]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blobdiff - po/da.po
GOP2-4: add script for automatically indent Scheme files
[lilypond.git] / po / da.po
index 1220881083cf346e269888242b049feaf6172b61..81fc38df62692d2287744180fa0820c236d9790f 100644 (file)
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lilypond 1.6.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lilypond 1.6.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-08 16:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-24 10:40+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-12-23 16:14+0100\n"
 "Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-12-23 16:14+0100\n"
 "Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@@ -72,146 +72,157 @@ msgid "Running %s..."
 msgstr "Kør %s..."
 
 #: lilylib.py:203
 msgstr "Kør %s..."
 
 #: lilylib.py:203
-#, python-format
-msgid "Usage: %s\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Usage: %s"
+msgstr "advarsel: %s\n"
+
+#: abc2ly.py:1349 convert-ly.py:80 lilypond-book.py:125 midi2ly.py:869
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%s [OPTION]... FILE"
+msgstr "Brug: %s [FLAG]... FIL"
 
 #: abc2ly.py:1351
 
 #: abc2ly.py:1351
+#, python-format
 msgid ""
 msgid ""
-"This program converts ABC music files (see\n"
-"http://www.gre.ac.uk/~c.walshaw/abc2mtex/abc.txt) to LilyPond input."
+"abc2ly converts ABC music files (see\n"
+"%s) to LilyPond input."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: abc2ly.py:1354
-#, fuzzy
-msgid "set output filename to FILE"
+#: abc2ly.py:1355 etf2ly.py:1200 midi2ly.py:885
+msgid "write output to FILE"
 msgstr "skriv uddata til FIL"
 
 msgstr "skriv uddata til FIL"
 
-#: abc2ly.py:1356
+#: abc2ly.py:1357
 msgid "be strict about succes"
 msgstr ""
 
 msgid "be strict about succes"
 msgstr ""
 
-#: abc2ly.py:1358
+#: abc2ly.py:1359
 msgid "preserve ABC's notion of beams"
 msgstr ""
 
 msgid "preserve ABC's notion of beams"
 msgstr ""
 
+#: abc2ly.py:1361 convert-ly.py:112 etf2ly.py:1208 lilypond-book.py:168
+#: midi2ly.py:911 musicxml2ly.py:505
+#, fuzzy
+msgid "Report bugs via"
+msgstr ""
+"Rapportér programfejl til %s\n"
+".Rapportér fejl i oversættelsen til <dansk@klid.dk>."
+
 #: convert-ly.py:41
 msgid ""
 "Update LilyPond input to newer version.  By default, update from the\n"
 #: convert-ly.py:41
 msgid ""
 "Update LilyPond input to newer version.  By default, update from the\n"
-"version taken from the \\version command, to the current LilyPond version.\n"
-"\n"
-"Examples:\n"
-"\n"
-"  convert-ly -e old.ly\n"
-"  convert-ly --from=2.3.28 --to 2.5.21 foobar.ly\n"
+"version taken from the \\version command, to the current LilyPond version."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: convert-ly.py:57 lilypond-book.py:97 warn.cc:48 input.cc:90
+#: convert-ly.py:43 lilypond-book.py:73
+#, fuzzy
+msgid "Examples:"
+msgstr "Eksempel:"
+
+#: convert-ly.py:56 lilypond-book.py:98 warn.cc:48 input.cc:90
 #, fuzzy, c-format, python-format
 msgid "warning: %s"
 msgstr "advarsel: %s\n"
 
 #, fuzzy, c-format, python-format
 msgid "warning: %s"
 msgstr "advarsel: %s\n"
 
-#: convert-ly.py:60 lilypond-book.py:100 warn.cc:54 input.cc:96 input.cc:104
+#: convert-ly.py:59 lilypond-book.py:101 warn.cc:54 input.cc:96 input.cc:104
 #, fuzzy, c-format, python-format
 msgid "error: %s"
 msgstr "fejl: %s\n"
 
 #, fuzzy, c-format, python-format
 msgid "error: %s"
 msgstr "fejl: %s\n"
 
-#: convert-ly.py:76 etf2ly.py:1190 lilypond-book.py:120 midi2ly.py:98
+#: convert-ly.py:75 etf2ly.py:1190 lilypond-book.py:121 midi2ly.py:98
 msgid "Distributed under terms of the GNU General Public License."
 msgstr ""
 
 msgid "Distributed under terms of the GNU General Public License."
 msgstr ""
 
-#: convert-ly.py:77 etf2ly.py:1191 lilypond-book.py:121 midi2ly.py:99
+#: convert-ly.py:76 etf2ly.py:1191 lilypond-book.py:122 midi2ly.py:99
 msgid "It comes with NO WARRANTY."
 msgstr ""
 
 msgid "It comes with NO WARRANTY."
 msgstr ""
 
-#: convert-ly.py:88 convert-ly.py:108
+#: convert-ly.py:86 convert-ly.py:106
 msgid "VERSION"
 msgstr ""
 
 msgid "VERSION"
 msgstr ""
 
-#: convert-ly.py:90
+#: convert-ly.py:88
 msgid "start from VERSION [default: \\version found in file]"
 msgstr ""
 
 msgid "start from VERSION [default: \\version found in file]"
 msgstr ""
 
-#: convert-ly.py:93
+#: convert-ly.py:91
 msgid "edit in place"
 msgstr ""
 
 msgid "edit in place"
 msgstr ""
 
-#: convert-ly.py:96
+#: convert-ly.py:94
 msgid "do not add \\version command if missing"
 msgstr ""
 
 msgid "do not add \\version command if missing"
 msgstr ""
 
-#: convert-ly.py:102
-msgid "print rules [default: --from=0, --to=@TOPLEVEL_VERSION@]"
+#: convert-ly.py:100
+msgid "show rules [default: --from=0, --to=@TOPLEVEL_VERSION@]"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: convert-ly.py:107
+#: convert-ly.py:105
 msgid "convert to VERSION [default: @TOPLEVEL_VERSION@]"
 msgstr ""
 
 msgid "convert to VERSION [default: @TOPLEVEL_VERSION@]"
 msgstr ""
 
-#: convert-ly.py:154
+#: convert-ly.py:153
 msgid "Applying conversion: "
 msgstr ""
 
 #: convert-ly.py:166
 msgid "Applying conversion: "
 msgstr ""
 
 #: convert-ly.py:166
-msgid "error while converting"
+msgid "Error while converting"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: convert-ly.py:168 score-engraver.cc:74
-msgid "Aborting"
+#: convert-ly.py:168
+msgid "Stopping at last succesful rule"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: convert-ly.py:192
+#: convert-ly.py:190
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Processing `%s'... "
 msgstr "Behandler \"%s\"..."
 
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Processing `%s'... "
 msgstr "Behandler \"%s\"..."
 
-#: convert-ly.py:279 source-file.cc:54
+#: convert-ly.py:277 relocate.cc:360 source-file.cc:54
 #, c-format, python-format
 msgid "cannot open file: `%s'"
 msgstr "kan ikke åbne fil: \"%s\""
 
 #, c-format, python-format
 msgid "cannot open file: `%s'"
 msgstr "kan ikke åbne fil: \"%s\""
 
-#: convert-ly.py:286
+#: convert-ly.py:284
 #, fuzzy, python-format
 #, fuzzy, python-format
-msgid "cannot determine version for `%s'. Skipping"
+msgid "cannot determine version for `%s'.  Skipping"
 msgstr "kan ikke finde standardskrifttype: \"%s\""
 
 msgstr "kan ikke finde standardskrifttype: \"%s\""
 
+#: etf2ly.py:1196
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%s [OPTION]... ETF-FILE"
+msgstr "Brug: %s [FLAG]... FIL"
+
 #: etf2ly.py:1198
 msgid ""
 "Enigma Transport Format is a format used by Coda Music Technology's\n"
 #: etf2ly.py:1198
 msgid ""
 "Enigma Transport Format is a format used by Coda Music Technology's\n"
-"Finale product. This program will convert a subset of ETF to a\n"
-"ready-to-use lilypond file."
+"Finale product.  etf2ly converts a subset of ETF to a ready-to-use LilyPond "
+"file."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: etf2ly.py:1201 midi2ly.py:885
-msgid "write output to FILE"
-msgstr "skriv uddata til FIL"
-
-#: etf2ly.py:1202 midi2ly.py:886 main.cc:173 main.cc:179
+#: etf2ly.py:1201 midi2ly.py:886 musicxml2ly.py:498 main.cc:172 main.cc:178
 msgid "FILE"
 msgstr "FIL"
 
 msgid "FILE"
 msgstr "FIL"
 
-#: etf2ly.py:1204 midi2ly.py:899
-#, fuzzy
-msgid "show warranty"
+#: etf2ly.py:1203 lilypond-book.py:165 midi2ly.py:899 main.cc:185
+msgid "show warranty and copyright"
 msgstr "vis garanti og copyright"
 
 msgstr "vis garanti og copyright"
 
-#: lilypond-book.py:70
+#: lilypond-book.py:71
 msgid ""
 msgid ""
-"Process LilyPond snippets in hybrid HTML, LaTeX, or texinfo document.\n"
-"\n"
-"Example usage:\n"
-"\n"
-" lilypond-book --filter=\"tr '[a-z]' '[A-Z]'\" BOOK\n"
-" lilypond-book --filter=\"convert-ly --no-version --from=2.0.0 -\" BOOK\n"
-" lilypond-book --process='lilypond -I include' BOOK\n"
+"Process LilyPond snippets in hybrid HTML, LaTeX, texinfo or DocBook document."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:86
+#: lilypond-book.py:78
+msgid "BOOK"
+msgstr ""
+
+#: lilypond-book.py:87
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Exiting (%d)..."
 msgstr "Afslutter... "
 
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Exiting (%d)..."
 msgstr "Afslutter... "
 
-#: lilypond-book.py:118
+#: lilypond-book.py:119
 #, python-format
 msgid "Copyright (c) %s by"
 msgstr "Copyright © %s af"
 #, python-format
 msgid "Copyright (c) %s by"
 msgstr "Copyright © %s af"
@@ -226,7 +237,8 @@ msgid "pipe snippets through FILTER [convert-ly -n -]"
 msgstr ""
 
 #: lilypond-book.py:135
 msgstr ""
 
 #: lilypond-book.py:135
-msgid "use output format FORMAT (texi [default], texi-html, latex, html)"
+msgid ""
+"use output format FORMAT (texi [default], texi-html, latex, html, docbook)"
 msgstr ""
 
 #: lilypond-book.py:138
 msgstr ""
 
 #: lilypond-book.py:138
@@ -234,6 +246,10 @@ msgstr ""
 msgid "add DIR to include path"
 msgstr "tilføj KATALOG til søgestien"
 
 msgid "add DIR to include path"
 msgstr "tilføj KATALOG til søgestien"
 
+#: lilypond-book.py:139 lilypond-book.py:144 main.cc:171
+msgid "DIR"
+msgstr "KATALOG"
+
 #: lilypond-book.py:143
 #, fuzzy
 msgid "write output to DIR"
 #: lilypond-book.py:143
 #, fuzzy
 msgid "write output to DIR"
@@ -247,152 +263,152 @@ msgstr ""
 msgid "process ly_files using COMMAND FILE..."
 msgstr ""
 
 msgid "process ly_files using COMMAND FILE..."
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:159
+#: lilypond-book.py:154
+msgid "Create PDF files for use with PDFTeX"
+msgstr ""
+
+#: lilypond-book.py:157
 msgid ""
 msgid ""
-"extract all PostScript fonts into INPUT.psfonts for LaTeXmust use this with "
-"dvips -h INPUT.psfonts"
+"extract all PostScript fonts into INPUT.psfonts for LaTeX\n"
+"must use this with dvips -h INPUT.psfonts"
 msgstr ""
 
 # Førklaring til --verbose (borde være længre)
 msgstr ""
 
 # Førklaring til --verbose (borde være længre)
-#: lilypond-book.py:162 midi2ly.py:896 main.cc:183
+#: lilypond-book.py:160 midi2ly.py:896 musicxml2ly.py:489 main.cc:184
 msgid "be verbose"
 msgstr "vær udførlig"
 
 msgid "be verbose"
 msgstr "vær udførlig"
 
-#: lilypond-book.py:168 main.cc:184
-msgid "show warranty and copyright"
-msgstr "vis garanti og copyright"
-
-#: lilypond-book.py:721
+#: lilypond-book.py:773
 #, fuzzy, python-format
 msgid "file not found: %s"
 msgstr "Symbol ikke fundet, "
 
 #, fuzzy, python-format
 msgid "file not found: %s"
 msgstr "Symbol ikke fundet, "
 
-#: lilypond-book.py:952
+#: lilypond-book.py:1004
 #, python-format
 msgid "deprecated ly-option used: %s=%s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "deprecated ly-option used: %s=%s"
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:955
+#: lilypond-book.py:1007
 #, python-format
 msgid "compatibility mode translation: %s=%s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "compatibility mode translation: %s=%s"
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:959
+#: lilypond-book.py:1011
 #, python-format
 msgid "deprecated ly-option used: %s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "deprecated ly-option used: %s"
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:962
+#: lilypond-book.py:1014
 #, python-format
 msgid "compatibility mode translation: %s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "compatibility mode translation: %s"
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:981
+#: lilypond-book.py:1033
 #, python-format
 msgid "ignoring unknown ly option: %s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "ignoring unknown ly option: %s"
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:1318
+#: lilypond-book.py:1388
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Opening filter `%s'"
 msgstr "Renser \"%s\"..."
 
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Opening filter `%s'"
 msgstr "Renser \"%s\"..."
 
-#: lilypond-book.py:1335
+#: lilypond-book.py:1405
 #, python-format
 msgid "`%s' failed (%d)"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "`%s' failed (%d)"
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:1336
+#: lilypond-book.py:1406
 msgid "The error log is as follows:"
 msgstr ""
 
 msgid "The error log is as follows:"
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:1405
-msgid "Cannot find \\begin{document} in LaTeX document"
+#: lilypond-book.py:1476
+msgid "cannot find \\begin{document} in LaTeX document"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:1513
+#: lilypond-book.py:1586
 #, fuzzy
 msgid "Writing snippets..."
 msgstr "Skriver \"%s\"..."
 
