+
+#: lilypond-latex.py:674
+msgid "no files specified on command line"
+msgstr ""
+
+#: lilypond-latex.py:706
+#, python-format
+msgid "filename should not contain spaces: `%s'"
+msgstr ""
+
+#: lilypond-latex.py:744
+msgid "Running LilyPond failed. Rerun with --verbose for a trace."
+msgstr ""
+
+#: lilypond-latex.py:786
+msgid "Failed to make PS file. Rerun with --verbose for a trace."
+msgstr ""
+
+#: lilypond-latex.py:815
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%s output to <stdout>..."
+msgstr "L'output MIDI è inviato a %s..."
+
+#: lilypond-latex.py:820 includable-lexer.cc:57 kpath.cc:129 lily-guile.cc:90
+#: lily-parser-scheme.cc:92
+#, c-format, python-format
+msgid "can't find file: `%s'"
+msgstr "non trovo il file: `%s'"
+
+#: lilypond-latex.py:843
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%s output to %s..."
+msgstr "L'output MIDI è inviato a %s..."
+
+#: lilypond-latex.py:846
+#, fuzzy, python-format
+msgid "can't find file: `%s.%s'"
+msgstr "non trovo il file: `%s'"
+
+#. temp_dir = os.path.join (original_dir, '%s.dir' % program_name)
+#. original_dir = os.getcwd ()
+#. keep_temp_dir_p = 0
+#: midi2ly.py:94
+msgid "Convert MIDI to LilyPond source."
+msgstr ""
+
+#: midi2ly.py:97
+msgid "print absolute pitches"
+msgstr ""
+
+#: midi2ly.py:98 midi2ly.py:103
+msgid "DUR"
+msgstr ""
+
+#: midi2ly.py:98
+msgid "quantise note durations on DUR"
+msgstr ""
+
+#: midi2ly.py:99
+msgid "print explicit durations"
+msgstr ""
+
+#: midi2ly.py:101
+msgid "ALT[:MINOR]"
+msgstr ""
+
+#: midi2ly.py:101
+#, fuzzy
+msgid "set key: ALT=+sharps|-flats; MINOR=1"
+msgstr ""
+" -k, --key=ACC[:MINOR] imposta l'armatura: ACC +diesis/-bemolli; :1 minore\n"
+
+#: midi2ly.py:102 mup2ly.py:76
+msgid "write output to FILE"
+msgstr ""
+
+#: midi2ly.py:103
+msgid "quantise note starts on DUR"
+msgstr ""
+
+#: midi2ly.py:104
+msgid "DUR*NUM/DEN"
+msgstr ""
+
+#: midi2ly.py:104
+msgid "allow tuplet durations DUR*NUM/DEN"
+msgstr ""
+
+#: midi2ly.py:108
+msgid "treat every text as a lyric"
+msgstr ""
+
+#: midi2ly.py:149 mup2ly.py:143 input.cc:105
+msgid "warning: "
+msgstr "attenzione: "
+
+#: midi2ly.py:164 midi2ly.py:1017 midi2ly.py:1082 mup2ly.py:146 mup2ly.py:160
+#: input.cc:110
+msgid "error: "
+msgstr "errore: "
+
+#: midi2ly.py:165 mup2ly.py:161
+msgid "Exiting ... "
+msgstr ""
+
+#: midi2ly.py:263 mup2ly.py:260
+#, python-format
+msgid "command exited with value %d"
+msgstr ""
+
+#: midi2ly.py:1001
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%s output to `%s'..."
+msgstr "L'output MIDI è inviato a %s..."
+
+#: midi2ly.py:1032
+msgid "Example:"
+msgstr ""
+
+#: midi2ly.py:1082
+msgid "no files specified on command line."
+msgstr ""
+
+#: mup2ly.py:70
+msgid "Convert mup to LilyPond source."
+msgstr ""
+
+#: mup2ly.py:73
+msgid "debug"
+msgstr ""
+
+#: mup2ly.py:74
+msgid "define macro NAME [optional expansion EXP]"
+msgstr ""
+
+#: mup2ly.py:77
+msgid "only pre-process"
+msgstr ""
+
+#: mup2ly.py:1075
+#, fuzzy, python-format
+msgid "no such context: %s"
+msgstr "% strumento:"
+
+#: mup2ly.py:1300
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Processing `%s'..."
+msgstr "Elaboro..."
+
+#: mup2ly.py:1319
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Writing `%s'..."
+msgstr "Genero le voci..."
+
+#. ugr.
+#: ps2png.py:35
+msgid "Convert PostScript to PNG image."
+msgstr ""
+
+#. # FIXME: silly message containing %d
+#: ps2png.py:72
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Wrote `%s'"
+msgstr "Genero le voci..."
+
+#: getopt-long.cc:144
+#, c-format
+msgid "option `%s' requires an argument"
+msgstr "l'opzione `%s' richiede un argomento"
+
+#: getopt-long.cc:148
+#, c-format
+msgid "option `%s' doesn't allow an argument"
+msgstr "opzione `%s' non accetta argomenti"
+
+#: getopt-long.cc:152
+#, c-format
+msgid "unrecognized option: `%s'"
+msgstr "opzione non riconosciuta: `%s'"
+
+#: getopt-long.cc:159
+#, c-format
+msgid "invalid argument `%s' to option `%s'"
+msgstr "argomento `%s' non valido per l'opzione `%s'"
+
+#: warn.cc:43
+#, c-format
+msgid "programming error: %s"
+msgstr ""
+
+#: warn.cc:44
+msgid "Continuing; crossing fingers"
+msgstr ""
+
+#: accidental-engraver.cc:239
+#, c-format
+msgid "Accidental typesetting list must begin with context-name: %s"
+msgstr ""
+
+#: accidental-engraver.cc:267
+#, c-format
+msgid "ignoring unknown accidental: %s"
+msgstr ""
+
+#: accidental-engraver.cc:284
+#, c-format
+msgid "Accidental rule must be pair or context-name; Found %s"
+msgstr ""
+
+#: accidental.cc:223 key-signature-interface.cc:133
+#, c-format
+msgid "accidental `%s' not found"
+msgstr ""
+
+#: afm.cc:144
+#, c-format
+msgid "Error parsing AFM file: `%s'"
+msgstr ""
+
+#. FIXME: broken sentence
+#: all-font-metrics.cc:158
+#, c-format
+msgid "checksum mismatch for font file: `%s'"
+msgstr ""
+
+#: all-font-metrics.cc:160
+#, c-format
+msgid "does not match: `%s'"
+msgstr ""
+
+#: all-font-metrics.cc:166
+msgid "Rebuild all .afm files, and remove all .pk and .tfm files."
+msgstr ""
+
+#: all-font-metrics.cc:168
+msgid "Rerun with -V to show font paths."
+msgstr ""
+
+#: all-font-metrics.cc:170
+msgid "A script for removing font-files is delivered with the source-code:"
+msgstr ""
+
+#: all-font-metrics.cc:279
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't find font: `%s'"
+msgstr "non trovo il file: `%s'"
+
+#: all-font-metrics.cc:280
+msgid "Loading default font"
+msgstr ""
+
+#: all-font-metrics.cc:295
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't find default font: `%s'"
+msgstr "non trovo il file: `%s'"
+
+#: all-font-metrics.cc:296 includable-lexer.cc:59 lily-parser-scheme.cc:85
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(search path: `%s')"
+msgstr "(Il path di caricamento è `%s'"
+
+#: all-font-metrics.cc:297
+msgid "Giving up"
+msgstr ""
+
+#: apply-context-iterator.cc:35
+msgid "\\applycontext argument is not a procedure"
+msgstr ""
+
+#: auto-change-iterator.cc:66 change-iterator.cc:61
+msgid "Can't switch translators, I'm there already"
+msgstr ""
+
+#: axis-group-engraver.cc:112
+msgid ""
+"Axis_group_engraver: vertical group already has a parent.\n"
+"Do you have two Axis_group_engravers?\n"
+"Killing this vertical group."
+msgstr ""
+
+#: bar-check-iterator.cc:68
+#, fuzzy, c-format
+msgid "barcheck failed at: %s"
+msgstr "controllo del battute fallito: %s"
+
+#: beam-engraver.cc:138
+msgid "already have a beam"
+msgstr ""
+
+#: beam-engraver.cc:209
+#, fuzzy
+msgid "unterminated beam"
+msgstr "beam non terminato"
+
+#: beam-engraver.cc:242 chord-tremolo-engraver.cc:168
+#, fuzzy
+msgid "stem must have Rhythmic structure"
+msgstr "I gambi devono avere una struttura ritmica."
+
+#: beam-engraver.cc:256
+msgid "stem doesn't fit in beam"
+msgstr "il gambo non rientra nel beam"
+
+#: beam-engraver.cc:257
+msgid "beam was started here"
+msgstr ""
+
+#: beam.cc:150
+#, fuzzy
+msgid "beam has less than two visible stems"
+msgstr "beam con meno di due gambi"
+
+#: beam.cc:155
+#, fuzzy
+msgid "removing beam with less than two stems"
+msgstr "beam con meno di due gambi"
+
+#: beam.cc:1011
+msgid "no viable initial configuration found: may not find good beam slope"
+msgstr ""
+
+#: break-align-interface.cc:212
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No spacing entry from %s to `%s'"
+msgstr "traduttore sconosciuto `%s'"
+
+#: change-iterator.cc:22
+#, c-format
+msgid "can't change `%s' to `%s'"
+msgstr "non posso cambiare `%s' in `%s'"
+
+#.
+#. We could change the current translator's id, but that would make
+#. errors hard to catch
+#.
+#. last->translator_id_string () = get_change ()->change_to_id_string ();
+#.
+#: change-iterator.cc:93
+msgid "I'm one myself"
+msgstr ""
+
+#: change-iterator.cc:96
+msgid "none of these in my family"
+msgstr ""
+
+#: chord-tremolo-engraver.cc:97
+#, c-format
+msgid "Chord tremolo with %d elements. Must have two elements."
+msgstr ""
+
+#: chord-tremolo-engraver.cc:134
+#, fuzzy
+msgid "unterminated chord tremolo"
+msgstr "beam non terminato"
+
+#: chord-tremolo-iterator.cc:66
+msgid "no one to print a tremolos"
+msgstr ""
+
+#: clef.cc:57
+#, c-format
+msgid "clef `%s' not found"
+msgstr ""
+
+#: cluster.cc:122
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown cluster style `%s'"
+msgstr "tipo di chiave sconosciuto"
+
+#: coherent-ligature-engraver.cc:84
+#, c-format
+msgid "gotcha: ptr =%ul"
+msgstr ""
+
+#: coherent-ligature-engraver.cc:96
+#, c-format
+msgid "distance =%f"
+msgstr ""
+
+#: coherent-ligature-engraver.cc:139
+#, c-format
+msgid ""
+"Coherent_ligature_engraver: setting `spacing-increment = 0.01': ptr =%ul"
+msgstr ""
+
+#: context-def.cc:111
+#, c-format
+msgid "Program has no such type: `%s'"
+msgstr ""
+
+#: context-def.cc:286
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't find: `%s'"
+msgstr "non trovo `%s'"
+
+#: context.cc:151
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot find or create new `%s'"
+msgstr "non trovo e non posso creare `%s'"
+
+#: context.cc:217
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot find or create `%s' called `%s'"
+msgstr "non trovo e non posso creare '%s' chiamato '%s'"
+
+#: context.cc:315
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't find or create: `%s'"
+msgstr "non trovo e non posso creare `%s'"
+
+#: custos.cc:84
+#, c-format
+msgid "custos `%s' not found"
+msgstr ""
+
+#: dynamic-engraver.cc:179 span-dynamic-performer.cc:84
+#, fuzzy
+msgid "can't find start of (de)crescendo"
+msgstr "non trovo un (de)crescendo fino alla fine"
+
+#: dynamic-engraver.cc:189
+#, fuzzy
+msgid "already have a decrescendo"
+msgstr "crescendo non terminato"
+
+#: dynamic-engraver.cc:191
+#, fuzzy
+msgid "already have a crescendo"
+msgstr "crescendo non terminato"
+
+#: dynamic-engraver.cc:194
+msgid "Cresc started here"
+msgstr ""
+
+#: dynamic-engraver.cc:315
+#, fuzzy
+msgid "unterminated (de)crescendo"
+msgstr "crescendo non terminato"
+
+#: event-chord-iterator.cc:56 output-property-music-iterator.cc:29
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Junking event: `%s'"
+msgstr "Cosa? Non è una richiesta: `%s'"
+
+#: extender-engraver.cc:140 extender-engraver.cc:149
+msgid "unterminated extender"
+msgstr "extender non terminato"
+
+#: folded-repeat-iterator.cc:65
+msgid "no one to print a repeat brace"
+msgstr ""
+
+#: font-config.cc:34
+#, c-format
+msgid "Failed to add lilypond directory %s"
+msgstr ""
+
+#: glissando-engraver.cc:99
+#, fuzzy
+msgid "Unterminated glissando."
+msgstr "slur non terminato"
+
+#: global-context-scheme.cc:52 global-context-scheme.cc:80
+#, fuzzy
+msgid "Need music in a score"
+msgstr "ho bisogno di musica nello spartito"
+
+#: global-context-scheme.cc:70
+#, fuzzy
+msgid "Interpreting music... "
+msgstr "Interpretazione della musica..."
+
+#: global-context-scheme.cc:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "elapsed time: %.2f seconds"
+msgstr "durata: %.2f secondi"
+
+#: global-context.cc:162
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't find `%s' context"
+msgstr "non trovo `%s'"
+
+#: gourlay-breaking.cc:200
+#, c-format
+msgid "Optimal demerits: %f"
+msgstr ""
+
+#: gourlay-breaking.cc:205
+msgid "No feasible line breaking found"
+msgstr ""
+
+#: gregorian-ligature-engraver.cc:59
+#, c-format
+msgid "\\%s ignored"
+msgstr ""
+
+#: gregorian-ligature-engraver.cc:64
+#, c-format
+msgid "implied \\%s added"
+msgstr ""
+
+#: grob-interface.cc:48
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown interface `%s'"
+msgstr "tipo di chiave sconosciuto"
+
+#: grob-interface.cc:59
+#, c-format
+msgid "Grob `%s' has no interface for property `%s'"
+msgstr ""
+
+#: hairpin.cc:106
+msgid "decrescendo too small"
+msgstr ""
+
+#: hairpin.cc:107
+#, fuzzy
+msgid "crescendo too small"
+msgstr "troppo piccolo"
+
+#: horizontal-bracket-engraver.cc:57
+msgid "Don't have that many brackets."
+msgstr ""
+
+#: horizontal-bracket-engraver.cc:66
+#, fuzzy
+msgid "Conflicting note group events."
+msgstr "richieste di timing in conflitto"
+
+#: hyphen-engraver.cc:96
+#, fuzzy
+msgid "removing unterminated hyphen"
+msgstr "beam non terminato"
+
+#: hyphen-engraver.cc:109
+#, fuzzy
+msgid "unterminated hyphen; removing"
+msgstr "beam non terminato"
+
+#: includable-lexer.cc:50
+msgid "include files are not allowed in safe mode"
+msgstr ""
+
+#: input.cc:116
+#, fuzzy
+msgid "non fatal error: "
+msgstr "Errore non fatale: "
+
+#: input.cc:124 source-file.cc:136 source-file.cc:229
+msgid "position unknown"
+msgstr "posizione sconosciuta"
+
+#: key-performer.cc:88
+msgid "FIXME: key change merge"
+msgstr ""
+
+#: kpath.cc:56
+#, fuzzy, c-format
+msgid "kpathsea can not find AFM file `%s'"
+msgstr "non trovo il file: `%s'"
+
+#: kpath.cc:80
+#, fuzzy, c-format
+msgid "kpathsea can not find TFM file: `%s'"
+msgstr "non trovo il file: `%s'"
+
+#: kpath.cc:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "kpathsea can not find file: `%s'"
+msgstr "Non trovo il file `%s'"
+
+#: ligature-engraver.cc:153
+#, fuzzy
+msgid "can't find start of ligature"
+msgstr "non trovo le estremità di %s"
+
+#: ligature-engraver.cc:159
+msgid "no right bound"
+msgstr ""
+
+#: ligature-engraver.cc:185
+#, fuzzy
+msgid "already have a ligature"
+msgstr "crescendo non terminato"
+
+#: ligature-engraver.cc:201
+msgid "no left bound"
+msgstr ""
+
+#: ligature-engraver.cc:257
+#, fuzzy
+msgid "unterminated ligature"
+msgstr "slur non terminato"
+
+#: ligature-engraver.cc:281
+msgid "ignoring rest: ligature may not contain rest"
+msgstr ""
+
+#: ligature-engraver.cc:282
+#, fuzzy
+msgid "ligature was started here"
+msgstr "un cambio di tempo non è ammesso in questo punto"
+
+#: lily-guile.cc:92
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(load path: `%s')"
+msgstr "(Il path di caricamento è `%s'"
+
+#: lily-guile.cc:478
+#, c-format
+msgid "Can't find property type-check for `%s' (%s)."
+msgstr ""
+
+#: lily-guile.cc:481
+msgid "Perhaps you made a typing error?"
+msgstr ""
+
+#: lily-guile.cc:487
+msgid "Doing assignment anyway."
+msgstr ""
+
+#: lily-guile.cc:501
+#, c-format
+msgid "Type check for `%s' failed; value `%s' must be of type `%s'"
+msgstr ""
+
+#: lily-lexer.cc:211
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Identifier name is a keyword: `%s'"
+msgstr "Il nome dell'identificatore è una parola chiave (`%s')"
+
+#: lily-lexer.cc:228
+#, c-format
+msgid "error at EOF: %s"
+msgstr "errore alla fine del file: %s"
+
+#: lily-parser-scheme.cc:84
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't find init file: `%s'"
+msgstr "non trovo il file: `%s'"
+
+#: lily-parser-scheme.cc:101
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Processing `%s'"
+msgstr "Elaboro..."
+
+#: lily-parser.cc:102
+msgid "Parsing..."
+msgstr "Analisi..."
+
+#: lily-parser.cc:120
+#, fuzzy
+msgid "Braces don't match"
+msgstr "le bretelle no si accoppiano"
+
+#: main.cc:95
+#, fuzzy
+msgid ""
+" This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
+"modify it under the terms of the GNU General Public License version 2\n"
+"as published by the Free Software Foundation.\n"
+"\n"
+" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU\n"
+"General Public License for more details.\n"
+"\n"
+" You should have received a copy (refer to the file COPYING) of the\n"
+"GNU General Public License along with this program; if not, write to\n"
+"the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,\n"
+"Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+msgstr ""
+" Questo programma è free software; puoi ridistribuirlo e/o\n"
+"modificarlo sotto le condizioni della GNU General Public License, versione "
+"2,\n"
+"come pubblicata dalla Free Software Foundation.\n"
+" Questo programma è distribuito nella speranza che possa essere utile,\n"
+"ma SENZA ALCUNA GARANZIA; è privo anche di garanzia implicita di\n"