]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blobdiff - Documentation/po/de.po
Merge branch 'master' into lilypond/translation
[lilypond.git] / Documentation / po / de.po
index a7d43c0ec3ef3fb8c63eb2398b7072736764aa96..ecfafd1067aff68facc5dc1d4c0683b413effb6a 100644 (file)
 # translation of LilyPond documentation
 # Copyright (C) 2006 Han-Wen Nienhuys, Jan Nieuwenhuizen
 # This file is distributed under the same license as the lilypond package.
 # translation of LilyPond documentation
 # Copyright (C) 2006 Han-Wen Nienhuys, Jan Nieuwenhuizen
 # This file is distributed under the same license as the lilypond package.
+# Till Paala <till.rettig@gmx.de>, 2007,2008,2009,2010, 2010, 2011.
 #
 #
-#
-# Till Rettig <till.rettig@gmx.de>, 2007,2008, 2009.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: de\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: de\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-14 02:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-14 14:59+0200\n"
-"Last-Translator: Till Rettig <till.rettig@gmx.de>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-27 13:12+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-15 23:17+0300\n"
+"Last-Translator: Till Paala <till.rettig@gmx.de>\n"
 "Language-Team: German <de>\n"
 "Language-Team: German <de>\n"
+"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: postprocess_html.py:45
+#: postprocess_html.py:55
 #, python-format
 msgid "This page is for %(package_name)s-%(package_version)s (%(branch_str)s)."
 msgstr ""
 "Diese Seite ist für %(package_name)s-%(package_version)s (%(branch_str)s)."
 
 #, python-format
 msgid "This page is for %(package_name)s-%(package_version)s (%(branch_str)s)."
 msgstr ""
 "Diese Seite ist für %(package_name)s-%(package_version)s (%(branch_str)s)."
 
-#: postprocess_html.py:47
-#, python-format
+#: postprocess_html.py:57
+#, fuzzy, python-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Your <a href=\"%(suggest_Docs_url)s\">suggestions for the documentation</a> "
-"are welcome, please report errors to our <a href=\"%(mail_address_url)s"
-"\">bug list</a>."
+"We welcome your aid; please <a href=\"%(help_us_url)s\">help us</a> by "
+"reporting errors to our <a href=\"%(mail_address_url)s\">bug list</a>."
 msgstr ""
 "Ihre <a href=\"%(suggest_Docs_url)s\">Vorschläge für die Dokumentation</a> "
 msgstr ""
 "Ihre <a href=\"%(suggest_Docs_url)s\">Vorschläge für die Dokumentation</a> "
-"sind willkommen. Bitte melden Sie Probleme und Fehler an unsere <a·href=\"%"
-"(mail_address_url)s\">Fehler-Liste</a>."
+"sind willkommen. Bitte melden Sie Probleme und Fehler an unsere <a·href="
+"\"%(mail_address_url)s\">Fehler-Liste</a>."
 
 
-#: postprocess_html.py:59
+#: postprocess_html.py:69
 #, python-format
 msgid "Other languages: %s."
 msgstr "Andere Sprachen: %s."
 
 #, python-format
 msgid "Other languages: %s."
 msgstr "Andere Sprachen: %s."
 
-#: postprocess_html.py:60
+#: postprocess_html.py:70
 #, python-format
 msgid "About <A HREF=\"%s\">automatic language selection</A>."
 msgstr "Über die <A HREF=\"%s\">automatische Sprachauswahl</A>."
 
 #, python-format
 msgid "About <A HREF=\"%s\">automatic language selection</A>."
 msgstr "Über die <A HREF=\"%s\">automatische Sprachauswahl</A>."
 
-#: postprocess_html.py:316
+#: postprocess_html.py:330
 msgid "stable-branch"
 msgstr "stabiler Zweig"
 
 msgid "stable-branch"
 msgstr "stabiler Zweig"
 
-#: postprocess_html.py:318
+#: postprocess_html.py:332
 msgid "development-branch"
 msgstr "Entwicklungszweig"
 
 msgid "development-branch"
 msgstr "Entwicklungszweig"
 
-#: texi-gettext.py:63
-msgid ""
-"This section has not been translated yet; please refer to the manual in "
-"English."
-msgstr ""
-"Dieser Abschnitt wurde noch nicht übersetzt, bitte lesen Sie den Abschnitt "
-"in der englischen Notationsreferenz."
-
-#: translations-status.py:59
+#: translations-status.py:72
 msgid "Section titles"
 msgstr "Überschriften"
 
 msgid "Section titles"
 msgstr "Überschriften"
 
-#: translations-status.py:60
+#: translations-status.py:73
 #, python-format
 #, python-format
-msgid " <p><i>Last updated %s</i></p>\n"
-msgstr "·<p><i>Zuletzt aktualisiert am·%s</i></p>\n"
+msgid "Last updated %s"
+msgstr "Zuletzt aktualisiert am %s"
 
 
-#: translations-status.py:61
+#: translations-status.py:74
 msgid "Translators"
 msgstr "Übersetzer"
 
 msgid "Translators"
 msgstr "Übersetzer"
 
-#: translations-status.py:61
+#: translations-status.py:74
 msgid "Translation checkers"
 msgstr "Übersetzungsüberprüfer"
 
 msgid "Translation checkers"
 msgstr "Übersetzungsüberprüfer"
 
-#: translations-status.py:62
+#: translations-status.py:75
 msgid "Translated"
 msgstr "Übersetzt"
 
 msgid "Translated"
 msgstr "Übersetzt"
 
-#: translations-status.py:62
+#: translations-status.py:75
 msgid "Up to date"
 msgstr "Aktuell"
 
 msgid "Up to date"
 msgstr "Aktuell"
 
-#: translations-status.py:63
+#: translations-status.py:76
 msgid "Other info"
 msgstr "Mehr Information"
 
 msgid "Other info"
 msgstr "Mehr Information"
 
-#: translations-status.py:65
+#: translations-status.py:78
 msgid "no"
 msgstr "nein"
 
 msgid "no"
 msgstr "nein"
 
-#: translations-status.py:66
+#: translations-status.py:79
 msgid "not translated"
 msgstr "nicht übersetzt"
 
 msgid "not translated"
 msgstr "nicht übersetzt"
 
-#: translations-status.py:68
+#: translations-status.py:81
 #, python-format
 msgid "partially (%(p)d %%)"
 msgstr "teilweise (%(p)d %%)"
 
 #, python-format
 msgid "partially (%(p)d %%)"
 msgstr "teilweise (%(p)d %%)"
 
-#: translations-status.py:70
+#: translations-status.py:83
 #, python-format
 msgid "partially translated (%(p)d %%)"
 msgstr "teilweise übersetzt (%(p)d·%%)"
 
 #, python-format
 msgid "partially translated (%(p)d %%)"
 msgstr "teilweise übersetzt (%(p)d·%%)"
 
-#: translations-status.py:71 translations-status.py:73
+#: translations-status.py:84 translations-status.py:86
 msgid "yes"
 msgstr "ja"
 
 msgid "yes"
 msgstr "ja"
 
-#: translations-status.py:72
+#: translations-status.py:85
 msgid "translated"
 msgstr "übersetzt"
 
 msgid "translated"
 msgstr "übersetzt"
 
-#: translations-status.py:73 translations-status.py:74
+#: translations-status.py:86 translations-status.py:87
 msgid "up to date"
 msgstr "aktuell"
 
 msgid "up to date"
 msgstr "aktuell"
 
-#: translations-status.py:75
+#: translations-status.py:88
 msgid "partially"
 msgstr "teilweise"
 
 msgid "partially"
 msgstr "teilweise"
 
-#: translations-status.py:76
+#: translations-status.py:89
 msgid "partially up to date"
 msgstr "teilweise aktuell"
 
 msgid "partially up to date"
 msgstr "teilweise aktuell"
 
-#: translations-status.py:77
+#: translations-status.py:90
 msgid "N/A"
 msgstr "K/A"
 
 msgid "N/A"
 msgstr "K/A"
 
-#: translations-status.py:78
+#: translations-status.py:91
 msgid "pre-GDP"
 msgstr "vor-GDP"
 
 msgid "pre-GDP"
 msgstr "vor-GDP"
 
-#: translations-status.py:79
+#: translations-status.py:92
 msgid "post-GDP"
 msgstr "nach-GDP"
 
 #. -*- coding: utf-8 -*-
 msgid "post-GDP"
 msgstr "nach-GDP"
 
 #. -*- coding: utf-8 -*-
-#. @node in Documentation/user/lilypond-learning.tely
-#. @node in Documentation/user/lilypond-program.tely
-#. @node in Documentation/user/lilypond.tely
-#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-learning.tely
-#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-program.tely
-#. @node in Documentation/fr/user/lilypond.tely
-#. @node in Documentation/es/user/lilypond-learning.tely
-#. @node in Documentation/es/user/lilypond-program.tely
-#. @node in Documentation/es/user/lilypond.tely
-#. @node in Documentation/de/user/lilypond-learning.tely
-#. @node in Documentation/de/user/lilypond-program.tely
-#. @node in Documentation/de/user/lilypond.tely
-#. @node in Documentation/ja/user/lilypond-learning.tely
-#. @node in Documentation/ja/user/lilypond-program.tely
+#. Documentation/changes.tely:158 (variable)
+#. Documentation/extending/programming-interface.itely:496 (variable)
+msgid "dyn"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/changes.tely
+#. @node in Documentation/macros.itexi
+#. @node in Documentation/cs/macros.itexi
 msgid "Top"
 msgstr "Top"
 
 msgid "Top"
 msgstr "Top"
 
-#. @top in Documentation/user/lilypond-learning.tely
-msgid "GNU LilyPond --- Learning Manual"
-msgstr "GNU LilyPond -- Das Handbuch zum Lernen"
-
-#. @node in Documentation/user/lilypond-learning.tely
-#. @appendix in Documentation/user/lilypond-learning.tely
-#. @node in Documentation/user/lilypond-program.tely
-#. @appendix in Documentation/user/lilypond-program.tely
-#. @node in Documentation/user/lilypond.tely
-#. @appendix in Documentation/user/lilypond.tely
-#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-learning.tely
-#. @appendix in Documentation/fr/user/lilypond-learning.tely
-#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-program.tely
-#. @appendix in Documentation/fr/user/lilypond-program.tely
-#. @node in Documentation/fr/user/lilypond.tely
-#. @appendix in Documentation/fr/user/lilypond.tely
-#. @node in Documentation/es/user/lilypond-learning.tely
-#. @appendix in Documentation/es/user/lilypond-learning.tely
-#. @node in Documentation/es/user/lilypond-program.tely
-#. @appendix in Documentation/es/user/lilypond-program.tely
-#. @node in Documentation/es/user/lilypond.tely
-#. @appendix in Documentation/es/user/lilypond.tely
-#. @node in Documentation/de/user/lilypond-learning.tely
-#. @appendix in Documentation/de/user/lilypond-learning.tely
-#. @node in Documentation/de/user/lilypond-program.tely
-#. @appendix in Documentation/de/user/lilypond-program.tely
-#. @node in Documentation/de/user/lilypond.tely
-#. @appendix in Documentation/de/user/lilypond.tely
-#. @node in Documentation/ja/user/lilypond-learning.tely
-#. @appendix in Documentation/ja/user/lilypond-learning.tely
-#. @node in Documentation/ja/user/lilypond-program.tely
-#. @appendix in Documentation/ja/user/lilypond-program.tely
-msgid "LilyPond index"
-msgstr "LilyPond-Index"
+#. @top in Documentation/changes.tely
+#, fuzzy
+msgid "New features in 2.16 since 2.14"
+msgstr "Neue Eigenschaften in 2.13 seit 2.12"
+
+#. @top in Documentation/macros.itexi
+msgid "LilyPond --- \\\\TITLE\\\\"
+msgstr "LilyPond -- \\\\TITLE\\\\"
 
 
-#. @subsubheading in Documentation/user/macros.itexi
-#. @subsubheading in Documentation/fr/user/macros.itexi
-#. @subsubheading in Documentation/de/user/macros.itexi
-#. @subsubheading in Documentation/ja/user/macros.itexi
+#. @subsubheading in Documentation/macros.itexi
 msgid "Predefined commands"
 msgstr "Vordefinierte Befehle"
 
 msgid "Predefined commands"
 msgstr "Vordefinierte Befehle"
 
-#. @subsubheading in Documentation/user/macros.itexi
-#. @subsubheading in Documentation/fr/user/macros.itexi
-#. @subsubheading in Documentation/de/user/macros.itexi
-#. @subsubheading in Documentation/ja/user/macros.itexi
+#. @subsubheading in Documentation/macros.itexi
 msgid "Selected Snippets"
 msgstr "Ausgewählte Schnipsel"
 
 msgid "Selected Snippets"
 msgstr "Ausgewählte Schnipsel"
 
-#. @subsubheading in Documentation/user/macros.itexi
-#. @subsubheading in Documentation/fr/user/macros.itexi
-#. @subsubheading in Documentation/de/user/macros.itexi
-#. @subsubheading in Documentation/ja/user/macros.itexi
+#. @subsubheading in Documentation/macros.itexi
 msgid "See also"
 msgstr "Siehe auch"
 
 msgid "See also"
 msgstr "Siehe auch"
 
-#. @subsubheading in Documentation/user/macros.itexi
-#. @subsubheading in Documentation/fr/user/macros.itexi
-#. @subsubheading in Documentation/de/user/macros.itexi
-#. @subsubheading in Documentation/ja/user/macros.itexi
+#. @subsubheading in Documentation/macros.itexi
 msgid "Known issues and warnings"
 msgstr "Bekannte Probleme und Warnungen"
 
 msgid "Known issues and warnings"
 msgstr "Bekannte Probleme und Warnungen"
 
-#. @node in Documentation/user/preface.itely
-#. @unnumbered in Documentation/user/preface.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/preface.itely
-#. @unnumbered in Documentation/fr/user/preface.itely
-#. @node in Documentation/es/user/preface.itely
-#. @unnumbered in Documentation/es/user/preface.itely
-#. @node in Documentation/de/user/preface.itely
-#. @unnumbered in Documentation/de/user/preface.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/preface.itely
-#. @unnumbered in Documentation/ja/user/preface.itely
-msgid "Preface"
-msgstr "Vorwort"
-
-#. @node in Documentation/user/introduction.itely
-#. @chapter in Documentation/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
-#. @chapter in Documentation/fr/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @chapter in Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
-#. @chapter in Documentation/de/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
-#. @chapter in Documentation/ja/user/introduction.itely
-msgid "Introduction"
-msgstr "Einleitung"
-
-#. @node in Documentation/user/introduction.itely
-#. @section in Documentation/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @section in Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
-#. @section in Documentation/de/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
-#. @section in Documentation/ja/user/introduction.itely
-msgid "Background"
-msgstr "Hintergrund"
-
-#. @node in Documentation/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
-msgid "Engraving"
+#. @node in Documentation/essay.tely
+#. @appendix in Documentation/essay.tely
+#. @node in Documentation/extending.tely
+#. @appendix in Documentation/extending.tely
+#. @node in Documentation/learning.tely
+#. @appendix in Documentation/learning.tely
+#. @node in Documentation/notation.tely
+#. @appendix in Documentation/notation.tely
+#. @node in Documentation/usage.tely
+#. @appendix in Documentation/usage.tely
+msgid "LilyPond index"
+msgstr "LilyPond-Index"
+
+#. @node in Documentation/essay/engraving.itely
+#. @chapter in Documentation/essay/engraving.itely
+msgid "Music engraving"
 msgstr "Notensatz"
 
 msgstr "Notensatz"
 
-#. @node in Documentation/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/essay/engraving.itely
+#. @section in Documentation/essay/engraving.itely
+msgid "The LilyPond story"
+msgstr "Die Geschichte von LilyPond"
+
+#. @node in Documentation/essay/engraving.itely
+#. @section in Documentation/essay/engraving.itely
+msgid "Engraving details"
+msgstr "Details des Notensetzens"
+
+#. @node in Documentation/essay/engraving.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely
+msgid "Music fonts"
+msgstr "Notenschriftarten"
+
+#. @node in Documentation/essay/engraving.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely
+msgid "Optical spacing"
+msgstr "Optischer Ausgleich"
+
+#. @node in Documentation/essay/engraving.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely
+msgid "Ledger lines"
+msgstr "Hilfslinien"
+
+#. @node in Documentation/essay/engraving.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely
+msgid "Optical sizing"
+msgstr "Optische Größen"
+
+#. @node in Documentation/essay/engraving.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely
+msgid "Why work so hard?"
+msgstr "Warum der große Aufwand"
+
+#. @node in Documentation/essay/engraving.itely
+#. @section in Documentation/essay/engraving.itely
 msgid "Automated engraving"
 msgstr "Automatisierter Notensatz"
 
 msgid "Automated engraving"
 msgstr "Automatisierter Notensatz"
 
-#. @node in Documentation/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
-msgid "What symbols to engrave?"
-msgstr "Welche Symbole?"
+#. @node in Documentation/essay/engraving.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely
+msgid "Beauty contests"
+msgstr "Schönheitswettbewerb"
+
+#. @node in Documentation/essay/engraving.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely
+msgid "Improvement by benchmarking"
+msgstr "Verbessern durch Benchmarking"
 
 
-#. @node in Documentation/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/essay/engraving.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely
+msgid "Getting things right"
+msgstr "Alles richtig machen"
+
+#. @node in Documentation/essay/engraving.itely
+#. @section in Documentation/essay/engraving.itely
+msgid "Building software"
+msgstr "Ein Programm bauen"
+
+#. @node in Documentation/essay/engraving.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely
 msgid "Music representation"
 msgstr "Die Darstellung der Musik"
 
 msgid "Music representation"
 msgstr "Die Darstellung der Musik"
 
-#. @node in Documentation/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
-msgid "Example applications"
-msgstr "Beispielanwendung"
-
-#. @node in Documentation/user/introduction.itely
-#. @section in Documentation/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @section in Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
-#. @section in Documentation/de/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
-#. @section in Documentation/ja/user/introduction.itely
-msgid "About the documentation"
-msgstr "Über die Dokumentation"
-
-#. @node in Documentation/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
-msgid "About the Learning Manual"
-msgstr "Über das Handbuch zum Lernen (LM)"
-
-#. @node in Documentation/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
-msgid "About the Music Glossary"
-msgstr "Über das Glossar (MG)"
-
-#. @node in Documentation/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
-msgid "About the Notation Reference"
-msgstr "Über die Notationsreferenz (NR)"
-
-#. @node in Documentation/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
-msgid "About the Application Usage"
-msgstr "Über die Anwendungsbenutzung (AU)"
-
-#. @node in Documentation/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
-msgid "About the Snippet List"
-msgstr "Über die Schnipselliste"
-
-#. @node in Documentation/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
-msgid "About the Internals Reference"
-msgstr "Über die Referenz der Iterna (IR)"
-
-#. @node in Documentation/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
-msgid "Other documentation"
-msgstr "Andere Dokumentation"
-
-#. Documentation/user/tutorial.itely:251 (comment)
+#. @node in Documentation/essay/engraving.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely
+msgid "What symbols to engrave?"
+msgstr "Welche Symbole?"
+
+#. @node in Documentation/essay/engraving.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely
+msgid "Flexible architecture"
+msgstr "Flexible Architektur"
+
+#. @node in Documentation/essay/engraving.itely
+#. @section in Documentation/essay/engraving.itely
+msgid "Putting LilyPond to work"
+msgstr "LilyPond die Arbeit überlassen"
+
+#. @node in Documentation/essay/engraving.itely
+#. @section in Documentation/essay/engraving.itely
+msgid "Engraved examples (BWV 861)"
+msgstr "Notensatzbeispiele (BWV 861)"
+
+#. @node in Documentation/essay/literature.itely
+#. @chapter in Documentation/essay/literature.itely
+msgid "Literature list"
+msgstr "Literatur"
+
+#. @node in Documentation/essay/literature.itely
+#. @section in Documentation/essay/literature.itely
+msgid "Short literature list"
+msgstr "Kurze Literaturliste"
+
+#. @node in Documentation/essay/literature.itely
+#. @section in Documentation/essay/literature.itely
+msgid "Long literature list"
+msgstr "Lange Literaturliste"
+
+#. @subheading in Documentation/essay/literature.itely
+msgid "University of Colorado Engraving music bibliography"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in Documentation/essay/literature.itely
+#, fuzzy
+msgid "Computer notation bibliography"
+msgstr "Computernotation"
+
+#. @subheading in Documentation/essay/literature.itely
+#, fuzzy
+msgid "Engraving bibliography"
+msgstr "Details des Notensetzens"
+
+#. @node in Documentation/fdl.itexi
+#. @appendix in Documentation/fdl.itexi
+#. @node in Documentation/fdl.itexi
+#. @appendix in Documentation/fdl.itexi
+#. @node in Documentation/fdl.itexi
+#. @appendix in Documentation/fdl.itexi
+#. @node in Documentation/fdl.itexi
+#. @appendix in Documentation/fdl.itexi
+#. @node in Documentation/fdl.itexi
+#. @appendix in Documentation/fdl.itexi
+#. @node in Documentation/fdl.itexi
+#. @appendix in Documentation/fdl.itexi
+msgid "GNU Free Documentation License"
+msgstr "GNU Free Documentation License"
+
+#. @heading in Documentation/fdl.itexi
+msgid "ADDENDUM: How to use this License for your documents"
+msgstr "Anhang: Wie kann die Lizenz für eigene Dokumente verwendet werden"
+
+#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:791 (variable)
+msgid "traLaLa"
+msgstr "traLaLa"
+
+#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:1435 (variable)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:3006 (variable)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:3061 (variable)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3798 (variable)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:3258 (variable)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:3312 (variable)
+msgid "padText"
+msgstr "AbstandText"
+
+#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:1458 (variable)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3840 (variable)
+msgid "tempoPadded"
+msgstr "tempoVerschoben"
+
+#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:1477 (variable)
+msgid "pattern"
+msgstr "Muster"
+
+#. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+#. @chapter in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+msgid "Scheme tutorial"
+msgstr "Scheme-Übung"
+
+#. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+#. @section in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+msgid "Introduction to Scheme"
+msgstr "Einleitung in Scheme"
+
+#. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+msgid "Scheme sandbox"
+msgstr "Scheme-Sandbox"
+
+#. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+msgid "Scheme variables"
+msgstr "Scheme-Variablen"
+
+#. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+msgid "Scheme simple data types"
+msgstr "Einfache Datentypen in Scheme"
+
+#. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+msgid "Scheme compound data types"
+msgstr "Zusammengesetzte Datentypen in Scheme"
+
+#. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+msgid "Pairs"
+msgstr "Paare"
+
+#. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+msgid "Lists"
+msgstr "Listen"
+
+#. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+msgid "Association lists (alists)"
+msgstr "Assoziationslisten (alist)"
+
+#. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+msgid "Hash tables"
+msgstr "Hash-Tabellen"
+
+#. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+msgid "Calculations in Scheme"
+msgstr "Berechnungen in Scheme"
+
+#. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+msgid "Scheme procedures"
+msgstr "Scheme-Prozeduren"
+
+#. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+msgid "Defining procedures"
+msgstr "Prozeduren definieren"
+
+#. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+msgid "Predicates"
+msgstr "Prädikate"
+
+#. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+msgid "Return values"
+msgstr "Rückgabewerte"
+
+#. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+msgid "Scheme conditionals"
+msgstr "Scheme-Bedinungen"
+
+#. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+msgid "if"
+msgstr "if"
+
+#. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+msgid "cond"
+msgstr "cond"
+
+#. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+#. @section in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+msgid "Scheme in LilyPond"
+msgstr "Scheme in LilyPond"
+
+#. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+msgid "LilyPond Scheme syntax"
+msgstr "LilyPond-Scheme-Syntax"
+
+#. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+msgid "LilyPond variables"
+msgstr "LilyPond-Variablen"
+
+#. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+msgid "Input variables and Scheme"
+msgstr "Eingabevariablen und Scheme"
+
+#. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+msgid "Object properties"
+msgstr "Objekteigenschaften"
+
+#. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+msgid "LilyPond compound variables"
+msgstr "Zusammengesetzte LilyPond-Variablen"
+
+#. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+msgid "Offsets"
+msgstr "Offset"
+
+#. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+msgid "Extents"
+msgstr "Extent"
+
+#. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+msgid "Property alists"
+msgstr "Eigenschafts-Alisten"
+
+#. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+msgid "Alist chains"
+msgstr "Alisten-Ketten"
+
+#. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+msgid "Internal music representation"
+msgstr "Interne Repräsentation der Musik"
+
+#. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+#. @section in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+msgid "Building complicated functions"
+msgstr "Komplizierte Funktionen erstellen"
+
+#. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+msgid "Displaying music expressions"
+msgstr "Musikalische Funktionen darstellen"
+
+#. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+msgid "Music properties"
+msgstr "Eigenschaften von Musikobjekten"
+
+#. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+msgid "Doubling a note with slurs (example)"
+msgstr "Verdoppelung einer Note mit Bindebögen (Beispiel)"
+
+#. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+msgid "Adding articulation to notes (example)"
+msgstr "Artikulationszeichen zu Noten hinzufügen (Beispiel)"
+
+#. Documentation/extending/programming-interface.itely:377 (variable)
+msgid "manualBeam"
+msgstr "ManuellerBalken"
+
+#. Documentation/extending/programming-interface.itely:398 (variable)
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:197 (variable)
+msgid "AltOn"
+msgstr "AltOn"
+
+#. Documentation/extending/programming-interface.itely:408 (variable)
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:203 (variable)
+msgid "AltOff"
+msgstr "AltOff"
+
+#. Documentation/extending/programming-interface.itely:423 (variable)
+msgid "withAlt"
+msgstr "with Alt"
+
+#. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
+#. @chapter in Documentation/extending/programming-interface.itely
+msgid "Interfaces for programmers"
+msgstr "Schnittstellen für Programmierer"
+
+#. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/extending/programming-interface.itely
+#, fuzzy
+msgid "Lilypond code blocks"
+msgstr "Zusammengesetzte LilyPond-Variablen"
+
+#. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/extending/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "Scheme functions"
+msgstr "Scheme-Funktionen"
+
+#. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely
+#, fuzzy
+msgid "Scheme function definitions"
+msgstr "Scheme-Funktionen"
+
+#. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely
+#, fuzzy
+msgid "Scheme function usage"
+msgstr "Scheme-Funktionen"
+
+#. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely
+#, fuzzy
+msgid "Void scheme functions"
+msgstr "Scheme-Funktionen"
+
+#. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/extending/programming-interface.itely
+msgid "Music functions"
+msgstr "Musikalische Funktionen"
+
+#. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely
+#, fuzzy
+msgid "Music function definitions"
+msgstr "Musikalische Funktionen"
+
+#. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely
+#, fuzzy
+msgid "Music function usage"
+msgstr "Musikalische Funktionen"
+
+#. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely
+msgid "Simple substitution functions"
+msgstr "Einfache Ersetzungsfunktionen"
+
+#. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely
+msgid "Intermediate substitution functions"
+msgstr "Vermittelnde Ersetzungsfunktionen"
+
+#. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely
+msgid "Mathematics in functions"
+msgstr "Mathematik in Funktionen"
+
+#. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely
+msgid "Functions without arguments"
+msgstr "Funktionen ohne Argumente"
+
+#. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely
+#, fuzzy
+msgid "Void music functions"
+msgstr "Musikfunktionen benutzen"
+
+#. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/extending/programming-interface.itely
+#, fuzzy
+msgid "Event functions"
+msgstr "Scheme-Funktionen"
+
+#. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/extending/programming-interface.itely
+msgid "Markup functions"
+msgstr "Beschriftungsfunktionen"
+
+#. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely
+msgid "Markup construction in Scheme"
+msgstr "Beschriftungskonstruktionen in Scheme"
+
+#. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely
+msgid "How markups work internally"
+msgstr "Wie Beschriftungen intern funktionieren"
+
+#. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely
+msgid "New markup command definition"
+msgstr "Neue Definitionen von Beschriftungsbefehlen"
+
+#. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/extending/programming-interface.itely
+msgid "Markup command definition syntax"
+msgstr "Syntax der Definition von Beschriftungsbefehlen"
+
+#. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/extending/programming-interface.itely
+msgid "On properties"
+msgstr "Über Eigenschaften"
+
+#. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/extending/programming-interface.itely
+msgid "A complete example"
+msgstr "Ein vollständiges Beispiel"
+
+#. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/extending/programming-interface.itely
+msgid "Adapting builtin commands"
+msgstr "Eingebaute Befehle anpassen"
+
+#. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely
+msgid "New markup list command definition"
+msgstr "Neue Definitionen von Beschriftungsbefehlen für Listen"
+
+#. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/extending/programming-interface.itely
+msgid "Contexts for programmers"
+msgstr "Kontexte für Programmierer"
+
+#. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely
+msgid "Context evaluation"
+msgstr "Kontextauswertung"
+
+#. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely
+msgid "Running a function on all layout objects"
+msgstr "Eine Funktion auf alle Layout-Objekte anwenden"
+
+#. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/extending/programming-interface.itely
+msgid "Callback functions"
+msgstr "Callback-Funktionen"
+
+#. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/extending/programming-interface.itely
+msgid "Inline Scheme code"
+msgstr "Integrierter Scheme-Code"
+
+#. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/extending/programming-interface.itely
+msgid "Difficult tweaks"
+msgstr "Schwierige Korrekturen"
+
+#. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
+#. @chapter in Documentation/extending/programming-interface.itely
+msgid "LilyPond Scheme interfaces"
+msgstr "LilyPond-Scheme-Schnittstellen"
+
+#. Documentation/learning/tutorial.itely:210 (comment)
 msgid "set the starting point to middle C"
 msgstr "setze den Startpunkt auf das mittlere C"
 
 msgid "set the starting point to middle C"
 msgstr "setze den Startpunkt auf das mittlere C"
 
