+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: book_base.py:26
+#, python-format
+msgid "file not found: %s"
+msgstr "filen blev ikke fundet: %s"
+
+#: book_base.py:164
+msgid "Output function not implemented"
+msgstr "Uddatafunktion er ikke implementeret"
+
+#: book_latex.py:174
+msgid "cannot find \\begin{document} in LaTeX document"
+msgstr "kan ikke finde \\begin{document} i LaTeX-dokument"
+
+#: book_latex.py:190
+#, python-format
+msgid "Running `%s' on file `%s' to detect default page settings.\n"
+msgstr "Kører »%s« på filen »%s« for at detektere standardindstillinger for siden.\n"
+
+#: book_latex.py:219 book_texinfo.py:228
+msgid "Unable to auto-detect default settings:\n"
+msgstr "Kan ikke automatisk detektere standardindstillinger:\n"
+
+#: book_latex.py:231 book_texinfo.py:240
+#, python-format
+msgid ""
+"Unable to auto-detect default settings:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Kan ikke automatisk detektere standardindstillinger:\n"
+"%s"
+
+#: book_latex.py:254
+msgid "cannot detect textwidth from LaTeX"
+msgstr "kan ikke detektere tekstbredde fra LaTeX"
+
+#: book_snippets.py:406
+#, python-format
+msgid "deprecated ly-option used: %s=%s"
+msgstr "forældet ly-tilvalg brugt: %s=%s"
+
+#: book_snippets.py:408
+#, python-format
+msgid "compatibility mode translation: %s=%s"
+msgstr "kompatibilitetstilstandsoversættelse: %s=%s"
+
+#: book_snippets.py:411
+#, python-format
+msgid "deprecated ly-option used: %s"
+msgstr "forældet ly-tilvalg brugt: %s"
+
+#: book_snippets.py:413
+#, python-format
+msgid "compatibility mode translation: %s"
+msgstr "kompatibilitetstilstandsoversættelse: %s"
+
+#: book_snippets.py:530
+#, python-format
+msgid "ignoring unknown ly option: %s"
+msgstr "ignorerer ukendt ly-tilvalg: %s"
+
+#: book_snippets.py:621
+#, python-format
+msgid "Missing files: %s"
+msgstr "Mangler filer: %s"
+
+#: book_snippets.py:661
+#, python-format
+msgid "Could not overwrite file %s"
+msgstr "Kunne ikke overskrive filen %s"
+
+#: book_snippets.py:748
+#, python-format
+msgid "Running through filter `%s'"
+msgstr "Kører igennem filter »%s«"
+
+#: book_snippets.py:769
+#, python-format
+msgid "`%s' failed (%d)"
+msgstr "»%s« mislykkedes (%d)"
+
+#: book_snippets.py:770
+msgid "The error log is as follows:"
+msgstr "Fejlloggen ser således ud:"
+
+#: book_snippets.py:890
+#, python-format
+msgid "Converting MusicXML file `%s'...\n"
+msgstr "Konverterer MusicXMl-filen »%s« ...\n"
+
+#: book_snippets.py:917
+#, python-format
+msgid ""
+"%s: duplicate filename but different contents of original file,\n"
+"printing diff against existing file."
+msgstr ""
+"%s: duplikeret filnavn men forskelligt indhold for original fil,\n"
+"udskriver forskelsfil mod eksisterende fil."
+
+#: book_snippets.py:930
+#, python-format
+msgid ""
+"%s: duplicate filename but different contents of converted lilypond file,\n"
+"printing diff against existing file."
+msgstr ""
+"%s: duplikeret filnavn men forskelligt indhold for konverteret lilypond-fil,\n"
+"udskriver forskelsfil mod eksisterende fil."
+
+#. Work around a texi2pdf bug: if LANG=C is not given, a broken regexp is
+#. used to detect relative/absolute paths, so the absolute path is not
+#. detected as such and this command fails:
+#: book_texinfo.py:206
+#, python-format
+msgid "Running texi2pdf on file %s to detect default page settings.\n"
+msgstr "Kører texi2pdf på filen %s for at detektere standardindstillinger for side.\n"
+
+#: convertrules.py:13
+#, python-format
+msgid "Not smart enough to convert %s."
+msgstr "Ikke smart nok til at konvertere %s."
+
+#: convertrules.py:14
+msgid "Please refer to the manual for details, and update manually."
+msgstr "Se venligst manualen for detaljer, og opdater manuelt."