 #, fuzzy
 msgid "Writing snippets..."
 msgstr "Skriver \"%s\"..."
 
-#: lilypond-book.py:1518
+#: lilypond-book.py:1591
 #, fuzzy
 msgid "Processing..."
 msgstr "Behandler..."
 
 #, fuzzy
 msgid "Processing..."
 msgstr "Behandler..."
 
-#: lilypond-book.py:1522
+#: lilypond-book.py:1595
 #, fuzzy
 msgid "All snippets are up to date..."
 msgstr "slap af, %s er seneste version"
 
 #, fuzzy
 msgid "All snippets are up to date..."
 msgstr "slap af, %s er seneste version"
 
-#: lilypond-book.py:1532
+#: lilypond-book.py:1605
 #, fuzzy, python-format
 msgid "cannot determine format for: %s"
 msgstr "kan ikke finde standardskrifttype: \"%s\""
 
 #, fuzzy, python-format
 msgid "cannot determine format for: %s"
 msgstr "kan ikke finde standardskrifttype: \"%s\""
 
-#: lilypond-book.py:1543
+#: lilypond-book.py:1616
 #, fuzzy, python-format
 msgid "%s is up to date."
 msgstr "slap af, %s er seneste version"
 
 #, fuzzy, python-format
 msgid "%s is up to date."
 msgstr "slap af, %s er seneste version"
 
-#: lilypond-book.py:1549
+#: lilypond-book.py:1622
 #, python-format
 msgid "Writing `%s'..."
 msgstr "Skriver \"%s\"..."
 
 #, python-format
 msgid "Writing `%s'..."
 msgstr "Skriver \"%s\"..."
 
-#: lilypond-book.py:1604
+#: lilypond-book.py:1677
 msgid "Output would overwrite input file; use --output."
 msgstr ""
 
 # hær er det spørg om rensning af en temporærkatalog
 msgid "Output would overwrite input file; use --output."
 msgstr ""
 
 # hær er det spørg om rensning af en temporærkatalog
-#: lilypond-book.py:1608
+#: lilypond-book.py:1681
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Reading %s..."
 msgstr "Renser %s..."
 
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Reading %s..."
 msgstr "Renser %s..."
 
-#: lilypond-book.py:1627
+#: lilypond-book.py:1700
 #, fuzzy
 msgid "Dissecting..."
 msgstr "Lister \"%s\"..."
 
 # hær er det spørg om rensning af en temporærkatalog
 #, fuzzy
 msgid "Dissecting..."
 msgstr "Lister \"%s\"..."
 
 # hær er det spørg om rensning af en temporærkatalog
-#: lilypond-book.py:1643
+#: lilypond-book.py:1716
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Compiling %s..."
 msgstr "Renser %s..."
 
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Compiling %s..."
 msgstr "Renser %s..."
 
-#: lilypond-book.py:1652
+#: lilypond-book.py:1725
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Processing include: %s"
 msgstr "Behandler \"%s\"..."
 
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Processing include: %s"
 msgstr "Behandler \"%s\"..."
 
-#: lilypond-book.py:1666
+#: lilypond-book.py:1739
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Removing `%s'"
 msgstr "Starter \"%s\""
 
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Removing `%s'"
 msgstr "Starter \"%s\""
 
-#: lilypond-book.py:1743
+#: lilypond-book.py:1815
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Writing fonts to %s..."
 msgstr "kan ikke oprette katalog: \"%s\""
 
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Writing fonts to %s..."
 msgstr "kan ikke oprette katalog: \"%s\""
 
-#: lilypond-book.py:1758
+#: lilypond-book.py:1830
 msgid "option --psfonts not used"
 msgstr ""
 
 msgid "option --psfonts not used"
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:1759
+#: lilypond-book.py:1831
 msgid "processing with dvips will have no fonts"
 msgstr ""
 
 msgid "processing with dvips will have no fonts"
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:1762
+#: lilypond-book.py:1834
 msgid "DVIPS usage:"
 msgstr ""
 
 msgid "DVIPS usage:"
 msgstr ""
 
-#: midi2ly.py:106 lily-library.scm:541 lily-library.scm:549
+#: midi2ly.py:106 lily-library.scm:624 lily-library.scm:632
 msgid "warning: "
 msgstr "advarsel: "
 
 msgid "warning: "
 msgstr "advarsel: "
 
-#: midi2ly.py:109 midi2ly.py:925
+#: midi2ly.py:109 midi2ly.py:924
 msgid "error: "
 msgstr "fejl: "
 
 msgid "error: "
 msgstr "fejl: "
 
@@ -407,9 +423,10 @@ msgstr "Afslutter... "
 msgid "%s output to `%s'..."
 msgstr "%s udskrevet til \"%s\"..."
 
 msgid "%s output to `%s'..."
 msgstr "%s udskrevet til \"%s\"..."
 
-#: midi2ly.py:871
-msgid "Convert MIDI to LilyPond source."
-msgstr "Konvertér MIDI til LilyPond-klide."
+#: midi2ly.py:871 musicxml2ly.py:485
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Convert %s to LilyPond input."
+msgstr "Konvertér mup til LilyPond-kilde."
 
 #: midi2ly.py:875
 msgid "print absolute pitches"
 
 #: midi2ly.py:875
 msgid "print absolute pitches"
@@ -454,34 +471,59 @@ msgstr ""
 
 #: midi2ly.py:905
 #, fuzzy
 
 #: midi2ly.py:905
 #, fuzzy
-msgid "example"
+msgid "Examples"
 msgstr "Eksempel:"
 
 msgstr "Eksempel:"
 
-#: midi2ly.py:926
+#: midi2ly.py:925
 msgid "no files specified on command line."
 msgstr "ingen filer angivne på kommandolinjen."
 
 msgid "no files specified on command line."
 msgstr "ingen filer angivne på kommandolinjen."
 
-#: getopt-long.cc:141
+#: musicxml2ly.py:473
+msgid "musicxml2ly FILE.xml"
+msgstr ""
+
+#: musicxml2ly.py:476
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"This program is free software.  It is covered by the GNU General Public\n"
+"License and you are welcome to change it and/or distribute copies of it\n"
+"under certain conditions.  Invoke as `%s --warranty' for more\n"
+"information."
+msgstr ""
+"Dette er frit programmel. Det dækkes af \"GNU General Public License\",\n"
+"og du må ændre og/eller distribuere kopier af det under visse\n"
+"betingelser. Kør \"%s --warranty\" for mere information.\n"
+
+#: musicxml2ly.py:495
+msgid "Use lxml.etree; uses less memory and cpu time."
+msgstr ""
+
+#: musicxml2ly.py:503
+#, fuzzy
+msgid "set output filename to FILE"
+msgstr "skriv uddata til FIL"
+
+#: getopt-long.cc:140
 #, c-format
 msgid "option `%s' requires an argument"
 msgstr "flag \"%s\" kræver et argument"
 
 #, c-format
 msgid "option `%s' requires an argument"
 msgstr "flag \"%s\" kræver et argument"
 
-#: getopt-long.cc:145
-#, c-format
-msgid "option `%s' doesnnot allow an argument"
+#: getopt-long.cc:144
+#, fuzzy, c-format
+msgid "option `%s' does not allow an argument"
 msgstr "flag.gan \"%s\" tillader intet argument"
 
 msgstr "flag.gan \"%s\" tillader intet argument"
 
-#: getopt-long.cc:149
+#: getopt-long.cc:148
 #, c-format
 msgid "unrecognized option: `%s'"
 msgstr "ukendt flag: \"%s\""
 
 #, c-format
 msgid "unrecognized option: `%s'"
 msgstr "ukendt flag: \"%s\""
 
-#: getopt-long.cc:155
+#: getopt-long.cc:154
 #, c-format
 msgid "invalid argument `%s' to option `%s'"
 msgstr "ugyldigt argument \"%s\" til flag \"%s\""
 
 #, c-format
 msgid "invalid argument `%s' to option `%s'"
 msgstr "ugyldigt argument \"%s\" til flag \"%s\""
 
-#: warn.cc:68 grob.cc:552 input.cc:82
+#: warn.cc:68 grob.cc:559 input.cc:82
 #, fuzzy, c-format
 msgid "programming error: %s"
 msgstr "programmeringsfejl: "
 #, fuzzy, c-format
 msgid "programming error: %s"
 msgstr "programmeringsfejl: "
@@ -490,86 +532,75 @@ msgstr "programmeringsfejl: "
 msgid "continuing, cross fingers"
 msgstr ""
 
 msgid "continuing, cross fingers"
 msgstr ""
 
-#: accidental-engraver.cc:238
+#: accidental-engraver.cc:240
 #, c-format
 msgid "accidental typesetting list must begin with context-name: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "accidental typesetting list must begin with context-name: %s"
 msgstr ""
 
-#: accidental-engraver.cc:266
+#: accidental-engraver.cc:268
 #, c-format
 msgid "ignoring unknown accidental: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "ignoring unknown accidental: %s"
 msgstr ""
 
-#: accidental-engraver.cc:282
+#: accidental-engraver.cc:284
 #, c-format
 msgid "pair or context-name expected for accidental rule, found %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "pair or context-name expected for accidental rule, found %s"
 msgstr ""
 
-#: accidental.cc:243 key-signature-interface.cc:124
+#: accidental.cc:243 key-signature-interface.cc:133
 #, c-format
 msgid "accidental `%s' not found"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "accidental `%s' not found"
 msgstr ""
 
-#: align-interface.cc:164
+#: align-interface.cc:222
 msgid ""
 "vertical alignment called before line-breaking.\n"
 "Only do cross-staff spanners with PianoStaff."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "vertical alignment called before line-breaking.\n"
 "Only do cross-staff spanners with PianoStaff."
 msgstr ""
 
-#: align-interface.cc:314
-msgid "tried to get a translation for something that isnnot my child"
+#: align-interface.cc:329
+msgid "tried to get a translation for something that is no child of mine"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: all-font-metrics.cc:164
+#: all-font-metrics.cc:173
 #, c-format
 msgid "cannot find font: `%s'"
 msgstr "kan ikke finde skrifttype: \"%s\""
 
 #, c-format
 msgid "cannot find font: `%s'"
 msgstr "kan ikke finde skrifttype: \"%s\""
 
-#: all-font-metrics.cc:165
-#, fuzzy
-msgid "loading default font"
-msgstr "Indlæser standardskrifttype"
-
-#: all-font-metrics.cc:172
-#, c-format
-msgid "cannot find default font: `%s'"
-msgstr "kan ikke finde standardskrifttype: \"%s\""
-
-#: all-font-metrics.cc:173 includable-lexer.cc:62 lily-parser-scheme.cc:108
-#, c-format
-msgid "(search path: `%s')"
-msgstr "(søgesti: \"%s\")"
-
-#: all-font-metrics.cc:174 volta-engraver.cc:158
-#, fuzzy
-msgid "giving up"
-msgstr "Giver op"
-
 #: apply-context-iterator.cc:31
 msgid "\\applycontext argument is not a procedure"
 msgstr ""
 
 #: apply-context-iterator.cc:31
 msgid "\\applycontext argument is not a procedure"
 msgstr ""
 
-#: auto-change-iterator.cc:62 change-iterator.cc:61
+#: auto-change-iterator.cc:63 change-iterator.cc:61
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot change, already in translator: %s"
 msgstr "kan ikke ændre \"%s\" til \"%s\""
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot change, already in translator: %s"
 msgstr "kan ikke ændre \"%s\" til \"%s\""
 
-#: axis-group-engraver.cc:82
+#: axis-group-engraver.cc:78
 msgid "Axis_group_engraver: vertical group already has a parent"
 msgstr ""
 
 msgid "Axis_group_engraver: vertical group already has a parent"
 msgstr ""
 
-#: axis-group-engraver.cc:83
+#: axis-group-engraver.cc:79
 msgid "are there two Axis_group_engravers?"
 msgstr ""
 
 msgid "are there two Axis_group_engravers?"
 msgstr ""
 
-#: axis-group-engraver.cc:84
+#: axis-group-engraver.cc:80
 msgid "removing this vertical group"
 msgstr ""
 
 msgid "removing this vertical group"
 msgstr ""
 
-#: axis-group-interface.cc:94
+#: axis-group-interface.cc:96
 msgid "tried to calculate pure-height at a non-breakpoint"
 msgstr ""
 
 msgid "tried to calculate pure-height at a non-breakpoint"
 msgstr ""
 
+#: axis-group-interface.cc:370
+msgid "an outside-staff object should have a direction, defaulting to up"
+msgstr ""
+
+#: axis-group-interface.cc:383
+#, c-format
+msgid "outside-staff object %s has an empty extent"
+msgstr ""
+
 #: bar-check-iterator.cc:73
 #, c-format
 msgid "barcheck failed at: %s"
 #: bar-check-iterator.cc:73
 #, c-format
 msgid "barcheck failed at: %s"
@@ -583,19 +614,20 @@ msgstr "har allerede en bj
 msgid "unterminated beam"
 msgstr "uafsluttet bjælke"
 
 msgid "unterminated beam"
 msgstr "uafsluttet bjælke"
 
-#: beam-engraver.cc:237 chord-tremolo-engraver.cc:134
+#: beam-engraver.cc:238 chord-tremolo-engraver.cc:134
 msgid "stem must have Rhythmic structure"
 msgstr "nodehals skal have en rytmisk struktur"
 
 msgid "stem must have Rhythmic structure"
 msgstr "nodehals skal have en rytmisk struktur"
 
-#: beam-engraver.cc:245
-msgid "stem doesnnot fit in beam"
+#: beam-engraver.cc:246
+#, fuzzy
+msgid "stem does not fit in beam"
 msgstr "nodehalsen passer ikke i bjælke"
 
 msgstr "nodehalsen passer ikke i bjælke"
 