-#. Documentation/user/tutorial.itely:282 (comment)
+#. Documentation/learning/tutorial.itely:241 (comment)
 msgid "one octave above middle C"
 msgstr "eine Oktave über dem mittleren C"
 
 msgid "one octave above middle C"
 msgstr "eine Oktave über dem mittleren C"
 
-#. Documentation/user/tutorial.itely:298 (comment)
+#. Documentation/learning/tutorial.itely:257 (comment)
 msgid "c is 1 staff space up, so is the c above"
 msgstr "c ist 1 Zeile aufwärts, also c über dem b"
 
 msgid "c is 1 staff space up, so is the c above"
 msgstr "c ist 1 Zeile aufwärts, also c über dem b"
 
-#. Documentation/user/tutorial.itely:299 (comment)
+#. Documentation/learning/tutorial.itely:258 (comment)
 msgid "d is 2 up or 5 down, so is the d above"
 msgstr "d ist 2 Zeilen aufwärts, oder 5 runter, also d über dem b"
 
 msgid "d is 2 up or 5 down, so is the d above"
 msgstr "d ist 2 Zeilen aufwärts, oder 5 runter, also d über dem b"
 
-#. Documentation/user/tutorial.itely:300 (comment)
+#. Documentation/learning/tutorial.itely:259 (comment)
 msgid "e is 3 up or 4 down, so is the e above"
 msgstr "e  % e ist 3 aufwärts oder 4 runter, also e über dem b"
 
 msgid "e is 3 up or 4 down, so is the e above"
 msgstr "e  % e ist 3 aufwärts oder 4 runter, also e über dem b"
 
-#. Documentation/user/tutorial.itely:301 (comment)
+#. Documentation/learning/tutorial.itely:260 (comment)
 msgid "a is 6 up or 1 down, so is the a below"
 msgstr "a  % a ist 6 aufwärts oder 1 runter, also a unter dem b"
 
 msgid "a is 6 up or 1 down, so is the a below"
 msgstr "a  % a ist 6 aufwärts oder 1 runter, also a unter dem b"
 
-#. Documentation/user/tutorial.itely:302 (comment)
+#. Documentation/learning/tutorial.itely:261 (comment)
 msgid "g is 5 up or 2 down, so is the g below"
 msgstr "g ist 5 aufwärts oder 2 runter, also g unter dem b"
 
 msgid "g is 5 up or 2 down, so is the g below"
 msgstr "g ist 5 aufwärts oder 2 runter, also g unter dem b"
 
-#. Documentation/user/tutorial.itely:303 (comment)
+#. Documentation/learning/tutorial.itely:262 (comment)
 msgid "f is 4 up or 3 down, so is the f below"
 msgstr "f ist 4 aufwärts oder 3 runter, also f unter dem b"
 
 msgid "f is 4 up or 3 down, so is the f below"
 msgstr "f ist 4 aufwärts oder 3 runter, also f unter dem b"
 
-#. Documentation/user/tutorial.itely:1791 (variable)
-#. Documentation/user/working.itely:233 (variable)
-#. Documentation/user/working.itely:248 (variable)
-#. Documentation/user/pitches.itely:1078 (context id)
-msgid "violin"
-msgstr "Geige"
-
-#. Documentation/user/tutorial.itely:1796 (variable)
-#. input/lsr/string-quartet-template-simple.ly:62 (variable)
-msgid "cello"
-msgstr "Cello"
-
-#. Documentation/user/tutorial.itely:1821 (variable)
-msgid "tripletA"
-msgstr "TrioleA"
-
-#. Documentation/user/tutorial.itely:1822 (variable)
-msgid "barA"
-msgstr "barA"
-
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
-#. input/lsr/measure-counter.ly:25 (context id)
-#. input/lsr/measure-counter.ly:32 (context id)
-msgid "foo"
-msgstr "foo"
-
-#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @chapter in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @chapter in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @chapter in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @chapter in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
-#. @chapter in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
+#. @chapter in Documentation/learning/tutorial.itely
 msgid "Tutorial"
 msgstr "Übung"
 
 msgid "Tutorial"
 msgstr "Übung"
 
-#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @section in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @section in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @section in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
-#. @section in Documentation/ja/user/tutorial.itely
-msgid "First steps"
-msgstr "Erste Schritte"
-
-#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/learning/tutorial.itely
 msgid "Compiling a file"
 msgstr "Eine Quelldatei übersetzen"
 
 msgid "Compiling a file"
 msgstr "Eine Quelldatei übersetzen"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
-msgid "Entering music and viewing output"
-msgstr "Eingabe von Noten und Ansicht des Ergebnisses"
-
-#. @subsubheading in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsubheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subsubheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subsubheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsubheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/tutorial.itely
+msgid "Entering input"
+msgstr "Noten eingeben"
+
+#. @subheading in Documentation/learning/tutorial.itely
+msgid "Producing output"
+msgstr "Ansicht des Ergebnisses"
+
+#. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/cs/learning/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/cs/learning/tutorial.itely
 msgid "MacOS X"
 msgstr "MacOS X"
 
 msgid "MacOS X"
 msgstr "MacOS X"
 
-#. @subsubheading in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsubheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subsubheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subsubheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsubheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/cs/learning/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/cs/learning/tutorial.itely
 msgid "Windows"
 msgstr "Windows"
 
 msgid "Windows"
 msgstr "Windows"
 
-#. @subsubheading in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsubheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subsubheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subsubheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsubheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
-msgid "UNIX"
-msgstr "UNIX"
-
-#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/tutorial.itely
+msgid "Command-line"
+msgstr "Kommandozeile"
+
+#. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/learning/tutorial.itely
+msgid "How to write input files"
+msgstr "Wie werden Eingabe-Dateien geschrieben"
+
+#. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/tutorial.itely
 msgid "Simple notation"
 msgstr "Einfache Notation"
 
 msgid "Simple notation"
 msgstr "Einfache Notation"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/user/pitches.itely
-#. @section in Documentation/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @section in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
-#. @section in Documentation/de/user/pitches.itely
-#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/learning/tutorial.itely
 msgid "Pitches"
 msgstr "Tonhöhen"
 
 msgid "Pitches"
 msgstr "Tonhöhen"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+#. @rglos in Documentation/cs/learning/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
 msgid "pitch"
 msgstr "Tonhöhe"
 
 msgid "pitch"
 msgstr "Tonhöhe"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
-#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+#. @rglos in Documentation/cs/learning/tutorial.itely
 msgid "interval"
 msgstr "Intervalle"
 
 msgid "interval"
 msgstr "Intervalle"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+#. @rglos in Documentation/cs/learning/tutorial.itely
+#. Documentation/snippets/changing-the-interval-of-lines-on-the-stave.ly:22 (variable)
+#. Documentation/snippets/printing-note-names-with-and-without-an-octave-marker.ly:32 (variable)
 msgid "scale"
 msgstr "Tonleiter"
 
 msgid "scale"
 msgstr "Tonleiter"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+#. @rglos in Documentation/cs/learning/tutorial.itely
 msgid "middle C"
 msgstr "eingestrichenes C"
 
 msgid "middle C"
 msgstr "eingestrichenes C"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+#. @rglos in Documentation/cs/learning/tutorial.itely
 msgid "octave"
 msgstr "Oktave"
 
 msgid "octave"
 msgstr "Oktave"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+#. @rglos in Documentation/cs/learning/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
 msgid "accidental"
 msgstr "Versetzungszeichen"
 
 msgid "accidental"
 msgstr "Versetzungszeichen"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/learning/tutorial.itely
 msgid "Durations (rhythms)"
 msgstr "Tondauern (Rhythmen)"
 
 msgid "Durations (rhythms)"
 msgstr "Tondauern (Rhythmen)"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+#. @rglos in Documentation/cs/learning/tutorial.itely
 msgid "beam"
 msgstr "Balken"
 
 msgid "beam"
 msgstr "Balken"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+#. @rglos in Documentation/cs/learning/tutorial.itely
 msgid "duration"
 msgstr "Tondauer"
 
 msgid "duration"
 msgstr "Tondauer"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+#. @rglos in Documentation/cs/learning/tutorial.itely
 msgid "whole note"
 msgstr "ganze Note"
 
 msgid "whole note"
 msgstr "ganze Note"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+#. @rglos in Documentation/cs/learning/tutorial.itely
 msgid "half note"
 msgstr "halbe Note"
 
 msgid "half note"
 msgstr "halbe Note"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+#. @rglos in Documentation/cs/learning/tutorial.itely
 msgid "quarter note"
 msgstr "Viertelnote"
 
 msgid "quarter note"
 msgstr "Viertelnote"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+#. @rglos in Documentation/cs/learning/tutorial.itely
 msgid "dotted note"
 msgstr "punktierte Note"
 
 msgid "dotted note"
 msgstr "punktierte Note"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/learning/tutorial.itely
 msgid "Rests"
 msgstr "Pausen"
 
 msgid "Rests"
 msgstr "Pausen"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
 msgid "rest"
 msgstr "Pause"
 
 msgid "rest"
 msgstr "Pause"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/learning/tutorial.itely
 msgid "Time signature"
 msgstr "Taktangabe"
 
 msgid "Time signature"
 msgstr "Taktangabe"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+#. @rglos in Documentation/cs/learning/tutorial.itely
 msgid "time signature"
 msgstr "Taktangabe"
 
 msgid "time signature"
 msgstr "Taktangabe"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
-#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
-#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/learning/tutorial.itely
+msgid "Tempo marks"
+msgstr "Tempobezeichnungen"
+
+#. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+#. @rglos in Documentation/cs/learning/tutorial.itely
+msgid "tempo indication"
+msgstr "Tempobezeichnung"
+
+#. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+#. @rglos in Documentation/cs/learning/tutorial.itely
+msgid "metronome"
+msgstr "Metronomangabe"
+
+#. @subheading in Documentation/learning/tutorial.itely
 msgid "Clef"
 msgstr "Notenschlüssel"
 
 msgid "Clef"
 msgstr "Notenschlüssel"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+#. @rglos in Documentation/cs/learning/tutorial.itely
 msgid "clef"
 msgstr "Notenschlüssel"
 
 msgid "clef"
 msgstr "Notenschlüssel"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/learning/tutorial.itely
 msgid "All together"
 msgstr "Alles zusammen"
 
 msgid "All together"
 msgstr "Alles zusammen"
 
-#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/tutorial.itely
 msgid "Working on input files"
 msgstr "Arbeiten an Eingabe-Dateien"
 
 msgid "Working on input files"
 msgstr "Arbeiten an Eingabe-Dateien"
 
-#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
-msgid "How to read the manual"
-msgstr "Wie soll das Handbuch gelesen werden"
-
-#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/learning/tutorial.itely
+msgid "Dealing with errors"
+msgstr "Mit Fehlern umgehen"
+
+#. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/tutorial.itely
+msgid "General troubleshooting tips"
+msgstr "Allgemeine Fehlerlösungstipps"
+
+#. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/tutorial.itely
+msgid "Some common errors"
+msgstr "Einige häufige Fehler"
+
+#. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/learning/tutorial.itely
+msgid "How to read the manuals"
+msgstr "Wie die Handbücher gelesen werden sollen"
+
+#. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/tutorial.itely
+msgid "Omitted material"
+msgstr "Ausgelassenes Material"
+
+#. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/tutorial.itely
 msgid "Clickable examples"
 msgstr "Anklickbare Beispiele"
 
 msgid "Clickable examples"
 msgstr "Anklickbare Beispiele"
 
-#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @section in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @section in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @section in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
-#. @section in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/tutorial.itely
+msgid "Overview of manuals"
+msgstr "Überblick über die Handbücher"
+
+#. Documentation/learning/common-notation.itely:1224 (variable)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2987 (variable)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:3011 (variable)
+#. Documentation/cs/learning/common-notation.itely:1314 (variable)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:3239 (variable)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:3263 (variable)
+msgid "violin"
+msgstr "Geige"
+
+#. Documentation/learning/common-notation.itely:1230 (variable)
+#. Documentation/cs/learning/common-notation.itely:1320 (variable)
+#. Documentation/snippets/string-quartet-template-simple.ly:94 (variable)
+msgid "cello"
+msgstr "Cello"
+
+#. Documentation/learning/common-notation.itely:1256 (variable)
+#. Documentation/cs/learning/common-notation.itely:1346 (variable)
+msgid "tripletA"
+msgstr "TrioleA"
+
+#. Documentation/learning/common-notation.itely:1257 (variable)
+#. Documentation/cs/learning/common-notation.itely:1347 (variable)
+msgid "barA"
+msgstr "barA"
+
+#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. Documentation/snippets/measure-counter.ly:30 (context id)
+#. Documentation/snippets/measure-counter.ly:37 (context id)
+msgid "foo"
+msgstr "foo"
+
+#. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @chapter in Documentation/learning/common-notation.itely
+msgid "Common notation"
+msgstr "Übliche Notation"
+
+#. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @section in Documentation/learning/common-notation.itely
 msgid "Single staff notation"
 msgstr "Notation auf einem System"
 
 msgid "Single staff notation"
 msgstr "Notation auf einem System"
 
-#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
+msgid "Bar checks"
+msgstr "Taktüberprüfung"
+
+#. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
 msgid "Accidentals and key signatures"
 msgstr "Versetzungszeichen und Tonartbezeichnung (Vorzeichen)"
 
 msgid "Accidentals and key signatures"
 msgstr "Versetzungszeichen und Tonartbezeichnung (Vorzeichen)"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
-#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
-#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
 msgid "Accidentals"
 msgstr "Versetzungszeichen"
 
 msgid "Accidentals"
 msgstr "Versetzungszeichen"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
-#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+#. @rglos in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
 msgid "sharp"
 msgstr "Kreuz"
 
 msgid "sharp"
 msgstr "Kreuz"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
-#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+#. @rglos in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
 msgid "flat"
 msgstr "B"
 
 msgid "flat"
 msgstr "B"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
-#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+#. @rglos in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
 msgid "double sharp"
 msgstr "Doppelkreuz"
 
 msgid "double sharp"
 msgstr "Doppelkreuz"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
-#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+#. @rglos in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
 msgid "double flat"
 msgstr "Doppel-B"
 
 msgid "double flat"
 msgstr "Doppel-B"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
 msgid "Key signatures"
 msgstr "Tonartbezeichnungen (Vorzeichen)"
 
 msgid "Key signatures"
 msgstr "Tonartbezeichnungen (Vorzeichen)"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+#. @rglos in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
 msgid "key signature"
 msgstr "Tonartbezeichnung"
 
 msgid "key signature"
 msgstr "Tonartbezeichnung"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+#. @rglos in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
 msgid "major"
 msgstr "Dur"
 
 msgid "major"
 msgstr "Dur"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+#. @rglos in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
 msgid "minor"
 msgstr "Moll"
 
 msgid "minor"
 msgstr "Moll"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
 msgid "Warning: key signatures and pitches"
 msgstr "Warnung: Tonartbezeichnungen und Tonhöhen"
 
 msgid "Warning: key signatures and pitches"
 msgstr "Warnung: Tonartbezeichnungen und Tonhöhen"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+#. @rglos in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
 msgid "natural"
 msgstr "Auflösungszeichen"
 
 msgid "natural"
 msgstr "Auflösungszeichen"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+#. @rglos in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
 msgid "transposition"
 msgstr "Transposition"
 
 msgid "transposition"
 msgstr "Transposition"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
-#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @chapter in Documentation/music-glossary.tely
+#. @rglos in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
 msgid "Pitch names"
 msgstr "Tonhöhenbezeichnungen"
 
 msgid "Pitch names"
 msgstr "Tonhöhenbezeichnungen"
 
-#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
 msgid "Ties and slurs"
 msgstr "Bindebögen und Legatobögen"
 
 msgid "Ties and slurs"
 msgstr "Bindebögen und Legatobögen"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
 msgid "Ties"
 msgstr "Bindebögen"
 
 msgid "Ties"
 msgstr "Bindebögen"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+#. @rglos in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
 msgid "tie"
 msgstr "Bindebogen"
 
 msgid "tie"
 msgstr "Bindebogen"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely
-#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
-#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
 msgid "Slurs"
 msgstr "Legatobögen"
 
 msgid "Slurs"
 msgstr "Legatobögen"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
-#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+#. @rglos in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
 msgid "slur"
 msgstr "Legatobogen"
 
 msgid "slur"
 msgstr "Legatobogen"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely
-#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
-#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
 msgid "Phrasing slurs"
 msgstr "Phrasierungsbögen"
 
 msgid "Phrasing slurs"
 msgstr "Phrasierungsbögen"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+#. @rglos in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
 msgid "phrasing"
 msgstr "Phrasierung"
 
 msgid "phrasing"
 msgstr "Phrasierung"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
 msgid "Warnings: slurs vs. ties"
 msgstr "Warnung: Bindebögen sind nicht Legatobögen"
 
 msgid "Warnings: slurs vs. ties"
 msgstr "Warnung: Bindebögen sind nicht Legatobögen"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+#. @rglos in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
 msgid "articulation"
 msgstr "Artikulationszeichen"
 
 msgid "articulation"
 msgstr "Artikulationszeichen"
 
-#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
 msgid "Articulation and dynamics"
 msgstr "Artikulationszeichen und Lautstärke"
 
 msgid "Articulation and dynamics"
 msgstr "Artikulationszeichen und Lautstärke"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
 msgid "Articulations"
 msgstr "Artikulationszeichen"
 
 msgid "Articulations"
 msgstr "Artikulationszeichen"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/user/wind.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/wind.itely
-#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/wind.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/wind.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/wind.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/wind.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/wind.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/wind.itely
-#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
 msgid "Fingerings"
 msgstr "Fingersatz"
 
 msgid "Fingerings"
 msgstr "Fingersatz"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+#. @rglos in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
 msgid "fingering"
 msgstr "Fingersatz"
 
 msgid "fingering"
 msgstr "Fingersatz"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely
-#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
-#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "Dynamics"
 msgstr "Dynamik"
 
 msgid "Dynamics"
 msgstr "Dynamik"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
-#. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:52 (variable)
+#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+#. @rglos in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
+#. Documentation/snippets/piano-template-with-centered-dynamics.ly:82 (variable)
 msgid "dynamics"
 msgstr "Dynamik"
 
 msgid "dynamics"
 msgstr "Dynamik"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
-#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+#. @rglos in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
 msgid "crescendo"
 msgstr "Crescendo"
 
 msgid "crescendo"
 msgstr "Crescendo"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
-#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+#. @rglos in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
 msgid "decrescendo"
 msgstr "Decrescendo"
 
 msgid "decrescendo"
 msgstr "Decrescendo"
 
-#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
 msgid "Adding text"
 msgstr "Text hinzufügen"
 
 msgid "Adding text"
 msgstr "Text hinzufügen"
 
-#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
 msgid "Automatic and manual beams"
 msgstr "Automatische und manuelle Balken"
 
 msgid "Automatic and manual beams"
 msgstr "Automatische und manuelle Balken"
 
-#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
 msgid "Advanced rhythmic commands"
 msgstr "Zusätzliche rhythmische Befehle"
 
 msgid "Advanced rhythmic commands"
 msgstr "Zusätzliche rhythmische Befehle"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
 msgid "Partial measure"
 msgstr "Auftakt"
 
 msgid "Partial measure"
 msgstr "Auftakt"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
 msgid "anacrusis"
 msgstr "Auftakt"
 
 msgid "anacrusis"
 msgstr "Auftakt"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:93 (comment)
 msgid "Tuplets"
 msgstr "Andere rhythmische Aufteilungen"
 
 msgid "Tuplets"
 msgstr "Andere rhythmische Aufteilungen"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+#. @rglos in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
 msgid "note value"
 msgstr "Notenwert"
 
 msgid "note value"
 msgstr "Notenwert"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+#. @rglos in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
 msgid "triplet"
 msgstr "Triole"
 
 msgid "triplet"
 msgstr "Triole"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
 msgid "Grace notes"
 msgstr "Verzierungen"
 
 msgid "Grace notes"
 msgstr "Verzierungen"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+#. @rglos in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
 msgid "grace notes"
 msgstr "Verzierungen"
 
 msgid "grace notes"
 msgstr "Verzierungen"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+#. @rglos in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
 msgid "acciaccatura"
 msgstr "Vorschlag"
 
 msgid "acciaccatura"
 msgstr "Vorschlag"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+#. @rglos in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
 msgid "appoggiatura"
 msgstr "Vorhalt"
 
 msgid "appoggiatura"
 msgstr "Vorhalt"
 
-#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @section in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @section in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @section in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
-#. @section in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @section in Documentation/learning/common-notation.itely
 msgid "Multiple notes at once"
 msgstr "Mehrere Noten auf einmal"
 
 msgid "Multiple notes at once"
 msgstr "Mehrere Noten auf einmal"
 
-#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
 msgid "Music expressions explained"
 msgstr "Musikalische Ausdrücke erklärt"
 
 msgid "Music expressions explained"
 msgstr "Musikalische Ausdrücke erklärt"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
 msgid "Analogy: mathematical expressions"
 msgstr "Analogie: mathematische Ausdrücke"
 
 msgid "Analogy: mathematical expressions"
 msgstr "Analogie: mathematische Ausdrücke"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
 msgid "Simultaneous music expressions: multiple staves"
 msgstr "Gleichzeitige musikalische Ausdrücke: mehrere Notensysteme"
 
 msgid "Simultaneous music expressions: multiple staves"
 msgstr "Gleichzeitige musikalische Ausdrücke: mehrere Notensysteme"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/simultaneous.itely
-#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+#. @rglos in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
 msgid "polyphony"
 msgstr "Polyphonie"
 
 msgid "polyphony"
 msgstr "Polyphonie"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
 msgid "Simultaneous music expressions: single staff"
 msgstr "Gleichzeitige musikalische Ausdrücke: ein Notensystem"
 
 msgid "Simultaneous music expressions: single staff"
 msgstr "Gleichzeitige musikalische Ausdrücke: ein Notensystem"
 
-#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
 msgid "Multiple staves"
 msgstr "Mehrere Notensysteme"
 
 msgid "Multiple staves"
 msgstr "Mehrere Notensysteme"
 
-#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
 msgid "Staff groups"
 msgstr "Notensysteme gruppieren"
 
 msgid "Staff groups"
 msgstr "Notensysteme gruppieren"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/user/staff.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
-#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+#. @rglos in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
 msgid "brace"
 msgstr "Klammer"
 
 msgid "brace"
 msgstr "Klammer"
 
