@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: de -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: 8cbb38db1591ab95a178643e7bf41db018aa22c0
+ Translation of GIT committish: a0077273ac8bf29ae472c8712bc78a02d138f898
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
Zeichen sowie auch etwa Sonderzeichen (wie ein Herz-Symbol) könn direkt in
die Notationsdatei geschrieben werden. Es muss dabei sichergestell werden, dass
die Datei in der UTF-8-Kodierung gespeichert wird. Zu mehr Information siehe
-@ref{Zeichenkodierung}.
+@ref{Sonderzeichen}.
@lilypond[quote,verbatim]
\relative c'' { d8 c16 a bes8 f e' d c4 }
@lilypondfile[verbatim,quote,ragged-right,texidoc,doctitle]
{formatting-lyrics-syllables.ly}
-
@seealso
Handbuch zum Lernen:
@rlearning{Lieder}.
@ref{Eingabe-Modi},
@ref{Manuelle Silbendauern},
@ref{Text formatieren},
-@ref{Zeichenkodierung}.
+@ref{Sonderzeichen}.
Referenz der Interna:
@rinternals{LyricText}.
Schnipsel:
-@rlsr{Text}
-
+@rlsr{Text}.
@node Text an einer Melodie ausrichten
Notation Reference:
@ref{Was sind Kontexte?},
-@ref{Automatische Silbendauern}.
+@ref{Automatische Silbendauern},
@ref{Strophen},
@ref{Manuelle Silbendauern},
@ref{Dialog zur Musik}.
Wenn ein Melisma an einer Silbe auftritt, die nicht die letzte eines
Wortes ist, wird diese Silbe mit der folgenden durch wiederholte Trennstriche
-verbunden. Dies wird notiert, indem man zwei Trennstriche (@code{--})
+verbunden. Dies wird notiert, indem man zwei Trennstriche (@w{@code{--}})
nach der Silbe notiert.
Wenn ein Melisma an der letzten Silbe eines Wortes auftritt, wird eine
>>
@end lilypond
+Dabei ist zu beachten, dass Phrasierungsbogen die Erstellung eines
+Melsima nicht beeinflussen.
+
@item
Noten werden als ein Melisma betrachtet, wenn sie manuell mit einem Balken
versehen werden, vorausgesetzt, dass die automatische Bebalkung ausgeschaltet
>>
@end lilypond
-Mit dieser Methode können allerdings nicht zwei Melismen notiert werden,
-wenn sie direkt aufeinander folgen.
-
@item
Ein Melisma kann auch ausschließlich im Gesangstext notiert werden, indem man
einzlene Unterstriche (@code{_}) für jede Note eingibt, die zum Melisma
@snippets
@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
-{lyrics-old-spacing-settings.ly}
+{obtaining-2.12-lyrics-spacing-in-newer-versions.ly}
@seealso
Handbuch zum Lernen:
@}
@end example
-@c TODO Create and add lsr example of lyricMelismaAlignment
-@c It's used like this to center-align all lyric syllables,
-@c even when notes are tied. -td
-
-@ignore
-\layout
-{
- \context { \Score lyricMelismaAlignment = #0 }
-}
-@end ignore
-
@node Gesangstext und Wiederholungen
}
@end lilypond
+@cindex alignBelowContext
+@funindex alignBelowContext
+
+Wenn diese Konstruktion jedoch innerhalb eines Mehrsystemkontexts
+eingebettet ist, wie etwa ein @code{ChoirStaff}, werden die Texte
+der zweiten und dritten Strophe unter dem untersten System ausgegeben
+werden.
+
+Um sie richtig zu positionieren, kann @code{alignBelowContext}
+eingesetzt werden:
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\score {
+ <<
+ \new Staff {
+ \new Voice = "melody" {
+ \relative c'' {
+ a4 a a a
+ \repeat volta 3 { b4 b b b }
+ c4 c c c
+ }
+ }
+ }
+ \new Lyrics = "firstVerse" \lyricsto "melody" {
+ Not re -- peat -- ed.
+ <<
+ { The first time words. }
+ \new Lyrics = "secondVerse"
+ \with { alignBelowContext = #"firstVerse" } {
+ \set associatedVoice = "melody"
+ Sec -- ond time words.