+
+#: convertrules.py:15
+#, python-format
+msgid "%s has been replaced by %s"
+msgstr "%s er blevet erstattet af %s"
+
+#: convertrules.py:25 lilylib.py:136 warn.cc:223
+#, c-format, python-format
+msgid "warning: %s"
+msgstr "advarsel: %s"
+
+#: convertrules.py:50 convertrules.py:95
+msgid "\\header { key = concat + with + operator }"
+msgstr "\\header { key = concat + with + operator }"
+
+#: convertrules.py:57
+#, python-format
+msgid "deprecated %s"
+msgstr "forældet %s"
+
+#: convertrules.py:66
+msgid "deprecated \\textstyle, new \\key syntax"
+msgstr "forældet \\textstyle, ny \\key-syntaks"
+
+#: convertrules.py:82 convertrules.py:1856 convertrules.py:2032
+#: convertrules.py:2175 convertrules.py:2506 convertrules.py:2801
+#: convertrules.py:3151 convertrules.py:3385 convertrules.py:3697
+msgid "bump version for release"
+msgstr "bump version for udgivelse"
+
+#: convertrules.py:98
+msgid "new \\header format"
+msgstr "nyt \\header-format"
+
+#: convertrules.py:125
+msgid "\\translator syntax"
+msgstr "\\translator-syntaks"
+
+#: convertrules.py:176
+msgid "\\repeat NUM Music Alternative -> \\repeat FOLDSTR Music Alternative"
+msgstr "\\repeat NUM Music Alternative -> \\repeat FOLDSTR Music Alternative"
+
+#: convertrules.py:206 convertrules.py:679 convertrules.py:1351
+#: convertrules.py:2318
+#, python-format
+msgid "deprecate %s"
+msgstr "foræld %s"
+
+#: convertrules.py:280
+#, python-format
+msgid "deprecate %s "
+msgstr "foræld %s "
+
+#: convertrules.py:306
+msgid "new \\notenames format"
+msgstr "nyt \\notenames-format"
+
+#: convertrules.py:322
+msgid "new tremolo format"
+msgstr "nyt tremoloformat"
+
+#: convertrules.py:326
+msgid "Staff_margin_engraver deprecated, use Instrument_name_engraver"
+msgstr "Staff_margin_engraver forældet, brug Instrument_name_engraver"
+
+#: convertrules.py:377
+msgid "change property definition case (eg. onevoice -> oneVoice)"
+msgstr "ændr egenskabsdefinitionstilfælde (f.eks. onevoice -> oneVoice)"
+
+#: convertrules.py:438
+msgid "new \\textscript markup text"
+msgstr "ny \\textscript-opmærkningstekst"
+
+#: convertrules.py:510
+#, python-format
+msgid "identifier names: %s"
+msgstr "identifikationsnavne: %s"
+
+#: convertrules.py:549
+msgid "point-and-click argument changed to procedure."
+msgstr "peg og klik-argument ændret til procedure."
+
+#: convertrules.py:591
+msgid "semicolons removed"
+msgstr "semikolonner fjernet"
+
+#. 40 ?
+#: convertrules.py:634
+#, python-format
+msgid "%s property names"
+msgstr "%s-egenskabsnavne"
+
+#: convertrules.py:704
+msgid "automaticMelismata turned on by default"
+msgstr "automaticMelismata aktiveret som standard"
+
+#: convertrules.py:709
+msgid "automaticMelismata is turned on by default since 1.5.67."
+msgstr "automaticMelismata er aktiveret som standard siden 1.5.67."
+
+#: convertrules.py:943 convertrules.py:1636 convertrules.py:1890
+#: convertrules.py:2135
+#, python-format
+msgid "remove %s"
+msgstr "fjern %s"
+
+#: convertrules.py:978 convertrules.py:981
+msgid "cluster syntax"
+msgstr "klyngesyntaks"
+
+#: convertrules.py:988
+msgid "new Pedal style syntax"
+msgstr "ny Pedal-stilsyntaks"
+
+#: convertrules.py:1247
+msgid ""
+"New relative mode,\n"
+"Postfix articulations, new text markup syntax, new chord syntax."
+msgstr ""
+"Ny relativ tilstand,\n"
+"Postfix-artikulationer, ny tekstopmærkningssyntaks, ny akkordsyntaks."
+
+#: convertrules.py:1260
+msgid "Remove - before articulation"
+msgstr "Fjern - før artikulation"
+
+#: convertrules.py:1295
+#, python-format
+msgid "%s misspelling"
+msgstr "%s stavefejl"
+
+#: convertrules.py:1314
+msgid "Swap < > and << >>"
+msgstr "Ombyt < > og << >>"
+
+#: convertrules.py:1317
+msgid "attempting automatic \\figures conversion. Check results!"
+msgstr "forsøger automatisk \\figures-konvertering. Kontroller resultater!"
+
+#: convertrules.py:1363
+msgid "Use Scheme code to construct arbitrary note events."
+msgstr "Brug Schemekode til at konstruere arbitrære nodehændelser."
+
+#: convertrules.py:1370
+msgid ""
+"use symbolic constants for alterations,\n"
+"remove \\outputproperty, move ly:verbose into ly:get-option"
+msgstr ""
+"brug symbolske konstanter for alterationer,\n"
+"fjern \\outputproperty, flyt ly:verbose til ly:get-option"
+
+#: convertrules.py:1395
+#, python-format
+msgid ""
+"\\outputproperty found,\n"
+"Please hand-edit, using\n"
+"\n"
+" \\applyoutput #(outputproperty-compatibility %s '%s <GROB PROPERTY VALUE>)\n"
+"\n"
+"as a substitution text."
+msgstr ""
+"\\outputproperty found,\n"
+"Håndregier venligst, via\n"
+"\n"
+" \\applyoutput #(outputproperty-compatibility %s '%s <GROB-EGENSKABSVÆRDI>)\n"
+"\n"
+"som en substitutionstekst."
+
+#: convertrules.py:1407
+msgid ""
+"The alteration field of Scheme pitches was multiplied by 2\n"
+"to support quarter tone accidentals. You must update the following constructs manually:\n"
+"\n"
+"* calls of ly:make-pitch and ly:pitch-alteration\n"
+"* keySignature settings made with \\property\n"
+msgstr ""
+"Alteration-feltet for Schemetonehøjder blev ganget med 2\n"
+"for at understøtte kvartaltonefortegn. Du skal opdatere de følgende konstruktioner manuelt:\n"
+"\n"
+"* kald for ly:make-pitch og ly:pitch-alteration\n"
+"* keySignature-indstillinger lavet med \\property\n"
+
+#: convertrules.py:1450
+msgid "removal of automaticMelismata; use melismaBusyProperties instead."
+msgstr "fjernelse af automaticMelismata; brug melismaBusyProperties i stedet."
+
+#: convertrules.py:1557
+msgid "\\partcombine syntax change to \\newpartcombine"
+msgstr "\\partcombine syntaksændring til \\newpartcombine"
+
+#: convertrules.py:1582
+msgid ""
+"Drum notation changes, Removing \\chordmodifiers, \\notenames.\n"
+"Harmonic notes. Thread context removed. Lyrics context removed."