-#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "staff"
+msgstr "System"
+
+#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/fundamental.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+#. @rglos in Documentation/cs/learning/fundamental.itely
+#. @rglos in Documentation/cs/learning/tweaks.itely
+msgid "system"
+msgstr "Notensystem"
+
+#. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
 msgid "Combining notes into chords"
 msgstr "Noten zu Akkorden verbinden"
 
 msgid "Combining notes into chords"
 msgstr "Noten zu Akkorden verbinden"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @rglos in Documentation/user/chords.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/chords.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/simultaneous.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/chords.itely
-#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+#. @rglos in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
 msgid "chord"
 msgstr "Akkord"
 
 msgid "chord"
 msgstr "Akkord"
 
-#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
 msgid "Single staff polyphony"
 msgstr "Mehrstimmigkeit in einem System"
 
 msgid "Single staff polyphony"
 msgstr "Mehrstimmigkeit in einem System"
 
-#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @section in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @section in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @section in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
-#. @section in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @section in Documentation/learning/common-notation.itely
 msgid "Songs"
 msgstr "Lieder"
 
 msgid "Songs"
 msgstr "Lieder"
 
-#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
 msgid "Setting simple songs"
 msgstr "Einfache Lieder setzen"
 
 msgid "Setting simple songs"
 msgstr "Einfache Lieder setzen"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+#. @rglos in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
 msgid "lyrics"
 msgstr "Gesangtext"
 
 msgid "lyrics"
 msgstr "Gesangtext"
 
-#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/user/vocal.itely
-#. @subsection in Documentation/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
 msgid "Aligning lyrics to a melody"
 msgstr "Text an einer Melodie ausrichten"
 
 msgid "Aligning lyrics to a melody"
 msgstr "Text an einer Melodie ausrichten"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+#. @rglos in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
 msgid "melisma"
 msgstr "Melisma"
 
 msgid "melisma"
 msgstr "Melisma"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+#. @rglos in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
 msgid "extender line"
 msgstr "Fülllinie"
 
 msgid "extender line"
 msgstr "Fülllinie"
 
-#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
 msgid "Lyrics to multiple staves"
 msgstr "Text zu mehreren Systemen"
 
 msgid "Lyrics to multiple staves"
 msgstr "Text zu mehreren Systemen"
 
-#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @section in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @section in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @section in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
-#. @section in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @section in Documentation/learning/common-notation.itely
 msgid "Final touches"
 msgstr "Letzter Schliff"
 
 msgid "Final touches"
 msgstr "Letzter Schliff"
 
-#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
 msgid "Organizing pieces with variables"
 msgstr "Stücke durch Bezeichner organisieren"
 
 msgid "Organizing pieces with variables"
 msgstr "Stücke durch Bezeichner organisieren"
 
-#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
-msgid "Version number"
-msgstr "Versionsnummer"
-
-#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
 msgid "Adding titles"
 msgstr "Titel hinzufügen"
 
 msgid "Adding titles"
 msgstr "Titel hinzufügen"
 
-#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
 msgid "Absolute note names"
 msgstr "Absolute Notenbezeichnungen"
 
 msgid "Absolute note names"
 msgstr "Absolute Notenbezeichnungen"
 
-#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
 msgid "After the tutorial"
 msgstr "Nach der Übung"
 
 msgid "After the tutorial"
 msgstr "Nach der Übung"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:324 (context id)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:367 (context id)
-#. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:55 (context id)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:320 (context id)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:371 (context id)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:383 (context id)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:443 (context id)
+#. Documentation/snippets/adding-orchestral-cues-to-a-vocal-score.ly:116 (variable)
+#. Documentation/snippets/adding-orchestral-cues-to-a-vocal-score.ly:129 (context id)
+#. Documentation/snippets/piano-template-with-centered-lyrics.ly:81 (context id)
 msgid "singer"
 msgstr "Sänger"
 
 msgid "singer"
 msgstr "Sänger"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:325 (context id)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:368 (context id)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:321 (context id)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:372 (context id)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:384 (context id)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:444 (context id)
 msgid "vocal"
 msgstr "Gesang"
 
 msgid "vocal"
 msgstr "Gesang"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:328 (context id)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:371 (context id)
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:218 (variable)
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:278 (context id)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:324 (context id)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:375 (context id)
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:387 (context id)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:447 (context id)
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:250 (variable)
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:310 (context id)
+#. Documentation/snippets/staff-headword.ly:122 (context id)
 msgid "piano"
 msgstr "Klavier"
 
 msgid "piano"
 msgstr "Klavier"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:329 (context id)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:362 (variable)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:372 (context id)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2669 (variable)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2711 (context id)
-#. input/lsr/changing-the-number-of-lines-in-a-staff.ly:19 (variable)
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:221 (context id)
-#. input/lsr/piano-template-simple.ly:32 (variable)
-#. input/lsr/piano-template-simple.ly:51 (context id)
-#. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:42 (variable)
-#. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:33 (variable)
-#. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:55 (context id)
-#. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:44 (variable)
-#. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:65 (context id)
-#. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:32 (variable)
-#. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:50 (context id)
-#. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:54 (context id)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:325 (context id)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:366 (variable)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:376 (context id)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2595 (variable)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2657 (context id)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:388 (context id)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:438 (variable)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:448 (context id)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:2822 (variable)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:2884 (context id)
+#. Documentation/snippets/changing-the-number-of-lines-in-a-staff.ly:23 (variable)
+#. Documentation/snippets/chords-headword.ly:75 (context id)
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:144 (context id)
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:253 (context id)
+#. Documentation/snippets/piano-template-simple.ly:49 (variable)
+#. Documentation/snippets/piano-template-simple.ly:68 (context id)
+#. Documentation/snippets/piano-template-with-centered-dynamics.ly:72 (variable)
+#. Documentation/snippets/piano-template-with-centered-lyrics.ly:59 (variable)
+#. Documentation/snippets/piano-template-with-centered-lyrics.ly:81 (context id)
+#. Documentation/snippets/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:71 (variable)
+#. Documentation/snippets/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:92 (context id)
+#. Documentation/snippets/polyphony-in-tablature.ly:46 (variable)
+#. Documentation/snippets/polyphony-in-tablature.ly:64 (context id)
+#. Documentation/snippets/polyphony-in-tablature.ly:68 (context id)
+#. Documentation/snippets/staff-headword.ly:71 (variable)
 msgid "upper"
 msgstr "oben"
 
 msgid "upper"
 msgstr "oben"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:330 (context id)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:363 (variable)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:373 (context id)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2676 (variable)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2712 (context id)
-#. input/lsr/changing-the-number-of-lines-in-a-staff.ly:23 (variable)
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:222 (context id)
-#. input/lsr/piano-template-simple.ly:40 (variable)
-#. input/lsr/piano-template-simple.ly:52 (context id)
-#. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:47 (variable)
-#. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:41 (variable)
-#. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:57 (context id)
-#. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:52 (variable)
-#. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:66 (context id)
-#. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:39 (variable)
-#. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:51 (context id)
-#. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:55 (context id)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:326 (context id)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:367 (variable)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:377 (context id)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2602 (variable)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2658 (context id)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:389 (context id)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:439 (variable)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:449 (context id)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:2829 (variable)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:2885 (context id)
+#. Documentation/snippets/changing-the-number-of-lines-in-a-staff.ly:27 (variable)
+#. Documentation/snippets/chords-headword.ly:85 (context id)
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:145 (context id)
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:254 (context id)
+#. Documentation/snippets/piano-template-simple.ly:57 (variable)
+#. Documentation/snippets/piano-template-simple.ly:69 (context id)
+#. Documentation/snippets/piano-template-with-centered-dynamics.ly:77 (variable)
+#. Documentation/snippets/piano-template-with-centered-lyrics.ly:67 (variable)
+#. Documentation/snippets/piano-template-with-centered-lyrics.ly:83 (context id)
+#. Documentation/snippets/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:79 (variable)
+#. Documentation/snippets/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:93 (context id)
+#. Documentation/snippets/polyphony-in-tablature.ly:53 (variable)
+#. Documentation/snippets/polyphony-in-tablature.ly:65 (context id)
+#. Documentation/snippets/polyphony-in-tablature.ly:69 (context id)
+#. Documentation/snippets/staff-headword.ly:82 (variable)
 msgid "lower"
 msgstr "unten"
 
 msgid "lower"
 msgstr "unten"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:360 (variable)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:241 (context id)
-#. Documentation/user/vocal.itely:571 (context id)
-#. Documentation/user/vocal.itely:803 (context id)
-#. Documentation/user/vocal.itely:824 (context id)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1224 (variable)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1266 (variable)
-#. Documentation/user/ancient.itely:2413 (context id)
-#. Documentation/user/ancient.itely:2452 (context id)
-#. input/lsr/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:32 (context id)
-#. input/lsr/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:43 (context id)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-gregorian-music.ly:50 (context id)
-#. input/lsr/demo-midiinstruments.ly:28 (variable)
-#. input/lsr/formatting-lyrics-syllables.ly:28 (context id)
-#. input/lsr/guitar-strum-rhythms.ly:53 (context id)
-#. input/lsr/heavily-customized-polymetric-time-signatures.ly:37 (variable)
-#. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:32 (variable)
-#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:32 (variable)
-#. input/lsr/single-staff-template-with-notes-and-chords.ly:33 (variable)
-#. input/lsr/single-staff-template-with-notes-and-lyrics.ly:45 (variable)
-#. input/lsr/single-staff-template-with-only-notes.ly:37 (variable)
-#. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:44 (variable)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:364 (variable)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:489 (variable)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:496 (context id)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:506 (context id)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:511 (context id)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:528 (variable)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:546 (context id)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:742 (variable)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:436 (variable)
+#. Documentation/snippets/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:40 (context id)
+#. Documentation/snippets/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:49 (context id)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-gregorian-music.ly:81 (context id)
+#. Documentation/snippets/demo-midiinstruments.ly:32 (variable)
+#. Documentation/snippets/formatting-lyrics-syllables.ly:40 (context id)
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:64 (variable)
+#. Documentation/snippets/guitar-strum-rhythms.ly:71 (context id)
+#. Documentation/snippets/heavily-customized-polymetric-time-signatures.ly:37 (variable)
+#. Documentation/snippets/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:59 (variable)
+#. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes-and-chords.ly:60 (variable)
+#. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes-and-lyrics.ly:79 (variable)
+#. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:60 (variable)
+#. Documentation/snippets/single-staff-template-with-only-notes.ly:68 (variable)
+#. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:48 (variable)
 msgid "melody"
 msgstr "Melodie"
 
 msgid "melody"
 msgstr "Melodie"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:361 (variable)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1051 (variable)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1229 (variable)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1270 (variable)
-#. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:49 (variable)
-#. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:40 (variable)
-#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:40 (variable)
-#. input/lsr/single-staff-template-with-notes-and-lyrics.ly:53 (variable)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:365 (variable)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:437 (variable)
+#. Documentation/snippets/piano-template-with-centered-lyrics.ly:75 (variable)
+#. Documentation/snippets/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:67 (variable)
+#. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes-and-lyrics.ly:87 (variable)
+#. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:68 (variable)
 msgid "text"
 msgstr "Text"
 
 msgid "text"
 msgstr "Text"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:443 (context id)
-#. Documentation/user/staff.itely:531 (context id)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:79 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:115 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:131 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:152 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:167 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:188 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:203 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:219 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:235 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:439 (context id)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:515 (context id)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:103 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:138 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:154 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:175 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:190 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:211 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:226 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:242 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:258 (comment)
 msgid "main"
 msgstr "haupt"
 
 msgid "main"
 msgstr "haupt"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:632 (comment)
-msgid "Voice \\\"1\\\"                  Voice \\\"2\\\""
-msgstr "Stimme \\\"1\\\"                 Stimme \\\"2\\\""
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:627 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:719 (comment)
+msgid "Voice \\\"1\\\"               Voice \\\"2\\\""
+msgstr "Stimme \\\"1\\\"              Stimme \\\"2\\\""
 
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:642 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:637 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:729 (comment)
 msgid "Voice \\\"1\\\"             Voice \\\"2\\\""
 msgstr "Stimme \\\"1\\\"              Stimme \\\"2\\\""
 
 msgid "Voice \\\"1\\\"             Voice \\\"2\\\""
 msgstr "Stimme \\\"1\\\"              Stimme \\\"2\\\""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:657 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:652 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:744 (comment)
 msgid "Voice \\\"1\\\""
 msgstr "Stimme·\\\"1\\\""
 
 msgid "Voice \\\"1\\\""
 msgstr "Stimme·\\\"1\\\""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:662 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:657 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:749 (comment)
 msgid "Voice \\\"2\\\""
 msgstr "Stimme·\\\"2\\\""
 
 msgid "Voice \\\"2\\\""
 msgstr "Stimme·\\\"2\\\""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:685 (comment)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:709 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:680 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:704 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:766 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:790 (comment)
 msgid "Main voice"
 msgstr "Hauptstimme"
 
 msgid "Main voice"
 msgstr "Hauptstimme"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:687 (comment)
-msgid "Voice \\\"1\\\"     Voice \\\"2\\\"                 Voice \\\"3\\\""
-msgstr ""
-"Stimme·\\\"1\\\"··············Stimme·\\\"2\\\"            Stimme \\\"3\\\""
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:682 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:768 (comment)
+msgid "Voice \\\"1\\\"     Voice \\\"2\\\"                Voice \\\"3\\\""
+msgstr "Stimme·\\\"1\\\"····Stimme·\\\"2\\\"            Stimme \\\"3\\\""
 
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:711 (comment)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:743 (comment)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:768 (comment)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:795 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:706 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:792 (comment)
 msgid "Bar 1"
 msgstr "Takt 1"
 
 msgid "Bar 1"
 msgstr "Takt 1"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:722 (comment)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:748 (comment)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:773 (comment)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:801 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:717 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:803 (comment)
 msgid "Bar 2"
 msgstr "Takt 2"
 
 msgid "Bar 2"
 msgstr "Takt 2"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:723 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:718 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:804 (comment)
 msgid "Voice 1 continues"
 msgstr "Stimme 1 geht weiter"
 
 msgid "Voice 1 continues"
 msgstr "Stimme 1 geht weiter"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:726 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:721 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:807 (comment)
 msgid "Voice 2 continues"
 msgstr "Stimme 2 geht weiter"
 
 msgid "Voice 2 continues"
 msgstr "Stimme 2 geht weiter"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:900 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:896 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:984 (comment)
 msgid "Voice one"
 msgstr "Stimme 1"
 
 msgid "Voice one"
 msgstr "Stimme 1"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:902 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:898 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:986 (comment)
 msgid "Voice two"
 msgstr "Stimme zwei"
 
 msgid "Voice two"
 msgstr "Stimme zwei"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:904 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:900 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:988 (comment)
 msgid "Omit Voice three"
 msgstr "Stimme drei auslassen"
 
 msgid "Omit Voice three"
 msgstr "Stimme drei auslassen"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:905 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:901 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:989 (comment)
 msgid "Voice four"
 msgstr "Stimme vier"
 
 msgid "Voice four"
 msgstr "Stimme vier"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1004 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1000 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:1091 (comment)
 msgid "Default behavior or behavior after \\oneVoice"
 msgstr "Standard oder Verhalten nach \\oneVoice"
 
 msgid "Default behavior or behavior after \\oneVoice"
 msgstr "Standard oder Verhalten nach \\oneVoice"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1042 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1038 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:1130 (comment)
 msgid "The following notes are monophonic"
 msgstr "Folgende Noten sind monophon"
 
 msgid "The following notes are monophonic"
 msgstr "Folgende Noten sind monophon"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1044 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1040 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:1132 (comment)
 msgid "Start simultaneous section of three voices"
 msgstr "Beginn von drei Stimmen gleichzeitig"
 
 msgid "Start simultaneous section of three voices"
 msgstr "Beginn von drei Stimmen gleichzeitig"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1046 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1042 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:1134 (comment)
 msgid "Continue the main voice in parallel"
 msgstr "Die Hauptstimme weiterlaufen lassen"
 
 msgid "Continue the main voice in parallel"
 msgstr "Die Hauptstimme weiterlaufen lassen"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1048 (comment)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1110 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1044 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1106 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:1136 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:1202 (comment)
 msgid "Initiate second voice"
 msgstr "Zweite Stimme einsetzen"
 
 msgid "Initiate second voice"
 msgstr "Zweite Stimme einsetzen"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1050 (comment)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1112 (comment)
-msgid "Set stems, etc, down"
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1046 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:1138 (comment)
+msgid "Set stems, etc., down"
 msgstr "Hälse usw. nach unten ausrichten"
 
 msgstr "Hälse usw. nach unten ausrichten"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1054 (comment)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1116 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1050 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1112 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:1142 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:1208 (comment)
 msgid "Initiate third voice"
 msgstr "Die dritte Stimme beginnen"
 
 msgid "Initiate third voice"
 msgstr "Die dritte Stimme beginnen"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1056 (comment)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1118 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1052 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1114 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:1144 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:1210 (comment)
 msgid "Set stems, etc, up"
 msgstr "Hälse usw. nach oben ausrichten"
 
 msgid "Set stems, etc, up"
 msgstr "Hälse usw. nach oben ausrichten"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1105 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1101 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:1197 (comment)
 msgid "Initiate first voice"
 msgstr "Erste Stimme einrichten"
 
 msgid "Initiate first voice"
 msgstr "Erste Stimme einrichten"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1199 (context id)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2441 (context id)
-#. Documentation/user/vocal.itely:506 (context id)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1235 (context id)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1276 (context id)
-#. Documentation/user/keyboards.itely:338 (context id)
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:246 (context id)
-#. input/lsr/adding-fingerings-to-tablatures.ly:23 (variable)
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:204 (context id)
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:213 (context id)
-#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:54 (context id)
-#. input/lsr/single-staff-template-with-notes-and-lyrics.ly:59 (context id)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1108 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:1204 (comment)
+msgid "Set stems, etc, down"
+msgstr "Hälse usw. nach unten ausrichten"
+
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1195 (context id)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2306 (context id)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:1303 (context id)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:2522 (context id)
+#. Documentation/snippets/adding-fingerings-to-tablatures.ly:37 (variable)
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:236 (context id)
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:245 (context id)
+#. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes-and-lyrics.ly:93 (context id)
+#. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:82 (context id)
 msgid "one"
 msgstr "eins"
 
 msgid "one"
 msgstr "eins"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1242 (variable)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2646 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3502 (variable)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:789 (variable)
-#. Documentation/user/percussion.itely:497 (variable)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:59 (variable)
-#. input/lsr/incipit.ly:57 (variable)
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:74 (variable)
-#. input/lsr/mensurstriche-layout-bar-lines-between-the-staves.ly:29 (variable)
-#. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:37 (variable)
-#. input/lsr/printing-music-with-different-time-signatures.ly:25 (variable)
-#. input/lsr/string-quartet-template-simple.ly:29 (variable)
-#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:80 (variable)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:30 (variable)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:46 (variable)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:37 (variable)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:42 (variable)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1240 (variable)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2572 (variable)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3629 (variable)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:1352 (variable)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:2796 (variable)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:3964 (variable)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:82 (variable)
+#. Documentation/snippets/anglican-psalm-template.ly:84 (variable)
+#. Documentation/snippets/hymn-template.ly:89 (variable)
+#. Documentation/snippets/incipit.ly:73 (variable)
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:106 (variable)
+#. Documentation/snippets/lyrics-old-spacing-settings.ly:48 (variable)
+#. Documentation/snippets/mensurstriche-layout-bar-lines-between-the-staves.ly:56 (variable)
+#. Documentation/snippets/piano-template-with-centered-dynamics.ly:67 (variable)
+#. Documentation/snippets/printing-music-with-different-time-signatures.ly:36 (variable)
+#. Documentation/snippets/satb-choir-template---four-staves.ly:52 (variable)
+#. Documentation/snippets/string-quartet-template-simple.ly:61 (variable)
+#. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:131 (variable)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:35 (variable)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:84 (variable)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:86 (variable)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:66 (variable)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-verse-and-refrain.ly:69 (variable)
 msgid "global"
 msgstr "global"
 
 msgid "global"
 msgstr "global"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1243 (variable)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1242 (variable)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:1354 (variable)
 msgid "SopOneMusic"
 msgstr "SoprEinsNoten"
 
 msgid "SopOneMusic"
 msgstr "SoprEinsNoten"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1245 (variable)
-msgid "SopTwoMusic"
-msgstr "SoprZweiNoten"
-
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1247 (variable)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1245 (variable)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:1357 (variable)
 msgid "SopOneLyrics"
 msgstr "SopEinsText"
 
 msgid "SopOneLyrics"
 msgstr "SopEinsText"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1249 (variable)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1248 (variable)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:1360 (variable)
+msgid "SopTwoMusic"
+msgstr "SoprZweiNoten"
+
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1251 (variable)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:1363 (variable)
 msgid "SopTwoLyrics"
 msgstr "SoprZweiText"
 
 msgid "SopTwoLyrics"
 msgstr "SoprZweiText"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1255 (context id)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1258 (context id)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:1370 (context id)
 msgid "SopOne"
 msgstr "SoprEins"
 
 msgid "SopOne"
 msgstr "SoprEins"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1264 (context id)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1267 (context id)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:1379 (context id)
 msgid "SopTwo"
 msgstr "SoprZwei"
 
 msgid "SopTwo"
 msgstr "SoprZwei"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1296 (variable)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2864 (variable)
-msgid "TimeKey"
-msgstr "Zeitangabe"
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1299 (variable)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2904 (variable)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:1415 (variable)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:3155 (variable)
+msgid "keyTime"
+msgstr "TonartTakt"
 
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1297 (variable)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1301 (variable)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:1417 (variable)
 msgid "SopMusic"
 msgstr "SoprNoten"
 
 msgid "SopMusic"
 msgstr "SoprNoten"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1298 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3504 (variable)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1302 (variable)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3632 (variable)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:1418 (variable)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:3967 (variable)
+#. Documentation/snippets/anglican-psalm-template.ly:69 (variable)
+#. Documentation/snippets/hymn-template.ly:74 (variable)
 msgid "AltoMusic"
 msgstr "AltNoten"
 
 msgid "AltoMusic"
 msgstr "AltNoten"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1299 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3505 (variable)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1303 (variable)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3633 (variable)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:1419 (variable)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:3968 (variable)
+#. Documentation/snippets/anglican-psalm-template.ly:74 (variable)
+#. Documentation/snippets/hymn-template.ly:79 (variable)
 msgid "TenorMusic"
 msgstr "TenorNoten"
 
 msgid "TenorMusic"
 msgstr "TenorNoten"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1300 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3506 (variable)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1304 (variable)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3634 (variable)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:1420 (variable)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:3969 (variable)
+#. Documentation/snippets/anglican-psalm-template.ly:79 (variable)
+#. Documentation/snippets/hymn-template.ly:84 (variable)
 msgid "BassMusic"
 msgstr "BassNoten"
 
 msgid "BassMusic"
 msgstr "BassNoten"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1301 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3507 (variable)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1306 (variable)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3636 (variable)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:1422 (variable)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:3971 (variable)
 msgid "VerseOne"
 msgstr "StropheEins"
 
 msgid "VerseOne"
 msgstr "StropheEins"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1303 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3508 (variable)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1308 (variable)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3640 (variable)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:1424 (variable)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:3975 (variable)
 msgid "VerseTwo"
 msgstr "StropheZwei"
 
 msgid "VerseTwo"
 msgstr "StropheZwei"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1305 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3509 (variable)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1310 (variable)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3644 (variable)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:1426 (variable)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:3979 (variable)
 msgid "VerseThree"
 msgstr "StropheDrei"
 
 msgid "VerseThree"
 msgstr "StropheDrei"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1307 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3510 (variable)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1312 (variable)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3648 (variable)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:1428 (variable)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:3983 (variable)
 msgid "VerseFour"
 msgstr "StropheVier"
 
 msgid "VerseFour"
 msgstr "StropheVier"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1314 (context id)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1319 (context id)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:1435 (context id)
 msgid "Sop"
 msgstr "Sopr"
 
 msgid "Sop"
 msgstr "Sopr"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1315 (context id)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3517 (context id)
-#. Documentation/user/input.itely:961 (context id)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1320 (context id)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3657 (context id)
+#. Documentation/notation/input.itely:1610 (context id)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:1436 (context id)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:3992 (context id)
+#. Documentation/snippets/anglican-psalm-template.ly:109 (context id)
+#. Documentation/snippets/chords-headword.ly:52 (variable)
+#. Documentation/snippets/hymn-template.ly:104 (context id)
 msgid "Alto"
 msgstr "Alt"
 
 msgid "Alto"
 msgstr "Alt"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1323 (context id)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3525 (context id)
-#. Documentation/user/input.itely:963 (context id)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1328 (context id)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3665 (context id)
+#. Documentation/notation/input.itely:1612 (context id)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:1444 (context id)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:4000 (context id)
+#. Documentation/snippets/anglican-psalm-template.ly:117 (context id)
+#. Documentation/snippets/chords-headword.ly:58 (variable)
+#. Documentation/snippets/hymn-template.ly:113 (context id)
 msgid "Tenor"
 msgstr "Tenor"
 
 msgid "Tenor"
 msgstr "Tenor"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1324 (context id)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3526 (context id)
-#. Documentation/user/input.itely:968 (context id)
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:227 (variable)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1329 (context id)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3666 (context id)
+#. Documentation/notation/input.itely:1617 (context id)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:1445 (context id)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:4001 (context id)
+#. Documentation/snippets/anglican-psalm-template.ly:121 (context id)
+#. Documentation/snippets/chords-headword.ly:65 (variable)
+#. Documentation/snippets/hymn-template.ly:118 (context id)
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:259 (variable)
 msgid "Bass"
 msgstr "Bass"
 
 msgid "Bass"
 msgstr "Bass"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1350 (variable)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1402 (variable)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1464 (variable)
-msgid "versenotes"
-msgstr "StrophenNoten"
-
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1355 (variable)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1416 (variable)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1478 (variable)
-msgid "versewords"
-msgstr "StrophenText"
-
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1361 (context id)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1428 (context id)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1489 (context id)
-#. Documentation/user/vocal.itely:826 (context id)
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:59 (variable)
-msgid "verse"
-msgstr "Strophe"
-
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1407 (variable)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1469 (variable)
-msgid "refrainnotesA"
-msgstr "RefrainNotenA"
-
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1411 (variable)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1473 (variable)
-msgid "refrainnotesB"
-msgstr "RefrainNotenB"
-
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1419 (variable)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1481 (variable)
-msgid "refrainwordsA"
-msgstr "RefrainTextA"
-
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1422 (variable)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1484 (variable)
-msgid "refrainwordsB"
-msgstr "RefrainTextB"
-
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1436 (context id)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1509 (context id)
-msgid "refrainB"
-msgstr "RefrainB"
-
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1501 (context id)
-msgid "refrainA"
-msgstr "RefrainA"
-
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1655 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1473 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:1613 (comment)
 msgid "start of single compound music expression"
 msgstr "Beginn des einen musikalischen Ausdrucks"
 
