]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blobdiff - po/it.po
Fix convert rule.
[lilypond.git] / po / it.po
index be4069bacc3ecde12273a2d6fe84d56b1aee7f9e..a607a7b2795294661c1423b2425ca7e41825ff3a 100644 (file)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
-# it.po -- GNU LilyPond's italian language file
-# Tineke de Munnik <jantien@xs4all.nl>, 1998.
-# Modified by Maurizio Umberto Puxeddu <umbpux@tin.it>, Feb1999
+# GNU LilyPond's Italian language file.
+# Copyright (C) 1998 Free Software Foundation, Inc.
 #
 #
-#, fuzzy
+# Tineke de Munnik <jantien@xs4all.nl>, 1998.
+# Maurizio Umberto Puxeddu <umbpux@tin.it>, 1999
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-04-19 22:41+0200\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
-"Date: 1998-05-30 00:17:12+0200\n"
-"From:  <jantien@xs4all.nl>\n"
-"Xgettext-Options: --c++ --default-domain=lilypond --join --output-dir=../po/"
-"out --add-comments --keyword=_ --keyword=_f\n"
-"Files: bow.cc int.cc\n"
+"Project-Id-Version: lilypond 1.6.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.bugs\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 15:55+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 1998-05-30 00:17:12+0200\n"
+"Last-Translator: Maurizio Umberto Puxeddu <umbpux@tin.it>\n"
+"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: convertrules.py:12
+#, python-format
+msgid "Not smart enough to convert %s"
+msgstr ""
 
 
-#: fontextract.py:25
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Scanning %s"
-msgstr "attenzione: "
+#: convertrules.py:13
+msgid "Please refer to the manual for details, and update manually."
+msgstr ""
 
 
-#: fontextract.py:70
+#: convertrules.py:14
 #, python-format
 #, python-format
-msgid "Extracted %s"
+msgid "%s has been replaced by %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: fontextract.py:86
+#: convertrules.py:24 musicexp.py:16 convert-ly.py:47 lilypond-book.py:82
+#: warn.cc:48 input.cc:90
+#, fuzzy, c-format, python-format
+msgid "warning: %s"
+msgstr "attenzione: "
+
+#: convertrules.py:33 convertrules.py:103
+msgid "\\header { key = concat + with + operator }"
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:48
 #, fuzzy, python-format
 #, fuzzy, python-format
-msgid "Writing fonts to %s"
-msgstr "non trovo e non posso creare `%s'"
+msgid "deprecated %s"
+msgstr "approssimato: %s:"
 
 
-#: lilylib.py:62
-msgid "lilylib module"
+#: convertrules.py:61
+msgid "deprecated \\textstyle, new \\key syntax"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lilylib.py:65 lilypond-book.py:89 midi2ly.py:100 mup2ly.py:75 ps2png.py:41
-#: main.cc:145
-msgid "print this help"
+#: convertrules.py:80 convertrules.py:2124 convertrules.py:2337
+#: convertrules.py:2512 convertrules.py:2889
+msgid "bump version for release"
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:99
+msgid "new \\header format"
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:133
+msgid "\\translator syntax"
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:211
+msgid "\\repeat NUM Music Alternative -> \\repeat FOLDSTR Music Alternative"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lilylib.py:112 midi2ly.py:136 mup2ly.py:130
+#: convertrules.py:254 convertrules.py:828 convertrules.py:1584
+#: convertrules.py:2685
 #, python-format
 #, python-format
-msgid "Copyright (c) %s by"
-msgstr "Copyright (c) %s di"
+msgid "deprecate %s"
+msgstr ""
 
 
-#: lilylib.py:116 midi2ly.py:141 mup2ly.py:135
-msgid "Distributed under terms of the GNU General Public License."
+#: convertrules.py:361
+#, python-format
+msgid "deprecate %s "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lilylib.py:118 midi2ly.py:142 mup2ly.py:136
-msgid "It comes with NO WARRANTY."
+#: convertrules.py:384
+msgid "new \\notenames format"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lilylib.py:125 warn.cc:44 input.cc:79
-#, fuzzy, c-format, python-format
-msgid "warning: %s"
-msgstr "attenzione: "
+#: convertrules.py:404
+msgid "new tremolo format"
+msgstr ""
 
 
-#: lilylib.py:128 warn.cc:50 input.cc:85 input.cc:93
-#, fuzzy, c-format, python-format
-msgid "error: %s"
-msgstr "errore: "
+#: convertrules.py:417
+msgid "Staff_margin_engraver deprecated, use Instrument_name_engraver"
+msgstr ""
 
 
-#: lilylib.py:132
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Exiting (%d)..."
-msgstr "Genero le voci..."
+#: convertrules.py:536
+msgid "change property definiton case (eg. onevoice -> oneVoice)"
+msgstr ""
 
 
-#: lilylib.py:200 midi2ly.py:223 mup2ly.py:219
+#: convertrules.py:544
+msgid "new \\textscript markup text"
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:638
 #, fuzzy, python-format
 #, fuzzy, python-format
-msgid "Usage: %s [OPTIONS]... FILE"
-msgstr "Uso: %s [OPZIONE]... [FILE]"
+msgid "identifier names: %s"
+msgstr "Il nome dell'identificatore è una parola chiave (`%s')"
 
 
-#: lilylib.py:204 convert-ly.py:57 midi2ly.py:227 mup2ly.py:223 main.cc:211
-#, c-format
-msgid "Options:"
-msgstr "Opzioni: "
+#: convertrules.py:679
+msgid "point-and-click argument changed to procedure."
+msgstr ""
 
 
-#: lilylib.py:208 convert-ly.py:74 lilypond-pdfpc-helper.py:28 midi2ly.py:231
-#: mup2ly.py:227 main.cc:215
-#, c-format, python-format
-msgid "Report bugs to %s."
+#: convertrules.py:739
+msgid "semicolons removed"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lilylib.py:228
+#. 40 ?
+#: convertrules.py:795
 #, python-format
 #, python-format
-msgid "Binary %s has version %s, looking for version %s"
+msgid "%s property names"
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:865
+msgid "automaticMelismata turned on by default"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lilylib.py:262
+#: convertrules.py:1131 convertrules.py:1893 convertrules.py:2166
+#: convertrules.py:2472
 #, fuzzy, python-format
 #, fuzzy, python-format
-msgid "Opening pipe `%s'"
+msgid "remove %s"
 msgstr "Genero le voci..."
 
 msgstr "Genero le voci..."
 
-#: lilylib.py:277 lilypond-book.py:1163
+#: convertrules.py:1164 convertrules.py:1173
+msgid "cluster syntax"
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:1182
+msgid "new Pedal style syntax"
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:1451
+msgid ""
+"New relative mode,\n"
+"Postfix articulations, new text markup syntax, new chord syntax."
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:1475
+msgid "Remove - before articulation"
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:1515
 #, python-format
 #, python-format
-msgid "`%s' failed (%d)"
+msgid "%s misspelling"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lilylib.py:282 lilylib.py:341 lilypond-book.py:1164
-msgid "The error log is as follows:"
+#: convertrules.py:1521
+msgid "attempting automatic \\figures conversion.  Check results!"
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:1550
+msgid "Swap < > and << >>"
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:1576
+msgid "Use Scheme code to construct arbitrary note events."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lilylib.py:313 midi2ly.py:259 mup2ly.py:255
+#: convertrules.py:1609
+#, python-format
+msgid ""
+"\\outputproperty found,\n"
+"Please hand-edit, using\n"
+"\n"
+"  \\applyoutput #(outputproperty-compatibility %s '%s <GROB PROPERTY VALUE>)\n"
+"\n"
+"as a substitution text."
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:1623
+msgid ""
+"The alteration field of Scheme pitches was multiplied by 2\n"
+"to support quarter tone accidentals.  You must update the following constructs manually:\n"
+"\n"
+"* calls of ly:make-pitch and ly:pitch-alteration\n"
+"* keySignature settings made with \\property\n"
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:1633
+msgid ""
+"use symbolic constants for alterations,\n"
+"remove \\outputproperty, move ly:verbose into ly:get-option"
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:1692
+msgid "removal of automaticMelismata; use melismaBusyProperties instead."
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:1807
+msgid "\\partcombine syntax change to \\newpartcombine"
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:1824
+msgid "Drums found. Enclose drum notes in \\drummode"
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:1835 convertrules.py:1842 convertrules.py:1853
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"%s found. Check file manually!\n"
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:1835
+msgid "Drum notation"
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:1863
+msgid ""
+"Drum notation changes, Removing \\chordmodifiers, \\notenames.\n"
+"Harmonic notes. Thread context removed. Lyrics context removed."
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:1924
+msgid "new syntax for property settings:"
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:1957
+msgid "Property setting syntax in \\translator{ }"
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:1978
+#, fuzzy, python-format
+msgid "use %s"
+msgstr "attenzione: "
+
+#: convertrules.py:1995
+msgid "Scheme grob function renaming"
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:2008
+msgid "More Scheme function renaming"
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:2140
+msgid ""
+"Page layout has been changed, using paper size and margins.\n"
+"textheight is no longer used.\n"
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:2259
+msgid ""
+"\\foo -> \\foomode (for chords, notes, etc.)\n"
+"fold \\new FooContext \\foomode into \\foo."
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:2285
+msgid ""
+"staff size should be changed at top-level\n"
+"with\n"
+"\n"
+"  #(set-global-staff-size <STAFF-HEIGHT-IN-POINT>)\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:2320
+msgid "regularize other identifiers"
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:2411
+msgid "LilyPond source must be UTF-8"
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:2414
+msgid "Try the texstrings backend"
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:2417
+#, python-format
+msgid "Do something like: %s"
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:2420
+msgid "Or save as UTF-8 in your editor"
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:2452
+msgid "\\encoding: smart recode latin1..utf-8. Remove ly:point-and-click"
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:2485
+msgid "auto beam settings"
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:2487
+msgid ""
+"\n"
+"Auto beam settings must now specify each interesting moment in a measure\n"
+"explicitely; 1/4 is no longer multiplied to cover moments 1/2 and 3/4 too.\n"
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:2498
+msgid "warn about auto beam settings"
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:2624
+msgid "verticalAlignmentChildCallback has been deprecated"
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:2652
+msgid "Remove callbacks property, deprecate XY-extent-callback."
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:2663
+msgid "Use grob closures iso. XY-offset-callbacks."
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:2770
+msgid "foobar -> foo-bar for \\paper, \\layout"
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:2877
+msgid "deprecate \\tempo in \\midi"
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:2912
+msgid "deprecate cautionary-style. Use AccidentalCautionary properties"
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:2941
+msgid "Rename accidental glyphs, use glyph-name-alist."
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:2973
+msgid "edge-text settings for TextSpanner."
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:2974
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Use\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr "attenzione: "
+
+#: convertrules.py:3020
+msgid "all settings related to dashed lines.\n"
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:3021
+msgid "Use \\override ... #'style = #'line for solid lines and\n"
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:3022
+msgid "\t\\override ... #'style = #'dashed-line for dashed lines."
+msgstr ""
+
+#: convertrules.py:3027
+msgid "Use #'style not #'dash-fraction to select solid/dashed lines."
+msgstr ""
+
+#: fontextract.py:26
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Scanning %s"
+msgstr "attenzione: "
+
+#: fontextract.py:71
+#, python-format
+msgid "Extracted %s"
+msgstr ""
+
+#: fontextract.py:86
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Writing fonts to %s"
+msgstr "non trovo e non posso creare `%s'"
+
+#: lilylib.py:102 lilylib.py:153
 #, python-format
 msgid "Invoking `%s'"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Invoking `%s'"
 msgstr ""
 
-#: lilylib.py:315
+#: lilylib.py:104 lilylib.py:155
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Running %s..."
 msgstr "Genero le voci..."
 
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Running %s..."
 msgstr "Genero le voci..."
 
-#: lilylib.py:334
+#: lilylib.py:220
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Usage: %s"
+msgstr "attenzione: "
+
+#: musicexp.py:577
 #, python-format
 #, python-format
-msgid "`%s' failed (%s)"
+msgid "unable to set the music %(music)s for the repeat %(repeat)s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lilylib.py:337 midi2ly.py:265 mup2ly.py:263
-msgid "(ignored)"
+#: musicexp.py:586
+msgid "encountered repeat without body"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lilylib.py:355 midi2ly.py:275 mup2ly.py:273
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Cleaning %s..."
-msgstr "Genero le voci..."
+#: musicxml.py:13 convert-ly.py:50 lilypond-book.py:85 warn.cc:54 input.cc:96
+#: input.cc:104
+#, fuzzy, c-format, python-format
+msgid "error: %s"
+msgstr "errore: "
 
 
-#: lilylib.py:518
+#: musicxml.py:272
+msgid "requested time signature, but time sig is unknown"
+msgstr ""
+
+#: musicxml.py:338
 #, python-format
 #, python-format
-msgid "%s exited with status: %d"
+msgid "Encountered note at %s with %s duration (no <type> element):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: convert-ly.py:32
+#: musicxml.py:372
 #, python-format
 #, python-format
-msgid "%s has been replaced by %s"
+msgid "Unable to find find instrument for ID=%s\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: convert-ly.py:33
+#: abc2ly.py:1342 convert-ly.py:71 lilypond-book.py:109 midi2ly.py:849
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%s [OPTION]... FILE"
+msgstr "Uso: %s [OPZIONE]... [FILE]"
+
+#: abc2ly.py:1343
 #, python-format
 #, python-format
-msgid "Not smart enough to convert %s"
+msgid ""
+"abc2ly converts ABC music files (see\n"
+"%s) to LilyPond input."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: convert-ly.py:34
-msgid "Please refer to the manual for details, and update manually."
+#: abc2ly.py:1350 convert-ly.py:78 etf2ly.py:1190 lilypond-book.py:175
+#: midi2ly.py:885 musicxml2ly.py:1824 main.cc:161
+msgid "show version number and exit"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: convert-ly.py:50
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]..."
-msgstr "Uso: %s [OPZIONE]... [FILE]..."
+#: abc2ly.py:1354 convert-ly.py:82 etf2ly.py:1186 lilypond-book.py:125
+#: midi2ly.py:864 musicxml2ly.py:1808 main.cc:150
+msgid "show this help and exit"
+msgstr ""
+
+#: abc2ly.py:1356 etf2ly.py:1191 midi2ly.py:868
+msgid "write output to FILE"
+msgstr ""
+
+#: abc2ly.py:1358
+msgid "be strict about succes"
+msgstr ""
+
+#: abc2ly.py:1360
+msgid "preserve ABC's notion of beams"
+msgstr ""
+
+#: abc2ly.py:1361 convert-ly.py:111 etf2ly.py:1198 lilypond-book.py:180
+#: midi2ly.py:897 musicxml2ly.py:1872
+msgid "Bugs"
+msgstr ""
+
+#: abc2ly.py:1362 convert-ly.py:112 etf2ly.py:1199 lilypond-book.py:181
+#: midi2ly.py:898 musicxml2ly.py:1873
+msgid "Report bugs via"
+msgstr ""
 
 
-#: convert-ly.py:53
+#: convert-ly.py:32
 msgid ""
 "Update LilyPond input to newer version.  By default, update from the\n"
 "version taken from the \\version command, to the current LilyPond version."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Update LilyPond input to newer version.  By default, update from the\n"
 "version taken from the \\version command, to the current LilyPond version."
 msgstr ""
 
-#: convert-ly.py:59
-msgid ""
-"  -e, --edit             edit in place\n"
-"  -f, --from=VERSION     start from VERSION [default: \\version found in "
-"file]\n"
-"  -h, --help             print this help\n"
-"  -n, --no-version       do not add \\version command if missing\n"
-"  -s, --show-rules       print rules [default: --from=0, --"
-"to=@TOPLEVEL_VERSION@]\n"
-"  -t, --to=VERSION       convert to VERSION [default: @TOPLEVEL_VERSION@]\n"
-"  -v, --version          print program version"
-msgstr ""
-
-#: convert-ly.py:68
-msgid "Examples"
+#: convert-ly.py:34 lilypond-book.py:59
+msgid "Examples:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: convert-ly.py:81 lilypond-pdfpc-helper.py:34 main.cc:98
-#, c-format, python-format
-msgid ""
-"This program is free software.  It is covered by the GNU General Public\n"
-"License and you are welcome to change it and/or distribute copies of it\n"
-"under certain conditions.  Invoke as `%s --warranty' for more\n"
-"information.\n"
+#: convert-ly.py:66 etf2ly.py:1174 lilypond-book.py:105 midi2ly.py:79
+msgid "Distributed under terms of the GNU General Public License."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: convert-ly.py:2415
-msgid "LilyPond source must be UTF-8"
+#: convert-ly.py:67 etf2ly.py:1175 lilypond-book.py:106 midi2ly.py:80
+msgid "It comes with NO WARRANTY."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: convert-ly.py:2418
-msgid "Try the texstrings backend"
+#: convert-ly.py:86 convert-ly.py:106
+msgid "VERSION"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: convert-ly.py:2421
-#, python-format
-msgid "Do something like: %s"
+#: convert-ly.py:88
+msgid "start from VERSION [default: \\version found in file]"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: convert-ly.py:2424
-msgid "Or save as UTF-8 in your editor"
+#: convert-ly.py:91
+msgid "edit in place"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: convert-ly.py:2502
+#: convert-ly.py:94
+msgid "do not add \\version command if missing"
+msgstr ""
+
+#: convert-ly.py:100
+msgid "show rules [default: --from=0, --to=@TOPLEVEL_VERSION@]"
+msgstr ""
+
+#: convert-ly.py:105
+msgid "convert to VERSION [default: @TOPLEVEL_VERSION@]"
+msgstr ""
+
+#: convert-ly.py:153
 msgid "Applying conversion: "
 msgstr ""
 
 msgid "Applying conversion: "
 msgstr ""
 
-#: convert-ly.py:2514
-#, python-format
-msgid "%s: error while converting"
+#: convert-ly.py:166
+msgid "Error while converting"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: convert-ly.py:2517 score-engraver.cc:111
-msgid "Aborting"
+#: convert-ly.py:168
+msgid "Stopping at last succesful rule"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: convert-ly.py:2538
+#: convert-ly.py:190
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Processing `%s'... "
 msgstr "Elaboro..."
 
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Processing `%s'... "
 msgstr "Elaboro..."
 