+msgstr ""
+"Ændringer for trommenotation, Fjerner \\chordmodifiers, \\notenames.\n"
+"Harmoniske noder. Trådkontekst fjernet. Sangtekstkontekst fjernet."
+
+#: convertrules.py:1586
+msgid "Drums found. Enclose drum notes in \\drummode"
+msgstr "Trommer fundet. Vedlæg trommenoder i \\drummode"
+
+#: convertrules.py:1597 convertrules.py:1604 convertrules.py:1615
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"%s found. Check file manually!\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"%s fundet. Kontroller fil manuelt!\n"
+
+#: convertrules.py:1597
+msgid "Drum notation"
+msgstr "Trommenotation"
+
+#: convertrules.py:1656
+msgid "new syntax for property settings:"
+msgstr "ny syntaks for egenskabsindstillinger:"
+
+#: convertrules.py:1682
+msgid "Property setting syntax in \\translator{ }"
+msgstr "Egenskabsindstillingssyntaks i \\translator{ }"
+
+#: convertrules.py:1721
+msgid "Scheme grob function renaming"
+msgstr "Scheme grob-funktionsomdøbning"
+
+#: convertrules.py:1732 convertrules.py:2139 convertrules.py:2143
+#: convertrules.py:2709
+#, python-format
+msgid "Use %s\n"
+msgstr "Brug %s\n"
+
+#: convertrules.py:1748
+msgid "More Scheme function renaming"
+msgstr "Mere Scheme-funktionsomdøbning"
+
+#: convertrules.py:1872
+msgid ""
+"Page layout has been changed, using paper size and margins.\n"
+"textheight is no longer used.\n"
+msgstr ""
+"Sidelayout er blevet ændret, bruger papirstørrelse og\n"
+"margener. Teksthøjde bruges ikke længere.\n"
+
+#: convertrules.py:1958
+msgid ""
+"\\foo -> \\foomode (for chords, notes, etc.)\n"
+"fold \\new FooContext \\foomode into \\foo."
+msgstr ""
+"\\foo -> \\foomode (for akkorder, noder, etc.)\n"
+"fold \\new FooContext \\foomode til \\foo."
+
+#: convertrules.py:1996
+msgid ""
+"staff size should be changed at top-level\n"
+"with\n"
+"\n"
+" #(set-global-staff-size <STAFF-HEIGHT-IN-POINT>)\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"nodelinjens størrelse skal ændres på topniveau\n"
+"med\n"
+"\n"
+" #(set-global-staff-size <NODELINJE-HØJDE-I-PUNKTER>)\n"
+"\n"
+
+#: convertrules.py:2016
+msgid "regularize other identifiers"
+msgstr "legaliser andre identifikatorer"
+
+#: convertrules.py:2084
+msgid "\\encoding: smart recode latin1..utf-8. Remove ly:point-and-click"
+msgstr "\\encoding: smart recode latin1..utf-8. Fjern ly:point-and-click"
+
+#: convertrules.py:2095
+msgid "LilyPond source must be UTF-8"
+msgstr "LilyPond-kilde skal være UTF-8"
+
+#: convertrules.py:2098
+msgid "Try the texstrings backend"
+msgstr "Prøv texstrings-motoren"
+
+#: convertrules.py:2101
+#, python-format
+msgid "Do something like: %s"
+msgstr "Gør noget såsom: %s"
+
+#: convertrules.py:2104
+msgid "Or save as UTF-8 in your editor"
+msgstr "Eller gem som UTF-8 i dit redigeringsprogram"
+
+#: convertrules.py:2154
+msgid "warn about auto beam settings"
+msgstr "advar om automatiske bjælkeindstillinger"
+
+#: convertrules.py:2158
+msgid "auto beam settings"
+msgstr "automatiske bjælkeindstillinger"
+
+#: convertrules.py:2159
+msgid ""
+"\n"
+"Auto beam settings must now specify each interesting moment in a measure\n"
+"explicitly; 1/4 is no longer multiplied to cover moments 1/2 and 3/4 too.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Automatiske bjælkeindstillinger skal nu angive hver interessant moment i en\n"
+"måling eksplicit; 1/4 bliver ikke længere ganget for også at dække 1/2 og 3/4.\n"
+
+#: convertrules.py:2272
+msgid "verticalAlignmentChildCallback has been deprecated"
+msgstr "verticalAlignmentChildCallback er blevet forældet"
+
+#: convertrules.py:2277
+msgid "Remove callbacks property, deprecate XY-extent-callback."
+msgstr "Fjern egenskabsegenskab, foræld XY-extent-callback."
+
+#: convertrules.py:2298
+msgid "Use grob closures iso. XY-offset-callbacks."
+msgstr "Brug grob-luknings-iso. XY-forskydning-tilbagekald."
+
+#: convertrules.py:2360
+msgid "foobar -> foo-bar for \\paper, \\layout"
+msgstr "foobar -> foo-bar for \\paper, \\layout"
+
+#: convertrules.py:2470
+msgid "deprecate \\tempo in \\midi"
+msgstr "misbillig \\tempo i \\midi"
+
+#: convertrules.py:2523
+msgid "deprecate cautionary-style. Use AccidentalCautionary properties"
+msgstr "foræld cautionary-style. Brug AccidentalCautionary-egenskaber"
+
+#: convertrules.py:2536
+msgid "Rename accidental glyphs, use glyph-name-alist."
+msgstr "Omdøb utilsigtede skrifttegn, brug glyph-name-alist."
