]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blobdiff - Documentation/TRANSLATION
Update translations status
[lilypond.git] / Documentation / TRANSLATION
index 249149a3bcc3575ddc3da53f41063da76f5a30b3..cc3487d8b19f2fa9b3905603d4c382d7b8a111ac 100644 (file)
@@ -87,8 +87,8 @@ Word counts (excluding lilypond snippets) are given for each file.
 5593  user/tutorial.itely
 23    user/dedication.itely
 216   index.html.in
-1954  po/lilypond-doc.pot (translate to po/<MY_LANGUAGE>.po)
-8182  total
+2022  po/lilypond-doc.pot (translate to po/<MY_LANGUAGE>.po)
+8250  total
 
 In addition, user/macros.itexi may be translated in case typographic
 rules used in this file are different in your language.
@@ -155,7 +155,7 @@ Please follow all these instructions with care to ensure quality work.
 
 All files should be encoded in UTF-8.
 
-* USER MANUAL
+* LEARNING MANUAL AND OTHER TEXINFO DOCUMENTATION
 
 Any title which comes with one of the following commands must not be
 translated directly in the Texinfo source
@@ -232,11 +232,11 @@ lilypond-devel@gnu.org.
 
 * REFERENCE NOTATION AND PROGRAM USAGE MANUAL
 
-Copy user/lilypond.tely (or user/lilypond-program.tely) into
-<MY-LANGUAGE>/user, then translate this file and run skeleton-update
-(see UPDATE A TRANSLATION below).  Your are now ready to translate
-notation reference (program usage manual, respectively) exactly like
-the learning manual.
+Copy user/lilypond.tely (or user/lilypond-program.tely, respectively)
+into <MY-LANGUAGE>/user, then translate this file and run
+skeleton-update (see UPDATE A TRANSLATION below).  Your are now ready
+to translate notation reference (program usage manual, respectively)
+exactly like the learning manual.
 
 
 * DOCUMENTATION INDEX index.html.in