+#, fuzzy
+#~ msgid "Usage: %s [OPTIONS]... FILE"
+#~ msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ïðãéñ]... [æáêì]"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Opening pipe `%s'"
+#~ msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cleaning %s..."
+#~ msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]..."
+#~ msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ïðãéñ]... [æáêì]..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: skipping: `%s'"
+#~ msgstr "ÎÅÔ ÔÁËÏÇÏ ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔÁ: `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "print version information"
+#~ msgstr "×Ù×ÏÄÉÔØ ÎÏÍÅÒ ×ÅÒÓÉÉ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "no such context: %s"
+#~ msgstr "ÎÅÔ ÔÁËÏÇÏ ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔÁ: `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Processing `%s'..."
+#~ msgstr "ïÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÀ..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Wrote `%s'"
+#~ msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "can't dlopen: %s: %s"
+#~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ: `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "install package: %s or %s"
+#~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÓÍÅÎÉÔØ `%s' ÎÁ `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "aborting"
+#~ msgstr "óÏ×ÅÒÛÁÀ ÈÁÒÁËÉÒÉ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "parsing AFM file: `%s'"
+#~ msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÁÎÁÌÉÚÅ ÆÁÊÌÁ AFM"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "beam has less than two visible stems"
+#~ msgstr "ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÁ ÍÅÎÅÅ Ä×ÕÈ ÛÔÉÌÅÊ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "adding lilypond directory: %s"
+#~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÉÌÉ ÓÏÚÄÁÔØ: `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "can't handle a percent repeat of length: %s"
+#~ msgstr "îÅ ÚÎÁÀ, ÞÔÏ ÄÅÌÁÔØ Ó ÐÕÓÔÙÍÉ ËÌÀÞÁÍÉ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Separation_item: I've been drinking too much"
+#~ msgstr "Single_malt_grouping_item: Ñ ÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ×ÙÐÉÌ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "suspect duration in beam: %s"
+#~ msgstr "ÎÅ ÐÒÏÄÏÌÖÉÔÅÌØÎÏÓÔØ: %d"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "syntax error: cannot back up"
+#~ msgstr "ÎÅ ÓÍÅÒÔÅÌØÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Stack now"
+#~ msgstr "ÄÏÒÏÖËÁ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Reading a token: "
+#~ msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "syntax error, unexpected %s"
+#~ msgstr "ÎÅ ÓÍÅÒÔÅÌØÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s"
+#~ msgstr "ÎÅ ÓÍÅÒÔÅÌØÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s"
+#~ msgstr "ÎÅ ÓÍÅÒÔÅÌØÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s"
+#~ msgstr "ÎÅ ÓÍÅÒÔÅÌØÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "syntax error; also memory exhausted"
+#~ msgstr "ÎÅ ÓÍÅÒÔÅÌØÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "syntax error"
+#~ msgstr "ÎÅ ÓÍÅÒÔÅÌØÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "can't find CFF/PFA/PFB font ~S=~S"
+#~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÛÒÉÆÔ: `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "unknown bar glyph: `~S'"
+#~ msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉÐ ËÌÀÞÁ"
+