]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blobdiff - po/it.po
Merge branch 'lilypond/translation' of ssh://git.sv.gnu.org/srv/git/lilypond into...
[lilypond.git] / po / it.po
index 88d1e0f3abe4bb8dc81b60476bb24adfe451912d..a607a7b2795294661c1423b2425ca7e41825ff3a 100644 (file)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -1,18 +1,19 @@
-# it.po -- GNU LilyPond's italian language file
-# Tineke de Munnik <jantien@xs4all.nl>, 1998.
-# Modified by Maurizio Umberto Puxeddu <umbpux@tin.it>, Feb1999
+# GNU LilyPond's Italian language file.
+# Copyright (C) 1998 Free Software Foundation, Inc.
 #
 #
-#, fuzzy
+# Tineke de Munnik <jantien@xs4all.nl>, 1998.
+# Maurizio Umberto Puxeddu <umbpux@tin.it>, 1999
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-12-23 15:30+0100\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
-"Date: 1998-05-30 00:17:12+0200\n"
-"From:  <jantien@xs4all.nl>\n"
-"Xgettext-Options: --c++ --default-domain=lilypond --join --output-dir=../po/"
-"out --add-comments --keyword=_ --keyword=_f\n"
-"Files: bow.cc int.cc\n"
+"Project-Id-Version: lilypond 1.6.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.bugs\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 15:55+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 1998-05-30 00:17:12+0200\n"
+"Last-Translator: Maurizio Umberto Puxeddu <umbpux@tin.it>\n"
+"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #: convertrules.py:12
 #, python-format
 
 #: convertrules.py:12
 #, python-format
@@ -28,23 +29,330 @@ msgstr ""
 msgid "%s has been replaced by %s"
 msgstr ""
 
 msgid "%s has been replaced by %s"
 msgstr ""
 
-#: convertrules.py:2398
+#: convertrules.py:24 musicexp.py:16 convert-ly.py:47 lilypond-book.py:82
+#: warn.cc:48 input.cc:90
+#, fuzzy, c-format, python-format
+msgid "warning: %s"
+msgstr "attenzione: "
+
+#: convertrules.py:33 convertrules.py:103
+msgid "\\header { key = concat + with + operator }"
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:48
+#, fuzzy, python-format
+msgid "deprecated %s"
+msgstr "approssimato: %s:"
+
+#: convertrules.py:61
+msgid "deprecated \\textstyle, new \\key syntax"
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:80 convertrules.py:2124 convertrules.py:2337
+#: convertrules.py:2512 convertrules.py:2889
+msgid "bump version for release"
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:99
+msgid "new \\header format"
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:133
+msgid "\\translator syntax"
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:211
+msgid "\\repeat NUM Music Alternative -> \\repeat FOLDSTR Music Alternative"
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:254 convertrules.py:828 convertrules.py:1584
+#: convertrules.py:2685
+#, python-format
+msgid "deprecate %s"
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:361
+#, python-format
+msgid "deprecate %s "
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:384
+msgid "new \\notenames format"
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:404
+msgid "new tremolo format"
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:417
+msgid "Staff_margin_engraver deprecated, use Instrument_name_engraver"
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:536
+msgid "change property definiton case (eg. onevoice -> oneVoice)"
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:544
+msgid "new \\textscript markup text"
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:638
+#, fuzzy, python-format
+msgid "identifier names: %s"
+msgstr "Il nome dell'identificatore è una parola chiave (`%s')"
+
+#: convertrules.py:679
+msgid "point-and-click argument changed to procedure."
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:739
+msgid "semicolons removed"
+msgstr ""
+
+#. 40 ?
+#: convertrules.py:795
+#, python-format
+msgid "%s property names"
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:865
+msgid "automaticMelismata turned on by default"
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:1131 convertrules.py:1893 convertrules.py:2166
+#: convertrules.py:2472
+#, fuzzy, python-format
+msgid "remove %s"
+msgstr "Genero le voci..."
+
+#: convertrules.py:1164 convertrules.py:1173
+msgid "cluster syntax"
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:1182
+msgid "new Pedal style syntax"
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:1451
+msgid ""
+"New relative mode,\n"
+"Postfix articulations, new text markup syntax, new chord syntax."
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:1475
+msgid "Remove - before articulation"
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:1515
+#, python-format
+msgid "%s misspelling"
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:1521
+msgid "attempting automatic \\figures conversion.  Check results!"
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:1550
+msgid "Swap < > and << >>"
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:1576
+msgid "Use Scheme code to construct arbitrary note events."
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:1609
+#, python-format
+msgid ""
+"\\outputproperty found,\n"
+"Please hand-edit, using\n"
+"\n"
+"  \\applyoutput #(outputproperty-compatibility %s '%s <GROB PROPERTY VALUE>)\n"
+"\n"
+"as a substitution text."
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:1623
+msgid ""
+"The alteration field of Scheme pitches was multiplied by 2\n"
+"to support quarter tone accidentals.  You must update the following constructs manually:\n"
+"\n"
+"* calls of ly:make-pitch and ly:pitch-alteration\n"
+"* keySignature settings made with \\property\n"
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:1633
+msgid ""
+"use symbolic constants for alterations,\n"
+"remove \\outputproperty, move ly:verbose into ly:get-option"
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:1692
+msgid "removal of automaticMelismata; use melismaBusyProperties instead."
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:1807
+msgid "\\partcombine syntax change to \\newpartcombine"
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:1824
+msgid "Drums found. Enclose drum notes in \\drummode"
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:1835 convertrules.py:1842 convertrules.py:1853
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"%s found. Check file manually!\n"
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:1835
+msgid "Drum notation"
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:1863
+msgid ""
+"Drum notation changes, Removing \\chordmodifiers, \\notenames.\n"
+"Harmonic notes. Thread context removed. Lyrics context removed."
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:1924
+msgid "new syntax for property settings:"
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:1957
+msgid "Property setting syntax in \\translator{ }"
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:1978
+#, fuzzy, python-format
+msgid "use %s"
+msgstr "attenzione: "
+
+#: convertrules.py:1995
+msgid "Scheme grob function renaming"
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:2008
+msgid "More Scheme function renaming"
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:2140
+msgid ""
+"Page layout has been changed, using paper size and margins.\n"
+"textheight is no longer used.\n"
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:2259
+msgid ""
+"\\foo -> \\foomode (for chords, notes, etc.)\n"
+"fold \\new FooContext \\foomode into \\foo."
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:2285
+msgid ""
+"staff size should be changed at top-level\n"
+"with\n"
+"\n"
+"  #(set-global-staff-size <STAFF-HEIGHT-IN-POINT>)\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:2320
+msgid "regularize other identifiers"
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:2411
 msgid "LilyPond source must be UTF-8"
 msgstr ""
 
 msgid "LilyPond source must be UTF-8"
 msgstr ""
 
-#: convertrules.py:2401
+#: convertrules.py:2414
 msgid "Try the texstrings backend"
 msgstr ""
 
 msgid "Try the texstrings backend"
 msgstr ""
 
-#: convertrules.py:2404
+#: convertrules.py:2417
 #, python-format
 msgid "Do something like: %s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Do something like: %s"
 msgstr ""
 
-#: convertrules.py:2407
+#: convertrules.py:2420
 msgid "Or save as UTF-8 in your editor"
 msgstr ""
 
 msgid "Or save as UTF-8 in your editor"
 msgstr ""
 
+#: convertrules.py:2452
+msgid "\\encoding: smart recode latin1..utf-8. Remove ly:point-and-click"
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:2485
+msgid "auto beam settings"
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:2487
+msgid ""
+"\n"
+"Auto beam settings must now specify each interesting moment in a measure\n"
+"explicitely; 1/4 is no longer multiplied to cover moments 1/2 and 3/4 too.\n"
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:2498
+msgid "warn about auto beam settings"
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:2624
+msgid "verticalAlignmentChildCallback has been deprecated"
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:2652
+msgid "Remove callbacks property, deprecate XY-extent-callback."
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:2663
+msgid "Use grob closures iso. XY-offset-callbacks."
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:2770
+msgid "foobar -> foo-bar for \\paper, \\layout"
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:2877
+msgid "deprecate \\tempo in \\midi"
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:2912
+msgid "deprecate cautionary-style. Use AccidentalCautionary properties"
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:2941
+msgid "Rename accidental glyphs, use glyph-name-alist."
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:2973
+msgid "edge-text settings for TextSpanner."
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:2974
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Use\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr "attenzione: "
+
+#: convertrules.py:3020
+msgid "all settings related to dashed lines.\n"
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:3021
+msgid "Use \\override ... #'style = #'line for solid lines and\n"
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:3022
+msgid "\t\\override ... #'style = #'dashed-line for dashed lines."
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:3027
+msgid "Use #'style not #'dash-fraction to select solid/dashed lines."
+msgstr ""
+
 #: fontextract.py:26
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Scanning %s"
 #: fontextract.py:26
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Scanning %s"
@@ -60,75 +368,109 @@ msgstr ""
 msgid "Writing fonts to %s"
 msgstr "non trovo e non posso creare `%s'"
 
 msgid "Writing fonts to %s"
 msgstr "non trovo e non posso creare `%s'"
 
-#: lilylib.py:85 lilylib.py:136
+#: lilylib.py:102 lilylib.py:153
 #, python-format
 msgid "Invoking `%s'"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Invoking `%s'"
 msgstr ""
 
-#: lilylib.py:87 lilylib.py:138
+#: lilylib.py:104 lilylib.py:155
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Running %s..."
 msgstr "Genero le voci..."
 
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Running %s..."
 msgstr "Genero le voci..."
 
-#: lilylib.py:203
+#: lilylib.py:220
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Usage: %s"
 msgstr "attenzione: "
 
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Usage: %s"
 msgstr "attenzione: "
 
-#: abc2ly.py:1349 convert-ly.py:80 lilypond-book.py:125 midi2ly.py:869
+#: musicexp.py:577
+#, python-format
+msgid "unable to set the music %(music)s for the repeat %(repeat)s"
+msgstr ""
+
+#: musicexp.py:586
+msgid "encountered repeat without body"
+msgstr ""
+
+#: musicxml.py:13 convert-ly.py:50 lilypond-book.py:85 warn.cc:54 input.cc:96
+#: input.cc:104
+#, fuzzy, c-format, python-format
+msgid "error: %s"
+msgstr "errore: "
+
+#: musicxml.py:272
+msgid "requested time signature, but time sig is unknown"
+msgstr ""
+
+#: musicxml.py:338
+#, python-format
+msgid "Encountered note at %s with %s duration (no <type> element):"
+msgstr ""
+
+#: musicxml.py:372
+#, python-format
+msgid "Unable to find find instrument for ID=%s\n"
+msgstr ""
+
+#: abc2ly.py:1342 convert-ly.py:71 lilypond-book.py:109 midi2ly.py:849
 #, fuzzy, python-format
 msgid "%s [OPTION]... FILE"
 msgstr "Uso: %s [OPZIONE]... [FILE]"
 
 #, fuzzy, python-format
 msgid "%s [OPTION]... FILE"
 msgstr "Uso: %s [OPZIONE]... [FILE]"
 
-#: abc2ly.py:1351
+#: abc2ly.py:1343
 #, python-format
 msgid ""
 "abc2ly converts ABC music files (see\n"
 "%s) to LilyPond input."
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid ""
 "abc2ly converts ABC music files (see\n"
 "%s) to LilyPond input."
 msgstr ""
 
-#: abc2ly.py:1355 etf2ly.py:1200 midi2ly.py:885
+#: abc2ly.py:1350 convert-ly.py:78 etf2ly.py:1190 lilypond-book.py:175
+#: midi2ly.py:885 musicxml2ly.py:1824 main.cc:161
+msgid "show version number and exit"
+msgstr ""
+
+#: abc2ly.py:1354 convert-ly.py:82 etf2ly.py:1186 lilypond-book.py:125
+#: midi2ly.py:864 musicxml2ly.py:1808 main.cc:150
+msgid "show this help and exit"
+msgstr ""
+
+#: abc2ly.py:1356 etf2ly.py:1191 midi2ly.py:868
 msgid "write output to FILE"
 msgstr ""
 
 msgid "write output to FILE"
 msgstr ""
 
-#: abc2ly.py:1357
+#: abc2ly.py:1358
 msgid "be strict about succes"
 msgstr ""
 
 msgid "be strict about succes"
 msgstr ""
 
-#: abc2ly.py:1359
+#: abc2ly.py:1360
 msgid "preserve ABC's notion of beams"
 msgstr ""
 
 msgid "preserve ABC's notion of beams"
 msgstr ""
 
-#: abc2ly.py:1361 convert-ly.py:112 etf2ly.py:1208 lilypond-book.py:168
-#: midi2ly.py:911 musicxml2ly.py:505
+#: abc2ly.py:1361 convert-ly.py:111 etf2ly.py:1198 lilypond-book.py:180
+#: midi2ly.py:897 musicxml2ly.py:1872
+msgid "Bugs"
+msgstr ""
+
+#: abc2ly.py:1362 convert-ly.py:112 etf2ly.py:1199 lilypond-book.py:181
+#: midi2ly.py:898 musicxml2ly.py:1873
 msgid "Report bugs via"
 msgstr ""
 
 msgid "Report bugs via"
 msgstr ""
 
-#: convert-ly.py:41
+#: convert-ly.py:32
 msgid ""
 "Update LilyPond input to newer version.  By default, update from the\n"
 "version taken from the \\version command, to the current LilyPond version."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Update LilyPond input to newer version.  By default, update from the\n"
 "version taken from the \\version command, to the current LilyPond version."
 msgstr ""
 
-#: convert-ly.py:43 lilypond-book.py:73
+#: convert-ly.py:34 lilypond-book.py:59
 msgid "Examples:"
 msgstr ""
 
 msgid "Examples:"
 msgstr ""
 
-#: convert-ly.py:56 lilypond-book.py:98 warn.cc:48 input.cc:90
-#, fuzzy, c-format, python-format
-msgid "warning: %s"
-msgstr "attenzione: "
-
-#: convert-ly.py:59 lilypond-book.py:101 warn.cc:54 input.cc:96 input.cc:104
-#, fuzzy, c-format, python-format
-msgid "error: %s"
-msgstr "errore: "
-
-#: convert-ly.py:75 etf2ly.py:1190 lilypond-book.py:121 midi2ly.py:98
+#: convert-ly.py:66 etf2ly.py:1174 lilypond-book.py:105 midi2ly.py:79
 msgid "Distributed under terms of the GNU General Public License."
 msgstr ""
 
 msgid "Distributed under terms of the GNU General Public License."
 msgstr ""
 
-#: convert-ly.py:76 etf2ly.py:1191 lilypond-book.py:122 midi2ly.py:99
+#: convert-ly.py:67 etf2ly.py:1175 lilypond-book.py:106 midi2ly.py:80
 msgid "It comes with NO WARRANTY."
 msgstr ""
 
 msgid "It comes with NO WARRANTY."
 msgstr ""
 
@@ -173,7 +515,7 @@ msgstr ""
 msgid "Processing `%s'... "
 msgstr "Elaboro..."
 
 msgid "Processing `%s'... "
 msgstr "Elaboro..."
 
-#: convert-ly.py:277 relocate.cc:360 source-file.cc:54
+#: convert-ly.py:277 relocate.cc:362 source-file.cc:54
 #, c-format, python-format
 msgid "cannot open file: `%s'"
 msgstr "non posso aprire il file: `%s'"
 #, c-format, python-format
 msgid "cannot open file: `%s'"
 msgstr "non posso aprire il file: `%s'"
@@ -183,294 +525,372 @@ msgstr "non posso aprire il file: `%s'"
 msgid "cannot determine version for `%s'.  Skipping"
 msgstr "non trovo il file: `%s'"
 
 msgid "cannot determine version for `%s'.  Skipping"
 msgstr "non trovo il file: `%s'"
 
-#: etf2ly.py:1196
+#: etf2ly.py:1180
 #, fuzzy, python-format
 msgid "%s [OPTION]... ETF-FILE"
 msgstr "Uso: %s [OPZIONE]... [FILE]"
 
 #, fuzzy, python-format
 msgid "%s [OPTION]... ETF-FILE"
 msgstr "Uso: %s [OPZIONE]... [FILE]"
 
-#: etf2ly.py:1198
+#: etf2ly.py:1181
 msgid ""
 "Enigma Transport Format is a format used by Coda Music Technology's\n"
 msgid ""
 "Enigma Transport Format is a format used by Coda Music Technology's\n"
-"Finale product.  etf2ly converts a subset of ETF to a ready-to-use LilyPond "
-"file."
+"Finale product.  etf2ly converts a subset of ETF to a ready-to-use LilyPond file."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: etf2ly.py:1201 midi2ly.py:886 musicxml2ly.py:498 main.cc:172 main.cc:178
+#: etf2ly.py:1192 midi2ly.py:869 musicxml2ly.py:1866 main.cc:154 main.cc:159
 msgid "FILE"
 msgstr ""
 
 msgid "FILE"
 msgstr ""
 
-#: etf2ly.py:1203 lilypond-book.py:165 midi2ly.py:899 main.cc:185
+#: etf2ly.py:1194 lilypond-book.py:178 midi2ly.py:886 main.cc:163
 #, fuzzy
 msgid "show warranty and copyright"
 msgstr "  -w, --warranty         mostra la garanzia e il copyright\n"
 
 #, fuzzy
 msgid "show warranty and copyright"
 msgstr "  -w, --warranty         mostra la garanzia e il copyright\n"
 
-#: lilypond-book.py:71
-msgid ""
-"Process LilyPond snippets in hybrid HTML, LaTeX, texinfo or DocBook document."
+#: lilypond-book.py:57
+msgid "Process LilyPond snippets in hybrid HTML, LaTeX, texinfo or DocBook document."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:78
+#: lilypond-book.py:64
 msgid "BOOK"
 msgstr ""
 
 msgid "BOOK"
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:87
+#: lilypond-book.py:72
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Exiting (%d)..."
 msgstr "Genero le voci..."
 