-#: beam-engraver.cc:246
+#: beam-engraver.cc:247
 msgid "beam was started here"
 msgstr "bjælken startede her"
 
 msgid "beam was started here"
 msgstr "bjælken startede her"
 
-#: beam-quanting.cc:306
+#: beam-quanting.cc:307
 #, fuzzy
 msgid "no feasible beam position"
 msgstr "Ingen mulig linjebrydning fandtes"
 #, fuzzy
 msgid "no feasible beam position"
 msgstr "Ingen mulig linjebrydning fandtes"
@@ -605,11 +637,11 @@ msgstr "Ingen mulig linjebrydning fandtes"
 msgid "removing beam with no stems"
 msgstr "bjælke har mindre end to synlige nodehalse"
 
 msgid "removing beam with no stems"
 msgstr "bjælke har mindre end to synlige nodehalse"
 
-#: beam.cc:995
+#: beam.cc:1007
 msgid "no viable initial configuration found: may not find good beam slope"
 msgstr ""
 
 msgid "no viable initial configuration found: may not find good beam slope"
 msgstr ""
 
-#: break-align-interface.cc:208
+#: break-alignment-interface.cc:208
 #, c-format
 msgid "No spacing entry from %s to `%s'"
 msgstr "Ingen mellemrums-indgang fra %s til `%s'"
 #, c-format
 msgid "No spacing entry from %s to `%s'"
 msgstr "Ingen mellemrums-indgang fra %s til `%s'"
@@ -654,7 +686,7 @@ msgstr "ikke-afsluttet akkordtremolo"
 msgid "expect 2 elements for chord tremolo, found %d"
 msgstr ""
 
 msgid "expect 2 elements for chord tremolo, found %d"
 msgstr ""
 
-#: clef.cc:55
+#: clef.cc:54
 #, c-format
 msgid "clef `%s' not found"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "clef `%s' not found"
 msgstr ""
@@ -668,7 +700,7 @@ msgstr "ukendt overs
 msgid "junking empty cluster"
 msgstr ""
 
 msgid "junking empty cluster"
 msgstr ""
 
-#: coherent-ligature-engraver.cc:106
+#: coherent-ligature-engraver.cc:100
 #, c-format
 msgid "Coherent_ligature_engraver: setting `spacing-increment=0.01': ptr=%ul"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "Coherent_ligature_engraver: setting `spacing-increment=0.01': ptr=%ul"
 msgstr ""
@@ -676,15 +708,15 @@ msgstr ""
 #. if we get to here, just put everything on one line
 #: constrained-breaking.cc:176 constrained-breaking.cc:193
 #, fuzzy
 #. if we get to here, just put everything on one line
 #: constrained-breaking.cc:176 constrained-breaking.cc:193
 #, fuzzy
-msgid "couldnnot find line breaking that satisfies constraints"
+msgid "cannot find line breaking that satisfies constraints"
 msgstr "kunne ikke finde nogen skrifttype som opfylder "
 
 msgstr "kunne ikke finde nogen skrifttype som opfylder "
 
-#: context-def.cc:128
+#: context-def.cc:130
 #, fuzzy, c-format
 msgid "program has no such type: `%s'"
 msgstr "Programmet har ingen sådan type"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "program has no such type: `%s'"
 msgstr "Programmet har ingen sådan type"
 
-#: context-property.cc:77
+#: context-property.cc:76
 msgid "need symbol arguments for \\override and \\revert"
 msgstr ""
 
 msgid "need symbol arguments for \\override and \\revert"
 msgstr ""
 
@@ -713,15 +745,20 @@ msgstr "kan ikke finde eller oprette: \"%s\""
 msgid "custos `%s' not found"
 msgstr ""
 
 msgid "custos `%s' not found"
 msgstr ""
 
-#: dispatcher.cc:72
+#: dispatcher.cc:71
 msgid "Event class should be a symbol"
 msgstr ""
 
 msgid "Event class should be a symbol"
 msgstr ""
 
-#: dispatcher.cc:79
+#: dispatcher.cc:78
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown event class %s"
 msgstr "ukendt oversætter: \"%s\""
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown event class %s"
 msgstr "ukendt oversætter: \"%s\""
 
+#: dots.cc:38
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dot `%s' not found"
+msgstr "Symbol ikke fundet, "
+
 #: dynamic-engraver.cc:186 span-dynamic-performer.cc:87
 msgid "cannot find start of (de)crescendo"
 msgstr "kan ikke finde starten på crescendo/diminuendo"
 #: dynamic-engraver.cc:186 span-dynamic-performer.cc:87
 msgid "cannot find start of (de)crescendo"
 msgstr "kan ikke finde starten på crescendo/diminuendo"
@@ -743,11 +780,7 @@ msgstr "Cresc startede her"
 msgid "unterminated (de)crescendo"
 msgstr "uafsluttet crescendo/diminuendo"
 
 msgid "unterminated (de)crescendo"
 msgstr "uafsluttet crescendo/diminuendo"
 
-#: engraver.cc:102
-msgid "not setting creation callback: not a procedure"
-msgstr ""
-
-#: extender-engraver.cc:130 extender-engraver.cc:139
+#: extender-engraver.cc:131 extender-engraver.cc:140
 msgid "unterminated extender"
 msgstr "uafsluttet udvider"
 
 msgid "unterminated extender"
 msgstr "uafsluttet udvider"
 
@@ -770,15 +803,15 @@ msgstr "kan ikke oprette katalog: \"%s\""
 msgid "adding font directory: %s"
 msgstr "kan ikke oprette katalog: \"%s\""
 
 msgid "adding font directory: %s"
 msgstr "kan ikke oprette katalog: \"%s\""
 
-#: general-scheme.cc:161
+#: general-scheme.cc:160
 msgid "infinity or NaN encountered while converting Real number"
 msgstr ""
 
 msgid "infinity or NaN encountered while converting Real number"
 msgstr ""
 
-#: general-scheme.cc:162
+#: general-scheme.cc:161
 msgid "setting to zero"
 msgstr ""
 
 msgid "setting to zero"
 msgstr ""
 
-#: glissando-engraver.cc:91
+#: glissando-engraver.cc:92
 #, fuzzy
 msgid "unterminated glissando"
 msgstr "uafsluttet legatobue"
 #, fuzzy
 msgid "unterminated glissando"
 msgstr "uafsluttet legatobue"
@@ -819,37 +852,29 @@ msgstr "kan ikke finde start p
 msgid "cannot apply `\\~' on heads with identical pitch"
 msgstr ""
 
 msgid "cannot apply `\\~' on heads with identical pitch"
 msgstr ""
 
-#: grob-interface.cc:48
+#: grob-interface.cc:57
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown interface `%s'"
 msgstr "ukendt oversætter: \"%s\""
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown interface `%s'"
 msgstr "ukendt oversætter: \"%s\""
 
-#: grob-interface.cc:59
+#: grob-interface.cc:68
 #, c-format
 msgid "Grob `%s' has no interface for property `%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Grob `%s' has no interface for property `%s'"
 msgstr ""
 
-#: grob-property.cc:36
-msgid "not setting modification callback: not a procedure"
-msgstr ""
-
 #: grob.cc:253
 msgid "Infinity or NaN encountered"
 msgstr ""
 
 #: grob.cc:253
 msgid "Infinity or NaN encountered"
 msgstr ""
 
-#: hairpin.cc:179
+#: hairpin.cc:183
 msgid "decrescendo too small"
 msgstr "diminuendo for lille"
 
 msgid "decrescendo too small"
 msgstr "diminuendo for lille"
 
-#: hairpin.cc:180
-msgid "crescendo too small"
-msgstr "crescendo for lille"
-
-#: horizontal-bracket-engraver.cc:58
-msgid "donnot have that many brackets"
+#: horizontal-bracket-engraver.cc:59
+msgid "do not have that many brackets"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: horizontal-bracket-engraver.cc:67
+#: horizontal-bracket-engraver.cc:68
 #, fuzzy
 msgid "conflicting note group events"
 msgstr "Konfliktende tonartssignaturer fundet."
 #, fuzzy
 msgid "conflicting note group events"
 msgstr "Konfliktende tonartssignaturer fundet."
@@ -868,94 +893,99 @@ msgstr "uafsluttet bindestreg"
 msgid "include files are not allowed in safe mode"
 msgstr ""
 
 msgid "include files are not allowed in safe mode"
 msgstr ""
 
-#: includable-lexer.cc:60 lily-guile.cc:96 lily-parser-scheme.cc:115
+#: includable-lexer.cc:60 lily-guile.cc:90 lily-parser-scheme.cc:116
 #, c-format
 msgid "cannot find file: `%s'"
 msgstr "kan ikke finde fil: \"%s\""
 
 #, c-format
 msgid "cannot find file: `%s'"
 msgstr "kan ikke finde fil: \"%s\""
 
+#: includable-lexer.cc:62 lily-parser-scheme.cc:107
+#, c-format
+msgid "(search path: `%s')"
+msgstr "(søgesti: \"%s\")"
+
 #: input.cc:112 source-file.cc:168 source-file.cc:183
 msgid "position unknown"
 msgstr "ukendt position"
 
 #: input.cc:112 source-file.cc:168 source-file.cc:183
 msgid "position unknown"
 msgstr "ukendt position"
 
-#: ligature-engraver.cc:95
+#: ligature-engraver.cc:93
 #, fuzzy
 msgid "cannot find start of ligature"
 msgstr "kan ikke finde start på legatobue"
 
 #, fuzzy
 msgid "cannot find start of ligature"
 msgstr "kan ikke finde start på legatobue"
 
-#: ligature-engraver.cc:100
+#: ligature-engraver.cc:98
 msgid "no right bound"
 msgstr "Ingen højrekant"
 
 msgid "no right bound"
 msgstr "Ingen højrekant"
 
-#: ligature-engraver.cc:122
+#: ligature-engraver.cc:120
 #, fuzzy
 msgid "already have a ligature"
 msgstr "har allerede en bjælke"
 
 #, fuzzy
 msgid "already have a ligature"
 msgstr "har allerede en bjælke"
 
-#: ligature-engraver.cc:131
+#: ligature-engraver.cc:129
 msgid "no left bound"
 msgstr "Ingen venstrekant"
 
 msgid "no left bound"
 msgstr "Ingen venstrekant"
 
-#: ligature-engraver.cc:175
+#: ligature-engraver.cc:173
 #, fuzzy
 msgid "unterminated ligature"
 msgstr "uafsluttet legatobue"
 
 #, fuzzy
 msgid "unterminated ligature"
 msgstr "uafsluttet legatobue"
 
-#: ligature-engraver.cc:204
+#: ligature-engraver.cc:202
 msgid "ignoring rest: ligature may not contain rest"
 msgstr ""
 
 msgid "ignoring rest: ligature may not contain rest"
 msgstr ""
 
-#: ligature-engraver.cc:205
+#: ligature-engraver.cc:203
 #, fuzzy
 msgid "ligature was started here"
 msgstr "bjælken startede her"
 
 #, fuzzy
 msgid "ligature was started here"
 msgstr "bjælken startede her"
 
-#: lily-guile.cc:98
+#: lily-guile.cc:92
 #, c-format
 msgid "(load path: `%s')"
 msgstr "(indlæsningssøgesti: \"%s\")"
 
 #, c-format
 msgid "(load path: `%s')"
 msgstr "(indlæsningssøgesti: \"%s\")"
 
-#: lily-guile.cc:439
+#: lily-guile.cc:518
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot find property type-check for `%s' (%s)."
 msgstr "Kan ikke finde typetjek for egenskab af '%s' (%s)."
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot find property type-check for `%s' (%s)."
 msgstr "Kan ikke finde typetjek for egenskab af '%s' (%s)."
 
-#: lily-guile.cc:442
+#: lily-guile.cc:521
 #, fuzzy
 msgid "perhaps a typing error?"
 msgstr "Måske lavede du en tastefejl?"
 
 #, fuzzy
 msgid "perhaps a typing error?"
 msgstr "Måske lavede du en tastefejl?"
 
-#: lily-guile.cc:448
+#: lily-guile.cc:527
 #, fuzzy
 msgid "doing assignment anyway"
 msgstr "Laver tildeling aligevel."
 
 #, fuzzy
 msgid "doing assignment anyway"
 msgstr "Laver tildeling aligevel."
 
-#: lily-guile.cc:460
+#: lily-guile.cc:539
 #, fuzzy, c-format
 msgid "type check for `%s' failed; value `%s' must be of type `%s'"
 msgstr ""
 "Typekontrol for \"%s\" mislykkedes; værdi \"%s\" skal have typen \"%s\""
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "type check for `%s' failed; value `%s' must be of type `%s'"
 msgstr ""
 "Typekontrol for \"%s\" mislykkedes; værdi \"%s\" skal have typen \"%s\""
 
-#: lily-lexer.cc:222
+#: lily-lexer.cc:254
 #, fuzzy, c-format
 msgid "identifier name is a keyword: `%s'"
 msgstr "Identificerernavn er et nøgleord: \"%s\""
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "identifier name is a keyword: `%s'"
 msgstr "Identificerernavn er et nøgleord: \"%s\""
 
-#: lily-lexer.cc:237
+#: lily-lexer.cc:269
 #, c-format
 msgid "error at EOF: %s"
 msgstr "fejl ved filslutning: %s"
 
 #, c-format
 msgid "error at EOF: %s"
 msgstr "fejl ved filslutning: %s"
 
-#: lily-parser-scheme.cc:30
+#: lily-parser-scheme.cc:29
 #, fuzzy, c-format
 msgid "deprecated function called: %s"
 msgstr "kan ikke finde tegn som hedder: \"%s\""
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "deprecated function called: %s"
 msgstr "kan ikke finde tegn som hedder: \"%s\""
 
-#: lily-parser-scheme.cc:89
+#: lily-parser-scheme.cc:88
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Changing working directory to `%s'"
+msgid "Changing working directory to: `%s'"
 msgstr "kan ikke oprette katalog: \"%s\""
 
 msgstr "kan ikke oprette katalog: \"%s\""
 
-#: lily-parser-scheme.cc:107
+#: lily-parser-scheme.cc:106
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot find init file: `%s'"
 msgstr "kan ikke finde fil: \"%s\""
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot find init file: `%s'"
 msgstr "kan ikke finde fil: \"%s\""
@@ -965,21 +995,21 @@ msgstr "kan ikke finde fil: \"%s\""
 msgid "Processing `%s'"
 msgstr "Behandler \"%s\"..."
 
 msgid "Processing `%s'"
 msgstr "Behandler \"%s\"..."
 
