@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: de -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: aa632c095138aaaa0f50f73c90e72efb4b61d745
+ Translation of GIT committish: 8cbb38db1591ab95a178643e7bf41db018aa22c0
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.13.36"
+@c \version "2.14.0"
@c Translators: Reinhold Kainhofer
@c Translation checkers: Till Paala
\lilypondfile[quote,noindent]{screech-boink.ly}
-(Falls nötig kann screech-boink.ly durch eine beliebige andere .ly
-Datei im selben Verzeichnis wie diese Datei ersetzt werden.)
+(Falls nötig kann @file{screech-boink.ly} durch eine beliebige andere
+@file{.ly}-Datei im selben Verzeichnis wie diese Datei ersetzt werden.)
\end{document}
@end verbatim
@subheading Verarbeitung
-Speichern Sie den obigen @LaTeX{}-Quellcode in eine Datei @file{lilybook@/.lytex}
+Speichern Sie den obigen @LaTeX{}-Quellcode in eine Datei @file{lilybook.lytex}
und führen Sie dann in der Kommandozeile folgende Befehle aus:
@c keep space after @version{} so TeX doesn't choke
@lilypondfile[quote,noindent]{screech-boink.ly}
+Wenn man eine @code{tagline} (die Zeile unten auf der Seite) braucht
+(in Standard oder angepasst), dann muss der ganze Schnipsel in eine
+@code{\book @{ @}}-Umgebung.
+
+@lilypond[papersize=a8,verbatim]
+\book{
+ \header{
+ title = "A scale in LilyPond"
+ }
+
+ \relative c' {
+ c d e f g a b c
+ }
+}
+@end lilypond
@page
von LilyPond angezeigt werden.
Wenn @command{lilypond-book} eine derartige Datei verarbeitet,
-wird eine Texinfo-Datei mit der Erweiterung @file{@/.texi} erzeugt,
+wird eine Texinfo-Datei mit der Erweiterung @file{.texi} erzeugt,
die @code{@@image} Befehle für die Ausgabe nach HTML, Info und PDF
enthält. @command{lilypond-book} erzeugt die entsprechenden Grafiken
der Musikbeispiele im EPS- und PDF-Format für die Ausgabe nach PDF
<lilypondfile @var{Option1} @var{Option2} ...>@var{Dateiname}</lilypondfile>
@end example
+Eine Liste der Optionen, die man mit @code{lilypond} oder @code{lilypondfile}
+benutzen kann, siehe @ref{Die Musikfragment-Optionen}
+
Zusätzlich gibt @code{<lilypondversion/>} die aktuelle Versionsnummer
von LilyPond aus.
in der @code{role} Eigenschaft des innersten Elements angegeben,
wie im nächsten Abschnitt gezeigt wird. Die DocBook Datei, die
dann von @command{lilypond-book} verarbeitet wird, sollte der Klarheit
-halber die Dateierweiterung @file{@/.lyxml} (jedenfalls nicht
-@file{@/.xml}) besitzen.
+halber die Dateierweiterung @file{.lyxml} (jedenfalls nicht
+@file{.xml}) besitzen.
@subheading Eine LilyPond-Datei einfügen
Dies ist der einfachste Fall: Die LilyPond-Datei besitzt die Erweiterung
-@file{@/.ly} und wird einfach als @code{imageobject} eingebettet:
+@file{.ly} und wird einfach als @code{imageobject} eingebettet:
@example
<mediaobject>
@subheading Ein DocBook-Dokument übersetzen
-Der Aufruf von @command{lilypond-book} mit der @file{@/.lyxml}-Datei
-erzeugt ein gültiges DocBook-Dokument mit der Erweiterung @file{@/.xml},
+Der Aufruf von @command{lilypond-book} mit der @file{.lyxml}-Datei
+erzeugt ein gültiges DocBook-Dokument mit der Erweiterung @file{.xml},
welches normal weiterverarbeitet werden kann. Bei Benutzung von
@uref{http://@/dblatex@/.sourceforge@/.net@/,dblatex} wird daraus
automatisch eine PDF-Datei erzeugt. Für die Erzeugung von HTML (HTML
@code{lilypond}-Umgebungen zu finden, die die @code{ragged-right}-Option
nicht benutzen.
