-#: pdf-scheme.cc:50
-#, c-format
-msgid "Conversion of string `%s' to UTF-16be failed: %s"
-msgstr "La conversión de la cadena `%s' a UTF-16be ha fallado: %s"
-
-#: episema-engraver.cc:75
-msgid "already have an episema"
-msgstr "ya tiene un episema"
-
-#: episema-engraver.cc:88
-msgid "cannot find start of episema"
-msgstr "no se encuentra el comienzo del episema"
-
-#: episema-engraver.cc:137
-msgid "unterminated episema"
-msgstr "episema sin terminar"
-
-#: grob-property.cc:34
-#, c-format
-msgid "%d: %s"
-msgstr "%d: %s"
-
-#: grob-property.cc:169
-#, c-format
-msgid "cyclic dependency: calculation-in-progress encountered for #'%s (%s)"
-msgstr "dependencia cíclica: se ha encontrado calculation-in-progress para #'%s (%s)"
-
-#: relocate.cc:53
-#, c-format
-msgid "Setting %s to %s"
-msgstr "Se establece %s a %s"
-
-#: relocate.cc:73
-#, c-format
-msgid "no such file: %s for %s"
-msgstr "no existe el archivo: %s para %s"
-
-#: relocate.cc:83 relocate.cc:101
-#, c-format
-msgid "no such directory: %s for %s"
-msgstr "no existe este directorio: %s para %s"
-
-#: relocate.cc:93
-#, c-format
-msgid "%s=%s (prepend)\n"
-msgstr "%s=%s (prefijar)\n"
-
-#: relocate.cc:123
-#, c-format
-msgid "not relocating, no %s/ or current/ found under %s"
-msgstr "no se relocaliza, no se ha encontrado %s/ ni current/ bajo %s"
-
-#: relocate.cc:134
-#, c-format
-msgid "Relocation: compile datadir=%s, new datadir=%s"
-msgstr "Relocalización: en la compilación datadir=%s, el nuevo datadir=%s"
-
-#: relocate.cc:147
-#, c-format
-msgid "Relocation: framework_prefix=%s"
-msgstr "Relocalización: framework_prefix=%s"
-
-#: relocate.cc:188