-#: lily-parser.cc:97
+#: lily-parser.cc:99
 msgid "Parsing..."
 msgstr "Tolker..."
 
 msgid "Parsing..."
 msgstr "Tolker..."
 
-#: lily-parser.cc:126
+#: lily-parser.cc:127
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "braces donnot match"
+msgid "braces do not match"
 msgstr "Klammer passer ikke"
 
 msgstr "Klammer passer ikke"
 
-#: lyric-combine-music-iterator.cc:286
+#: lyric-combine-music-iterator.cc:291
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot find Voice `%s'"
 msgstr "kan ikke finde fil: \"%s\""
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot find Voice `%s'"
 msgstr "kan ikke finde fil: \"%s\""
 
-#: main.cc:117
+#: main.cc:116
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "This program is free software.  It is covered by the GNU General Public\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "This program is free software.  It is covered by the GNU General Public\n"
@@ -991,7 +1021,7 @@ msgstr ""
 "og du må ændre og/eller distribuere kopier af det under visse\n"
 "betingelser. Kør \"%s --warranty\" for mere information.\n"
 
 "og du må ændre og/eller distribuere kopier af det under visse\n"
 "betingelser. Kør \"%s --warranty\" for mere information.\n"
 
-#: main.cc:123
+#: main.cc:122
 #, fuzzy
 msgid ""
 "    This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
 #, fuzzy
 msgid ""
 "    This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
@@ -1003,7 +1033,7 @@ msgid ""
 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU\n"
 "General Public License for more details.\n"
 "\n"
 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU\n"
 "General Public License for more details.\n"
 "\n"
-"    You should have received a copy (refer to the file COPYING) of the\n"
+"    You should have received a copy of the\n"
 "GNU General Public License along with this program; if not, write to\n"
 "the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,\n"
 "Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
 "GNU General Public License along with this program; if not, write to\n"
 "the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,\n"
 "Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
@@ -1021,134 +1051,133 @@ msgstr ""
 "dette program. Hvis ikke, skriv til Free Software Foundation, Inc., 59\n"
 "Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
 
 "dette program. Hvis ikke, skriv til Free Software Foundation, Inc., 59\n"
 "Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
 
-#: main.cc:154
+#: main.cc:153
 msgid "BACK"
 msgstr ""
 
 msgid "BACK"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:154
+#: main.cc:153
 msgid ""
 msgid ""
-"use backend BACK (gnome, ps,eps,\n"
-"scm, svg, tex, texstr)\n"
-"default: PS"
+"use backend BACK (eps, gnome, ps [default],\n"
+"scm, svg, tex, texstr)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: main.cc:156
+#: main.cc:155
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "SYM=VAL"
+msgid "SYM[=VAL]"
 msgstr "NØGLE=VÆRDI"
 
 msgstr "NØGLE=VÆRDI"
 
-#: main.cc:157
+#: main.cc:156
 msgid ""
 msgid ""
-"set a Scheme program option. Uses #t if VAL is not specified\n"
-"Try -dhelp for help."
+"set Scheme option SYM to VAL (default: #t)\n"
+"Use -dhelp for help."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: main.cc:160
+#: main.cc:159
 msgid "EXPR"
 msgstr "UDTR"
 
 msgid "EXPR"
 msgstr "UDTR"
 
-#: main.cc:160
+#: main.cc:159
 #, fuzzy
 msgid "evaluate scheme code"
 msgstr "Kan ikke evaluere Scheme i sikker tilstand"
 
 #. Bug in option parser: --output =foe is taken as an abbreviation
 #. for --output-format.
 #, fuzzy
 msgid "evaluate scheme code"
 msgstr "Kan ikke evaluere Scheme i sikker tilstand"
 
 #. Bug in option parser: --output =foe is taken as an abbreviation
 #. for --output-format.
-#: main.cc:163
+#: main.cc:162
 msgid "FORMATs"
 msgstr ""
 
 msgid "FORMATs"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:163
+#: main.cc:162
 msgid "dump FORMAT,...  Also as separate options:"
 msgstr ""
 
 msgid "dump FORMAT,...  Also as separate options:"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:164
+#: main.cc:163
 #, fuzzy
 msgid "generate DVI (tex backend only)"
 msgstr "lav PDF-uddata"
 
 #, fuzzy
 msgid "generate DVI (tex backend only)"
 msgstr "lav PDF-uddata"
 
-#: main.cc:165
-msgid "relocate using directory of lilypond program"
-msgstr ""
-
-#: main.cc:166
+#: main.cc:164
 #, fuzzy
 msgid "generate PDF (default)"
 msgstr "lav PDF-uddata"
 
 #, fuzzy
 msgid "generate PDF (default)"
 msgstr "lav PDF-uddata"
 
-#: main.cc:167
+#: main.cc:165
 #, fuzzy
 msgid "generate PNG"
 msgstr "lav PDF-uddata"
 
 #, fuzzy
 msgid "generate PNG"
 msgstr "lav PDF-uddata"
 
-#: main.cc:168
+#: main.cc:166
 #, fuzzy
 msgid "generate PostScript"
 msgstr "lav PostScript-uddata"
 
 #, fuzzy
 msgid "generate PostScript"
 msgstr "lav PostScript-uddata"
 
-#: main.cc:169
+#: main.cc:167
 msgid "generate TeX (tex backend only)"
 msgstr ""
 
 msgid "generate TeX (tex backend only)"
 msgstr ""
 
-# forklaring af flag -h
-#: main.cc:170
-msgid "print this help"
-msgstr "denne hjælp"
+#: main.cc:168
+msgid "show this help and exit"
+msgstr ""
 
 
-#: main.cc:171
+#: main.cc:169
 msgid "FIELD"
 msgstr "FELT"
 
 msgid "FIELD"
 msgstr "FELT"
 
-#: main.cc:171
+#: main.cc:169
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "dump a header field to file BASENAME.FIELD"
+msgid ""
+"dump header field FIELD to file\n"
+"named BASENAME.FIELD"
 msgstr "skriv rubrikfelt til BASENAVN.FELT"
 
 msgstr "skriv rubrikfelt til BASENAVN.FELT"
 
-#: main.cc:172
-msgid "DIR"
-msgstr "KATALOG"
-
-#: main.cc:172
+#: main.cc:171
 msgid "add DIR to search path"
 msgstr "tilføj KATALOG til søgestien"
 
 msgid "add DIR to search path"
 msgstr "tilføj KATALOG til søgestien"
 
-#: main.cc:173
+#: main.cc:172
 msgid "use FILE as init file"
 msgstr "brug FIL som init-fil"
 
 msgid "use FILE as init file"
 msgstr "brug FIL som init-fil"
 
-#: main.cc:175
+#: main.cc:174
 msgid "USER,GROUP,JAIL,DIR"
 msgstr ""
 
 msgid "USER,GROUP,JAIL,DIR"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:175
+#: main.cc:174
 msgid ""
 "chroot to JAIL, become USER:GROUP\n"
 "and cd into DIR"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "chroot to JAIL, become USER:GROUP\n"
 "and cd into DIR"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:178
+#: main.cc:177
 #, fuzzy
 msgid "do not generate printed output"
 msgstr "lav PostScript-uddata"
 
 #, fuzzy
 msgid "do not generate printed output"
 msgstr "lav PostScript-uddata"
 
-#: main.cc:179
+#: main.cc:178
 #, fuzzy
 msgid "write output to FILE (suffix will be added)"
 msgstr "skriv uddata til FIL"
 
 #, fuzzy
 msgid "write output to FILE (suffix will be added)"
 msgstr "skriv uddata til FIL"
 
-#: main.cc:180
+#: main.cc:179
 msgid "generate a preview of the first system"
 msgstr ""
 
 msgid "generate a preview of the first system"
 msgstr ""
 
+#: main.cc:180
+msgid "relocate using directory of lilypond program"
+msgstr ""
+
 #: main.cc:181
 #: main.cc:181
-msgid "disallow unsafe Scheme and PostScript operations"
+msgid ""
+"disallow unsafe Scheme and PostScript\n"
+"operations"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: main.cc:182
-msgid "print version number"
+#: main.cc:183
+#, fuzzy
+msgid "show version number and exit"
 msgstr "vis versionsnummer"
 
 msgstr "vis versionsnummer"
 
-#: main.cc:223
+#: main.cc:224
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Copyright (c) %s by\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Copyright (c) %s by\n"
@@ -1156,79 +1185,79 @@ msgid ""
 msgstr "Copyright © %s af"
 
 #. No version number or newline here.  It confuses help2man.
 msgstr "Copyright © %s af"
 
 #. No version number or newline here.  It confuses help2man.
-#: main.cc:250
+#: main.cc:251
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE..."
 msgstr "Brug: %s [FLAG]... FIL..."
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE..."
 msgstr "Brug: %s [FLAG]... FIL..."
 
-#: main.cc:252
+#: main.cc:253
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Typeset music and/or produce MIDI from FILE."
 msgstr "Typesæt musik og/eller afspil MIDI fra FIL."
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Typeset music and/or produce MIDI from FILE."
 msgstr "Typesæt musik og/eller afspil MIDI fra FIL."
 
-#: main.cc:254
+#: main.cc:255
 #, c-format
 msgid "LilyPond produces beautiful music notation."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "LilyPond produces beautiful music notation."
 msgstr ""
 
-#: main.cc:256
+#: main.cc:257
 #, c-format
 msgid "For more information, see %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "For more information, see %s"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:258
+#: main.cc:259
 #, c-format
 msgid "Options:"
 msgstr "Flag:"
 
 #, c-format
 msgid "Options:"
 msgstr "Flag:"
 
-#: main.cc:262
+#: main.cc:263
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Report bugs via %s"
 msgstr ""
 "Rapportér programfejl til %s\n"
 ".Rapportér fejl i oversættelsen til <dansk@klid.dk>."
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Report bugs via %s"
 msgstr ""
 "Rapportér programfejl til %s\n"
 ".Rapportér fejl i oversættelsen til <dansk@klid.dk>."
 
-#: main.cc:308
+#: main.cc:309
 #, c-format
 msgid "expected %d arguments with jail, found: %u"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "expected %d arguments with jail, found: %u"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:322
+#: main.cc:323
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no such user: %s"
 msgstr "indstillingen findes ikke: '%s'"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no such user: %s"
 msgstr "indstillingen findes ikke: '%s'"
 
-#: main.cc:324
+#: main.cc:325
 #, c-format
 msgid "cannot get user id from user name: %s: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "cannot get user id from user name: %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:339
+#: main.cc:340
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no such group: %s"
 msgstr "omgivelse findes ikke: %s"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no such group: %s"
 msgstr "omgivelse findes ikke: %s"
 
-#: main.cc:341
+#: main.cc:342
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot get group id from group name: %s: %s"
 msgstr "kan ikke ændre \"%s\" til \"%s\""
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot get group id from group name: %s: %s"
 msgstr "kan ikke ændre \"%s\" til \"%s\""
 
-#: main.cc:349
+#: main.cc:350
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot chroot to: %s: %s"
 msgstr "kan ikke oprette katalog: \"%s\""
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot chroot to: %s: %s"
 msgstr "kan ikke oprette katalog: \"%s\""
 
-#: main.cc:356
+#: main.cc:357
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot change group id to: %d: %s"
 msgstr "kan ikke ændre \"%s\" til \"%s\""
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot change group id to: %d: %s"
 msgstr "kan ikke ændre \"%s\" til \"%s\""
 
-#: main.cc:362
+#: main.cc:363
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot change user id to: %d: %s"
 msgstr "kan ikke ændre \"%s\" til \"%s\""
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot change user id to: %d: %s"
 msgstr "kan ikke ændre \"%s\" til \"%s\""
 
-#: main.cc:368
+#: main.cc:369
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot change working directory to: %s: %s"
 msgstr "kan ikke oprette katalog: \"%s\""
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot change working directory to: %s: %s"
 msgstr "kan ikke oprette katalog: \"%s\""
@@ -1238,7 +1267,7 @@ msgstr "kan ikke oprette katalog: \"%s\""
 msgid "Evaluating %s"
 msgstr ""
 
 msgid "Evaluating %s"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:638
+#: main.cc:645
 #, c-format
 msgid "exception caught: %s"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "exception caught: %s"
 msgstr ""
@@ -1252,37 +1281,37 @@ msgstr ""
 msgid "mark label must be a markup object"
 msgstr ""
 
 msgid "mark label must be a markup object"
 msgstr ""
 
-#: mensural-ligature-engraver.cc:88
+#: mensural-ligature-engraver.cc:85
 msgid "ligature with less than 2 heads -> skipping"
 msgstr ""
 
 msgid "ligature with less than 2 heads -> skipping"
 msgstr ""
 
-#: mensural-ligature-engraver.cc:115
+#: mensural-ligature-engraver.cc:112
 msgid "cannot determine pitch of ligature primitive -> skipping"
 msgstr ""
 
 msgid "cannot determine pitch of ligature primitive -> skipping"
 msgstr ""
 
-#: mensural-ligature-engraver.cc:129
+#: mensural-ligature-engraver.cc:126
 msgid "single note ligature - skipping"
 msgstr ""
 
 msgid "single note ligature - skipping"
 msgstr ""
 
-#: mensural-ligature-engraver.cc:141
+#: mensural-ligature-engraver.cc:138
 msgid "prime interval within ligature -> skipping"
 msgstr ""
 
 msgid "prime interval within ligature -> skipping"
 msgstr ""
 