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Exiting (%d)..."
 msgstr "Genero le voci..."
 
-#: lilypond-book.py:119
+#: lilypond-book.py:103
 #, python-format
 msgid "Copyright (c) %s by"
 msgstr "Copyright (c) %s di"
 
 #, python-format
 msgid "Copyright (c) %s by"
 msgstr "Copyright (c) %s di"
 
-#: lilypond-book.py:129
+#: lilypond-book.py:113
 msgid "FILTER"
 msgstr ""
 
 msgid "FILTER"
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:132
+#: lilypond-book.py:116
 msgid "pipe snippets through FILTER [convert-ly -n -]"
 msgstr ""
 
 msgid "pipe snippets through FILTER [convert-ly -n -]"
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:135
-msgid ""
-"use output format FORMAT (texi [default], texi-html, latex, html, docbook)"
+#: lilypond-book.py:120
+msgid "use output format FORMAT (texi [default], texi-html, latex, html, docbook)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:138
+#: lilypond-book.py:127
 #, fuzzy
 msgid "add DIR to include path"
 msgstr "  -I, --include=DIR      aggiunge DIR ai path di ricerca\n"
 
 #, fuzzy
 msgid "add DIR to include path"
 msgstr "  -I, --include=DIR      aggiunge DIR ai path di ricerca\n"
 
-#: lilypond-book.py:139 lilypond-book.py:144 main.cc:171
+#: lilypond-book.py:128 lilypond-book.py:135 lilypond-book.py:147 main.cc:153
 msgid "DIR"
 msgstr ""
 
 msgid "DIR"
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:143
+#: lilypond-book.py:133
+msgid "format Texinfo output so that Info will look for images of music in DIR"
+msgstr ""
+
+#: lilypond-book.py:140
+msgid "PAD"
+msgstr ""
+
+#: lilypond-book.py:142
+msgid "pad left side of music to align music inspite of uneven bar numbers (in mm)"
+msgstr ""
+
+#: lilypond-book.py:146
 msgid "write output to DIR"
 msgstr ""
 
 msgid "write output to DIR"
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:147
+#: lilypond-book.py:151
 msgid "COMMAND"
 msgstr ""
 
 msgid "COMMAND"
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:148
+#: lilypond-book.py:152
 msgid "process ly_files using COMMAND FILE..."
 msgstr ""
 
 msgid "process ly_files using COMMAND FILE..."
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:154
-msgid "Create PDF files for use with PDFTeX"
+#: lilypond-book.py:159
+msgid "create PDF files for use with PDFTeX"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:157
+#: lilypond-book.py:163
 msgid ""
 "extract all PostScript fonts into INPUT.psfonts for LaTeX\n"
 "must use this with dvips -h INPUT.psfonts"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "extract all PostScript fonts into INPUT.psfonts for LaTeX\n"
 "must use this with dvips -h INPUT.psfonts"
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:160 midi2ly.py:896 musicxml2ly.py:489 main.cc:184
+#: lilypond-book.py:167 midi2ly.py:879 musicxml2ly.py:1829 main.cc:162
 msgid "be verbose"
 msgstr ""
 
 msgid "be verbose"
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:773
+#: lilypond-book.py:788
 #, python-format
 msgid "file not found: %s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "file not found: %s"
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:1004
+#: lilypond-book.py:1022
 #, python-format
 msgid "deprecated ly-option used: %s=%s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "deprecated ly-option used: %s=%s"
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:1007
+#: lilypond-book.py:1025
 #, python-format
 msgid "compatibility mode translation: %s=%s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "compatibility mode translation: %s=%s"
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:1011
+#: lilypond-book.py:1029
 #, python-format
 msgid "deprecated ly-option used: %s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "deprecated ly-option used: %s"
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:1014
+#: lilypond-book.py:1032
 #, python-format
 msgid "compatibility mode translation: %s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "compatibility mode translation: %s"
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:1033
+#: lilypond-book.py:1051
 #, python-format
 msgid "ignoring unknown ly option: %s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "ignoring unknown ly option: %s"
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:1388
+#: lilypond-book.py:1422
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Opening filter `%s'"
 msgstr "Genero le voci..."
 
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Opening filter `%s'"
 msgstr "Genero le voci..."
 
-#: lilypond-book.py:1405
+#: lilypond-book.py:1439
 #, python-format
 msgid "`%s' failed (%d)"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "`%s' failed (%d)"
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:1406
+#: lilypond-book.py:1440
 msgid "The error log is as follows:"
 msgstr ""
 
 msgid "The error log is as follows:"
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:1476
+#: lilypond-book.py:1512
 msgid "cannot find \\begin{document} in LaTeX document"
 msgstr ""
 
 msgid "cannot find \\begin{document} in LaTeX document"
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:1586
+#: lilypond-book.py:1623
 #, fuzzy
 msgid "Writing snippets..."
 msgstr "Genero le voci..."
 
 #, fuzzy
 msgid "Writing snippets..."
 msgstr "Genero le voci..."
 
-#: lilypond-book.py:1591
+#: lilypond-book.py:1628
 #, fuzzy
 msgid "Processing..."
 msgstr "Elaboro..."
 
 #, fuzzy
 msgid "Processing..."
 msgstr "Elaboro..."
 
-#: lilypond-book.py:1595
+#: lilypond-book.py:1632
 msgid "All snippets are up to date..."
 msgstr ""
 
 msgid "All snippets are up to date..."
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:1605
+#: lilypond-book.py:1642
 #, fuzzy, python-format
 msgid "cannot determine format for: %s"
 msgstr "non trovo il file: `%s'"
 
 #, fuzzy, python-format
 msgid "cannot determine format for: %s"
 msgstr "non trovo il file: `%s'"
 
-#: lilypond-book.py:1616
+#: lilypond-book.py:1653
 #, python-format
 msgid "%s is up to date."
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "%s is up to date."
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:1622
+#: lilypond-book.py:1659
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Writing `%s'..."
 msgstr "Genero le voci..."
 
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Writing `%s'..."
 msgstr "Genero le voci..."
 
-#: lilypond-book.py:1677
+#: lilypond-book.py:1714
 msgid "Output would overwrite input file; use --output."
 msgstr ""
 
 msgid "Output would overwrite input file; use --output."
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:1681
+#: lilypond-book.py:1718
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Reading %s..."
 msgstr "Genero le voci..."
 
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Reading %s..."
 msgstr "Genero le voci..."
 
-#: lilypond-book.py:1700
+#: lilypond-book.py:1737
 #, fuzzy
 msgid "Dissecting..."
 msgstr "Genero le voci..."
 
 #, fuzzy
 msgid "Dissecting..."
 msgstr "Genero le voci..."
 
-#: lilypond-book.py:1716
+#: lilypond-book.py:1753
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Compiling %s..."
 msgstr "Genero le voci..."
 
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Compiling %s..."
 msgstr "Genero le voci..."
 
-#: lilypond-book.py:1725
+#: lilypond-book.py:1762
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Processing include: %s"
 msgstr "Elaboro..."
 
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Processing include: %s"
 msgstr "Elaboro..."
 
-#: lilypond-book.py:1739
+#: lilypond-book.py:1776
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Removing `%s'"
 msgstr "Genero le voci..."
 
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Removing `%s'"
 msgstr "Genero le voci..."
 
-#: lilypond-book.py:1815
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Writing fonts to %s..."
-msgstr "non trovo e non posso creare `%s'"
-
-#: lilypond-book.py:1830
+#: lilypond-book.py:1809
 msgid "option --psfonts not used"
 msgstr ""
 
 msgid "option --psfonts not used"
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:1831
+#: lilypond-book.py:1810
 msgid "processing with dvips will have no fonts"
 msgstr ""
 
 msgid "processing with dvips will have no fonts"
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:1834
+#: lilypond-book.py:1813
 msgid "DVIPS usage:"
 msgstr ""
 
 msgid "DVIPS usage:"
 msgstr ""
 
-#: midi2ly.py:106 lily-library.scm:613 lily-library.scm:621
+#: lilypond-book.py:1869
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Writing fonts to %s..."
+msgstr "non trovo e non posso creare `%s'"
+
+#: midi2ly.py:87 lily-library.scm:615 lily-library.scm:624
 msgid "warning: "
 msgstr "attenzione: "
 
 msgid "warning: "
 msgstr "attenzione: "
 
-#: midi2ly.py:109 midi2ly.py:924
+#: midi2ly.py:90 midi2ly.py:911
 msgid "error: "
 msgstr "errore: "
 
 msgid "error: "
 msgstr "errore: "
 
-#: midi2ly.py:110
-msgid "Exiting ... "
-msgstr ""
+#: midi2ly.py:91
+#, fuzzy
+msgid "Exiting... "
+msgstr "Genero le voci..."
 
 
-#: midi2ly.py:857
+#: midi2ly.py:837
 #, fuzzy, python-format
 msgid "%s output to `%s'..."
 #, fuzzy, python-format
 msgid "%s output to `%s'..."
-msgstr "L'output MIDI è inviato a %s..."
+msgstr "L'output MIDI è inviato a %s..."
 
 
-#: midi2ly.py:871 musicxml2ly.py:485
+#: midi2ly.py:850 musicxml2ly.py:1803
 #, python-format
 msgid "Convert %s to LilyPond input."
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Convert %s to LilyPond input."
 msgstr ""
 
-#: midi2ly.py:875
+#: midi2ly.py:855
 msgid "print absolute pitches"
 msgstr ""
 
 msgid "print absolute pitches"
 msgstr ""
 
-#: midi2ly.py:877 midi2ly.py:889
+#: midi2ly.py:857 midi2ly.py:872
 msgid "DUR"
 msgstr ""
 
 msgid "DUR"
 msgstr ""
 
-#: midi2ly.py:878
+#: midi2ly.py:858
 msgid "quantise note durations on DUR"
 msgstr ""
 
 msgid "quantise note durations on DUR"
 msgstr ""
 
-#: midi2ly.py:881
+#: midi2ly.py:861
 msgid "print explicit durations"
 msgstr ""
 
 msgid "print explicit durations"
 msgstr ""
 
-#: midi2ly.py:882
+#: midi2ly.py:865
 #, fuzzy
 msgid "set key: ALT=+sharps|-flats; MINOR=1"
 #, fuzzy
 msgid "set key: ALT=+sharps|-flats; MINOR=1"
-msgstr ""
-" -k, --key=ACC[:MINOR]  imposta l'armatura: ACC +diesis/-bemolli; :1 minore\n"
+msgstr " -k, --key=ACC[:MINOR]  imposta l'armatura: ACC +diesis/-bemolli; :1 minore\n"
 
 
-#: midi2ly.py:883
+#: midi2ly.py:866
 msgid "ALT[:MINOR]"
 msgstr ""
 
 msgid "ALT[:MINOR]"
 msgstr ""
 
-#: midi2ly.py:888
+#: midi2ly.py:871
 msgid "quantise note starts on DUR"
 msgstr ""
 
 msgid "quantise note starts on DUR"
 msgstr ""
 
-#: midi2ly.py:891
+#: midi2ly.py:874
 msgid "DUR*NUM/DEN"
 msgstr ""
 
 msgid "DUR*NUM/DEN"
 msgstr ""
 
-#: midi2ly.py:894
+#: midi2ly.py:877
 msgid "allow tuplet durations DUR*NUM/DEN"
 msgstr ""
 
 msgid "allow tuplet durations DUR*NUM/DEN"
 msgstr ""
 
-#: midi2ly.py:902
+#: midi2ly.py:889
 msgid "treat every text as a lyric"
 msgstr ""
 
 msgid "treat every text as a lyric"
 msgstr ""
 
-#: midi2ly.py:905
+#: midi2ly.py:892
 msgid "Examples"
 msgstr ""
 
 msgid "Examples"
 msgstr ""
 
-#: midi2ly.py:925
+#: midi2ly.py:912
 msgid "no files specified on command line."
 msgstr ""
 
 msgid "no files specified on command line."
 msgstr ""
 
-#: musicxml2ly.py:473
-msgid "musicxml2ly FILE.xml"
+#: musicxml2ly.py:193 musicxml2ly.py:195
+#, python-format
+msgid "Unprocessed PartGroupInfo %s encountered"
+msgstr ""
+
+#: musicxml2ly.py:426
+#, python-format
+msgid "Encountered rational duration with denominator %s, unable to convert to lilypond duration"
+msgstr ""
+
+#: musicxml2ly.py:609
+#, python-format
+msgid "unknown mode %s, expecting 'major' or 'minor'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: musicxml2ly.py:476
+#: musicxml2ly.py:647
+#, python-format
+msgid "Encountered unprocessed marker %s\n"
+msgstr ""
+
+#: musicxml2ly.py:741
+#, fuzzy, python-format
+msgid "unknown span event %s"
+msgstr "tipo di chiave sconosciuto"
+
+#: musicxml2ly.py:751
+#, fuzzy, python-format
+msgid "unknown span type %s for %s"
+msgstr "traduttore sconosciuto `%s'"
+
+#: musicxml2ly.py:1259
+#, python-format
+msgid "drum %s type unknown, please add to instrument_drumtype_dict"
+msgstr ""
+
+#: musicxml2ly.py:1263
+#, fuzzy
+msgid "cannot find suitable event"
+msgstr "non trovo il file: `%s'"
+
+#: musicxml2ly.py:1346
+#, python-format
+msgid "Negative skip %s"
+msgstr ""
+
+#: musicxml2ly.py:1480
+#, python-format
+msgid "Negative skip found: from %s to %s, difference is %s"
+msgstr ""
+
+#: musicxml2ly.py:1505
+#, fuzzy, python-format
+msgid "unexpected %s; expected %s or %s or %s"
+msgstr "Errore non fatale: "
+
+#: musicxml2ly.py:1583
+msgid "cannot have two simultaneous slurs"
+msgstr ""
+
+#: musicxml2ly.py:1711
+#, python-format
+msgid "cannot simultaneously have more than one mode: %s"
+msgstr ""
+
+#: musicxml2ly.py:1791
+#, fuzzy
+msgid "Converting to LilyPond expressions..."
+msgstr "Genero le voci..."
+
+#: musicxml2ly.py:1802
+msgid "musicxml2ly [options] FILE.xml"
+msgstr ""
+
+#: musicxml2ly.py:1812
 #, python-format
 msgid ""
 "This program is free software.  It is covered by the GNU General Public\n"
 #, python-format
 msgid ""
 "This program is free software.  It is covered by the GNU General Public\n"
@@ -479,14 +899,63 @@ msgid ""
 "information."
 msgstr ""
 
 "information."
 msgstr ""
 
-#: musicxml2ly.py:495
-msgid "Use lxml.etree; uses less memory and cpu time."
+#: musicxml2ly.py:1835
+msgid "use lxml.etree; uses less memory and cpu time"
+msgstr ""
+
+#: musicxml2ly.py:1841
+msgid "input file is a zip-compressed MusicXML file"
+msgstr ""
+
+#: musicxml2ly.py:1847
+msgid "convert pitches in relative mode (default)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: musicxml2ly.py:503
+#: musicxml2ly.py:1852
+msgid "convert pitches in absolute mode"
+msgstr ""
+
+#: musicxml2ly.py:1855
+msgid "LANG"
+msgstr ""
+
+#: musicxml2ly.py:1857
+msgid "use a different language file 'LANG.ly' and corresponding pitch names, e.g. 'deutsch' for deutsch.ly"
+msgstr ""
+
+#: musicxml2ly.py:1863
+msgid "do not convert directions (^, _ or -) for articulations, dynamics, etc."
+msgstr ""
+
+#: musicxml2ly.py:1871
 msgid "set output filename to FILE"
 msgstr ""
 
 msgid "set output filename to FILE"
 msgstr ""
 
+#: musicxml2ly.py:1929
+#, fuzzy, python-format
+msgid "unknown part in part-list: %s"
+msgstr "traduttore sconosciuto `%s'"
+
+#: musicxml2ly.py:1985
+#, python-format
+msgid "Input file %s is compressed, extracting raw MusicXML data"
+msgstr ""
+
+#: musicxml2ly.py:2011
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Reading MusicXML from %s ..."
+msgstr "Genero le voci..."
+
+#: musicxml2ly.py:2039 musicxml2ly.py:2053
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Output to `%s'"
+msgstr "L'output MIDI è inviato a %s..."
+
+#: musicxml2ly.py:2096
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Unable to find input file %s"
+msgstr "non trovo il file: `%s'"
+
 #: getopt-long.cc:140
 #, c-format
 msgid "option `%s' requires an argument"
 #: getopt-long.cc:140
 #, c-format
 msgid "option `%s' requires an argument"
@@ -507,7 +976,7 @@ msgstr "opzione non riconosciuta: `%s'"
 msgid "invalid argument `%s' to option `%s'"
 msgstr "argomento `%s' non valido per l'opzione `%s'"
 
 msgid "invalid argument `%s' to option `%s'"
 msgstr "argomento `%s' non valido per l'opzione `%s'"
 
-#: warn.cc:68 grob.cc:559 input.cc:82
+#: warn.cc:68 grob.cc:566 input.cc:82
 #, c-format
 msgid "programming error: %s"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "programming error: %s"
 msgstr ""
@@ -516,37 +985,35 @@ msgstr ""
 msgid "continuing, cross fingers"
 msgstr ""
 
 msgid "continuing, cross fingers"
 msgstr ""
 
-#: accidental-engraver.cc:240
+#: accidental-engraver.cc:250
 #, c-format
 msgid "accidental typesetting list must begin with context-name: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "accidental typesetting list must begin with context-name: %s"
 msgstr ""
 
-#: accidental-engraver.cc:268
-#, c-format
-msgid "ignoring unknown accidental: %s"
-msgstr ""
+#: accidental-engraver.cc:277
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ignoring unknown accidental rule: %s"
+msgstr "stringa di escape sconosciuta: `\\%s'"
 
 
-#: accidental-engraver.cc:284
+#: accidental-engraver.cc:293
 #, c-format
 msgid "pair or context-name expected for accidental rule, found %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "pair or context-name expected for accidental rule, found %s"
 msgstr ""
 
-#: accidental.cc:243 key-signature-interface.cc:133
+#: accidental.cc:187
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "accidental `%s' not found"
+msgid "Could not find glyph-name for alteration %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: align-interface.cc:222
-msgid ""
-"vertical alignment called before line-breaking.\n"
-"Only do cross-staff spanners with PianoStaff."
+#: accidental.cc:202
+msgid "natural alteration glyph not found"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: align-interface.cc:329
+#: align-interface.cc:325
 msgid "tried to get a translation for something that is no child of mine"
 msgstr ""
 
 msgid "tried to get a translation for something that is no child of mine"
 msgstr ""
 
-#: all-font-metrics.cc:173
+#: all-font-metrics.cc:143
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot find font: `%s'"
 msgstr "non trovo il file: `%s'"
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot find font: `%s'"
 msgstr "non trovo il file: `%s'"
@@ -572,44 +1039,35 @@ msgstr ""
 msgid "removing this vertical group"
 msgstr ""
 
 msgid "removing this vertical group"
 msgstr ""
 
-#: axis-group-interface.cc:96
-msgid "tried to calculate pure-height at a non-breakpoint"
-msgstr ""
-
-#: axis-group-interface.cc:370
+#: axis-group-interface.cc:524
 msgid "an outside-staff object should have a direction, defaulting to up"
 msgstr ""
 
 msgid "an outside-staff object should have a direction, defaulting to up"
 msgstr ""
 
-#: axis-group-interface.cc:383
-#, c-format
-msgid "outside-staff object %s has an empty extent"
-msgstr ""
-
 #: bar-check-iterator.cc:73
 #, fuzzy, c-format
 msgid "barcheck failed at: %s"
 msgstr "controllo del battute fallito: %s"
 
 #: bar-check-iterator.cc:73
 #, fuzzy, c-format
 msgid "barcheck failed at: %s"
 msgstr "controllo del battute fallito: %s"
 
-#: beam-engraver.cc:128
+#: beam-engraver.cc:126
 msgid "already have a beam"
 msgstr ""
 
 msgid "already have a beam"
 msgstr ""
 
-#: beam-engraver.cc:196
+#: beam-engraver.cc:202
 #, fuzzy
 msgid "unterminated beam"
 msgstr "beam non terminato"
 
 #, fuzzy
 msgid "unterminated beam"
 msgstr "beam non terminato"
 
-#: beam-engraver.cc:238 chord-tremolo-engraver.cc:134
+#: beam-engraver.cc:244 chord-tremolo-engraver.cc:138
 #, fuzzy
 msgid "stem must have Rhythmic structure"
 msgstr "I gambi devono avere una struttura ritmica."
 
 #, fuzzy
 msgid "stem must have Rhythmic structure"
 msgstr "I gambi devono avere una struttura ritmica."
 
-#: beam-engraver.cc:246
+#: beam-engraver.cc:252
 #, fuzzy
 msgid "stem does not fit in beam"
 msgstr "il gambo non rientra nel beam"
 
 #, fuzzy
 msgid "stem does not fit in beam"
 msgstr "il gambo non rientra nel beam"
 
-#: beam-engraver.cc:247
+#: beam-engraver.cc:253
 msgid "beam was started here"
 msgstr ""
 
 msgid "beam was started here"
 msgstr ""
 
@@ -617,16 +1075,16 @@ msgstr ""
 msgid "no feasible beam position"
 msgstr ""
 
 msgid "no feasible beam position"
 msgstr ""
 
-#: beam.cc:144
+#: beam.cc:160
 #, fuzzy
 msgid "removing beam with no stems"
 msgstr "beam con meno di due gambi"
 
 #, fuzzy
 msgid "removing beam with no stems"
 msgstr "beam con meno di due gambi"
 
-#: beam.cc:1007
+#: beam.cc:1069
 msgid "no viable initial configuration found: may not find good beam slope"
 msgstr ""
 
 msgid "no viable initial configuration found: may not find good beam slope"
 msgstr ""
 
-#: break-alignment-interface.cc:208
+#: break-alignment-interface.cc:195
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No spacing entry from %s to `%s'"
 msgstr "traduttore sconosciuto `%s'"
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No spacing entry from %s to `%s'"
 msgstr "traduttore sconosciuto `%s'"
@@ -666,7 +1124,7 @@ msgstr ""
 msgid "unterminated chord tremolo"
 msgstr "beam non terminato"
 
 msgid "unterminated chord tremolo"
 msgstr "beam non terminato"
 
-#: chord-tremolo-iterator.cc:33
+#: chord-tremolo-iterator.cc:35
 #, c-format
 msgid "expect 2 elements for chord tremolo, found %d"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "expect 2 elements for chord tremolo, found %d"
 msgstr ""
@@ -681,7 +1139,7 @@ msgstr ""
 msgid "unknown cluster style `%s'"
 msgstr "tipo di chiave sconosciuto"
 
 msgid "unknown cluster style `%s'"
 msgstr "tipo di chiave sconosciuto"
 
-#: cluster.cc:135
+#: cluster.cc:147
 msgid "junking empty cluster"
 msgstr ""
 
 msgid "junking empty cluster"
 msgstr ""
 
@@ -691,7 +1149,7 @@ msgid "Coherent_ligature_engraver: setting `spacing-increment=0.01': ptr=%ul"
 msgstr ""
 
 #. if we get to here, just put everything on one line
 msgstr ""
 
 #. if we get to here, just put everything on one line
-#: constrained-breaking.cc:176 constrained-breaking.cc:193
+#: constrained-breaking.cc:167 constrained-breaking.cc:184
 #, fuzzy
 msgid "cannot find line breaking that satisfies constraints"
 msgstr "la soluzione non soddisfa i vincoli"
 #, fuzzy
 msgid "cannot find line breaking that satisfies constraints"
 msgstr "la soluzione non soddisfa i vincoli"
@@ -701,26 +1159,26 @@ msgstr "la soluzione non soddisfa i vincoli"
 msgid "program has no such type: `%s'"
 msgstr ""
 
 msgid "program has no such type: `%s'"
 msgstr ""
 
-#: context-property.cc:76
+#: context-property.cc:30
 msgid "need symbol arguments for \\override and \\revert"
 msgstr ""
 
 msgid "need symbol arguments for \\override and \\revert"
 msgstr ""
 
-#: context.cc:151
+#: context.cc:144
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot find or create new `%s'"
 msgstr "non trovo e non posso creare `%s'"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot find or create new `%s'"
 msgstr "non trovo e non posso creare `%s'"
 
-#: context.cc:213
+#: context.cc:206
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot find or create `%s' called `%s'"
 msgstr "non trovo e non posso creare '%s' chiamato '%s'"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot find or create `%s' called `%s'"
 msgstr "non trovo e non posso creare '%s' chiamato '%s'"
 
-#: context.cc:276
+#: context.cc:268
 #, c-format
 msgid "Invalid CreateContext event: Cannot create %s context"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Invalid CreateContext event: Cannot create %s context"
 msgstr ""
 
-#: context.cc:388
+#: context.cc:380
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot find or create: `%s'"
 msgstr "non trovo e non posso creare `%s'"
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot find or create: `%s'"
 msgstr "non trovo e non posso creare `%s'"
@@ -739,37 +1197,37 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown event class %s"
 msgstr "tipo di chiave sconosciuto"
 
 msgid "Unknown event class %s"
 msgstr "tipo di chiave sconosciuto"
 
-#: dots.cc:38
+#: dots.cc:37
 #, c-format
 msgid "dot `%s' not found"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "dot `%s' not found"
 msgstr ""
 
-#: dynamic-engraver.cc:186 span-dynamic-performer.cc:87
+#: dynamic-engraver.cc:192
 #, fuzzy
 msgid "cannot find start of (de)crescendo"
 msgstr "non trovo un (de)crescendo fino alla fine"
 
 #, fuzzy
 msgid "cannot find start of (de)crescendo"
 msgstr "non trovo un (de)crescendo fino alla fine"
 
-#: dynamic-engraver.cc:195
+#: dynamic-engraver.cc:201
 #, fuzzy
 msgid "already have a decrescendo"
 msgstr "crescendo non terminato"
 
 #, fuzzy
 msgid "already have a decrescendo"
 msgstr "crescendo non terminato"
 
-#: dynamic-engraver.cc:197
+#: dynamic-engraver.cc:203
 #, fuzzy
 msgid "already have a crescendo"
 msgstr "crescendo non terminato"
 
 #, fuzzy
 msgid "already have a crescendo"
 msgstr "crescendo non terminato"
 
-#: dynamic-engraver.cc:200
+#: dynamic-engraver.cc:206
 #, fuzzy
 msgid "cresc starts here"
 #, fuzzy
 msgid "cresc starts here"
-msgstr "un cambio di tempo non è ammesso in questo punto"
+msgstr "un cambio di tempo non è ammesso in questo punto"
 
 
-#: dynamic-engraver.cc:323
+#: dynamic-engraver.cc:335
 #, fuzzy
 msgid "unterminated (de)crescendo"
 msgstr "crescendo non terminato"
 
 #, fuzzy
 msgid "unterminated (de)crescendo"
 msgstr "crescendo non terminato"
 
-#: extender-engraver.cc:131 extender-engraver.cc:140
+#: extender-engraver.cc:142 extender-engraver.cc:151
 msgid "unterminated extender"
 msgstr "extender non terminato"
 
 msgid "unterminated extender"
 msgstr "extender non terminato"
 
@@ -782,40 +1240,44 @@ msgstr ""
 msgid "Rebuilding FontConfig cache %s, this may take a while..."
 msgstr ""
 
 msgid "Rebuilding FontConfig cache %s, this may take a while..."
 msgstr ""
 
-#: font-config.cc:55
+#: font-config.cc:57
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed adding font directory: %s"
 msgstr "non trovo e non posso creare `%s'"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed adding font directory: %s"
 msgstr "non trovo e non posso creare `%s'"
 
-#: font-config.cc:57
+#: font-config.cc:59
 #, fuzzy, c-format
 msgid "adding font directory: %s"
 msgstr "non trovo e non posso creare `%s'"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "adding font directory: %s"
 msgstr "non trovo e non posso creare `%s'"
 
-#: general-scheme.cc:160
+#: general-scheme.cc:201
 msgid "infinity or NaN encountered while converting Real number"
 msgstr ""
 
 msgid "infinity or NaN encountered while converting Real number"
 msgstr ""
 
-#: general-scheme.cc:161
+#: general-scheme.cc:202
 msgid "setting to zero"
 msgstr ""
 
 msgid "setting to zero"
 msgstr ""
 
-#: glissando-engraver.cc:92
+#: general-scheme.cc:421 output-ps.scm:61
+msgid "Found infinity or nan in output. Substituting 0.0"
+msgstr ""
+
+#: glissando-engraver.cc:94
 #, fuzzy
 msgid "unterminated glissando"
 msgstr "slur non terminato"
 
 #, fuzzy
 msgid "unterminated glissando"
 msgstr "slur non terminato"
 
-#: global-context-scheme.cc:91 global-context-scheme.cc:107
+#: global-context-scheme.cc:85 global-context-scheme.cc:103
 #, fuzzy
 msgid "no music found in score"
 msgstr "ho bisogno di musica nello spartito"
 
 #, fuzzy
 msgid "no music found in score"
 msgstr "ho bisogno di musica nello spartito"
 
-#: global-context-scheme.cc:97
+#: global-context-scheme.cc:93
 #, fuzzy
 msgid "Interpreting music... "
 msgstr "Interpretazione della musica..."
 
 #, fuzzy
 msgid "Interpreting music... "
 msgstr "Interpretazione della musica..."
 
-#: global-context-scheme.cc:120
+#: global-context-scheme.cc:116
 #, fuzzy, c-format
 msgid "elapsed time: %.2f seconds"
 msgstr "durata: %.2f secondi"
 #, fuzzy, c-format
 msgid "elapsed time: %.2f seconds"
 msgstr "durata: %.2f secondi"
@@ -834,7 +1296,7 @@ msgstr ""
 #: gregorian-ligature-engraver.cc:212
 #, fuzzy
 msgid "cannot apply `\\~' on first head of ligature"
 #: gregorian-ligature-engraver.cc:212
 #, fuzzy
 msgid "cannot apply `\\~' on first head of ligature"
-msgstr "non trovo le estremità di %s"
+msgstr "non trovo le estremità di %s"
 
 #. (pitch == prev_pitch)
 #: gregorian-ligature-engraver.cc:224
 
 #. (pitch == prev_pitch)
 #: gregorian-ligature-engraver.cc:224
@@ -851,11 +1313,21 @@ msgstr "tipo di chiave sconosciuto"
 msgid "Grob `%s' has no interface for property `%s'"
 msgstr ""
 
 msgid "Grob `%s' has no interface for property `%s'"
 msgstr ""
 
-#: grob.cc:253
+#: grob-property.cc:34
+#, c-format
+msgid "%d: %s"
+msgstr ""
+
+#: grob-property.cc:173
+#, c-format
+msgid "cyclic dependency: calculation-in-progress encountered for #'%s (%s)"
+msgstr ""
+
+#: grob.cc:251
 msgid "Infinity or NaN encountered"
 msgstr ""
 
 msgid "Infinity or NaN encountered"
 msgstr ""
 
-#: hairpin.cc:183
+#: hairpin.cc:187
 msgid "decrescendo too small"
 msgstr ""
 
 msgid "decrescendo too small"
 msgstr ""
 
@@ -878,38 +1350,43 @@ msgstr "beam non terminato"
 msgid "unterminated hyphen; removing"
 msgstr "beam non terminato"
 
 msgid "unterminated hyphen; removing"
 msgstr "beam non terminato"
 
-#: includable-lexer.cc:53
-msgid "include files are not allowed in safe mode"
-msgstr ""
-
-#: includable-lexer.cc:60 lily-guile.cc:94 lily-parser-scheme.cc:116
+#: includable-lexer.cc:53 lily-guile.cc:76 lily-parser-scheme.cc:117
 #, c-format
 msgid "cannot find file: `%s'"
 msgstr "non trovo il file: `%s'"
 
 #, c-format
 msgid "cannot find file: `%s'"
 msgstr "non trovo il file: `%s'"
 
-#: includable-lexer.cc:62 lily-parser-scheme.cc:107
+#: includable-lexer.cc:55 lily-parser-scheme.cc:108
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(search path: `%s')"
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(search path: `%s')"
-msgstr "(Il path di caricamento è `%s'"
+msgstr "(Il path di caricamento è `%s'"
 
 #: input.cc:112 source-file.cc:168 source-file.cc:183
 msgid "position unknown"
 msgstr "posizione sconosciuta"
 
 
 #: input.cc:112 source-file.cc:168 source-file.cc:183
 msgid "position unknown"
 msgstr "posizione sconosciuta"
 
-#: ligature-engraver.cc:93
-#, fuzzy
-msgid "cannot find start of ligature"
-msgstr "non trovo le estremità di %s"
+#: key-signature-interface.cc:74
+#, c-format
+msgid "No glyph found for alteration: %s"
+msgstr ""
 
 
-#: ligature-engraver.cc:98
-msgid "no right bound"
+#: key-signature-interface.cc:84
+msgid "alteration not found"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ligature-engraver.cc:120
+#: ligature-bracket-engraver.cc:62 ligature-engraver.cc:93
+#, fuzzy
+msgid "cannot find start of ligature"
+msgstr "non trovo le estremità di %s"
+
+#: ligature-bracket-engraver.cc:75 ligature-engraver.cc:120
 #, fuzzy
 msgid "already have a ligature"
 msgstr "crescendo non terminato"
 
 #, fuzzy
 msgid "already have a ligature"
 msgstr "crescendo non terminato"
 
+#: ligature-engraver.cc:98
+msgid "no right bound"
+msgstr ""
+
 #: ligature-engraver.cc:129
 msgid "no left bound"
 msgstr ""
 #: ligature-engraver.cc:129
 msgid "no left bound"
 msgstr ""
@@ -926,57 +1403,61 @@ msgstr ""
 #: ligature-engraver.cc:203
 #, fuzzy
 msgid "ligature was started here"
 #: ligature-engraver.cc:203
 #, fuzzy
 msgid "ligature was started here"
-msgstr "un cambio di tempo non è ammesso in questo punto"
+msgstr "un cambio di tempo non è ammesso in questo punto"
 
 
-#: lily-guile.cc:96
+#: lily-guile.cc:78
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(load path: `%s')"
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(load path: `%s')"
-msgstr "(Il path di caricamento è `%s'"
+msgstr "(Il path di caricamento è `%s'"
 
 
-#: lily-guile.cc:459
+#: lily-guile.cc:438
 #, c-format
 msgid "cannot find property type-check for `%s' (%s)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "cannot find property type-check for `%s' (%s)."
 msgstr ""
 
-#: lily-guile.cc:462
+#: lily-guile.cc:441
 msgid "perhaps a typing error?"
 msgstr ""
 
 msgid "perhaps a typing error?"
 msgstr ""
 
-#: lily-guile.cc:468
+#: lily-guile.cc:448
 msgid "doing assignment anyway"
 msgstr ""
 
 msgid "doing assignment anyway"
 msgstr ""
 
-#: lily-guile.cc:480
+#: lily-guile.cc:460
 #, c-format
 msgid "type check for `%s' failed; value `%s' must be of type `%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "type check for `%s' failed; value `%s' must be of type `%s'"
 msgstr ""
 
-#: lily-lexer.cc:254
+#: lily-lexer.cc:251
+msgid "include files are not allowed in safe mode"
+msgstr ""
+
+#: lily-lexer.cc:270
 #, fuzzy, c-format
 msgid "identifier name is a keyword: `%s'"
 #, fuzzy, c-format
 msgid "identifier name is a keyword: `%s'"
-msgstr "Il nome dell'identificatore è una parola chiave (`%s')"
+msgstr "Il nome dell'identificatore è una parola chiave (`%s')"
 
 
-#: lily-lexer.cc:269
+#: lily-lexer.cc:285
 #, c-format
 msgid "error at EOF: %s"
 msgstr "errore alla fine del file: %s"
 
 #, c-format
 msgid "error at EOF: %s"
 msgstr "errore alla fine del file: %s"
 
-#: lily-parser-scheme.cc:29
+#: lily-parser-scheme.cc:30
 #, fuzzy, c-format
 msgid "deprecated function called: %s"
 msgstr "non riesco a trovare il carattere `%s'"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "deprecated function called: %s"
 msgstr "non riesco a trovare il carattere `%s'"
 
-#: lily-parser-scheme.cc:88
+#: lily-parser-scheme.cc:89
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Changing working directory to: `%s'"
 msgstr "non trovo e non posso creare `%s'"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Changing working directory to: `%s'"
 msgstr "non trovo e non posso creare `%s'"
 
-#: lily-parser-scheme.cc:106
+#: lily-parser-scheme.cc:107
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot find init file: `%s'"
 msgstr "non trovo il file: `%s'"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot find init file: `%s'"
 msgstr "non trovo il file: `%s'"
 
-#: lily-parser-scheme.cc:125
+#: lily-parser-scheme.cc:126
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Processing `%s'"
 msgstr "Elaboro..."
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Processing `%s'"
 msgstr "Elaboro..."
@@ -990,12 +1471,16 @@ msgstr "Analisi..."
 msgid "braces do not match"
 msgstr "le bretelle no si accoppiano"
 
 msgid "braces do not match"
 msgstr "le bretelle no si accoppiano"
 
-#: lyric-combine-music-iterator.cc:291
+#: lyric-combine-music-iterator.cc:327
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot find Voice `%s'"
 msgstr "Non trovo il file `%s'"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot find Voice `%s'"
 msgstr "Non trovo il file `%s'"
 
-#: main.cc:116
+#: lyric-engraver.cc:158
+msgid "Lyric syllable does not have note. Use \\lyricsto or associatedVoice."
+msgstr ""
+
+#: main.cc:100
 #, c-format
 msgid ""
 "This program is free software.  It is covered by the GNU General Public\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "This program is free software.  It is covered by the GNU General Public\n"
@@ -1004,7 +1489,7 @@ msgid ""
 "information.\n"
 msgstr ""
 
 "information.\n"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:122
+#: main.cc:106
 #, fuzzy
 msgid ""
 "    This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
 #, fuzzy
 msgid ""
 "    This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
@@ -1021,146 +1506,109 @@ msgid ""
 "the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,\n"
 "Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
 msgstr ""
 "the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,\n"
 "Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
 msgstr ""
-"    Questo programma è free software; puoi ridistribuirlo e/o\n"
-"modificarlo sotto le condizioni della GNU General Public License, versione "
-"2,\n"
+"    Questo programma è free software; puoi ridistribuirlo e/o\n"
+"modificarlo sotto le condizioni della GNU General Public License, versione 2,\n"
 "come pubblicata dalla Free Software Foundation.\n"
 "come pubblicata dalla Free Software Foundation.\n"
-"    Questo programma è distribuito nella speranza che possa essere utile,\n"
-"ma SENZA ALCUNA GARANZIA; è privo anche di garanzia implicita di\n"
-"COMMERCIABILITA' o della POSSIBILITA' D'USO A SCOPI PARTICOLARI. Si veda la "
-"GNU\n"
+"    Questo programma è distribuito nella speranza che possa essere utile,\n"
+"ma SENZA ALCUNA GARANZIA; è privo anche di garanzia implicita di\n"
+"COMMERCIABILITA' o della POSSIBILITA' D'USO A SCOPI PARTICOLARI. Si veda la GNU\n"
 "General Public License per ulteriori dettagli.\n"
 "\n"
 "    Con questo programma dovresti aver ricevuto una copia della\n"
 "General Public License per ulteriori dettagli.\n"
 "\n"
 "    Con questo programma dovresti aver ricevuto una copia della\n"
-"GNU General Public License (ci riferiamo al file COPYING); se ciò non "
-"èavvenuto, scrivi a: Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, "
-"Cambridge, MA 02136\n"
+"GNU General Public License (ci riferiamo al file COPYING); se ciò non èavvenuto, scrivi a: Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02136\n"
 "USA.\n"
 
 "USA.\n"
 
-#: main.cc:153
-msgid "BACK"
-msgstr ""
-
-#: main.cc:153
-msgid ""
-"use backend BACK (eps, gnome, ps [default],\n"
-"scm, svg, tex, texstr)"
-msgstr ""
-
-#: main.cc:155
+#: main.cc:137
 msgid "SYM[=VAL]"
 msgstr ""
 
 msgid "SYM[=VAL]"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:156
+#: main.cc:138
 msgid ""
 msgid ""
-"set Scheme option SYM to VAL (default: #t)\n"
+"set Scheme option SYM to VAL (default: #t).\n"
 "Use -dhelp for help."
 msgstr ""
 
 "Use -dhelp for help."
 msgstr ""
 
-#: main.cc:159
+#: main.cc:141
 msgid "EXPR"
 msgstr ""
 
 msgid "EXPR"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:159
+#: main.cc:141
 msgid "evaluate scheme code"
 msgstr ""
 
 #. Bug in option parser: --output =foe is taken as an abbreviation
 #. for --output-format.
 msgid "evaluate scheme code"
 msgstr ""
 
 #. Bug in option parser: --output =foe is taken as an abbreviation
 #. for --output-format.
-#: main.cc:162
+#: main.cc:144
 msgid "FORMATs"
 msgstr ""
 
 msgid "FORMATs"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:162
+#: main.cc:144
 msgid "dump FORMAT,...  Also as separate options:"
 msgstr ""
 
 msgid "dump FORMAT,...  Also as separate options:"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:163
+#: main.cc:145
 #, fuzzy
 msgid "generate DVI (tex backend only)"
 msgstr "vincoli degenerati"
 
 #, fuzzy
 msgid "generate DVI (tex backend only)"
 msgstr "vincoli degenerati"
 
-#: main.cc:164
+#: main.cc:146
 #, fuzzy
 msgid "generate PDF (default)"
 msgstr "vincoli degenerati"
 
 #, fuzzy
 msgid "generate PDF (default)"
 msgstr "vincoli degenerati"
 
-#: main.cc:165
+#: main.cc:147
 #, fuzzy
 msgid "generate PNG"
 msgstr "vincoli degenerati"
 
 #, fuzzy
 msgid "generate PNG"
 msgstr "vincoli degenerati"
 
-#: main.cc:166
+#: main.cc:148
 #, fuzzy
 msgid "generate PostScript"
 msgstr "vincoli degenerati"
 
 #, fuzzy
 msgid "generate PostScript"
 msgstr "vincoli degenerati"
 
-#: main.cc:167
+#: main.cc:149
 msgid "generate TeX (tex backend only)"
 msgstr ""
 
 msgid "generate TeX (tex backend only)"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:168
-msgid "show this help and exit"
-msgstr ""
-
-#: main.cc:169
+#: main.cc:151
 msgid "FIELD"
 msgstr ""
 
 msgid "FIELD"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:169
+#: main.cc:151
 msgid ""
 "dump header field FIELD to file\n"
 "named BASENAME.FIELD"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "dump header field FIELD to file\n"
 "named BASENAME.FIELD"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:171
+#: main.cc:153
 #, fuzzy
 msgid "add DIR to search path"
 msgstr "  -I, --include=DIR      aggiunge DIR ai path di ricerca\n"
 
 #, fuzzy
 msgid "add DIR to search path"
 msgstr "  -I, --include=DIR      aggiunge DIR ai path di ricerca\n"
 
-#: main.cc:172
+#: main.cc:154
 #, fuzzy
 msgid "use FILE as init file"
 msgstr "  -i, --init=NOMEFILE    usa NOMEFILE come file iniziale\n"
 
 #, fuzzy
 msgid "use FILE as init file"
 msgstr "  -i, --init=NOMEFILE    usa NOMEFILE come file iniziale\n"
 
-#: main.cc:174
-msgid "USER,GROUP,JAIL,DIR"
+#: main.cc:156
+msgid "USER, GROUP, JAIL, DIR"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: main.cc:174
+#: main.cc:156
 msgid ""
 "chroot to JAIL, become USER:GROUP\n"
 "and cd into DIR"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "chroot to JAIL, become USER:GROUP\n"
 "and cd into DIR"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:177
-#, fuzzy
-msgid "do not generate printed output"
-msgstr "vincoli degenerati"
-
-#: main.cc:178
+#: main.cc:159
 msgid "write output to FILE (suffix will be added)"
 msgstr ""
 
 msgid "write output to FILE (suffix will be added)"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:179
-msgid "generate a preview of the first system"
-msgstr ""
-
-#: main.cc:180
+#: main.cc:160
 msgid "relocate using directory of lilypond program"
 msgstr ""
 
 msgid "relocate using directory of lilypond program"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:181
-msgid ""
-"disallow unsafe Scheme and PostScript\n"
-"operations"
-msgstr ""
-
-#: main.cc:183
-msgid "show version number and exit"
-msgstr ""
-
-#: main.cc:224
+#: main.cc:203
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Copyright (c) %s by\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Copyright (c) %s by\n"
@@ -1168,97 +1616,92 @@ msgid ""
 msgstr "Copyright (c) %s di"
 
 #. No version number or newline here.  It confuses help2man.
 msgstr "Copyright (c) %s di"
 
 #. No version number or newline here.  It confuses help2man.
-#: main.cc:251
+#: main.cc:230
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE..."
 msgstr "Uso: %s [OPZIONE]... [FILE]..."
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE..."
 msgstr "Uso: %s [OPZIONE]... [FILE]..."
 
-#: main.cc:253
+#: main.cc:232
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Typeset music and/or produce MIDI from FILE."
 msgstr "Stampa partitura oppure suona una song MIDI da FILE o <stdin>."
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Typeset music and/or produce MIDI from FILE."
 msgstr "Stampa partitura oppure suona una song MIDI da FILE o <stdin>."
 
-#: main.cc:255
+#: main.cc:234
 #, c-format
 msgid "LilyPond produces beautiful music notation."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "LilyPond produces beautiful music notation."
 msgstr ""
 
-#: main.cc:257
+#: main.cc:236
 #, c-format
 msgid "For more information, see %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "For more information, see %s"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:259
+#: main.cc:238
 #, c-format
 msgid "Options:"
 msgstr "Opzioni: "
 
 #, c-format
 msgid "Options:"
 msgstr "Opzioni: "
 
-#: main.cc:263
+#: main.cc:242
 #, c-format
 msgid "Report bugs via %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Report bugs via %s"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:309
+#: main.cc:288
 #, c-format
 msgid "expected %d arguments with jail, found: %u"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "expected %d arguments with jail, found: %u"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:323
+#: main.cc:302
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no such user: %s"
 msgstr "% strumento:"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no such user: %s"
 msgstr "% strumento:"
 
-#: main.cc:325
+#: main.cc:304
 #, c-format
 msgid "cannot get user id from user name: %s: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "cannot get user id from user name: %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:340
+#: main.cc:319
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no such group: %s"
 msgstr "% strumento:"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no such group: %s"
 msgstr "% strumento:"
 
-#: main.cc:342
+#: main.cc:321
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot get group id from group name: %s: %s"
 msgstr "non posso cambiare `%s' in `%s'"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot get group id from group name: %s: %s"
 msgstr "non posso cambiare `%s' in `%s'"
 
-#: main.cc:350
+#: main.cc:329
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot chroot to: %s: %s"
 msgstr "non trovo e non posso creare `%s'"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot chroot to: %s: %s"
 msgstr "non trovo e non posso creare `%s'"
 
-#: main.cc:357
+#: main.cc:336
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot change group id to: %d: %s"
 msgstr "non posso cambiare `%s' in `%s'"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot change group id to: %d: %s"
 msgstr "non posso cambiare `%s' in `%s'"
 
-#: main.cc:363
+#: main.cc:342
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot change user id to: %d: %s"
 msgstr "non posso cambiare `%s' in `%s'"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot change user id to: %d: %s"
 msgstr "non posso cambiare `%s' in `%s'"
 
-#: main.cc:369
+#: main.cc:348
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot change working directory to: %s: %s"
 msgstr "non trovo e non posso creare `%s'"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot change working directory to: %s: %s"
 msgstr "non trovo e non posso creare `%s'"
 
-#: main.cc:415
-#, c-format
-msgid "Evaluating %s"
-msgstr ""
-
-#: main.cc:645
+#: main.cc:594
 #, c-format
 msgid "exception caught: %s"
 msgstr ""
 
 #. FIXME: constant error message.
 #, c-format
 msgid "exception caught: %s"
 msgstr ""
 
 #. FIXME: constant error message.
-#: mark-engraver.cc:154
+#: mark-engraver.cc:129
 msgid "rehearsalMark must have integer value"
 msgstr ""
 
 msgid "rehearsalMark must have integer value"
 msgstr ""
 
-#: mark-engraver.cc:160
+#: mark-engraver.cc:135
 msgid "mark label must be a markup object"
 msgstr ""
 
 msgid "mark label must be a markup object"
 msgstr ""
 
@@ -1312,20 +1755,11 @@ msgstr ""
 msgid "Mensural_ligature: (join_right == 0)"
 msgstr ""
 
 msgid "Mensural_ligature: (join_right == 0)"
 msgstr ""
 
-#: midi-item.cc:152
+#: midi-item.cc:81
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no such MIDI instrument: `%s'"
 msgstr "% strumento:"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no such MIDI instrument: `%s'"
 msgstr "% strumento:"
 
-#: midi-item.cc:273
-msgid "silly pitch"
-msgstr "indicazione altezza priva di senso"
-
-#: midi-item.cc:289
-#, c-format
-msgid "experimental: temporarily fine tuning (of %d cents) a channel."
-msgstr ""
-
 #: midi-stream.cc:28
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot open for write: %s: %s"
 #: midi-stream.cc:28
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot open for write: %s: %s"
@@ -1336,19 +1770,24 @@ msgstr "non posso aprire il file: `%s'"
 msgid "cannot write to file: `%s'"
 msgstr "non posso aprire il file: `%s'"
 
 msgid "cannot write to file: `%s'"
 msgstr "non posso aprire il file: `%s'"
 
+#: minimal-page-breaking.cc:42
+#, fuzzy
+msgid "Computing page breaks..."
+msgstr "Calcolo delle posizioni della colonne..."
+
 #: music-iterator.cc:171
 msgid "Sending non-event to context"
 msgstr ""
 
 #: music-iterator.cc:171
 msgid "Sending non-event to context"
 msgstr ""
 
-#: music.cc:141
+#: music.cc:140
 #, c-format
 msgid "octave check failed; expected \"%s\", found: \"%s\""
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "octave check failed; expected \"%s\", found: \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: music.cc:207
+#: music.cc:203
 #, fuzzy, c-format
 msgid "transposition by %s makes alteration larger than double"
 #, fuzzy, c-format
 msgid "transposition by %s makes alteration larger than double"
-msgstr "la trasposizine di %s rende le alterazioni più che doppie"
+msgstr "la trasposizine di %s rende le alterazioni più che doppie"
 
 #: new-fingering-engraver.cc:96
 msgid "cannot add text scripts to individual note heads"
 
 #: new-fingering-engraver.cc:96
 msgid "cannot add text scripts to individual note heads"
@@ -1362,7 +1801,7 @@ msgstr ""
 msgid "placing below"
 msgstr ""
 
 msgid "placing below"
 msgstr ""
 
-#: note-collision.cc:457
+#: note-collision.cc:463
 #, fuzzy
 msgid "ignoring too many clashing note columns"
 msgstr "Troppe collisioni tra colonne di note. Le ignoro."
 #, fuzzy
 msgid "ignoring too many clashing note columns"
 msgstr "Troppe collisioni tra colonne di note. Le ignoro."
@@ -1376,7 +1815,7 @@ msgstr ""
 msgid "none of note heads `%s' or `%s' found"
 msgstr ""
 
 msgid "none of note heads `%s' or `%s' found"
 msgstr ""
 
-#: note-heads-engraver.cc:61
+#: note-heads-engraver.cc:64
 msgid "NoteEvent without pitch"
 msgstr ""
 
 msgid "NoteEvent without pitch"
 msgstr ""
 
@@ -1390,57 +1829,119 @@ msgstr "non posso maneggiare %s"
 msgid "cannot load font table: %s"
 msgstr "non trovo il file: `%s'"
 
 msgid "cannot load font table: %s"
 msgstr "non trovo il file: `%s'"
 
-#: open-type-font.cc:98
+#: open-type-font.cc:42
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Free type error: %s"
+msgstr "errore: "
+
+#: open-type-font.cc:100
 #, c-format
 msgid "unsupported font format: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "unsupported font format: %s"
 msgstr ""
 
-#: open-type-font.cc:100
+#: open-type-font.cc:102
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error reading font file %s: %s"
+msgstr "non trovo e non posso creare `%s'"
+
+#: open-type-font.cc:177
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "unknown error: %d reading font file: %s"
+msgid "FT_Get_Glyph_Name () Freetype error: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: open-type-font.cc:173 open-type-font.cc:297
+#: open-type-font.cc:302 pango-font.cc:167
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "FT_Get_Glyph_Name() returned error: %u"
+msgid "FT_Get_Glyph_Name () error: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: page-turn-page-breaking.cc:205
-msgid ""
-"cannot fit the first page turn onto a single page.  Consider setting first-"
-"page-number to an even number."
+#. find out the ideal number of pages
+#: optimal-page-breaking.cc:56
+msgid "Finding the ideal number of pages..."
+msgstr ""
+
+#: optimal-page-breaking.cc:71
+msgid "Fitting music on 1 page..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: page-turn-page-breaking.cc:218
+#: optimal-page-breaking.cc:73
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Fitting music on %d pages..."
+msgstr "non trovo e non posso creare `%s'"
+
+#: optimal-page-breaking.cc:75
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Calculating page and line breaks (%d possible page breaks)..."
+msgid "Fitting music on %d or %d pages..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: page-turn-page-breaking.cc:236 paper-score.cc:154
+#: optimal-page-breaking.cc:152 page-turn-page-breaking.cc:226
+#: paper-score.cc:146
 #, fuzzy
 msgid "Drawing systems..."
 msgstr "Genero le voci..."
 
 #, fuzzy
 msgid "Drawing systems..."
 msgstr "Genero le voci..."
 
-#: pango-font.cc:181
+#: page-turn-page-breaking.cc:146
+#, c-format
+msgid "page-turn-page-breaking: breaking from %d to %d"
+msgstr ""
+
+#: page-turn-page-breaking.cc:195
+msgid "cannot fit the first page turn onto a single page.  Consider setting first-page-number to an even number."
+msgstr ""
+
+#: page-turn-page-breaking.cc:208
+#, c-format
+msgid "Calculating page and line breaks (%d possible page breaks)..."
+msgstr ""
+
+#: page-turn-page-breaking.cc:275
+#, c-format
+msgid "break starting at page %d"
+msgstr ""
+
+#: page-turn-page-breaking.cc:276
+#, c-format
+msgid "\tdemerits: %f"
+msgstr ""
+
+#: page-turn-page-breaking.cc:277
+#, c-format
+msgid "\tsystem count: %d"
+msgstr ""
+
+#: page-turn-page-breaking.cc:278
+#, c-format
+msgid "\tpage count: %d"
+msgstr ""
+
+#: page-turn-page-breaking.cc:279
+#, c-format
+msgid "\tprevious break: %d"
+msgstr ""
+
+#: pango-font.cc:184
 #, c-format
 msgid ""
 "Glyph has no name, but font supports glyph naming.\n"
 "Skipping glyph U+%0X, file %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Glyph has no name, but font supports glyph naming.\n"
 "Skipping glyph U+%0X, file %s"
 msgstr ""
 
-#: pango-font.cc:224
+#: pango-font.cc:229
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no PostScript font name for font `%s'"
 msgstr "non posso aprire il file: `%s'"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no PostScript font name for font `%s'"
 msgstr "non posso aprire il file: `%s'"
 
-#: pango-font.cc:272
+#: pango-font.cc:277
 msgid "FreeType face has no PostScript font name"
 msgstr ""
 
 msgid "FreeType face has no PostScript font name"
 msgstr ""
 
-#: paper-outputter-scheme.cc:33
+#: paper-column-engraver.cc:221
+msgid "forced break was overridden by some other event, should you be using bar checks?"
+msgstr ""
+
+#: paper-outputter-scheme.cc:30
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Layout output to `%s'..."
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Layout output to `%s'..."
-msgstr "L'output MIDI è inviato a %s..."
+msgstr "L'output MIDI è inviato a %s..."
 
 #: paper-score.cc:105
 #, fuzzy
 
 #: paper-score.cc:105
 #, fuzzy
@@ -1457,7 +1958,7 @@ msgstr ""
 msgid "Preprocessing graphical objects..."
 msgstr "Pre-elaborazione..."
 
 msgid "Preprocessing graphical objects..."
 msgstr "Pre-elaborazione..."
 
-#: parse-scm.cc:83
+#: parse-scm.cc:87
 msgid "GUILE signaled an error for the expression beginning here"
 msgstr ""
 
 msgid "GUILE signaled an error for the expression beginning here"
 msgstr ""
 
@@ -1466,25 +1967,25 @@ msgstr ""
 msgid "unterminated percent repeat"
 msgstr "beam non terminato"
 
 msgid "unterminated percent repeat"
 msgstr "beam non terminato"
 
-#: performance.cc:45
+#: performance.cc:43
 #, fuzzy
 msgid "Track..."
 msgstr "traccia "
 
 #, fuzzy
 msgid "Track..."
 msgstr "traccia "
 
-#: performance.cc:74
+#: performance.cc:72
 msgid "MIDI channel wrapped around"
 msgstr ""
 
 msgid "MIDI channel wrapped around"
 msgstr ""
 
-#: performance.cc:75
+#: performance.cc:73
 msgid "remapping modulo 16"
 msgstr ""
 
 msgid "remapping modulo 16"
 msgstr ""
 
-#: performance.cc:103
+#: performance.cc:101
 #, c-format
 msgid "MIDI output to `%s'..."
 #, c-format
 msgid "MIDI output to `%s'..."
-msgstr "L'output MIDI è inviato a %s..."
+msgstr "L'output MIDI è inviato a %s..."
 
 
-#: phrasing-slur-engraver.cc:146
+#: phrasing-slur-engraver.cc:139
 #, fuzzy
 msgid "unterminated phrasing slur"
 msgstr "slur non terminato"
 #, fuzzy
 msgid "unterminated phrasing slur"
 msgstr "slur non terminato"
@@ -1505,7 +2006,7 @@ msgstr "non risco a trovare una ruling note a %s"
 msgid "cannot find start of piano pedal bracket: `%s'"
 msgstr "non risco a trovare una ruling note a %s"
 
 msgid "cannot find start of piano pedal bracket: `%s'"
 msgstr "non risco a trovare una ruling note a %s"
 
-#: program-option.cc:205
+#: program-option-scheme.cc:215
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no such internal option: %s"
 msgstr "% strumento:"
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no such internal option: %s"
 msgstr "% strumento:"
@@ -1524,68 +2025,77 @@ msgstr ""
 msgid "Setting %s to %s"
 msgstr "non trovo e non posso creare `%s'"
 
 msgid "Setting %s to %s"
 msgstr "non trovo e non posso creare `%s'"
 
-#: relocate.cc:59
+#: relocate.cc:64
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no such file: %s for %s"
 msgstr "% strumento:"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no such file: %s for %s"
 msgstr "% strumento:"
 
-#: relocate.cc:69 relocate.cc:87
+#: relocate.cc:74 relocate.cc:92
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no such directory: %s for %s"
 msgstr "% strumento:"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no such directory: %s for %s"
 msgstr "% strumento:"
 
-#: relocate.cc:79
+#: relocate.cc:84
 #, c-format
 msgid "%s=%s (prepend)\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s=%s (prepend)\n"
 msgstr ""
 
-#: relocate.cc:99
+#: relocate.cc:114
+#, c-format
+msgid "not relocating, no %s/ or current/ found under %s"
+msgstr ""
+
+#: relocate.cc:125
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Relocation: compile prefix=%s, new prefix=%s"
+msgid "Relocation: compile datadir=%s, new datadir=%s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: relocate.cc:129
+#: relocate.cc:138
 #, c-format
 msgid "Relocation: framework_prefix=%s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Relocation: framework_prefix=%s"
 msgstr ""
 
-#: relocate.cc:169
+#: relocate.cc:179
 #, c-format
 msgid "Relocation: is absolute: argv0=%s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Relocation: is absolute: argv0=%s"
 msgstr ""
 
-#: relocate.cc:176
+#: relocate.cc:186
 #, c-format
 msgid "Relocation: from cwd: argv0=%s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Relocation: from cwd: argv0=%s"
 msgstr ""
 
-#: relocate.cc:185
+#: relocate.cc:195
 #, c-format
 msgid ""
 "Relocation: from PATH=%s\n"
 "argv0=%s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Relocation: from PATH=%s\n"
 "argv0=%s"
 msgstr ""
 
-#: relocate.cc:354
+#: relocate.cc:229
+msgid "LILYPONDPREFIX is obsolete, use LILYPOND_DATADIR"
+msgstr ""
+
+#: relocate.cc:356
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Relocation file: %s"
 msgstr "non posso aprire il file: `%s'"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Relocation file: %s"
 msgstr "non posso aprire il file: `%s'"
 
-#: relocate.cc:390
+#: relocate.cc:392
 #, c-format
 msgid "Unknown relocation command %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unknown relocation command %s"
 msgstr ""
 
-#: rest-collision.cc:151
+#: rest-collision.cc:145
 msgid "cannot resolve rest collision: rest direction not set"
 msgstr ""
 
 msgid "cannot resolve rest collision: rest direction not set"
 msgstr ""
 
-#: rest-collision.cc:165 rest-collision.cc:210
+#: rest-collision.cc:159 rest-collision.cc:204
 #, fuzzy
 msgid "too many colliding rests"
 msgstr "Troppi crescendi"
 
 #, fuzzy
 msgid "too many colliding rests"
 msgstr "Troppi crescendi"
 
-#: rest.cc:144
+#: rest.cc:132
 #, c-format
 msgid "rest `%s' not found"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "rest `%s' not found"
 msgstr ""
@@ -1602,22 +2112,22 @@ msgstr ""
 #: score-engraver.cc:71
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Search path `%s'"
 #: score-engraver.cc:71
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Search path `%s'"
-msgstr "(Il path di caricamento è `%s'"
+msgstr "(Il path di caricamento è `%s'"
 
 #: score-engraver.cc:73
 msgid "Aborting"
 msgstr ""
 
 
 #: score-engraver.cc:73
 msgid "Aborting"
 msgstr ""
 
-#: score.cc:225
+#: score.cc:167
 #, fuzzy
 msgid "already have music in score"
 msgstr "ho bisogno di musica nello spartito"
 
 #, fuzzy
 msgid "already have music in score"
 msgstr "ho bisogno di musica nello spartito"
 
-#: score.cc:226
+#: score.cc:168
 msgid "this is the previous music"
 msgstr ""
 
 msgid "this is the previous music"
 msgstr ""
 
-#: score.cc:231
+#: score.cc:173
 #, fuzzy
 msgid "errors found, ignoring music expression"
 msgstr "ho trovato un errore, /*non sto elaborando lo spartito*/"
 #, fuzzy
 msgid "errors found, ignoring music expression"
 msgstr "ho trovato un errore, /*non sto elaborando lo spartito*/"
@@ -1632,30 +2142,35 @@ msgstr ""
 msgid "scheme encoding: "
 msgstr "Opzioni: "
 
 msgid "scheme encoding: "
 msgstr "Opzioni: "
 
-#: simple-spacer.cc:375
-#, c-format
-msgid "No spring between column %d and next one"
-msgstr ""
-
-#: slur-engraver.cc:83 tuplet-engraver.cc:75
+#: slur-engraver.cc:82
 #, c-format
 msgid "direction of %s invalid: %d"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "direction of %s invalid: %d"
 msgstr ""
 
-#: slur-engraver.cc:157
+#: slur-engraver.cc:151
 msgid "unterminated slur"
 msgstr "slur non terminato"
 
 msgid "unterminated slur"
 msgstr "slur non terminato"
 
-#: slur-engraver.cc:166
+#: slur-engraver.cc:163
 #, fuzzy
 msgid "cannot end slur"
 msgstr "non posso maneggiare %s"
 
 #, fuzzy
 msgid "cannot end slur"
 msgstr "non posso maneggiare %s"
 
+#: slur.cc:353
+#, c-format
+msgid "Ignoring grob for slur: %s. avoid-slur not set?"
+msgstr ""
+
 #: source-file.cc:74
 #, c-format
 msgid "expected to read %d characters, got %d"
 msgstr ""
 
 #: source-file.cc:74
 #, c-format
 msgid "expected to read %d characters, got %d"
 msgstr ""
 
+#: spaceable-grob.cc:83
+#, c-format
+msgid "No spring between column %d and next one"
+msgstr ""
+
 #: staff-symbol-engraver.cc:62
 msgid "staff-span event has no direction"
 msgstr ""
 #: staff-symbol-engraver.cc:62
 msgid "staff-span event has no direction"
 msgstr ""
@@ -1679,42 +2194,42 @@ msgstr ""
 msgid "weird stem size, check for narrow beams"
 msgstr "dimensione del gambo poco ortodossa; check for narrow beams"
 
 msgid "weird stem size, check for narrow beams"
 msgstr "dimensione del gambo poco ortodossa; check for narrow beams"
 
-#: stem.cc:641
+#: stem.cc:627
 #, c-format
 msgid "flag `%s' not found"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "flag `%s' not found"
 msgstr ""
 
-#: stem.cc:652
+#: stem.cc:638
 #, c-format
 msgid "flag stroke `%s' not found"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "flag stroke `%s' not found"
 msgstr ""
 
-#: system.cc:180
+#: system.cc:179
 #, c-format
 msgid "Element count %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Element count %d."
 msgstr ""
 
-#: system.cc:276
+#: system.cc:271
 #, c-format
 msgid "Grob count %d"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Grob count %d"
 msgstr ""
 
-#: text-spanner-engraver.cc:61
+#: text-spanner-engraver.cc:60
 #, fuzzy
 msgid "cannot find start of text spanner"
 #, fuzzy
 msgid "cannot find start of text spanner"
-msgstr "non trovo le estremità di %s"
+msgstr "non trovo le estremità di %s"
 
 
-#: text-spanner-engraver.cc:73
+#: text-spanner-engraver.cc:72
 #, fuzzy
 msgid "already have a text spanner"
 msgstr "crescendo non terminato"
 
 #, fuzzy
 msgid "already have a text spanner"
 msgstr "crescendo non terminato"
 
-#: text-spanner-engraver.cc:133
+#: text-spanner-engraver.cc:118
 #, fuzzy
 msgid "unterminated text spanner"
 msgstr "extender non terminato"
 
 #, fuzzy
 msgid "unterminated text spanner"
 msgstr "extender non terminato"
 
-#: tie-engraver.cc:264
+#: tie-engraver.cc:262
 msgid "lonely tie"
 msgstr ""
 
 msgid "lonely tie"
 msgstr ""
 
@@ -1735,44 +2250,51 @@ msgstr ""
 msgid "time signature symbol `%s' not found; reverting to numbered style"
 msgstr ""
 
 msgid "time signature symbol `%s' not found; reverting to numbered style"
 msgstr ""
 
-#: translator-ctors.cc:52
+#: translator-ctors.cc:53
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown translator: `%s'"
 msgstr "traduttore sconosciuto `%s'"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown translator: `%s'"
 msgstr "traduttore sconosciuto `%s'"
 
-#: translator-group.cc:151
+#: translator-group-ctors.cc:29
+#, c-format
+msgid "fatal error. Couldn't find type: %s"
+msgstr ""
+
+#: translator-group.cc:146
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot find: `%s'"
 msgstr "non trovo `%s'"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot find: `%s'"
 msgstr "non trovo `%s'"
 
-#: translator.cc:332
+#: translator.cc:347
 #, c-format
 msgid "Two simultaneous %s events, junking this one"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Two simultaneous %s events, junking this one"
 msgstr ""
 
-#: translator.cc:333
+#: translator.cc:348
 #, c-format
 msgid "Previous %s event here"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Previous %s event here"
 msgstr ""
 
-#: trill-spanner-engraver.cc:68
+#: trill-spanner-engraver.cc:84
 #, fuzzy
 msgid "cannot find start of trill spanner"
 #, fuzzy
 msgid "cannot find start of trill spanner"
-msgstr "non trovo le estremità di %s"
+msgstr "non trovo le estremità di %s"
 
 
-#: trill-spanner-engraver.cc:80
+#: trill-spanner-engraver.cc:96
 #, fuzzy
 msgid "already have a trill spanner"
 msgstr "crescendo non terminato"
 
 #, fuzzy
 msgid "already have a trill spanner"
 msgstr "crescendo non terminato"
 
-#: vaticana-ligature-engraver.cc:388
+#: tuplet-engraver.cc:96
+msgid "No tuplet to end"
+msgstr ""
+
+#: vaticana-ligature-engraver.cc:389
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"ignored prefix (es) `%s' of this head according to restrictions of the "
-"selected ligature style"
+msgid "ignored prefix (es) `%s' of this head according to restrictions of the selected ligature style"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: vaticana-ligature-engraver.cc:714
+#: vaticana-ligature-engraver.cc:718
 #, c-format
 msgid "Vaticana_ligature_engraver: setting `spacing-increment = %f': ptr =%ul"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "Vaticana_ligature_engraver: setting `spacing-increment = %f': ptr =%ul"
 msgstr ""
@@ -1790,160 +2312,160 @@ msgid "Vaticana_ligature: zero join (delta_pitch == 0)"
 msgstr ""
 
 #. fixme: be more verbose.
 msgstr ""
 
 #. fixme: be more verbose.
-#: volta-engraver.cc:144
+#: volta-engraver.cc:100
 #, fuzzy
 msgid "cannot end volta spanner"
 #, fuzzy
 msgid "cannot end volta spanner"
-msgstr "non trovo le estremità di %s"
+msgstr "non trovo le estremità di %s"
 
 
-#: volta-engraver.cc:154
+#: volta-engraver.cc:110
 msgid "already have a volta spanner, ending that one prematurely"
 msgstr ""
 
 msgid "already have a volta spanner, ending that one prematurely"
 msgstr ""
 
-#: volta-engraver.cc:158
+#: volta-engraver.cc:114
 #, fuzzy
 msgid "also already have an ended spanner"
 msgstr "crescendo non terminato"
 
 #, fuzzy
 msgid "also already have an ended spanner"
 msgstr "crescendo non terminato"
 
-#: volta-engraver.cc:159
+#: volta-engraver.cc:115
 msgid "giving up"
 msgstr ""
 
 msgid "giving up"
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:702
+#: parser.yy:728
 msgid "\\paper cannot be used in \\score, use \\layout instead"
 msgstr ""
 
 msgid "\\paper cannot be used in \\score, use \\layout instead"
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:726
+#: parser.yy:752
 msgid "need \\paper for paper block"
 msgstr ""
 
 msgid "need \\paper for paper block"
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:1172
+#: parser.yy:1211
 msgid "Grob name should be alphanumeric"
 msgstr ""
 
 msgid "Grob name should be alphanumeric"
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:1475
+#: parser.yy:1509
 msgid "second argument must be pitch list"
 msgstr ""
 
 msgid "second argument must be pitch list"
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:1502 parser.yy:1507 parser.yy:1972
+#: parser.yy:1536 parser.yy:1541 parser.yy:2006
 #, fuzzy
 msgid "have to be in Lyric mode for lyrics"
 msgstr "bisogna essere in Lyric mode per i testi"
 
 #, fuzzy
 msgid "have to be in Lyric mode for lyrics"
 msgstr "bisogna essere in Lyric mode per i testi"
 
-#: parser.yy:1604
+#: parser.yy:1638
 msgid "expecting string as script definition"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting string as script definition"
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:1759 parser.yy:1809
+#: parser.yy:1793 parser.yy:1843
 #, c-format
 msgid "not a duration: %d"
 #, c-format
 msgid "not a duration: %d"
-msgstr "non è una durata: %d"
+msgstr "non è una durata: %d"
 
 
-#: parser.yy:1926
+#: parser.yy:1960
 #, fuzzy
 msgid "have to be in Note mode for notes"
 msgstr "bisogna essere in Note mode per le note"
 
 #, fuzzy
 msgid "have to be in Note mode for notes"
 msgstr "bisogna essere in Note mode per le note"
 
-#: parser.yy:1987
+#: parser.yy:2021
 #, fuzzy
 msgid "have to be in Chord mode for chords"
 msgstr "bisogna essere in Chord mode per gli accordi"
 
 #, fuzzy
 msgid "have to be in Chord mode for chords"
 msgstr "bisogna essere in Chord mode per gli accordi"
 
-#: lexer.ll:176
+#: lexer.ll:179
 msgid "stray UTF-8 BOM encountered"
 msgstr ""
 
 msgid "stray UTF-8 BOM encountered"
 msgstr ""
 
-#: lexer.ll:180
+#: lexer.ll:183
 msgid "Skipping UTF-8 BOM"
 msgstr ""
 
 msgid "Skipping UTF-8 BOM"
 msgstr ""
 
-#: lexer.ll:235
+#: lexer.ll:238
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Renaming input to: `%s'"
 msgstr "Genero le voci..."
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Renaming input to: `%s'"
 msgstr "Genero le voci..."
 
-#: lexer.ll:252
+#: lexer.ll:255
 msgid "quoted string expected after \\version"
 msgstr ""
 
 msgid "quoted string expected after \\version"
 msgstr ""
 
-#: lexer.ll:256
+#: lexer.ll:259
 msgid "quoted string expected after \\sourcefilename"
 msgstr ""
 
 msgid "quoted string expected after \\sourcefilename"
 msgstr ""
 
-#: lexer.ll:260
+#: lexer.ll:263
 msgid "integer expected after \\sourcefileline"
 msgstr ""
 
 msgid "integer expected after \\sourcefileline"
 msgstr ""
 
-#: lexer.ll:273
+#: lexer.ll:276
 msgid "EOF found inside a comment"
 msgstr "ho trovato un EOF in un commento"
 
 msgid "EOF found inside a comment"
 msgstr "ho trovato un EOF in un commento"
 
-#: lexer.ll:288
+#: lexer.ll:291
 msgid "\\maininput not allowed outside init files"
 msgstr ""
 
 msgid "\\maininput not allowed outside init files"
 msgstr ""
 
-#: lexer.ll:312
+#: lexer.ll:315
 #, fuzzy, c-format
 msgid "wrong or undefined identifier: `%s'"
 msgstr "indentificatore non definito: `%s'"
 
 #. backup rule
 #, fuzzy, c-format
 msgid "wrong or undefined identifier: `%s'"
 msgstr "indentificatore non definito: `%s'"
 
 #. backup rule
-#: lexer.ll:321
+#: lexer.ll:324
 msgid "end quote missing"
 msgstr ""
 
 msgid "end quote missing"
 msgstr ""
 
-#: lexer.ll:466
+#: lexer.ll:469
 msgid "Brace found at end of lyric.  Did you forget a space?"
 msgstr ""
 
 msgid "Brace found at end of lyric.  Did you forget a space?"
 msgstr ""
 
-#: lexer.ll:559
+#: lexer.ll:582
 msgid "Brace found at end of markup.  Did you forget a space?"
 msgstr ""
 
 msgid "Brace found at end of markup.  Did you forget a space?"
 msgstr ""
 
-#: lexer.ll:659
+#: lexer.ll:686
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid character: `%c'"
 msgstr "carattere illegale: `%c'"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid character: `%c'"
 msgstr "carattere illegale: `%c'"
 
-#: lexer.ll:774 lexer.ll:775
+#: lexer.ll:801 lexer.ll:802
 #, c-format
 msgid "unknown escaped string: `\\%s'"
 msgstr "stringa di escape sconosciuta: `\\%s'"
 
 #, c-format
 msgid "unknown escaped string: `\\%s'"
 msgstr "stringa di escape sconosciuta: `\\%s'"
 
-#: lexer.ll:880 lexer.ll:881
+#: lexer.ll:907 lexer.ll:908
 #, c-format
 msgid "file too old: %s (oldest supported: %s)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "file too old: %s (oldest supported: %s)"
 msgstr ""
 
-#: lexer.ll:881 lexer.ll:882
+#: lexer.ll:908 lexer.ll:909
 msgid "consider updating the input with the convert-ly script"
 msgstr ""
 
 msgid "consider updating the input with the convert-ly script"
 msgstr ""
 
-#: lexer.ll:887 lexer.ll:888
+#: lexer.ll:914 lexer.ll:915
 #, c-format
 msgid "program too old: %s (file requires: %s)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "program too old: %s (file requires: %s)"
 msgstr ""
 
-#: backend-library.scm:19 lily.scm:599 ps-to-png.scm:82
+#: backend-library.scm:19 lily.scm:767 ps-to-png.scm:58
 #, fuzzy, scheme-format
 msgid "Invoking `~a'..."
 msgstr "Genero le voci..."
 
 #, fuzzy, scheme-format
 msgid "Invoking `~a'..."
 msgstr "Genero le voci..."
 
-#: backend-library.scm:24
+#: backend-library.scm:28
 #, scheme-format
 msgid "`~a' failed (~a)"
 msgstr ""
 
 #, scheme-format
 msgid "`~a' failed (~a)"
 msgstr ""
 
-#: backend-library.scm:95 framework-tex.scm:343 framework-tex.scm:368
+#: backend-library.scm:117 framework-tex.scm:344 framework-tex.scm:369
 #, fuzzy, scheme-format
 msgid "Converting to `~a'..."
 msgstr "Genero le voci..."
 
 #, fuzzy, scheme-format
 msgid "Converting to `~a'..."
 msgstr "Genero le voci..."
 
-#: backend-library.scm:108
+#: backend-library.scm:130
 #, fuzzy, scheme-format
 msgid "Converting to ~a..."
 msgstr "Genero le voci..."
 
 #, fuzzy, scheme-format
 msgid "Converting to ~a..."
 msgstr "Genero le voci..."
 
-#: backend-library.scm:145
+#: backend-library.scm:168
 #, fuzzy, scheme-format
 msgid "Writing header field `~a' to `~a'..."
 msgstr "scrivo il file delle dipendenze: `%s'..."
 #, fuzzy, scheme-format
 msgid "Writing header field `~a' to `~a'..."
 msgstr "scrivo il file delle dipendenze: `%s'..."
@@ -1965,31 +2487,31 @@ msgstr ""
 msgid "translator listens to nonexisting event class ~A"
 msgstr ""
 
 msgid "translator listens to nonexisting event class ~A"
 msgstr ""
 
-#: define-markup-commands.scm:255
+#: define-markup-commands.scm:296
 msgid "no systems found in \\score markup, does it have a \\layout block?"
 msgstr ""
 
 msgid "no systems found in \\score markup, does it have a \\layout block?"
 msgstr ""
 
-#: define-markup-commands.scm:1297
+#: define-markup-commands.scm:1310
 #, fuzzy, scheme-format
 msgid "not a valid duration string: ~a"
 #, fuzzy, scheme-format
 msgid "not a valid duration string: ~a"
-msgstr "non è una durata: %d"
+msgstr "non è una durata: %d"
 
 
-#: define-music-types.scm:751
+#: define-music-types.scm:670
 #, fuzzy, scheme-format
 msgid "symbol expected: ~S"
 msgstr "aspettavo %s"
 
 #, fuzzy, scheme-format
 msgid "symbol expected: ~S"
 msgstr "aspettavo %s"
 
-#: define-music-types.scm:754
+#: define-music-types.scm:673
 #, fuzzy, scheme-format
 msgid "cannot find music object: ~S"
 msgstr "non trovo `%s'"
 
 #, fuzzy, scheme-format
 msgid "cannot find music object: ~S"
 msgstr "non trovo `%s'"
 
-#: define-music-types.scm:774
+#: define-music-types.scm:692
 #, fuzzy, scheme-format
 msgid "unknown repeat type `~S'"
 msgstr "tipo di chiave sconosciuto"
 
 #, fuzzy, scheme-format
 msgid "unknown repeat type `~S'"
 msgstr "tipo di chiave sconosciuto"
 
-#: define-music-types.scm:775
+#: define-music-types.scm:693
 msgid "See music-types.scm for supported repeats"
 msgstr ""
 
 msgid "See music-types.scm for supported repeats"
 msgstr ""
 
@@ -2013,67 +2535,77 @@ msgstr "tipo di chiave sconosciuto"
 msgid "Processing ~S..."
 msgstr "Elaboro..."
 
 msgid "Processing ~S..."
 msgstr "Elaboro..."
 
-#: documentation-lib.scm:150
+#: documentation-lib.scm:154
 #, fuzzy, scheme-format
 msgid "Writing ~S..."
 msgstr "Genero le voci..."
 
 #, fuzzy, scheme-format
 msgid "Writing ~S..."
 msgstr "Genero le voci..."
 
-#: documentation-lib.scm:172
+#: documentation-lib.scm:176
 #, fuzzy, scheme-format
 msgid "cannot find description for property ~S (~S)"
 msgstr "non riesco a trovare il carattere `%s'"
 
 #, fuzzy, scheme-format
 msgid "cannot find description for property ~S (~S)"
 msgstr "non riesco a trovare il carattere `%s'"
 
-#: framework-eps.scm:91 framework-eps.scm:92
+#: framework-eps.scm:90
 #, fuzzy, scheme-format
 msgid "Writing ~a..."
 msgstr "Genero le voci..."
 
 #, fuzzy, scheme-format
 msgid "Writing ~a..."
 msgstr "Genero le voci..."
 
-#: framework-ps.scm:279
+#: framework-ps.scm:282
 #, scheme-format
 msgid "cannot embed ~S=~S"
 msgstr ""
 
 #, scheme-format
 msgid "cannot embed ~S=~S"
 msgstr ""
 
-#: framework-ps.scm:332
+#: framework-ps.scm:335
 #, scheme-format
 msgid "cannot extract file matching ~a from ~a"
 msgstr ""
 
 #, scheme-format
 msgid "cannot extract file matching ~a from ~a"
 msgstr ""
 
-#: framework-ps.scm:349
+#: framework-ps.scm:352
 #, scheme-format
 msgid "do not know how to embed ~S=~S"
 msgstr ""
 
 #, scheme-format
 msgid "do not know how to embed ~S=~S"
 msgstr ""
 
-#: framework-ps.scm:380
+#: framework-ps.scm:383
 #, scheme-format
 msgid "do not know how to embed font ~s ~s ~s"
 msgstr ""
 
 #, scheme-format
 msgid "do not know how to embed font ~s ~s ~s"
 msgstr ""
 
-#: framework-ps.scm:729
+#: framework-ps.scm:750
 #, scheme-format
 msgid "cannot convert <stdout> to ~S"
 msgstr ""
 
 #, scheme-format
 msgid "cannot convert <stdout> to ~S"
 msgstr ""
 
-#: framework-ps.scm:748 framework-ps.scm:751
+#: framework-ps.scm:769 framework-ps.scm:772
 #, scheme-format
 msgid "cannot generate ~S using the postscript back-end"
 msgstr ""
 
 #, scheme-format
 msgid "cannot generate ~S using the postscript back-end"
 msgstr ""
 
-#: framework-ps.scm:758
+#: framework-ps.scm:779
 msgid ""
 "\n"
 msgid ""
 "\n"
-"The PostScript backend does not support the 'classic'\n"
-"framework. Use the EPS backend instead,\n"
+"The PostScript backend does not support the system-by-system \n"
+"output. For that, use the EPS backend instead,\n"
+"\n"
+"  lilypond -dbackend=eps FILE\n"
 "\n"
 "\n"
-"  lilypond -b eps <file>\n"
+"If have cut & pasted a lilypond fragment from a webpage, be sure\n"
+"to only remove anything before\n"
 "\n"
 "\n"
-"or remove the lilypond-book specific settings from the input.\n"
+"  %% ****************************************************************\n"
+"  %% Start cut-&-pastable-section\n"
+"  %% ****************************************************************\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: framework-tex.scm:360
+#: framework-tex.scm:361
 #, scheme-format
 msgid "TeX file name must not contain whitespace: `~a'"
 msgstr ""
 
 #, scheme-format
 msgid "TeX file name must not contain whitespace: `~a'"
 msgstr ""
 
+#: graphviz.scm:53
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Writing graph `~a'..."
+msgstr "Genero le voci..."
+
 #: layout-beam.scm:29
 #, scheme-format
 msgid "Error in beam quanting.  Expected (~S,~S) found ~S."
 #: layout-beam.scm:29
 #, scheme-format
 msgid "Error in beam quanting.  Expected (~S,~S) found ~S."
@@ -2084,153 +2616,182 @@ msgstr ""
 msgid "Error in beam quanting.  Expected ~S 0, found ~S."
 msgstr ""
 
 msgid "Error in beam quanting.  Expected ~S 0, found ~S."
 msgstr ""
 
-#: layout-page-layout.scm:357
+#: layout-page-layout.scm:124
+msgid "Can't fit systems on page -- ignoring between-system-padding"
+msgstr ""
+
+#: layout-page-layout.scm:458
 #, fuzzy
 msgid "Calculating page breaks..."
 msgstr "Calcolo delle posizioni della colonne..."
 
 #, fuzzy
 msgid "Calculating page breaks..."
 msgstr "Calcolo delle posizioni della colonne..."
 
-#: lily-library.scm:582
+#: lily-library.scm:583
 #, fuzzy, scheme-format
 msgid "unknown unit: ~S"
 msgstr "traduttore sconosciuto `%s'"
 
 #, fuzzy, scheme-format
 msgid "unknown unit: ~S"
 msgstr "traduttore sconosciuto `%s'"
 
-#: lily-library.scm:615
+#: lily-library.scm:617
 #, scheme-format
 msgid "no \\version statement found, please add~afor future compatibility"
 msgstr ""
 
 #, scheme-format
 msgid "no \\version statement found, please add~afor future compatibility"
 msgstr ""
 
-#: lily-library.scm:622
+#: lily-library.scm:625
 msgid "old relative compatibility not used"
 msgstr ""
 
 msgid "old relative compatibility not used"
 msgstr ""
 
-#: lily.scm:144
+#: lily.scm:177
 #, fuzzy, scheme-format
 msgid "cannot find: ~A"
 msgstr "non trovo"
 
 #, fuzzy, scheme-format
 msgid "cannot find: ~A"
 msgstr "non trovo"
 
-#: lily.scm:209
+#: lily.scm:242
 #, scheme-format
 msgid "wrong type for argument ~a.  Expecting ~a, found ~s"
 msgstr ""
 
 #, scheme-format
 msgid "wrong type for argument ~a.  Expecting ~a, found ~s"
 msgstr ""
 
-#: lily.scm:525 lily.scm:589
+#: lily.scm:634
+#, scheme-format
+msgid "job ~a terminated with signal: ~a"
+msgstr ""
+
+#: lily.scm:637
+#, scheme-format
+msgid ""
+"logfile ~a (exit ~a):\n"
+"~a"
+msgstr ""
+
+#: lily.scm:664 lily.scm:757
 #, scheme-format
 msgid "failed files: ~S"
 msgstr ""
 
 #, scheme-format
 msgid "failed files: ~S"
 msgstr ""
 
-#: lily.scm:579
+#: lily.scm:747
 #, fuzzy, scheme-format
 msgid "Redirecting output to ~a..."
 #, fuzzy, scheme-format
 msgid "Redirecting output to ~a..."
-msgstr "L'output stampato è inviato a %s..."
+msgstr "L'output stampato è inviato a %s..."
 
 #: ly-syntax-constructors.scm:40
 msgid "Music head function must return Music object"
 msgstr ""
 
 
 #: ly-syntax-constructors.scm:40
 msgid "Music head function must return Music object"
 msgstr ""
 
-#: ly-syntax-constructors.scm:136
+#: ly-syntax-constructors.scm:139
 #, scheme-format
 msgid "Invalid property operation ~a"
 msgstr ""
 
 #, scheme-format
 msgid "Invalid property operation ~a"
 msgstr ""
 
-#: markup.scm:123
+#: markup.scm:124
 #, scheme-format
 msgid "Wrong number of arguments.  Expect: ~A, found ~A: ~S"
 msgstr ""
 
 #, scheme-format
 msgid "Wrong number of arguments.  Expect: ~A, found ~A: ~S"
 msgstr ""
 
-#: markup.scm:129
+#: markup.scm:130
 #, scheme-format
 msgid "Invalid argument in position ~A.  Expect: ~A, found: ~S."
 msgstr ""
 
 #, scheme-format
 msgid "Invalid argument in position ~A.  Expect: ~A, found: ~S."
 msgstr ""
 
-#: music-functions.scm:213
+#: music-functions.scm:228
 msgid "More alternatives than repeats.  Junking excess alternatives"
 msgstr ""
 
 msgid "More alternatives than repeats.  Junking excess alternatives"
 msgstr ""
 
-#: music-functions.scm:232
+#: music-functions.scm:240
+#, scheme-format
+msgid "invalid tremolo repeat count: ~a"
+msgstr ""
+
+#: music-functions.scm:248
 #, scheme-format
 msgid "expecting 2 elements for chord tremolo, found ~a"
 msgstr ""
 
 #, scheme-format
 msgid "expecting 2 elements for chord tremolo, found ~a"
 msgstr ""
 
-#: music-functions.scm:538
+#: music-functions.scm:564
 #, fuzzy, scheme-format
 msgid "music expected: ~S"
 msgstr "aspettavo %s"
 
 #. FIXME: uncomprehensable message
 #, fuzzy, scheme-format
 msgid "music expected: ~S"
 msgstr "aspettavo %s"
 
 #. FIXME: uncomprehensable message
-#: music-functions.scm:589
+#: music-functions.scm:614
 #, scheme-format
 msgid "Bar check failed.  Expect to be at ~a, instead at ~a"
 msgstr ""
 
 #, scheme-format
 msgid "Bar check failed.  Expect to be at ~a, instead at ~a"
 msgstr ""
 
-#: music-functions.scm:748
+#: music-functions.scm:764
 #, fuzzy, scheme-format
 msgid "cannot find quoted music: `~S'"
 msgstr "non trovo il file: `%s'"
 
 #, fuzzy, scheme-format
 msgid "cannot find quoted music: `~S'"
 msgstr "non trovo il file: `%s'"
 
-#: music-functions.scm:942
+#: music-functions.scm:961
 #, fuzzy, scheme-format
 msgid "unknown accidental style: ~S"
 msgstr "stringa di escape sconosciuta: `\\%s'"
 
 #, fuzzy, scheme-format
 msgid "unknown accidental style: ~S"
 msgstr "stringa di escape sconosciuta: `\\%s'"
 
-#: output-ps.scm:315
+#: output-ps.scm:276
 msgid "utf-8-string encountered in PS backend"
 msgstr ""
 
 msgid "utf-8-string encountered in PS backend"
 msgstr ""
 
-#: output-svg.scm:42
+#: output-svg.scm:45
 #, scheme-format
 msgid "undefined: ~S"
 msgstr ""
 
 #, scheme-format
 msgid "undefined: ~S"
 msgstr ""
 
-#: output-svg.scm:132
+#: output-svg.scm:135
 #, scheme-format
 msgid "cannot decypher Pango description: ~a"
 msgstr ""
 
 #, scheme-format
 msgid "cannot decypher Pango description: ~a"
 msgstr ""
 
-#: output-tex.scm:98
+#: output-tex.scm:96
 #, fuzzy, scheme-format
 msgid "cannot find ~a in ~a"
 #, fuzzy, scheme-format
 msgid "cannot find ~a in ~a"
-msgstr "non trovo le estremità di %s"
+msgstr "non trovo le estremità di %s"
 
 
-#: paper.scm:69
+#: paper.scm:85
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Not in toplevel scope"
-msgstr "non c'è un traduttore di livello massimo"
+msgid "set-global-staff-size: not in toplevel scope"
+msgstr "non c'è un traduttore di livello massimo"
 
 
-#: paper.scm:117
+#: paper.scm:133
 #, scheme-format
 msgid "This is not a \\layout {} object, ~S"
 msgstr ""
 
 #, scheme-format
 msgid "This is not a \\layout {} object, ~S"
 msgstr ""
 
-#: paper.scm:129
+#: paper.scm:145
 #, fuzzy, scheme-format
 msgid "Unknown papersize: ~a"
 msgstr "variabile paper sconosciuta: `%s'"
 
 #. TODO: should raise (generic) exception with throw, and catch
 #. that in parse-scm.cc
 #, fuzzy, scheme-format
 msgid "Unknown papersize: ~a"
 msgstr "variabile paper sconosciuta: `%s'"
 
 #. TODO: should raise (generic) exception with throw, and catch
 #. that in parse-scm.cc
-#: paper.scm:144
+#: paper.scm:160
 msgid "Must use #(set-paper-size .. ) within \\paper { ... }"
 msgstr ""
 
 msgid "Must use #(set-paper-size .. ) within \\paper { ... }"
 msgstr ""
 
-#: parser-clef.scm:126
+#: parser-clef.scm:129
 #, fuzzy, scheme-format
 msgid "unknown clef type `~a'"
 msgstr "tipo di chiave sconosciuto"
 
 #, fuzzy, scheme-format
 msgid "unknown clef type `~a'"
 msgstr "tipo di chiave sconosciuto"
 
-#: parser-clef.scm:127
-msgid "see scm/clef.scm for supported clefs"
+#: parser-clef.scm:130
+#, scheme-format
+msgid "supported clefs: ~a"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ps-to-png.scm:88
+#: ps-to-png.scm:64
 #, scheme-format
 msgid "~a exited with status: ~S"
 msgstr ""
 
 #, scheme-format
 msgid "~a exited with status: ~S"
 msgstr ""
 
-#: to-xml.scm:190
+#: to-xml.scm:180
 #, scheme-format
 msgid "assertion failed: ~S"
 msgstr ""
 
 #, scheme-format
 msgid "assertion failed: ~S"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "do not generate printed output"
+#~ msgstr "vincoli degenerati"
+
+#~ msgid "silly pitch"
+#~ msgstr "indicazione altezza priva di senso"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "show warranty"
 #~ msgstr "  -w, --warranty         mostra la garanzia e il copyright\n"
 #, fuzzy
 #~ msgid "show warranty"
 #~ msgstr "  -w, --warranty         mostra la garanzia e il copyright\n"
@@ -2261,7 +2822,7 @@ msgstr ""
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "junking event: `%s'"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "junking event: `%s'"
-#~ msgstr "Cosa? Non è una richiesta: `%s'"
+#~ msgstr "Cosa? Non è una richiesta: `%s'"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "cannot find `%s' context"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "cannot find `%s' context"
@@ -2276,7 +2837,7 @@ msgstr ""
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "in quotation: junking event %s"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "in quotation: junking event %s"
-#~ msgstr "Cosa? Non è una richiesta: `%s'"
+#~ msgstr "Cosa? Non è una richiesta: `%s'"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "cannot find ascii character: %d"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "cannot find ascii character: %d"
@@ -2344,7 +2905,7 @@ msgstr ""
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "suspect duration in beam: %s"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "suspect duration in beam: %s"
-#~ msgstr "non è una durata: %d"
+#~ msgstr "non è una durata: %d"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "syntax error: cannot back up"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "syntax error: cannot back up"
@@ -2370,10 +2931,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s"
 #~ msgstr "Errore non fatale: "
 
 #~ msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s"
 #~ msgstr "Errore non fatale: "
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s"
-#~ msgstr "Errore non fatale: "
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "syntax error; also memory exhausted"
 #~ msgstr "Errore non fatale: "
 #, fuzzy
 #~ msgid "syntax error; also memory exhausted"
 #~ msgstr "Errore non fatale: "
@@ -2450,10 +3007,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "kpathsea can not find TFM file: `%s'"
 #~ msgstr "non trovo il file: `%s'"
 
 #~ msgid "kpathsea can not find TFM file: `%s'"
 #~ msgstr "non trovo il file: `%s'"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Converting to `~a.ps'..."
-#~ msgstr "Genero le voci..."
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "add DIR to LilyPond's search path"
 #~ msgstr "  -I, --include=DIR      aggiunge DIR ai path di ricerca\n"
 #, fuzzy
 #~ msgid "add DIR to LilyPond's search path"
 #~ msgstr "  -I, --include=DIR      aggiunge DIR ai path di ricerca\n"
@@ -2484,11 +3037,11 @@ msgstr ""
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "%s output to <stdout>..."
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "%s output to <stdout>..."
-#~ msgstr "L'output MIDI è inviato a %s..."
+#~ msgstr "L'output MIDI è inviato a %s..."
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "%s output to %s..."
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "%s output to %s..."
-#~ msgstr "L'output MIDI è inviato a %s..."
+#~ msgstr "L'output MIDI è inviato a %s..."
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "cannot find file: `%s.%s'"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "cannot find file: `%s.%s'"
@@ -2500,9 +3053,7 @@ msgstr ""
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "write Makefile dependencies for every input file"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "write Makefile dependencies for every input file"
-#~ msgstr ""
-#~ "  -d, --dependencies     scrive le dependenze del Makefile per ogni file "
-#~ "di input\n"
+#~ msgstr "  -d, --dependencies     scrive le dependenze del Makefile per ogni file di input\n"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "invalid value: `%s'"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "invalid value: `%s'"
@@ -2518,7 +3069,7 @@ msgstr ""
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Score contains errors; will not process it"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Score contains errors; will not process it"
-#~ msgstr "lo spartito contiene errori; non lo elaborerò"
+#~ msgstr "lo spartito contiene errori; non lo elaborerò"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Now processing: `%s'"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Now processing: `%s'"
@@ -2526,9 +3077,7 @@ msgstr ""
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "inhibit file output naming and exporting"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "inhibit file output naming and exporting"
-#~ msgstr ""
-#~ "  -s, --safe             inibisce la rinomina dei file di output e "
-#~ "l'esportazione di macro di TeX\n"
+#~ msgstr "  -s, --safe             inibisce la rinomina dei file di output e l'esportazione di macro di TeX\n"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "GNU LilyPond -- The music typesetter"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "GNU LilyPond -- The music typesetter"
@@ -2539,7 +3088,7 @@ msgstr ""
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "paper output to `%s'..."
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "paper output to `%s'..."
-#~ msgstr "L'output stampato è inviato a %s..."
+#~ msgstr "L'output stampato è inviato a %s..."
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Outputting Score, defined at: "
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Outputting Score, defined at: "
@@ -2550,7 +3099,7 @@ msgstr ""
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "cannot find start of phrasing slur"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "cannot find start of phrasing slur"
-#~ msgstr "non trovo le estremità di %s"
+#~ msgstr "non trovo le estremità di %s"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "unterminated pedal bracket"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "unterminated pedal bracket"
@@ -2562,7 +3111,7 @@ msgstr ""
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "cannot find start of slur"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "cannot find start of slur"
-#~ msgstr "non trovo le estremità di %s"
+#~ msgstr "non trovo le estremità di %s"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Error syncing file (disk full?)"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Error syncing file (disk full?)"
@@ -2603,18 +3152,14 @@ msgstr ""
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "This binary was compiled with the following options:"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "This binary was compiled with the following options:"
-#~ msgstr "GNU LilyPond è stata compilata con le seguenti impostazioni:"
+#~ msgstr "GNU LilyPond è stata compilata con le seguenti impostazioni:"
 