-#: convert-ly.py:2645
+#: convert-ly.py:277 relocate.cc:362 source-file.cc:54
+#, c-format, python-format
+msgid "cannot open file: `%s'"
+msgstr "non posso aprire il file: `%s'"
+
+#: convert-ly.py:284
 #, fuzzy, python-format
 #, fuzzy, python-format
-msgid "%s: can't determine version for `%s'"
+msgid "cannot determine version for `%s'.  Skipping"
 msgstr "non trovo il file: `%s'"
 
 msgstr "non trovo il file: `%s'"
 
-#: convert-ly.py:2654
+#: etf2ly.py:1180
 #, fuzzy, python-format
 #, fuzzy, python-format
-msgid "%s: skipping: `%s'"
-msgstr "% strumento:"
+msgid "%s [OPTION]... ETF-FILE"
+msgstr "Uso: %s [OPZIONE]... [FILE]"
 
 
-#: lilypond-book.py:71
+#: etf2ly.py:1181
 msgid ""
 msgid ""
-"Process LilyPond snippets in hybrid HTML, LaTeX, or texinfo document.\n"
-"Example usage:\n"
-"\n"
-"   lilypond-book --filter=\"tr '[a-z]' '[A-Z]'\" BOOK\n"
-"   lilypond-book --filter=\"convert-ly --no-version --from=2.0.0 -\" BOOK\n"
-"   lilypond-book --process='lilypond -I include' BOOK\n"
+"Enigma Transport Format is a format used by Coda Music Technology's\n"
+"Finale product.  etf2ly converts a subset of ETF to a ready-to-use LilyPond file."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:83
-msgid "FMT"
+#: etf2ly.py:1192 midi2ly.py:869 musicxml2ly.py:1866 main.cc:154 main.cc:159
+msgid "FILE"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:84
-msgid ""
-"use output format FMT (texi [default], texi-html,\n"
-"\t\tlatex, html)"
+#: etf2ly.py:1194 lilypond-book.py:178 midi2ly.py:886 main.cc:163
+#, fuzzy
+msgid "show warranty and copyright"
+msgstr "  -w, --warranty         mostra la garanzia e il copyright\n"
+
+#: lilypond-book.py:57
+msgid "Process LilyPond snippets in hybrid HTML, LaTeX, texinfo or DocBook document."
+msgstr ""
+
+#: lilypond-book.py:64
+msgid "BOOK"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:86
+#: lilypond-book.py:72
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Exiting (%d)..."
+msgstr "Genero le voci..."
+
+#: lilypond-book.py:103
+#, python-format
+msgid "Copyright (c) %s by"
+msgstr "Copyright (c) %s di"
+
+#: lilypond-book.py:113
 msgid "FILTER"
 msgstr ""
 
 msgid "FILTER"
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:87
+#: lilypond-book.py:116
 msgid "pipe snippets through FILTER [convert-ly -n -]"
 msgstr ""
 
 msgid "pipe snippets through FILTER [convert-ly -n -]"
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:90 lilypond-book.py:92 main.cc:147
-msgid "DIR"
+#: lilypond-book.py:120
+msgid "use output format FORMAT (texi [default], texi-html, latex, html, docbook)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:91
+#: lilypond-book.py:127
 #, fuzzy
 msgid "add DIR to include path"
 msgstr "  -I, --include=DIR      aggiunge DIR ai path di ricerca\n"
 
 #, fuzzy
 msgid "add DIR to include path"
 msgstr "  -I, --include=DIR      aggiunge DIR ai path di ricerca\n"
 
-#: lilypond-book.py:93
+#: lilypond-book.py:128 lilypond-book.py:135 lilypond-book.py:147 main.cc:153
+msgid "DIR"
+msgstr ""
+
+#: lilypond-book.py:133
+msgid "format Texinfo output so that Info will look for images of music in DIR"
+msgstr ""
+
+#: lilypond-book.py:140
+msgid "PAD"
+msgstr ""
+
+#: lilypond-book.py:142
+msgid "pad left side of music to align music inspite of uneven bar numbers (in mm)"
+msgstr ""
+
+#: lilypond-book.py:146
 msgid "write output to DIR"
 msgstr ""
 
 msgid "write output to DIR"
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:94
+#: lilypond-book.py:151
 msgid "COMMAND"
 msgstr ""
 
 msgid "COMMAND"
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:95
+#: lilypond-book.py:152
 msgid "process ly_files using COMMAND FILE..."
 msgstr ""
 
 msgid "process ly_files using COMMAND FILE..."
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:96 midi2ly.py:102 main.cc:148 main.cc:149
-msgid "FILE"
+#: lilypond-book.py:159
+msgid "create PDF files for use with PDFTeX"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:97
+#: lilypond-book.py:163
 msgid ""
 msgid ""
-"extract all PostScript fonts into FILE for LaTeX\n"
-"\t must use this with dvips -h FILE"
+"extract all PostScript fonts into INPUT.psfonts for LaTeX\n"
+"must use this with dvips -h INPUT.psfonts"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:100 midi2ly.py:105 mup2ly.py:78 ps2png.py:42 main.cc:155
+#: lilypond-book.py:167 midi2ly.py:879 musicxml2ly.py:1829 main.cc:162
 msgid "be verbose"
 msgstr ""
 
 msgid "be verbose"
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:102
-msgid "print version information"
-msgstr ""
-
-#: lilypond-book.py:104 midi2ly.py:107 mup2ly.py:80 main.cc:156
-#, fuzzy
-msgid "show warranty and copyright"
-msgstr "  -w, --warranty         mostra la garanzia e il copyright\n"
-
-#: lilypond-book.py:610
+#: lilypond-book.py:788
 #, python-format
 msgid "file not found: %s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "file not found: %s"
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:808
+#: lilypond-book.py:1022
 #, python-format
 msgid "deprecated ly-option used: %s=%s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "deprecated ly-option used: %s=%s"
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:811
+#: lilypond-book.py:1025
 #, python-format
 msgid "compatibility mode translation: %s=%s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "compatibility mode translation: %s=%s"
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:815
+#: lilypond-book.py:1029
 #, python-format
 msgid "deprecated ly-option used: %s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "deprecated ly-option used: %s"
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:818
+#: lilypond-book.py:1032
 #, python-format
 msgid "compatibility mode translation: %s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "compatibility mode translation: %s"
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:837
+#: lilypond-book.py:1051
 #, python-format
 msgid "ignoring unknown ly option: %s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "ignoring unknown ly option: %s"
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:1146
+#: lilypond-book.py:1422
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Opening filter `%s'"
 msgstr "Genero le voci..."
 
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Opening filter `%s'"
 msgstr "Genero le voci..."
 
-#: lilypond-book.py:1309
+#: lilypond-book.py:1439
+#, python-format
+msgid "`%s' failed (%d)"
+msgstr ""
+
+#: lilypond-book.py:1440
+msgid "The error log is as follows:"
+msgstr ""
+
+#: lilypond-book.py:1512
+msgid "cannot find \\begin{document} in LaTeX document"
+msgstr ""
+
+#: lilypond-book.py:1623
 #, fuzzy
 msgid "Writing snippets..."
 msgstr "Genero le voci..."
 
 #, fuzzy
 msgid "Writing snippets..."
 msgstr "Genero le voci..."
 
-#: lilypond-book.py:1314
+#: lilypond-book.py:1628
 #, fuzzy
 msgid "Processing..."
 msgstr "Elaboro..."
 
 #, fuzzy
 msgid "Processing..."
 msgstr "Elaboro..."
 
-#: lilypond-book.py:1318
+#: lilypond-book.py:1632
 msgid "All snippets are up to date..."
 msgstr ""
 
 msgid "All snippets are up to date..."
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:1328
+#: lilypond-book.py:1642
 #, fuzzy, python-format
 #, fuzzy, python-format
-msgid "can't determine format for: %s"
+msgid "cannot determine format for: %s"
 msgstr "non trovo il file: `%s'"
 
 msgstr "non trovo il file: `%s'"
 
-#: lilypond-book.py:1339
+#: lilypond-book.py:1653
 #, python-format
 msgid "%s is up to date."
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "%s is up to date."
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:1345 mup2ly.py:1319
+#: lilypond-book.py:1659
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Writing `%s'..."
 msgstr "Genero le voci..."
 
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Writing `%s'..."
 msgstr "Genero le voci..."
 
-#: lilypond-book.py:1386
+#: lilypond-book.py:1714
 msgid "Output would overwrite input file; use --output."
 msgstr ""
 
 msgid "Output would overwrite input file; use --output."
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:1390
+#: lilypond-book.py:1718
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Reading %s..."
 msgstr "Genero le voci..."
 
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Reading %s..."
 msgstr "Genero le voci..."
 
-#: lilypond-book.py:1406
+#: lilypond-book.py:1737
 #, fuzzy
 msgid "Dissecting..."
 msgstr "Genero le voci..."
 
 #, fuzzy
 msgid "Dissecting..."
 msgstr "Genero le voci..."
 
-#: lilypond-book.py:1436
+#: lilypond-book.py:1753
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Compiling %s..."
 msgstr "Genero le voci..."
 
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Compiling %s..."
 msgstr "Genero le voci..."
 
-#: lilypond-book.py:1445
+#: lilypond-book.py:1762
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Processing include: %s"
 msgstr "Elaboro..."
 
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Processing include: %s"
 msgstr "Elaboro..."
 
-#: lilypond-book.py:1459
+#: lilypond-book.py:1776
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Removing `%s'"
 msgstr "Genero le voci..."
 
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Removing `%s'"
 msgstr "Genero le voci..."
 
-#: lilypond-book.py:1472 midi2ly.py:1016 ps2png.py:52
-#, python-format
-msgid "getopt says: `%s'"
+#: lilypond-book.py:1809
+msgid "option --psfonts not used"
+msgstr ""
+
+#: lilypond-book.py:1810
+msgid "processing with dvips will have no fonts"
+msgstr ""
+
+#: lilypond-book.py:1813
+msgid "DVIPS usage:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:1549
+#: lilypond-book.py:1869
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Writing fonts to %s..."
 msgstr "non trovo e non posso creare `%s'"
 
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Writing fonts to %s..."
 msgstr "non trovo e non posso creare `%s'"
 
-#: lilypond-book.py:1565
-msgid "option --psfonts=FILE not used"
-msgstr ""
+#: midi2ly.py:87 lily-library.scm:615 lily-library.scm:624
+msgid "warning: "
+msgstr "attenzione: "
 
 
-#: lilypond-book.py:1566
-msgid "processing with dvips will have no fonts"
-msgstr ""
+#: midi2ly.py:90 midi2ly.py:911
+msgid "error: "
+msgstr "errore: "
 
 
-#: lilypond-book.py:1569
-msgid "DVIPS usage:"
-msgstr ""
+#: midi2ly.py:91
+#, fuzzy
+msgid "Exiting... "
+msgstr "Genero le voci..."
 
 
-#: lilypond-pdfpc-helper.py:72
-msgid "Not in FILE:LINE:COL format: "
-msgstr ""
+#: midi2ly.py:837
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%s output to `%s'..."
+msgstr "L'output MIDI è inviato a %s..."
 
 
-#: lilypond-pdfpc-helper.py:100
+#: midi2ly.py:850 musicxml2ly.py:1803
 #, python-format
 #, python-format
-msgid "Command failed: `%s' (status %d)"
-msgstr ""
-
-#. temp_dir = os.path.join (original_dir,  '%s.dir' % program_name)
-#. original_dir = os.getcwd ()
-#. keep_temp_dir_p = 0
-#: midi2ly.py:94
-msgid "Convert MIDI to LilyPond source."
+msgid "Convert %s to LilyPond input."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: midi2ly.py:97
+#: midi2ly.py:855
 msgid "print absolute pitches"
 msgstr ""
 
 msgid "print absolute pitches"
 msgstr ""
 
-#: midi2ly.py:98 midi2ly.py:103
+#: midi2ly.py:857 midi2ly.py:872
 msgid "DUR"
 msgstr ""
 
 msgid "DUR"
 msgstr ""
 
-#: midi2ly.py:98
+#: midi2ly.py:858
 msgid "quantise note durations on DUR"
 msgstr ""
 
 msgid "quantise note durations on DUR"
 msgstr ""
 
-#: midi2ly.py:99
+#: midi2ly.py:861
 msgid "print explicit durations"
 msgstr ""
 
 msgid "print explicit durations"
 msgstr ""
 
-#: midi2ly.py:101
-msgid "ALT[:MINOR]"
-msgstr ""
-
-#: midi2ly.py:101
+#: midi2ly.py:865
 #, fuzzy
 msgid "set key: ALT=+sharps|-flats; MINOR=1"
 #, fuzzy
 msgid "set key: ALT=+sharps|-flats; MINOR=1"
-msgstr ""
-" -k, --key=ACC[:MINOR]  imposta l'armatura: ACC +diesis/-bemolli; :1 minore\n"
+msgstr " -k, --key=ACC[:MINOR]  imposta l'armatura: ACC +diesis/-bemolli; :1 minore\n"
 
 
-#: midi2ly.py:102 mup2ly.py:76
-msgid "write output to FILE"
+#: midi2ly.py:866
+msgid "ALT[:MINOR]"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: midi2ly.py:103
+#: midi2ly.py:871
 msgid "quantise note starts on DUR"
 msgstr ""
 
 msgid "quantise note starts on DUR"
 msgstr ""
 
-#: midi2ly.py:104
+#: midi2ly.py:874
 msgid "DUR*NUM/DEN"
 msgstr ""
 
 msgid "DUR*NUM/DEN"
 msgstr ""
 
-#: midi2ly.py:104
+#: midi2ly.py:877
 msgid "allow tuplet durations DUR*NUM/DEN"
 msgstr ""
 
 msgid "allow tuplet durations DUR*NUM/DEN"
 msgstr ""
 
-#: midi2ly.py:106 mup2ly.py:79 main.cc:154
-msgid "print version number"
+#: midi2ly.py:889
+msgid "treat every text as a lyric"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: midi2ly.py:108
-msgid "treat every text as a lyric"
+#: midi2ly.py:892
+msgid "Examples"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: midi2ly.py:149 mup2ly.py:143 lily-library.scm:345 lily-library.scm:353
-msgid "warning: "
-msgstr "attenzione: "
+#: midi2ly.py:912
+msgid "no files specified on command line."
+msgstr ""
 
 
-#: midi2ly.py:164 midi2ly.py:1016 midi2ly.py:1081 mup2ly.py:146 mup2ly.py:160
-msgid "error: "
-msgstr "errore: "
+#: musicxml2ly.py:193 musicxml2ly.py:195
+#, python-format
+msgid "Unprocessed PartGroupInfo %s encountered"
+msgstr ""
+
+#: musicxml2ly.py:426
+#, python-format
+msgid "Encountered rational duration with denominator %s, unable to convert to lilypond duration"
+msgstr ""
 
 
-#: midi2ly.py:165 mup2ly.py:161
-msgid "Exiting ... "
+#: musicxml2ly.py:609
+#, python-format
+msgid "unknown mode %s, expecting 'major' or 'minor'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: midi2ly.py:263 mup2ly.py:260
+#: musicxml2ly.py:647
 #, python-format
 #, python-format
-msgid "command exited with value %d"
+msgid "Encountered unprocessed marker %s\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: midi2ly.py:1000
+#: musicxml2ly.py:741
 #, fuzzy, python-format
 #, fuzzy, python-format
-msgid "%s output to `%s'..."
-msgstr "L'output MIDI è inviato a %s..."
+msgid "unknown span event %s"
+msgstr "tipo di chiave sconosciuto"
+
+#: musicxml2ly.py:751
+#, fuzzy, python-format
+msgid "unknown span type %s for %s"
+msgstr "traduttore sconosciuto `%s'"
 
 
-#: midi2ly.py:1031
-msgid "Example:"
+#: musicxml2ly.py:1259
+#, python-format
+msgid "drum %s type unknown, please add to instrument_drumtype_dict"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: midi2ly.py:1081
-msgid "no files specified on command line."
+#: musicxml2ly.py:1263
+#, fuzzy
+msgid "cannot find suitable event"
+msgstr "non trovo il file: `%s'"
+
+#: musicxml2ly.py:1346
+#, python-format
+msgid "Negative skip %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mup2ly.py:70
-msgid "Convert mup to LilyPond source."
+#: musicxml2ly.py:1480
+#, python-format
+msgid "Negative skip found: from %s to %s, difference is %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mup2ly.py:73
-msgid "debug"
+#: musicxml2ly.py:1505
+#, fuzzy, python-format
+msgid "unexpected %s; expected %s or %s or %s"
+msgstr "Errore non fatale: "
+
+#: musicxml2ly.py:1583
+msgid "cannot have two simultaneous slurs"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mup2ly.py:74
-msgid "define macro NAME [optional expansion EXP]"
+#: musicxml2ly.py:1711
+#, python-format
+msgid "cannot simultaneously have more than one mode: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mup2ly.py:77
-msgid "only pre-process"
+#: musicxml2ly.py:1791
+#, fuzzy
+msgid "Converting to LilyPond expressions..."
+msgstr "Genero le voci..."
+
+#: musicxml2ly.py:1802
+msgid "musicxml2ly [options] FILE.xml"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mup2ly.py:1075
-#, fuzzy, python-format
-msgid "no such context: %s"
-msgstr "% strumento:"
+#: musicxml2ly.py:1812
+#, python-format
+msgid ""
+"This program is free software.  It is covered by the GNU General Public\n"
+"License and you are welcome to change it and/or distribute copies of it\n"
+"under certain conditions.  Invoke as `%s --warranty' for more\n"
+"information."
+msgstr ""
 
 
-#: mup2ly.py:1300
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Processing `%s'..."
-msgstr "Elaboro..."
+#: musicxml2ly.py:1835
+msgid "use lxml.etree; uses less memory and cpu time"
+msgstr ""
+
+#: musicxml2ly.py:1841
+msgid "input file is a zip-compressed MusicXML file"
+msgstr ""
+
+#: musicxml2ly.py:1847
+msgid "convert pitches in relative mode (default)"
+msgstr ""
+
+#: musicxml2ly.py:1852
+msgid "convert pitches in absolute mode"
+msgstr ""
 
 
-#. ugr.
-#: ps2png.py:36
-msgid "Convert PostScript to PNG image."
+#: musicxml2ly.py:1855
+msgid "LANG"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ps2png.py:43
-msgid "PAPER"
+#: musicxml2ly.py:1857
+msgid "use a different language file 'LANG.ly' and corresponding pitch names, e.g. 'deutsch' for deutsch.ly"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ps2png.py:43
-msgid "use papersize PAPER"
+#: musicxml2ly.py:1863
+msgid "do not convert directions (^, _ or -) for articulations, dynamics, etc."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ps2png.py:44
-msgid "RES"
+#: musicxml2ly.py:1871
+msgid "set output filename to FILE"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ps2png.py:44
-msgid "set the resolution of the preview to RES"
+#: musicxml2ly.py:1929
+#, fuzzy, python-format
+msgid "unknown part in part-list: %s"
+msgstr "traduttore sconosciuto `%s'"
+
+#: musicxml2ly.py:1985
+#, python-format
+msgid "Input file %s is compressed, extracting raw MusicXML data"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ps2png.py:76
+#: musicxml2ly.py:2011
 #, fuzzy, python-format
 #, fuzzy, python-format
-msgid "Wrote `%s'"
+msgid "Reading MusicXML from %s ..."
 msgstr "Genero le voci..."
 
 msgstr "Genero le voci..."
 