+@item papersize=@var{Zeichenkette}
+Wobei @var{Zeichenkette} eine Papiergröße wie definiert in @file{scm/paper.scm}
+ist, beispielsweise @code{a5}, @code{quarto}, @code{11x17} usw.
+
+Werte, die nicht in @file{scm/paper.scm} definiert sind, werden ignoriert,
+eine Warnung wird ausgegeben und das Schnipsel wird mit dem Standardwert
+@code{a4} ausgegeben.
+
@item notime
Verhindert die Ausgabe der Taktangabe am Anfang des Fragments und schaltet
Taktstriche und alle Taktangaben im Fragment ab.
Wenn Kommentare und Variablen im Zitat, aber nicht im Quelltext
übersetzt werden sollen, kann die Umgebungsvariable @code{LYDOC_LOCALEDIR}
auf einen Verzeichnispfad gesetzt werden. Das Verzeichnis sollte
-einen Baum an @file{@/.mo}-Nachrichtenkatalogen beinhalten mit
+einen Baum an @file{.mo}-Nachrichtenkatalogen beinhalten mit
@code{lilypond-doc} als Domain.
@item addversion
@item texidoc
(Nur innerhalb von Texinfo-Dateien.) Wird @command{lilypond} mit der
Kommandozeilenoption @option{--header=@/texidoc} für eine Datei
-@file{foo@/.ly} und enthält die Datei ein @code{texidoc}-Feld im
+@file{foo.ly} und enthält die Datei ein @code{texidoc}-Feld im
@code{\header}-Block, so wird dessen Inhalt in die Datei
-@file{foo@/.texidoc} ausgegeben. Die @code{texidoc} Option veranlasst
-@code{lilypond-book}, den Inhalt dieser @file{@/.texidoc} Dateien innerhalb
+@file{foo.texidoc} ausgegeben. Die @code{texidoc} Option veranlasst
+@code{lilypond-book}, den Inhalt dieser @file{.texidoc} Dateien innerhalb
eines Dokumentationsblocks direkt vor dem Musikfragment in das aktuelle
Dokument einzufügen.
-Enthält also die Datei @file{foo@/.ly} etwa den LilyPond-Code
+Enthält also die Datei @file{foo.ly} etwa den LilyPond-Code
@example
\header @{
@end example
@noindent
-und das Texinfo-Dokument @file{text@/.texinfo}
+und das Texinfo-Dokument @file{text.texinfo}
@example
@@lilypondfile[texidoc]@{foo.ly@}
-dbackend=eps --header=texidoc" test.texinfo
@end example
-Die meisten Test-Dateien (im @file{input/@/} Verzeichnis von LilyPond)
-sind kleine @file{@/.ly} Dateien von genau dieser Form.
+Die meisten Test-Dateien (im @file{input/} Verzeichnis von LilyPond)
+sind kleine @file{.ly} Dateien von genau dieser Form.
Auch die Übersetzung dieser zusätzlichen Kommentare ist möglich:
Dazu muss das Texinfo-Dokument den Befehl @code{@@documentlanguage @var{LANG}}
-und der @code{\header} Block in der Datei @file{foo@/.ly}
+und der @code{\header} Block in der Datei @file{foo.ly}
die Übersetzung im Feld @code{texidoc@var{LANG}} enthalten. Wird nun
@command{lilypond} mit der Option @option{--header=@/texidoc@var{LANG}}
-aufgerufen, so wird der Inhalt der Datei @file{foo@/.texidoc@var{LANG}}
-anstelle von @file{foo@/.texidoc} eingefügt.
