]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blobdiff - Documentation/de/usage/lilypond-book.itely
Merge branch 'master' into lilypond/translation
[lilypond.git] / Documentation / de / usage / lilypond-book.itely
index 940d1c74128a4bef74c95f4c06c03c16a391f3e0..8f3eb32756751e1939f0592f8a63394e5802e18b 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: de -*-
 
 @ignore
-    Translation of GIT committish: bf45bed3887f818f2d99756e6b92c77a8698be92
+    Translation of GIT committish: 8cbb38db1591ab95a178643e7bf41db018aa22c0
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
     Guide, node Updating translation committishes..
 @end ignore
 
-@c \version "2.13.36"
+@c \version "2.14.0"
 
 @c Translators: Reinhold Kainhofer
 @c Translation checkers: Till Paala
@@ -1234,7 +1234,7 @@ Um den Text flexibler behandeln zu können, bevorzugen manche Benutzer es,
 das Inhaltsverzeichnis aus LilyPond zu exportieren und dann mit
 @LaTeX{} einzulesen.
 
-@subsubheading Das Ihaltsverzeichnis (ToC) aus LilyPond exportieren
+@subsubheading Das Inhaltsverzeichnis (ToC) aus LilyPond exportieren
 
 Hier wird angenommen, dass in Ihrer Partitur mehrere Sätze vorkommen, die
 sich alle in der selben LilyPond-Datei befinden.