-#: getopt-long.cc:143
+#: musicxml2ly.py:2039 musicxml2ly.py:2053
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Output to `%s'"
+msgstr "L'output MIDI è inviato a %s..."
+
+#: musicxml2ly.py:2096
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Unable to find input file %s"
+msgstr "non trovo il file: `%s'"
+
+#: getopt-long.cc:140
 #, c-format
 msgid "option `%s' requires an argument"
 msgstr "l'opzione `%s' richiede un argomento"
 
 #, c-format
 msgid "option `%s' requires an argument"
 msgstr "l'opzione `%s' richiede un argomento"
 
-#: getopt-long.cc:147
-#, c-format
-msgid "option `%s' doesn't allow an argument"
+#: getopt-long.cc:144
+#, fuzzy, c-format
+msgid "option `%s' does not allow an argument"
 msgstr "opzione `%s' non accetta argomenti"
 
 msgstr "opzione `%s' non accetta argomenti"
 
-#: getopt-long.cc:151
+#: getopt-long.cc:148
 #, c-format
 msgid "unrecognized option: `%s'"
 msgstr "opzione non riconosciuta: `%s'"
 
 #, c-format
 msgid "unrecognized option: `%s'"
 msgstr "opzione non riconosciuta: `%s'"
 
-#: getopt-long.cc:158
+#: getopt-long.cc:154
 #, c-format
 msgid "invalid argument `%s' to option `%s'"
 msgstr "argomento `%s' non valido per l'opzione `%s'"
 
 #, c-format
 msgid "invalid argument `%s' to option `%s'"
 msgstr "argomento `%s' non valido per l'opzione `%s'"
 
-#: warn.cc:64 grob.cc:632
+#: warn.cc:68 grob.cc:566 input.cc:82
 #, c-format
 msgid "programming error: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "programming error: %s"
 msgstr ""
 
-#: warn.cc:65
+#: warn.cc:69 input.cc:83
 msgid "continuing, cross fingers"
 msgstr ""
 
 msgid "continuing, cross fingers"
 msgstr ""
 
-#.
-#. todo i18n.
-#.
-#: kpath.c:142
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't dlopen: %s: %s"
-msgstr "non posso aprire il file: `%s'"
-
-#: kpath.c:143
-#, fuzzy, c-format
-msgid "install package: %s or %s"
-msgstr "non posso cambiare `%s' in `%s'"
-
-#: kpath.c:156
-#, fuzzy, c-format
-msgid "no such symbol: %s: %s"
-msgstr "% strumento:"
-
-#: kpath.c:179
-#, c-format
-msgid "error opening kpathsea library"
-msgstr ""
-
-#: kpath.c:180
-#, c-format
-msgid "aborting"
-msgstr ""
-
-#: accidental-engraver.cc:235
+#: accidental-engraver.cc:250
 #, c-format
 msgid "accidental typesetting list must begin with context-name: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "accidental typesetting list must begin with context-name: %s"
 msgstr ""
 
-#: accidental-engraver.cc:263
-#, c-format
-msgid "ignoring unknown accidental: %s"
-msgstr ""
-
-#: accidental-engraver.cc:279
-#, c-format
-msgid "pair or context-name expected for accidental rule, found %s"
-msgstr ""
-
-#: accidental.cc:233 key-signature-interface.cc:127
-#, c-format
-msgid "accidental `%s' not found"
-msgstr ""
-
-#: afm.cc:142
+#: accidental-engraver.cc:277
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "parsing AFM file: `%s'"
-msgstr "Genero le voci..."
+msgid "ignoring unknown accidental rule: %s"
+msgstr "stringa di escape sconosciuta: `\\%s'"
 
 
-#. FIXME: broken sentence
-#: all-font-metrics.cc:176
+#: accidental-engraver.cc:293
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "checksum mismatch for font file: `%s'"
+msgid "pair or context-name expected for accidental rule, found %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: all-font-metrics.cc:178
+#: accidental.cc:187
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "does not match: `%s'"
-msgstr ""
-
-#: all-font-metrics.cc:184
-msgid "Rebuild all .afm files, and remove all .pk and .tfm files."
+msgid "Could not find glyph-name for alteration %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: all-font-metrics.cc:186
-msgid "Rerun with -V to show font paths."
+#: accidental.cc:202
+msgid "natural alteration glyph not found"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: all-font-metrics.cc:188
-msgid "A script for removing font-files is delivered with the source-code:"
+#: align-interface.cc:325
+msgid "tried to get a translation for something that is no child of mine"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: all-font-metrics.cc:297
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't find font: `%s'"
-msgstr "non trovo il file: `%s'"
-
-#: all-font-metrics.cc:298
-#, fuzzy
-msgid "loading default font"
-msgstr "non trovo il file: `%s'"
-
-#: all-font-metrics.cc:313
+#: all-font-metrics.cc:143
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "can't find default font: `%s'"
+msgid "cannot find font: `%s'"
 msgstr "non trovo il file: `%s'"
 
 msgstr "non trovo il file: `%s'"
 
-#: all-font-metrics.cc:314 includable-lexer.cc:59 lily-parser-scheme.cc:70
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(search path: `%s')"
-msgstr "(Il path di caricamento è `%s'"
-
-#: all-font-metrics.cc:315 volta-engraver.cc:142
-msgid "giving up"
-msgstr ""
-
-#: apply-context-iterator.cc:33
+#: apply-context-iterator.cc:31
 msgid "\\applycontext argument is not a procedure"
 msgstr ""
 
 msgid "\\applycontext argument is not a procedure"
 msgstr ""
 
-#: auto-change-iterator.cc:62 change-iterator.cc:60
+#: auto-change-iterator.cc:63 change-iterator.cc:61
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "can't change, already in translator: %s"
+msgid "cannot change, already in translator: %s"
 msgstr "non posso cambiare `%s' in `%s'"
 
 msgstr "non posso cambiare `%s' in `%s'"
 
-#: axis-group-engraver.cc:112
+#: axis-group-engraver.cc:78
 msgid "Axis_group_engraver: vertical group already has a parent"
 msgstr ""
 
 msgid "Axis_group_engraver: vertical group already has a parent"
 msgstr ""
 
-#: axis-group-engraver.cc:113
+#: axis-group-engraver.cc:79
 msgid "are there two Axis_group_engravers?"
 msgstr ""
 
 msgid "are there two Axis_group_engravers?"
 msgstr ""
 
-#: axis-group-engraver.cc:114
+#: axis-group-engraver.cc:80
 msgid "removing this vertical group"
 msgstr ""
 
 msgid "removing this vertical group"
 msgstr ""
 
-#: bar-check-iterator.cc:70
+#: axis-group-interface.cc:524
+msgid "an outside-staff object should have a direction, defaulting to up"
+msgstr ""
+
+#: bar-check-iterator.cc:73
 #, fuzzy, c-format
 msgid "barcheck failed at: %s"
 msgstr "controllo del battute fallito: %s"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "barcheck failed at: %s"
 msgstr "controllo del battute fallito: %s"
 
-#: beam-engraver.cc:136
+#: beam-engraver.cc:126
 msgid "already have a beam"
 msgstr ""
 
 msgid "already have a beam"
 msgstr ""
 
-#: beam-engraver.cc:205
+#: beam-engraver.cc:202
 #, fuzzy
 msgid "unterminated beam"
 msgstr "beam non terminato"
 
 #, fuzzy
 msgid "unterminated beam"
 msgstr "beam non terminato"
 
-#: beam-engraver.cc:238 chord-tremolo-engraver.cc:165
+#: beam-engraver.cc:244 chord-tremolo-engraver.cc:138
 #, fuzzy
 msgid "stem must have Rhythmic structure"
 msgstr "I gambi devono avere una struttura ritmica."
 
 #, fuzzy
 msgid "stem must have Rhythmic structure"
 msgstr "I gambi devono avere una struttura ritmica."
 
-#: beam-engraver.cc:251
-msgid "stem doesn't fit in beam"
+#: beam-engraver.cc:252
+#, fuzzy
+msgid "stem does not fit in beam"
 msgstr "il gambo non rientra nel beam"
 
 msgstr "il gambo non rientra nel beam"
 
-#: beam-engraver.cc:252
+#: beam-engraver.cc:253
 msgid "beam was started here"
 msgstr ""
 
 msgid "beam was started here"
 msgstr ""
 
-#: beam.cc:142
-#, fuzzy
-msgid "beam has less than two visible stems"
-msgstr "beam con meno di due gambi"
+#: beam-quanting.cc:307
+msgid "no feasible beam position"
+msgstr ""
 
 
-#: beam.cc:147
+#: beam.cc:160
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "removing beam with less than two stems"
+msgid "removing beam with no stems"
 msgstr "beam con meno di due gambi"
 
 msgstr "beam con meno di due gambi"
 
-#: beam.cc:988
+#: beam.cc:1069
 msgid "no viable initial configuration found: may not find good beam slope"
 msgstr ""
 
 msgid "no viable initial configuration found: may not find good beam slope"
 msgstr ""
 
-#: break-align-interface.cc:205
+#: break-alignment-interface.cc:195
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No spacing entry from %s to `%s'"
 msgstr "traduttore sconosciuto `%s'"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No spacing entry from %s to `%s'"
 msgstr "traduttore sconosciuto `%s'"
 
-#: change-iterator.cc:22
+#: change-iterator.cc:23
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "can't change `%s' to `%s'"
+msgid "cannot change `%s' to `%s'"
 msgstr "non posso cambiare `%s' in `%s'"
 
 #. FIXME: constant error message.
 msgstr "non posso cambiare `%s' in `%s'"
 
 #. FIXME: constant error message.
-#: change-iterator.cc:81
+#: change-iterator.cc:82
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "can't find context to switch to"
+msgid "cannot find context to switch to"
 msgstr "Non trovo il contesto dello Score"
 
 #. We could change the current translator's id, but that would make
 msgstr "Non trovo il contesto dello Score"
 
 #. We could change the current translator's id, but that would make
@@ -773,200 +1105,183 @@ msgstr "Non trovo il contesto dello Score"
 #.
 #. last->translator_id_string () = get_change
 #. ()->change_to_id_string ();
 #.
 #. last->translator_id_string () = get_change
 #. ()->change_to_id_string ();
-#: change-iterator.cc:90
+#: change-iterator.cc:91
 #, fuzzy, c-format
 msgid "not changing to same context type: %s"
 msgstr "% strumento:"
 
 #. FIXME: uncomprehensable message
 #, fuzzy, c-format
 msgid "not changing to same context type: %s"
 msgstr "% strumento:"
 
 #. FIXME: uncomprehensable message
-#: change-iterator.cc:94
+#: change-iterator.cc:95
 msgid "none of these in my family"
 msgstr ""
 
 msgid "none of these in my family"
 msgstr ""
 
-#: chord-tremolo-engraver.cc:94
-#, c-format
-msgid "expect 2 elements for chord tremolo, found %d"
+#: chord-tremolo-engraver.cc:88
+msgid "No tremolo to end"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: chord-tremolo-engraver.cc:131
+#: chord-tremolo-engraver.cc:110
 #, fuzzy
 msgid "unterminated chord tremolo"
 msgstr "beam non terminato"
 
 #, fuzzy
 msgid "unterminated chord tremolo"
 msgstr "beam non terminato"
 
-#: chord-tremolo-iterator.cc:64
-msgid "no one to print a tremolos"
+#: chord-tremolo-iterator.cc:35
+#, c-format
+msgid "expect 2 elements for chord tremolo, found %d"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: clef.cc:57
+#: clef.cc:54
 #, c-format
 msgid "clef `%s' not found"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "clef `%s' not found"
 msgstr ""
 
-#: cluster.cc:118
+#: cluster.cc:110
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown cluster style `%s'"
 msgstr "tipo di chiave sconosciuto"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown cluster style `%s'"
 msgstr "tipo di chiave sconosciuto"
 
-#: cluster.cc:144
+#: cluster.cc:147
 msgid "junking empty cluster"
 msgstr ""
 
 msgid "junking empty cluster"
 msgstr ""
 
-#: coherent-ligature-engraver.cc:84
-#, c-format
-msgid "gotcha: ptr=%ul"
-msgstr ""
-
-#: coherent-ligature-engraver.cc:93
-msgid "distance undefined, assuming 0.1"
-msgstr ""
-
-#: coherent-ligature-engraver.cc:96
-#, c-format
-msgid "distance=%f"
-msgstr ""
-
-#: coherent-ligature-engraver.cc:139
+#: coherent-ligature-engraver.cc:100
 #, c-format
 msgid "Coherent_ligature_engraver: setting `spacing-increment=0.01': ptr=%ul"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Coherent_ligature_engraver: setting `spacing-increment=0.01': ptr=%ul"
 msgstr ""
 
-#: context-def.cc:111
+#. if we get to here, just put everything on one line
+#: constrained-breaking.cc:167 constrained-breaking.cc:184
+#, fuzzy
+msgid "cannot find line breaking that satisfies constraints"
+msgstr "la soluzione non soddisfa i vincoli"
+
+#: context-def.cc:130
 #, c-format
 msgid "program has no such type: `%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "program has no such type: `%s'"
 msgstr ""
 
-#: context-def.cc:285
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't find: `%s'"
-msgstr "non trovo `%s'"
-
-#: context-property.cc:111
+#: context-property.cc:30
 msgid "need symbol arguments for \\override and \\revert"
 msgstr ""
 
 msgid "need symbol arguments for \\override and \\revert"
 msgstr ""
 
-#: context.cc:146
+#: context.cc:144
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "can't find or create new `%s'"
+msgid "cannot find or create new `%s'"
 msgstr "non trovo e non posso creare `%s'"
 
 msgstr "non trovo e non posso creare `%s'"
 
-#: context.cc:210
+#: context.cc:206
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "can't find or create `%s' called `%s'"
+msgid "cannot find or create `%s' called `%s'"
 msgstr "non trovo e non posso creare '%s' chiamato '%s'"
 
 msgstr "non trovo e non posso creare '%s' chiamato '%s'"
 
-#: context.cc:301
+#: context.cc:268
+#, c-format
+msgid "Invalid CreateContext event: Cannot create %s context"
+msgstr ""
+
+#: context.cc:380
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "can't find or create: `%s'"
+msgid "cannot find or create: `%s'"
 msgstr "non trovo e non posso creare `%s'"
 
 msgstr "non trovo e non posso creare `%s'"
 
-#: custos.cc:83
+#: custos.cc:77
 #, c-format
 msgid "custos `%s' not found"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "custos `%s' not found"
 msgstr ""
 
-#: dynamic-engraver.cc:171 span-dynamic-performer.cc:83
+#: dispatcher.cc:71
+msgid "Event class should be a symbol"
+msgstr ""
+
+#: dispatcher.cc:78
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown event class %s"
+msgstr "tipo di chiave sconosciuto"
+
+#: dots.cc:37
+#, c-format
+msgid "dot `%s' not found"
+msgstr ""
+
+#: dynamic-engraver.cc:192
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "can't find start of (de)crescendo"
+msgid "cannot find start of (de)crescendo"
 msgstr "non trovo un (de)crescendo fino alla fine"
 
 msgstr "non trovo un (de)crescendo fino alla fine"
 
-#: dynamic-engraver.cc:180
+#: dynamic-engraver.cc:201
 #, fuzzy
 msgid "already have a decrescendo"
 msgstr "crescendo non terminato"
 
 #, fuzzy
 msgid "already have a decrescendo"
 msgstr "crescendo non terminato"
 
-#: dynamic-engraver.cc:182
+#: dynamic-engraver.cc:203
 #, fuzzy
 msgid "already have a crescendo"
 msgstr "crescendo non terminato"
 
 #, fuzzy
 msgid "already have a crescendo"
 msgstr "crescendo non terminato"
 
-#: dynamic-engraver.cc:185
+#: dynamic-engraver.cc:206
 #, fuzzy
 msgid "cresc starts here"
 #, fuzzy
 msgid "cresc starts here"
-msgstr "un cambio di tempo non è ammesso in questo punto"
+msgstr "un cambio di tempo non è ammesso in questo punto"
 
 
-#: dynamic-engraver.cc:304
+#: dynamic-engraver.cc:335
 #, fuzzy
 msgid "unterminated (de)crescendo"
 msgstr "crescendo non terminato"
 
 #, fuzzy
 msgid "unterminated (de)crescendo"
 msgstr "crescendo non terminato"
 
-#: event-chord-iterator.cc:55 output-property-music-iterator.cc:29
-#, fuzzy, c-format
-msgid "junking event: `%s'"
-msgstr "Cosa? Non è una richiesta: `%s'"
-
-#: extender-engraver.cc:139 extender-engraver.cc:148
+#: extender-engraver.cc:142 extender-engraver.cc:151
 msgid "unterminated extender"
 msgstr "extender non terminato"
 
 msgid "unterminated extender"
 msgstr "extender non terminato"
 
-#: folded-repeat-iterator.cc:64
-msgid "no one to print a repeat brace"
-msgstr ""
-
-#: font-config.cc:23
+#: font-config.cc:28
 msgid "Initializing FontConfig..."
 msgstr ""
 
 msgid "Initializing FontConfig..."
 msgstr ""
 
-#: font-config.cc:26
-msgid "initializing FontConfig"
+#: font-config.cc:44
+#, c-format
+msgid "Rebuilding FontConfig cache %s, this may take a while..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: font-config.cc:47
+#: font-config.cc:57
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "adding lilypond directory: %s"
+msgid "failed adding font directory: %s"
 msgstr "non trovo e non posso creare `%s'"
 
 msgstr "non trovo e non posso creare `%s'"
 
-#: font-config.cc:49
+#: font-config.cc:59
 #, fuzzy, c-format
 msgid "adding font directory: %s"
 msgstr "non trovo e non posso creare `%s'"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "adding font directory: %s"
 msgstr "non trovo e non posso creare `%s'"
 
-#: general-scheme.cc:172
+#: general-scheme.cc:201
 msgid "infinity or NaN encountered while converting Real number"
 msgstr ""
 
 msgid "infinity or NaN encountered while converting Real number"
 msgstr ""
 
-#: general-scheme.cc:173
+#: general-scheme.cc:202
 msgid "setting to zero"
 msgstr ""
 
 msgid "setting to zero"
 msgstr ""
 
-#: glissando-engraver.cc:97
+#: general-scheme.cc:421 output-ps.scm:61
+msgid "Found infinity or nan in output. Substituting 0.0"
+msgstr ""
+
+#: glissando-engraver.cc:94
 #, fuzzy
 msgid "unterminated glissando"
 msgstr "slur non terminato"
 
 #, fuzzy
 msgid "unterminated glissando"
 msgstr "slur non terminato"
 
-#: global-context-scheme.cc:49 global-context-scheme.cc:76
+#: global-context-scheme.cc:85 global-context-scheme.cc:103
 #, fuzzy
 msgid "no music found in score"
 msgstr "ho bisogno di musica nello spartito"
 
 #, fuzzy
 msgid "no music found in score"
 msgstr "ho bisogno di musica nello spartito"
 
-#: global-context-scheme.cc:66
+#: global-context-scheme.cc:93
 #, fuzzy
 msgid "Interpreting music... "
 msgstr "Interpretazione della musica..."
 
 #, fuzzy
 msgid "Interpreting music... "
 msgstr "Interpretazione della musica..."
 
-#: global-context-scheme.cc:87
+#: global-context-scheme.cc:116
 #, fuzzy, c-format
 msgid "elapsed time: %.2f seconds"
 msgstr "durata: %.2f secondi"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "elapsed time: %.2f seconds"
 msgstr "durata: %.2f secondi"
 
-#: global-context.cc:160
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't find `%s' context"
-msgstr "non trovo `%s'"
-
-#: gourlay-breaking.cc:199
-#, c-format
-msgid "Optimal demerits: %f"
-msgstr ""
-
-#: gourlay-breaking.cc:204
-msgid "no feasible line breaking found"
-msgstr ""
-
-#: gourlay-breaking.cc:212
-#, fuzzy
-msgid "can't find line breaking that satisfies constraints"
-msgstr "la soluzione non soddisfa i vincoli"
-
 #: gregorian-ligature-engraver.cc:59
 #, c-format
 msgid "\\%s ignored"
 #: gregorian-ligature-engraver.cc:59
 #, c-format
 msgid "\\%s ignored"
@@ -977,126 +1292,152 @@ msgstr ""
 msgid "implied \\%s added"
 msgstr ""
 
 msgid "implied \\%s added"
 msgstr ""
 
-#: gregorian-ligature-engraver.cc:213
-msgid "Cannot apply `\\~' on first head of ligature; ignoring `\\~'"
-msgstr ""
+#. ligature may not start with 2nd head of pes or flexa
+#: gregorian-ligature-engraver.cc:212
+#, fuzzy
+msgid "cannot apply `\\~' on first head of ligature"
+msgstr "non trovo le estremità di %s"
 
 
-#: gregorian-ligature-engraver.cc:227
-msgid "can't apply `\\~' on heads with identical pitch; ignoring `\\~'"
+#. (pitch == prev_pitch)
+#: gregorian-ligature-engraver.cc:224
+msgid "cannot apply `\\~' on heads with identical pitch"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: grob-interface.cc:45
+#: grob-interface.cc:57
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown interface `%s'"
 msgstr "tipo di chiave sconosciuto"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown interface `%s'"
 msgstr "tipo di chiave sconosciuto"
 
-#: grob-interface.cc:56
+#: grob-interface.cc:68
 #, c-format
 msgid "Grob `%s' has no interface for property `%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Grob `%s' has no interface for property `%s'"
 msgstr ""
 
-#: hairpin.cc:131
-msgid "decrescendo too small"
+#: grob-property.cc:34
+#, c-format
+msgid "%d: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: hairpin.cc:132
-#, fuzzy
-msgid "crescendo too small"
-msgstr "troppo piccolo"
+#: grob-property.cc:173
+#, c-format
+msgid "cyclic dependency: calculation-in-progress encountered for #'%s (%s)"
+msgstr ""
+
+#: grob.cc:251
+msgid "Infinity or NaN encountered"
+msgstr ""
 
 
-#: horizontal-bracket-engraver.cc:55
-msgid "don't have that many brackets"
+#: hairpin.cc:187
+msgid "decrescendo too small"
+msgstr ""
+
+#: horizontal-bracket-engraver.cc:59
+msgid "do not have that many brackets"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: horizontal-bracket-engraver.cc:64
+#: horizontal-bracket-engraver.cc:68
 #, fuzzy
 msgid "conflicting note group events"
 msgstr "richieste di timing in conflitto"
 