+
+#: convertrules.py:2591
+msgid "edge-text settings for TextSpanner"
+msgstr "edge-tekst-indstillinger for TextSpanner"
+
+#: convertrules.py:2592
+#, python-format
+msgid ""
+"Use\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Brug\n"
+"\n"
+"%s"
+
+#: convertrules.py:2625
+msgid "Use the `alignment-offsets' sub-property of\n"
+msgstr "Brug »alignment-offsets« til underegenskab for\n"
+
+#: convertrules.py:2626
+msgid "NonMusicalPaperColumn #'line-break-system-details\n"
+msgstr "NonMusicalPaperColumn #'line-break-system-details\n"
+
+#: convertrules.py:2627
+msgid "to set fixed distances between staves.\n"
+msgstr "for at sætte fast afstand mellem nodesystemer.\n"
+
+#: convertrules.py:2639
+msgid "Use #'style not #'dash-fraction to select solid/dashed lines."
+msgstr "Brug #'style ikke #'dash-fraction for at vælge hele/stiplede linjer."
+
+#: convertrules.py:2645
+msgid "all settings related to dashed lines"
+msgstr "alle indstillinger forbundet med stiplede linjer"
+
+#: convertrules.py:2646
+msgid "Use \\override ... #'style = #'line for solid lines and\n"
+msgstr "Brug \\override ... #'style = #'line for hele linjer og\n"
+
+#: convertrules.py:2647
+msgid "\t\\override ... #'style = #'dashed-line for dashed lines."
+msgstr "\t\\override ... #'style = #'dashed-line for stiplede linjer."
+
+#: convertrules.py:2683
+msgid ""
+"metronomeMarkFormatter uses text markup as second argument,\n"
+"fret diagram properties moved to fret-diagram-details."
+msgstr ""
+"metronomeMarkFormatter bruger tekstopmærkning som et andet argument,\n"
+"fret-diagramegenskaber flyttet til fret-diagram-details."
+
+#: convertrules.py:2689
+msgid "metronomeMarkFormatter got an additional text argument.\n"
+msgstr "metronomeMarkFormatter fik en ekstra tekstargument.\n"
+
+#: convertrules.py:2690
+#, python-format
+msgid ""
+"The function assigned to Score.metronomeMarkFunction now uses the signature\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Funktionen tildelt til Score.metronomeMarkFunction bruger nu underskriften\n"
+"%s"
+
+#: convertrules.py:2708
+#, python-format
+msgid "%s in fret-diagram properties"
+msgstr "%s i fret-diagram-egenskaber"
+
+#: convertrules.py:2752
+msgid "\\put-adjacent argument order"
+msgstr "\\put-adjacent-argumentrækkefølge"
+
+#: convertrules.py:2753
+msgid "Axis and direction now come before markups:\n"
+msgstr "Akse og retning kommer nu før opmærkninger:\n"
+
+#: convertrules.py:2754
+msgid "\\put-adjacent axis dir markup markup."
+msgstr "\\put-adjacent akse mappe opmærkning opmærkning."
+
+#: convertrules.py:2785
+msgid "re-definition of InnerStaffGroup"
+msgstr "ny definition af InnerStaffGroup"
+
+#: convertrules.py:2790
+msgid "re-definition of InnerChoirStaff"
+msgstr "ny definition af InnerChoirStaff"
+
+#: convertrules.py:2800
+msgid "Syntax changes for \\addChordShape and \\chord-shape"
+msgstr "Syntaksændringer for \\addChordShape og \\chord-shape"
+
+#: convertrules.py:2805
+msgid "stringTuning must be added to addChordShape call.\n"
+msgstr "stringTuning skal tilføjes til addChordShape-kald.\n"
+
+#: convertrules.py:2810
+msgid "stringTuning must be added to chord-shape call.\n"
+msgstr "stringTuning skal tilføjes til chord-shape-kald.\n"
+
+#: convertrules.py:2816
+msgid "Remove oldaddlyrics"
+msgstr "Fjern oldaddlyrics"
+
+#: convertrules.py:2820
+msgid ""
+"oldaddlyrics is no longer supported. \n"
+" Use addlyrics or lyrsicsto instead.\n"
+msgstr ""
+"oldaddlyrics er ikke længere understøttet. \n"
+" Brug addlyrics eller lyrsicsto i stedet.\n"
+
+#: convertrules.py:2826
+msgid ""
+"keySignature property not reversed any more\n"
+"MIDI 47: orchestral strings -> orchestral harp"
+msgstr ""
+"keySignature-egenskab bliver ikke vendt om længere\n"
+"MIDI 47: orkesterstrenge -> orkesterharpe"
+
+#: convertrules.py:2831
+msgid "The alist for Staff.keySignature is no longer in reversed order.\n"
+msgstr "Alist for Staff.keySignature er ikke længere i omvendt rækkefølge.\n"
+
+#: convertrules.py:2837
+msgid ""
+"\\bar \".\" now produces a thick barline\n"
+"ly:hairpin::after-line-breaking -> ly:spanner::kill-zero-spanned-time\n"
+"Dash parameters for slurs and ties are now in dash-definition"
+msgstr ""
+"\\bar \".\" laver nu en tyk bjælkelinje\n"
+"ly:hairpin::after-line-breaking -> ly:spanner::kill-zero-spanned-time\n"
+"Dash-parametre for legatobuer og bindebuer er nu i dash-definition"
+
+#: convertrules.py:2843
+msgid "\\bar \".\" now produces a thick barline.\n"
+msgstr "\\bar \".\" fremstiller nu en tyk bjælkelinje.\n"
+
+#: convertrules.py:2849
+msgid "Dash parameters for slurs and ties are now in 'dash-definition.\n"
+msgstr "Dash-parametre for legatobuer og bindebuer er nu i 'dash-definition.\n"
+
+#: convertrules.py:2854
+msgid ""
+"Autobeaming rules have changed. override-auto-beam-setting and\n"
+"revert-auto-beam-setting have been eliminated.\n"
+"\\overrideBeamSettings has been added.\n"
+"beatGrouping has been eliminated.\n"
+"Different settings for vertical layout.\n"
+"ly:system-start-text::print -> system-start-text::print\n"
+"Beam #'thickness -> Beam #'beam-thickness\n"
+"ly:note-head::brew-ez-stencil -> note-head::brew-ez-stencil\n"
+"ly:ambitus::print -> ambitus::print\n"
+"Explicit dynamics context definition from `Piano centered dynamics'\n"
+"template replaced by new `Dynamics' context."
