@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: de -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: aa632c095138aaaa0f50f73c90e72efb4b61d745
+ Translation of GIT committish: 8cbb38db1591ab95a178643e7bf41db018aa22c0
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
@include included/generating-output.itexi
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Till Paala, Reinhold Kainhofer
@c Translation checkers: Hajo Bäß
* Eine Quelldatei übersetzen::
* Arbeiten an Eingabe-Dateien::
* Mit Fehlern umgehen::
-* Wie soll das Handbuch gelesen werden::
+* Wie die Handbücher gelesen werden sollen::
@end menu
die Klammern in manchen Beispielen fehlen, aber man sollte
immer daran denken, sie in den eigenen Dateien zu benutzen!
Mehr Informationen zu der Darstellung der Beispiele in diesem
-Handbuch gibt der Abschnitt @ref{Wie soll das Handbuch gelesen werden}.}
+Handbuch gibt der Abschnitt @ref{Wie die Handbücher gelesen werden sollen}.}
Zusätzlich unterscheidet LilyPond @strong{Groß- und Kleinschreibung}.
@w{@samp{ @{ c d e @}}} ist zulässiger Code,
@n ode Navigation mit der Tastatur
@s ubsection Navigation mit der Tastatur
-@translationof Keyboard navigation
+@t ranslationof Keyboard navigation
@warning{Diese Funktion gibt es nur für die HTML-Version der Handbücher.}