 #, fuzzy
 msgid "conflicting note group events"
 msgstr "richieste di timing in conflitto"
 
-#: hyphen-engraver.cc:89
+#: hyphen-engraver.cc:93
 #, fuzzy
 msgid "removing unterminated hyphen"
 msgstr "beam non terminato"
 
 #, fuzzy
 msgid "removing unterminated hyphen"
 msgstr "beam non terminato"
 
-#: hyphen-engraver.cc:102
+#: hyphen-engraver.cc:107
 #, fuzzy
 msgid "unterminated hyphen; removing"
 msgstr "beam non terminato"
 
 #, fuzzy
 msgid "unterminated hyphen; removing"
 msgstr "beam non terminato"
 
-#: includable-lexer.cc:50
-msgid "include files are not allowed in safe mode"
-msgstr ""
-
-#: includable-lexer.cc:57 lily-guile.cc:90 lily-parser-scheme.cc:77
+#: includable-lexer.cc:53 lily-guile.cc:76 lily-parser-scheme.cc:117
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "can't find file: `%s'"
+msgid "cannot find file: `%s'"
 msgstr "non trovo il file: `%s'"
 
 msgstr "non trovo il file: `%s'"
 
-#: input.cc:101 source-file.cc:144 source-file.cc:266
+#: includable-lexer.cc:55 lily-parser-scheme.cc:108
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(search path: `%s')"
+msgstr "(Il path di caricamento è `%s'"
+
+#: input.cc:112 source-file.cc:168 source-file.cc:183
 msgid "position unknown"
 msgstr "posizione sconosciuta"
 
 msgid "position unknown"
 msgstr "posizione sconosciuta"
 
-#: ligature-engraver.cc:152
-#, fuzzy
-msgid "can't find start of ligature"
-msgstr "non trovo le estremità di %s"
+#: key-signature-interface.cc:74
+#, c-format
+msgid "No glyph found for alteration: %s"
+msgstr ""
 
 
-#: ligature-engraver.cc:158
-msgid "no right bound"
+#: key-signature-interface.cc:84
+msgid "alteration not found"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ligature-engraver.cc:184
+#: ligature-bracket-engraver.cc:62 ligature-engraver.cc:93
+#, fuzzy
+msgid "cannot find start of ligature"
+msgstr "non trovo le estremità di %s"
+
+#: ligature-bracket-engraver.cc:75 ligature-engraver.cc:120
 #, fuzzy
 msgid "already have a ligature"
 msgstr "crescendo non terminato"
 
 #, fuzzy
 msgid "already have a ligature"
 msgstr "crescendo non terminato"
 
-#: ligature-engraver.cc:200
+#: ligature-engraver.cc:98
+msgid "no right bound"
+msgstr ""
+
+#: ligature-engraver.cc:129
 msgid "no left bound"
 msgstr ""
 
 msgid "no left bound"
 msgstr ""
 
-#: ligature-engraver.cc:256
+#: ligature-engraver.cc:173
 #, fuzzy
 msgid "unterminated ligature"
 msgstr "slur non terminato"
 
 #, fuzzy
 msgid "unterminated ligature"
 msgstr "slur non terminato"
 
-#: ligature-engraver.cc:280
+#: ligature-engraver.cc:202
 msgid "ignoring rest: ligature may not contain rest"
 msgstr ""
 
 msgid "ignoring rest: ligature may not contain rest"
 msgstr ""
 
-#: ligature-engraver.cc:281
+#: ligature-engraver.cc:203
 #, fuzzy
 msgid "ligature was started here"
 #, fuzzy
 msgid "ligature was started here"
-msgstr "un cambio di tempo non è ammesso in questo punto"
+msgstr "un cambio di tempo non è ammesso in questo punto"
 
 
-#: lily-guile.cc:92
+#: lily-guile.cc:78
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(load path: `%s')"
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(load path: `%s')"
-msgstr "(Il path di caricamento è `%s'"
+msgstr "(Il path di caricamento è `%s'"
 
 
-#: lily-guile.cc:484
+#: lily-guile.cc:438
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "can't find property type-check for `%s' (%s)."
+msgid "cannot find property type-check for `%s' (%s)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lily-guile.cc:487
+#: lily-guile.cc:441
 msgid "perhaps a typing error?"
 msgstr ""
 
 msgid "perhaps a typing error?"
 msgstr ""
 
-#: lily-guile.cc:493
+#: lily-guile.cc:448
 msgid "doing assignment anyway"
 msgstr ""
 
 msgid "doing assignment anyway"
 msgstr ""
 
-#: lily-guile.cc:505
+#: lily-guile.cc:460
 #, c-format
 msgid "type check for `%s' failed; value `%s' must be of type `%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "type check for `%s' failed; value `%s' must be of type `%s'"
 msgstr ""
 
-#: lily-lexer.cc:210
+#: lily-lexer.cc:251
+msgid "include files are not allowed in safe mode"
+msgstr ""
+
+#: lily-lexer.cc:270
 #, fuzzy, c-format
 msgid "identifier name is a keyword: `%s'"
 #, fuzzy, c-format
 msgid "identifier name is a keyword: `%s'"
-msgstr "Il nome dell'identificatore è una parola chiave (`%s')"
+msgstr "Il nome dell'identificatore è una parola chiave (`%s')"
 
 
-#: lily-lexer.cc:225
+#: lily-lexer.cc:285
 #, c-format
 msgid "error at EOF: %s"
 msgstr "errore alla fine del file: %s"
 #, c-format
 msgid "error at EOF: %s"
 msgstr "errore alla fine del file: %s"
@@ -1106,26 +1447,49 @@ msgstr "errore alla fine del file: %s"
 msgid "deprecated function called: %s"
 msgstr "non riesco a trovare il carattere `%s'"
 
 msgid "deprecated function called: %s"
 msgstr "non riesco a trovare il carattere `%s'"
 
-#: lily-parser-scheme.cc:69
+#: lily-parser-scheme.cc:89
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Changing working directory to: `%s'"
+msgstr "non trovo e non posso creare `%s'"
+
+#: lily-parser-scheme.cc:107
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "can't find init file: `%s'"
+msgid "cannot find init file: `%s'"
 msgstr "non trovo il file: `%s'"
 
 msgstr "non trovo il file: `%s'"
 
-#: lily-parser-scheme.cc:87
+#: lily-parser-scheme.cc:126
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Processing `%s'"
 msgstr "Elaboro..."
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Processing `%s'"
 msgstr "Elaboro..."
 
-#: lily-parser.cc:101
+#: lily-parser.cc:99
 msgid "Parsing..."
 msgstr "Analisi..."
 
 msgid "Parsing..."
 msgstr "Analisi..."
 
-#: lily-parser.cc:119
+#: lily-parser.cc:127
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "braces don't match"
+msgid "braces do not match"
 msgstr "le bretelle no si accoppiano"
 
 msgstr "le bretelle no si accoppiano"
 
-#: main.cc:104
+#: lyric-combine-music-iterator.cc:327
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot find Voice `%s'"
+msgstr "Non trovo il file `%s'"
+
+#: lyric-engraver.cc:158
+msgid "Lyric syllable does not have note. Use \\lyricsto or associatedVoice."
+msgstr ""
+
+#: main.cc:100
+#, c-format
+msgid ""
+"This program is free software.  It is covered by the GNU General Public\n"
+"License and you are welcome to change it and/or distribute copies of it\n"
+"under certain conditions.  Invoke as `%s --warranty' for more\n"
+"information.\n"
+msgstr ""
+
+#: main.cc:106
 #, fuzzy
 msgid ""
 "    This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
 #, fuzzy
 msgid ""
 "    This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
@@ -1137,127 +1501,114 @@ msgid ""
 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU\n"
 "General Public License for more details.\n"
 "\n"
 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU\n"
 "General Public License for more details.\n"
 "\n"
-"    You should have received a copy (refer to the file COPYING) of the\n"
+"    You should have received a copy of the\n"
 "GNU General Public License along with this program; if not, write to\n"
 "the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,\n"
 "Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
 msgstr ""
 "GNU General Public License along with this program; if not, write to\n"
 "the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,\n"
 "Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
 msgstr ""
-"    Questo programma è free software; puoi ridistribuirlo e/o\n"
-"modificarlo sotto le condizioni della GNU General Public License, versione "
-"2,\n"
+"    Questo programma è free software; puoi ridistribuirlo e/o\n"
+"modificarlo sotto le condizioni della GNU General Public License, versione 2,\n"
 "come pubblicata dalla Free Software Foundation.\n"
 "come pubblicata dalla Free Software Foundation.\n"
-"    Questo programma è distribuito nella speranza che possa essere utile,\n"
-"ma SENZA ALCUNA GARANZIA; è privo anche di garanzia implicita di\n"
-"COMMERCIABILITA' o della POSSIBILITA' D'USO A SCOPI PARTICOLARI. Si veda la "
-"GNU\n"
+"    Questo programma è distribuito nella speranza che possa essere utile,\n"
+"ma SENZA ALCUNA GARANZIA; è privo anche di garanzia implicita di\n"
+"COMMERCIABILITA' o della POSSIBILITA' D'USO A SCOPI PARTICOLARI. Si veda la GNU\n"
 "General Public License per ulteriori dettagli.\n"
 "\n"
 "    Con questo programma dovresti aver ricevuto una copia della\n"
 "General Public License per ulteriori dettagli.\n"
 "\n"
 "    Con questo programma dovresti aver ricevuto una copia della\n"
-"GNU General Public License (ci riferiamo al file COPYING); se ciò non "
-"èavvenuto, scrivi a: Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, "
-"Cambridge, MA 02136\n"
+"GNU General Public License (ci riferiamo al file COPYING); se ciò non èavvenuto, scrivi a: Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02136\n"
 "USA.\n"
 
 "USA.\n"
 
-#: main.cc:135
-msgid "BACK"
+#: main.cc:137
+msgid "SYM[=VAL]"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: main.cc:135
+#: main.cc:138
 msgid ""
 msgid ""
-"use backend BACK (gnome, ps [default],\n"
-"                                       scm, svg, tex, texstr)"
+"set Scheme option SYM to VAL (default: #t).\n"
+"Use -dhelp for help."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: main.cc:136
+#: main.cc:141
 msgid "EXPR"
 msgstr ""
 
 msgid "EXPR"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:136
-msgid ""
-"set scheme option, for help use\n"
-"                                       -e '(ly:option-usage)'"
+#: main.cc:141
+msgid "evaluate scheme code"
 msgstr ""
 
 #. Bug in option parser: --output =foe is taken as an abbreviation
 #. for --output-format.
 msgstr ""
 
 #. Bug in option parser: --output =foe is taken as an abbreviation
 #. for --output-format.
-#: main.cc:139
+#: main.cc:144
 msgid "FORMATs"
 msgstr ""
 
 msgid "FORMATs"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:139
+#: main.cc:144
 msgid "dump FORMAT,...  Also as separate options:"
 msgstr ""
 
 msgid "dump FORMAT,...  Also as separate options:"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:140
+#: main.cc:145
 #, fuzzy
 msgid "generate DVI (tex backend only)"
 msgstr "vincoli degenerati"
 
 #, fuzzy
 msgid "generate DVI (tex backend only)"
 msgstr "vincoli degenerati"
 
-#: main.cc:141
+#: main.cc:146
 #, fuzzy
 msgid "generate PDF (default)"
 msgstr "vincoli degenerati"
 
 #, fuzzy
 msgid "generate PDF (default)"
 msgstr "vincoli degenerati"
 
-#: main.cc:142
+#: main.cc:147
 #, fuzzy
 msgid "generate PNG"
 msgstr "vincoli degenerati"
 
 #, fuzzy
 msgid "generate PNG"
 msgstr "vincoli degenerati"
 
-#: main.cc:143
+#: main.cc:148
 #, fuzzy
 msgid "generate PostScript"
 msgstr "vincoli degenerati"
 
 #, fuzzy
 msgid "generate PostScript"
 msgstr "vincoli degenerati"
 
-#: main.cc:144
+#: main.cc:149
 msgid "generate TeX (tex backend only)"
 msgstr ""
 
 msgid "generate TeX (tex backend only)"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:146
+#: main.cc:151
 msgid "FIELD"
 msgstr ""
 
 msgid "FIELD"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:146
-msgid "write header field to BASENAME.FIELD"
+#: main.cc:151
+msgid ""
+"dump header field FIELD to file\n"
+"named BASENAME.FIELD"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: main.cc:147
+#: main.cc:153
 #, fuzzy
 msgid "add DIR to search path"
 msgstr "  -I, --include=DIR      aggiunge DIR ai path di ricerca\n"
 
 #, fuzzy
 msgid "add DIR to search path"
 msgstr "  -I, --include=DIR      aggiunge DIR ai path di ricerca\n"
 
-#: main.cc:148
+#: main.cc:154
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "use FILE as init file"
-msgstr "  -i, --init=NOMEFILE    usa NOMEFILE come file iniziale\n"
-
-#: main.cc:149
-msgid "write output to FILE (suffix will be added)"
-msgstr ""
+msgid "use FILE as init file"
+msgstr "  -i, --init=NOMEFILE    usa NOMEFILE come file iniziale\n"
 
 
-#: main.cc:150
-msgid "USER,GROUP,JAIL,DIR"
+#: main.cc:156
+msgid "USER, GROUP, JAIL, DIR"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: main.cc:150
+#: main.cc:156
 msgid ""
 "chroot to JAIL, become USER:GROUP\n"
 msgid ""
 "chroot to JAIL, become USER:GROUP\n"
-"                                       and cd into DIR"
+"and cd into DIR"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: main.cc:151
-#, fuzzy
-msgid "do not generate printed output"
-msgstr "vincoli degenerati"
-
-#: main.cc:152
-msgid "generate a preview of the first system"
+#: main.cc:159
+msgid "write output to FILE (suffix will be added)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: main.cc:153
-msgid "run in safe mode"
+#: main.cc:160
+msgid "relocate using directory of lilypond program"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: main.cc:177
+#: main.cc:203
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Copyright (c) %s by\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Copyright (c) %s by\n"
@@ -1265,111 +1616,126 @@ msgid ""
 msgstr "Copyright (c) %s di"
 
 #. No version number or newline here.  It confuses help2man.
 msgstr "Copyright (c) %s di"
 
 #. No version number or newline here.  It confuses help2man.
-#: main.cc:203
+#: main.cc:230
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE..."
 msgstr "Uso: %s [OPZIONE]... [FILE]..."
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE..."
 msgstr "Uso: %s [OPZIONE]... [FILE]..."
 
-#: main.cc:205
+#: main.cc:232
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Typeset music and/or produce MIDI from FILE."
 msgstr "Stampa partitura oppure suona una song MIDI da FILE o <stdin>."
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Typeset music and/or produce MIDI from FILE."
 msgstr "Stampa partitura oppure suona una song MIDI da FILE o <stdin>."
 
-#: main.cc:207
+#: main.cc:234
 #, c-format
 msgid "LilyPond produces beautiful music notation."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "LilyPond produces beautiful music notation."
 msgstr ""
 
-#: main.cc:209
+#: main.cc:236
 #, c-format
 msgid "For more information, see %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "For more information, see %s"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:299
+#: main.cc:238
+#, c-format
+msgid "Options:"
+msgstr "Opzioni: "
+
+#: main.cc:242
+#, c-format
+msgid "Report bugs via %s"
+msgstr ""
+
+#: main.cc:288
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "expected %d arguments with jail, found: %d"
+msgid "expected %d arguments with jail, found: %u"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: main.cc:313
+#: main.cc:302
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no such user: %s"
 msgstr "% strumento:"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no such user: %s"
 msgstr "% strumento:"
 
-#: main.cc:315
+#: main.cc:304
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "can't get user id from user name: %s: %s"
+msgid "cannot get user id from user name: %s: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: main.cc:330
+#: main.cc:319
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no such group: %s"
 msgstr "% strumento:"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no such group: %s"
 msgstr "% strumento:"
 
-#: main.cc:332
+#: main.cc:321
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "can't get group id from group name: %s: %s"
+msgid "cannot get group id from group name: %s: %s"
 msgstr "non posso cambiare `%s' in `%s'"
 
 msgstr "non posso cambiare `%s' in `%s'"
 
-#: main.cc:340
+#: main.cc:329
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "can't chroot to: %s: %s"
+msgid "cannot chroot to: %s: %s"
 msgstr "non trovo e non posso creare `%s'"
 
 msgstr "non trovo e non posso creare `%s'"
 
-#: main.cc:347
+#: main.cc:336
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "can't change group id to: %d: %s"
+msgid "cannot change group id to: %d: %s"
 msgstr "non posso cambiare `%s' in `%s'"
 
 msgstr "non posso cambiare `%s' in `%s'"
 
-#: main.cc:353
+#: main.cc:342
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "can't change user id to: %d: %s"
+msgid "cannot change user id to: %d: %s"
 msgstr "non posso cambiare `%s' in `%s'"
 
 msgstr "non posso cambiare `%s' in `%s'"
 
-#: main.cc:359
+#: main.cc:348
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "can't change working directory to: %s: %s"
+msgid "cannot change working directory to: %s: %s"
 msgstr "non trovo e non posso creare `%s'"
 
 msgstr "non trovo e non posso creare `%s'"
 
+#: main.cc:594
+#, c-format
+msgid "exception caught: %s"
+msgstr ""
+
 #. FIXME: constant error message.
 #. FIXME: constant error message.
-#: mark-engraver.cc:123
+#: mark-engraver.cc:129
 msgid "rehearsalMark must have integer value"
 msgstr ""
 
 msgid "rehearsalMark must have integer value"
 msgstr ""
 
-#: mark-engraver.cc:129
+#: mark-engraver.cc:135
 msgid "mark label must be a markup object"
 msgstr ""
 
 msgid "mark label must be a markup object"
 msgstr ""
 
-#: mensural-ligature-engraver.cc:74
+#: mensural-ligature-engraver.cc:85
 msgid "ligature with less than 2 heads -> skipping"
 msgstr ""
 
 msgid "ligature with less than 2 heads -> skipping"
 msgstr ""
 
-#: mensural-ligature-engraver.cc:101
+#: mensural-ligature-engraver.cc:112
 msgid "cannot determine pitch of ligature primitive -> skipping"
 msgstr ""
 
 msgid "cannot determine pitch of ligature primitive -> skipping"
 msgstr ""
 
-#: mensural-ligature-engraver.cc:115
+#: mensural-ligature-engraver.cc:126
 msgid "single note ligature - skipping"
 msgstr ""
 
 msgid "single note ligature - skipping"
 msgstr ""
 
-#: mensural-ligature-engraver.cc:127
+#: mensural-ligature-engraver.cc:138
 msgid "prime interval within ligature -> skipping"
 msgstr ""
 
 msgid "prime interval within ligature -> skipping"
 msgstr ""
 
-#: mensural-ligature-engraver.cc:139
+#: mensural-ligature-engraver.cc:150
 msgid "mensural ligature: duration none of Mx, L, B, S -> skipping"
 msgstr ""
 
 msgid "mensural ligature: duration none of Mx, L, B, S -> skipping"
 msgstr ""
 
-#: mensural-ligature-engraver.cc:187
+#: mensural-ligature-engraver.cc:198
 msgid "semibrevis must be followed by another one -> skipping"
 msgstr ""
 
 msgid "semibrevis must be followed by another one -> skipping"
 msgstr ""
 
-#: mensural-ligature-engraver.cc:198
+#: mensural-ligature-engraver.cc:209
 msgid ""
 "semibreves can only appear at the beginning of a ligature,\n"
 "and there may be only zero or two of them"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "semibreves can only appear at the beginning of a ligature,\n"
 "and there may be only zero or two of them"
 msgstr ""
 
-#: mensural-ligature-engraver.cc:225
+#: mensural-ligature-engraver.cc:236
 msgid ""
 "invalid ligatura ending:\n"
 "when the last note is a descending brevis,\n"
 msgid ""
 "invalid ligatura ending:\n"
 "when the last note is a descending brevis,\n"
@@ -1377,432 +1743,502 @@ msgid ""
 "or the ligatura must be LB or SSB"
 msgstr ""
 
 "or the ligatura must be LB or SSB"
 msgstr ""
 
-#: mensural-ligature-engraver.cc:345
+#: mensural-ligature-engraver.cc:356
 msgid "unexpected case fall-through"
 msgstr ""
 
 msgid "unexpected case fall-through"
 msgstr ""
 
-#: mensural-ligature.cc:131
+#: mensural-ligature.cc:141
 msgid "Mensural_ligature: unexpected case fall-through"
 msgstr ""
 
 msgid "Mensural_ligature: unexpected case fall-through"
 msgstr ""
 
-#: mensural-ligature.cc:183
+#: mensural-ligature.cc:192
 msgid "Mensural_ligature: (join_right == 0)"
 msgstr ""
 
 msgid "Mensural_ligature: (join_right == 0)"
 msgstr ""
 
-#: midi-item.cc:150
+#: midi-item.cc:81
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no such MIDI instrument: `%s'"
 msgstr "% strumento:"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no such MIDI instrument: `%s'"
 msgstr "% strumento:"
 
-#: midi-item.cc:254
-msgid "silly pitch"
-msgstr "indicazione altezza priva di senso"
-
-#: midi-item.cc:270
-#, c-format
-msgid "experimental: temporarily fine tuning (of %d cents) a channel."
-msgstr ""
-
-#: midi-stream.cc:27
+#: midi-stream.cc:28
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "can't open for write: %s: %s"
+msgid "cannot open for write: %s: %s"
 msgstr "non posso aprire il file: `%s'"
 
 #: midi-stream.cc:44
 #, fuzzy, c-format
 msgstr "non posso aprire il file: `%s'"
 
 #: midi-stream.cc:44
 #, fuzzy, c-format
-msgid "can't write to file: `%s'"
+msgid "cannot write to file: `%s'"
 msgstr "non posso aprire il file: `%s'"
 
 msgstr "non posso aprire il file: `%s'"
 
-#: music.cc:176
+#: minimal-page-breaking.cc:42
+#, fuzzy
+msgid "Computing page breaks..."
+msgstr "Calcolo delle posizioni della colonne..."
+
+#: music-iterator.cc:171
+msgid "Sending non-event to context"
+msgstr ""
+
+#: music.cc:140
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "octave check failed; expected %s, found: %s"
+msgid "octave check failed; expected \"%s\", found: \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: music.cc:239
+#: music.cc:203
 #, fuzzy, c-format
 msgid "transposition by %s makes alteration larger than double"
 #, fuzzy, c-format
 msgid "transposition by %s makes alteration larger than double"
-msgstr "la trasposizine di %s rende le alterazioni più che doppie"
-
-#: new-fingering-engraver.cc:84
-msgid "can't add text scripts to individual note heads"
-msgstr ""
+msgstr "la trasposizine di %s rende le alterazioni più che doppie"
 
 
-#.
-#. music for the softenon children?
-#.
-#: new-fingering-engraver.cc:158
-msgid "music for the martians."
+#: new-fingering-engraver.cc:96
+msgid "cannot add text scripts to individual note heads"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: new-fingering-engraver.cc:266
+#: new-fingering-engraver.cc:239
 msgid "no placement found for fingerings"
 msgstr ""
 
 msgid "no placement found for fingerings"
 msgstr ""
 
-#: new-fingering-engraver.cc:267
+#: new-fingering-engraver.cc:240
 msgid "placing below"
 msgstr ""
 
 msgid "placing below"
 msgstr ""
 
-#: new-lyric-combine-music-iterator.cc:240
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot find Voice `%s'"
-msgstr "Non trovo il file `%s'"
-
-#: note-collision.cc:404
+#: note-collision.cc:463
 #, fuzzy
 msgid "ignoring too many clashing note columns"
 msgstr "Troppe collisioni tra colonne di note. Le ignoro."
 
 #, fuzzy
 msgid "ignoring too many clashing note columns"
 msgstr "Troppe collisioni tra colonne di note. Le ignoro."
 
-#: note-column.cc:115
-msgid "can't have note heads and rests together on a stem"
+#: note-column.cc:124
+msgid "cannot have note heads and rests together on a stem"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: note-head.cc:66
+#: note-head.cc:63
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "note head `%s' not found"
+msgid "none of note heads `%s' or `%s' found"
+msgstr ""
+
+#: note-heads-engraver.cc:64
+msgid "NoteEvent without pitch"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: open-type-font.cc:29
+#: open-type-font.cc:33
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "can't allocate %d bytes"
+msgid "cannot allocate %lu bytes"
 msgstr "non posso maneggiare %s"
 
 msgstr "non posso maneggiare %s"
 
-#: open-type-font.cc:33
+#: open-type-font.cc:37
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "can't load font table: %s"
+msgid "cannot load font table: %s"
 msgstr "non trovo il file: `%s'"
 
 msgstr "non trovo il file: `%s'"
 
-#: open-type-font.cc:84
+#: open-type-font.cc:42
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Free type error: %s"
+msgstr "errore: "
+
+#: open-type-font.cc:100
 #, c-format
 msgid "unsupported font format: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "unsupported font format: %s"
 msgstr ""
 
-#: open-type-font.cc:86
+#: open-type-font.cc:102
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error reading font file %s: %s"
+msgstr "non trovo e non posso creare `%s'"
+
+#: open-type-font.cc:177
+#, c-format
+msgid "FT_Get_Glyph_Name () Freetype error: %s"
+msgstr ""
+
+#: open-type-font.cc:302 pango-font.cc:167
+#, c-format
+msgid "FT_Get_Glyph_Name () error: %s"
+msgstr ""
+
+#. find out the ideal number of pages
+#: optimal-page-breaking.cc:56
+msgid "Finding the ideal number of pages..."
+msgstr ""
+
+#: optimal-page-breaking.cc:71
+msgid "Fitting music on 1 page..."
+msgstr ""
+
+#: optimal-page-breaking.cc:73
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Fitting music on %d pages..."
+msgstr "non trovo e non posso creare `%s'"
+
+#: optimal-page-breaking.cc:75
+#, c-format
+msgid "Fitting music on %d or %d pages..."
+msgstr ""
+
+#: optimal-page-breaking.cc:152 page-turn-page-breaking.cc:226
+#: paper-score.cc:146
+#, fuzzy
+msgid "Drawing systems..."
+msgstr "Genero le voci..."
+
+#: page-turn-page-breaking.cc:146
+#, c-format
+msgid "page-turn-page-breaking: breaking from %d to %d"
+msgstr ""
+
+#: page-turn-page-breaking.cc:195
+msgid "cannot fit the first page turn onto a single page.  Consider setting first-page-number to an even number."
+msgstr ""
+
+#: page-turn-page-breaking.cc:208
+#, c-format
+msgid "Calculating page and line breaks (%d possible page breaks)..."
+msgstr ""
+
+#: page-turn-page-breaking.cc:275
+#, c-format
+msgid "break starting at page %d"
+msgstr ""
+
+#: page-turn-page-breaking.cc:276
+#, c-format
+msgid "\tdemerits: %f"
+msgstr ""
+
+#: page-turn-page-breaking.cc:277
+#, c-format
+msgid "\tsystem count: %d"
+msgstr ""
+
+#: page-turn-page-breaking.cc:278
+#, c-format
+msgid "\tpage count: %d"
+msgstr ""
+
+#: page-turn-page-breaking.cc:279
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "unknown error: %d reading font file: %s"
+msgid "\tprevious break: %d"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: open-type-font.cc:140
+#: pango-font.cc:184
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "FT_Get_Glyph_Name() returned error: %d"
+msgid ""
+"Glyph has no name, but font supports glyph naming.\n"
+"Skipping glyph U+%0X, file %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: pango-font.cc:130
+#: pango-font.cc:229
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no PostScript font name for font `%s'"
 msgstr "non posso aprire il file: `%s'"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no PostScript font name for font `%s'"
 msgstr "non posso aprire il file: `%s'"
 
-#: pango-font.cc:177
+#: pango-font.cc:277
 msgid "FreeType face has no PostScript font name"
 msgstr ""
 
 msgid "FreeType face has no PostScript font name"
 msgstr ""
 
-#: paper-outputter-scheme.cc:26
+#: paper-column-engraver.cc:221
+msgid "forced break was overridden by some other event, should you be using bar checks?"
+msgstr ""
+
+#: paper-outputter-scheme.cc:30
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Layout output to `%s'..."
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Layout output to `%s'..."
-msgstr "L'output MIDI è inviato a %s..."
+msgstr "L'output MIDI è inviato a %s..."
+
+#: paper-score.cc:105
+#, fuzzy
+msgid "Calculating line breaks..."
+msgstr "Calcolo delle posizioni della colonne..."
 
 
-#: paper-score.cc:76
+#: paper-score.cc:118
 #, c-format
 msgid "Element count %d (spanners %d) "
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Element count %d (spanners %d) "
 msgstr ""
 
-#: paper-score.cc:80
+#: paper-score.cc:122
 #, fuzzy
 msgid "Preprocessing graphical objects..."
 msgstr "Pre-elaborazione..."
 
 #, fuzzy
 msgid "Preprocessing graphical objects..."
 msgstr "Pre-elaborazione..."
 
-#: parse-scm.cc:81
+#: parse-scm.cc:87
 msgid "GUILE signaled an error for the expression beginning here"
 msgstr ""
 
 msgid "GUILE signaled an error for the expression beginning here"
 msgstr ""
 
-#: percent-repeat-engraver.cc:99
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't handle a percent repeat of length: %s"
-msgstr "non so manipolare tasti vuoti"
-
-#: percent-repeat-engraver.cc:161
+#: percent-repeat-engraver.cc:200
 #, fuzzy
 msgid "unterminated percent repeat"
 msgstr "beam non terminato"
 
 #, fuzzy
 msgid "unterminated percent repeat"
 msgstr "beam non terminato"
 
-#: percent-repeat-iterator.cc:51
-msgid "no one to print a percent"
-msgstr ""
-
-#: performance.cc:47
+#: performance.cc:43
 #, fuzzy
 msgid "Track..."
 msgstr "traccia "
 
 #, fuzzy
 msgid "Track..."
 msgstr "traccia "
 
-#: performance.cc:71
+#: performance.cc:72
 msgid "MIDI channel wrapped around"
 msgstr ""
 
 msgid "MIDI channel wrapped around"
 msgstr ""
 
-#: performance.cc:72
+#: performance.cc:73
 msgid "remapping modulo 16"
 msgstr ""
 
 msgid "remapping modulo 16"
 msgstr ""
 
-#: performance.cc:91
-msgid "Creator: "
-msgstr "Autore: "
-
-#: performance.cc:111
-#, fuzzy
-msgid "at "
-msgstr ", a "
-
-#: performance.cc:165
+#: performance.cc:101
 #, c-format
 msgid "MIDI output to `%s'..."
 #, c-format
 msgid "MIDI output to `%s'..."
-msgstr "L'output MIDI è inviato a %s..."
+msgstr "L'output MIDI è inviato a %s..."
 
 
-#: phrasing-slur-engraver.cc:115
+#: phrasing-slur-engraver.cc:139
 #, fuzzy
 msgid "unterminated phrasing slur"
 msgstr "slur non terminato"
 
 #, fuzzy
 msgid "unterminated phrasing slur"
 msgstr "slur non terminato"
 
-#: piano-pedal-engraver.cc:224
+#: piano-pedal-engraver.cc:286
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "expect 3 strings for piano pedals, found: %d"
+msgid "expect 3 strings for piano pedals, found: %ld"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: piano-pedal-engraver.cc:240 piano-pedal-engraver.cc:255
-#: piano-pedal-performer.cc:80
+#: piano-pedal-engraver.cc:301 piano-pedal-engraver.cc:312
+#: piano-pedal-performer.cc:93
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "can't find start of piano pedal: `%s'"
+msgid "cannot find start of piano pedal: `%s'"
 msgstr "non risco a trovare una ruling note a %s"
 
 msgstr "non risco a trovare una ruling note a %s"
 
-#: piano-pedal-engraver.cc:305
+#: piano-pedal-engraver.cc:347
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "can't find start of piano pedal bracket: `%s'"
+msgid "cannot find start of piano pedal bracket: `%s'"
 msgstr "non risco a trovare una ruling note a %s"
 
 msgstr "non risco a trovare una ruling note a %s"
 
-#: property-iterator.cc:90
+#: program-option-scheme.cc:215
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no such internal option: %s"
+msgstr "% strumento:"
+
+#: property-iterator.cc:74
 #, c-format
 msgid "not a grob name, `%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "not a grob name, `%s'"
 msgstr ""
 
-#: quote-iterator.cc:254
-#, fuzzy, c-format
-msgid "in quotation: junking event %s"
-msgstr "Cosa? Non è una richiesta: `%s'"
-
 #: relative-octave-check.cc:38
 msgid "Failed octave check, got: "
 msgstr ""
 
 #: relative-octave-check.cc:38
 msgid "Failed octave check, got: "
 msgstr ""
 
-#: rest-collision.cc:147
-msgid "rest direction not set.  Cannot resolve collision."
-msgstr ""
+#: relocate.cc:44
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Setting %s to %s"
+msgstr "non trovo e non posso creare `%s'"
 
 
-#: rest-collision.cc:162 rest-collision.cc:208
-#, fuzzy
-msgid "too many colliding rests"
-msgstr "Troppi crescendi"
+#: relocate.cc:64
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no such file: %s for %s"
+msgstr "% strumento:"
 
 
-#: rest.cc:140
+#: relocate.cc:74 relocate.cc:92
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no such directory: %s for %s"
+msgstr "% strumento:"
+
+#: relocate.cc:84
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "rest `%s' not found"
+msgid "%s=%s (prepend)\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: scm-option.cc:54
+#: relocate.cc:114
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "lilypond -e EXPR means:"
+msgid "not relocating, no %s/ or current/ found under %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: scm-option.cc:56
+#: relocate.cc:125
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "  Evalute the Scheme EXPR before parsing any .ly files."
+msgid "Relocation: compile datadir=%s, new datadir=%s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: scm-option.cc:58
+#: relocate.cc:138
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"  Multiple -e options may be given, they will be evaluated sequentially."
+msgid "Relocation: framework_prefix=%s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: scm-option.cc:60
+#: relocate.cc:179
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"  The function ly:set-option allows for access to some internal variables."
+msgid "Relocation: is absolute: argv0=%s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: scm-option.cc:62
+#: relocate.cc:186
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Usage: lilypond -e \"(ly:set-option SYMBOL VAL)\""
+msgid "Relocation: from cwd: argv0=%s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: scm-option.cc:64
+#: relocate.cc:195
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Use help as SYMBOL to get online help."
+msgid ""
+"Relocation: from PATH=%s\n"
+"argv0=%s"
+msgstr ""
+
+#: relocate.cc:229
+msgid "LILYPONDPREFIX is obsolete, use LILYPOND_DATADIR"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: scm-option.cc:135 scm-option.cc:175
+#: relocate.cc:356
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "no such internal option: %s"
-msgstr "% strumento:"
+msgid "Relocation file: %s"
+msgstr "non posso aprire il file: `%s'"
+
+#: relocate.cc:392
+#, c-format
+msgid "Unknown relocation command %s"
+msgstr ""
+
+#: rest-collision.cc:145
+msgid "cannot resolve rest collision: rest direction not set"
+msgstr ""
+
+#: rest-collision.cc:159 rest-collision.cc:204
+#, fuzzy
+msgid "too many colliding rests"
+msgstr "Troppi crescendi"
+
+#: rest.cc:132
+#, c-format
+msgid "rest `%s' not found"
+msgstr ""
 
 
-#: score-engraver.cc:105
+#: score-engraver.cc:67
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot find `%s'"
 msgstr "non trovo `%s'"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot find `%s'"
 msgstr "non trovo `%s'"
 
-#: score-engraver.cc:107
+#: score-engraver.cc:69
 msgid "Music font has not been installed properly."
 msgstr ""
 
 msgid "Music font has not been installed properly."
 msgstr ""
 
-#: score-engraver.cc:109
+#: score-engraver.cc:71
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Search path `%s'"
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Search path `%s'"
-msgstr "(Il path di caricamento è `%s'"
+msgstr "(Il path di caricamento è `%s'"
+
+#: score-engraver.cc:73
+msgid "Aborting"
+msgstr ""
 
 
-#: score.cc:212
+#: score.cc:167
 #, fuzzy
 msgid "already have music in score"
 msgstr "ho bisogno di musica nello spartito"
 
 #, fuzzy
 msgid "already have music in score"
 msgstr "ho bisogno di musica nello spartito"
 
-#: score.cc:213
+#: score.cc:168
 msgid "this is the previous music"
 msgstr ""
 
 msgid "this is the previous music"
 msgstr ""
 
-#: score.cc:218
+#: score.cc:173
 #, fuzzy
 msgid "errors found, ignoring music expression"
 msgstr "ho trovato un errore, /*non sto elaborando lo spartito*/"
 
 #. FIXME:
 #, fuzzy
 msgid "errors found, ignoring music expression"
 msgstr "ho trovato un errore, /*non sto elaborando lo spartito*/"
 
 #. FIXME:
-#: script-engraver.cc:100
-msgid "don't know how to interpret articulation: "
+#: script-engraver.cc:102
+msgid "do not know how to interpret articulation: "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: script-engraver.cc:101
+#: script-engraver.cc:103
 #, fuzzy
 msgid "scheme encoding: "
 msgstr "Opzioni: "
 
 #, fuzzy
 msgid "scheme encoding: "
 msgstr "Opzioni: "
 
-#. this shouldn't happen, but let's continue anyway.
-#: separation-item.cc:52 separation-item.cc:96
-msgid "Separation_item:  I've been drinking too much"
-msgstr ""
-
-#: simple-spacer.cc:410
+#: slur-engraver.cc:82
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "No spring between column %d and next one"
+msgid "direction of %s invalid: %d"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: slur-engraver.cc:113
+#: slur-engraver.cc:151
 msgid "unterminated slur"
 msgstr "slur non terminato"
 
 msgid "unterminated slur"
 msgstr "slur non terminato"
 
-#: slur-engraver.cc:122
+#: slur-engraver.cc:163
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "can't end slur"
+msgid "cannot end slur"
 msgstr "non posso maneggiare %s"
 
 msgstr "non posso maneggiare %s"
 
-#: source-file.cc:55
+#: slur.cc:353
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "can't open file: `%s'"
-msgstr "non posso aprire il file: `%s'"
+msgid "Ignoring grob for slur: %s. avoid-slur not set?"
+msgstr ""
 
 
-#: source-file.cc:68
+#: source-file.cc:74
 #, c-format
 msgid "expected to read %d characters, got %d"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "expected to read %d characters, got %d"
 msgstr ""
 
-#: spacing-spanner.cc:377
+#: spaceable-grob.cc:83
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Global shortest duration is %s"
+msgid "No spring between column %d and next one"
+msgstr ""
+
+#: staff-symbol-engraver.cc:62
+msgid "staff-span event has no direction"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: stem-engraver.cc:88
+#: stem-engraver.cc:92
 msgid "tremolo duration is too long"
 msgstr ""
 
 #. FIXME:
 msgid "tremolo duration is too long"
 msgstr ""
 
 #. FIXME:
-#: stem-engraver.cc:125
+#: stem-engraver.cc:129
 #, c-format
 msgid "adding note head to incompatible stem (type = %d)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "adding note head to incompatible stem (type = %d)"
 msgstr ""
 
-#: stem-engraver.cc:126
+#: stem-engraver.cc:131
 msgid "maybe input should specify polyphonic voices"
 msgstr ""
 
 msgid "maybe input should specify polyphonic voices"
 msgstr ""
 
-#: stem.cc:124
+#: stem.cc:105
 #, fuzzy
 msgid "weird stem size, check for narrow beams"
 msgstr "dimensione del gambo poco ortodossa; check for narrow beams"
 
