]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blobdiff - Documentation/TRANSLATION
Revert "When LINK_GXX_STATICALLY=yes, use CC (ie, [*-*-]gcc) for linking. Fixes...
[lilypond.git] / Documentation / TRANSLATION
index e57ce40cd4faacbb83a2531ca322dc085057319b..f775d7f8cdccf89f2b43e37730f5095d16e3c716 100644 (file)
@@ -111,68 +111,68 @@ Files marked with priority 3, 4 or 5 may be submitted individually.
 Word counts (excluding lilypond snippets) are given for each file.
 
 -1- Documentation index and Tutorial
-412   user/lilypond-learning.tely
-5597  user/tutorial.itely
+407   user/lilypond-learning.tely
+6365  user/tutorial.itely
 23    user/dedication.itely
-378   user/macros.itexi
-218   index.html.in
-3420  po/lilypond-doc.pot (translate to po/<MY_LANGUAGE>.po)
-10048 total
+413   user/macros.itexi
+171   index.html.in
+6339  po/lilypond-doc.pot (translate to po/<MY_LANGUAGE>.po)
+13718 total
 
 -2- Introduction and beginning of Application Usage
 411   user/preface.itely
-3704  user/introduction.itely
-390   user/lilypond-program.tely
-1674  user/install.itely (partial translation)
-947   user/setup.itely
-2879  user/running.itely
-10005 total
+3855  user/introduction.itely
+385   user/lilypond-program.tely
+1926  user/install.itely (partial translation)
+1149  user/setup.itely
+2896  user/running.itely
+10622 total
 
 -3- Learning manual
-9800  user/fundamental.itely -- Fundamental concepts
-12234 user/tweaks.itely -- Tweaking output
-3005  user/working.itely -- Working on LilyPond files
+10318 user/fundamental.itely -- Fundamental concepts
+14578 user/tweaks.itely -- Tweaking output
+3007  user/working.itely -- Working on LilyPond files
 483   user/templates.itely -- Templates
-25522 total
+28386 total
 
 -4- Notation reference
-544   user/lilypond.tely
+672   user/lilypond.tely
 91    user/notation.itely -- Musical notation
-2822  user/pitches.itely
-6591  user/rhythms.itely
-869   user/expressive.itely
-858   user/repeats.itely
-893   user/simultaneous.itely
-2310  user/staff.itely
-827   user/editorial.itely
-1851  user/text.itely
-68    user/specialist.itely -- Specialist notation
-2675  user/vocal.itely
-1530  user/chords.itely
+3083  user/pitches.itely
+5148  user/rhythms.itely
+1110  user/expressive.itely
+556   user/repeats.itely
+1452  user/simultaneous.itely
+1603  user/staff.itely
+902   user/editorial.itely
+2443  user/text.itely
+76    user/specialist.itely -- Specialist notation
+2679  user/vocal.itely
+1326  user/chords.itely
 702   user/piano.itely
-546   user/percussion.itely
+810   user/percussion.itely
 826   user/guitar.itely
 66    user/strings.itely
 242   user/bagpipes.itely
-3474  user/ancient.itely
-4610  user/input.itely -- Input syntax
+4240  user/ancient.itely
+5689  user/input.itely -- Input syntax
 2164  user/non-music.itely -- Non-musical notation
-8400  user/spacing.itely -- Spacing issues
-6951  user/changing-defaults.itely -- Changing defaults
-5213  user/programming-interface.itely -- Interfaces for programmers
-894   user/notation-appendices.itely -- Notation manual tables
+8297  user/spacing.itely -- Spacing issues
+11296 user/changing-defaults.itely -- Changing defaults
+5202  user/programming-interface.itely -- Interfaces for programmers
+1155  user/notation-appendices.itely -- Notation manual tables
 250   user/cheatsheet.itely -- Cheat sheet
-56267 total
+62080 total
 
 -5- Application usage
-3139  user/lilypond-book.itely -- LilyPond-book
-975   user/converters.itely -- Converting from other formats
-4114  total
+3194  user/lilypond-book.itely -- LilyPond-book
+1171  user/converters.itely -- Converting from other formats
+4365  total
 
 -6- Appendices whose translation is optional
-299   user/literature.itely
+310   user/literature.itely
 960   user/scheme-tutorial.itely (needs to be revised first)
-1259  total
+1270  total
 
 
 TRANSLATION DETAILED INSTRUCTIONS
@@ -299,6 +299,11 @@ Small tip: to see only which files need to be updated, do
 
     make ISOLANG=<MY_LANGUAGE> check-translation | grep 'diff --git'
 
+To avoid printing terminal colors control characters, which is often
+desirable when you redirect output to a file, run
+
+    make ISOLANG=<MY_LANGUAGE> NO_COLOR=1 check-translation
+
 
 Global state of the translation is recorded in
 Documentation/translations.html.in, which is used to generate
@@ -397,13 +402,17 @@ between files, without updating contents itself.  In other words, the
 game is catching where has gone each section.  In Learning manual, and
 in Notation Reference sections which have been revised in GDP, there
 may be completely new sections: in this case, copy @node and
-@section-command from English docs, and put the usual tricky line
-'UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME'.  Note that it is not possible to
-exactly match subsections or subsubsections of documentation in
-English, when contents has been deeply revised; in this case, kee
-obsolete (sub)subsections in the translation.
+@section-command from English docs, and add the marker for
+untranslated status '@untranslated' on a single line.  Note that it is
+not possible to exactly match subsections or subsubsections of
+documentation in English, when contents has been deeply revised; in
+this case, keep obsolete (sub)subsections in the translation, marking
+them with a line '@c obsolete' just before the node.
+
+4) update sections finished in GDP; check sections status at GDP website.
+
 
-* Hints for Emacs users (without Emacs AucTeX installed)
+* Hints for Emacs users
 
 Emacs with Texinfo mode makes this step easier: