-@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: de -*-
-@c This file is part of lilypond.tely
+@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: d9b4bfc69674eb4ed7b8c6eaa0b646f00eae6c8d
+ Translation of GIT committish: d0614c27e88dc7bd3993f3744a388749ba93b267
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. See TRANSLATION for details.
@end ignore
+@c \version "2.11.38"
@node Editorial annotations
@section Editorial annotations
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+@lilypondfile[quote]{editorial-headword.ly}
+
+@menu
+* Inside the staff::
+* Outside the staff::
+@end menu
+
-@menu
-* Inside the staff::
-* Outside the staff::
-@end menu
@node Inside the staff
@subsection Inside the staff
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
-@menu
-* Selecting notation font size::
-* Fingering instructions::
-* Hidden notes::
-* Coloring objects::
-* Parentheses::
-* Stems::
-@end menu
+@menu
+* Selecting notation font size::
+* Fingering instructions::
+* Hidden notes::
+* Coloring objects::
+* Parentheses::
+* Stems::
+@end menu
+
@node Selecting notation font size
-@subsubsection Selecting notation font size
+@unnumberedsubsubsec Selecting notation font size
UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
@node Fingering instructions
-@subsubsection Fingering instructions
+@unnumberedsubsubsec Fingering instructions
+
+@cindex Fingersatz
+@cindex Fingerwechsel
+
+Fingersatzanweisungen können folgenderweise notiert werden:
+@example
+@var{Note}-@var{Zahl}
+@end example
+Für Fingerwechsel muss eine Textbeschriftung (markup) benutzt werden:
+
+@lilypond[quote,verbatim,ragged-right,fragment,relative=1]
+c4-1 c-2 c-3 c-4
+c^\markup { \finger "2 - 3" }
+@end lilypond
+
+Mit dem Daumen-Befehl (@code{\thumb}) können die Noten bezeichnet
+werden, die mit dem
+Daumen (etwa auf dem Cello) gespielt werden sollen.
+@lilypond[quote,verbatim,ragged-right,fragment,relative=2]
+<a_\thumb a'-3>8 <b_\thumb b'-3>
+@end lilypond
+
+Fingersätze für Akkorde können auch zu einzelnen Noten des
+Akkordes hinzugefügt werden, indem sie innerhalb der Akkord-Klammer
+direkt an die Noten angefügt werden.
+@lilypond[quote,verbatim,ragged-right,fragment,relative=2]
+< c-1 e-2 g-3 b-5 >4
+@end lilypond
+
+
+@commonprop
+
+Eine bessere Kontrolle über die Position der Fingersätze in Akkorden
+lässt sich mit der Eigenschaft @code{fingeringOrientations} herstellen:
+
+@lilypond[quote,verbatim,ragged-right,fragment,relative=1]
+\set fingeringOrientations = #'(left down)
+<c-1 es-2 g-4 bes-5 > 4
+\set fingeringOrientations = #'(up right down)
+<c-1 es-2 g-4 bes-5 > 4
+@end lilypond
+
+Mit dieser Funktion können Fingersatzbezeichnungen auch bei einstimmiger
+Musik sehr nah in die Notenköpfe gerückt werden.
+
+@lilypond[verbatim,ragged-right,quote,fragment]
+\set fingeringOrientations = #'(right)
+<es'-2>4
+@end lilypond
+
+
+@seealso
+
+Programmreferenz:
+@rinternals{Fingering}.
+
+Beispiele:
+@rlsr{Editorial annotations}.
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
@node Hidden notes
-@subsubsection Hidden notes
+@unnumberedsubsubsec Hidden notes
UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
@node Coloring objects
-@subsubsection Coloring objects
+@unnumberedsubsubsec Coloring objects
UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
@node Parentheses
-@subsubsection Parentheses
+@unnumberedsubsubsec Parentheses
UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
@node Stems
-@subsubsection Stems
+@unnumberedsubsubsec Stems
+
+Immer, wenn das Programm eine Note findet, wird automatisch
+ein Notenhals (@rinternals{Stem}) -Objekt erzeugt. Auch
+für ganze Noten und Pausen werden sie erzeugt, aber unsichtbar
+gemacht.
+
+@predefined
+
+@funindex \stemUp
+@code{\stemUp} (Hälse nach oben),
+@funindex \stemDown
+@code{\stemDown} (Hälse nach unten),
+@funindex \stemNeutral
+@code{\stemNeutral} (Hälse je nach Notenposition).
+
+
+@commonprop
+
+Um die Richtung der Hälse zu ändern, können die Befehle
+
+@lilypond[quote,ragged-right,fragment,relative=2,verbatim]
+a4 b c b
+\override Stem #'neutral-direction = #up
+a4 b c b
+\override Stem #'neutral-direction = #down
+a4 b c b
+@end lilypond
+
+@noindent benutzt werden.
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
@node Outside the staff
@subsection Outside the staff
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
-@menu
-* Balloon help::
-* Grid lines::
-* Blank music sheet::
-* Analysis brackets::
-@end menu
+@menu
+* Balloon help::
+* Grid lines::
+* Analysis brackets::
+@end menu
+
@node Balloon help
-@subsubsection Balloon help
+@unnumberedsubsubsec Balloon help
UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
@node Grid lines
-@subsubsection Grid lines
+@unnumberedsubsubsec Grid lines
UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
-@node Blank music sheet
-@subsubsection Blank music sheet
-
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
@node Analysis brackets
-@subsubsection Analysis brackets
+@unnumberedsubsubsec Analysis brackets
UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
-
-
--- SKELETON FILE --
-When you actually translate this file, please remove these lines as
-well as all `UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME' lines.