@qq{ly snippet} Abschnitt steht, und in eine Text-Datei
einfügen, haben Sie schon eine fertige Vorlage für weitere
Experimente. Wenn Sie auf diese Weise lernen, lohnt es
-sich wohl, das Kapitel @ref{Cheat sheet} auszudrucken oder
+sich wohl, das Kapitel @ruser{Cheat sheet} auszudrucken oder
ein Lesezeichen dafür im Browser zu setzen. Hier sind die wichtigsten
LilyPond-Befehle zum schnellen Nachschlagen aufgelistet.
@end ifhtml
von LilyPond für diese Übung beibehalten. Die @emph{Ausnahme} ist das h -- in
LilyPond muss man anstelle dessen b schreiben! Das deutsche b dagegen
wird als bes notiert, ein his dagegen würde bis geschrieben. Siehe auch
-Kap. @ref{Accidentals} und @ref{Note names in other languages}, hier wird beschrieben,
+Kap. @ruser{Accidentals} und @ruser{Note names in other languages}, hier wird beschrieben,
wie sich die deutschen Notennamen benutzen lassen.
@c end addition
@quotation
@table @asis
@item Eingabe von Tonhöhen und -dauern
-siehe @ref{Pitches} und @ref{Durations}.
+siehe @ruser{Pitches} und @ruser{Durations}.
@item Pausen
-siehe @ref{Rests}.
+siehe @ruser{Rests}.
@item Taktangeben und andere Zeitangaben
-siehe @ref{Time signature}.
+siehe @ruser{Time signature}.
@item Notenschlüssel
-siehe @ref{Clef}.
+siehe @ruser{Clef}.
@end table
@end quotation
Weitere Vorschläge zur Konstruktion von Quelldateien
finden sich in
-@ref{Suggestions for writing LilyPond files}.
+@ruser{Suggestions for writing LilyPond files}.
@node How to read the tutorial
@subsection How to read the tutorial
-Wie wir in @ref{Working on text files} gesehen haben, muss LilyPond-Code
+Wie wir in @ruser{Working on text files} gesehen haben, muss LilyPond-Code
immer von @{ @} Zeichen oder einem @code{\relative c'' @{ ... @}} umgeben sein.
Im Rest dieses Handbuchs werden die meisten Beispiel allerdings darauf
verzichten.
@node Relative note names
@subsection Relative note names
-Wie wir im Kapitel @ref{Simple notation} gesehen haben,
+Wie wir im Kapitel @ruser{Simple notation} gesehen haben,
errechnet LilyPond die Tonhöhe der folgenden Noten bezüglich
der vorhergehenden.@footnote{Es gibt noch einen anderen Eingabemodus
-für Tonhöhen, siehe @ref{Absolute note names}, aber für die Praxis ist
+für Tonhöhen, siehe @ruser{Absolute note names}, aber für die Praxis ist
der relative Modus viel einfacher und sicherer zu benutzen.} Wenn
keine
zusätzlichen Oktavierungszeichen (@code{'} und @code{,}) gesetzt sind,
@quotation
@table @asis
@item Relativer Oktaveintrag
-siehe @ref{Relative octaves}.
+siehe @ruser{Relative octaves}.
@item Oktaveüberprüfung
-siehe @ref{Octave check}.
+siehe @ruser{Octave check}.
@end table
@end quotation
stammt aus der Tradition der germanischen Sprachen und ist also für
deutsche Benutzer kein Problem. Es ist aber möglich, die Namen anderer
Sprachen zu benutzen, siehe
-@ref{Note names in other languages}.}
+@ruser{Note names in other languages}.}
@lilypond[quote,ragged-right,verbatim,fragment,relative=2]
cis1 ees fisis, aeses
Transposition
sehr viel einfacher gemacht wird und der Druck von Versetzungszeichen nach
unterschiedlichen Regeln erfolgen kann. Siehe
-@ref{Automatic accidentals} für einige Beispiele, wie Vorzeichen
+@ruser{Automatic accidentals} für einige Beispiele, wie Vorzeichen
anhand von unterschiedlichen Regeln ausgegeben werden können.
@moreinfo
@quotation
@table @asis
@item Versetzungszeichen
-siehe @ref{Accidentals} und @ref{Automatic accidentals}.
+siehe @ruser{Accidentals} und @ruser{Automatic accidentals}.
@item Tonart (Vorzeichen)
-siehe @ref{Key signature}.
+siehe @ruser{Key signature}.
@end table
@end quotation
@quotation
@table @asis
@item Bindebögen
-siehe @ref{Ties}.
+siehe @ruser{Ties}.
@item Legatobögen
-siehe @ref{Slurs}.
+siehe @ruser{Slurs}.
@item Phrasierungsbögen
-siehe @ref{Phrasing slurs}.
+siehe @ruser{Phrasing slurs}.
@end table
@end quotation
@quotation
@table @asis
@item Artikulationszeichen
-siehe @ref{Articulations}.