 #, fuzzy
 msgid "weird stem size, check for narrow beams"
 msgstr "dimensione del gambo poco ortodossa; check for narrow beams"
 
-#: stem.cc:577
+#: stem.cc:627
 #, c-format
 msgid "flag `%s' not found"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "flag `%s' not found"
 msgstr ""
 
-#: stem.cc:588
+#: stem.cc:638
 #, c-format
 msgid "flag stroke `%s' not found"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "flag stroke `%s' not found"
 msgstr ""
 
-#: system.cc:145
+#: system.cc:179
 #, c-format
 msgid "Element count %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Element count %d."
 msgstr ""
 
-#: system.cc:224
+#: system.cc:271
 #, c-format
 msgid "Grob count %d"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Grob count %d"
 msgstr ""
 
-#: system.cc:240
-#, fuzzy
-msgid "Calculating line breaks..."
-msgstr "Calcolo delle posizioni della colonne..."
-
-#: text-spanner-engraver.cc:61
+#: text-spanner-engraver.cc:60
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "can't find start of text spanner"
-msgstr "non trovo le estremità di %s"
+msgid "cannot find start of text spanner"
+msgstr "non trovo le estremità di %s"
 
 
-#: text-spanner-engraver.cc:75
+#: text-spanner-engraver.cc:72
 #, fuzzy
 msgid "already have a text spanner"
 msgstr "crescendo non terminato"
 
 #, fuzzy
 msgid "already have a text spanner"
 msgstr "crescendo non terminato"
 
-#: text-spanner-engraver.cc:136
+#: text-spanner-engraver.cc:118
 #, fuzzy
 msgid "unterminated text spanner"
 msgstr "extender non terminato"
 
 #, fuzzy
 msgid "unterminated text spanner"
 msgstr "extender non terminato"
 
-#. Not using ngettext's plural feature here, as this message is
-#. more of a programming error.
-#: tfm-reader.cc:106
-#, c-format
-msgid "TFM header of `%s' has only %u word (s)"
-msgstr ""
-
-#: tfm-reader.cc:139
-#, c-format
-msgid "%s: TFM file has %u parameters, which is more than the %u I can handle"
-msgstr ""
-
-#: tfm.cc:70
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't find ascii character: %d"
-msgstr "non riesco a trovare il carattere `%s'"
-
-#: tie-engraver.cc:194
+#: tie-engraver.cc:262
 msgid "lonely tie"
 msgstr ""
 
 msgid "lonely tie"
 msgstr ""
 
-#: time-scaled-music-iterator.cc:22
-msgid "no one to print a tuplet start bracket"
-msgstr ""
-
 #.
 #. Todo: should make typecheck?
 #.
 #. OTOH, Tristan Keuris writes 8/20 in his Intermezzi.
 #.
 #.
 #. Todo: should make typecheck?
 #.
 #. OTOH, Tristan Keuris writes 8/20 in his Intermezzi.
 #.
-#: time-signature-engraver.cc:54
+#: time-signature-engraver.cc:64
 #, c-format
 msgid "strange time signature found: %d/%d"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "strange time signature found: %d/%d"
 msgstr ""
@@ -1814,550 +2250,703 @@ msgstr ""
 msgid "time signature symbol `%s' not found; reverting to numbered style"
 msgstr ""
 
 msgid "time signature symbol `%s' not found; reverting to numbered style"
 msgstr ""
 
-#: translator-ctors.cc:52
+#: translator-ctors.cc:53
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown translator: `%s'"
 msgstr "traduttore sconosciuto `%s'"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown translator: `%s'"
 msgstr "traduttore sconosciuto `%s'"
 
-#: trill-spanner-engraver.cc:68
+#: translator-group-ctors.cc:29
+#, c-format
+msgid "fatal error. Couldn't find type: %s"
+msgstr ""
+
+#: translator-group.cc:146
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot find: `%s'"
+msgstr "non trovo `%s'"
+
+#: translator.cc:347
+#, c-format
+msgid "Two simultaneous %s events, junking this one"
+msgstr ""
+
+#: translator.cc:348
+#, c-format
+msgid "Previous %s event here"
+msgstr ""
+
+#: trill-spanner-engraver.cc:84
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "can't find start of trill spanner"
-msgstr "non trovo le estremità di %s"
+msgid "cannot find start of trill spanner"
+msgstr "non trovo le estremità di %s"
 
 
-#: trill-spanner-engraver.cc:82
+#: trill-spanner-engraver.cc:96
 #, fuzzy
 msgid "already have a trill spanner"
 msgstr "crescendo non terminato"
 
 #, fuzzy
 msgid "already have a trill spanner"
 msgstr "crescendo non terminato"
 
-#: trill-spanner-engraver.cc:142
-#, fuzzy
-msgid "unterminated trill spanner"
-msgstr "extender non terminato"
-
-#: tuplet-bracket.cc:438
-msgid "removing tuplet bracket across linebreak"
+#: tuplet-engraver.cc:96
+msgid "No tuplet to end"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: vaticana-ligature-engraver.cc:341
+#: vaticana-ligature-engraver.cc:389
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"ignored prefix (es) `%s' of this head according to restrictions of the "
-"selected ligature style"
+msgid "ignored prefix (es) `%s' of this head according to restrictions of the selected ligature style"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: vaticana-ligature-engraver.cc:568
+#: vaticana-ligature-engraver.cc:718
 #, c-format
 msgid "Vaticana_ligature_engraver: setting `spacing-increment = %f': ptr =%ul"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Vaticana_ligature_engraver: setting `spacing-increment = %f': ptr =%ul"
 msgstr ""
 
-#: vaticana-ligature.cc:87
+#: vaticana-ligature.cc:84
 msgid "flexa-height undefined; assuming 0"
 msgstr ""
 
 msgid "flexa-height undefined; assuming 0"
 msgstr ""
 
-#: vaticana-ligature.cc:93
+#: vaticana-ligature.cc:89
 msgid "ascending vaticana style flexa"
 msgstr ""
 
 msgid "ascending vaticana style flexa"
 msgstr ""
 
-#: vaticana-ligature.cc:182
+#: vaticana-ligature.cc:177
 msgid "Vaticana_ligature: zero join (delta_pitch == 0)"
 msgstr ""
 
 #. fixme: be more verbose.
 msgid "Vaticana_ligature: zero join (delta_pitch == 0)"
 msgstr ""
 
 #. fixme: be more verbose.
-#: volta-engraver.cc:127
+#: volta-engraver.cc:100
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "can't end volta spanner"
-msgstr "non trovo le estremità di %s"
+msgid "cannot end volta spanner"
+msgstr "non trovo le estremità di %s"
 
 
-#: volta-engraver.cc:137
+#: volta-engraver.cc:110
 msgid "already have a volta spanner, ending that one prematurely"
 msgstr ""
 
 msgid "already have a volta spanner, ending that one prematurely"
 msgstr ""
 
-#: volta-engraver.cc:141
+#: volta-engraver.cc:114
 #, fuzzy
 msgid "also already have an ended spanner"
 msgstr "crescendo non terminato"
 
 #, fuzzy
 msgid "also already have an ended spanner"
 msgstr "crescendo non terminato"
 
-#: parser.yy:90
-msgid "tag must be symbol or list of symbols"
-msgstr ""
-
-#: parser.yy:654
-msgid "identifier should have alphabetic characters only"
+#: volta-engraver.cc:115
+msgid "giving up"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:812
+#: parser.yy:728
 msgid "\\paper cannot be used in \\score, use \\layout instead"
 msgstr ""
 
 msgid "\\paper cannot be used in \\score, use \\layout instead"
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:836
+#: parser.yy:752
 msgid "need \\paper for paper block"
 msgstr ""
 
 msgid "need \\paper for paper block"
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:981
-msgid "more alternatives than repeats"
-msgstr ""
-
-#: parser.yy:1018
-#, c-format
-msgid "expect 2 elements for Chord tremolo, found %d"
-msgstr ""
-
-#: parser.yy:1173
-msgid "music head function must return Music object"
-msgstr ""
-
-#: parser.yy:1445
+#: parser.yy:1211
 msgid "Grob name should be alphanumeric"
 msgstr ""
 
 msgid "Grob name should be alphanumeric"
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:1805
+#: parser.yy:1509
 msgid "second argument must be pitch list"
 msgstr ""
 
 msgid "second argument must be pitch list"
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:1844 parser.yy:1849 parser.yy:2330
+#: parser.yy:1536 parser.yy:1541 parser.yy:2006
 #, fuzzy
 msgid "have to be in Lyric mode for lyrics"
 msgstr "bisogna essere in Lyric mode per i testi"
 
 #, fuzzy
 msgid "have to be in Lyric mode for lyrics"
 msgstr "bisogna essere in Lyric mode per i testi"
 
-#: parser.yy:1942
+#: parser.yy:1638
 msgid "expecting string as script definition"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting string as script definition"
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:2105 parser.yy:2155
-#, c-format
-msgid "not a duration: %d"
-msgstr "non è una durata: %d"
-
-#: parser.yy:2249
-#, fuzzy
-msgid "have to be in Note mode for notes"
-msgstr "bisogna essere in Note mode per le note"
-
-#: parser.yy:2343
-#, fuzzy
-msgid "have to be in Chord mode for chords"
-msgstr "bisogna essere in Chord mode per gli accordi"
-
-#: parser.yy:2494
-msgid "need integer number arg"
-msgstr ""
-
-#: parser.yy:2690
-#, fuzzy, c-format
-msgid "suspect duration in beam: %s"
-msgstr "non è una durata: %d"
-
-#: lexer.ll:193
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Renaming input to: `%s'"
-msgstr "Genero le voci..."
-
-#: lexer.ll:201
-msgid "quoted string expected after \\version"
-msgstr ""
-
-#: lexer.ll:205
-msgid "quoted string expected after \\renameinput"
-msgstr ""
-
-#: lexer.ll:218
-msgid "EOF found inside a comment"
-msgstr "ho trovato un EOF in un commento"
-
-#: lexer.ll:233
-msgid "\\maininput not allowed outside init files"
-msgstr ""
-
-#: lexer.ll:257
-#, fuzzy, c-format
-msgid "wrong or undefined identifier: `%s'"
-msgstr "indentificatore non definito: `%s'"
-
-#. backup rule
-#: lexer.ll:266
-msgid "end quote missing"
-msgstr ""
-
-#: lexer.ll:428
-msgid "Brace found at end of lyric.  Did you forget a space?"
-msgstr ""
-
-#: lexer.ll:527
-msgid "Brace found at end of markup.  Did you forget a space?"
-msgstr ""
-
-#: lexer.ll:616
-#, fuzzy, c-format
-msgid "invalid character: `%c'"
-msgstr "carattere illegale: `%c'"
-
-#: lexer.ll:703 lexer.ll:704
-#, c-format
-msgid "unknown escaped string: `\\%s'"
-msgstr "stringa di escape sconosciuta: `\\%s'"
-
-#: lexer.ll:801 lexer.ll:802
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Incorrect lilypond version: %s (%s, %s)"
-msgstr "versione di mudela errata: %s (%s, %s)"
-
-#: lexer.ll:802 lexer.ll:803
-msgid "Consider updating the input with the convert-ly script"
-msgstr ""
-
-#. TODO: print location
-#: lexer.ll:939 lexer.ll:940
-#, fuzzy
-msgid "can't find signature for music function"
-msgstr "Non trovo il contesto dello Score"
+#: parser.yy:1793 parser.yy:1843
+#, c-format
+msgid "not a duration: %d"
+msgstr "non è una durata: %d"
 
 
-#: out/parser.cc:1887
+#: parser.yy:1960
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "syntax error: cannot back up"
-msgstr "Errore non fatale: "
+msgid "have to be in Note mode for notes"
+msgstr "bisogna essere in Note mode per le note"
 
 
-#: out/parser.cc:1987
+#: parser.yy:2021
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Stack now"
-msgstr "traccia "
-
-#: out/parser.cc:2015
-#, c-format
-msgid "Reducing stack by rule %d (line %u), "
-msgstr ""
-
-#. Each stack pointer address is followed by the size of the
-#. data in use in that stack, in bytes.  This used to be a
-#. conditional around just the two extra args, but that might
-#. be undefined if yyoverflow is a macro.
-#: out/parser.cc:2345 out/parser.cc:5818
-msgid "parser stack overflow"
-msgstr ""
+msgid "have to be in Chord mode for chords"
+msgstr "bisogna essere in Chord mode per gli accordi"
 
 
-#: out/parser.cc:2385
-#, c-format
-msgid "Stack size increased to %lu\n"
+#: lexer.ll:179
+msgid "stray UTF-8 BOM encountered"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: out/parser.cc:2392
-#, c-format
-msgid "Entering state %d\n"
+#: lexer.ll:183
+msgid "Skipping UTF-8 BOM"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: out/parser.cc:2416
-#, fuzzy
-msgid "Reading a token: "
+#: lexer.ll:238
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Renaming input to: `%s'"
 msgstr "Genero le voci..."
 
 msgstr "Genero le voci..."
 
-#: out/parser.cc:2423
-msgid "Now at end of input.\n"
+#: lexer.ll:255
+msgid "quoted string expected after \\version"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: out/parser.cc:2428
-msgid "Next token is"
+#: lexer.ll:259
+msgid "quoted string expected after \\sourcefilename"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. Shift the look-ahead token.
-#. Shift the error token.
-#: out/parser.cc:2449 out/parser.cc:5790
-msgid "Shifting"
+#: lexer.ll:263
+msgid "integer expected after \\sourcefileline"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. This is so xgettext sees the translatable formats that are
-#. constructed on the fly.
-#: out/parser.cc:5609
-#, fuzzy, c-format
-msgid "syntax error, unexpected %s"
-msgstr "Errore non fatale: "
+#: lexer.ll:276
+msgid "EOF found inside a comment"
+msgstr "ho trovato un EOF in un commento"
 
 
-#: out/parser.cc:5610
-#, fuzzy, c-format
-msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s"
-msgstr "Errore non fatale: "
+#: lexer.ll:291
+msgid "\\maininput not allowed outside init files"
+msgstr ""
 
 
-#: out/parser.cc:5611
+#: lexer.ll:315
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s"
-msgstr "Errore non fatale: "
+msgid "wrong or undefined identifier: `%s'"
+msgstr "indentificatore non definito: `%s'"
 
 
-#: out/parser.cc:5612
-#, fuzzy, c-format
-msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s"
-msgstr "Errore non fatale: "
+#. backup rule
+#: lexer.ll:324
+msgid "end quote missing"
+msgstr ""
 
 
-#: out/parser.cc:5613
-#, c-format
-msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s or %s"
+#: lexer.ll:469
+msgid "Brace found at end of lyric.  Did you forget a space?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: out/parser.cc:5687
-#, fuzzy
-msgid "syntax error; also memory exhausted"
-msgstr "Errore non fatale: "
+#: lexer.ll:582
+msgid "Brace found at end of markup.  Did you forget a space?"
+msgstr ""
 
 
-#: out/parser.cc:5691
-#, fuzzy
-msgid "syntax error"
-msgstr "Errore non fatale: "
+#: lexer.ll:686
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid character: `%c'"
+msgstr "carattere illegale: `%c'"
+
+#: lexer.ll:801 lexer.ll:802
+#, c-format
+msgid "unknown escaped string: `\\%s'"
+msgstr "stringa di escape sconosciuta: `\\%s'"
 
 
-#: out/parser.cc:5712 out/parser.cc:5772
-msgid "Error: popping"
+#: lexer.ll:907 lexer.ll:908
+#, c-format
+msgid "file too old: %s (oldest supported: %s)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: out/parser.cc:5718
-msgid "Error: discarding"
+#: lexer.ll:908 lexer.ll:909
+msgid "consider updating the input with the convert-ly script"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: out/parser.cc:5807
-msgid "Error: discarding lookahead"
+#: lexer.ll:914 lexer.ll:915
+#, c-format
+msgid "program too old: %s (file requires: %s)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: backend-library.scm:18
-#, fuzzy, lisp-format
+#: backend-library.scm:19 lily.scm:767 ps-to-png.scm:58
+#, fuzzy, scheme-format
 msgid "Invoking `~a'..."
 msgstr "Genero le voci..."
 
 msgid "Invoking `~a'..."
 msgstr "Genero le voci..."
 
-#: backend-library.scm:23
-#, lisp-format
+#: backend-library.scm:28
+#, scheme-format
 msgid "`~a' failed (~a)"
 msgstr ""
 
 msgid "`~a' failed (~a)"
 msgstr ""
 
-#: backend-library.scm:42 framework-tex.scm:332 framework-tex.scm:357
-#, fuzzy, lisp-format
+#: backend-library.scm:117 framework-tex.scm:344 framework-tex.scm:369
+#, fuzzy, scheme-format
 msgid "Converting to `~a'..."
 msgstr "Genero le voci..."
 
 msgid "Converting to `~a'..."
 msgstr "Genero le voci..."
 
-#. Do not try to guess the name of the png file,
-#. GS produces PNG files like BASE-page%d.png.
-#. (ly:message (_ "Converting to `~a'...")
-#. (string-append (basename name ".ps") "-page1.png" )))
-#: backend-library.scm:65
-#, fuzzy, lisp-format
+#: backend-library.scm:130
+#, fuzzy, scheme-format
 msgid "Converting to ~a..."
 msgstr "Genero le voci..."
 
 msgid "Converting to ~a..."
 msgstr "Genero le voci..."
 
-#: backend-library.scm:95
-#, fuzzy, lisp-format
+#: backend-library.scm:168
+#, fuzzy, scheme-format
 msgid "Writing header field `~a' to `~a'..."
 msgstr "scrivo il file delle dipendenze: `%s'..."
 
 msgid "Writing header field `~a' to `~a'..."
 msgstr "scrivo il file delle dipendenze: `%s'..."
 
-#: beam.scm:79
-#, lisp-format
-msgid "Error in beam quanting.  Expected (~S,~S) found ~S."
-msgstr ""
-
-#: beam.scm:93
-#, lisp-format
-msgid "Error in beam quanting.  Expected ~S 0, found ~S."
-msgstr ""
-
-#: clef.scm:124
-#, fuzzy, lisp-format
-msgid "unknown clef type `~a'"
-msgstr "tipo di chiave sconosciuto"
-
-#: clef.scm:125
-msgid "see scm/clef.scm for supported clefs"
-msgstr ""
-
-#: define-context-properties.scm:13 define-grob-properties.scm:10
+#: define-context-properties.scm:20 define-grob-properties.scm:10
 #: define-music-properties.scm:10
 #: define-music-properties.scm:10
-#, lisp-format
+#, scheme-format
 msgid "symbol ~S redefined"
 msgstr ""
 
 msgid "symbol ~S redefined"
 msgstr ""
 
-#: define-markup-commands.scm:79
-#, lisp-format
-msgid "Could not find bounding box of `~a'"
+#: define-event-classes.scm:119
+#, scheme-format
+msgid "event class ~A seems to be unused"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: define-markup-commands.scm:112
+#. should be programming-error
+#: define-event-classes.scm:125
+#, scheme-format
+msgid "translator listens to nonexisting event class ~A"
+msgstr ""
+
+#: define-markup-commands.scm:296
 msgid "no systems found in \\score markup, does it have a \\layout block?"
 msgstr ""
 
 msgid "no systems found in \\score markup, does it have a \\layout block?"
 msgstr ""
 
-#: define-markup-commands.scm:658
-#, fuzzy, lisp-format
+#: define-markup-commands.scm:1310
+#, fuzzy, scheme-format
 msgid "not a valid duration string: ~a"
 msgid "not a valid duration string: ~a"
-msgstr "non è una durata: %d"
+msgstr "non è una durata: %d"
 
 
-#: define-music-types.scm:802
-#, fuzzy, lisp-format
+#: define-music-types.scm:670
+#, fuzzy, scheme-format
 msgid "symbol expected: ~S"
 msgstr "aspettavo %s"
 
 msgid "symbol expected: ~S"
 msgstr "aspettavo %s"
 
-#: define-music-types.scm:805
-#, fuzzy, lisp-format
-msgid "can't find music object: ~S"
+#: define-music-types.scm:673
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "cannot find music object: ~S"
 msgstr "non trovo `%s'"
 
 msgstr "non trovo `%s'"
 
-#: define-music-types.scm:825
-#, fuzzy, lisp-format
+#: define-music-types.scm:692
+#, fuzzy, scheme-format
 msgid "unknown repeat type `~S'"
 msgstr "tipo di chiave sconosciuto"
 
 msgid "unknown repeat type `~S'"
 msgstr "tipo di chiave sconosciuto"
 
-#: define-music-types.scm:826
+#: define-music-types.scm:693
 msgid "See music-types.scm for supported repeats"
 msgstr ""
 
 #: document-backend.scm:91
 msgid "See music-types.scm for supported repeats"
 msgstr ""
 
 #: document-backend.scm:91
-#, lisp-format
+#, scheme-format
 msgid "pair expected in doc ~s"
 msgstr ""
 
 #: document-backend.scm:135
 msgid "pair expected in doc ~s"
 msgstr ""
 
 #: document-backend.scm:135
-#, fuzzy, lisp-format
-msgid "can't find interface for property: ~S"
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "cannot find interface for property: ~S"
 msgstr "non riesco a trovare il carattere `%s'"
 
 msgstr "non riesco a trovare il carattere `%s'"
 
-#: document-backend.scm:144
-#, fuzzy, lisp-format
-msgid "unknown interface: ~S"
+#: document-backend.scm:145
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "unknown Grob interface: ~S"
 msgstr "tipo di chiave sconosciuto"
 
 #: documentation-lib.scm:45
 msgstr "tipo di chiave sconosciuto"
 
 #: documentation-lib.scm:45
-#, fuzzy, lisp-format
+#, fuzzy, scheme-format
 msgid "Processing ~S..."
 msgstr "Elaboro..."
 
 msgid "Processing ~S..."
 msgstr "Elaboro..."
 
-#: documentation-lib.scm:160
-#, fuzzy, lisp-format
+#: documentation-lib.scm:154
+#, fuzzy, scheme-format
 msgid "Writing ~S..."
 msgstr "Genero le voci..."
 
 msgid "Writing ~S..."
 msgstr "Genero le voci..."
 
-#: documentation-lib.scm:182
-#, lisp-format
-msgid "can't find description for property ~S"
-msgstr ""
+#: documentation-lib.scm:176
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "cannot find description for property ~S (~S)"
+msgstr "non riesco a trovare il carattere `%s'"
 
 
-#: framework-eps.scm:45 framework-eps.scm:46
-#, fuzzy, lisp-format
+#: framework-eps.scm:90
+#, fuzzy, scheme-format
 msgid "Writing ~a..."
 msgstr "Genero le voci..."
 
 msgid "Writing ~a..."
 msgstr "Genero le voci..."
 
-#: framework-ps.scm:236
-#, fuzzy, lisp-format
-msgid "can't find CFF/PFA/PFB font ~S=~S"
-msgstr "non trovo il file: `%s'"
+#: framework-ps.scm:282
+#, scheme-format
+msgid "cannot embed ~S=~S"
+msgstr ""
+
+#: framework-ps.scm:335
+#, scheme-format
+msgid "cannot extract file matching ~a from ~a"
+msgstr ""
 
 
-#: framework-ps.scm:368
-#, lisp-format
-msgid "can't convert <stdout> to ~S"
+#: framework-ps.scm:352
+#, scheme-format
+msgid "do not know how to embed ~S=~S"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: framework-ps.scm:383 framework-ps.scm:386
-#, lisp-format
-msgid "can't generate ~S using the postscript back-end"
+#: framework-ps.scm:383
+#, scheme-format
+msgid "do not know how to embed font ~s ~s ~s"
+msgstr ""
+
+#: framework-ps.scm:750
+#, scheme-format
+msgid "cannot convert <stdout> to ~S"
+msgstr ""
+
+#: framework-ps.scm:769 framework-ps.scm:772
+#, scheme-format
+msgid "cannot generate ~S using the postscript back-end"
+msgstr ""
+
+#: framework-ps.scm:779
+msgid ""
+"\n"
+"The PostScript backend does not support the system-by-system \n"
+"output. For that, use the EPS backend instead,\n"
+"\n"
+"  lilypond -dbackend=eps FILE\n"
+"\n"
+"If have cut & pasted a lilypond fragment from a webpage, be sure\n"
+"to only remove anything before\n"
+"\n"
+"  %% ****************************************************************\n"
+"  %% Start cut-&-pastable-section\n"
+"  %% ****************************************************************\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: framework-tex.scm:349
-#, lisp-format
+#: framework-tex.scm:361
+#, scheme-format
 msgid "TeX file name must not contain whitespace: `~a'"
 msgstr ""
 
 msgid "TeX file name must not contain whitespace: `~a'"
 msgstr ""
 
-#: lily-library.scm:314
-#, fuzzy, lisp-format
+#: graphviz.scm:53
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Writing graph `~a'..."
+msgstr "Genero le voci..."
+
+#: layout-beam.scm:29
+#, scheme-format
+msgid "Error in beam quanting.  Expected (~S,~S) found ~S."
+msgstr ""
+
+#: layout-beam.scm:46
+#, scheme-format
+msgid "Error in beam quanting.  Expected ~S 0, found ~S."
+msgstr ""
+
+#: layout-page-layout.scm:124
+msgid "Can't fit systems on page -- ignoring between-system-padding"
+msgstr ""
+
+#: layout-page-layout.scm:458
+#, fuzzy
+msgid "Calculating page breaks..."
+msgstr "Calcolo delle posizioni della colonne..."
+
+#: lily-library.scm:583
+#, fuzzy, scheme-format
 msgid "unknown unit: ~S"
 msgstr "traduttore sconosciuto `%s'"
 
 msgid "unknown unit: ~S"
 msgstr "traduttore sconosciuto `%s'"
 
-#: lily-library.scm:347
-#, lisp-format
-msgid "no \\version statement found,  add~afor future compatibility"
+#: lily-library.scm:617
+#, scheme-format
+msgid "no \\version statement found, please add~afor future compatibility"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lily-library.scm:354
+#: lily-library.scm:625
 msgid "old relative compatibility not used"
 msgstr ""
 
 msgid "old relative compatibility not used"
 msgstr ""
 
-#: lily.scm:97
-#, lisp-format
+#: lily.scm:177
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "cannot find: ~A"
+msgstr "non trovo"
+
+#: lily.scm:242
+#, scheme-format
 msgid "wrong type for argument ~a.  Expecting ~a, found ~s"
 msgstr ""
 
 msgid "wrong type for argument ~a.  Expecting ~a, found ~s"
 msgstr ""
 
-#: lily.scm:319
-#, lisp-format
+#: lily.scm:634
+#, scheme-format
+msgid "job ~a terminated with signal: ~a"
+msgstr ""
+
+#: lily.scm:637
+#, scheme-format
+msgid ""
+"logfile ~a (exit ~a):\n"
+"~a"
+msgstr ""
+
+#: lily.scm:664 lily.scm:757
+#, scheme-format
 msgid "failed files: ~S"
 msgstr ""
 
 msgid "failed files: ~S"
 msgstr ""
 
-#: markup.scm:88
-#, lisp-format
+#: lily.scm:747
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Redirecting output to ~a..."
+msgstr "L'output stampato è inviato a %s..."
+
+#: ly-syntax-constructors.scm:40
+msgid "Music head function must return Music object"
+msgstr ""
+
+#: ly-syntax-constructors.scm:139
+#, scheme-format
+msgid "Invalid property operation ~a"
+msgstr ""
+
+#: markup.scm:124
+#, scheme-format
 msgid "Wrong number of arguments.  Expect: ~A, found ~A: ~S"
 msgstr ""
 
 msgid "Wrong number of arguments.  Expect: ~A, found ~A: ~S"
 msgstr ""
 
-#: markup.scm:94
-#, lisp-format
+#: markup.scm:130
+#, scheme-format
 msgid "Invalid argument in position ~A.  Expect: ~A, found: ~S."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid argument in position ~A.  Expect: ~A, found: ~S."
 msgstr ""
 
-#: music-functions.scm:506
-#, fuzzy, lisp-format
+#: music-functions.scm:228
+msgid "More alternatives than repeats.  Junking excess alternatives"
+msgstr ""
+
+#: music-functions.scm:240
+#, scheme-format
+msgid "invalid tremolo repeat count: ~a"
+msgstr ""
+
+#: music-functions.scm:248
+#, scheme-format
+msgid "expecting 2 elements for chord tremolo, found ~a"
+msgstr ""
+
+#: music-functions.scm:564
+#, fuzzy, scheme-format
 msgid "music expected: ~S"
 msgstr "aspettavo %s"
 
 #. FIXME: uncomprehensable message
 msgid "music expected: ~S"
 msgstr "aspettavo %s"
 
 #. FIXME: uncomprehensable message
-#: music-functions.scm:557
-#, lisp-format
+#: music-functions.scm:614
+#, scheme-format
 msgid "Bar check failed.  Expect to be at ~a, instead at ~a"
 msgstr ""
 
 msgid "Bar check failed.  Expect to be at ~a, instead at ~a"
 msgstr ""
 
-#: music-functions.scm:701
-#, fuzzy, lisp-format
-msgid "can't find quoted music `~S'"
+#: music-functions.scm:764
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "cannot find quoted music: `~S'"
 msgstr "non trovo il file: `%s'"
 
 msgstr "non trovo il file: `%s'"
 
-#: music-functions.scm:874
-#, fuzzy, lisp-format
+#: music-functions.scm:961
+#, fuzzy, scheme-format
 msgid "unknown accidental style: ~S"
 msgstr "stringa di escape sconosciuta: `\\%s'"
 
 msgid "unknown accidental style: ~S"
 msgstr "stringa di escape sconosciuta: `\\%s'"
 
-#: output-lib.scm:246
-#, fuzzy, lisp-format
-msgid "unknown bar glyph: `~S'"
-msgstr "tipo di chiave sconosciuto"
-
-#: output-ps.scm:314
-msgid "utf8-string encountered in PS backend"
+#: output-ps.scm:276
+msgid "utf-8-string encountered in PS backend"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: output-svg.scm:41
-#, lisp-format
+#: output-svg.scm:45
+#, scheme-format
 msgid "undefined: ~S"
 msgstr ""
 
 msgid "undefined: ~S"
 msgstr ""
 
-#: output-svg.scm:119
-#, lisp-format
-msgid "can't decypher Pango description: ~a"
+#: output-svg.scm:135
+#, scheme-format
+msgid "cannot decypher Pango description: ~a"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: output-tex.scm:114
-#, fuzzy, lisp-format
-msgid "can't find ~a in ~a"
-msgstr "non trovo le estremità di %s"
-
-#: page-layout.scm:425
-#, fuzzy
-msgid "Calculating page breaks..."
-msgstr "Calcolo delle posizioni della colonne..."
+#: output-tex.scm:96
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "cannot find ~a in ~a"
+msgstr "non trovo le estremità di %s"
 
 
-#: paper.scm:68
+#: paper.scm:85
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Not in toplevel scope"
-msgstr "non c'è un traduttore di livello massimo"
+msgid "set-global-staff-size: not in toplevel scope"
+msgstr "non c'è un traduttore di livello massimo"
 
 
-#: paper.scm:113
-#, lisp-format
+#: paper.scm:133
+#, scheme-format
 msgid "This is not a \\layout {} object, ~S"
 msgstr ""
 
 msgid "This is not a \\layout {} object, ~S"
 msgstr ""
 
+#: paper.scm:145
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Unknown papersize: ~a"
+msgstr "variabile paper sconosciuta: `%s'"
+
 #. TODO: should raise (generic) exception with throw, and catch
 #. that in parse-scm.cc
 #. TODO: should raise (generic) exception with throw, and catch
 #. that in parse-scm.cc
-#: paper.scm:141
+#: paper.scm:160
 msgid "Must use #(set-paper-size .. ) within \\paper { ... }"
 msgstr ""
 
 msgid "Must use #(set-paper-size .. ) within \\paper { ... }"
 msgstr ""
 
-#: to-xml.scm:190
-msgid "assertion failed"
+#: parser-clef.scm:129
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "unknown clef type `~a'"
+msgstr "tipo di chiave sconosciuto"
+
+#: parser-clef.scm:130
+#, scheme-format
+msgid "supported clefs: ~a"
+msgstr ""
+
+#: ps-to-png.scm:64
+#, scheme-format
+msgid "~a exited with status: ~S"
+msgstr ""
+
+#: to-xml.scm:180
+#, scheme-format
+msgid "assertion failed: ~S"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "do not generate printed output"
+#~ msgstr "vincoli degenerati"
+
+#~ msgid "silly pitch"
+#~ msgstr "indicazione altezza priva di senso"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "show warranty"
+#~ msgstr "  -w, --warranty         mostra la garanzia e il copyright\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "loading default font"
+#~ msgstr "non trovo il file: `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot find default font: `%s'"
+#~ msgstr "non trovo il file: `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "couldnnot find line breaking that satisfies constraints"
+#~ msgstr "la soluzione non soddisfa i vincoli"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "crescendo too small"
+#~ msgstr "troppo piccolo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot open file %s"
+#~ msgstr "non posso aprire il file: `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Incorrect lilypond version: %s (%s, %s)"
+#~ msgstr "versione di mudela errata: %s (%s, %s)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "junking event: `%s'"
+#~ msgstr "Cosa? Non è una richiesta: `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot find `%s' context"
+#~ msgstr "non trovo `%s'"
+
+#~ msgid "Creator: "
+#~ msgstr "Autore: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "at "
+#~ msgstr ", a "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "in quotation: junking event %s"
+#~ msgstr "Cosa? Non è una richiesta: `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot find ascii character: %d"
+#~ msgstr "non riesco a trovare il carattere `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "unterminated trill spanner"
+#~ msgstr "extender non terminato"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot find signature for music function"
+#~ msgstr "Non trovo il contesto dello Score"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Opening pipe `%s'"
+#~ msgstr "Genero le voci..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cleaning %s..."
+#~ msgstr "Genero le voci..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]..."
+#~ msgstr "Uso: %s [OPZIONE]... [FILE]..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: skipping: `%s'"
+#~ msgstr "% strumento:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "no such context: %s"
+#~ msgstr "% strumento:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Processing `%s'..."
+#~ msgstr "Elaboro..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Wrote `%s'"
+#~ msgstr "Genero le voci..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot dlopen: %s: %s"
+#~ msgstr "non posso aprire il file: `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "install package: %s or %s"
+#~ msgstr "non posso cambiare `%s' in `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "parsing AFM file: `%s'"
+#~ msgstr "Genero le voci..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "beam has less than two visible stems"
+#~ msgstr "beam con meno di due gambi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "adding lilypond directory: %s"
+#~ msgstr "non trovo e non posso creare `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot handle a percent repeat of length: %s"
+#~ msgstr "non so manipolare tasti vuoti"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "suspect duration in beam: %s"
+#~ msgstr "non è una durata: %d"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "syntax error: cannot back up"
+#~ msgstr "Errore non fatale: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Stack now"
+#~ msgstr "traccia "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Reading a token: "
+#~ msgstr "Genero le voci..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "syntax error, unexpected %s"
+#~ msgstr "Errore non fatale: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s"
+#~ msgstr "Errore non fatale: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s"
+#~ msgstr "Errore non fatale: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "syntax error; also memory exhausted"
+#~ msgstr "Errore non fatale: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "syntax error"
+#~ msgstr "Errore non fatale: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot find CFF/PFA/PFB font ~S=~S"
+#~ msgstr "non trovo il file: `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "unknown bar glyph: `~S'"
+#~ msgstr "tipo di chiave sconosciuto"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Extracting fonts to %s..."
 #~ msgstr "non trovo e non posso creare `%s'"
 #, fuzzy
 #~ msgid "Extracting fonts to %s..."
 #~ msgstr "non trovo e non posso creare `%s'"
@@ -2391,11 +2980,11 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "apice finale mancante"
 
 #, fuzzy
 #~ msgstr "apice finale mancante"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "kpathsea can't find %s file: `%s'"
+#~ msgid "kpathsea cannot find %s file: `%s'"
 #~ msgstr "Non trovo il file `%s'"
 
 #, fuzzy
 #~ msgstr "Non trovo il file `%s'"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "kpathsea can't find file: `%s'"
+#~ msgid "kpathsea cannot find file: `%s'"
 #~ msgstr "Non trovo il file `%s'"
 
 #, fuzzy
 #~ msgstr "Non trovo il file `%s'"
 
 #, fuzzy
@@ -2418,14 +3007,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "kpathsea can not find TFM file: `%s'"
 #~ msgstr "non trovo il file: `%s'"
 
 #~ msgid "kpathsea can not find TFM file: `%s'"
 #~ msgstr "non trovo il file: `%s'"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Can't open file %s"
-#~ msgstr "non posso aprire il file: `%s'"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Converting to `~a.ps'..."
-#~ msgstr "Genero le voci..."
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "add DIR to LilyPond's search path"
 #~ msgstr "  -I, --include=DIR      aggiunge DIR ai path di ricerca\n"
 #, fuzzy
 #~ msgid "add DIR to LilyPond's search path"
 #~ msgstr "  -I, --include=DIR      aggiunge DIR ai path di ricerca\n"
@@ -2456,14 +3037,14 @@ msgstr ""
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "%s output to <stdout>..."
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "%s output to <stdout>..."
-#~ msgstr "L'output MIDI è inviato a %s..."
+#~ msgstr "L'output MIDI è inviato a %s..."
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "%s output to %s..."
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "%s output to %s..."
-#~ msgstr "L'output MIDI è inviato a %s..."
+#~ msgstr "L'output MIDI è inviato a %s..."
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "can't find file: `%s.%s'"
+#~ msgid "cannot find file: `%s.%s'"
 #~ msgstr "non trovo il file: `%s'"
 
 #, fuzzy
 #~ msgstr "non trovo il file: `%s'"
 
 #, fuzzy
@@ -2472,9 +3053,7 @@ msgstr ""
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "write Makefile dependencies for every input file"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "write Makefile dependencies for every input file"
-#~ msgstr ""
-#~ "  -d, --dependencies     scrive le dependenze del Makefile per ogni file "
-#~ "di input\n"
+#~ msgstr "  -d, --dependencies     scrive le dependenze del Makefile per ogni file di input\n"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "invalid value: `%s'"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "invalid value: `%s'"
@@ -2484,17 +3063,13 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Writing HTML menu `%s'"
 #~ msgstr "Genero le voci..."
 
 #~ msgid "Writing HTML menu `%s'"
 #~ msgstr "Genero le voci..."
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "dependencies output to `%s'..."
-#~ msgstr "L'output stampato è inviato a %s..."
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Beam has less than two stems. Removing beam."
 #~ msgstr "beam con meno di due gambi"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Score contains errors; will not process it"
 #, fuzzy
 #~ msgid "Beam has less than two stems. Removing beam."
 #~ msgstr "beam con meno di due gambi"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Score contains errors; will not process it"
-#~ msgstr "lo spartito contiene errori; non lo elaborerò"
+#~ msgstr "lo spartito contiene errori; non lo elaborerò"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Now processing: `%s'"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Now processing: `%s'"
@@ -2502,9 +3077,7 @@ msgstr ""
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "inhibit file output naming and exporting"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "inhibit file output naming and exporting"
-#~ msgstr ""
-#~ "  -s, --safe             inibisce la rinomina dei file di output e "
-#~ "l'esportazione di macro di TeX\n"
+#~ msgstr "  -s, --safe             inibisce la rinomina dei file di output e l'esportazione di macro di TeX\n"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "GNU LilyPond -- The music typesetter"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "GNU LilyPond -- The music typesetter"
@@ -2515,7 +3088,7 @@ msgstr ""
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "paper output to `%s'..."
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "paper output to `%s'..."
-#~ msgstr "L'output stampato è inviato a %s..."
+#~ msgstr "L'output stampato è inviato a %s..."
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Outputting Score, defined at: "
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Outputting Score, defined at: "
@@ -2525,8 +3098,8 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "della definizione musicale: %s"
 
 #, fuzzy
 #~ msgstr "della definizione musicale: %s"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "can't find start of phrasing slur"
-#~ msgstr "non trovo le estremità di %s"
+#~ msgid "cannot find start of phrasing slur"
+#~ msgstr "non trovo le estremità di %s"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "unterminated pedal bracket"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "unterminated pedal bracket"
@@ -2537,8 +3110,8 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "Spanner non legato `%s'"
 
 #, fuzzy
 #~ msgstr "Spanner non legato `%s'"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "can't find start of slur"
-#~ msgstr "non trovo le estremità di %s"
+#~ msgid "cannot find start of slur"
+#~ msgstr "non trovo le estremità di %s"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Error syncing file (disk full?)"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Error syncing file (disk full?)"
@@ -2574,23 +3147,19 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Slur over rest?"
 #~ msgstr "Metto uno slur sulla pausa."
 