-#: mensural-ligature-engraver.cc:153
+#: mensural-ligature-engraver.cc:150
 msgid "mensural ligature: duration none of Mx, L, B, S -> skipping"
 msgstr ""
 
 msgid "mensural ligature: duration none of Mx, L, B, S -> skipping"
 msgstr ""
 
-#: mensural-ligature-engraver.cc:201
+#: mensural-ligature-engraver.cc:198
 msgid "semibrevis must be followed by another one -> skipping"
 msgstr ""
 
 msgid "semibrevis must be followed by another one -> skipping"
 msgstr ""
 
-#: mensural-ligature-engraver.cc:212
+#: mensural-ligature-engraver.cc:209
 msgid ""
 "semibreves can only appear at the beginning of a ligature,\n"
 "and there may be only zero or two of them"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "semibreves can only appear at the beginning of a ligature,\n"
 "and there may be only zero or two of them"
 msgstr ""
 
-#: mensural-ligature-engraver.cc:239
+#: mensural-ligature-engraver.cc:236
 msgid ""
 "invalid ligatura ending:\n"
 "when the last note is a descending brevis,\n"
 msgid ""
 "invalid ligatura ending:\n"
 "when the last note is a descending brevis,\n"
@@ -1290,7 +1319,7 @@ msgid ""
 "or the ligatura must be LB or SSB"
 msgstr ""
 
 "or the ligatura must be LB or SSB"
 msgstr ""
 
-#: mensural-ligature-engraver.cc:359
+#: mensural-ligature-engraver.cc:356
 msgid "unexpected case fall-through"
 msgstr ""
 
 msgid "unexpected case fall-through"
 msgstr ""
 
@@ -1307,11 +1336,7 @@ msgstr ""
 msgid "no such MIDI instrument: `%s'"
 msgstr "instrumentet findes ikke: \"%s\""
 
 msgid "no such MIDI instrument: `%s'"
 msgstr "instrumentet findes ikke: \"%s\""
 
-#: midi-item.cc:273
-msgid "silly pitch"
-msgstr "tåbelig tone"
-
-#: midi-item.cc:289
+#: midi-item.cc:285
 #, c-format
 msgid "experimental: temporarily fine tuning (of %d cents) a channel."
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "experimental: temporarily fine tuning (of %d cents) a channel."
 msgstr ""
@@ -1326,47 +1351,47 @@ msgstr "kan ikke 
 msgid "cannot write to file: `%s'"
 msgstr "kan ikke åbne fil: \"%s\""
 
 msgid "cannot write to file: `%s'"
 msgstr "kan ikke åbne fil: \"%s\""
 
-#: music-iterator.cc:172
+#: music-iterator.cc:171
 msgid "Sending non-event to context"
 msgstr ""
 
 msgid "Sending non-event to context"
 msgstr ""
 
-#: music.cc:142
+#: music.cc:141
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "octave check failed; expected \"%s\", found: %s"
+msgid "octave check failed; expected \"%s\", found: \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: music.cc:208
+#: music.cc:207
 #, fuzzy, c-format
 msgid "transposition by %s makes alteration larger than double"
 msgstr "Transponering med %s medfører løst fortegn større end to"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "transposition by %s makes alteration larger than double"
 msgstr "Transponering med %s medfører løst fortegn større end to"
 
-#: new-fingering-engraver.cc:87
+#: new-fingering-engraver.cc:96
 msgid "cannot add text scripts to individual note heads"
 msgstr ""
 
 msgid "cannot add text scripts to individual note heads"
 msgstr ""
 
-#: new-fingering-engraver.cc:246
+#: new-fingering-engraver.cc:239
 msgid "no placement found for fingerings"
 msgstr ""
 
 msgid "no placement found for fingerings"
 msgstr ""
 
-#: new-fingering-engraver.cc:247
+#: new-fingering-engraver.cc:240
 msgid "placing below"
 msgstr ""
 
 msgid "placing below"
 msgstr ""
 
-#: note-collision.cc:415
+#: note-collision.cc:457
 #, fuzzy
 msgid "ignoring too many clashing note columns"
 msgstr "For mange overlappende nodekolonner. Ignorerer dem."
 
 #, fuzzy
 msgid "ignoring too many clashing note columns"
 msgstr "For mange overlappende nodekolonner. Ignorerer dem."
 
-#: note-column.cc:123
+#: note-column.cc:124
 msgid "cannot have note heads and rests together on a stem"
 msgstr ""
 
 msgid "cannot have note heads and rests together on a stem"
 msgstr ""
 
-#: note-head.cc:69
+#: note-head.cc:63
 #, c-format
 msgid "none of note heads `%s' or `%s' found"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "none of note heads `%s' or `%s' found"
 msgstr ""
 
-#: note-heads-engraver.cc:63
+#: note-heads-engraver.cc:61
 msgid "NoteEvent without pitch"
 msgstr ""
 
 msgid "NoteEvent without pitch"
 msgstr ""
 
@@ -1380,43 +1405,50 @@ msgstr "kan ikke 
 msgid "cannot load font table: %s"
 msgstr "kan ikke finde skrifttype: \"%s\""
 
 msgid "cannot load font table: %s"
 msgstr "kan ikke finde skrifttype: \"%s\""
 
-#: open-type-font.cc:96
+#: open-type-font.cc:98
 #, c-format
 msgid "unsupported font format: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "unsupported font format: %s"
 msgstr ""
 
-#: open-type-font.cc:98
+#: open-type-font.cc:100
 #, c-format
 msgid "unknown error: %d reading font file: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "unknown error: %d reading font file: %s"
 msgstr ""
 
-#: open-type-font.cc:171 open-type-font.cc:295
+#: open-type-font.cc:173 open-type-font.cc:297
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "FT_Get_Glyph_Name() returned error: %d"
+msgid "FT_Get_Glyph_Name() returned error: %u"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: page-turn-page-breaking.cc:227
+#: page-turn-page-breaking.cc:205
 msgid ""
 msgid ""
-"couldnnot fit the first page turn onto a single page. Consider setting first-"
+"cannot fit the first page turn onto a single page.  Consider setting first-"
 "page-number to an even number."
 msgstr ""
 
 "page-number to an even number."
 msgstr ""
 
-#: page-turn-page-breaking.cc:240
+#: page-turn-page-breaking.cc:218
 #, c-format
 msgid "Calculating page and line breaks (%d possible page breaks)..."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Calculating page and line breaks (%d possible page breaks)..."
 msgstr ""
 
-#: page-turn-page-breaking.cc:258 paper-score.cc:154
+#: page-turn-page-breaking.cc:236 paper-score.cc:154
 #, fuzzy
 msgid "Drawing systems..."
 msgstr "Laver stemmer..."
 
 #, fuzzy
 msgid "Drawing systems..."
 msgstr "Laver stemmer..."
 
-#: pango-font.cc:215
+#: pango-font.cc:181
+#, c-format
+msgid ""
+"Glyph has no name, but font supports glyph naming.\n"
+"Skipping glyph U+%0X, file %s"
+msgstr ""
+
+#: pango-font.cc:224
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no PostScript font name for font `%s'"
 msgstr "ikke en PostScript fil: '%s'"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no PostScript font name for font `%s'"
 msgstr "ikke en PostScript fil: '%s'"
 
-#: pango-font.cc:263
+#: pango-font.cc:272
 msgid "FreeType face has no PostScript font name"
 msgstr ""
 
 msgid "FreeType face has no PostScript font name"
 msgstr ""
 
@@ -1455,15 +1487,15 @@ msgstr "uafsluttet udvider"
 msgid "Track..."
 msgstr "Spor... "
 
 msgid "Track..."
 msgstr "Spor... "
 
-#: performance.cc:66
+#: performance.cc:74
 msgid "MIDI channel wrapped around"
 msgstr ""
 
 msgid "MIDI channel wrapped around"
 msgstr ""
 
-#: performance.cc:67
+#: performance.cc:75
 msgid "remapping modulo 16"
 msgstr ""
 
 msgid "remapping modulo 16"
 msgstr ""
 
-#: performance.cc:95
+#: performance.cc:103
 #, c-format
 msgid "MIDI output to `%s'..."
 msgstr "MIDI-uddata til \"%s\"..."
 #, c-format
 msgid "MIDI output to `%s'..."
 msgstr "MIDI-uddata til \"%s\"..."
@@ -1472,23 +1504,23 @@ msgstr "MIDI-uddata til \"%s\"..."
 msgid "unterminated phrasing slur"
 msgstr "uafsluttet fraseringsbue"
 
 msgid "unterminated phrasing slur"
 msgstr "uafsluttet fraseringsbue"
 
-#: piano-pedal-engraver.cc:304
+#: piano-pedal-engraver.cc:286
 #, c-format
 msgid "expect 3 strings for piano pedals, found: %ld"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "expect 3 strings for piano pedals, found: %ld"
 msgstr ""
 
-#: piano-pedal-engraver.cc:319 piano-pedal-engraver.cc:330
+#: piano-pedal-engraver.cc:301 piano-pedal-engraver.cc:312
 #: piano-pedal-performer.cc:93
 #, c-format
 msgid "cannot find start of piano pedal: `%s'"
 msgstr "kan ikke finde start på pianopedal: \"%s\""
 
 #: piano-pedal-performer.cc:93
 #, c-format
 msgid "cannot find start of piano pedal: `%s'"
 msgstr "kan ikke finde start på pianopedal: \"%s\""
 
-#: piano-pedal-engraver.cc:377
+#: piano-pedal-engraver.cc:347
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot find start of piano pedal bracket: `%s'"
 msgstr "kan ikke finde start på pianopedal: \"%s\""
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot find start of piano pedal bracket: `%s'"
 msgstr "kan ikke finde start på pianopedal: \"%s\""
 
-#: program-option.cc:195
+#: program-option.cc:205
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no such internal option: %s"
 msgstr "instrumentet findes ikke: \"%s\""
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no such internal option: %s"
 msgstr "instrumentet findes ikke: \"%s\""
@@ -1498,109 +1530,108 @@ msgstr "instrumentet findes ikke: \"%s\""
 msgid "not a grob name, `%s'"
 msgstr ""
 
 msgid "not a grob name, `%s'"
 msgstr ""
 
-#: relative-octave-check.cc:39
+#: relative-octave-check.cc:38
 msgid "Failed octave check, got: "
 msgstr ""
 
 #: relocate.cc:44
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed octave check, got: "
 msgstr ""
 
 #: relocate.cc:44
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Setting %s to %s\n"
+msgid "Setting %s to %s"
 msgstr "kan ikke oprette katalog: \"%s\""
 
 msgstr "kan ikke oprette katalog: \"%s\""
 
-#: relocate.cc:58
+#: relocate.cc:59
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no such file: %s for %s"
 msgstr "omgivelse findes ikke: %s"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no such file: %s for %s"
 msgstr "omgivelse findes ikke: %s"
 
-#: relocate.cc:68 relocate.cc:86
+#: relocate.cc:69 relocate.cc:87
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no such directory: %s for %s"
 msgstr "omgivelse findes ikke: %s"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no such directory: %s for %s"
 msgstr "omgivelse findes ikke: %s"
 
-#: relocate.cc:78
+#: relocate.cc:79
 #, c-format
 msgid "%s=%s (prepend)\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s=%s (prepend)\n"
 msgstr ""
 
-#: relocate.cc:98
+#: relocate.cc:99
 #, c-format
 msgid "Relocation: compile prefix=%s, new prefix=%s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Relocation: compile prefix=%s, new prefix=%s"
 msgstr ""
 
-#: relocate.cc:128
+#: relocate.cc:129
 #, c-format
 msgid "Relocation: framework_prefix=%s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Relocation: framework_prefix=%s"
 msgstr ""
 
-#: relocate.cc:168
+#: relocate.cc:169
 #, c-format
 msgid "Relocation: is absolute: argv0=%s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Relocation: is absolute: argv0=%s"
 msgstr ""
 
-#: relocate.cc:175
+#: relocate.cc:176
 #, c-format
 msgid "Relocation: from cwd: argv0=%s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Relocation: from cwd: argv0=%s"
 msgstr ""
 
-#: relocate.cc:184
+#: relocate.cc:185
 #, c-format
 msgid ""
 "Relocation: from PATH=%s\n"
 "argv0=%s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Relocation: from PATH=%s\n"
 "argv0=%s"
 msgstr ""
 
-#: relocate.cc:353
+#: relocate.cc:354
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Relocation file %s\n"
+msgid "Relocation file: %s"
 msgstr "kan ikke åbne fil: \"%s\""
 
 msgstr "kan ikke åbne fil: \"%s\""
 
-#: relocate.cc:358
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot open file %s"
-msgstr "kan ikke åbne fil: \"%s\""
-
-#: relocate.cc:388
+#: relocate.cc:390
 #, c-format
 msgid "Unknown relocation command %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unknown relocation command %s"
 msgstr ""
 
-#: rest-collision.cc:150
+#: rest-collision.cc:151
 msgid "cannot resolve rest collision: rest direction not set"
 msgstr ""
 
 msgid "cannot resolve rest collision: rest direction not set"
 msgstr ""
 
-#: rest-collision.cc:164 rest-collision.cc:209
+#: rest-collision.cc:165 rest-collision.cc:210
 msgid "too many colliding rests"
 msgstr "for mange kolliderende pauser"
 
 msgid "too many colliding rests"
 msgstr "for mange kolliderende pauser"
 
-#: rest.cc:143
+#: rest.cc:144
 #, fuzzy, c-format
 msgid "rest `%s' not found"
 msgstr "Symbol ikke fundet, "
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "rest `%s' not found"
 msgstr "Symbol ikke fundet, "
 
-#: score-engraver.cc:68
+#: score-engraver.cc:67
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot find `%s'"
 msgstr "kan ikke finde: '%s'"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot find `%s'"
 msgstr "kan ikke finde: '%s'"
 
