\input texinfo @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: 90541cc59a99d0b53baccedc0327748b760fce68
+ Translation of GIT committish: b54fc6953a8d70a3c51e8c3d0cbf9b3fe9652d78
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. See TRANSLATION for details.
@end ignore
-@setfilename lilypond-program.info
-@settitle GNU LilyPond Programmbenutzung
@documentencoding UTF-8
@documentlanguage de
+@setfilename lilypond-program.info
+@settitle GNU LilyPond Programmbenutzung
-@iftex
-@afourpaper
-@c don't replace quotes with directed quotes
-@tex
-\gdef\SETtxicodequoteundirected{Foo}
-\gdef\SETtxicodequotebacktick{Bla}
-@end tex
-@end iftex
+@include macros.itexi
+@afourpaper
@c don't remove this comment.
@ignore
-@omfcreator Han-Wen Nienhuys, Jan Nieuwenhuizen and Graham Percival
-@omfdescription User manual of the LilyPond music engraving system
+@omfcreator Han-Wen Nienhuys, Jan Nieuwenhuizen und Graham Percival
+@omfdescription Programmbenutzung des LilyPond-Musiksatzsystems
@omftype program usage
@omfcategory Applications|Publishing
@omflanguage German
@end ignore
+@c Translators: Till Rettig
@ifhtml
Dieses Dokument ist auch als
@author Das LilyPond-Entwicklerteam
-Copyright @copyright{} 1999--2007 bei den Authoren
+Copyright @copyright{} 1999--2008 bei den Autoren
@emph{The translation of the following copyright notice is provided
for courtesy to non-English speakers, but only the notice in English
spätere, von der Free Software Foundation publizierte Versionen, ohne
Invariante Abschnitte),
zu kopieren, verbreiten und/oder
-zu verändern. Eie Kopie der Lizenz ist im Abschnitt ``GNU
+zu verändern. Eine Kopie der Lizenz ist im Abschnitt ``GNU
Free Documentation License'' angefügt.
@end quotation
@vskip 20pt
-@lilypond[ragged-right]
-\score {
- \context Lyrics {
- \override Score.RehearsalMark #'self-alignment-X = #LEFT
- \override Score.RehearsalMark #'font-size = #-2
- \mark #(ly:export (string-append
- "(For LilyPond version " (lilypond-version) ")"))
- s2
- }
- \layout {
- indent = 0.0\pt
- }
-}
-@end lilypond
-
+Für LilyPond Version @version{}
@end titlepage
@copying
-Copyright @copyright{} 1999--2007 bei den Authoren
+Copyright @copyright{} 1999--2008 bei den Autoren
@emph{The translation of the following copyright notice is provided
for courtesy to non-English speakers, but only the notice in English
spätere, von der Free Software Foundation publizierte Versionen, ohne
Invariante Abschnitte),
zu kopieren, verbreiten und/oder
-zu verändern. Eie Kopie der Lizenz ist im Abschnitt ``GNU
+zu verändern. Eine Kopie der Lizenz ist im Abschnitt ``GNU
Free Documentation License'' angefügt.
@end quotation
@ifnottex
Diese Datei dokumentiert die Programmbenutzung von GNU LilyPond.
-Copyright 1999--2007 bei den Authoren
+Copyright 1999--2008 bei den Autoren
@emph{The translation of the following copyright notice is provided
for courtesy to non-English speakers, but only the notice in English
spätere, von der Free Software Foundation publizierte Versionen, ohne
Invariante Abschnitte),
zu kopieren, verbreiten und/oder
-zu verändern. Eie Kopie der Lizenz ist im Abschnitt ``GNU
+zu verändern. Eine Kopie der Lizenz ist im Abschnitt ``GNU
Free Documentation License'' angefügt.
@end quotation
@ifnottex
@node Top
@top GNU LilyPond -- Programmbenutzung
-@c HJJ: Info needs `@top', which is a synonym for `@unnumbered' in TeX.
-Das ist das Handbuch zur Programmbenutzung für GNU LilyPond Version 2.11.x.
-@ifhtml
-(Siehe Ende der Seite für die genaue Versionsnummer).
-@end ifhtml
+Das ist das Handbuch zur Programmbenutzung für GNU LilyPond Version @version{}.
+Für einen Überblick über die gesamte Dokumentation von LilyPond und die Intention
+dieses Handbuchs siehe @rlearning{About the documentation}.
@cindex Internetseite
@cindex URL
@contents
-@include macros.itexi
-
@include install.itely
@include setup.itely
@include running.itely