+siehe @ruser{Articulations}.
@item Fingersatz
-siehe @ref{Fingering instructions}.
+siehe @ruser{Fingering instructions}.
@item Dynamik
-siehe @ref{Dynamics}.
+siehe @ruser{Dynamics}.
@end table
@end quotation
@quotation
@table @asis
@item Automatische Balken
-siehe @ref{Automatic beams}.
+siehe @ruser{Automatic beams}.
@item Manuelle Balken
-siehe @ref{Manual beams}.
+siehe @ruser{Manual beams}.
@end table
@end quotation
@quotation
@table @asis
@item Vorschläge, Verzierungen
-siehe @ref{Grace notes},
+siehe @ruser{Grace notes},
@item Triolen
-siehe @ref{Tuplets},
+siehe @ruser{Tuplets},
@item Auftakt
-siehe @ref{Partial measures}.
+siehe @ruser{Partial measures}.
@end table
@end quotation
@node Multiple staves
@subsection Multiple staves
-Wie wir in @ref{Music expressions explained} gesehen haben, sind
+Wie wir in @ruser{Music expressions explained} gesehen haben, sind
LilyPond-Quelldateien aus musikalischen Ausdrücken konstruiert.
Wenn die Noteneingabe mit parallelen Ausdrücken beginnt, werden
mehrere Notensysteme erstellt. Es ist aber sicherer und einfacherer
Die Taktangabe, die in einem einzelnen System angegeben wird, wirkt
sich auf alle anderen System aus.@footnote{Dies kann natürlich auch geändert
werden, siehe
-@ref{Polymetric notation} für Einzelheiten.} Die
+@ruser{Polymetric notation} für Einzelheiten.} Die
Angabe der Tonart in einem System hingegen beeinflusst @emph{nicht} die
Tonart der anderen Systeme.
die durch eine geschweifte Klammer verbunden sind (Akkolade).
Um ein derartiges
Notensystem zu erstellen, geht man ähnlich vor wie in dem Beispiel
-aus @ref{Multiple staves}, nur dass der gesamte Ausdruck jetzt in
+aus @ruser{Multiple staves}, nur dass der gesamte Ausdruck jetzt in
eine @code{PianoStaff}-Umgebung eingefügt wird.
@example
@moreinfo
@quotation
-Siehe @ref{Piano music}.
+Siehe @ruser{Piano music}.
@end quotation
@node Combining notes into chords
@moreinfo
@quotation
-Siehe @ref{Basic polyphony}.
+Siehe @ruser{Basic polyphony}.
@end quotation
@moreinfo
@quotation
Mehr Möglichkeiten, wie etwa mehrere Strophen unter der gleichen
-Melodie, werden im Kapitel @ref{Vocal music} gezeigt.
+Melodie, werden im Kapitel @ruser{Vocal music} gezeigt.
@end quotation
@moreinfo
@quotation
Eine vollständige Liste der Akkordbezeichnungen und andere
-Optionen für das Layout sind im Kapitel @ref{Chords} zu
+Optionen für das Layout sind im Kapitel @ruser{Chords} zu
finden.
@end quotation
Wenn die Datei übersetzt wird, werden Titel- und Komponisteneinträge
über der Musik ausgegeben. Mehr Information über die Titelei findet
-sich im Kapitel @ref{Creating
+sich im Kapitel @ruser{Creating
titles}.
Wenn Sie diese Übung absolviert haben, sollten Sie am
besten ein paar Stücke selber notieren. Beginnen Sie mit
-den @ref{Templates} und fügen Sie einfach Ihre Noten
+den @ruser{Templates} und fügen Sie einfach Ihre Noten
dazu. Wenn Sie irgendetwas brauchen, das nicht in der
Übung besprochen wurde, schauen Sie sich den Abschnitt Alles
- über die Notation an, angefangen mit @ref{Basic notation}.
+ über die Notation an, angefangen mit @ruser{Basic notation}.
Wenn Sie für ein Instrument oder Ensemble Noten schreiben
wollen, für das es keine Vorlage gibt, schauen Sie ins
-Kapitel @ref{Extending the templates}.
+Kapitel @ruser{Extending the templates}.
Wenn Sie ein paar kurze Stücke notiert haben, lesen Sie
den Rest des Lernhandbuchs (Kapitel 3--5). Natürlich können
@node How to read the manual
@subsection How to read the manual
-Wie wir im Kapitel @ref{How to read the tutorial} gesehen haben,
+Wie wir im Kapitel @ruser{How to read the tutorial} gesehen haben,
haben wir bei vielen Beispielen in der Übung die
@code{\relative c''}-Umgebung weggelassen.
mit der dieses Notenbild erstellt worden ist.
Mehr Information über die Struktur des restlichen Benutzerhandbuches
-erhalten Sie im Abschnitt @ref{About this manual}.
+erhalten Sie im Abschnitt @ruser{About this manual}.