-#: score-engraver.cc:70
+#: score-engraver.cc:69
 msgid "Music font has not been installed properly."
 msgstr ""
 
 msgid "Music font has not been installed properly."
 msgstr ""
 
-#: score-engraver.cc:72
+#: score-engraver.cc:71
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Search path `%s'"
 msgstr "(søgesti: \"%s\")"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Search path `%s'"
 msgstr "(søgesti: \"%s\")"
 
-#: score.cc:222
+#: score-engraver.cc:73
+msgid "Aborting"
+msgstr ""
+
+#: score.cc:225
 #, fuzzy
 msgid "already have music in score"
 msgstr "Behøver musik i partitur"
 
 #, fuzzy
 msgid "already have music in score"
 msgstr "Behøver musik i partitur"
 
-#: score.cc:223
+#: score.cc:226
 msgid "this is the previous music"
 msgstr ""
 
 msgid "this is the previous music"
 msgstr ""
 
-#: score.cc:228
+#: score.cc:231
 #, fuzzy
 msgid "errors found, ignoring music expression"
 msgstr "Fejl fundne/*, behandler ikke partitur*/"
 #, fuzzy
 msgid "errors found, ignoring music expression"
 msgstr "Fejl fundne/*, behandler ikke partitur*/"
@@ -1608,7 +1639,7 @@ msgstr "Fejl fundne/*, behandler ikke partitur*/"
 #. FIXME:
 #: script-engraver.cc:102
 #, fuzzy
 #. FIXME:
 #: script-engraver.cc:102
 #, fuzzy
-msgid "donnot know how to interpret articulation: "
+msgid "do not know how to interpret articulation: "
 msgstr "Kan ikke tolke artikulering \"%s\""
 
 #: script-engraver.cc:103
 msgstr "Kan ikke tolke artikulering \"%s\""
 
 #: script-engraver.cc:103
@@ -1621,15 +1652,16 @@ msgstr "Scheme-flag:"
 msgid "No spring between column %d and next one"
 msgstr ""
 
 msgid "No spring between column %d and next one"
 msgstr ""
 
-#: slur-engraver.cc:83
-msgid "Invalid direction of slur-event"
+#: slur-engraver.cc:83 tuplet-engraver.cc:75
+#, c-format
+msgid "direction of %s invalid: %d"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: slur-engraver.cc:156
+#: slur-engraver.cc:157
 msgid "unterminated slur"
 msgstr "uafsluttet legatobue"
 
 msgid "unterminated slur"
 msgstr "uafsluttet legatobue"
 
-#: slur-engraver.cc:165
+#: slur-engraver.cc:166
 #, fuzzy
 msgid "cannot end slur"
 msgstr "kan ikke finde start på legatobue"
 #, fuzzy
 msgid "cannot end slur"
 msgstr "kan ikke finde start på legatobue"
@@ -1643,58 +1675,58 @@ msgstr ""
 msgid "staff-span event has no direction"
 msgstr ""
 
 msgid "staff-span event has no direction"
 msgstr ""
 
-#: stem-engraver.cc:95
+#: stem-engraver.cc:92
 msgid "tremolo duration is too long"
 msgstr ""
 
 #. FIXME:
 msgid "tremolo duration is too long"
 msgstr ""
 
 #. FIXME:
-#: stem-engraver.cc:132
+#: stem-engraver.cc:129
 #, fuzzy, c-format
 msgid "adding note head to incompatible stem (type = %d)"
 msgstr "Tilføjer nodehoved til inkompatibel nodehals (type = %d)"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "adding note head to incompatible stem (type = %d)"
 msgstr "Tilføjer nodehoved til inkompatibel nodehals (type = %d)"
 
-#: stem-engraver.cc:134
+#: stem-engraver.cc:131
 msgid "maybe input should specify polyphonic voices"
 msgstr ""
 
 msgid "maybe input should specify polyphonic voices"
 msgstr ""
 
-#: stem.cc:104
+#: stem.cc:105
 #, fuzzy
 msgid "weird stem size, check for narrow beams"
 msgstr "Mærkelig nodehalsstørrelse; tjek for smalle bjælker"
 
 #, fuzzy
 msgid "weird stem size, check for narrow beams"
 msgstr "Mærkelig nodehalsstørrelse; tjek for smalle bjælker"
 
-#: stem.cc:627
+#: stem.cc:641
 #, c-format
 msgid "flag `%s' not found"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "flag `%s' not found"
 msgstr ""
 
-#: stem.cc:638
+#: stem.cc:652
 #, c-format
 msgid "flag stroke `%s' not found"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "flag stroke `%s' not found"
 msgstr ""
 
-#: system.cc:178
+#: system.cc:180
 #, c-format
 msgid "Element count %d."
 msgstr "Elementantal %d."
 
 #, c-format
 msgid "Element count %d."
 msgstr "Elementantal %d."
 
-#: system.cc:270
+#: system.cc:276
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Grob count %d"
 msgstr "Elementantal %d "
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Grob count %d"
 msgstr "Elementantal %d "
 
-#: text-spanner-engraver.cc:60
+#: text-spanner-engraver.cc:61
 msgid "cannot find start of text spanner"
 msgstr "kan ikke finde start på tekstbro"
 
 msgid "cannot find start of text spanner"
 msgstr "kan ikke finde start på tekstbro"
 
-#: text-spanner-engraver.cc:72
+#: text-spanner-engraver.cc:73
 msgid "already have a text spanner"
 msgstr "har allerede en tekstbro"
 
 msgid "already have a text spanner"
 msgstr "har allerede en tekstbro"
 
-#: text-spanner-engraver.cc:132
+#: text-spanner-engraver.cc:133
 msgid "unterminated text spanner"
 msgstr "uafsluttet tekstbro"
 
 msgid "unterminated text spanner"
 msgstr "uafsluttet tekstbro"
 
-#: tie-engraver.cc:257
+#: tie-engraver.cc:264
 msgid "lonely tie"
 msgstr "ensom bindebue"
 
 msgid "lonely tie"
 msgstr "ensom bindebue"
 
@@ -1703,14 +1735,14 @@ msgstr "ensom bindebue"
 #.
 #. OTOH, Tristan Keuris writes 8/20 in his Intermezzi.
 #.
 #.
 #. OTOH, Tristan Keuris writes 8/20 in his Intermezzi.
 #.
-#: time-signature-engraver.cc:63
+#: time-signature-engraver.cc:64
 #, c-format
 msgid "strange time signature found: %d/%d"
 msgstr ""
 
 #. If there is no such symbol, we default to the numbered style.
 #. (Here really with a warning!)
 #, c-format
 msgid "strange time signature found: %d/%d"
 msgstr ""
 
 #. If there is no such symbol, we default to the numbered style.
 #. (Here really with a warning!)
-#: time-signature.cc:82
+#: time-signature.cc:83
 #, c-format
 msgid "time signature symbol `%s' not found; reverting to numbered style"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "time signature symbol `%s' not found; reverting to numbered style"
 msgstr ""
@@ -1720,43 +1752,39 @@ msgstr ""
 msgid "unknown translator: `%s'"
 msgstr "ukendt oversætter: \"%s\""
 
 msgid "unknown translator: `%s'"
 msgstr "ukendt oversætter: \"%s\""
 
-#: translator-group.cc:152
+#: translator-group.cc:151
 #, c-format
 msgid "cannot find: `%s'"
 msgstr "kan ikke finde: \"%s\""
 
 #, c-format
 msgid "cannot find: `%s'"
 msgstr "kan ikke finde: \"%s\""
 
-#: translator.cc:310
+#: translator.cc:332
 #, c-format
 msgid "Two simultaneous %s events, junking this one"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Two simultaneous %s events, junking this one"
 msgstr ""
 
-#: translator.cc:311
+#: translator.cc:333
 #, c-format
 msgid "Previous %s event here"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Previous %s event here"
 msgstr ""
 
-#: trill-spanner-engraver.cc:67
+#: trill-spanner-engraver.cc:68
 #, fuzzy
 msgid "cannot find start of trill spanner"
 msgstr "kan ikke finde start på tekstbro"
 
 #, fuzzy
 msgid "cannot find start of trill spanner"
 msgstr "kan ikke finde start på tekstbro"
 
-#: trill-spanner-engraver.cc:79
+#: trill-spanner-engraver.cc:80
 #, fuzzy
 msgid "already have a trill spanner"
 msgstr "har allerede en tekstbro"
 
 #, fuzzy
 msgid "already have a trill spanner"
 msgstr "har allerede en tekstbro"
 
-#: tuplet-engraver.cc:72
-msgid "invalid direction of tuplet-span-event"
-msgstr ""
-
-#: vaticana-ligature-engraver.cc:364
+#: vaticana-ligature-engraver.cc:388
 #, c-format
 msgid ""
 "ignored prefix (es) `%s' of this head according to restrictions of the "
 "selected ligature style"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "ignored prefix (es) `%s' of this head according to restrictions of the "
 "selected ligature style"
 msgstr ""
 
-#: vaticana-ligature-engraver.cc:601
+#: vaticana-ligature-engraver.cc:714
 #, c-format
 msgid "Vaticana_ligature_engraver: setting `spacing-increment = %f': ptr =%ul"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "Vaticana_ligature_engraver: setting `spacing-increment = %f': ptr =%ul"
 msgstr ""
@@ -1774,275 +1802,286 @@ msgid "Vaticana_ligature: zero join (delta_pitch == 0)"
 msgstr ""
 
 #. fixme: be more verbose.
 msgstr ""
 
 #. fixme: be more verbose.
-#: volta-engraver.cc:143
+#: volta-engraver.cc:144
 #, fuzzy
 msgid "cannot end volta spanner"
 msgstr "kan ikke finde start på tekstbro"
 
 #, fuzzy
 msgid "cannot end volta spanner"
 msgstr "kan ikke finde start på tekstbro"
 
-#: volta-engraver.cc:153
+#: volta-engraver.cc:154
 #, fuzzy
 msgid "already have a volta spanner, ending that one prematurely"
 msgstr "Har allerede en volte-bro. Stopper denne for tidligt."
 
 #, fuzzy
 msgid "already have a volta spanner, ending that one prematurely"
 msgstr "Har allerede en volte-bro. Stopper denne for tidligt."
 
-#: volta-engraver.cc:157
+#: volta-engraver.cc:158
 #, fuzzy
 msgid "also already have an ended spanner"
 msgstr "har allerede en tekstbro"
 
 #, fuzzy
 msgid "also already have an ended spanner"
 msgstr "har allerede en tekstbro"
 
-#: parser.yy:704
+#: volta-engraver.cc:159
+#, fuzzy
+msgid "giving up"
+msgstr "Giver op"
+
+#: parser.yy:702
 msgid "\\paper cannot be used in \\score, use \\layout instead"
 msgstr ""
 
 msgid "\\paper cannot be used in \\score, use \\layout instead"
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:728
+#: parser.yy:726
 msgid "need \\paper for paper block"
 msgstr ""
 
 msgid "need \\paper for paper block"
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:1174
+#: parser.yy:1172
 msgid "Grob name should be alphanumeric"
 msgstr ""
 
 msgid "Grob name should be alphanumeric"
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:1481
+#: parser.yy:1475
 #, fuzzy
 msgid "second argument must be pitch list"
 msgstr "Andet argument skal være et symbol"
 
 #, fuzzy
 msgid "second argument must be pitch list"
 msgstr "Andet argument skal være et symbol"
 
-#: parser.yy:1508 parser.yy:1513 parser.yy:1988
+#: parser.yy:1502 parser.yy:1507 parser.yy:1972
 #, fuzzy
 msgid "have to be in Lyric mode for lyrics"
 msgstr "Skal være i teksttilstand (Lyric mode) for tekst"
 
 #, fuzzy
 msgid "have to be in Lyric mode for lyrics"
 msgstr "Skal være i teksttilstand (Lyric mode) for tekst"
 
-#: parser.yy:1612
+#: parser.yy:1604
 #, fuzzy
 msgid "expecting string as script definition"
 msgstr "Forventer streng som skriptdefinition"
 
 #, fuzzy
 msgid "expecting string as script definition"
 msgstr "Forventer streng som skriptdefinition"
 
-#: parser.yy:1770 parser.yy:1820
+#: parser.yy:1759 parser.yy:1809
 #, c-format
 msgid "not a duration: %d"
 msgstr "ikke en tidslængde: %d"
 
 #, c-format
 msgid "not a duration: %d"
 msgstr "ikke en tidslængde: %d"
 
-#: parser.yy:1940
+#: parser.yy:1926
 #, fuzzy
 msgid "have to be in Note mode for notes"
 msgstr "Skal være i nodetilstand (Note mode) for noder"
 
 #, fuzzy
 msgid "have to be in Note mode for notes"
 msgstr "Skal være i nodetilstand (Note mode) for noder"
 
-#: parser.yy:2004
+#: parser.yy:1987
 #, fuzzy
 msgid "have to be in Chord mode for chords"
 msgstr "Skal være i akkordtilstand (Chord mode) for akkord"
 
 #, fuzzy
 msgid "have to be in Chord mode for chords"
 msgstr "Skal være i akkordtilstand (Chord mode) for akkord"
 
-#: lexer.ll:177
+#: lexer.ll:176
 msgid "stray UTF-8 BOM encountered"
 msgstr ""
 
 msgid "stray UTF-8 BOM encountered"
 msgstr ""
 
-#: lexer.ll:181
+#: lexer.ll:180
 msgid "Skipping UTF-8 BOM"
 msgstr ""
 
 msgid "Skipping UTF-8 BOM"
 msgstr ""
 
-#: lexer.ll:236
+#: lexer.ll:235
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Renaming input to: `%s'"
 msgstr "Renser \"%s\"..."
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Renaming input to: `%s'"
 msgstr "Renser \"%s\"..."
 
-#: lexer.ll:254
+#: lexer.ll:252
 msgid "quoted string expected after \\version"
 msgstr ""
 
 msgid "quoted string expected after \\version"
 msgstr ""
 
-#: lexer.ll:258
+#: lexer.ll:256
 msgid "quoted string expected after \\sourcefilename"
 msgstr ""
 
 msgid "quoted string expected after \\sourcefilename"
 msgstr ""
 
-#: lexer.ll:262
+#: lexer.ll:260
 msgid "integer expected after \\sourcefileline"
 msgstr ""
 
 msgid "integer expected after \\sourcefileline"
 msgstr ""
 
-#: lexer.ll:275
+#: lexer.ll:273
 msgid "EOF found inside a comment"
 msgstr "filslutning fundet inden i en kommentar"
 
 msgid "EOF found inside a comment"
 msgstr "filslutning fundet inden i en kommentar"
 
-#: lexer.ll:290
+#: lexer.ll:288
 #, fuzzy
 msgid "\\maininput not allowed outside init files"
 msgstr "\\maininput forbudt udenfor init-filer"
 
 #, fuzzy
 msgid "\\maininput not allowed outside init files"
 msgstr "\\maininput forbudt udenfor init-filer"
 
-#: lexer.ll:314
+#: lexer.ll:312
 #, c-format
 msgid "wrong or undefined identifier: `%s'"
 msgstr "fejlagtig eller udefineret identificerer: \"%s\""
 
 #. backup rule
 #, c-format
 msgid "wrong or undefined identifier: `%s'"
 msgstr "fejlagtig eller udefineret identificerer: \"%s\""
 
 #. backup rule
-#: lexer.ll:323
+#: lexer.ll:321
 msgid "end quote missing"
 msgstr ""
 
 msgid "end quote missing"
 msgstr ""
 
-#: lexer.ll:468
+#: lexer.ll:466
 #, fuzzy
 msgid "Brace found at end of lyric.  Did you forget a space?"
 msgstr "Krølleparentes fundet i slutning af tekst. Glemte du et mellemrum?"
 
 #, fuzzy
 msgid "Brace found at end of lyric.  Did you forget a space?"
 msgstr "Krølleparentes fundet i slutning af tekst. Glemte du et mellemrum?"
 
-#: lexer.ll:561
+#: lexer.ll:559
 #, fuzzy
 msgid "Brace found at end of markup.  Did you forget a space?"
 msgstr "Krølleparentes fundet i slutning af tekst. Glemte du et mellemrum?"
 
 #, fuzzy
 msgid "Brace found at end of markup.  Did you forget a space?"
 msgstr "Krølleparentes fundet i slutning af tekst. Glemte du et mellemrum?"
 
-#: lexer.ll:661
+#: lexer.ll:659
 #, c-format
 msgid "invalid character: `%c'"
 msgstr "ugyldigt tegn: \"%c\""
 
 #, c-format
 msgid "invalid character: `%c'"
 msgstr "ugyldigt tegn: \"%c\""
 
-#: lexer.ll:776
+#: lexer.ll:774 lexer.ll:775
 #, c-format
 msgid "unknown escaped string: `\\%s'"
 msgstr "ukendt \"escaped\" streng: \"\\%s\""
 
 #, c-format
 msgid "unknown escaped string: `\\%s'"
 msgstr "ukendt \"escaped\" streng: \"\\%s\""
 
-#: lexer.ll:882
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Incorrect lilypond version: %s (%s, %s)"
-msgstr "fejlagtig lilypond-version: %s (%s, %s)"
+#: lexer.ll:880 lexer.ll:881
+#, c-format
+msgid "file too old: %s (oldest supported: %s)"
+msgstr ""
 
 
-#: lexer.ll:883
+#: lexer.ll:881 lexer.ll:882
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Consider updating the input with the convert-ly script"
+msgid "consider updating the input with the convert-ly script"
 msgstr "Overvej at konvertere inddata med skriptet \"convert-ly\""
 
 msgstr "Overvej at konvertere inddata med skriptet \"convert-ly\""
 
-#: backend-library.scm:19 lily.scm:479 ps-to-png.scm:88
-#, fuzzy, lisp-format
+#: lexer.ll:887 lexer.ll:888
+#, c-format
+msgid "program too old: %s (file requires: %s)"
+msgstr ""
+
+#: backend-library.scm:19 lily.scm:599 ps-to-png.scm:82
+#, fuzzy, scheme-format
 msgid "Invoking `~a'..."
 msgstr "Starter \"%s\""
 
 #: backend-library.scm:24
 msgid "Invoking `~a'..."
 msgstr "Starter \"%s\""
 
 #: backend-library.scm:24
-#, lisp-format
+#, scheme-format
 msgid "`~a' failed (~a)"
 msgstr ""
 
 #: backend-library.scm:95 framework-tex.scm:343 framework-tex.scm:368
 msgid "`~a' failed (~a)"
 msgstr ""
 
 #: backend-library.scm:95 framework-tex.scm:343 framework-tex.scm:368
-#, fuzzy, lisp-format
+#, fuzzy, scheme-format
 msgid "Converting to `~a'..."
 msgstr "Skriver \"%s\"..."
 
 msgid "Converting to `~a'..."
 msgstr "Skriver \"%s\"..."
 
-#: backend-library.scm:110
-#, fuzzy, lisp-format
+#: backend-library.scm:108
+#, fuzzy, scheme-format
 msgid "Converting to ~a..."
 msgstr "Skriver \"%s\"..."
 
 msgid "Converting to ~a..."
 msgstr "Skriver \"%s\"..."
 
-#: backend-library.scm:156
-#, fuzzy, lisp-format
+#: backend-library.scm:145
+#, fuzzy, scheme-format
 msgid "Writing header field `~a' to `~a'..."
 msgstr "skriver rubrikfelt \"%s\" til \"%s\"..."
 
 #: define-context-properties.scm:20 define-grob-properties.scm:10
 #: define-music-properties.scm:10
 msgid "Writing header field `~a' to `~a'..."
 msgstr "skriver rubrikfelt \"%s\" til \"%s\"..."
 
 #: define-context-properties.scm:20 define-grob-properties.scm:10
 #: define-music-properties.scm:10
-#, lisp-format
+#, scheme-format
 msgid "symbol ~S redefined"
 msgstr ""
 
 msgid "symbol ~S redefined"
 msgstr ""
 
-#: define-event-classes.scm:116
-#, lisp-format
+#: define-event-classes.scm:119
+#, scheme-format
 msgid "event class ~A seems to be unused"
 msgstr ""
 
 #. should be programming-error
 msgid "event class ~A seems to be unused"
 msgstr ""
 
 #. should be programming-error
-#: define-event-classes.scm:122
-#, lisp-format
+#: define-event-classes.scm:125
+#, scheme-format
 msgid "translator listens to nonexisting event class ~A"
 msgstr ""
 
 msgid "translator listens to nonexisting event class ~A"
 msgstr ""
 
-#: define-markup-commands.scm:256
+#: define-markup-commands.scm:255
 msgid "no systems found in \\score markup, does it have a \\layout block?"
 msgstr ""
 
 msgid "no systems found in \\score markup, does it have a \\layout block?"
 msgstr ""
 
-#: define-markup-commands.scm:1249
-#, fuzzy, lisp-format
+#: define-markup-commands.scm:1297
+#, fuzzy, scheme-format
 msgid "not a valid duration string: ~a"
 msgstr "ikke en tidslængde: %d"
 
 msgid "not a valid duration string: ~a"
 msgstr "ikke en tidslængde: %d"
 
-#: define-music-types.scm:734
-#, lisp-format
+#: define-music-types.scm:751
+#, scheme-format
 msgid "symbol expected: ~S"
 msgstr ""
 
 msgid "symbol expected: ~S"
 msgstr ""
 
-#: define-music-types.scm:737
-#, fuzzy, lisp-format
+#: define-music-types.scm:754
+#, fuzzy, scheme-format
 msgid "cannot find music object: ~S"
 msgstr "kan ikke finde omgivelsen \"%s\""
 
 msgid "cannot find music object: ~S"
 msgstr "kan ikke finde omgivelsen \"%s\""
 
-#: define-music-types.scm:757
-#, fuzzy, lisp-format
+#: define-music-types.scm:774
+#, fuzzy, scheme-format
 msgid "unknown repeat type `~S'"
 msgstr "ukendt oversætter: \"%s\""
 
 msgid "unknown repeat type `~S'"
 msgstr "ukendt oversætter: \"%s\""
 
-#: define-music-types.scm:758
+#: define-music-types.scm:775
 msgid "See music-types.scm for supported repeats"
 msgstr ""
 
 #: document-backend.scm:91
 msgid "See music-types.scm for supported repeats"
 msgstr ""
 
 #: document-backend.scm:91
-#, lisp-format
+#, scheme-format
 msgid "pair expected in doc ~s"
 msgstr ""
 
 #: document-backend.scm:135
 msgid "pair expected in doc ~s"
 msgstr ""
 
 #: document-backend.scm:135
-#, fuzzy, lisp-format
+#, fuzzy, scheme-format
 msgid "cannot find interface for property: ~S"
 msgstr "kan ikke finde tegnnummer: %d"
 
 #: document-backend.scm:145
 msgid "cannot find interface for property: ~S"
 msgstr "kan ikke finde tegnnummer: %d"
 
 #: document-backend.scm:145
-#, fuzzy, lisp-format
+#, fuzzy, scheme-format
 msgid "unknown Grob interface: ~S"
 msgstr "ukendt oversætter: \"%s\""
 
 #: documentation-lib.scm:45
 msgid "unknown Grob interface: ~S"
 msgstr "ukendt oversætter: \"%s\""
 
 #: documentation-lib.scm:45
-#, fuzzy, lisp-format
+#, fuzzy, scheme-format
 msgid "Processing ~S..."
 msgstr "Behandler..."
 
 #: documentation-lib.scm:150
 msgid "Processing ~S..."
 msgstr "Behandler..."
 
 #: documentation-lib.scm:150
-#, fuzzy, lisp-format
+#, fuzzy, scheme-format
 msgid "Writing ~S..."
 msgstr "Skriver \"%s\"..."
 
 #: documentation-lib.scm:172
 msgid "Writing ~S..."
 msgstr "Skriver \"%s\"..."
 
 #: documentation-lib.scm:172
-#, fuzzy, lisp-format
+#, fuzzy, scheme-format
 msgid "cannot find description for property ~S (~S)"
 msgstr "kan ikke finde tegnnummer: %d"
 
 msgid "cannot find description for property ~S (~S)"
 msgstr "kan ikke finde tegnnummer: %d"
 
-#: framework-eps.scm:77 framework-eps.scm:78
-#, fuzzy, lisp-format
+#: framework-eps.scm:91 framework-eps.scm:92
+#, fuzzy, scheme-format
 msgid "Writing ~a..."
 msgstr "Skriver \"%s\"..."
 
 msgid "Writing ~a..."
 msgstr "Skriver \"%s\"..."
 
-#: framework-ps.scm:278
-#, lisp-format
+#: framework-ps.scm:279
+#, scheme-format
 msgid "cannot embed ~S=~S"
 msgstr ""
 
 msgid "cannot embed ~S=~S"
 msgstr ""
 
-#: framework-ps.scm:331
-#, lisp-format
+#: framework-ps.scm:332
+#, scheme-format
 msgid "cannot extract file matching ~a from ~a"
 msgstr ""
 
 msgid "cannot extract file matching ~a from ~a"
 msgstr ""
 
-#: framework-ps.scm:348
-#, lisp-format
-msgid "donnot know how to embed ~S=~S"
+#: framework-ps.scm:349
+#, scheme-format
+msgid "do not know how to embed ~S=~S"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: framework-ps.scm:379
-#, fuzzy, lisp-format
-msgid "donnot know how to embed font ~s ~s ~s"
+#: framework-ps.scm:380
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "do not know how to embed font ~s ~s ~s"
 msgstr "Kan ikke tolke artikulering \"%s\""
 
 msgstr "Kan ikke tolke artikulering \"%s\""
 
-#: framework-ps.scm:610
-#, lisp-format
+#: framework-ps.scm:729
+#, scheme-format
 msgid "cannot convert <stdout> to ~S"
 msgstr ""
 
 msgid "cannot convert <stdout> to ~S"
 msgstr ""
 
-#: framework-ps.scm:629 framework-ps.scm:632
-#, lisp-format
+#: framework-ps.scm:748 framework-ps.scm:751
+#, scheme-format
 msgid "cannot generate ~S using the postscript back-end"
 msgstr ""
 
 msgid "cannot generate ~S using the postscript back-end"
 msgstr ""
 
-#: framework-ps.scm:639
+#: framework-ps.scm:758
 msgid ""
 msgid ""
-"nThe PostScript backend does not support the 'classic'\n"
+"\n"
+"The PostScript backend does not support the 'classic'\n"
 "framework. Use the EPS backend instead,\n"
 "\n"
 "  lilypond -b eps <file>\n"
 "framework. Use the EPS backend instead,\n"
 "\n"
 "  lilypond -b eps <file>\n"
@@ -2051,57 +2090,57 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: framework-tex.scm:360
 msgstr ""
 
 #: framework-tex.scm:360
-#, fuzzy, lisp-format
+#, fuzzy, scheme-format
 msgid "TeX file name must not contain whitespace: `~a'"
 msgstr "filnavn bør ikke indeholde mellemrum: '%s'"
 
 #: layout-beam.scm:29
 msgid "TeX file name must not contain whitespace: `~a'"
 msgstr "filnavn bør ikke indeholde mellemrum: '%s'"
 
 #: layout-beam.scm:29
-#, lisp-format
+#, scheme-format
 msgid "Error in beam quanting.  Expected (~S,~S) found ~S."
 msgstr ""
 
 #: layout-beam.scm:46
 msgid "Error in beam quanting.  Expected (~S,~S) found ~S."
 msgstr ""
 
 #: layout-beam.scm:46
-#, lisp-format
+#, scheme-format
 msgid "Error in beam quanting.  Expected ~S 0, found ~S."
 msgstr ""
 
 msgid "Error in beam quanting.  Expected ~S 0, found ~S."
 msgstr ""
 
-#: layout-page-layout.scm:353
+#: layout-page-layout.scm:357
 #, fuzzy
 msgid "Calculating page breaks..."
 msgstr "Beregner kolonnepositioner..."
 