+ }
+ \new Lyrics = "thirdVerse"
+ \with { alignBelowContext = #"secondVerse" } {
+ \set associatedVoice = "melody"
+ The third time words.
+ }
+ >>
+ The end sec -- tion.
+ }
+ \new Voice = "harmony" {
+ \relative c' {
+ f4 f f f \repeat volta 2 { g8 g g4 g2 } a4 a8. a16 a2
+ }
+ }
+ >>
+}
+@end lilypond
+
@c TODO positioning a common line of lyrics
@lilypond[ragged-right,quote,verbatim]
melody = \relative c' {
- c c c c | d d d d
+ c4 c c c | d d d d
}
text = \lyricmode {
\markup {
\fill-line {
\hspace #0.1 % moves the column off the left margin;
- % can be removed if space on the page is tight
+ % can be removed if space on the page is tight
\column {
\line { \bold "2."
\column {
"It has two lines."
}
}
- \hspace #0.1 % adds vertical spacing between verses
+ \vspace #0.1 % adds vertical spacing between verses
\line { \bold "3."
\column {
"This is verse three."
}
}
}
- \hspace #0.1 % adds horizontal spacing between columns;
- % if they are still too close, add more " " pairs
- % until the result looks good
- \column {
+ \hspace #0.1 % adds horizontal spacing between columns;
+ \column {
\line { \bold "4."
\column {
"This is verse four."
"It has two lines."
}
}
- \hspace #0.1 % adds vertical spacing between verses
+ \vspace #0.1 % adds vertical spacing between verses
\line { \bold "5."
\column {
"This is verse five."
}
}
\hspace #0.1 % gives some extra space on the right margin;
- % can be removed if page space is tight
+ % can be removed if page space is tight
}
}
@end lilypond
@item
Stichworte der Dialoge und Regieanweisungen können mit Textbeschriftungen
-eingefügt werden. Siehe @ref{Text}. Ausführliche Regieanweisungen können
+eingefügt werden. Siehe @ref{Fußnoten erstellen}. Ausführliche Regieanweisungen können
mit Abschnitten von alleinstehenden Textbeschriftungen zwischen zwei
@code{\score}-Umgebungen gesetzt werden. Siehe @ref{Separater Text}.
@ref{Systeme trennen},
@ref{Transposition},
@ref{Orchesterstimmen erstellen},
-@ref{Text eingeben}.
+@ref{Text eingeben}
+@ref{Fußnoten erstellen}.
Schnipsel:
@rlsr{Vocal music}.
c4. g8
% position name of cue-ing instrument just before the cue notes,
% and above the staff
- s1*0^\markup { \right-align { \tiny "Flute" } }
+ \new CueVoice {
+ \override InstrumentSwitch #'self-alignment-X = #RIGHT
+ \set instrumentCueName = "Flute"
+ }
\cueDuring "flute" #UP { g4 bes4 }
}
pianoLH = \relative c { c4 <c' e> e, <g c> }
Orchsterstimme die Tonart angeben, damit die Transposition der
Stichnoten automatisch geschehen kann. Das Beispiel unten zeigt,
wie man das vornimmt. Die Noten im Beipiel sind sehr tief auf
-dem System, sodass @code{#DOWN} (nach unten) im @code{\cueDuring}
+dem System, sodass @code{DOWN} (nach unten) im @code{\cueDuring}
definiert ist, damit die Hälse nach unten zeigen. Die
Instrumentbezeichnung wird auch unter dem System platziert. Auch
die Stimme für die rechte Hand des Klaviers ist explizit definiert.
pianoRH = \relative c'' {
\transposition c'
% position name of cue-ing instrument below the staff
- s1*0_\markup { \right-align { \tiny "Clar." } }
+ \new CueVoice {
+ \override InstrumentSwitch #'self-alignment-X = #RIGHT
+ \override InstrumentSwitch #'direction = #DOWN
+ \set instrumentCueName = "Clar."
+ }
\cueDuring "clarinet" #DOWN { c4. g8 }
g4 bes4
}