+msgstr ""
+"Autobeaming-regler har ændret sig. Override-auto-beam-setting og\n"
+"revert-auto-beam-setting er blevet elimineret.\n"
+"\\overrideBeamSettings er blevet tilføjet.\n"
+"beatGrouping er blevet elimineret.\n"
+"Forskellige indstillinger for lodret layout.\n"
+"ly:system-start-text::print -> system-start-text::print\n"
+"Beam #'thickness -> Beam #'beam-thickness\n"
+"ly:note-head::brew-ez-stencil -> note-head::brew-ez-stencil\n"
+"ly:ambitus::print -> ambitus::print\n"
+"Eksplicit dynamisk kontekstdefinition fra »Piano centered dynamics«\n"
+"skabelon erstattet af ny »Dynamics«-kontekst."
+
+#: convertrules.py:2868
+msgid " Autobeam settings are now overriden with \\overrideBeamSettings.\n"
+msgstr " Autobeam-indstillinger overskrives nu med \\overrideBeamSettings.\n"
+
+#: convertrules.py:2873
+msgid " Autobeam settings are now reverted with \\revertBeamSettings.\n"
+msgstr " Autobeam-indstillinger ændres nu tilbage med \\revertBeamSettings.\n"
+
+#: convertrules.py:2879
+msgid ""
+" beatGrouping with a specified context must now be accomplished with\n"
+" \\overrideBeamSettings.\n"
+msgstr ""
+" beatGrouping med en specificeret kontekst skal nu gennemføres med\n"
+" \\overrideBeamSettings.\n"
+
+#: convertrules.py:2885
+msgid "alignment-offsets has been changed to alignment-distances: you must now specify the distances between staves rather than the offset of staves.\n"
+msgstr "alignment-offsets er blevet ændret til alignment-distances: Du skal nu specificere afstandene mellem nodesystemer frem for forskydningen for nodesystemer.\n"
+
+#: convertrules.py:2896
+msgid ""
+"Remove obsolete engravers/translators: Note_swallow_translator,\n"
+"Rest_swallow_translator, Skip_event_swallow_translator, Swallow_engraver,\n"
+"Swallow_performer and String_number_engraver.\n"
+"New vertical spacing variables."
+msgstr ""
+"Fjern forældede gravører/oversætteere: Note_swallow_translator,\n"
+"Rest_swallow_translator, Skip_event_swallow_translator, Swallow_engraver,\n"
+"Swallow_performer og String_number_engraver.\n"
+"Ny lodret afstandsvariabler."
+
+#: convertrules.py:2927
+msgid "Vertical spacing no longer depends on the Y-extent of a VerticalAxisGroup.\n"
+msgstr "Lodret mellemrum er ikke længere afhængig af Y-rækkevidden for en VerticalAxisGroup.\n"
+
+#: convertrules.py:2933
+msgid "Unify fetaNumber and fetaDynamic encodings"
+msgstr "Foren fetaNumber- og fetaDynamic-kodninger"
+
+#: convertrules.py:2938
+msgid "\\RemoveEmpty*StaffContext -> \\*Staff \\RemoveEmptyStaves"
+msgstr "\\RemoveEmpty*StaffContext -> \\*Staff \\RemoveEmptyStaves"
+
+#: convertrules.py:2949
+msgid "\\cresc etc. are now postfix operators"
+msgstr "\\cresc etc. er nu postfix-operatorer"
+
+#: convertrules.py:2961
+msgid ""
+"Eliminate beamSettings, beatLength, \\setBeatGrouping, \\overrideBeamSettings and \\revertBeamSettings.\n"
+"\"accordion.accEtcbase\" -> \"accordion.etcbass\""
+msgstr ""
+"Eliminer beamSettings, beatLength, \\setBeatGrouping, \\overrideBeamSettings og \\revertBeamSettings.\n"
+"\"accordion.accEtcbase\" -> \"accordion.etcbass\""
+
+#: convertrules.py:2979
+msgid "Use \\set beamExceptions or \\overrideTimeSignatureSettings.\n"
+msgstr "Brug \\set beamExceptions eller \\overrideTimeSignatureSettings.\n"
+
+#: convertrules.py:2983
+msgid "Use \\set beamExceptions or \\revertTimeSignatureSettings.\n"
+msgstr "Brug \\set beamExceptions eller \\revertTimeSignatureSettings.\n"
+
+#: convertrules.py:2987
+msgid "Use baseMoment, beatStructure, and beamExceptions.\n"
+msgstr "Brug baseMoment, beatStructure og beamExceptions.\n"
+
+#: convertrules.py:2991 convertrules.py:2995
+msgid "Use baseMoment and beatStructure.\n"
+msgstr "Brug baseMoment og beatStructure.\n"
+
+#: convertrules.py:3000
+msgid ""
+"Woodwind diagrams: Move size, thickness, and graphic from argument list to properties.\n"
+"Deprecate negative dash-period for hidden lines: use #'style = #'none instead."
+msgstr ""
+"Woodwinddiagrammer: Flyt størrelse, tykkelse og grafik fra argumentliste til egenskaber.\n"
+"Foræld negativ dash-period for skjulte linjer: Brug #'style = #'none i stedet for."
+
+#: convertrules.py:3005
+msgid "Move size, thickness, and graphic to properties. Argument should be just the key list.\n"
+msgstr "Flyt størrelse, tykkelse og grafik til egenskaber. Argument skal kun være toneartlisten.\n"
+
+#: convertrules.py:3013
+msgid ""
+"Rename vertical spacing variables.\n"
+"Add fretboard-table argument to savePredefinedFretboard."