 msgid "start of single compound music expression"
 msgstr "Beginn des einen musikalischen Ausdrucks"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1656 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1474 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:1614 (comment)
 msgid "start of simultaneous staves section"
 msgstr "Beginn von gleichzeitigen Systemen"
 
 msgid "start of simultaneous staves section"
 msgstr "Beginn von gleichzeitigen Systemen"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1658 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1476 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:1616 (comment)
 msgid "create RH staff"
 msgstr "RH-System erstellen"
 
 msgid "create RH staff"
 msgstr "RH-System erstellen"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1661 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1479 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:1619 (comment)
 msgid "create voice for RH notes"
 msgstr "Stimme für RH Noten erstellen"
 
 msgid "create voice for RH notes"
 msgstr "Stimme für RH Noten erstellen"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1662 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1480 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:1620 (comment)
 msgid "start of RH notes"
 msgstr "Beginn von RH Noten"
 
 msgid "start of RH notes"
 msgstr "Beginn von RH Noten"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1665 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1483 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:1623 (comment)
 msgid "end of RH notes"
 msgstr "Ende RH-Noten"
 
 msgid "end of RH notes"
 msgstr "Ende RH-Noten"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1666 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1484 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:1624 (comment)
 msgid "end of RH voice"
 msgstr "Ende der RH Stimme"
 
 msgid "end of RH voice"
 msgstr "Ende der RH Stimme"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1667 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1485 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:1625 (comment)
 msgid "end of RH staff"
 msgstr "Ende RH-System"
 
 msgid "end of RH staff"
 msgstr "Ende RH-System"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1668 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1486 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:1626 (comment)
 msgid "create LH staff; needs two simultaneous voices"
 msgstr "LH System erstellen, braucht zwei gleichzeitige Stimmen"
 
 msgid "create LH staff; needs two simultaneous voices"
 msgstr "LH System erstellen, braucht zwei gleichzeitige Stimmen"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1671 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1489 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:1629 (comment)
 msgid "create LH voice one"
 msgstr "LH Stimme eins erstellen"
 
 msgid "create LH voice one"
 msgstr "LH Stimme eins erstellen"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1673 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1491 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:1631 (comment)
 msgid "start of LH voice one notes"
 msgstr "Beginn von LH Stimme eins Noten"
 
 msgid "start of LH voice one notes"
 msgstr "Beginn von LH Stimme eins Noten"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1676 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1494 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:1634 (comment)
 msgid "end of LH voice one notes"
 msgstr "Ende von LH Stimme eins Noten"
 
 msgid "end of LH voice one notes"
 msgstr "Ende von LH Stimme eins Noten"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1677 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1495 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:1635 (comment)
 msgid "end of LH voice one"
 msgstr "Ende LH Stimme eins"
 
 msgid "end of LH voice one"
 msgstr "Ende LH Stimme eins"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1678 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1496 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:1636 (comment)
 msgid "create LH voice two"
 msgstr "LH Stimme zwei erstellen"
 
 msgid "create LH voice two"
 msgstr "LH Stimme zwei erstellen"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1680 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1498 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:1638 (comment)
 msgid "start of LH voice two notes"
 msgstr "Beginn von LH Stimme zwei Noten"
 
 msgid "start of LH voice two notes"
 msgstr "Beginn von LH Stimme zwei Noten"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1683 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1501 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:1641 (comment)
 msgid "end of LH voice two notes"
 msgstr "Ende der LH Stimme zwei Noten"
 
 msgid "end of LH voice two notes"
 msgstr "Ende der LH Stimme zwei Noten"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1684 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1502 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:1642 (comment)
 msgid "end of LH voice two"
 msgstr "Ende der LH Stimme zwei"
 
 msgid "end of LH voice two"
 msgstr "Ende der LH Stimme zwei"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1685 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1503 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:1643 (comment)
 msgid "end of LH staff"
 msgstr "Ende LH System"
 
 msgid "end of LH staff"
 msgstr "Ende LH System"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1686 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1504 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:1644 (comment)
 msgid "end of simultaneous staves section"
 msgstr "Ende der gleichzeitigen Systeme"
 
 msgid "end of simultaneous staves section"
 msgstr "Ende der gleichzeitigen Systeme"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1687 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1505 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:1645 (comment)
 msgid "end of single compound music expression"
 msgstr "Ende des einen zusammengesetzten Musikausdrucks"
 
 msgid "end of single compound music expression"
 msgstr "Ende des einen zusammengesetzten Musikausdrucks"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1906 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1724 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:1894 (comment)
 msgid "Wrong!"
 msgstr "Falsch!"
 
 msgid "Wrong!"
 msgstr "Falsch!"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1992 (comment)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2144 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1810 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1987 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:1983 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:2176 (comment)
 msgid "make note heads smaller"
 msgstr "Notenköpfe verkleinern"
 
 msgid "make note heads smaller"
 msgstr "Notenköpfe verkleinern"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1995 (comment)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2146 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1813 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1989 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:1986 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:2178 (comment)
 msgid "make note heads larger"
 msgstr "Notenköpfe vergrößern"
 
 msgid "make note heads larger"
 msgstr "Notenköpfe vergrößern"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1998 (comment)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2148 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1816 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1991 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:1989 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:2180 (comment)
 msgid "return to default size"
 msgstr "zur Standardgröße zurückgehen"
 
 msgid "return to default size"
 msgstr "zur Standardgröße zurückgehen"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2420 (variable)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2647 (variable)
-#. Documentation/user/input.itely:953 (variable)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2285 (variable)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2573 (variable)
+#. Documentation/notation/input.itely:1602 (variable)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:2501 (variable)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:2800 (variable)
+#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:87 (variable)
 msgid "sopranoMusic"
 msgstr "SopranNoten"
 
 msgid "sopranoMusic"
 msgstr "SopranNoten"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2427 (variable)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2292 (variable)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:2508 (variable)
+#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:88 (variable)
 msgid "sopranoLyrics"
 msgstr "SoprText"
 
 msgid "sopranoLyrics"
 msgstr "SoprText"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2431 (variable)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2296 (variable)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:2512 (variable)
+#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:100 (variable)
 msgid "celloMusic"
 msgstr "CelloNoten"
 
 msgid "celloMusic"
 msgstr "CelloNoten"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2651 (variable)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2577 (variable)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:2804 (variable)
 msgid "sopranoWords"
 msgstr "SopranText"
 
 msgid "sopranoWords"
 msgstr "SopranText"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2654 (variable)
-#. Documentation/user/input.itely:954 (variable)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:58 (variable)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:49 (variable)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:54 (variable)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2580 (variable)
+#. Documentation/notation/input.itely:1603 (variable)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:2807 (variable)
+#. Documentation/snippets/lyrics-old-spacing-settings.ly:59 (variable)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:96 (variable)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:98 (variable)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:78 (variable)
 msgid "altoMusic"
 msgstr "AltNoten"
 
 msgid "altoMusic"
 msgstr "AltNoten"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2658 (variable)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:61 (variable)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:52 (variable)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:57 (variable)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2584 (variable)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:2811 (variable)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:99 (variable)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:101 (variable)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:81 (variable)
 msgid "altoWords"
 msgstr "AltText"
 
 msgid "altoWords"
 msgstr "AltText"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2659 (variable)
-#. Documentation/user/input.itely:955 (variable)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:65 (variable)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:56 (variable)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:61 (variable)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2585 (variable)
+#. Documentation/notation/input.itely:1604 (variable)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:2812 (variable)
+#. Documentation/snippets/lyrics-old-spacing-settings.ly:65 (variable)
+#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:93 (variable)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:103 (variable)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:105 (variable)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:85 (variable)
 msgid "tenorMusic"
 msgstr "TenorNoten"
 
 msgid "tenorMusic"
 msgstr "TenorNoten"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2663 (variable)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:68 (variable)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:59 (variable)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:64 (variable)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2589 (variable)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:2816 (variable)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:106 (variable)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:108 (variable)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:88 (variable)
 msgid "tenorWords"
 msgstr "TenorText"
 
 msgid "tenorWords"
 msgstr "TenorText"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2664 (variable)
-#. Documentation/user/input.itely:956 (variable)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:72 (variable)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:63 (variable)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:68 (variable)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2590 (variable)
+#. Documentation/notation/input.itely:1605 (variable)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:2817 (variable)
+#. Documentation/snippets/lyrics-old-spacing-settings.ly:70 (variable)
+#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:101 (variable)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:110 (variable)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:112 (variable)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:92 (variable)
 msgid "bassMusic"
 msgstr "BassNoten"
 
 msgid "bassMusic"
 msgstr "BassNoten"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2668 (variable)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:75 (variable)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:66 (variable)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:71 (variable)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2594 (variable)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:2821 (variable)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:113 (variable)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:115 (variable)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:95 (variable)
 msgid "bassWords"
 msgstr "BassText"
 
 msgid "bassWords"
 msgstr "BassText"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2685 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2611 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:2838 (comment)
 msgid "combine ChoirStaff and PianoStaff in parallel"
 msgstr "ChoirStaff und PianoStaff parallel kombinieren"
 
 msgid "combine ChoirStaff and PianoStaff in parallel"
 msgstr "ChoirStaff und PianoStaff parallel kombinieren"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2687 (context id)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2689 (context id)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:84 (context id)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:73 (context id)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:79 (context id)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2613 (context id)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2615 (context id)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:2840 (context id)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:2842 (context id)
+#. Documentation/snippets/lyrics-old-spacing-settings.ly:83 (context id)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:124 (context id)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:127 (context id)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:102 (context id)
 msgid "sopranos"
 msgstr "Sopran"
 
 msgid "sopranos"
 msgstr "Sopran"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2692 (context id)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2694 (context id)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:85 (context id)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:74 (context id)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:83 (context id)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2623 (context id)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2625 (context id)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:2850 (context id)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:2852 (context id)
+#. Documentation/snippets/lyrics-old-spacing-settings.ly:87 (context id)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:128 (context id)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:128 (context id)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:103 (context id)
 msgid "altos"
 msgstr "Alt"
 
 msgid "altos"
 msgstr "Alt"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2697 (context id)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2699 (context id)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:91 (context id)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:84 (context id)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:92 (context id)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2633 (context id)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2635 (context id)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:2860 (context id)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:2862 (context id)
+#. Documentation/snippets/lyrics-old-spacing-settings.ly:96 (context id)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:140 (context id)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:138 (context id)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:115 (context id)
 msgid "tenors"
 msgstr "Tenor"
 
 msgid "tenors"
 msgstr "Tenor"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2702 (context id)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2704 (context id)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:92 (context id)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:85 (context id)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:96 (context id)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2643 (context id)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2645 (context id)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:2870 (context id)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:2872 (context id)
+#. Documentation/snippets/lyrics-old-spacing-settings.ly:100 (context id)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:144 (context id)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:139 (context id)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:116 (context id)
 msgid "basses"
 msgstr "Bass"
 
 msgid "basses"
 msgstr "Bass"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2707 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2653 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:2880 (comment)
 msgid "end ChoirStaff"
 msgstr "Ende ChoirStaff"
 
 msgid "end ChoirStaff"
 msgstr "Ende ChoirStaff"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2865 (variable)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2905 (variable)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:3156 (variable)
 msgid "ManualOneVoiceOneMusic"
 msgstr "ManualEinsStimmeEinsNoten"
 
 msgid "ManualOneVoiceOneMusic"
 msgstr "ManualEinsStimmeEinsNoten"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2868 (variable)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2909 (variable)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:3160 (variable)
 msgid "ManualOneVoiceTwoMusic"
 msgstr "ManualEinsStimmeZweiNoten"
 
 msgid "ManualOneVoiceTwoMusic"
 msgstr "ManualEinsStimmeZweiNoten"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2872 (variable)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2913 (variable)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:3164 (variable)
 msgid "ManualTwoMusic"
 msgstr "ManualZweiNoten"
 
 msgid "ManualTwoMusic"
 msgstr "ManualZweiNoten"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2876 (variable)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2917 (variable)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:3168 (variable)
 msgid "PedalOrganMusic"
 msgstr "PedalOrgelNoten"
 
 msgid "PedalOrganMusic"
 msgstr "PedalOrgelNoten"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2882 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2923 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:3174 (comment)
 msgid "PianoStaff and Pedal Staff must be simultaneous"
 msgstr "PianoStaff und Pedal-System müssen gleichzeitig sein"
 
 msgid "PianoStaff and Pedal Staff must be simultaneous"
 msgstr "PianoStaff und Pedal-System müssen gleichzeitig sein"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2884 (context id)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2925 (context id)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:3176 (context id)
 msgid "ManualOne"
 msgstr "ManualEins"
 
 msgid "ManualOne"
 msgstr "ManualEins"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2885 (comment)
-msgid "set time signature and key"
-msgstr "Taktangabe und Tonart setzen"
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2926 (comment)
+msgid "set key and time signature"
+msgstr "Taktangabe und Tonart bestimmen"
 
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2889 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2936 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:3187 (comment)
 msgid "end ManualOne Staff context"
 msgstr "Ende ManualEins Staff-Kontext"
 
 msgid "end ManualOne Staff context"
 msgstr "Ende ManualEins Staff-Kontext"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2890 (context id)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2937 (context id)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:3188 (context id)
 msgid "ManualTwo"
 msgstr "ManualZwei"
 
 msgid "ManualTwo"
 msgstr "ManualZwei"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2894 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2946 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:3197 (comment)
 msgid "end ManualTwo Staff context"
 msgstr "Ende ManualZwei Staff-Kontext"
 
 msgid "end ManualTwo Staff context"
 msgstr "Ende ManualZwei Staff-Kontext"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2895 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2947 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:3198 (comment)
 msgid "end PianoStaff context"
 msgstr "Klaviersystem beenden"
 
 msgid "end PianoStaff context"
 msgstr "Klaviersystem beenden"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2896 (context id)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2948 (context id)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:3199 (context id)
 msgid "PedalOrgan"
 msgstr "OrgelPedal"
 
 msgid "PedalOrgan"
 msgstr "OrgelPedal"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2900 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2954 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:3205 (comment)
 msgid "end PedalOrgan Staff context"
 msgstr "Orgelsystem beenden"
 
 msgid "end PedalOrgan Staff context"
 msgstr "Orgelsystem beenden"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2902 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2956 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:3207 (comment)
 msgid "end Score context"
 msgstr "Partitur-Kontext beenden"
 
 msgid "end Score context"
 msgstr "Partitur-Kontext beenden"
 
-#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @chapter in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @chapter in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @chapter in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @chapter in Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
-#. @chapter in Documentation/ja/user/fundamental.itely
-msgid "Fundamental concepts"
-msgstr "Grundbegriffe"
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2972 (variable)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:3224 (variable)
+msgid "hornNotes"
+msgstr "HornNoten"
 
 
-#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @section in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @section in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @section in Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
-#. @section in Documentation/ja/user/fundamental.itely
-msgid "How LilyPond input files work"
-msgstr "Wie eine LilyPond-Eingabe-Datei funktioniert"
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2984 (variable)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:3237 (variable)
+msgid "fragmentA"
+msgstr "FramentA"
 
 
-#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
-msgid "Introduction to the LilyPond file structure"
-msgstr "Einführung in die Dateistruktur von LilyPond"
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2985 (variable)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:3238 (variable)
+msgid "fragmentB"
+msgstr "FragmentB"
+
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:3004 (variable)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:3257 (variable)
+msgid "dolce"
+msgstr "dolce"
+
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:3007 (variable)
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:3259 (variable)
+msgid "fthenp"
+msgstr "FdannP"
+
+#. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
+#. @chapter in Documentation/learning/fundamental.itely
+msgid "Fundamental concepts"
+msgstr "Grundbegriffe"
+
+#. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
+#. @section in Documentation/learning/fundamental.itely
+msgid "How LilyPond input files work"
+msgstr "Wie eine LilyPond-Eingabe-Datei funktioniert"
+
+#. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
+msgid "Introduction to the LilyPond file structure"
+msgstr "Einführung in die Dateistruktur von LilyPond"
 
 
-#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
 msgid "Score is a (single) compound musical expression"
 msgstr "Score ist ein (einziger)  zusammengesetzter musikalischer Ausdruck"
 
 msgid "Score is a (single) compound musical expression"
 msgstr "Score ist ein (einziger)  zusammengesetzter musikalischer Ausdruck"
 
-#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
 msgid "Nesting music expressions"
 msgstr "Musikalische Ausdrücke ineinander verschachteln"
 
 msgid "Nesting music expressions"
 msgstr "Musikalische Ausdrücke ineinander verschachteln"
 
-#. @rglos in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @rglos in Documentation/user/tweaks.itely
-#. Documentation/user/staff.itely:560 (context id)
-#. Documentation/user/staff.itely:573 (context id)
-#. Documentation/user/staff.itely:581 (context id)
-#. Documentation/user/staff.itely:600 (context id)
-#. Documentation/user/staff.itely:613 (context id)
-#. @rglos in Documentation/user/staff.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
-#. @rglos in Documentation/ja/user/fundamental.itely
-#. @rglos in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/fundamental.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+#. @rglos in Documentation/cs/learning/tweaks.itely
 msgid "ossia"
 msgstr "Ossia"
 
 msgid "ossia"
 msgstr "Ossia"
 
-#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
 msgid "On the un-nestedness of brackets and ties"
 msgstr "Über die Nicht-Schachtelung von Klammern und Bindebögen"
 
 msgid "On the un-nestedness of brackets and ties"
 msgstr "Über die Nicht-Schachtelung von Klammern und Bindebögen"
 
-#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @section in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @section in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @section in Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
-#. @section in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
+#. @section in Documentation/learning/fundamental.itely
 msgid "Voices contain music"
 msgstr "Voice enthält Noten"
 
 msgid "Voices contain music"
 msgstr "Voice enthält Noten"
 
-#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
 msgid "I'm hearing Voices"
 msgstr "Ich höre Stimmen"
 
 msgid "I'm hearing Voices"
 msgstr "Ich höre Stimmen"
 
-#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
 msgid "Explicitly instantiating voices"
 msgstr "Stimmen explizit beginnen"
 
 msgid "Explicitly instantiating voices"
 msgstr "Stimmen explizit beginnen"
 
-#. @subsubheading in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @subsubheading in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @subsubheading in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @subsubheading in Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @subsubheading in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @subsubheading in Documentation/learning/fundamental.itely
 msgid "Note columns"
 msgstr "Notenkolumnen"
 
 msgid "Note columns"
 msgstr "Notenkolumnen"
 
-#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
 msgid "Voices and vocals"
 msgstr "Stimmen und Text"
 
 msgid "Voices and vocals"
 msgstr "Stimmen und Text"
 
-#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @section in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @section in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @section in Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
-#. @section in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
+#. @section in Documentation/learning/fundamental.itely
 msgid "Contexts and engravers"
 msgstr "Kontexte und Engraver"
 
 msgid "Contexts and engravers"
 msgstr "Kontexte und Engraver"
 
-#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Contexts explained"
 msgstr "Was sind Kontexte?"
 
 msgid "Contexts explained"
 msgstr "Was sind Kontexte?"
 
-#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Creating contexts"
 msgstr "Kontexte erstellen"
 
 msgid "Creating contexts"
 msgstr "Kontexte erstellen"
 
-#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
 msgid "Engravers explained"
 msgstr "Was sind Engraver?"
 
 msgid "Engravers explained"
 msgstr "Was sind Engraver?"
 
-#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
 msgid "Modifying context properties"
 msgstr "Kontexteigenschaften verändern"
 
 msgid "Modifying context properties"
 msgstr "Kontexteigenschaften verändern"
 
-#. @subsubheading in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @subsubheading in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @subsubheading in Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @subsubheading in Documentation/ja/user/fundamental.itely
-msgid "Setting context properties with @code{\\with}"
-msgstr "Kontexteigenschaften mit @code{\\with} setzen"
-
-#. @subsubheading in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @subsubheading in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @subsubheading in Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @subsubheading in Documentation/ja/user/fundamental.itely
-msgid "Setting context properties with @code{\\context}"
-msgstr "Kontexteigenschaften mit @code{\\context} setzen"
-
-#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @subsubheading in Documentation/learning/fundamental.itely
+msgid "Setting context properties with @code{\\\\with}"
+msgstr "Kontexteigenschaften mit @code{\\\\with} setzen"
+
+#. @subsubheading in Documentation/learning/fundamental.itely
+msgid "Setting context properties with @code{\\\\context}"
+msgstr "Kontexteigenschaften mit @code{\\\\context} setzen"
+
+#. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
 msgid "Adding and removing engravers"
 msgstr "Engraver hinzufügen und entfernen"
 
 msgid "Adding and removing engravers"
 msgstr "Engraver hinzufügen und entfernen"
 
-#. @subsubheading in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @subsubheading in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @subsubheading in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @subsubheading in Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @subsubheading in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @subsubheading in Documentation/learning/fundamental.itely
 msgid "Changing a single context"
 msgstr "Einen einzelnen Kontext verändern"
 
 msgid "Changing a single context"
 msgstr "Einen einzelnen Kontext verändern"
 
-#. @rglos in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
-#. @rglos in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+#. @rglos in Documentation/cs/learning/fundamental.itely
 msgid "ambitus"
 msgstr "Tonumfang"
 
 msgid "ambitus"
 msgstr "Tonumfang"
 
-#. @subsubheading in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @subsubheading in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @subsubheading in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @subsubheading in Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @subsubheading in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @subsubheading in Documentation/learning/fundamental.itely
 msgid "Changing all contexts of the same type"
 msgstr "Alle Kontexte des gleichen Typs verändern"
 
 msgid "Changing all contexts of the same type"
 msgstr "Alle Kontexte des gleichen Typs verändern"
 
-#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @section in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @section in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @section in Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
-#. @section in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
+#. @section in Documentation/learning/fundamental.itely
 msgid "Extending the templates"
 msgstr "Erweiterung der Beispiele"
 
 msgid "Extending the templates"
 msgstr "Erweiterung der Beispiele"
 
-#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
 msgid "Soprano and cello"
 msgstr "Sopran und Cello"
 
 msgid "Soprano and cello"
 msgstr "Sopran und Cello"
 
-#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
 msgid "Four-part SATB vocal score"
 msgstr "Vierstimmige SATB-Partitur"
 
 msgid "Four-part SATB vocal score"
 msgstr "Vierstimmige SATB-Partitur"
 
-#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
 msgid "Building a score from scratch"
 msgstr "Eine Partitur von Grund auf erstellen"
 
 msgid "Building a score from scratch"
 msgstr "Eine Partitur von Grund auf erstellen"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:597 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:732 (comment)
+#. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
+msgid "Saving typing with variables and functions"
+msgstr "Tipparbeit sparen durch Bezeichner und Funktionen"
+
+#. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
+msgid "Scores and parts"
+msgstr "Partituren und Stimmen"
+
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:605 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:743 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:680 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:825 (comment)
 msgid "Increase thickness of all following slurs from 1.2 to 5.0"
 msgstr "Dicke aller folgenden Bögen von 1.2 zu 5.0 vergrößern"
 
 msgid "Increase thickness of all following slurs from 1.2 to 5.0"
 msgstr "Dicke aller folgenden Bögen von 1.2 zu 5.0 vergrößern"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:666 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:705 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:708 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:675 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:715 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:718 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:755 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:797 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:800 (comment)
 msgid "Increase thickness of immediately following slur only"
 msgstr "Nur die Dicke des direkt folgenden Bogens vergrößern"
 
 msgid "Increase thickness of immediately following slur only"
 msgstr "Nur die Dicke des direkt folgenden Bogens vergrößern"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:736 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:747 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:829 (comment)
 msgid "Revert thickness of all following slurs to default of 1.2"
 msgstr "Die Dicke aller folgenden Bögen zurücksezten auf 1.2"
 
 msgid "Revert thickness of all following slurs to default of 1.2"
 msgstr "Die Dicke aller folgenden Bögen zurücksezten auf 1.2"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1396 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:1424 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:1584 (comment)
 msgid "Don't print clefs in this staff"
 msgstr "Keine Schlüssel in diesem System"
 
 msgid "Don't print clefs in this staff"
 msgstr "Keine Schlüssel in diesem System"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1398 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:1426 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:1586 (comment)
 msgid "Don't print time signatures in this staff"
 msgstr "Keine Taktangabe in diesem System"
 
 msgid "Don't print time signatures in this staff"
 msgstr "Keine Taktangabe in diesem System"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1462 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:1490 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:1657 (comment)
 msgid "Reduce all font sizes by ~24%"
 msgstr "Alle Schriftgrößen um ~24% verkleinern"
 
 msgid "Reduce all font sizes by ~24%"
 msgstr "Alle Schriftgrößen um ~24% verkleinern"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1528 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:1557 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:1731 (comment)
 msgid "Reduce stem length and line spacing to match"
 msgstr "Die Halslänge und Linienabstand anpassen"
 
 msgid "Reduce stem length and line spacing to match"
 msgstr "Die Halslänge und Linienabstand anpassen"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1958 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2028 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:2008 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:2058 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:2207 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:2285 (comment)
 msgid "Set details for later Text Spanner"
 msgstr "Details für späteren Text-Spanner setzen"
 
 msgid "Set details for later Text Spanner"
 msgstr "Details für späteren Text-Spanner setzen"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1961 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2031 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:2011 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:2061 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:2210 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:2288 (comment)
 msgid "Place dynamics above staff"
 msgstr "Dynamik-Zeichen über System setzen"
 
 msgid "Place dynamics above staff"
 msgstr "Dynamik-Zeichen über System setzen"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1963 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2035 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:2013 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:2065 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:2212 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:2292 (comment)
 msgid "Start Ottava Bracket"
 msgstr "Beginn der Oktavierungsklammer"
 
 msgid "Start Ottava Bracket"
 msgstr "Beginn der Oktavierungsklammer"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1966 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1973 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2038 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2045 (comment)
-msgid "Add Dynamic Text"
-msgstr "Dynamik-Text hinzufügen"
-
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1968 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2040 (comment)
-msgid "Add Dynamic Line Spanner"
-msgstr "Dynamic Line Spanner hinzufügen"
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:2016 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:2215 (comment)
+msgid "Add Dynamic Text and hairpin"
+msgstr "Dynamik-Text und Cresc.-Klammer hinzufügen"
 