 #, fuzzy
 msgid "Calculating page breaks..."
 msgstr "Beregner kolonnepositioner..."
 
-#: lily-library.scm:510
-#, fuzzy, lisp-format
+#: lily-library.scm:593
+#, fuzzy, scheme-format
 msgid "unknown unit: ~S"
 msgstr "ukendt oversætter: \"%s\""
 
 msgid "unknown unit: ~S"
 msgstr "ukendt oversætter: \"%s\""
 
-#: lily-library.scm:543
-#, lisp-format
+#: lily-library.scm:626
+#, scheme-format
 msgid "no \\version statement found, please add~afor future compatibility"
 msgstr ""
 
 msgid "no \\version statement found, please add~afor future compatibility"
 msgstr ""
 
-#: lily-library.scm:550
+#: lily-library.scm:633
 msgid "old relative compatibility not used"
 msgstr ""
 
 msgid "old relative compatibility not used"
 msgstr ""
 
-#: lily.scm:131
-#, fuzzy, lisp-format
-msgid "Cannot find ~A"
+#: lily.scm:144
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "cannot find: ~A"
 msgstr "kan ikke finde: \"%s\""
 
 msgstr "kan ikke finde: \"%s\""
 
-#: lily.scm:196
-#, lisp-format
+#: lily.scm:209
+#, scheme-format
 msgid "wrong type for argument ~a.  Expecting ~a, found ~s"
 msgstr ""
 
 msgid "wrong type for argument ~a.  Expecting ~a, found ~s"
 msgstr ""
 
-#: lily.scm:409 lily.scm:469
-#, lisp-format
+#: lily.scm:525 lily.scm:589
+#, scheme-format
 msgid "failed files: ~S"
 msgstr ""
 
 # hær er det spørg om skrivning til en fil
 msgid "failed files: ~S"
 msgstr ""
 
 # hær er det spørg om skrivning til en fil
-#: lily.scm:459
-#, fuzzy, lisp-format
+#: lily.scm:579
+#, fuzzy, scheme-format
 msgid "Redirecting output to ~a..."
 msgstr "afhængigheder udskrevet til \"%s\"..."
 
 msgid "Redirecting output to ~a..."
 msgstr "afhængigheder udskrevet til \"%s\"..."
 
@@ -2109,50 +2148,50 @@ msgstr "afh
 msgid "Music head function must return Music object"
 msgstr ""
 
 msgid "Music head function must return Music object"
 msgstr ""
 
-#: ly-syntax-constructors.scm:132
-#, lisp-format
+#: ly-syntax-constructors.scm:136
+#, scheme-format
 msgid "Invalid property operation ~a"
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid property operation ~a"
 msgstr ""
 
-#: markup.scm:88
-#, lisp-format
+#: markup.scm:123
+#, scheme-format
 msgid "Wrong number of arguments.  Expect: ~A, found ~A: ~S"
 msgstr ""
 
 msgid "Wrong number of arguments.  Expect: ~A, found ~A: ~S"
 msgstr ""
 
-#: markup.scm:94
-#, lisp-format
+#: markup.scm:129
+#, scheme-format
 msgid "Invalid argument in position ~A.  Expect: ~A, found: ~S."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid argument in position ~A.  Expect: ~A, found: ~S."
 msgstr ""
 
-#: music-functions.scm:210
+#: music-functions.scm:213
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "More alternatives than repeats. Junking excess alternatives"
+msgid "More alternatives than repeats.  Junking excess alternatives"
 msgstr ""
 "Flere alternativer end gentagelser. Stryger tiloversblevne alternativer."
 
 msgstr ""
 "Flere alternativer end gentagelser. Stryger tiloversblevne alternativer."
 
-#: music-functions.scm:229
-#, lisp-format
+#: music-functions.scm:232
+#, scheme-format
 msgid "expecting 2 elements for chord tremolo, found ~a"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting 2 elements for chord tremolo, found ~a"
 msgstr ""
 
-#: music-functions.scm:535
-#, fuzzy, lisp-format
+#: music-functions.scm:538
+#, fuzzy, scheme-format
 msgid "music expected: ~S"
 msgstr "forventede mellemrum"
 
 #. FIXME: uncomprehensable message
 msgid "music expected: ~S"
 msgstr "forventede mellemrum"
 
 #. FIXME: uncomprehensable message
-#: music-functions.scm:586
-#, lisp-format
+#: music-functions.scm:589
+#, scheme-format
 msgid "Bar check failed.  Expect to be at ~a, instead at ~a"
 msgstr ""
 
 msgid "Bar check failed.  Expect to be at ~a, instead at ~a"
 msgstr ""
 
-#: music-functions.scm:745
-#, fuzzy, lisp-format
-msgid "cannot find quoted music `~S'"
+#: music-functions.scm:748
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "cannot find quoted music: `~S'"
 msgstr "kan ikke finde skrifttype: \"%s\""
 
 msgstr "kan ikke finde skrifttype: \"%s\""
 
-#: music-functions.scm:953
-#, fuzzy, lisp-format
+#: music-functions.scm:942
+#, fuzzy, scheme-format
 msgid "unknown accidental style: ~S"
 msgstr "ukendt oversætter: \"%s\""
 
 msgid "unknown accidental style: ~S"
 msgstr "ukendt oversætter: \"%s\""
 
@@ -2161,17 +2200,17 @@ msgid "utf-8-string encountered in PS backend"
 msgstr ""
 
 #: output-svg.scm:42
 msgstr ""
 
 #: output-svg.scm:42
-#, lisp-format
+#, scheme-format
 msgid "undefined: ~S"
 msgstr ""
 
 #: output-svg.scm:132
 msgid "undefined: ~S"
 msgstr ""
 
 #: output-svg.scm:132
-#, lisp-format
+#, scheme-format
 msgid "cannot decypher Pango description: ~a"
 msgstr ""
 
 #: output-tex.scm:98
 msgid "cannot decypher Pango description: ~a"
 msgstr ""
 
 #: output-tex.scm:98
-#, fuzzy, lisp-format
+#, fuzzy, scheme-format
 msgid "cannot find ~a in ~a"
 msgstr "kan ikke finde start på bjælke"
 
 msgid "cannot find ~a in ~a"
 msgstr "kan ikke finde start på bjælke"
 
@@ -2179,24 +2218,24 @@ msgstr "kan ikke finde start p
 msgid "Not in toplevel scope"
 msgstr ""
 
 msgid "Not in toplevel scope"
 msgstr ""
 
-#: paper.scm:114
-#, lisp-format
+#: paper.scm:117
+#, scheme-format
 msgid "This is not a \\layout {} object, ~S"
 msgstr ""
 
 msgid "This is not a \\layout {} object, ~S"
 msgstr ""
 
-#: paper.scm:126
-#, lisp-format
+#: paper.scm:129
+#, scheme-format
 msgid "Unknown papersize: ~a"
 msgstr ""
 
 #. TODO: should raise (generic) exception with throw, and catch
 #. that in parse-scm.cc
 msgid "Unknown papersize: ~a"
 msgstr ""
 
 #. TODO: should raise (generic) exception with throw, and catch
 #. that in parse-scm.cc
-#: paper.scm:141
+#: paper.scm:144
 msgid "Must use #(set-paper-size .. ) within \\paper { ... }"
 msgstr ""
 
 #: parser-clef.scm:126
 msgid "Must use #(set-paper-size .. ) within \\paper { ... }"
 msgstr ""
 
 #: parser-clef.scm:126
-#, fuzzy, lisp-format
+#, fuzzy, scheme-format
 msgid "unknown clef type `~a'"
 msgstr "ukendt oversætter: \"%s\""
 
 msgid "unknown clef type `~a'"
 msgstr "ukendt oversætter: \"%s\""
 
@@ -2204,15 +2243,52 @@ msgstr "ukendt overs
 msgid "see scm/clef.scm for supported clefs"
 msgstr ""
 
 msgid "see scm/clef.scm for supported clefs"
 msgstr ""
 
-#: ps-to-png.scm:97
-#, fuzzy, lisp-format
+#: ps-to-png.scm:88
+#, fuzzy, scheme-format
 msgid "~a exited with status: ~S"
 msgstr "kommandoen afsluttede med værdi %d"
 
 #: to-xml.scm:190
 msgid "~a exited with status: ~S"
 msgstr "kommandoen afsluttede med værdi %d"
 
 #: to-xml.scm:190
-msgid "assertion failed"
+#, scheme-format
+msgid "assertion failed: ~S"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "show warranty"
+#~ msgstr "vis garanti og copyright"
+
+#~ msgid "Convert MIDI to LilyPond source."
+#~ msgstr "Konvertér MIDI til LilyPond-klide."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "example"
+#~ msgstr "Eksempel:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "loading default font"
+#~ msgstr "Indlæser standardskrifttype"
+
+#~ msgid "cannot find default font: `%s'"
+#~ msgstr "kan ikke finde standardskrifttype: \"%s\""
+
+#~ msgid "crescendo too small"
+#~ msgstr "crescendo for lille"
+
+# forklaring af flag -h
+#~ msgid "print this help"
+#~ msgstr "denne hjælp"
+
+#~ msgid "silly pitch"
+#~ msgstr "tåbelig tone"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot open file %s"
+#~ msgstr "kan ikke åbne fil: \"%s\""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Incorrect lilypond version: %s (%s, %s)"
+#~ msgstr "fejlagtig lilypond-version: %s (%s, %s)"
+
 #~ msgid "no one to print a tremolos"
 #~ msgstr "der er ingen som kan skrive en tremolo"
 
 #~ msgid "no one to print a tremolos"
 #~ msgstr "der er ingen som kan skrive en tremolo"
 
@@ -2274,9 +2350,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "cannot find signature for music function"
 #~ msgstr "kan ikke finde omgivelsen \"%s\""
 
 #~ msgid "cannot find signature for music function"
 #~ msgstr "kan ikke finde omgivelsen \"%s\""
 
-#~ msgid "Usage: %s [OPTIONS]... FILE"
-#~ msgstr "Brug: %s [FLAG]... FIL"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Opening pipe `%s'"
 #~ msgstr "Renser \"%s\"..."
 #, fuzzy
 #~ msgid "Opening pipe `%s'"
 #~ msgstr "Renser \"%s\"..."
@@ -2306,12 +2379,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "command exited with value %d"
 #~ msgstr "kommandoen afsluttede med værdi %d"
 
 #~ msgid "command exited with value %d"
 #~ msgstr "kommandoen afsluttede med værdi %d"
 
-#~ msgid "Example:"
-#~ msgstr "Eksempel:"
-
-#~ msgid "Convert mup to LilyPond source."
-#~ msgstr "Konvertér mup til LilyPond-kilde."
-
 #~ msgid "debug"
 #~ msgstr "fejlsøgningsuddata"
 
 #~ msgid "debug"
 #~ msgstr "fejlsøgningsuddata"
 
@@ -2525,7 +2592,7 @@ msgstr ""
 #~ msgid "keep all output, output to directory %s.dir"
 #~ msgstr "behold al uddata, udskrivo i kataloget %s.dir"
 
 #~ msgid "keep all output, output to directory %s.dir"
 #~ msgstr "behold al uddata, udskrivo i kataloget %s.dir"
 
-#~ msgid "donnot run LilyPond"
+#~ msgid "do not run LilyPond"
 #~ msgstr "kør ikke LilyPond"
 
 #~ msgid "produce MIDI output only"
 #~ msgstr "kør ikke LilyPond"
 
 #~ msgid "produce MIDI output only"
@@ -2586,7 +2653,7 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "tilføj KATALOG efter afhængigheder"
 
 #, fuzzy
 #~ msgstr "tilføj KATALOG efter afhængigheder"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "donnot run lilypond"
+#~ msgid "do not run lilypond"
 #~ msgstr "kør ikke LilyPond"
 
 #~ msgid "write Makefile dependencies for every input file"
 #~ msgstr "kør ikke LilyPond"
 
 #~ msgid "write Makefile dependencies for every input file"
@@ -2904,25 +2971,25 @@ msgstr ""
 #~ msgid "enable debugging output"
 #~ msgstr "aktivér fejlsøgningsuddata"
 
 #~ msgid "enable debugging output"
 #~ msgstr "aktivér fejlsøgningsuddata"
 
-#~ msgid "donnot output tuplets, double dots or rests, smallest is 32"
+#~ msgid "do not output tuplets, double dots or rests, smallest is 32"
 #~ msgstr "udskriv ikke tupler, dobbeltpunktninger eller pauser, mindste er 32"
 
 #~ msgid "set FILE as default output"
 #~ msgstr "sæt FIL som standarduddata"
 
 #~ msgstr "udskriv ikke tupler, dobbeltpunktninger eller pauser, mindste er 32"
 
 #~ msgid "set FILE as default output"
 #~ msgstr "sæt FIL som standarduddata"
 
-#~ msgid "donnot output tuplets"
+#~ msgid "do not output tuplets"
 #~ msgstr "udskriv ikke tupler"
 
 #~ msgid "be quiet"
 #~ msgstr "vær stille"
 
 #~ msgstr "udskriv ikke tupler"
 
 #~ msgid "be quiet"
 #~ msgstr "vær stille"
 
-#~ msgid "donnot output rests or skips"
+#~ msgid "do not output rests or skips"
 #~ msgstr "udskriv ikke pauser eller hop"
 
 #~ msgid "set smallest duration"
 #~ msgstr "indstil mindste længde"
 
 #~ msgstr "udskriv ikke pauser eller hop"
 
 #~ msgid "set smallest duration"
 #~ msgstr "indstil mindste længde"
 
-#~ msgid "donnot timestamp the output"
+#~ msgid "do not timestamp the output"
 #~ msgstr "tidsstempl ikke uddata"
 
 #~ msgid "assume no double dotted notes"
 #~ msgstr "tidsstempl ikke uddata"
 
 #~ msgid "assume no double dotted notes"