@notation{Versetzungszeichen} in anderen
Sprachen zu benutzen, siehe @ruser{Note names in other languages}.
-@lilypond[verbatim,quote,fragment,relative=2]
+@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
cis1 ees fisis, aeses
@end lilypond
@code{\major} (für Dur) oder @code{\minor}
(für Moll).
-@lilypond[verbatim,quote,fragment,relative=2]
+@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
\key d \major
a1
\key c \minor
In diesem Beispiel
-@lilypond[verbatim,quote,fragment,relative=2]
+@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
\key d \major
d cis fis
@end lilypond
In der Tonart As-Dur @emph{bekommt} sie ein Versetzungszeichen:
-@lilypond[verbatim,quote,fragment,relative=2]
+@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
\key aes \major
e
@end lilypond
Ein @notation{Bindebogen} wird geschrieben, indem man eine Tilde @code{~}
an die erste der zu verbindenden Noten hängt.
-@lilypond[verbatim,quote,fragment,relative=2]
+@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
g4~ g c2~
c4 ~ c8 a8 ~ a2
@end lilypond
erstreckt. Seine
Beginn- und Endnote werden mit @q{(} beziehungsweise @q{)} markiert.
-@lilypond[verbatim,quote,fragment,relative=2]
+@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
d4( c16) cis( d e c cis d) e( d4)
@end lilypond
als jeweils einen Legato- und einen Phrasierungsbogen gleichzeitig
geben.
-@lilypond[verbatim,quote,fragment,relative=2]
+@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
a8(\( ais b c) cis2 b'2 a4 cis,\)
@end lilypond
\relative c'' {
\key g \major
\time 6/8
- d4 b8 c4 a8 d4 b8 g4
+ d4 b8 c4 a8 d4 b8 g4
g8 a4 b8 c b a d4 b8 g4.
}
\addlyrics {
\relative c'' {
\key g \major
\time 6/8
- d4 b8 c4 a8 d4 b8 g4
+ d4 b8 c4 a8 d4 b8 g4
g8 a4 b8 c( b) a d4 b8 g4.
}
\addlyrics {
Girls and boys come out to play,
The moon doth shine as bright as day;
}
->>
+>>
@end lilypond
Die Wörter orientieren sich jetzt richtig an den Noten,
\relative c'' {
\key g \major
\time 6/8
- d4 b8 c4 a8 d4 b8 g4
+ d4 b8 c4 a8 d4 b8 g4
g8 a4 b8 c[ b] a d4 b8 g4.
}
\addlyrics {
\relative c'' {
\key g \minor
\time 3/2
- g2 a bes bes( a)
+ g2 a bes bes( a)
b c4.( bes8 a4. g8 fis4.) g8 fis1
}
\addlyrics {
- When I am laid,
+ When I am laid,
am laid __ in earth,
}
>>
@c no ragged-right here because otherwise the hyphens get lost,
@c but the example is long enough to avoid looking strange.
-@lilypond[verbatim,quote]
+@lilypond[verbatim,quote,noragged-right]
<<
\relative c' {
\key g \major
\time 3/4
\partial 4
- d4 g4 g a8( b) g4 g4
+ d4 g4 g a8( b) g4 g4
b8( c) d4 d e4 c2
}
\addlyrics {
- A -- way in a __ man -- ger,
+ A -- way in a __ man -- ger,
no __ crib for a bed, __
}
>>
@c no ragged-right here because otherwise the hyphens get lost,
@c but the example is long enough to avoid looking strange.
-@lilypond[verbatim,quote]
+@lilypond[verbatim,quote,noragged-right]
<<
\relative c' {
\clef bass
\key c \major
\time 6/8
- c4.~ c8 d b c([ d)] b c d b c
+ c4.~ c8 d b c([ d]) b c d b c
}
\addlyrics {
Lar -- go_al fac -- to -- tum del -- la cit -- tà
\key f \major
\time 6/8
\partial 8
- c8 c([ bes)] a a([ g)] f f'4. b, c4.~ c4
+ c8 c([ bes]) a a([ g]) f f'4. b, c4.~ c4
}
\addlyrics {
Let flee -- cy flocks the hills a -- dorn, __
\key f \major
\time 6/8
\partial 8
- r8 r4. r4 c8 a'([ g)] f f([ e)] d e([ d)] c bes'4
+ r8 r4. r4 c8 a'([ g]) f f([ e]) d e([ d]) c bes'4
}
\addlyrics {
Let flee -- cy flocks the hills a -- dorn,