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1970 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2042 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:2019 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:2072 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:2218 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:2299 (comment)
 msgid "Add Text Script"
 msgstr "Textbeschriftung hinzufügen"
 
 msgid "Add Text Script"
 msgstr "Textbeschriftung hinzufügen"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1975 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2047 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:2022 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:2221 (comment)
+msgid "Add Dynamic Text and terminate hairpin"
+msgstr "Dynamik-Text hinzufügen und Klammer beenden"
+
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:2024 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:2077 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:2223 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:2304 (comment)
 msgid "Stop Ottava Bracket"
 msgstr "Ende der Oktavierungsklammer"
 
 msgid "Stop Ottava Bracket"
 msgstr "Ende der Oktavierungsklammer"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2033 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:2063 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:2290 (comment)
 msgid "Place following Ottava Bracket below Text Spanners"
 msgstr "Nächste Ottava-Klammer unter Text-Spanner setzen"
 
 msgid "Place following Ottava Bracket below Text Spanners"
 msgstr "Nächste Ottava-Klammer unter Text-Spanner setzen"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2122 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:2068 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:2075 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:2295 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:2302 (comment)
+msgid "Add Dynamic Text"
+msgstr "Dynamik-Text hinzufügen"
+
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:2070 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:2297 (comment)
+msgid "Add Dynamic Line Spanner"
+msgstr "Dynamic Line Spanner hinzufügen"
+
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:2157 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:2380 (comment)
 msgid "Cause notes to space out to accommodate text"
 msgstr "Noten spreizen um dem Text Platz zu machen"
 
 msgid "Cause notes to space out to accommodate text"
 msgstr "Noten spreizen um dem Text Platz zu machen"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2145 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:2180 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:2406 (comment)
 msgid "This markup is short enough to fit without collision"
 msgstr "Dieser Text ist kurz genug um ohne Kollision zu passen"
 
 msgid "This markup is short enough to fit without collision"
 msgstr "Dieser Text ist kurz genug um ohne Kollision zu passen"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2149 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:2184 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:2410 (comment)
 msgid "This is too long to fit, so it is displaced upwards"
 msgstr "Dieser ist zu lang, darum wird der nach oben verschoben"
 
 msgid "This is too long to fit, so it is displaced upwards"
 msgstr "Dieser ist zu lang, darum wird der nach oben verschoben"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2153 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2158 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:2188 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:2193 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:2414 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:2419 (comment)
 msgid "Turn off collision avoidance"
 msgstr "Abschalten der automatischen Vermeidung von Zusammenstößen"
 
 msgid "Turn off collision avoidance"
 msgstr "Abschalten der automatischen Vermeidung von Zusammenstößen"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2160 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:2195 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:2421 (comment)
 msgid "and turn on textLengthOn"
 msgstr "und Textlänge berücksichtigen"
 
 msgid "and turn on textLengthOn"
 msgstr "und Textlänge berücksichtigen"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2161 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:2196 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:2422 (comment)
 msgid "Spaces at end are honored"
 msgstr "Leerzeichen am Ende werden beachtet"
 
 msgid "Spaces at end are honored"
 msgstr "Leerzeichen am Ende werden beachtet"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2268 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:2303 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:2537 (comment)
 msgid "Extend width by 1 staff space"
 msgstr "Breite um einen Linienabstand vergrößern"
 
 msgid "Extend width by 1 staff space"
 msgstr "Breite um einen Linienabstand vergrößern"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2551 (comment)
-msgid "This will not work, see below:"
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:2583 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:2863 (comment)
+msgid "This will not work, see below"
 msgstr "Das funktioniert nicht, siehe unten"
 
 msgstr "Das funktioniert nicht, siehe unten"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2555 (comment)
-msgid "This works:"
-msgstr "Das funktioniert:"
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:2587 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:2867 (comment)
+msgid "This works"
+msgstr "Das funktioniert"
+
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:2623 (variable)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:2909 (variable)
+msgid "sesquisharp"
+msgstr "sesquisharp"
+
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:2626 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:2912 (comment)
+msgid "This prints a sesquisharp but the spacing is too small"
+msgstr ""
+"Hier wird das sesquisharp-Zeichen gesetzt, aber der Abstand ist zu klein"
 
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2606 (variable)
-msgid "naturalplusflat"
-msgstr "AuflösungB"
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:2631 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:2917 (comment)
+msgid "This improves the spacing"
+msgstr "Das verbessert den Abstand"
 
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2647 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:2671 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:2961 (comment)
 msgid "Extend width by 1 unit"
 msgstr "Breite um eine Einheit vergrößern"
 
 msgid "Extend width by 1 unit"
 msgstr "Breite um eine Einheit vergrößern"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2649 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:2673 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:2963 (comment)
 msgid "Align dynamics to a base line 2 units above staff"
 msgstr ""
 "Dynamik-Zeichen an einer Linie ausrichten, die 2 Einheiten über dem System "
 "ist"
 
 msgid "Align dynamics to a base line 2 units above staff"
 msgstr ""
 "Dynamik-Zeichen an einer Linie ausrichten, die 2 Einheiten über dem System "
 "ist"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2953 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3002 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3063 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3133 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3198 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3258 (variable)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3014 (variable)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3071 (variable)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3141 (variable)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3294 (variable)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3364 (variable)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:3319 (variable)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:3379 (variable)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:3453 (variable)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:3537 (variable)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:3611 (variable)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:3681 (variable)
 msgid "rhMusic"
 msgstr "rhNoten"
 
 msgid "rhMusic"
 msgstr "rhNoten"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2958 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3007 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3070 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3142 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3207 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3020 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3077 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3149 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3304 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3374 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:3324 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:3385 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:3461 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:3547 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:3621 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:3691 (comment)
 msgid "Start polyphonic section of four voices"
 msgstr "Beginn des polyphonen Abschnitts mit vier Stimmen"
 
 msgid "Start polyphonic section of four voices"
 msgstr "Beginn des polyphonen Abschnitts mit vier Stimmen"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2971 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3020 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3083 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3157 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3224 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3286 (variable)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3022 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3036 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3079 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3093 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3151 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3165 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3306 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3325 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3376 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3404 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:3326 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:3340 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:3387 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:3401 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:3463 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:3477 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:3549 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:3565 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:3623 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:3641 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:3693 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:3720 (comment)
+msgid "continuation of main voice"
+msgstr "Fortführen der Hauptstimme"
+
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3040 (variable)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3097 (variable)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3169 (variable)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3329 (variable)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3408 (variable)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:3344 (variable)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:3405 (variable)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:3481 (variable)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:3569 (variable)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:3645 (variable)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:3724 (variable)
 msgid "lhMusic"
 msgstr "lhNoten"
 
 msgid "lhMusic"
 msgstr "lhNoten"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2980 (context id)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3029 (context id)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3092 (context id)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3166 (context id)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3233 (context id)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3295 (context id)
-#. Documentation/user/input.itely:974 (context id)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3049 (context id)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3106 (context id)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3178 (context id)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3338 (context id)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3417 (context id)
+#. Documentation/notation/input.itely:1623 (context id)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:3353 (context id)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:3414 (context id)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:3490 (context id)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:3578 (context id)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:3654 (context id)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:3733 (context id)
+#. Documentation/snippets/repeats-headword.ly:33 (context id)
+#. Documentation/snippets/simultaneous-headword.ly:54 (comment)
 msgid "RH"
 msgstr "RH"
 
 msgid "RH"
 msgstr "RH"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2984 (context id)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3033 (context id)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3096 (context id)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3170 (context id)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3237 (context id)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3299 (context id)
-#. Documentation/user/input.itely:980 (context id)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3053 (context id)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3110 (context id)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3182 (context id)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3342 (context id)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3421 (context id)
+#. Documentation/notation/input.itely:1629 (context id)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:3357 (context id)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:3418 (context id)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:3494 (context id)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:3582 (context id)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:3658 (context id)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:3737 (context id)
+#. Documentation/snippets/repeats-headword.ly:95 (context id)
+#. Documentation/snippets/text-headword.ly:132 (comment)
 msgid "LH"
 msgstr "LH"
 
 msgid "LH"
 msgstr "LH"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3211 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3273 (comment)
-msgid "Move the c2 out of the main note column so the merge will work"
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3309 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3382 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "Move the c2 out of the main note column"
 msgstr ""
 "Verschiebe das c2 aus der Hauptnotenkolumne, damit Verschmelzung funktioniert"
 
 msgstr ""
 "Verschiebe das c2 aus der Hauptnotenkolumne, damit Verschmelzung funktioniert"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3214 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3276 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3310 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3383 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "so the merge will work"
+msgstr "ein Umbruch hier würde funktionieren"
+
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3315 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3390 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:3631 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:3706 (comment)
 msgid "Stem on the d2 must be down to permit merging"
 msgstr "Hals vom d2 muss nach unten, damit Verschmelzung gelingt"
 
 msgid "Stem on the d2 must be down to permit merging"
 msgstr "Hals vom d2 muss nach unten, damit Verschmelzung gelingt"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3271 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3380 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:3697 (comment)
 msgid "Reposition the c2 to the right of the merged note"
 msgstr "c2 neu positionieren rechts von der verschmolzenen Note"
 
 msgid "Reposition the c2 to the right of the merged note"
 msgstr "c2 neu positionieren rechts von der verschmolzenen Note"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3407 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3429 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3392 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:3708 (comment)
+msgid "Stem on the d2 should be invisible"
+msgstr "Hals von d2 sollte unsichtbar sein"
+
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3529 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3551 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:3859 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:3878 (comment)
 msgid "Visible tempo marking"
 msgstr "Sichtbare Tempo-Bezeichnung"
 
 msgid "Visible tempo marking"
 msgstr "Sichtbare Tempo-Bezeichnung"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3411 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3433 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3533 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3555 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:3863 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:3882 (comment)
 msgid "Invisible tempo marking to lengthen fermata in MIDI"
 msgstr "Unsichtbare Tempo-Bezeichnung um Fermate im MIDI zu verlängern"
 
 msgid "Invisible tempo marking to lengthen fermata in MIDI"
 msgstr "Unsichtbare Tempo-Bezeichnung um Fermate im MIDI zu verlängern"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3414 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3436 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3536 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3558 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:3866 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:3885 (comment)
 msgid "New tempo for next section"
 msgstr "Neues Tempo im nächsten Abschnitt"
 
 msgid "New tempo for next section"
 msgstr "Neues Tempo im nächsten Abschnitt"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3493 (variable)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3619 (variable)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:3955 (variable)
 msgid "emphasize"
 msgstr "emphasize"
 
 msgid "emphasize"
 msgstr "emphasize"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3497 (variable)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3624 (variable)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:3959 (variable)
 msgid "normal"
 msgstr "normal"
 
 msgid "normal"
 msgstr "normal"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3503 (variable)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3631 (variable)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:3966 (variable)
+#. Documentation/snippets/anglican-psalm-template.ly:64 (variable)
+#. Documentation/snippets/hymn-template.ly:69 (variable)
 msgid "SopranoMusic"
 msgstr "SopranNoten"
 
 msgid "SopranoMusic"
 msgstr "SopranNoten"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3516 (context id)
-#. Documentation/user/input.itely:959 (context id)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3656 (context id)
+#. Documentation/notation/input.itely:1608 (context id)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:3991 (context id)
+#. Documentation/snippets/anglican-psalm-template.ly:105 (context id)
+#. Documentation/snippets/chords-headword.ly:44 (variable)
+#. Documentation/snippets/hymn-template.ly:99 (context id)
 msgid "Soprano"
 msgstr "Sopran"
 
 msgid "Soprano"
 msgstr "Sopran"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3725 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3687 (variable)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:4024 (variable)
+msgid "mpdolce"
+msgstr "mpdolce"
+
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3694 (variable)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:4031 (variable)
+msgid "inst"
+msgstr "Instrument"
+
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:4172 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:4557 (comment)
 msgid "Arrange to obtain color from color-notehead procedure"
 msgstr "Anordnungen um Farbe von der color-notehead-Prozedur zu erhalten"
 
 msgid "Arrange to obtain color from color-notehead procedure"
 msgstr "Anordnungen um Farbe von der color-notehead-Prozedur zu erhalten"
 
-#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @chapter in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @chapter in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @chapter in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @chapter in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
-#. @chapter in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
+#. @chapter in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "Tweaking output"
 msgstr "Die Ausgabe verändern"
 
 msgid "Tweaking output"
 msgstr "Die Ausgabe verändern"
 
-#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @section in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
-#. @section in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "Tweaking basics"
 msgstr "Grundlagen für die Optimierung"
 
 msgid "Tweaking basics"
 msgstr "Grundlagen für die Optimierung"
 
-#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "Introduction to tweaks"
 msgstr "Grundlagen zur Optimierung"
 
 msgid "Introduction to tweaks"
 msgstr "Grundlagen zur Optimierung"
 
-#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "Objects and interfaces"
 msgstr "Objekte und Schnittstellen"
 
 msgid "Objects and interfaces"
 msgstr "Objekte und Schnittstellen"
 
-#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "Naming conventions of objects and properties"
 msgstr "Regeln zur Benennung von Objekten und Eigenschaften"
 
 msgid "Naming conventions of objects and properties"
 msgstr "Regeln zur Benennung von Objekten und Eigenschaften"
 
-#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "Tweaking methods"
 msgstr "Optimierungsmethoden"
 
 msgid "Tweaking methods"
 msgstr "Optimierungsmethoden"
 
-#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @section in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
-#. @section in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "The Internals Reference manual"
 msgstr "Die Referenz der Programminterna"
 
 msgid "The Internals Reference manual"
 msgstr "Die Referenz der Programminterna"
 
-#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "Properties of layout objects"
 msgstr "Eigenschaften von Layoutobjekten"
 
 msgid "Properties of layout objects"
 msgstr "Eigenschaften von Layoutobjekten"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "Finding the context"
 msgstr "Den Kontext finden"
 
 msgid "Finding the context"
 msgstr "Den Kontext finden"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "Overriding once only"
 msgstr "Nur einmal mit \\override verändern"
 
 msgid "Overriding once only"
 msgstr "Nur einmal mit \\override verändern"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "Reverting"
 msgstr "Rückgängig machen"
 
 msgid "Reverting"
 msgstr "Rückgängig machen"
 
-#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "Properties found in interfaces"
 msgstr "Eigenschaften, die Schnittstellen besitzen können"
 
 msgid "Properties found in interfaces"
 msgstr "Eigenschaften, die Schnittstellen besitzen können"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "Specifying the context in lyric mode"
 msgstr "Den Kontext im Liedtextmodus bestimmen"
 
 msgid "Specifying the context in lyric mode"
 msgstr "Den Kontext im Liedtextmodus bestimmen"
 
-#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "Types of properties"
 msgstr "Typen von Eigenschaften"
 
 msgid "Types of properties"
 msgstr "Typen von Eigenschaften"
 
-#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @section in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
-#. @section in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "Appearance of objects"
 msgstr "Erscheinung von Objekten"
 
 msgid "Appearance of objects"
 msgstr "Erscheinung von Objekten"
 
-#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "Visibility and color of objects"
 msgstr "Sichtbarkeit und Farbe von Objekten"
 
 msgid "Visibility and color of objects"
 msgstr "Sichtbarkeit und Farbe von Objekten"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
 msgid "stencil"
 msgstr "stencil (Matrize)"
 
 msgid "stencil"
 msgstr "stencil (Matrize)"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "break-visibility"
 msgstr "break-visibility (unsichtbar machen)"
 
 msgid "break-visibility"
 msgstr "break-visibility (unsichtbar machen)"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "transparent"
 msgstr "transparent (durchsichtig)"
 
 msgid "transparent"
 msgstr "transparent (durchsichtig)"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "color"
 msgstr "color (Farbe)"
 
 msgid "color"
 msgstr "color (Farbe)"
 
-#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "Size of objects"
 msgstr "Größe von Objekten"
 
 msgid "Size of objects"
 msgstr "Größe von Objekten"
 
-#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "Length and thickness of objects"
 msgstr "Länge und Dicke von Objekten"
 
 msgid "Length and thickness of objects"
 msgstr "Länge und Dicke von Objekten"
 
-#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @section in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
-#. @section in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "Placement of objects"
 msgstr "Positionierung von Objekten"
 
 msgid "Placement of objects"
 msgstr "Positionierung von Objekten"
 
-#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "Automatic behavior"
 msgstr "Automatisches Verhalten"
 
 msgid "Automatic behavior"
 msgstr "Automatisches Verhalten"
 
-#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "Within-staff objects"
 msgstr "within-staff (Objekte innerhalb des Notensystems)"
 
 msgid "Within-staff objects"
 msgstr "within-staff (Objekte innerhalb des Notensystems)"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "Fingering"
 msgstr "Fingersatz"
 
 msgid "Fingering"
 msgstr "Fingersatz"
 
-#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "Outside-staff objects"
 msgstr "Objekte außerhalb des Notensystems"
 
 msgid "Outside-staff objects"
 msgstr "Objekte außerhalb des Notensystems"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
-msgid "\\textLengthOn"
-msgstr "\\textLengthOn (Textlänge berücksichtigen)"
-
-#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
+msgid "\\\\textLengthOn"
+msgstr "\\\\textLengthOn (Textlänge berücksichtigen)"
+
+#. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "Grob sizing"
 msgstr "Verändern der Größe von grobs"
 
 msgid "Grob sizing"
 msgstr "Verändern der Größe von grobs"
 
-#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @section in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
-#. @section in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "Collisions of objects"
 msgstr "Kollision von Objekten"
 
 msgid "Collisions of objects"
 msgstr "Kollision von Objekten"
 
-#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "Moving objects"
 msgstr "Verschieben von Objekten"
 
 msgid "Moving objects"
 msgstr "Verschieben von Objekten"
 
-#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "Fixing overlapping notation"
 msgstr "Überlappende Notation in Ordnung bringen"
 
 msgid "Fixing overlapping notation"
 msgstr "Überlappende Notation in Ordnung bringen"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "padding property"
 msgstr "padding (Fülleigenschafte)"
 
 msgid "padding property"
 msgstr "padding (Fülleigenschafte)"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
-msgid "left-padding and right-padding"
-msgstr ""
-"left-padding (Verschieben nach rechts) und right-padding (Verschieben nach "
-"links)"
-
-#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
+msgid "right-padding"
+msgstr "right-padding"
+
+#. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "staff-padding property"
 msgstr "staff-padding (Systemfüllungseigenschaft)"
 
 msgid "staff-padding property"
 msgstr "staff-padding (Systemfüllungseigenschaft)"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "self-alignment-X property"
 msgstr "self-alignment-X (Selbstausrichtung-X-Eigenschaft)"
 
 msgid "self-alignment-X property"
 msgstr "self-alignment-X (Selbstausrichtung-X-Eigenschaft)"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "staff-position property"
 msgstr "staff-position (Position innerhalb des Systems)"
 
 msgid "staff-position property"
 msgstr "staff-position (Position innerhalb des Systems)"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "extra-offset property"
 msgstr "extra-offset (Genaues Positionieren)"
 
 msgid "extra-offset property"
 msgstr "extra-offset (Genaues Positionieren)"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "positions property"
 msgstr "Ausrichtungseigenschaft"
 
 msgid "positions property"
 msgstr "Ausrichtungseigenschaft"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "force-hshift property"
 msgstr "force-hshift (vertikale Verschiebunseigenschaft)"
 
 msgid "force-hshift property"
 msgstr "force-hshift (vertikale Verschiebunseigenschaft)"
 
-#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "Real music example"
 msgstr "Beispiele aus dem Leben"
 
 msgid "Real music example"
 msgstr "Beispiele aus dem Leben"
 
-#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @section in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
-#. @section in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "Further tweaking"
 msgstr "Weitere Optimierungen"
 
 msgid "Further tweaking"
 msgstr "Weitere Optimierungen"
 
-#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "Other uses for tweaks"
 msgstr "Andere Benutzung von Optimierungen"
 
 msgid "Other uses for tweaks"
 msgstr "Andere Benutzung von Optimierungen"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "Tying notes across voices"
 msgstr "Noten zwischen unterschiedlichen Stimmen überbinden"
 
 msgid "Tying notes across voices"
 msgstr "Noten zwischen unterschiedlichen Stimmen überbinden"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "Simulating a fermata in MIDI"
 msgstr "Eine Fermate in MIDI simulieren"
 
 msgid "Simulating a fermata in MIDI"
 msgstr "Eine Fermate in MIDI simulieren"
 
-#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "Using variables for tweaks"
 msgstr "Variablen für Optimierungen einsetzen"
 
 msgid "Using variables for tweaks"
 msgstr "Variablen für Optimierungen einsetzen"
 
-#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
+msgid "Style sheets"
+msgstr "Stil-Dateien"
+
+#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "Other sources of information"
 msgstr "Mehr Information"
 
 msgid "Other sources of information"
 msgstr "Mehr Information"
 
-#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
-msgid "Avoiding tweaks with slower processing"
-msgstr "Vermeiden von Optimierungen durch langsamere Übersetzung"
-
-#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "Advanced tweaks with Scheme"
 msgstr "Fortgeschrittene Optimierungen mit Scheme"
 
 msgid "Advanced tweaks with Scheme"
 msgstr "Fortgeschrittene Optimierungen mit Scheme"
 
-#. Documentation/user/working.itely:220 (variable)
-msgid "hornNotes"
-msgstr "HornNoten"
-
-#. Documentation/user/working.itely:231 (variable)
-msgid "fragmentA"
-msgstr "FramentA"
-
-#. Documentation/user/working.itely:232 (variable)
-msgid "fragmentB"
-msgstr "FragmentB"
-
-#. Documentation/user/working.itely:245 (variable)
-msgid "dolce"
-msgstr "dolce"
-
-#. Documentation/user/working.itely:246 (variable)
-#. Documentation/user/working.itely:295 (variable)
-#. Documentation/user/scheme-tutorial.itely:235 (variable)
-#. Documentation/user/programming-interface.itely:101 (variable)
-msgid "padText"
-msgstr "AbstandText"
-
-#. Documentation/user/working.itely:247 (variable)
-msgid "fthenp"
-msgstr "FdannP"
-
-#. Documentation/user/working.itely:332 (variable)
-msgid "mpdolce"
-msgstr "mpdolce"
-
-#. Documentation/user/working.itely:334 (variable)
-#. Documentation/user/scheme-tutorial.itely:256 (variable)
-#. Documentation/user/programming-interface.itely:135 (variable)
-msgid "tempoMark"
-msgstr "tempoZeichen"
-
-#. @node in Documentation/user/working.itely
-#. @chapter in Documentation/user/working.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/working.itely
-#. @chapter in Documentation/fr/user/working.itely
-#. @node in Documentation/es/user/working.itely
-#. @chapter in Documentation/es/user/working.itely
-#. @node in Documentation/de/user/working.itely
-#. @chapter in Documentation/de/user/working.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/working.itely
-#. @chapter in Documentation/ja/user/working.itely
-msgid "Working on LilyPond projects"
-msgstr "An LilyPond-Projekten arbeiten"
-
-#. @node in Documentation/user/working.itely
-#. @section in Documentation/user/working.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/working.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/working.itely
-#. @node in Documentation/de/user/working.itely
-#. @section in Documentation/de/user/working.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/working.itely
-#. @section in Documentation/ja/user/working.itely
-msgid "Suggestions for writing LilyPond input files"
-msgstr "Vorschläge, wie LilyPond-Eingabe-Dateien geschrieben werden sollen"
-
-#. @node in Documentation/user/working.itely
-#. @subsection in Documentation/user/working.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/working.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
-#. @node in Documentation/es/user/working.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
-#. @node in Documentation/de/user/working.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/working.itely
-#. @subsection in Documentation/ja/user/working.itely
-msgid "General suggestions"
-msgstr "Allgemeine Vorschläge"
-
-#. @node in Documentation/user/working.itely
-#. @subsection in Documentation/user/working.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/working.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
-#. @node in Documentation/es/user/working.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
-#. @node in Documentation/de/user/working.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/working.itely
-#. @subsection in Documentation/ja/user/working.itely
-msgid "Typesetting existing music"
-msgstr "Das Kopieren von existierender Musik"
-
-#. @node in Documentation/user/working.itely
-#. @subsection in Documentation/user/working.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/working.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
-#. @node in Documentation/es/user/working.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
-#. @node in Documentation/de/user/working.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/working.itely
-#. @subsection in Documentation/ja/user/working.itely
-msgid "Large projects"
-msgstr "Große Projekte"
-
-#. @node in Documentation/user/working.itely
-#. @subsection in Documentation/user/working.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/working.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
-#. @node in Documentation/es/user/working.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
-#. @node in Documentation/de/user/working.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/working.itely
-#. @subsection in Documentation/ja/user/working.itely
-msgid "Saving typing with variables and functions"
-msgstr "Tipparbeit sparen durch Bezeichner und Funktionen"
-
-#. @node in Documentation/user/working.itely
-#. @subsection in Documentation/user/working.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/working.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
-#. @node in Documentation/es/user/working.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
-#. @node in Documentation/de/user/working.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/working.itely
-#. @subsection in Documentation/ja/user/working.itely
-msgid "Style sheets"
-msgstr "Stil-Dateien"
-
-#. @node in Documentation/user/working.itely
-#. @section in Documentation/user/working.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/working.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/working.itely
-#. @node in Documentation/es/user/working.itely
-#. @section in Documentation/es/user/working.itely
-#. @node in Documentation/de/user/working.itely
-#. @section in Documentation/de/user/working.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/working.itely
-#. @section in Documentation/ja/user/working.itely
-msgid "When things don't work"
-msgstr "Wenn etwas nicht funktioniert"
-
-#. @node in Documentation/user/working.itely
-#. @subsection in Documentation/user/working.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/working.itely
-#. @subsection in Documentation/ja/user/working.itely
-msgid "Updating old input files"
-msgstr "Alte Eingabe-Dateien aktualisieren"
-
-#. @node in Documentation/user/working.itely
-#. @subsection in Documentation/user/working.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/working.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
-#. @node in Documentation/es/user/working.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
-#. @node in Documentation/de/user/working.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/working.itely
-#. @subsection in Documentation/ja/user/working.itely
-msgid "Troubleshooting (taking it all apart)"
-msgstr "Fehlersuche (alles auseinandernehmen)"
-
-#. @node in Documentation/user/working.itely
-#. @subsection in Documentation/user/working.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/working.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
-#. @node in Documentation/es/user/working.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
-#. @node in Documentation/de/user/working.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/working.itely
-#. @subsection in Documentation/ja/user/working.itely
-msgid "Minimal examples"
-msgstr "Minimalbeispiele"
-
-#. @node in Documentation/user/working.itely
-#. @section in Documentation/user/working.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/working.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/working.itely
-#. @node in Documentation/es/user/working.itely
-#. @section in Documentation/es/user/working.itely
-#. @node in Documentation/de/user/working.itely
-#. @section in Documentation/de/user/working.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/working.itely
-#. @section in Documentation/ja/user/working.itely
-msgid "Scores and parts"
-msgstr "Partituren und Stimmen"
-
-#. @node in Documentation/user/templates.itely
-#. @appendix in Documentation/user/templates.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @appendix in Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @node in Documentation/es/user/templates.itely
-#. @appendix in Documentation/es/user/templates.itely
-#. @node in Documentation/de/user/templates.itely
-#. @appendix in Documentation/de/user/templates.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/templates.itely
-#. @appendix in Documentation/ja/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/learning/templates.itely
+#. @appendix in Documentation/learning/templates.itely
 msgid "Templates"
 msgstr "Vorlagen"
 
 msgid "Templates"
 msgstr "Vorlagen"
 