+msgstr ""
+"Omdøb lodret afstandsvaribler.\n"
+"Tilføj fretboard-table-argument til savePredefinedFretboard."
+
+#: convertrules.py:3031
+msgid "Rename vertical spacing grob properties."
+msgstr "Omdøb lodret afstandsgrobegenskaber."
+
+#: convertrules.py:3047
+msgid "Remove \\paper variables head-separation and foot-separation."
+msgstr "Fjern \\paper-varibalerne head-separation og foot-separation."
+
+#: convertrules.py:3051
+msgid "Adjust settings for top-system-spacing instead.\n"
+msgstr "Juster indstillinger for top-system-spacing i stedet for.\n"
+
+#: convertrules.py:3055
+msgid "Adjust settings for last-bottom-spacing instead.\n"
+msgstr "Juster indstillinger for last-bottom-spacing i stedet for.\n"
+
+#: convertrules.py:3061
+msgid ""
+"Rename space to basic-distance in various spacing alists.\n"
+"Remove HarmonicParenthesesItem grob."
+msgstr ""
+"Omdøb mellemrum til standardafstand i diverse afstands-alists.\n"
+"Fjern HarmonicParenthesesItem-grob."
+
+#: convertrules.py:3068
+msgid "HarmonicParenthesesItem has been eliminated.\n"
+msgstr "HarmonicParenthesesItem er blevet elimineret.\n"
+
+#: convertrules.py:3069
+msgid "Harmonic parentheses are part of the TabNoteHead grob.\n"
+msgstr "Harmoniske parenteser er en del af TabNoteHead-grob.\n"
+
+#: convertrules.py:3074
+msgid "Remove context from overrideTimeSignatureSettings and revertTimeSignatureSettings.\n"
+msgstr "Fjern kontekst fra overrideTimeSignatureSettings og revertTimeSignatureSettings.\n"
+
+#: convertrules.py:3081
+msgid ""
+"Change stringTunings from a list of semitones to a list of pitches.\n"
+"Change tenor and baritone ukulele names in string tunings.\n"
+"Generate messages for manual conversion of vertical spacing if required."
+msgstr ""
+"Ændr stringTunings fra en liste semitoner til en liste af tonehøjder.\n"
+"Ændr tenor- og baryton-ukulelenavne i strengtuninger.\n"
+"Hvis krævet, så opret beskeder for manual konvertering af lodret afstand."
+
+#: convertrules.py:3124
+msgid "Vertical spacing changes might affect user-defined contexts."
+msgstr "Lodret afstandsændringer kan påvirke brugerdefinerede kontekster."
+
+#: convertrules.py:3130
+msgid "Replace bar-size with bar-extent."
+msgstr "Erstat bar-size med bar-extent."
+
+#: convertrules.py:3142
+msgid "Woodwind diagrams: Changes to the clarinet diagram."
+msgstr "Woodwind-diagrammer: Skifter til klarinetdiagrammet."
+
+#: convertrules.py:3146
+msgid "Clarinet fingering changed to reflect actual anatomy of instrument.\n"
+msgstr "Klarinetfingersætning ændret til at reflektere faktisk anatomi for instrumentet.\n"
+
+#: convertrules.py:3156
+msgid "Handling of non-automatic footnotes."
+msgstr "Håndtering af ikke automatiske fodnoter."
+
+#: convertrules.py:3160
+msgid "If you are using non-automatic footnotes, make sure to set footnote-auto-numbering = ##f in the paper block.\n"
+msgstr "Hvis du bruger ikkeautomatiske fodnoter så vær sikker på, at footnote-auto-numbering = ##f er angivet i papirblokken.\n"
+
+#: convertrules.py:3165
+msgid "Change in internal property for MultiMeasureRest"
+msgstr "Ændring i intern egenskab for MultiMeasureRest"
+
+#: convertrules.py:3169
+msgid "This internal property has been replaced by round-up-to-longer-rest, round-up-exceptions and usable-duration-logs.\n"
+msgstr "Denne interne egenskab er blevet erstattet af round-up-to-longer-rest, round-up-exceptions og usable-duration-logs.\n"
+
+#: convertrules.py:3174
+msgid "Creation of a Flag grob and moving of certain Stem properties to this grob"
+msgstr "Oprettelse af en Flaggrob og flytning af bestemte nodehalsegenskaber (Stem-egenskaber) til denne grob"
+
+#: convertrules.py:3210
+msgid "consistent-broken-slope is now handled through the positions callback.\n"
+msgstr "consistent-broken-slope håndteres nu via positionstilbagekaldene.\n"
+
+#: convertrules.py:3211
+msgid "input/regression/beam-broken-classic.ly shows how broken beams are now handled.\n"
+msgstr "input/regression/beam-broken-classic.ly viser hvordan ødelagte bjælker nu håndteres.\n"
+
+#: convertrules.py:3369
+msgid "beamExceptions controls whole-measure beaming."
+msgstr "beamExceptions kontrollerer bjælker i hele mål."
+
+#: convertrules.py:3606
+msgid "Flag.transparent and Flag.color inherit from Stem"
+msgstr "Flag.transparent og Flag.color arver fra Stem (nodehals)"
+
+#: convertrules.py:3672
+msgid "Staff-padding now controls the distance to the baseline, not the nearest point."
+msgstr "Staff-padding kontrollerer nu afstanden til basislinjen, ikke det nærmeste punkt."
