@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: 10bd5cc93870ac4b884b8cb938cfc6a19c768097
+ Translation of GIT committish: d285959ee448ddd2ba74fb2b179f76d711e201a5
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. See TRANSLATION for details.
@end ignore
-@c \version "2.13.36"
+@c \version "2.17.11"
@ignore
Tutorial guidelines: (different from policy.txt!)
Si se encuentra confundido por lo anterior, piense en lo siguiente: si
estuvises tocando un piano, ¿qué tecla pulsaría? Si se tratase de una
-tecla negra, entonces ¡@emph{tiene que} añadir @code{-is} ó @code{-es}
-al nombre de la nota!
+tecla negra, entonces ¡@emph{tiene que} añadir @w{@code{-is}} ó
+@w{@code{-es}} al nombre de la nota!
Poner todas las alteraciones de forma explícita puede que requiera
algo más de trabajo al teclear, pero la ventaja es que la
expresa, por tanto un @notation{tresillo} lleva una fracción de 2/3:
@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
-\times 2/3 { f8 g a }
-\times 2/3 { c8 r c }
-\times 2/3 { f,8 g16[ a g a] }
-\times 2/3 { d4 a8 }
+\tuplet 3/2 { f8 g a }
+\tuplet 3/2 { c8 r c }
+\tuplet 3/2 { f,8 g16[ a g a] }
+\tuplet 3/2 { d4 a8 }
@end lilypond
@subheading Notas de adorno
tener la misma duración, y que la duración se escribe después del
ángulo de cierre.
-
@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
r4 <c e g> <c f a>2
@end lilypond
@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
r4 <c e g>~ <c f a>2 |
-<c e g>8[ <c f a> <c e g> <c f a>] <c e g>\>[ <c f a> <c f a> <c e g>]\! |
+<c e g>8[ <c f a> <c e g> <c f a>]
+ <c e g>8\>[ <c f a> <c f a> <c e g>]\! |
r4 <c e g>8.\p <c f a>16( <c e g>4-. <c f a>) |
@end lilypond
Referencia de la notación:
@ruser{Notas en acorde}.
+
@node Polifonía en un solo pentagrama
@subsection Polifonía en un solo pentagrama
@translationof Single staff polyphony
>>
@end lilypond
-@warning{Es
-esencial que la última sílaba esté separada de la llave de cierre por
-un silencio o línea en blanco, pues en caso contrario se tomará como
-parte de la sílaba, dando lugar a un extraño error, véase
-@rprogram{Apparent error in ../ly/init.ly}.}
-
Observe los
ángulos dobles @w{@code{<< ... >>}} alrededor del fragmento entero
para expresar que la música y la letra han de suceder al mismo tiempo.
@c KEEP LY
@lilypond[verbatim,quote,ragged-right]
-tresilloA = \times 2/3 { c,8 e g }
+tresilloA = \tuplet 3/2 { c,8 e g }
compasA = { \tresilloA \tresilloA \tresilloA \tresilloA }
\relative c'' {
@end example
-
-
@node Añadir títulos
@subsection Añadir títulos
@translationof Adding titles
@cindex título
-@cindex cabeceras
-@cindex bloque de cabeceras
+@cindex encabezamientos
+@cindex bloque de encabezamientos
@funindex \header
@funindex header
Cuando se procesa el archivo, el título y el autor se imprimen por
encima de la música. Puede obtener más información sobre los títulos
-en @ruser{Crear títulos}.
+en @ruser{Crear títulos encabezamientos y pies de página}.
@node Nombres de nota absolutos
exactamente dónde deben buscar la ayuda. Si emplea cinco minutos en
leer cuidadosamente esta sección ¡se ahorrará horas de frustración
buscando en el sitio equivocado!
-