 #~ msgid "Slur over rest?"
 #~ msgstr "Metto uno slur sulla pausa."
 
-#~ msgid "can't map file"
+#~ msgid "cannot map file"
 #~ msgstr "non posso mappare il documento"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "This binary was compiled with the following options:"
 #~ msgstr "non posso mappare il documento"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "This binary was compiled with the following options:"
-#~ msgstr "GNU LilyPond è stata compilata con le seguenti impostazioni:"
+#~ msgstr "GNU LilyPond è stata compilata con le seguenti impostazioni:"
 
 #~ msgid "EOF in a string"
 #~ msgstr "EOF in una corda"
 
 
 #~ msgid "EOF in a string"
 #~ msgstr "EOF in una corda"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "unknown spacing pair `%s', `%s'"
-#~ msgstr "traduttore sconosciuto `%s'"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Wrong type for property: %s, type: %s, value found: %s, type: %s"
 #, fuzzy
 #~ msgid "Wrong type for property: %s, type: %s, value found: %s, type: %s"
-#~ msgstr "Tipo sbagliato per il valore di una proprietà"
+#~ msgstr "Tipo sbagliato per il valore di una proprietà"
 
 #~ msgid "#32 in quarter: %d"
 #~ msgstr "#32 in un quarto: %d"
 
 #~ msgid "#32 in quarter: %d"
 #~ msgstr "#32 in un quarto: %d"
@@ -2599,9 +3168,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "track %d:"
 #~ msgstr "traccia "
 
 #~ msgid "track %d:"
 #~ msgstr "traccia "
 
-#~ msgid "Creating voices..."
-#~ msgstr "Genero le voci..."
-
 #~ msgid "NOT Filtering tempo..."
 #~ msgstr "NON filtro il tempo..."
 
 #~ msgid "NOT Filtering tempo..."
 #~ msgstr "NON filtro il tempo..."
 
@@ -2639,10 +3205,8 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "  -D, --debug            abilita l'output di debugging\n"
 
 #, fuzzy
 #~ msgstr "  -D, --debug            abilita l'output di debugging\n"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "don't output tuplets, double dots or rests, smallest is 32"
-#~ msgstr ""
-#~ "  -n, --no-silly         assume che non ci siano gruppetti o doppi punti, "
-#~ "la figura più piccola è 32\n"
+#~ msgid "do not output tuplets, double dots or rests, smallest is 32"
+#~ msgstr "  -n, --no-silly         assume che non ci siano gruppetti o doppi punti, la figura più piccola è 32\n"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "set FILE as default output"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "set FILE as default output"
@@ -2653,14 +3217,12 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "indicazione durata priva di senso"
 
 #, fuzzy
 #~ msgstr "indicazione durata priva di senso"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "don't timestamp the output"
-#~ msgstr ""
-#~ "  -T, --no-timestamps    non inserisce marcatori temporali nell'output\n"
+#~ msgid "do not timestamp the output"
+#~ msgstr "  -T, --no-timestamps    non inserisce marcatori temporali nell'output\n"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "assume no double dotted notes"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "assume no double dotted notes"
-#~ msgstr ""
-#~ " -x, --no-double-dots   assume che non ci siano note con doppio punto\n"
+#~ msgstr " -x, --no-double-dots   assume che non ci siano note con doppio punto\n"
 
 #~ msgid "Usage: %s [OPTIONS]... [FILE]"
 #~ msgstr "Uso: %s [OPZIONE]... [FILE]"
 
 #~ msgid "Usage: %s [OPTIONS]... [FILE]"
 #~ msgstr "Uso: %s [OPZIONE]... [FILE]"
@@ -2688,7 +3250,7 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "Numero di tracce non valido"
 
 #, fuzzy
 #~ msgstr "Numero di tracce non valido"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "can't handle non-metrical time"
+#~ msgid "cannot handle non-metrical time"
 #~ msgstr "tempo non metrico"
 
 #~ msgid "invalid running status"
 #~ msgstr "tempo non metrico"
 
 #~ msgid "invalid running status"
@@ -2708,14 +3270,14 @@ msgstr ""
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "no Grace context available"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "no Grace context available"
-#~ msgstr "non è una vera variabile"
+#~ msgstr "non è una vera variabile"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Fetching `%'s..."
 #~ msgstr "Genero le voci..."
 
 #~ msgid "Wrong type for property value"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Fetching `%'s..."
 #~ msgstr "Genero le voci..."
 
 #~ msgid "Wrong type for property value"
-#~ msgstr "Tipo sbagliato per il valore di una proprietà"
+#~ msgstr "Tipo sbagliato per il valore di una proprietà"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "not enough fields in Dstream init"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "not enough fields in Dstream init"
@@ -2726,7 +3288,7 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "Eccezione di virgola mobile"
 
 #, fuzzy
 #~ msgstr "Eccezione di virgola mobile"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "can't set mem-checking!"
+#~ msgid "cannot set mem-checking!"
 #~ msgstr "non posso settare mem-checking"
 
 #, fuzzy
 #~ msgstr "non posso settare mem-checking"
 
 #, fuzzy
@@ -2746,9 +3308,7 @@ msgstr ""
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "show all changes in relative syntax"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "show all changes in relative syntax"
-#~ msgstr ""
-#~ "  -Q, --find-old-relative mostra tutti i cambiamenti nella sintassi "
-#~ "relativa\n"
+#~ msgstr "  -Q, --find-old-relative mostra tutti i cambiamenti nella sintassi relativa\n"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "switch on experimental features"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "switch on experimental features"
@@ -2759,14 +3319,14 @@ msgstr ""
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Wrong type for property"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Wrong type for property"
-#~ msgstr "Tipo sbagliato per il valore di una proprietà"
+#~ msgstr "Tipo sbagliato per il valore di una proprietà"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Huh?  Not a Request: `%s'"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Huh?  Not a Request: `%s'"
-#~ msgstr "Cosa? Non è una richiesta: `%s'"
+#~ msgstr "Cosa? Non è una richiesta: `%s'"
 
 
-#~ msgid "can't find both ends of %s"
-#~ msgstr "non trovo le estremità di %s"
+#~ msgid "cannot find both ends of %s"
+#~ msgstr "non trovo le estremità di %s"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "lost in time:"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "lost in time:"
@@ -2787,18 +3347,15 @@ msgstr ""
 #~ msgid "ignore mudela version"
 #~ msgstr "versione di mudela errata: %s (%s, %s)"
 
 #~ msgid "ignore mudela version"
 #~ msgstr "versione di mudela errata: %s (%s, %s)"
 
-#~ msgid "unknown paper variable: `%s'"
-#~ msgstr "variabile paper sconosciuta: `%s'"
-
 #~ msgid "not a real variable"
 #~ msgid "not a real variable"
-#~ msgstr "non è una vera variabile"
+#~ msgstr "non è una vera variabile"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Spanner `%s' has equal left and right spanpoints"
 #~ msgstr "I punti di span sinistro e destro dello spanner `%s' coincidono"
 
 #~ msgid "Debug output disabled.  Compiled with NPRINT."
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Spanner `%s' has equal left and right spanpoints"
 #~ msgstr "I punti di span sinistro e destro dello spanner `%s' coincidono"
 
 #~ msgid "Debug output disabled.  Compiled with NPRINT."
-#~ msgstr "L'output di debug è disabilitato. Compilato con NPRINT."
+#~ msgstr "L'output di debug è disabilitato. Compilato con NPRINT."
 
 #~ msgid "0 lines"
 #~ msgstr "0 linee"
 
 #~ msgid "0 lines"
 #~ msgstr "0 linee"
@@ -2812,36 +3369,27 @@ msgstr ""
 #~ msgid "score does not have any columns"
 #~ msgstr "lo spartito non contiene nessuna colonna"
 
 #~ msgid "score does not have any columns"
 #~ msgstr "lo spartito non contiene nessuna colonna"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "approximated %s"
-#~ msgstr "approssimato: %s:"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "calculated %s exactly"
 #~ msgstr "calcolato esattamente: %s"
 
 #~ msgid "Got a dynamic already.  Continuing dazed and confused"
 #, fuzzy
 #~ msgid "calculated %s exactly"
 #~ msgstr "calcolato esattamente: %s"
 
 #~ msgid "Got a dynamic already.  Continuing dazed and confused"
-#~ msgstr "E' già presente una dinamica. Continuo, ma sono confusa"
+#~ msgstr "E' già presente una dinamica. Continuo, ma sono confusa"
 
 #~ msgid "Too many crescendi here"
 #~ msgstr "Troppi crescendi"
 
 
 #~ msgid "Too many crescendi here"
 #~ msgstr "Troppi crescendi"
 
-#~ msgid "can't find"
-#~ msgstr "non trovo"
-
 #~ msgid "redeclaration of `\\%s'"
 #~ msgstr "doppia dichiarazione di `\\%s'"
 
 #~ msgid "redeclaration of `\\%s'"
 #~ msgstr "doppia dichiarazione di `\\%s'"
 
-#~ msgid "Can't solve this casting problem exactly; revert to Word_wrap"
-#~ msgstr ""
-#~ "Non posso risolvere esattamente questo problema di conversione; ritorno "
-#~ "al Word_wrap"
+#~ msgid "Cannot solve this casting problem exactly; revert to Word_wrap"
+#~ msgstr "Non posso risolvere esattamente questo problema di conversione; ritorno al Word_wrap"
 
 #~ msgid "time: %.2f seconds"
 #~ msgstr "durata: %.2f secondi"
 
 #~ msgid "no minimum in measure at %s"
 
 #~ msgid "time: %.2f seconds"
 #~ msgstr "durata: %.2f secondi"
 
 #~ msgid "no minimum in measure at %s"
-#~ msgstr "non c'è minimo nella misura a %s"
+#~ msgstr "non c'è minimo nella misura a %s"
 
 #~ msgid "I'm too fat; call Oprah"
 #~ msgstr "Son troppo grassa; chiama Oprah"
 
 #~ msgid "I'm too fat; call Oprah"
 #~ msgstr "Son troppo grassa; chiama Oprah"
@@ -2853,22 +3401,22 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "misura parziale troppo grande"
 
 #~ msgid "Will ignore \\relative for transposed music"
 #~ msgstr "misura parziale troppo grande"
 
 #~ msgid "Will ignore \\relative for transposed music"
-#~ msgstr "Ignorerò \\relative per la musica trasposta "
+#~ msgstr "Ignorerò \\relative per la musica trasposta "
 
 #~ msgid "ugh, this measure is too long"
 
 #~ msgid "ugh, this measure is too long"
-#~ msgstr "ops, questa misura è troppo lunga"
+#~ msgstr "ops, questa misura è troppo lunga"
 
 
-#~ msgid "I don't fit; put me on Montignac"
+#~ msgid "I do not fit; put me on Montignac"
 #~ msgstr "Non ci sto; mettimi su Montignac"
 
 #~ msgid "More than one music block"
 #~ msgstr "Non ci sto; mettimi su Montignac"
 
 #~ msgid "More than one music block"
-#~ msgstr "Più di un blocco di musica"
+#~ msgstr "Più di un blocco di musica"
 
 
-#~ msgid "can't abbreviate"
+#~ msgid "cannot abbreviate"
 #~ msgstr "non posso abbreviare"
 
 #, fuzzy
 #~ msgstr "non posso abbreviare"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "can't abbreviate tuplet"
+#~ msgid "cannot abbreviate tuplet"
 #~ msgstr "non posso abbreviare"
 
 #~ msgid "Invalid midi format"
 #~ msgstr "non posso abbreviare"
 
 #~ msgid "Invalid midi format"
@@ -2878,12 +3426,11 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "Interpreto...\n"
 
 #, fuzzy
 #~ msgstr "Interpreto...\n"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "don't timestamp the output "
-#~ msgstr ""
-#~ "  -T, --no-timestamps    non inserisce marcatori temporali nell'output\n"
+#~ msgid "do not timestamp the output "
+#~ msgstr "  -T, --no-timestamps    non inserisce marcatori temporali nell'output\n"
 
 #~ msgid "  -a, --about            about LilyPond\n"
 
 #~ msgid "  -a, --about            about LilyPond\n"
-#~ msgstr "  -a, --about            cos'è LilyPond\n"
+#~ msgstr "  -a, --about            cos'è LilyPond\n"
 
 #~ msgid "  -h, --help             this help\n"
 #~ msgstr "  -h, --help             questo help\n"
 
 #~ msgid "  -h, --help             this help\n"
 #~ msgstr "  -h, --help             questo help\n"
@@ -2892,14 +3439,13 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "  -f, --output-format=X  usa il formato dell'ouput X\n"
 
 #~ msgid "  -o, --output=FILE      set FILE as default output base\n"
 #~ msgstr "  -f, --output-format=X  usa il formato dell'ouput X\n"
 
 #~ msgid "  -o, --output=FILE      set FILE as default output base\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "  -o, --output=FILE      indica FILE come base di default per l'output\n"
+#~ msgstr "  -o, --output=FILE      indica FILE come base di default per l'output\n"
 
 #~ msgid "  -V, --ignore-version   ignore mudela version\n"
 #~ msgstr "  -V, --ignore-version   ignora la versione di mudela\n"
 
 #~ msgid "GNU LilyPond is Free software, see --warranty"
 
 #~ msgid "  -V, --ignore-version   ignore mudela version\n"
 #~ msgstr "  -V, --ignore-version   ignora la versione di mudela\n"
 
 #~ msgid "GNU LilyPond is Free software, see --warranty"
-#~ msgstr "GNU LilyPond è Free software, vedi --warranty"
+#~ msgstr "GNU LilyPond è Free software, vedi --warranty"
 
 #~ msgid "  -D, --debug            enable debugging output\n"
 #~ msgstr "  -D, --debug            abilita l'output di debugging\n"
 
 #~ msgid "  -D, --debug            enable debugging output\n"
 #~ msgstr "  -D, --debug            abilita l'output di debugging\n"
@@ -2911,11 +3457,8 @@ msgstr ""
 #~ msgid "  -q, --quiet            be quiet\n"
 #~ msgstr "  -q, --quiet            sii silenzioso\n"
 
 #~ msgid "  -q, --quiet            be quiet\n"
 #~ msgstr "  -q, --quiet            sii silenzioso\n"
 
-#~ msgid ""
-#~ "  -s, --smallest=N       assume no shorter (reciprocal) durations than N\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "  -s, --smallest=N       assume che non ci siano durate (reciproche) "
-#~ "inferiori a N\n"
+#~ msgid "  -s, --smallest=N       assume no shorter (reciprocal) durations than N\n"
+#~ msgstr "  -s, --smallest=N       assume che non ci siano durate (reciproche) inferiori a N\n"
 
 #~ msgid "  -v, --verbose          be verbose\n"
 #~ msgstr "  -v, --verbose          sii loquace\n"
 
 #~ msgid "  -v, --verbose          be verbose\n"
 #~ msgstr "  -v, --verbose          sii loquace\n"
@@ -2930,14 +3473,14 @@ msgstr ""
 #~ msgid "please fix me"
 #~ msgstr "correggimi, per favore"
 
 #~ msgid "please fix me"
 #~ msgstr "correggimi, per favore"
 
-#~ msgid "stem at %s doesn't fit in beam"
+#~ msgid "stem at %s doesnnot fit in beam"
 #~ msgstr "il gambo a $s non rientra nel beam"
 
 #~ msgid "No stem direction set. Ignoring column in clash."
 #~ msgstr "il gambo a $s non rientra nel beam"
 
 #~ msgid "No stem direction set. Ignoring column in clash."
-#~ msgstr "Nessuna direzione del gambo è selezionata. Ignoro la colonna."
+#~ msgstr "Nessuna direzione del gambo è selezionata. Ignoro la colonna."
 
 #~ msgid "\\relative mode changed here, old value: "
 
 #~ msgid "\\relative mode changed here, old value: "
-#~ msgstr "\\il modo relativo è cambiato in questo punto, valore vecchio: "
+#~ msgstr "\\il modo relativo è cambiato in questo punto, valore vecchio: "
 
 #~ msgid "ignoring zero duration added to column at %s"
 #~ msgstr "ingnoro le durate nulle aggiunte alla colonna a %s"
 
 #~ msgid "ignoring zero duration added to column at %s"
 #~ msgstr "ingnoro le durate nulle aggiunte alla colonna a %s"
@@ -2948,12 +3491,8 @@ msgstr ""
 #~ msgid "unconnected column: %d"
 #~ msgstr "colonna sconnessa: %d"
 
 #~ msgid "unconnected column: %d"
 #~ msgstr "colonna sconnessa: %d"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Staff_side::get_position_f(): somebody forgot to set my direction, "
-#~ "returning -20"
-#~ msgstr ""
-#~ "taff_side::get_position_f(): qualcuno ha dimenticato di impostare lamia "
-#~ "direzione, quindi restituisco -20"
+#~ msgid "Staff_side::get_position_f(): somebody forgot to set my direction, returning -20"
+#~ msgstr "taff_side::get_position_f(): qualcuno ha dimenticato di impostare lamia direzione, quindi restituisco -20"
 
 #~ msgid "have to be in Note mode for @chords"
 #~ msgstr "bisogna essere in Note mode per i @chords"
 
 #~ msgid "have to be in Note mode for @chords"
 #~ msgstr "bisogna essere in Note mode per i @chords"
@@ -2966,13 +3505,12 @@ msgstr ""
 #~ "beams, slurs, triplets, named chords, transposing, formatting scores, \n"
 #~ "part extraction.  It includes a nice font of musical symbols.\n"
 #~ msgstr ""
 #~ "beams, slurs, triplets, named chords, transposing, formatting scores, \n"
 #~ "part extraction.  It includes a nice font of musical symbols.\n"
 #~ msgstr ""
-#~ "LilyPond è il programma di notazione musicale del progetto\n"
-#~ "GNU. Questo programma può generare delle ottime partiture musicali\n"
-#~ "a partire da un file contenente la descrizione della musica. Può\n"
+#~ "LilyPond è il programma di notazione musicale del progetto\n"
+#~ "GNU. Questo programma può generare delle ottime partiture musicali\n"
+#~ "a partire da un file contenente la descrizione della musica. Può\n"
 #~ "anche generare esecuzioni meccaniche della partitura in formato\n"
 #~ "MIDI. Le caratteristiche del programma includono un versatile\n"
 #~ "linguaggio di descrizione musicale, pentagrammi multipli, segni di\n"
 #~ "divisione, chiavi, tasti, parole, cadenze, legature, acciaccature,\n"
 #~ "anche generare esecuzioni meccaniche della partitura in formato\n"
 #~ "MIDI. Le caratteristiche del programma includono un versatile\n"
 #~ "linguaggio di descrizione musicale, pentagrammi multipli, segni di\n"
 #~ "divisione, chiavi, tasti, parole, cadenze, legature, acciaccature,\n"
-#~ "terzine, segni di formattazione ed estrazione automatica delle parti. "
-#~ "Nella\n"
-#~ "distribuzione è compreso anche un font di simboli musicali.\n"
+#~ "terzine, segni di formattazione ed estrazione automatica delle parti. Nella\n"
+#~ "distribuzione è compreso anche un font di simboli musicali.\n"