+
+#: fontextract.py:25
+#, python-format
+msgid "Scanning %s"
+msgstr "Skanner %s"
+
+#: fontextract.py:70
+#, python-format
+msgid "Extracted %s"
+msgstr "Udtrak %s"
+
+#: fontextract.py:85
+#, python-format
+msgid "Writing fonts to %s"
+msgstr "Skriver skrifttyper til %s"
+
+#: lilylib.py:101
+#, python-format
+msgid "Setting loglevel to %s"
+msgstr "Sætter logniveau til %s"
+
+#: lilylib.py:104
+#, python-format
+msgid "Unknown or invalid loglevel '%s'"
+msgstr "Ukendt eller ugyldigt logniveau »%s«"
+
+#: lilylib.py:133 warn.cc:211
+#, c-format, python-format
+msgid "error: %s"
+msgstr "fejl: %s"
+
+#: lilylib.py:190
+#, python-format
+msgid "Processing %s.ly"
+msgstr "Behandler %s.ly"
+
+#: lilylib.py:194 lilylib.py:255
+#, python-format
+msgid "Invoking `%s'"
+msgstr "Starter »%s«"
+
+#: lilylib.py:196 lilylib.py:257
+#, python-format
+msgid "Running %s..."
+msgstr "Kør %s..."
+
+#: lilylib.py:333
+#, python-format
+msgid "Usage: %s"
+msgstr "Brug: %s"
+
+#: musicexp.py:224 musicexp.py:229
+msgid "Language does not support microtones contained in the piece"
+msgstr "Sprog understøtter ikke mikrotoner indeholdt i stykket"
+
+#: musicexp.py:491
+msgid "Tuplet brackets of curved shape are not correctly implemented"
+msgstr "Irregulære nodeværdiparenteser for kurvede former er ikke korrekt implementeret"
+
+#: musicexp.py:677
+#, python-format
+msgid "unable to set the music %(music)s for the repeat %(repeat)s"
+msgstr "kan ikke angive musikken %(music)s for gentagelsen %(repeat)s"
+
+#: musicexp.py:686
+msgid "encountered repeat without body"
+msgstr "mødte gentagelse uden krop"
+
+#. no self.elements!
+#: musicexp.py:856
+#, python-format
+msgid "Grace note with no following music: %s"
+msgstr "Forslagstone uden nogen følgende musik: %s"
+
+#: musicexp.py:1018
+#, python-format
+msgid "Invalid octave shift size found: %s. Using no shift."
+msgstr "Ugyldigt oktavskiftstørrelse fundet: %s. Bruger intet skift."
+
+#: musicexp.py:1476
+#, python-format
+msgid "Unable to convert alteration %s to a lilypond expression"
+msgstr "Kunne ikke konvertere alterationen %s til et Lilypond-udtryk"
+
+#. TODO: Handle pieces without a time signature!
+#: musicxml.py:361
+msgid "Senza-misura time signatures are not yet supported!"
+msgstr "Tidssignaturer for senza-misura er endnu ikke understøttet!"
+
+#: musicxml.py:379
+msgid "Unable to interpret time signature! Falling back to 4/4."
+msgstr "Kan ikke fortolke tidssignatur! Bruger reserven 4/4."
+
+#: musicxml.py:435
+#, python-format
+msgid "Key alteration octave given for a non-existing alteration nr. %s, available numbers: %s!"
+msgstr "Toneartealterationsoktav angivet for en ikkeeksisterende alteration nr. %s, tilgængelige numre: %s!"
+
+#: musicxml.py:523
+#, python-format
+msgid "Unable to find instrument for ID=%s\n"
+msgstr "Kan ikke finde instrument for ID=%s\n"
+
+#: abc2ly.py:1386 convert-ly.py:85 lilypond-book.py:122 midi2ly.py:1044
+#, python-format
+msgid "%s [OPTION]... FILE"
+msgstr "%s [TILVALG] ... FIL"
+
+#: abc2ly.py:1387
+#, python-format
+msgid ""
+"abc2ly converts ABC music files (see\n"
+"%s) to LilyPond input.\n"
+msgstr ""
+"abc2ly konverterer ABC-musikfiler (se\n"
+"%s) til LilyPond-inddata.\n"
+
+#: abc2ly.py:1395 convert-ly.py:92 etf2ly.py:1208 lilypond-book.py:231
+#: midi2ly.py:1095 musicxml2ly.py:2590 main.cc:183
+msgid "show version number and exit"
+msgstr "vis versionsnummer og afslut"
+
+#: abc2ly.py:1398 convert-ly.py:96 etf2ly.py:1204 lilypond-book.py:140
+#: midi2ly.py:1062 musicxml2ly.py:2572 main.cc:162
+msgid "show this help and exit"
+msgstr "vis denne hjælpetekst og afslut"
+
+#: abc2ly.py:1401 etf2ly.py:1209 midi2ly.py:1071
+msgid "write output to FILE"
+msgstr "skriv uddata til FIL"
+
+#: abc2ly.py:1404
+msgid "be strict about success"
+msgstr "vær nøje omkring succes"
+
+#: abc2ly.py:1407
+msgid "preserve ABC's notion of beams"
+msgstr "bevar ABC's begreb om bjælker"
+
+#: abc2ly.py:1410
+msgid "suppress progress messages"
+msgstr "undertryk statusbeskeder"
+
+#. Translators, please translate this string as
+#. "Report bugs in English via %s",
+#. or if there is a LilyPond users list or forum in your language
+#. "Report bugs in English via %s or in YOUR_LANG via URI"
+#: abc2ly.py:1413 convert-ly.py:157 etf2ly.py:1218 lilypond-book.py:258
+#: midi2ly.py:1107 musicxml2ly.py:2674 main.cc:317
+#, c-format, python-format
+msgid "Report bugs via %s"
+msgstr "Rapporter fejl på engelsk via %s eller vedrørende den danske oversættelse til <dansk@dansk-gruppen.dk>"
+
+#: convert-ly.py:47
+msgid ""
+"Update LilyPond input to newer version. By default, update from the\n"
+"version taken from the \\version command, to the current LilyPond version."
+msgstr ""
+"Opdater LilyPond-inddata til en nyere version. Som standard, opdater fra\n"
+"versionen taget fra kommandoen \\version, til den nuværende LilyPond-version."