-#. @node in Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @node in Documentation/es/user/templates.itely
-#. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
-#. @node in Documentation/de/user/templates.itely
-#. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/templates.itely
-#. @appendixsec in Documentation/ja/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/learning/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/learning/templates.itely
 msgid "Single staff"
 msgstr "Ein einzelnes System"
 
 msgid "Single staff"
 msgstr "Ein einzelnes System"
 
-#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
 msgid "Notes only"
 msgstr "Nur Noten"
 
 msgid "Notes only"
 msgstr "Nur Noten"
 
-#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
 msgid "Notes and lyrics"
 msgstr "Noten und Text"
 
 msgid "Notes and lyrics"
 msgstr "Noten und Text"
 
-#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
 msgid "Notes and chords"
 msgstr "Noten und Akkordbezeichnungen"
 
 msgid "Notes and chords"
 msgstr "Noten und Akkordbezeichnungen"
 
-#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
 msgid "Notes, lyrics, and chords."
 msgstr "Noten, Text und Akkordbezeichnungen"
 
 msgid "Notes, lyrics, and chords."
 msgstr "Noten, Text und Akkordbezeichnungen"
 
-#. @node in Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @node in Documentation/es/user/templates.itely
-#. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
-#. @node in Documentation/de/user/templates.itely
-#. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/templates.itely
-#. @appendixsec in Documentation/ja/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/learning/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/learning/templates.itely
 msgid "Piano templates"
 msgstr "Klaviervorlagen"
 
 msgid "Piano templates"
 msgstr "Klaviervorlagen"
 
-#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
 msgid "Solo piano"
 msgstr "Piano Solo"
 
 msgid "Solo piano"
 msgstr "Piano Solo"
 
-#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
 msgid "Piano and melody with lyrics"
 msgstr "Klavier und Gesangstimme"
 
 msgid "Piano and melody with lyrics"
 msgstr "Klavier und Gesangstimme"
 
-#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
 msgid "Piano centered lyrics"
 msgstr "Klavier mit zentriertem Text"
 
 msgid "Piano centered lyrics"
 msgstr "Klavier mit zentriertem Text"
 
-#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
 msgid "Piano centered dynamics"
 msgstr "Klavier mit zentrierten Lautstärkebezeichnungen"
 
 msgid "Piano centered dynamics"
 msgstr "Klavier mit zentrierten Lautstärkebezeichnungen"
 
-#. @node in Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @node in Documentation/es/user/templates.itely
-#. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
-#. @node in Documentation/de/user/templates.itely
-#. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/templates.itely
-#. @appendixsec in Documentation/ja/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/learning/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/learning/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
 msgid "String quartet"
 msgstr "Streichquartett"
 
 msgid "String quartet"
 msgstr "Streichquartett"
 
-#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
 msgid "String quartet parts"
 msgstr "Streichquartettstimmen"
 
 msgid "String quartet parts"
 msgstr "Streichquartettstimmen"
 
-#. @node in Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @node in Documentation/es/user/templates.itely
-#. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
-#. @node in Documentation/de/user/templates.itely
-#. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/templates.itely
-#. @appendixsec in Documentation/ja/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/learning/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/learning/templates.itely
 msgid "Vocal ensembles"
 msgstr "Vokalensemble"
 
 msgid "Vocal ensembles"
 msgstr "Vokalensemble"
 
-#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
 msgid "SATB vocal score"
 msgstr "SATB-Partitur"
 
 msgid "SATB vocal score"
 msgstr "SATB-Partitur"
 
-#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
 msgid "SATB vocal score and automatic piano reduction"
 msgstr "SATB-Partitur und automatischer Klavierauszug"
 
 msgid "SATB vocal score and automatic piano reduction"
 msgstr "SATB-Partitur und automatischer Klavierauszug"
 
-#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
 msgid "SATB with aligned contexts"
 msgstr "SATB mit zugehörigen Kontexten"
 
 msgid "SATB with aligned contexts"
 msgstr "SATB mit zugehörigen Kontexten"
 
-#. @node in Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @node in Documentation/es/user/templates.itely
-#. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
-#. @node in Documentation/de/user/templates.itely
-#. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/templates.itely
-#. @appendixsec in Documentation/ja/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
+msgid "SATB on four staves"
+msgstr "SATB auf vier Systemen"
+
+#. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
+msgid "Solo verse and two-part refrain"
+msgstr "Solo-Strophe und zweistimmiger Refrain"
+
+#. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
+msgid "Hymn tunes"
+msgstr "Hymnen"
+
+#. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
+msgid "Psalms"
+msgstr "Psalme"
+
+#. @node in Documentation/learning/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/learning/templates.itely
+msgid "Orchestral templates"
+msgstr "Orchestervorlage"
+
+#. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
+msgid "Orchestra, choir and piano"
+msgstr "Orchester, Chor und Klavier"
+
+#. @node in Documentation/learning/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/learning/templates.itely
 msgid "Ancient notation templates"
 msgstr "Vorlagen für alte Notation"
 
 msgid "Ancient notation templates"
 msgstr "Vorlagen für alte Notation"
 
-#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
 msgid "Transcription of mensural music"
 msgstr "Transkription mensuraler Musik"
 
 msgid "Transcription of mensural music"
 msgstr "Transkription mensuraler Musik"
 
-#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
 msgid "Gregorian transcription template"
 msgstr "Vorlage zur Transkription von Gregorianik"
 
 msgid "Gregorian transcription template"
 msgstr "Vorlage zur Transkription von Gregorianik"
 
-#. @node in Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @node in Documentation/es/user/templates.itely
-#. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
-#. @node in Documentation/de/user/templates.itely
-#. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/templates.itely
-#. @appendixsec in Documentation/ja/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/learning/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/learning/templates.itely
+msgid "Other templates"
+msgstr "Andere Vorlagen"
+
+#. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
 msgid "Jazz combo"
 msgstr "Jazz-Combo"
 
 msgid "Jazz combo"
 msgstr "Jazz-Combo"
 
-#. @node in Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @node in Documentation/es/user/templates.itely
-#. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/templates.itely
-#. @appendixsec in Documentation/ja/user/templates.itely
-msgid "lilypond-book templates"
-msgstr "lilypond-book-Vorlagen"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @chapter in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "Musical terms A-Z"
+msgstr "Musikbegriffen A--Z"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:454 (context id)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:460 (context id)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:468 (context id)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:470 (context id)
+msgid "A"
+msgstr "A"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "a due"
+msgstr "a due"
 
 
-#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
-#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
-#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
-#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
-msgid "LaTeX"
-msgstr "LaTeX"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "accelerando"
+msgstr "Accelerando"
 
 
-#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
-#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @subsection in Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @subsubheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @subsubheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
-#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @subsubheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
-#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-#. @subsubheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
-#. @subsection in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
-#. @subsubheading in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
-msgid "Texinfo"
-msgstr "Texinfo"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "accent"
+msgstr "Akzent"
 
 
-#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
-msgid "xelatex"
-msgstr "xelatex"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "accessory"
+msgstr "Zubehör"
 
 
-#. Documentation/user/scheme-tutorial.itely:274 (variable)
-msgid "pattern"
-msgstr "Muster"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "adagio"
+msgstr "Adagio"
 
 
-#. @node in Documentation/user/scheme-tutorial.itely
-#. @appendix in Documentation/user/scheme-tutorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/scheme-tutorial.itely
-#. @appendix in Documentation/fr/user/scheme-tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely
-#. @appendix in Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/scheme-tutorial.itely
-#. @appendix in Documentation/de/user/scheme-tutorial.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/scheme-tutorial.itely
-#. @appendix in Documentation/ja/user/scheme-tutorial.itely
-msgid "Scheme tutorial"
-msgstr "Scheme-Übung"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "al niente"
+msgstr "al niente"
 
 
-#. @node in Documentation/user/scheme-tutorial.itely
-#. @appendixsec in Documentation/user/scheme-tutorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/scheme-tutorial.itely
-#. @appendixsec in Documentation/fr/user/scheme-tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely
-#. @appendixsec in Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/scheme-tutorial.itely
-#. @appendixsec in Documentation/de/user/scheme-tutorial.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/scheme-tutorial.itely
-#. @appendixsec in Documentation/ja/user/scheme-tutorial.itely
-msgid "Tweaking with Scheme"
-msgstr "Optimierungen mit Scheme"
-
-#. @node in Documentation/user/fdl.itexi
-#. @appendix in Documentation/user/fdl.itexi
-#. @node in Documentation/user/fdl.itexi
-#. @appendix in Documentation/user/fdl.itexi
-#. @node in Documentation/user/fdl.itexi
-#. @appendix in Documentation/user/fdl.itexi
-msgid "GNU Free Documentation License"
-msgstr "GNU Free Documentation License"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "alla breve"
+msgstr "Alla Breve"
 
 
-#. @subheading in Documentation/user/fdl.itexi
-msgid "ADDENDUM: How to use this License for your documents"
-msgstr "Anhang: Wie kann die Lizenz für eigene Dokumente verwendet werden"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "allegro"
+msgstr "Allegro"
 
 
-#. @top in Documentation/user/lilypond-program.tely
-msgid "GNU LilyPond --- Application Usage"
-msgstr "GNU LilyPond -- Die Programmbenutzung"
-
-#. @node in Documentation/user/install.itely
-#. @chapter in Documentation/user/install.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/install.itely
-#. @chapter in Documentation/fr/user/install.itely
-#. @node in Documentation/es/user/install.itely
-#. @chapter in Documentation/es/user/install.itely
-#. @node in Documentation/de/user/install.itely
-#. @chapter in Documentation/de/user/install.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/install.itely
-#. @chapter in Documentation/ja/user/install.itely
-msgid "Install"
-msgstr "Installieren"
-
-#. @node in Documentation/user/install.itely
-#. @section in Documentation/user/install.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/install.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/install.itely
-#. @node in Documentation/es/user/install.itely
-#. @section in Documentation/es/user/install.itely
-#. @node in Documentation/de/user/install.itely
-#. @section in Documentation/de/user/install.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/install.itely
-#. @section in Documentation/ja/user/install.itely
-msgid "Precompiled binaries"
-msgstr "Vorkompilierte Binär-Pakete"
-
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/install.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/install.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/install.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/install.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/install.itely
-msgid "Downloading"
-msgstr "Herunterladen"
-
-#. @node in Documentation/user/install.itely
-#. @section in Documentation/user/install.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/install.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/install.itely
-#. @node in Documentation/es/user/install.itely
-#. @section in Documentation/es/user/install.itely
-#. @node in Documentation/de/user/install.itely
-#. @section in Documentation/de/user/install.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/install.itely
-#. @section in Documentation/ja/user/install.itely
-msgid "Compiling from source"
-msgstr "Aus den Quellen übersetzen"
-
-#. @node in Documentation/user/install.itely
-#. @subsection in Documentation/user/install.itely
-msgid "Downloading source code"
-msgstr "Den Quellcode herunterladen"
-
-#. @node in Documentation/user/install.itely
-#. @subsection in Documentation/user/install.itely
-msgid "Requirements"
-msgstr "Voraussetzungen"
-
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
-msgid "Compilation"
-msgstr "Übersetzen"
-
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
-msgid "Running requirements"
-msgstr "Voraussetzungen zur Programmbenutzung"
-
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
-msgid "Requirements for building documentation"
-msgstr "Anforderungen, um die Dokumentation zu übersetzen"
-
-#. @node in Documentation/user/install.itely
-#. @subsection in Documentation/user/install.itely
-msgid "Building LilyPond"
-msgstr "LilyPond übersetzen"
-
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
-msgid "Compiling"
-msgstr "Kompilieren"
-
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
-msgid "Compiling for multiple platforms"
-msgstr "Für mehrere Plattformen kompilieren"
-
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
-msgid "Compiling outside the source tree"
-msgstr "Außerhalb des Quellbaums übersetzen"
-
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
-msgid "Useful @command{make} variables"
-msgstr "Nützliche @command{make}-Variablen"
-
-#. @node in Documentation/user/install.itely
-#. @subsection in Documentation/user/install.itely
-msgid "Building documentation"
-msgstr "Die Dokumentation übersetzen"
-
-#. @node in Documentation/user/install.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
-msgid "Commands for building documentation"
-msgstr "Befehle um die Dokumentation zu übersetzen"
-
-#. @node in Documentation/user/install.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
-msgid "Building documentation without compiling LilyPond"
-msgstr "Die Dokumentation übersetzen ohne LilyPond zu kompilieren"
-
-#. @node in Documentation/user/install.itely
-#. @subsection in Documentation/user/install.itely
-msgid "Testing LilyPond"
-msgstr "LilyPond testen"
-
-#. @node in Documentation/user/install.itely
-#. @subsection in Documentation/user/install.itely
-msgid "Problems"
-msgstr "Probleme"
-
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
-msgid "Bison 1.875"
-msgstr "Bison 1.875"
-
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
-msgid "Solaris"
-msgstr "Solaris"
-
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
-msgid "FreeBSD"
-msgstr "FreeBSD"
-
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
-msgid "International fonts"
-msgstr "Internationale Schriftarten"
-
-#. @node in Documentation/user/setup.itely
-#. @chapter in Documentation/user/setup.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
-#. @chapter in Documentation/fr/user/setup.itely
-#. @node in Documentation/es/user/setup.itely
-#. @chapter in Documentation/es/user/setup.itely
-#. @node in Documentation/de/user/setup.itely
-#. @chapter in Documentation/de/user/setup.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/setup.itely
-#. @chapter in Documentation/ja/user/setup.itely
-msgid "Setup"
-msgstr "Setup"
-
-#. @node in Documentation/user/setup.itely
-#. @section in Documentation/user/setup.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/setup.itely
-#. @node in Documentation/es/user/setup.itely
-#. @section in Documentation/es/user/setup.itely
-#. @node in Documentation/de/user/setup.itely
-#. @section in Documentation/de/user/setup.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/setup.itely
-#. @section in Documentation/ja/user/setup.itely
-msgid "Setup for specific Operating Systems"
-msgstr "Setup für bestimmte Betriebssysteme"
-
-#. @node in Documentation/user/setup.itely
-#. @subsection in Documentation/user/setup.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely
-#. @node in Documentation/es/user/setup.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
-#. @node in Documentation/de/user/setup.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/setup.itely
-#. @subsection in Documentation/ja/user/setup.itely
-msgid "Setup for MacOS X"
-msgstr "Einrichtung für MacOS X"
-
-#. @subsubheading in Documentation/user/setup.itely
-#. @subsubheading in Documentation/fr/user/setup.itely
-#. @subsubheading in Documentation/es/user/setup.itely
-#. @subsubheading in Documentation/de/user/setup.itely
-#. @subsubheading in Documentation/ja/user/setup.itely
-msgid "Using Python scripts on MacOS 10.3 or 10.4"
-msgstr "Benutzung von Python-Skripten unter MacOS 10.3 oder 10.4"
-
-#. @subsubheading in Documentation/user/setup.itely
-#. @subsubheading in Documentation/fr/user/setup.itely
-#. @subsubheading in Documentation/es/user/setup.itely
-#. @subsubheading in Documentation/de/user/setup.itely
-#. @subsubheading in Documentation/ja/user/setup.itely
-msgid "MacOS X on the command line"
-msgstr "MacOS X auf der Kommandozeile"
-
-#. @node in Documentation/user/setup.itely
-#. @section in Documentation/user/setup.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/setup.itely
-#. @node in Documentation/es/user/setup.itely
-#. @section in Documentation/es/user/setup.itely
-#. @node in Documentation/de/user/setup.itely
-#. @section in Documentation/de/user/setup.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/setup.itely
-#. @section in Documentation/ja/user/setup.itely
-msgid "Text editor support"
-msgstr "Unterstützung von Texteditoren"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "alteration"
+msgstr "Alteration"
 
 
-#. @node in Documentation/user/setup.itely
-#. @subsection in Documentation/user/setup.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely
-#. @node in Documentation/es/user/setup.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
-#. @node in Documentation/de/user/setup.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/setup.itely
-#. @subsection in Documentation/ja/user/setup.itely
-msgid "Emacs mode"
-msgstr "Emacs-Modus"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:130 (variable)
+#. Documentation/snippets/satb-choir-template---four-staves.ly:86 (context id)
+msgid "alto"
+msgstr "alt"
 
 
-#. @node in Documentation/user/setup.itely
-#. @subsection in Documentation/user/setup.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely
-#. @node in Documentation/es/user/setup.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
-#. @node in Documentation/de/user/setup.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/setup.itely
-#. @subsection in Documentation/ja/user/setup.itely
-msgid "Vim mode"
-msgstr "Vim-Modus"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "alto clef"
+msgstr "Altschlüssel"
 
 
-#. @node in Documentation/user/setup.itely
-#. @subsection in Documentation/user/setup.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely
-#. @node in Documentation/es/user/setup.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
-#. @node in Documentation/de/user/setup.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/setup.itely
-#. @subsection in Documentation/ja/user/setup.itely
-msgid "jEdit"
-msgstr "jEdit"
-
-#. @node in Documentation/user/setup.itely
-#. @subsection in Documentation/user/setup.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely
-#. @node in Documentation/es/user/setup.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
-#. @node in Documentation/de/user/setup.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/setup.itely
-#. @subsection in Documentation/ja/user/setup.itely
-msgid "TexShop"
-msgstr "TexShop"
-
-#. @node in Documentation/user/setup.itely
-#. @subsection in Documentation/user/setup.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely
-#. @node in Documentation/es/user/setup.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
-#. @node in Documentation/de/user/setup.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/setup.itely
-#. @subsection in Documentation/ja/user/setup.itely
-msgid "TextMate"
-msgstr "TextMate"
-
-#. @node in Documentation/user/setup.itely
-#. @subsection in Documentation/user/setup.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely
-#. @node in Documentation/es/user/setup.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
-#. @node in Documentation/de/user/setup.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/setup.itely
-#. @subsection in Documentation/ja/user/setup.itely
-msgid "LilyKDE"
-msgstr "LilyKDE"
-
-#. @node in Documentation/user/setup.itely
-#. @section in Documentation/user/setup.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/setup.itely
-#. @node in Documentation/es/user/setup.itely
-#. @section in Documentation/es/user/setup.itely
-#. @node in Documentation/de/user/setup.itely
-#. @section in Documentation/de/user/setup.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/setup.itely
-#. @section in Documentation/ja/user/setup.itely
-msgid "Point and click"
-msgstr "Point and click"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "ancient minor scale"
+msgstr "Alte Moll-Skala"
 
 
-#. @node in Documentation/user/running.itely
-#. @chapter in Documentation/user/running.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/running.itely
-#. @chapter in Documentation/fr/user/running.itely
-#. @node in Documentation/es/user/running.itely
-#. @chapter in Documentation/es/user/running.itely
-#. @node in Documentation/de/user/running.itely
-#. @chapter in Documentation/de/user/running.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/running.itely
-#. @chapter in Documentation/ja/user/running.itely
-msgid "Running LilyPond"
-msgstr "LilyPond starten"
-
-#. @node in Documentation/user/running.itely
-#. @section in Documentation/user/running.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/running.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/running.itely
-#. @node in Documentation/es/user/running.itely
-#. @section in Documentation/es/user/running.itely
-#. @node in Documentation/de/user/running.itely
-#. @section in Documentation/de/user/running.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/running.itely
-#. @section in Documentation/ja/user/running.itely
-msgid "Normal usage"
-msgstr "Übliche Programmbenutzung"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "andante"
+msgstr "Andante"
 
 
-#. @node in Documentation/user/running.itely
-#. @section in Documentation/user/running.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/running.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/running.itely
-#. @node in Documentation/es/user/running.itely
-#. @section in Documentation/es/user/running.itely
-#. @node in Documentation/de/user/running.itely
-#. @section in Documentation/de/user/running.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/running.itely
-#. @section in Documentation/ja/user/running.itely
-msgid "Command-line usage"
-msgstr "Benutzung auf der Kommandozeile"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "arpeggio"
+msgstr "Arpeggio"
 
 
-#. @node in Documentation/user/running.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/running.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/running.itely
-#. @node in Documentation/es/user/running.itely
-#. @node in Documentation/de/user/running.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/running.itely
-msgid "Invoking lilypond"
-msgstr "lilypond aufrufen"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "ascending interval"
+msgstr "Absteigendes Inervall"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "augmentation"
+msgstr "Augmentation"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "augmented interval"
+msgstr "Übermäßiges Intervall"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "autograph"
+msgstr "Autograph"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:455 (context id)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:464 (context id)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:469 (context id)
+msgid "B"
+msgstr "B"
 
 
-#. @subsection in Documentation/user/running.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/running.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/running.itely
-#. @subsection in Documentation/ja/user/running.itely
-msgid "Invoking @command{lilypond}"
-msgstr "@command{lilypond} aufrufen"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "backfall"
+msgstr "Vorschlag nach unten"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "bar"
+msgstr "Takt"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "bar line"
+msgstr "Taktstrich"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "baritone"
+msgstr "Bariton"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "baritone clef"
+msgstr "Baritonschlüssel"
 
 
-#. @node in Documentation/user/running.itely
-#. @node in Documentation/es/user/running.itely
-#. @node in Documentation/de/user/running.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/running.itely
-msgid "Command line options for lilypond"
-msgstr "Optionen von lilypond auf der Kommandozeile"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+#. Documentation/snippets/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:48 (variable)
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:108 (variable)
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:263 (variable)
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:311 (context id)
+#. Documentation/snippets/satb-choir-template---four-staves.ly:100 (context id)
+msgid "bass"
+msgstr "Bass"
 
 
-#. @subsection in Documentation/user/running.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/running.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/running.itely
-#. @subsection in Documentation/ja/user/running.itely
-msgid "Command line options for @command{lilypond}"
-msgstr "Optionen auf der Kommandozeile für @command{lilypond}"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "bass clef"
+msgstr "Bassschlüssel"
 
 
-#. @node in Documentation/user/running.itely
-#. @subsection in Documentation/user/running.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/running.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/running.itely
-#. @node in Documentation/es/user/running.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/running.itely
-#. @node in Documentation/de/user/running.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/running.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/running.itely
-#. @subsection in Documentation/ja/user/running.itely
-msgid "Environment variables"
-msgstr "Umgebungsvariablen"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "beat"
+msgstr "Taktschlag"
 
 
-#. @node in Documentation/user/running.itely
-#. @section in Documentation/user/running.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/running.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/running.itely
-#. @node in Documentation/es/user/running.itely
-#. @section in Documentation/es/user/running.itely
-#. @node in Documentation/de/user/running.itely
-#. @section in Documentation/de/user/running.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/running.itely
-#. @section in Documentation/ja/user/running.itely
-msgid "Error messages"
-msgstr "Fehlermeldungen"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "beat repeat"
+msgstr "Schlagwiederholung"
 
 
-#. @node in Documentation/user/running.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/running.itely
-#. @node in Documentation/es/user/running.itely
-#. @node in Documentation/de/user/running.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/running.itely
-msgid "Updating files with convert-ly"
-msgstr "Dateien mit convert-ly aktualisieren"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "bind"
+msgstr "Bindebogen"
 
 
-#. @section in Documentation/user/running.itely
-#. @section in Documentation/es/user/running.itely
-#. @section in Documentation/de/user/running.itely
-#. @section in Documentation/ja/user/running.itely
-msgid "Updating files with @command{convert-ly}"
-msgstr "Dateien mit @command{convert-ly} aktualisieren"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "bracket"
+msgstr "Klammer"
 
 
-#. @node in Documentation/user/running.itely
-#. @node in Documentation/es/user/running.itely
-#. @node in Documentation/de/user/running.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/running.itely
-msgid "Command line options for convert-ly"
-msgstr "Optionen von convert-ly auf der Kommandozeile"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "brass"
+msgstr "Blech"
 
 
-#. @subsection in Documentation/user/running.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/running.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/running.itely
-#. @subsection in Documentation/ja/user/running.itely
-msgid "Command line options for @command{convert-ly}"
-msgstr "Optionen von @command{convert-ly} auf der Kommandozeile"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "breath mark"
+msgstr "Atemzeichen"
 
 
-#. @node in Documentation/user/running.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/running.itely
-#. @node in Documentation/es/user/running.itely
-#. @node in Documentation/de/user/running.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/running.itely
-msgid "Problems with convert-ly"
-msgstr "Probleme mit convert-ly"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "breve"
+msgstr "Brevis"
 
 
-#. @subsection in Documentation/user/running.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/running.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/running.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/running.itely
-#. @subsection in Documentation/ja/user/running.itely
-msgid "Problems with @code{convert-ly}"
-msgstr "Probleme mit @code{convert-ly}"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "C"
+msgstr "C"
 