 #~ msgid "EOF in a string"
 #~ msgstr "EOF in una corda"
 
 
 #~ msgid "EOF in a string"
 #~ msgstr "EOF in una corda"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "unknown spacing pair `%s', `%s'"
-#~ msgstr "traduttore sconosciuto `%s'"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Wrong type for property: %s, type: %s, value found: %s, type: %s"
 #, fuzzy
 #~ msgid "Wrong type for property: %s, type: %s, value found: %s, type: %s"
-#~ msgstr "Tipo sbagliato per il valore di una proprietà"
+#~ msgstr "Tipo sbagliato per il valore di una proprietà"
 
 #~ msgid "#32 in quarter: %d"
 #~ msgstr "#32 in un quarto: %d"
 
 #~ msgid "#32 in quarter: %d"
 #~ msgstr "#32 in un quarto: %d"
@@ -2660,10 +3205,8 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "  -D, --debug            abilita l'output di debugging\n"
 
 #, fuzzy
 #~ msgstr "  -D, --debug            abilita l'output di debugging\n"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "donnot output tuplets, double dots or rests, smallest is 32"
-#~ msgstr ""
-#~ "  -n, --no-silly         assume che non ci siano gruppetti o doppi punti, "
-#~ "la figura più piccola è 32\n"
+#~ msgid "do not output tuplets, double dots or rests, smallest is 32"
+#~ msgstr "  -n, --no-silly         assume che non ci siano gruppetti o doppi punti, la figura più piccola è 32\n"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "set FILE as default output"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "set FILE as default output"
@@ -2674,14 +3217,12 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "indicazione durata priva di senso"
 
 #, fuzzy
 #~ msgstr "indicazione durata priva di senso"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "donnot timestamp the output"
-#~ msgstr ""
-#~ "  -T, --no-timestamps    non inserisce marcatori temporali nell'output\n"
+#~ msgid "do not timestamp the output"
+#~ msgstr "  -T, --no-timestamps    non inserisce marcatori temporali nell'output\n"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "assume no double dotted notes"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "assume no double dotted notes"
-#~ msgstr ""
-#~ " -x, --no-double-dots   assume che non ci siano note con doppio punto\n"
+#~ msgstr " -x, --no-double-dots   assume che non ci siano note con doppio punto\n"
 
 #~ msgid "Usage: %s [OPTIONS]... [FILE]"
 #~ msgstr "Uso: %s [OPZIONE]... [FILE]"
 
 #~ msgid "Usage: %s [OPTIONS]... [FILE]"
 #~ msgstr "Uso: %s [OPZIONE]... [FILE]"
@@ -2729,14 +3270,14 @@ msgstr ""
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "no Grace context available"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "no Grace context available"
-#~ msgstr "non è una vera variabile"
+#~ msgstr "non è una vera variabile"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Fetching `%'s..."
 #~ msgstr "Genero le voci..."
 
 #~ msgid "Wrong type for property value"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Fetching `%'s..."
 #~ msgstr "Genero le voci..."
 
 #~ msgid "Wrong type for property value"
-#~ msgstr "Tipo sbagliato per il valore di una proprietà"
+#~ msgstr "Tipo sbagliato per il valore di una proprietà"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "not enough fields in Dstream init"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "not enough fields in Dstream init"
@@ -2767,9 +3308,7 @@ msgstr ""
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "show all changes in relative syntax"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "show all changes in relative syntax"
-#~ msgstr ""
-#~ "  -Q, --find-old-relative mostra tutti i cambiamenti nella sintassi "
-#~ "relativa\n"
+#~ msgstr "  -Q, --find-old-relative mostra tutti i cambiamenti nella sintassi relativa\n"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "switch on experimental features"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "switch on experimental features"
@@ -2780,14 +3319,14 @@ msgstr ""
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Wrong type for property"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Wrong type for property"
-#~ msgstr "Tipo sbagliato per il valore di una proprietà"
+#~ msgstr "Tipo sbagliato per il valore di una proprietà"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Huh?  Not a Request: `%s'"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Huh?  Not a Request: `%s'"
-#~ msgstr "Cosa? Non è una richiesta: `%s'"
+#~ msgstr "Cosa? Non è una richiesta: `%s'"
 
 #~ msgid "cannot find both ends of %s"
 
 #~ msgid "cannot find both ends of %s"
-#~ msgstr "non trovo le estremità di %s"
+#~ msgstr "non trovo le estremità di %s"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "lost in time:"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "lost in time:"
@@ -2809,14 +3348,14 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "versione di mudela errata: %s (%s, %s)"
 
 #~ msgid "not a real variable"
 #~ msgstr "versione di mudela errata: %s (%s, %s)"
 
 #~ msgid "not a real variable"
-#~ msgstr "non è una vera variabile"
+#~ msgstr "non è una vera variabile"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Spanner `%s' has equal left and right spanpoints"
 #~ msgstr "I punti di span sinistro e destro dello spanner `%s' coincidono"
 
 #~ msgid "Debug output disabled.  Compiled with NPRINT."
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Spanner `%s' has equal left and right spanpoints"
 #~ msgstr "I punti di span sinistro e destro dello spanner `%s' coincidono"
 
 #~ msgid "Debug output disabled.  Compiled with NPRINT."
-#~ msgstr "L'output di debug è disabilitato. Compilato con NPRINT."
+#~ msgstr "L'output di debug è disabilitato. Compilato con NPRINT."
 
 #~ msgid "0 lines"
 #~ msgstr "0 linee"
 
 #~ msgid "0 lines"
 #~ msgstr "0 linee"
@@ -2830,16 +3369,12 @@ msgstr ""
 #~ msgid "score does not have any columns"
 #~ msgstr "lo spartito non contiene nessuna colonna"
 
 #~ msgid "score does not have any columns"
 #~ msgstr "lo spartito non contiene nessuna colonna"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "approximated %s"
-#~ msgstr "approssimato: %s:"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "calculated %s exactly"
 #~ msgstr "calcolato esattamente: %s"
 
 #~ msgid "Got a dynamic already.  Continuing dazed and confused"
 #, fuzzy
 #~ msgid "calculated %s exactly"
 #~ msgstr "calcolato esattamente: %s"
 
 #~ msgid "Got a dynamic already.  Continuing dazed and confused"
-#~ msgstr "E' già presente una dinamica. Continuo, ma sono confusa"
+#~ msgstr "E' già presente una dinamica. Continuo, ma sono confusa"
 
 #~ msgid "Too many crescendi here"
 #~ msgstr "Troppi crescendi"
 
 #~ msgid "Too many crescendi here"
 #~ msgstr "Troppi crescendi"
@@ -2848,15 +3383,13 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "doppia dichiarazione di `\\%s'"
 
 #~ msgid "Cannot solve this casting problem exactly; revert to Word_wrap"
 #~ msgstr "doppia dichiarazione di `\\%s'"
 
 #~ msgid "Cannot solve this casting problem exactly; revert to Word_wrap"
-#~ msgstr ""
-#~ "Non posso risolvere esattamente questo problema di conversione; ritorno "
-#~ "al Word_wrap"
+#~ msgstr "Non posso risolvere esattamente questo problema di conversione; ritorno al Word_wrap"
 
 #~ msgid "time: %.2f seconds"
 #~ msgstr "durata: %.2f secondi"
 
 #~ msgid "no minimum in measure at %s"
 
 #~ msgid "time: %.2f seconds"
 #~ msgstr "durata: %.2f secondi"
 
 #~ msgid "no minimum in measure at %s"
-#~ msgstr "non c'è minimo nella misura a %s"
+#~ msgstr "non c'è minimo nella misura a %s"
 
 #~ msgid "I'm too fat; call Oprah"
 #~ msgstr "Son troppo grassa; chiama Oprah"
 
 #~ msgid "I'm too fat; call Oprah"
 #~ msgstr "Son troppo grassa; chiama Oprah"
@@ -2868,16 +3401,16 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "misura parziale troppo grande"
 
 #~ msgid "Will ignore \\relative for transposed music"
 #~ msgstr "misura parziale troppo grande"
 
 #~ msgid "Will ignore \\relative for transposed music"
-#~ msgstr "Ignorerò \\relative per la musica trasposta "
+#~ msgstr "Ignorerò \\relative per la musica trasposta "
 
 #~ msgid "ugh, this measure is too long"
 
 #~ msgid "ugh, this measure is too long"
-#~ msgstr "ops, questa misura è troppo lunga"
+#~ msgstr "ops, questa misura è troppo lunga"
 
 
-#~ msgid "I donnot fit; put me on Montignac"
+#~ msgid "I do not fit; put me on Montignac"
 #~ msgstr "Non ci sto; mettimi su Montignac"
 
 #~ msgid "More than one music block"
 #~ msgstr "Non ci sto; mettimi su Montignac"
 
 #~ msgid "More than one music block"
-#~ msgstr "Più di un blocco di musica"
+#~ msgstr "Più di un blocco di musica"
 
 #~ msgid "cannot abbreviate"
 #~ msgstr "non posso abbreviare"
 
 #~ msgid "cannot abbreviate"
 #~ msgstr "non posso abbreviare"
@@ -2893,12 +3426,11 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "Interpreto...\n"
 
 #, fuzzy
 #~ msgstr "Interpreto...\n"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "donnot timestamp the output "
-#~ msgstr ""
-#~ "  -T, --no-timestamps    non inserisce marcatori temporali nell'output\n"
+#~ msgid "do not timestamp the output "
+#~ msgstr "  -T, --no-timestamps    non inserisce marcatori temporali nell'output\n"
 
 #~ msgid "  -a, --about            about LilyPond\n"
 
 #~ msgid "  -a, --about            about LilyPond\n"
-#~ msgstr "  -a, --about            cos'è LilyPond\n"
+#~ msgstr "  -a, --about            cos'è LilyPond\n"
 
 #~ msgid "  -h, --help             this help\n"
 #~ msgstr "  -h, --help             questo help\n"
 
 #~ msgid "  -h, --help             this help\n"
 #~ msgstr "  -h, --help             questo help\n"
@@ -2907,14 +3439,13 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "  -f, --output-format=X  usa il formato dell'ouput X\n"
 
 #~ msgid "  -o, --output=FILE      set FILE as default output base\n"
 #~ msgstr "  -f, --output-format=X  usa il formato dell'ouput X\n"
 
 #~ msgid "  -o, --output=FILE      set FILE as default output base\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "  -o, --output=FILE      indica FILE come base di default per l'output\n"
+#~ msgstr "  -o, --output=FILE      indica FILE come base di default per l'output\n"
 
 #~ msgid "  -V, --ignore-version   ignore mudela version\n"
 #~ msgstr "  -V, --ignore-version   ignora la versione di mudela\n"
 
 #~ msgid "GNU LilyPond is Free software, see --warranty"
 
 #~ msgid "  -V, --ignore-version   ignore mudela version\n"
 #~ msgstr "  -V, --ignore-version   ignora la versione di mudela\n"
 
 #~ msgid "GNU LilyPond is Free software, see --warranty"
-#~ msgstr "GNU LilyPond è Free software, vedi --warranty"
+#~ msgstr "GNU LilyPond è Free software, vedi --warranty"
 
 #~ msgid "  -D, --debug            enable debugging output\n"
 #~ msgstr "  -D, --debug            abilita l'output di debugging\n"
 
 #~ msgid "  -D, --debug            enable debugging output\n"
 #~ msgstr "  -D, --debug            abilita l'output di debugging\n"
@@ -2926,11 +3457,8 @@ msgstr ""
 #~ msgid "  -q, --quiet            be quiet\n"
 #~ msgstr "  -q, --quiet            sii silenzioso\n"
 
 #~ msgid "  -q, --quiet            be quiet\n"
 #~ msgstr "  -q, --quiet            sii silenzioso\n"
 
-#~ msgid ""
-#~ "  -s, --smallest=N       assume no shorter (reciprocal) durations than N\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "  -s, --smallest=N       assume che non ci siano durate (reciproche) "
-#~ "inferiori a N\n"
+#~ msgid "  -s, --smallest=N       assume no shorter (reciprocal) durations than N\n"
+#~ msgstr "  -s, --smallest=N       assume che non ci siano durate (reciproche) inferiori a N\n"
 
 #~ msgid "  -v, --verbose          be verbose\n"
 #~ msgstr "  -v, --verbose          sii loquace\n"
 
 #~ msgid "  -v, --verbose          be verbose\n"
 #~ msgstr "  -v, --verbose          sii loquace\n"
@@ -2949,10 +3477,10 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "il gambo a $s non rientra nel beam"
 
 #~ msgid "No stem direction set. Ignoring column in clash."
 #~ msgstr "il gambo a $s non rientra nel beam"
 
 #~ msgid "No stem direction set. Ignoring column in clash."
-#~ msgstr "Nessuna direzione del gambo è selezionata. Ignoro la colonna."
+#~ msgstr "Nessuna direzione del gambo è selezionata. Ignoro la colonna."
 
 #~ msgid "\\relative mode changed here, old value: "
 
 #~ msgid "\\relative mode changed here, old value: "
-#~ msgstr "\\il modo relativo è cambiato in questo punto, valore vecchio: "
+#~ msgstr "\\il modo relativo è cambiato in questo punto, valore vecchio: "
 
 #~ msgid "ignoring zero duration added to column at %s"
 #~ msgstr "ingnoro le durate nulle aggiunte alla colonna a %s"
 
 #~ msgid "ignoring zero duration added to column at %s"
 #~ msgstr "ingnoro le durate nulle aggiunte alla colonna a %s"
@@ -2963,12 +3491,8 @@ msgstr ""
 #~ msgid "unconnected column: %d"
 #~ msgstr "colonna sconnessa: %d"
 
 #~ msgid "unconnected column: %d"
 #~ msgstr "colonna sconnessa: %d"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Staff_side::get_position_f(): somebody forgot to set my direction, "
-#~ "returning -20"
-#~ msgstr ""
-#~ "taff_side::get_position_f(): qualcuno ha dimenticato di impostare lamia "
-#~ "direzione, quindi restituisco -20"
+#~ msgid "Staff_side::get_position_f(): somebody forgot to set my direction, returning -20"
+#~ msgstr "taff_side::get_position_f(): qualcuno ha dimenticato di impostare lamia direzione, quindi restituisco -20"
 
 #~ msgid "have to be in Note mode for @chords"
 #~ msgstr "bisogna essere in Note mode per i @chords"
 
 #~ msgid "have to be in Note mode for @chords"
 #~ msgstr "bisogna essere in Note mode per i @chords"
@@ -2981,13 +3505,12 @@ msgstr ""
 #~ "beams, slurs, triplets, named chords, transposing, formatting scores, \n"
 #~ "part extraction.  It includes a nice font of musical symbols.\n"
 #~ msgstr ""
 #~ "beams, slurs, triplets, named chords, transposing, formatting scores, \n"
 #~ "part extraction.  It includes a nice font of musical symbols.\n"
 #~ msgstr ""
-#~ "LilyPond è il programma di notazione musicale del progetto\n"
-#~ "GNU. Questo programma può generare delle ottime partiture musicali\n"
-#~ "a partire da un file contenente la descrizione della musica. Può\n"
+#~ "LilyPond è il programma di notazione musicale del progetto\n"
+#~ "GNU. Questo programma può generare delle ottime partiture musicali\n"
+#~ "a partire da un file contenente la descrizione della musica. Può\n"
 #~ "anche generare esecuzioni meccaniche della partitura in formato\n"
 #~ "MIDI. Le caratteristiche del programma includono un versatile\n"
 #~ "linguaggio di descrizione musicale, pentagrammi multipli, segni di\n"
 #~ "divisione, chiavi, tasti, parole, cadenze, legature, acciaccature,\n"
 #~ "anche generare esecuzioni meccaniche della partitura in formato\n"
 #~ "MIDI. Le caratteristiche del programma includono un versatile\n"
 #~ "linguaggio di descrizione musicale, pentagrammi multipli, segni di\n"
 #~ "divisione, chiavi, tasti, parole, cadenze, legature, acciaccature,\n"
-#~ "terzine, segni di formattazione ed estrazione automatica delle parti. "
-#~ "Nella\n"
-#~ "distribuzione è compreso anche un font di simboli musicali.\n"
+#~ "terzine, segni di formattazione ed estrazione automatica delle parti. Nella\n"
+#~ "distribuzione è compreso anche un font di simboli musicali.\n"