+
+#: convert-ly.py:50
+msgid "If FILE is `-', read from standard input."
+msgstr "Hvis FIL er »-«, så læs fra standardind."
+
+#: convert-ly.py:52 lilypond-book.py:82
+msgid "Examples:"
+msgstr "Eksempler:"
+
+#: convert-ly.py:79 etf2ly.py:1191 lilypond-book.py:115 midi2ly.py:81
+#, python-format
+msgid "Copyright (c) %s by"
+msgstr "Ophavsret © %s af"
+
+#: convert-ly.py:81 etf2ly.py:1193 lilypond-book.py:117 midi2ly.py:83
+msgid "Distributed under terms of the GNU General Public License."
+msgstr "Distribueret under betingelserne i GNU General Public License."
+
+#: convert-ly.py:82 etf2ly.py:1194 lilypond-book.py:118 midi2ly.py:84
+msgid "It comes with NO WARRANTY."
+msgstr "Der er INGEN GARANTI."
+
+#: convert-ly.py:100 convert-ly.py:141
+msgid "VERSION"
+msgstr "VERSION"
+
+#: convert-ly.py:102
+msgid "start from VERSION [default: \\version found in file]"
+msgstr "start fra VERSION [standard: \\version funder i fil]"
+
+#: convert-ly.py:105
+msgid "edit in place"
+msgstr "rediger på plads"
+
+#: convert-ly.py:109 lilypond-book.py:179 musicxml2ly.py:2627
+msgid "Print log messages according to LOGLEVEL (NONE, ERROR, WARNING, PROGRESS (default), DEBUG)"
+msgstr "Vis logbeskeder jævnfør LOGNIVEAU (NONE, ERROR, WARNING, PROGRESS (standard), DEBUG)"
+
+#: convert-ly.py:111 lilypond-book.py:163 lilypond-book.py:181
+#: musicxml2ly.py:2629 main.cc:176
+msgid "LOGLEVEL"
+msgstr "LOGNIVEAU"
+
+#: convert-ly.py:117
+msgid "do not add \\version command if missing"
+msgstr "tilføj ikke kommandoen \\version hvis den mangler"
+
+#: convert-ly.py:123
+#, python-format
+msgid "force updating \\version number to %s"
+msgstr "fremtving opdatering af \\version til %s"
+
+#: convert-ly.py:129
+msgid "only update \\version number if file is modified"
+msgstr "opdater kun \\version hvis filen er ændret"
+
+#: convert-ly.py:135
+#, python-format
+msgid "show rules [default: -f 0, -t %s]"
+msgstr "vis regler [standard: -f 0, -t %s]"
+
+#: convert-ly.py:140
+#, python-format
+msgid "convert to VERSION [default: %s]"
+msgstr "konverter til VERSION [standard: %s]"
+
+#: convert-ly.py:147
+msgid "make a numbered backup [default: filename.ext~]"
+msgstr "lav en nummereret sikkerhedskopi [standard: filnavn.ext~]"
+
+#: convert-ly.py:152 etf2ly.py:1212 lilypond-book.py:234 midi2ly.py:1096
+#: main.cc:185
+msgid "show warranty and copyright"
+msgstr "vis garanti og ophavsret"
+
+#: convert-ly.py:196
+msgid "Applying conversion: "
+msgstr "Anvender konvertering: "
+
+#: convert-ly.py:215
+msgid "Error while converting"
+msgstr "Fejl under konvertering"
+
+#: convert-ly.py:217
+msgid "Stopping at last successful rule"
+msgstr "Stopper på sidste succesfulde regel"
+
+#: convert-ly.py:256
+#, python-format
+msgid "Processing `%s'... "
+msgstr "Behandler »%s« ..."
+
+#: convert-ly.py:368
+#, python-format
+msgid "%s: Unable to open file"
+msgstr "%s: kan ikke åbne fil"
+
+#: convert-ly.py:374
+#, python-format
+msgid "%s: Unable to determine version. Skipping"
+msgstr "%s: Kan ikke bestemme version. Udelader"
+
+#: convert-ly.py:380
+#, python-format
+msgid ""
+"%s: Invalid version string `%s' \n"
+"Valid version strings consist of three numbers, separated by dots, e.g. `2.8.12'"
+msgstr ""
+"%s: Ugyldig versionsstreng »%s« \n"
+"Gyldige versionsstrenge består af tre numre, adskilt af punktummer, f.eks. 2.8.12"
+
+#: convert-ly.py:386
+#, python-format
+msgid "There was %d error."
+msgid_plural "There were %d errors."
+msgstr[0] "Der var %d fejl."
+msgstr[1] "Der var %d fejl."
+
+#: etf2ly.py:1197
+#, python-format
+msgid "%s [OPTION]... ETF-FILE"
+msgstr "%s [TILVALG] ... ETF-FIL"
+
+#: etf2ly.py:1198
+msgid ""
+"Enigma Transport Format is a format used by Coda Music Technology's\n"
+"Finale product. etf2ly converts a subset of ETF to a ready-to-use LilyPond file.\n"
+msgstr ""
+"Enigma Transport-formatet er et format brugt af Coda Music Technology's\n"
+"Finale-produkt. Etf2ly konverterer et undersæt af ETF til en klar at bruge\n"
+"LilyPond-fil.\n"
+
+#: etf2ly.py:1210 midi2ly.py:1067 midi2ly.py:1072 musicxml2ly.py:2659
+#: main.cc:168 main.cc:180
+msgid "FILE"
+msgstr "FIL"
+
+#: lilypond-book.py:80
+msgid "Process LilyPond snippets in hybrid HTML, LaTeX, texinfo or DocBook document."
+msgstr "Behandl LilyPond-kodestykker i hybrid HTML-, LaTeX, texinfo- eller DocBook-dokument."