 
-#. @node in Documentation/user/running.itely
-#. @section in Documentation/user/running.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/running.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/running.itely
-#. @node in Documentation/es/user/running.itely
-#. @section in Documentation/es/user/running.itely
-#. @node in Documentation/de/user/running.itely
-#. @section in Documentation/de/user/running.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/running.itely
-#. @section in Documentation/ja/user/running.itely
-msgid "Reporting bugs"
-msgstr "Fehler melden"
-
-#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
-msgid "LilyPond-book"
-msgstr "LilyPond-book"
-
-#. @chapter in Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @chapter in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @chapter in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @chapter in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-#. @chapter in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
-msgid "@command{lilypond-book}: Integrating text and music"
-msgstr "@command{lilypond-book}: Noten in den Text integrieren"
-
-#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @section in Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-#. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
-#. @section in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
-msgid "An example of a musicological document"
-msgstr "Ein musikwissenschaftlicher Text als Beispiel"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "C clef"
+msgstr "C-Schlüssel"
 
 
-#. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
-msgid "Input"
-msgstr "Eingabe"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "cadence"
+msgstr "Kadenz"
 
 
-#. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
-msgid "Processing"
-msgstr "Verarbeitung"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "cadenza"
+msgstr "Kadenz"
 
 
-#. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
-msgid "Output"
-msgstr "Ausgabe"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+#. Documentation/snippets/breathing-signs.ly:39 (comment)
+msgid "caesura"
+msgstr "Zäsur"
 
 
-#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @section in Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-#. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
-#. @section in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
-msgid "Integrating music and text"
-msgstr "Noten in Text integrieren"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "canon"
+msgstr "Kanon"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "cent"
+msgstr "Komma"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "central C"
+msgstr "zweigestrichenes C"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "chromatic scale"
+msgstr "Chromatische Skala"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "chromaticism"
+msgstr "Chromatizismus"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "church mode"
+msgstr "Kirchentonart"
 
 
-#. @subsection in Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @subsubheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @subsubheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @subsubheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-#. @subsubheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-#. @subsection in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
-#. @subsubheading in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
-msgid "@LaTeX{}"
-msgstr "@LaTeX{}"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "cluster"
+msgstr "Cluster"
 
 
-#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @subsection in Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
-#. @subsection in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "comma"
+msgstr "Komma"
 
 
-#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @subsection in Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
-#. @subsection in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
-msgid "DocBook"
-msgstr "DocBook"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "common meter"
+msgstr "4/4-Takt"
 
 
-#. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
-msgid "Common conventions"
-msgstr "Definitionen"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "Common Practice Period"
+msgstr ""
 
 
-#. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
-msgid "Including a LilyPond file"
-msgstr "Eine LilyPond-Datei einfügen"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "common time"
+msgstr "4/4-Takt"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "complement"
+msgstr "Komplementärintervall"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "compound interval"
+msgstr "weites Intervall"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "compound meter"
+msgstr "Dreiertakt"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "compound time"
+msgstr "zusammengestzte Taktart"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "concert pitch"
+msgstr "Kammerton"
 
 
-#. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
-msgid "Including LilyPond code"
-msgstr "LilyPond-Code einfügen"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "conjunct movement"
+msgstr "stufenweise Bewegung"
 
 
-#. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
-msgid "Processing the DocBook document"
-msgstr "Ein DocBook-Dokument übersetzen"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "consonance"
+msgstr "Konsonanz"
 
 
-#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @section in Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-#. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
-#. @section in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
-msgid "Music fragment options"
-msgstr "Die Musikfragment-Optionen"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "contralto"
+msgstr "Alt"
 
 
-#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
-msgid "Invoking lilypond-book"
-msgstr "lilypond-book aufrufen"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "copying music"
+msgstr "Noten kopieren"
 
 
-#. @section in Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-#. @section in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
-msgid "Invoking @command{lilypond-book}"
-msgstr "@command{lilypond-book} aufrufen"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "counterpoint"
+msgstr "Kontrapunkt"
 
 
-#. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
-msgid "Format-specific instructions"
-msgstr "Formatabhängige Anweisungen"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "countertenor"
+msgstr "Kontratenor"
 
 
-#. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/running.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/running.itely
-#. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
-msgid "Command line options"
-msgstr "Optionen auf der Kommandozeile"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "cue-notes"
+msgstr "Stichnoten"
 
 
-#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @section in Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-#. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
-#. @section in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
-msgid "Filename extensions"
-msgstr "Dateiendungen"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "custos"
+msgstr "Custos"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "cut time"
+msgstr "Halbe Zeit"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "D"
+msgstr "D"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "da capo"
+msgstr "da capo"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "dal niente"
+msgstr "aus dem Nichts"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "dal segno"
+msgstr "dal segno"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "descending interval"
+msgstr "fallendes Intervall"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "diatonic scale"
+msgstr "diatonische Skala"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "didymic comma"
+msgstr "Didymisches Komma"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "diminished interval"
+msgstr "vermindertes intervall"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "diminuendo"
+msgstr "Diminuendo"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "diminution"
+msgstr "Diminution"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "direct"
+msgstr "Weiser"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "disjunct movement"
+msgstr "sprunghafte Bewegung"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "dissonance"
+msgstr "Dissonanz"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "dissonant interval"
+msgstr "Dissonanz"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "divisio"
+msgstr "Divisio"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "doit"
+msgstr "doit"
 
 
-#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
-msgid "Alternate methods of mixing text and music"
-msgstr "Alternative Methoden, Text und Musik zu kombinieren"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "dominant"
+msgstr "Dominante"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "dominant ninth chord"
+msgstr "Dominantnonenakkord"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "dominant seventh chord"
+msgstr "Dominantseptakkord"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "dorian mode"
+msgstr "dorisch"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "dot (augmentation dot)"
+msgstr "Punkt"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "double appoggiatura"
+msgstr "doppelter Vorschlag"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "double bar line"
+msgstr "Doppelstrich"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "double dotted note"
+msgstr "doppelt punktierte Note"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "double time signature"
+msgstr "zusammengesetzte Taktart"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "double trill"
+msgstr "Doppeltriller"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "duple meter"
+msgstr "grader Takt"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "duplet"
+msgstr "Duole"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "E"
+msgstr "E"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "ecclesiastical mode"
+msgstr "Kirchentonart"
 
 
-#. @section in Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-#. @section in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
-msgid "Alternative methods of mixing text and music"
-msgstr "Alternative Methoden, Text mit Musik zu kombinieren"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "eighth note"
+msgstr "Achtelnote"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "eighth rest"
+msgstr "Achtelpause"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "elision"
+msgstr "Elision"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "embellishment"
+msgstr "Verzierung"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "engraving"
+msgstr "Notenstich"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "enharmonic"
+msgstr "enharmonisch"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "equal temperament"
+msgstr "gleichschwebende Stimmung"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "expression mark"
+msgstr "Vortragszeichen"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "F"
+msgstr "F"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "F clef"
+msgstr "F-Schlüssel"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "fall"
+msgstr "Glissando nach unten"
 
 
-#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
-msgid "Many quotes from a large score"
-msgstr "Viele Zitate aus einer langen Partitur"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "feathered beam"
+msgstr "gespreizter Balken"
 
 
-#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
-msgid "Inserting LilyPond output into OpenOffice.org"
-msgstr "LilyPond-Noten in OpenOffice.org integrieren"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "fermata"
+msgstr "Fermate"
 
 
-#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
-msgid "Inserting LilyPond output into other programs"
-msgstr "LilyPond-Noten in andere Programme integrieren"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "fifth"
+msgstr "Quinte"
 
 
-#. @node in Documentation/user/converters.itely
-#. @chapter in Documentation/user/converters.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/converters.itely
-#. @chapter in Documentation/fr/user/converters.itely
-#. @node in Documentation/es/user/converters.itely
-#. @chapter in Documentation/es/user/converters.itely
-#. @node in Documentation/de/user/converters.itely
-#. @chapter in Documentation/de/user/converters.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/converters.itely
-#. @chapter in Documentation/ja/user/converters.itely
-msgid "Converting from other formats"
-msgstr "Von anderen Formaten konvertieren"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "figured bass"
+msgstr "Generalbass"
 
 
-#. @node in Documentation/user/converters.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/converters.itely
-#. @node in Documentation/es/user/converters.itely
-#. @node in Documentation/de/user/converters.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/converters.itely
-msgid "Invoking midi2ly"
-msgstr "midi2ly aufrufen"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "flag"
+msgstr "Fähnchen"
 
 
-#. @section in Documentation/user/converters.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/converters.itely
-#. @section in Documentation/es/user/converters.itely
-#. @section in Documentation/de/user/converters.itely
-#. @section in Documentation/ja/user/converters.itely
-msgid "Invoking @command{midi2ly}"
-msgstr "@command{midi2ly} aufrufen"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "flageolet"
+msgstr "Flageolett"
 
 
-#. @node in Documentation/user/converters.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/converters.itely
-#. @node in Documentation/es/user/converters.itely
-#. @node in Documentation/de/user/converters.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/converters.itely
-msgid "Invoking musicxml2ly"
-msgstr "muscxml2ly aufrufen"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "forefall"
+msgstr "Verzierung"
 
 
-#. @section in Documentation/user/converters.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/converters.itely
-#. @section in Documentation/es/user/converters.itely
-#. @section in Documentation/de/user/converters.itely
-#. @section in Documentation/ja/user/converters.itely
-msgid "Invoking @code{musicxml2ly}"
-msgstr "@command{muscxml2ly} aufrufen"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "forte"
+msgstr "Forte"
 
 
-#. @node in Documentation/user/converters.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/converters.itely
-#. @node in Documentation/es/user/converters.itely
-#. @node in Documentation/de/user/converters.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/converters.itely
-msgid "Invoking abc2ly"
-msgstr "abc2ly aufrufen"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "fourth"
+msgstr "Quarte"
 
 
-#. @section in Documentation/user/converters.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/converters.itely
-#. @section in Documentation/es/user/converters.itely
-#. @section in Documentation/de/user/converters.itely
-#. @section in Documentation/ja/user/converters.itely
-msgid "Invoking @code{abc2ly}"
-msgstr "@command{abc2ly} aufrufen"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "Frenched score"
+msgstr "Orchesterpartitur ohne leere Systeme"
 
 
-#. @node in Documentation/user/converters.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/converters.itely
-#. @node in Documentation/es/user/converters.itely
-#. @node in Documentation/de/user/converters.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/converters.itely
-msgid "Invoking etf2ly"
-msgstr "etf2ly aufrufen"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "Frenched staff"
+msgstr "zeitweiliges Notensystem"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "Frenched staves"
+msgstr "Zeitweilige Notensysteme"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "fugue"
+msgstr "Fuge"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "functional harmony"
+msgstr "Funktionslehre"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "G"
+msgstr "G"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "G clef"
+msgstr "G-Schlüssel"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "glissando"
+msgstr "Glissando"
 
 
-#. @section in Documentation/user/converters.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/converters.itely
-#. @section in Documentation/es/user/converters.itely
-#. @section in Documentation/de/user/converters.itely
-#. @section in Documentation/ja/user/converters.itely
-msgid "Invoking @command{etf2ly}"
-msgstr "@command{etf2ly} aufrufen"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "grand staff"
+msgstr "Akkolade"
 
 
-#. @node in Documentation/user/converters.itely
-#. @section in Documentation/user/converters.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/converters.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/converters.itely
-#. @node in Documentation/es/user/converters.itely
-#. @section in Documentation/es/user/converters.itely
-#. @node in Documentation/de/user/converters.itely
-#. @section in Documentation/de/user/converters.itely
-#. @node in Documentation/ja/user/converters.itely
-#. @section in Documentation/ja/user/converters.itely
-msgid "Generating LilyPond files"
-msgstr "LilyPond-Dateien erstellen"
-
-#. @top in Documentation/user/lilypond.tely
-#. @top in Documentation/de/user/lilypond.tely
-msgid "GNU LilyPond --- Notation Reference"
-msgstr "GNU LilyPond -- Notationsreferenz"
-
-#. @chapheading in Documentation/user/lilypond.tely
-msgid "The music typesetter"
-msgstr "Das Notensatzprogramm"
-
-#. @node in Documentation/user/lilypond.tely
-#. @appendix in Documentation/user/lilypond.tely
-#. @node in Documentation/fr/user/lilypond.tely
-#. @appendix in Documentation/fr/user/lilypond.tely
-#. @node in Documentation/es/user/lilypond.tely
-#. @appendix in Documentation/es/user/lilypond.tely
-#. @node in Documentation/de/user/lilypond.tely
-#. @appendix in Documentation/de/user/lilypond.tely
-msgid "LilyPond command index"
-msgstr "Index der LilyPond-Befehle"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "grave"
+msgstr "Grave"
 
 
-#. @node in Documentation/user/notation.itely
-#. @chapter in Documentation/user/notation.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/notation.itely
-#. @chapter in Documentation/fr/user/notation.itely
-#. @node in Documentation/es/user/notation.itely
-#. @chapter in Documentation/es/user/notation.itely
-#. @node in Documentation/de/user/notation.itely
-#. @chapter in Documentation/de/user/notation.itely
-msgid "Musical notation"
-msgstr "Musikalische Notation"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "gruppetto"
+msgstr "Verzierung"
 
 
-#. Documentation/user/pitches.itely:688 (variable)
-#. Documentation/user/input.itely:1043 (variable)
-#. Documentation/user/input.itely:1062 (variable)
-#. Documentation/user/input.itely:1099 (variable)
-#. Documentation/user/input.itely:1114 (variable)
-#. input/lsr/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:29 (variable)
-#. input/lsr/controlling-tuplet-bracket-visibility.ly:20 (variable)
-#. input/lsr/letter-tablature-formatting.ly:25 (variable)
-#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:112 (variable)
-#. input/lsr/transposing-pitches-with-minimum-accidentals-smart-transpose.ly:137 (variable)
-#. input/lsr/vertically-aligned-dynamics-and-textscripts.ly:50 (variable)
-msgid "music"
-msgstr "Noten"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "H"
+msgstr "H"
 
 
-#. Documentation/user/pitches.itely:1082 (comment)
-msgid "not strictly necessary, but a good reminder"
-msgstr "nicht unbdingt nötig, aber gut zu erinnern"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "hairpin"
+msgstr "Gabel"
 
 
-#. Documentation/user/pitches.itely:1089 (context id)
-#. Documentation/user/staff.itely:1116 (variable)
-msgid "clarinet"
-msgstr "Klarinette"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "half rest"
+msgstr "halbe Pause"
 
 
-#. Documentation/user/pitches.itely:1174 (variable)
-msgid "musicA"
-msgstr "NotenA"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "harmonic cadence"
+msgstr "Schlusskadenz"
 
 
-#. Documentation/user/pitches.itely:1188 (variable)
-msgid "musicB"
-msgstr "NotenB"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+#. Documentation/snippets/fretted-string-harmonics-in-tablature.ly:53 (variable)
+msgid "harmonics"
+msgstr "Flageolett-Töne"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "harmony"
+msgstr "Harmonie"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "hemiola"
+msgstr "Hemiole"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "homophony"
+msgstr "Homophonie"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "hook"
+msgstr "Fähnchen"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "hymn meter"
+msgstr "Silbenanzahl"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "inversion"
+msgstr "Umkehrung"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "inverted interval"
+msgstr "umgekehrtes Intervall"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "just intonation"
+msgstr "reine Stimmung"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "key"
+msgstr "Tonart"
 
 
-#. Documentation/user/pitches.itely:1207 (context id)
-#. Documentation/user/keyboards.itely:175 (context id)
-#. Documentation/user/keyboards.itely:274 (context id)
-#. Documentation/user/percussion.itely:175 (variable)
-#. Documentation/user/percussion.itely:365 (variable)
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:241 (variable)
-msgid "up"
-msgstr "oben"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "laissez vibrer"
+msgstr "Laissez-vibrer-Bögen"
 
 
-#. Documentation/user/pitches.itely:1211 (context id)
-#. Documentation/user/keyboards.itely:185 (context id)
-#. Documentation/user/keyboards.itely:283 (context id)
-#. Documentation/user/percussion.itely:178 (variable)
-#. Documentation/user/percussion.itely:366 (variable)
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:247 (variable)
-msgid "down"
-msgstr "unten"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "largo"
+msgstr "Largo"
 
 
-#. @node in Documentation/user/pitches.itely
-#. @subsection in Documentation/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/pitches.itely
-msgid "Writing pitches"
-msgstr "Tonhöhen setzen"
-
-#. @node in Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
-msgid "Absolute octave entry"
-msgstr "Absolute Oktavenbezeichnung"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "leading note"
+msgstr "Leitton"
 
 
-#. @node in Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
-msgid "Relative octave entry"
-msgstr "Relative Oktavenbezeichnung"
-
-#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
-msgid "fifth"
-msgstr "Quinte"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "ledger line"
+msgstr "Hilfslinie"
 
 
-#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
-msgid "quarter tone"
-msgstr "Viertelton"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "legato"
+msgstr "Legato"
 
 
-#. @node in Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
-msgid "Note names in other languages"
-msgstr "Notenbezeichnungen in anderen Sprachen"
-
-#. @node in Documentation/user/pitches.itely
-#. @subsection in Documentation/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/pitches.itely
-msgid "Changing multiple pitches"
-msgstr "Viele Tonhöhen gleichzeitig verändern"
-
-#. @node in Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
-msgid "Octave checks"
-msgstr "Oktavenüberprüfung"
-
-#. @node in Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
-msgid "Transpose"
-msgstr "Transposition"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "legato curve"
+msgstr "Legatobogen"
 
 
-#. @node in Documentation/user/pitches.itely
-#. @subsection in Documentation/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/pitches.itely
-msgid "Displaying pitches"
-msgstr "Tonhöhen anzeigen lassen"
-
-#. @node in Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
-msgid "Key signature"
-msgstr "Tonartbezeichnung"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "leger line"
+msgstr "Hilfslinie"
 
 
-#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
-msgid "church mode"
-msgstr "Kirchentonart"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "ligature"
+msgstr "Ligatur"
 
 
-#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
-msgid "scordatura"
-msgstr "Skordatur"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "lilypond"
+msgstr "Seerosenteich"
 
 
-#. @node in Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
-msgid "Ottava brackets"
-msgstr "Oktavierungsklammern"
-
-#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
-msgid "octavation"
-msgstr "Oktavierung"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "line"
+msgstr "Linie"
 
 
-#. @node in Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
-msgid "Instrument transpositions"
-msgstr "Transposition von Instrumenten"
-
-#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
-msgid "concert pitch"
-msgstr "Kammerton"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "loco"
+msgstr "loco"
 
 
-#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
-msgid "transposing instrument"
-msgstr "Transponierende Instrumente"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "long appoggiatura"
+msgstr "Vorhalt"
 
 
-#. @node in Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
-msgid "Automatic accidentals"
-msgstr "Automatische Versetzungszeichen"
-
-#. @node in Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
-msgid "Ambitus"
-msgstr "Tonumfang"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "longa"
+msgstr "Longa"
 
 
-#. @node in Documentation/user/pitches.itely
-#. @subsection in Documentation/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/pitches.itely
-msgid "Note heads"
-msgstr "Notenköpfe"
-
-#. @node in Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
-msgid "Special note heads"
-msgstr "Besondere Notenköpfe"
-
-#. @node in Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
-msgid "Easy notation note heads"
-msgstr "Easy-Notation-Notenköpfe"
-
-#. @node in Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
-msgid "Shape note heads"
-msgstr "Notenköpfe mit besonderen Formen"
-
-#. @node in Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
-msgid "Improvisation"
-msgstr "Improvisation"
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:303 (comment)
-msgid "Alter durations to triplets"
-msgstr "Dauern zu Triolen verändern"
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:305 (comment)
-#. Documentation/user/rhythms.itely:332 (comment)
-msgid "Normal durations"
-msgstr "Normale Tondauern"
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:307 (comment)
-msgid "Double the duration of chord"
-msgstr "Dauer der Akkorde verdoppeln"
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:309 (comment)
-msgid "Duration of quarter, appears like sixteenth"
-msgstr "Dauer einer Vietel, erscheint vie eine Sechszehntel"
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:334 (comment)
-msgid "Scale music by *2/3"
-msgstr "Noten mit 2/3 skalieren"
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:338 (comment)
-msgid "Scale music by *2"
-msgstr "Noten *2 skalieren"
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:425 (comment)
-msgid "First alternative: following note is tied normally"
-msgstr "Erste Weiche: nächste Note ist normal gebunden"
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:427 (comment)
-msgid "Second alternative: following note has a repeated tie"
-msgstr "Zweite Weiche: folgende Note hat einen Wiederholten Bindebogen"
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:559 (comment)
-msgid "These two lines are just to prettify this example"
-msgstr "Die zwei Linien sind nur zur Verschönerung"
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:562 (comment)
-msgid "Print a maxima rest, equal to four breves"
-msgstr "Setze Maxima-Pause, gleich vier Breven"
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:564 (comment)
-msgid "Print a longa rest, equal to two breves"
-msgstr "Setze Longa-Pause, gleich zwei Breven"
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:566 (comment)
-msgid "Print a breve rest"
-msgstr "Setze Breve-Pause"
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:675 (comment)
-msgid "This is valid input, but does nothing"
-msgstr "Gültiger Eingabecode, aber tut nichts"
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:703 (comment)
-#. Documentation/user/rhythms.itely:758 (comment)
-msgid "Rest measures contracted to single measure"
-msgstr "Pausentakte zu einem einzelnen Takt zusammegezogen"
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:754 (comment)
-#. input/lsr/avoiding-collisions-with-chord-fingerings.ly:24 (comment)
-msgid "Default behavior"
-msgstr "Standart"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "lyric tie"
+msgstr "Textbindung"
 
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:761 (comment)
-msgid "Rest measures expanded"
-msgstr "Pausentakte \tausklappen"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "major interval"
+msgstr "großes Intervall"
 
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:797 (comment)
-msgid "This fails, as the wrong object name is specified"
-msgstr ""
-"Das funktioniert nicht, weil die falsche Objektbezeichnung angegeben ist"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "maxima"
+msgstr "Maxima"
 
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:800 (comment)
-msgid "This is correct and works"
-msgstr "Das stimmt und funktioniert"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "meantone temperament"
+msgstr "mitteltönige Stimmung"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "measure"
+msgstr "Takt"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "measure repeat"
+msgstr "Taktwiederholung"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "mediant"
+msgstr "Mediante"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "melisma line"
+msgstr "Fülllinie"
 
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:934 (comment)
-msgid "Default style"
-msgstr "Standardstil"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "melodic cadence"
+msgstr "melodische Kadenz"
 
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:937 (comment)
-msgid "Change to numeric style"
-msgstr "Wechsel zum nummerierten Stil"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "mensural notation"
+msgstr "Mensuralnotation"
 
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:941 (comment)
-msgid "Revert to default style"
-msgstr "Zurück zum Standard"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "mensuration sign"
+msgstr "Mensurale Taktartenbezeichnung"
 
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1087 (comment)
-msgid "Show all bar numbers"
-msgstr "Alle Taknummern anzeigen"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "meter"
+msgstr "Metrum"
 
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1217 (comment)
-msgid "Now each staff has its own time signature."
-msgstr "Jetzt hat jedes System eine eigene Taktart"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "metronome mark"
+msgstr "Metronombezeichnung"
 
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1345 (context id)
-msgid "myRhythm"
-msgstr "meinRhythmus"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "metronomic indication"
+msgstr "Metronombezeichnung"
 
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1713 (comment)
-msgid "end 1/16 beams for all time signatures at the 1/16 moment"
-msgstr "1/16-Balken für alle Taktarten beim 1/16-Moment beenden"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "mezzo"
+msgstr "mezzo"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "mezzo-soprano"
+msgstr "Mezzosopran"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "minor interval"
+msgstr "kleines Intervall"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "mixolydian mode"
+msgstr "Mixolydisch"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "mode"
+msgstr "Kirchentonart"
 
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1717 (comment)
-msgid "end 1/32 beams for all time signatures at the 1/16 moment"
-msgstr "1/23-Balken für alle Taktarten beim 1/16-Moment beenden"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "modulation"
+msgstr "Modulation"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "mordent"
+msgstr "Mordent"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "motif"
+msgstr "Motiv"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "motive"
+msgstr "Motiv"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "movement"
+msgstr "Satz"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "multi-measure rest"
+msgstr "Pausen über mehrere Takte"
 
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1727 (comment)
-msgid "end beams of all durations in 5/8 time signature at the 2/8 moment"
-msgstr "Balken aller Längen im 5/8-Takt am 2/8-Moment beenden"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "neighbor tones"
+msgstr "Nachbartöne"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "ninth"
+msgstr "None"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "non-legato"
+msgstr "non-legato"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "note"
+msgstr "Note"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "note head"
+msgstr "Notenkopf"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "note names"
+msgstr "Notenbezeichnung"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "octavation"
+msgstr "Oktavierung"
 
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1742 (comment)
-msgid "rhythm 3-1-1-2"
-msgstr "Rhythmus 3-1-1-2"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "octave mark"
+msgstr "Oktavierungszeichen"
 
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1743 (comment)
-msgid "Context not specified - does not work correctly"
-msgstr "Kontext nicht angegeben - funktioniert nicht richtig"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "octave marking"
+msgstr "Oktavierung"
 
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1749 (comment)
-msgid "Works correctly with context specified"
-msgstr "Funktioniert richtig mit angegebenem Kontext"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "octave sign"
+msgstr "Oktavierungszeichen"
 
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1782 (comment)
-msgid "undo a rule ending 1/16 beams in 4/4 time at 1/4 moment"
-msgstr "Regel annullieren, dass 1/16-Balken im 4/4-Takt am 1/4-Moment enden"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "ornament"
+msgstr "Verzierung"
 
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1795 (comment)
-msgid "this won't revert it!"
-msgstr "Das macht es nicth rückgängig"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:187 (variable)
+#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:284 (context id)
+msgid "part"
+msgstr "Stimme"
 
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1797 (comment)
-msgid "this will"
-msgstr "Das schon"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "pause"
+msgstr "Fermate"
 
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1942 (comment)
-msgid "revert to non-feathered beams"
-msgstr "in nichtgespreizte Balken zurückverwandeln"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "pennant"
+msgstr "Fähnchen"
 
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2182 (comment)
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2198 (comment)
-msgid "Permit first bar number to be printed"
-msgstr "Erste Taktnummer soll auch gesetzt werden"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "percent repeat"
+msgstr "Prozent-Wiederholung"
 