-
-@item lilyquote
-(Nur innerhalb von Texinfo-Dateien.) Diese Option wirkt wie die
-@code{quote} Option, außer dass nur das Musikfragment (und natürlich optional der
-gesamte LilyPond-Code bei Benutzung von @code{verbatim}) in den Zitatblock
-eingefügt wird. Dies ist nützlich, wenn Sie ein Musikfragment zitieren möchten,
-nicht aber dessen @code{texidoc} Dokumentationsblock.
+aufgerufen, so wird der Inhalt der Datei @file{foo.texidoc@var{LANG}}
+anstelle von @file{foo.texidoc} eingefügt.
@item doctitle
(Nur innerhalb von Texinfo-Dateien.) Diese Option wirkt ähnlich wie die
@code{texidoc} Option: Wenn @command{lilypond} mit der Option
@option{--header=@/doctitle} aufgerufen wird und die Eingabedatei
-@file{foo@/.ly} ein Feld @code{doctitle} im @code{\header}-Block enthält,
-wird dessen Wert in die Datei @file{foo@/.doctitle} geschrieben. Wird die
+@file{foo.ly} ein Feld @code{doctitle} im @code{\header}-Block enthält,
+wird dessen Wert in die Datei @file{foo.doctitle} geschrieben. Wird die
@code{doctitle} Option für ein Musikfragment benutzt, so wird der Inhalt
dieser Datei, der eine einzelne Textzeile sein sollte, im Texinfo-Dokument
als @code{@@lydoctitle @var{Text}} eingefügt. @code{@@lydoctitle} muss
@translationof Invoking lilypond-book
@command{lilypond-book} erzeugt abhängig vom Ausgabeformat eine Datei mit
-einer der folgenden Dateierweiterungen: @file{@/.tex}, @file{@/.texi},
-@file{@/.html} oder @file{@/.xml}. Alle @file{@/.tex}, @file{@/.texi} und
-@file{@/.xml} Dateien müssen noch mit den entsprechenden Programmen (@LaTeX{},
+einer der folgenden Dateierweiterungen: @file{.tex}, @file{.texi},
+@file{.html} oder @file{.xml}. Alle @file{.tex}, @file{.texi} und
+@file{.xml} Dateien müssen noch mit den entsprechenden Programmen (@LaTeX{},
DocBook, etc.) weiter verarbeitet werden, um druckfähige Dateien zu erhalten.
@end example
@noindent
-Die @file{@/.dvi}-Datei, die beim Aufruf von @command{latex} erzeugt wird,
+Die @file{.dvi}-Datei, die beim Aufruf von @command{latex} erzeugt wird,
scheint keine Notenköpfe zu enthalten, was in Ordnung ist. Wenn Sie die
Datei wie beschrieben weiter verarbeiten, erscheinen die Notenköpfe korrekt
-in den @file{@/.ps} und @file{@/.pdf} Dateien.
+in den @file{.ps} und @file{.pdf} Dateien.
Der Aufruf von @command{dvips} kann einige Warnungen über fehlende
Schriftarten ausgeben. Auch dies ist in Ordnung und kann ignoriert werden.
Grafiken.
@itemx --lily-output-dir=@var{Verzeichnis}
-Schreibt @file{lily@/-XXX} Dateien nach @var{Verzeichnis} und erzeugt
+Schreibt @file{lily-XXX} Dateien nach @var{Verzeichnis} und erzeugt
im mit @code{--output} angegebenen Verzeichnis Verknüpfungen darauf.
Diese Option ist nützlich, um Zeit zu sparen, wenn Dokumente in
verschiedenen Verzeichnissen viele identische Musikfragmente
das Inhaltsverzeichnis aus LilyPond zu exportieren und dann mit
@LaTeX{} einzulesen.
-@subsubheading Das Ihaltsverzeichnis (ToC) aus LilyPond exportieren
+@subsubheading Das Inhaltsverzeichnis (ToC) aus LilyPond exportieren
Hier wird angenommen, dass in Ihrer Partitur mehrere Sätze vorkommen, die
sich alle in der selben LilyPond-Datei befinden.