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2199 (comment)
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2247 (comment)
-msgid "Print a bar number every second measure"
-msgstr "Jeden zweiten Takt eine Taktnummer setzen"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "percussion"
+msgstr "Schlagzeug"
 
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2215 (comment)
-msgid "Prevent bar numbers at the end of a line and permit them elsewhere"
-msgstr "Taktnummern am Zeilenende verbieten und woanders erlauben"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "perfect interval"
+msgstr "reines Intervall"
 
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2219 (comment)
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2245 (comment)
-msgid "Increase the size of the bar number by 2"
-msgstr "Taktnummer um Faktor zwei vergrößern"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "phrase"
+msgstr "Phrase"
 
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2223 (comment)
-msgid "Draw a box round the following bar number(s)"
-msgstr "Einen Kasten um die folgenden Taktnummern zeichnen"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "pickup"
+msgstr "Auftakt"
 
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2228 (comment)
-msgid "Draw a circle round the following bar number(s)"
-msgstr "Einen Kreis um die folgenden Taktnummern zeichnen"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "pizzicato"
+msgstr "Pizzicato"
 
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2250 (comment)
-msgid "Center-align bar numbers"
-msgstr "Taktnummern zentrieren"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "polymeter"
+msgstr "Polymetrie"
 
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2253 (comment)
-msgid "Right-align bar numbers"
-msgstr "Taktnummern rechtsbündig"
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2347 (variable)
-msgid "pipeSymbol"
-msgstr "pipeSymbol"
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2752 (variable)
-msgid "MyCadenza"
-msgstr "MeineKadenz"
-
-#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @section in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @section in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @section in Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "Rhythms"
-msgstr "Rhythmus"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "polymetric"
+msgstr "polymetrisch"
 
 
-#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @subsection in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "Writing rhythms"
-msgstr "Rhythmen eingeben"
-
-#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "Durations"
-msgstr "Tondauern"
-
-#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "breve"
-msgstr "Brevis"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "polymetric time signature"
+msgstr "Polymetrische Taktangabe"
 
 
-#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "longa"
-msgstr "Longa"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "portato"
+msgstr "Portato"
 
 
-#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "maxima"
-msgstr "Maxima"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "power chord"
+msgstr "Power-Akkord"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "presto"
+msgstr "Presto"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "proportion"
+msgstr "Proportio"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "Pythagorean comma"
+msgstr "pythagoräisches Komma"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "quadruplet"
+msgstr "Quartole"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "quality"
+msgstr "Modus (Dur oder Moll)"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "quarter rest"
+msgstr "Viertelpause"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "quarter tone"
+msgstr "Viertelton"
 
 
-#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "Duration names notes and rests"
-msgstr "Dauerbezeichnungen für Noten und Pausen"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "quintuplet"
+msgstr "Quintole"
 
 
-#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "tuplet"
-msgstr "N-tole"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "rallentando"
+msgstr "rallantando"
 
 
-#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "polymetric"
-msgstr "Polymetrie"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "relative key"
+msgstr "Paralleltonart"
 
 
-#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "Scaling durations"
-msgstr "Tondauern skalieren"
-
-#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "laissez vibrer"
-msgstr "Laissez-vibrer-Bögen"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "repeat"
+msgstr "Wiederholungen"
 
 
-#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @subsection in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "Writing rests"
-msgstr "Pausen eingeben"
-
-#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "Invisible rests"
-msgstr "Unsichtbare Pausen"
-
-#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "Full measure rests"
-msgstr "Ganztaktige Pausen"
-
-#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "multi-measure rest"
-msgstr "Pausen über mehrere Takte"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+#. Documentation/snippets/creating-a-sequence-of-notes-on-various-pitches.ly:39 (variable)
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:307 (context id)
+msgid "rhythm"
+msgstr "Rhythmus"
 
 
-#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @subsection in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "Displaying rhythms"
-msgstr "Rhythmen anzeigen lassen"
-
-#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "Upbeats"
-msgstr "Auftakte"
-
-#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "Unmetered music"
-msgstr "Musik ohne Metrum"
-
-#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "cadenza"
-msgstr "Kadenz"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "ritardando"
+msgstr "Ritardando"
 
 
-#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "Polymetric notation"
-msgstr "Polymetrische Notation"
-
-#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "polymetric time signature"
-msgstr "Polymetrische Taktangabe"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "ritenuto"
+msgstr "ritenuto"
 
 
-#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "meter"
-msgstr "Metrum"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "scale degree"
+msgstr "Tonleiterstufe"
 
 
-#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "Automatic note splitting"
-msgstr "Automatische Aufteilung von Noten"
-
-#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "Showing melody rhythms"
-msgstr "Melodierhythmus anzeigen"
-
-#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @subsection in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "Beams"
-msgstr "Balken"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "scordatura"
+msgstr "Skordatur"
 
 
-#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "Automatic beams"
-msgstr "Automatische Balken"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "score"
+msgstr "Partitur"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "second"
+msgstr "Sekunde"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "semibreve"
+msgstr "Semibrevis"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "semitone"
+msgstr "Halbton"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "seventh"
+msgstr "Septime"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "sextolet"
+msgstr "Sextole"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "sextuplet"
+msgstr "Sextole"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "shake"
+msgstr "Triller"
 
 
-#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "Setting automatic beam behavior"
-msgstr "Einstellung von automatischen Balken"
-
-#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "Manual beams"
-msgstr "Manuelle Balken"
-
-#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "Feathered beams"
-msgstr "Gespreizte Balken"
-
-#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @subsection in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "Bars"
-msgstr "Takte"
-
-#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "Bar lines"
-msgstr "Taktstriche"
-
-#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "Bar numbers"
-msgstr "Taktzahlen"
-
-#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "Bar and bar number checks"
-msgstr "Takt- und Taktzahlüberprüfung"
-
-#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "Rehearsal marks"
-msgstr "Übungszeichen"
-
-#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @subsection in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "Special rhythmic concerns"
-msgstr "Besondere rhythmische Fragen"
-
-#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "Aligning to cadenzas"
-msgstr "An Kadenzen ausrichten"
-
-#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "Time administration"
-msgstr "Verwaltung der Zeiteinheiten"
-
-#. Documentation/user/expressive.itely:388 (variable)
-#. Documentation/user/expressive.itely:456 (variable)
-msgid "moltoF"
-msgstr "moltoF"
-
-#. Documentation/user/expressive.itely:409 (variable)
-#. Documentation/user/expressive.itely:439 (variable)
-msgid "roundF"
-msgstr "rundF"
-
-#. Documentation/user/expressive.itely:411 (variable)
-#. Documentation/user/expressive.itely:443 (variable)
-msgid "boxF"
-msgstr "KastenF"
-
-#. Documentation/user/expressive.itely:426 (variable)
-msgid "sfzp"
-msgstr "sfzp"
-
-#. Documentation/user/expressive.itely:444 (variable)
-msgid "roundFdynamic"
-msgstr "rundFDynamik"
-
-#. Documentation/user/expressive.itely:445 (variable)
-msgid "boxFdynamic"
-msgstr "KastenFDynamik"
-
-#. @node in Documentation/user/expressive.itely
-#. @section in Documentation/user/expressive.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @section in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
-#. @section in Documentation/de/user/expressive.itely
-msgid "Expressive marks"
-msgstr "Ausdrucksbezeichnungen"
-
-#. @node in Documentation/user/expressive.itely
-#. @subsection in Documentation/user/expressive.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/expressive.itely
-msgid "Attached to notes"
-msgstr "An Noten angehängt"
-
-#. @node in Documentation/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
-msgid "Articulations and ornamentations"
-msgstr "Artikulationszeichen und Verzierungen"
-
-#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
-msgid "tenuto"
-msgstr "Tenuto"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "simile"
+msgstr "gleichartig"
 
 
-#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
-msgid "accent"
-msgstr "Akzent"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "simple meter"
+msgstr "grader Takt"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "sixteenth note"
+msgstr "Sechzehntelnote"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "sixteenth rest"
+msgstr "Sechzehntelpause"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "sixth"
+msgstr "Sexte"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "sixty-fourth note"
+msgstr "Virundsechzigstel"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "sixty-fourth rest"
+msgstr "Vierundsechzigstelpause"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "slash repeat"
+msgstr "Strich-Wiederholung"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "solmization"
+msgstr "Solmisation"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "sonata"
+msgstr "Sonate"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "sonata form"
+msgstr "Sonatenform"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "song texts"
+msgstr "Gesangstext"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+#. Documentation/snippets/satb-choir-template---four-staves.ly:79 (context id)
+msgid "soprano"
+msgstr "Sopran"
 
 
-#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
 msgid "staccato"
 msgstr "Staccato"
 
 msgid "staccato"
 msgstr "Staccato"
 
-#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
-msgid "portato"
-msgstr "Portato"
-
-#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
-msgid "al niente"
-msgstr "al niente"
-
-#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
-msgid "hairpin"
-msgstr "Gabel"
-
-#. @node in Documentation/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
-msgid "New dynamic marks"
-msgstr "Neue Lautstärkezeichen"
-
-#. @node in Documentation/user/expressive.itely
-#. @subsection in Documentation/user/expressive.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/expressive.itely
-msgid "Curves"
-msgstr "Bögen"
-
-#. @node in Documentation/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
-msgid "Breath marks"
-msgstr "Atemzeichen"
-
-#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
-#. input/lsr/breathing-signs.ly:35 (comment)
-msgid "caesura"
-msgstr "Zäsur"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "staves"
+msgstr "Systeme"
 
 
-#. @node in Documentation/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
-msgid "Falls and doits"
-msgstr "Glissando zu unbestimmter Tonhöhe"
-
-#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
-msgid "fall"
-msgstr "Glissando nach unten"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "stem"
+msgstr "Hals"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "stringendo"
+msgstr "stringendo"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "strings"
+msgstr "Streicher"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "strong beat"
+msgstr "betonter Taktteil"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "subdominant"
+msgstr "Subdominante"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "submediant"
+msgstr "Submediante"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "subtonic"
+msgstr "Subtonika"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "sul G"
+msgstr "auf der G-Saite"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "superdominant"
+msgstr "Superdominante"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "supertonic"
+msgstr "Supertonika"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "symphony"
+msgstr "Symphonie"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "syncopation"
+msgstr "Synkope"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "syntonic comma"
+msgstr "syntonisches Komma"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "temperament"
+msgstr "Temperatur"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+#. Documentation/snippets/satb-choir-template---four-staves.ly:93 (context id)
+msgid "tenor"
+msgstr "Tenor"
 
 
-#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
-msgid "doit"
-msgstr "doit"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "tenth"
+msgstr "Dezime"
 
 
-#. @node in Documentation/user/expressive.itely
-#. @subsection in Documentation/user/expressive.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/expressive.itely
-msgid "Lines"
-msgstr "Linien"
-
-#. @node in Documentation/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
-msgid "Glissando"
-msgstr "Glissando"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "tenuto"
+msgstr "Tenuto"
 
 
-#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
-msgid "glissando"
-msgstr "Glissando"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "third"
+msgstr "Terz"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "thirty-second note"
+msgstr "Zweiunddreissigstel"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "thirty-second rest"
+msgstr "Zweiunddreissigstelpause"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "thorough bass"
+msgstr "Bezifferter Bass"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "time"
+msgstr "Taktart"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "tone"
+msgstr "Ton"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "tonic"
+msgstr "Tonika"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "transposing instrument"
+msgstr "Transponierende Instrumente"
 
 
-#. @node in Documentation/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
-msgid "Arpeggio"
-msgstr "Arpeggio"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "treble clef"
+msgstr "Violinschlüssel"
 
 
-#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
-msgid "arpeggio"
-msgstr "Arpeggio"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "tremolo"
+msgstr "Tremolo"
 
 
-#. @node in Documentation/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
-msgid "Trills"
-msgstr "Triller"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "triad"
+msgstr "Dreiklang"
 
 
-#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
 msgid "trill"
 msgstr "Triller"
 
 msgid "trill"
 msgstr "Triller"
 
-#. Documentation/user/repeats.itely:299 (variable)
-#. input/lsr/volta-text-markup-using-repeatcommands.ly:21 (variable)
-msgid "voltaAdLib"
-msgstr "VoltaAdLib"
-
-#. @node in Documentation/user/repeats.itely
-#. @section in Documentation/user/repeats.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/repeats.itely
-#. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
-#. @section in Documentation/es/user/repeats.itely
-#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
-#. @section in Documentation/de/user/repeats.itely
-msgid "Repeats"
-msgstr "Wiederholungszeichen"
-
-#. @node in Documentation/user/repeats.itely
-#. @subsection in Documentation/user/repeats.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/repeats.itely
-#. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/repeats.itely
-#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/repeats.itely
-msgid "Long repeats"
-msgstr "Lange Wiederholungen"
-
-#. @node in Documentation/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/repeats.itely
-#. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/repeats.itely
-#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely
-msgid "Normal repeats"
-msgstr "Normale Wiederholungen"
-
-#. @rglos in Documentation/user/repeats.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/repeats.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/repeats.itely
-msgid "repeat"
-msgstr "Wiederholungen"
-
-#. @rglos in Documentation/user/repeats.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/repeats.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/repeats.itely
-msgid "volta"
-msgstr "Volta-Klammer"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "triple meter"
+msgstr "Dreiertakt"
 
 
-#. @node in Documentation/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/repeats.itely
-#. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/repeats.itely
-#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely
-msgid "Manual repeat marks"
-msgstr "Manuelle Wiederholungszeichen"
-
-#. @node in Documentation/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/repeats.itely
-#. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/repeats.itely
-#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely
-msgid "Written-out repeats"
-msgstr "Ausgeschriebene Wiederholungen"
-
-#. @node in Documentation/user/repeats.itely
-#. @subsection in Documentation/user/repeats.itely
-#. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/repeats.itely
-#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/repeats.itely
-msgid "Short repeats"
-msgstr "Kurze Wiederholungen"
-
-#. @node in Documentation/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/repeats.itely
-#. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/repeats.itely
-#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely
-msgid "Percent repeats"
-msgstr "Prozent-Wiederholungen"
-
-#. @rglos in Documentation/user/repeats.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/repeats.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/repeats.itely
-msgid "percent repeat"
-msgstr "Prozent-Wiederholung"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "tritone"
+msgstr "Tritonus"
 
 
-#. @rglos in Documentation/user/repeats.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/repeats.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/repeats.itely
-msgid "simile"
-msgstr "gleichartig"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "tuning fork"
+msgstr "Stimmgabel"
 
 
-#. @node in Documentation/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/repeats.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely
-#. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/repeats.itely
-#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely
-msgid "Tremolo repeats"
-msgstr "Tremolo-Wiederholung"
-
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:94 (comment)
-msgid "explicit single voice"
-msgstr "explizit eine Stimme"
-
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:100 (comment)
-msgid "single first note"
-msgstr "einzelne erste Note"
-
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:112 (comment)
-msgid "no single first note"
-msgstr "keine einzelne erste Note"
-
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:622 (variable)
-msgid "instrumentOne"
-msgstr "InstrumentEins"
-
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:630 (variable)
-msgid "instrumentTwo"
-msgstr "InstrumentZwei"
-
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:807 (comment)
-msgid "Bar 3 ..."
-msgstr "Takt 3 ..."
-
-#. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @section in Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
-#. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
-#. @section in Documentation/es/user/simultaneous.itely
-#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
-#. @section in Documentation/de/user/simultaneous.itely
-msgid "Simultaneous notes"
-msgstr "Gleichzeitig erscheinende Noten"
-
-#. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @subsection in Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
-#. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/simultaneous.itely
-#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/simultaneous.itely
-msgid "Single voice"
-msgstr "Eine einzelne Stimme"
-
-#. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
-#. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely
-#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
-msgid "Chorded notes"
-msgstr "Noten mit Akkorden"
-
-#. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely
-#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
-msgid "Simultaneous expressions"
-msgstr "Gleichzeitige Ausdrücke"
-
-#. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
-#. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely
-#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
-msgid "Clusters"
-msgstr "Cluster"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "tuplet"
+msgstr "N-tole"
 
 
-#. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/simultaneous.itely
-msgid "cluster"
-msgstr "Cluster"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "turn"
+msgstr "Doppelschalg"
 
 
-#. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @subsection in Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
-#. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/simultaneous.itely
-#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/simultaneous.itely
-msgid "Multiple voices"
-msgstr "Mehrere Stimmen"
-
-#. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely
-#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
-msgid "Single-staff polyphony"
-msgstr "Mehrstimmigkeit in einem System"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "unison"
+msgstr "Unisono"
 
 
-#. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely
-#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
-msgid "Voice styles"
-msgstr "Stimmenstile"
-
-#. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
-#. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely
-#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
-msgid "Collision resolution"
-msgstr "Auflösung von Zusammenstößen"
-
-#. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
-#. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely
-#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
-msgid "Automatic part combining"
-msgstr "Automatische Kombination von Stimmen"
-
-#. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/simultaneous.itely
-msgid "a due"
-msgstr "a due"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "upbeat"
+msgstr "Auftakt"
 
 
-#. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/simultaneous.itely
-#. input/lsr/flamenco-notation.ly:136 (variable)
-#. input/lsr/flamenco-notation.ly:233 (context id)
-msgid "part"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "voice"
 msgstr "Stimme"
 
 msgstr "Stimme"
 
-#. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
-#. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely
-#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
-msgid "Writing music in parallel"
-msgstr "Musik parallel notieren"
-
-#. Documentation/user/staff.itely:1085 (variable)
-#. Documentation/user/staff.itely:1100 (variable)
-#. Documentation/user/staff.itely:1265 (variable)
-msgid "flute"
-msgstr "Flöte"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "volta"
+msgstr "Volta-Klammer"
 
 
-#. Documentation/user/staff.itely:1207 (variable)
-#. Documentation/user/staff.itely:1228 (variable)
-msgid "oboe"
-msgstr "Oboe"
-
-#. Documentation/user/staff.itely:1286 (variable)
-#. Documentation/user/staff.itely:1302 (context id)
-msgid "piccolo"
-msgstr "Piccolo"
-
-#. Documentation/user/staff.itely:1294 (variable)
-#. Documentation/user/staff.itely:1303 (context id)
-msgid "cbassoon"
-msgstr "Ktrfgt"
-
-#. @node in Documentation/user/staff.itely
-#. @section in Documentation/user/staff.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/staff.itely
-#. @node in Documentation/es/user/staff.itely
-#. @section in Documentation/es/user/staff.itely
-#. @node in Documentation/de/user/staff.itely
-#. @section in Documentation/de/user/staff.itely
-msgid "Staff notation"
-msgstr "Notation auf Systemen"
-
-#. @node in Documentation/user/staff.itely
-#. @subsection in Documentation/user/staff.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/staff.itely
-#. @node in Documentation/es/user/staff.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/staff.itely
-#. @node in Documentation/de/user/staff.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/staff.itely
-msgid "Displaying staves"
-msgstr "Systeme anzeigen lassen"
-
-#. @node in Documentation/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
-#. @node in Documentation/es/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely
-#. @node in Documentation/de/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
-msgid "Instantiating new staves"
-msgstr "Neue Notensysteme erstellen"
-
-#. @rglos in Documentation/user/staff.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
-msgid "staff"
-msgstr "System"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "weak beat"
+msgstr "unbetonter Taktteil"
 
 
-#. @rglos in Documentation/user/staff.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
-msgid "staves"
-msgstr "Systeme"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "whole rest"
+msgstr "ganze Pause"
 
 
-#. @node in Documentation/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
-#. @node in Documentation/es/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely
-#. @node in Documentation/de/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
-msgid "Grouping staves"
-msgstr "Systeme gruppieren"
-
-#. @rglos in Documentation/user/staff.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
-msgid "bracket"
-msgstr "Klammer"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "whole tone"
+msgstr "Ganzton"
 
 
-#. @rglos in Documentation/user/staff.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
-msgid "grand staff"
-msgstr "Akkolade"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "woodwind"
+msgstr "Holzblasinstrumente"
 
 
-#. @node in Documentation/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
-#. @node in Documentation/es/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely
-#. @node in Documentation/de/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
-msgid "Nested staff groups"
-msgstr "Verschachtelte Notensysteme"
-
-#. @node in Documentation/user/staff.itely
-#. @subsection in Documentation/user/staff.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/staff.itely
-#. @node in Documentation/es/user/staff.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/staff.itely
-#. @node in Documentation/de/user/staff.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/staff.itely
-msgid "Modifying single staves"
-msgstr "Einzelne Systeme verändern"
-
-#. @node in Documentation/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
-#. @node in Documentation/es/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely
-#. @node in Documentation/de/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
-msgid "Staff symbol"
-msgstr "Das Notensystem"
-
-#. @rglos in Documentation/user/staff.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
-msgid "line"
-msgstr "Linie"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @chapter in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "Duration names notes and rests"
+msgstr "Dauerbezeichnungen für Noten und Pausen"
 
 
-#. @rglos in Documentation/user/staff.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
-msgid "ledger line"
-msgstr "Hilfslinie"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @chapter in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "Non-Western terms A-Z"
+msgstr ""
 
 
-#. @node in Documentation/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
-#. @node in Documentation/es/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely
-#. @node in Documentation/de/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
-msgid "Ossia staves"
-msgstr "Ossia-Systeme"
-
-#. @rglos in Documentation/user/staff.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
-msgid "Frenched staff"
-msgstr "Verkleinerte Systeme"
-
-#. @node in Documentation/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
-#. @node in Documentation/es/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely
-#. @node in Documentation/de/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
-msgid "Hiding staves"
-msgstr "Systeme verstecken"
-
-#. @node in Documentation/user/staff.itely
-#. @subsection in Documentation/user/staff.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/staff.itely
-#. @node in Documentation/es/user/staff.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/staff.itely
-#. @node in Documentation/de/user/staff.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/staff.itely
-msgid "Writing parts"
-msgstr "Orchesterstimmen erstellen"
-
-#. @node in Documentation/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
-#. @node in Documentation/es/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely
-#. @node in Documentation/de/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
-msgid "Metronome marks"
-msgstr "Metronomangabe"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "bayati"
+msgstr "bayati"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "iraq"
+msgstr "iraq"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "kurd"
+msgstr "kurd"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "makam"
+msgstr "makam"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "makamlar"
+msgstr "makamlar"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "maqam"
+msgstr "maqam"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "rast"
+msgstr "rast"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "semai"
+msgstr "semai"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "sikah"
+msgstr "sikah"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "taqasim"
+msgstr "taqasim"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @appendix in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "Literature used"
+msgstr "Benutzte Literatur"
+
+#. @node in Documentation/notation.tely
+#. @appendix in Documentation/notation.tely
+msgid "LilyPond grammar"
+msgstr "LilyPond-Grammatik"
+
+#. @node in Documentation/notation.tely
+#. @appendix in Documentation/notation.tely
+msgid "LilyPond command index"
+msgstr "Index der LilyPond-Befehle"
 
 
-#. @rglos in Documentation/user/staff.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
-msgid "metronome"
-msgstr "Metronomangabe"
+#. @node in Documentation/notation/notation.itely
+#. @chapter in Documentation/notation/notation.itely
+msgid "Musical notation"
+msgstr "Musikalische Notation"
 
 
-#. @rglos in Documentation/user/staff.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
-msgid "metronomic indication"
-msgstr "Metronombezeichnung"
+#. @node in Documentation/notation/specialist.itely
+#. @chapter in Documentation/notation/specialist.itely
+msgid "Specialist notation"
+msgstr "Spezielle Notation"
 
 
-#. @rglos in Documentation/user/staff.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
-msgid "tempo indication"
-msgstr "Tempobezeichnung"
+#. Documentation/notation/input.itely:598 (comment)
+msgid "Do not display the tagline for this book"
+msgstr ""
 
 
-#. @rglos in Documentation/user/staff.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
-msgid "metronome mark"
-msgstr "Metronombezeichnung"
+#. Documentation/notation/input.itely:610 (comment)
+#. Documentation/notation/input.itely:623 (comment)
+msgid "Do not display the subtitle for this score"
+msgstr ""
 
 
-#. @node in Documentation/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely
-msgid "Instrument names"
-msgstr "Instrumentenbezeichnungn"
+#. Documentation/notation/input.itely:646 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "The following fields are centered"
+msgstr "Folgende Noten sind monophon"
 
 
-#. @node in Documentation/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
-#. @node in Documentation/es/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely
-#. @node in Documentation/de/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
-msgid "Quoting other voices"
-msgstr "Stichnoten"
+#. Documentation/notation/input.itely:653 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "The following fields are left-aligned on the left side"
+msgstr "hiermit wird die Pause zur Mittellinie verschoben"
 
 
-#. @node in Documentation/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
-#. @node in Documentation/es/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely
-#. @node in Documentation/de/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
-msgid "Formatting cue notes"
-msgstr "Stichnoten formatieren"
-
-#. Documentation/user/editorial.itely:326 (comment)
-msgid "this is deliberate nonsense; note that the stems remain black"
-msgstr "Das ist Unsinn, die Hälsen bleiben schwarz"
-
-#. @node in Documentation/user/editorial.itely
-#. @section in Documentation/user/editorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/editorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
-#. @section in Documentation/es/user/editorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
-#. @section in Documentation/de/user/editorial.itely
-msgid "Editorial annotations"
-msgstr "Anmerkungen"
-
-#. @node in Documentation/user/editorial.itely
-#. @subsection in Documentation/user/editorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/editorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/editorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/editorial.itely
-msgid "Inside the staff"
-msgstr "Innerhalb des Systems"
-
-#. @node in Documentation/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
-msgid "Selecting notation font size"
-msgstr "Auswahl der Notations-Schriftgröße"
-
-#. @node in Documentation/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
-msgid "Fingering instructions"
-msgstr "Fingersatzanweisungen"
-
-#. @node in Documentation/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
-msgid "Hidden notes"
-msgstr "Unsichtbare Noten"
-
-#. @node in Documentation/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
-msgid "Coloring objects"
-msgstr "Farbige Objekte"
-
-#. @node in Documentation/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
-msgid "Parentheses"
-msgstr "Klammern"
-
-#. @node in Documentation/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
-msgid "Stems"
-msgstr "Hälse"
-
-#. @node in Documentation/user/editorial.itely
-#. @subsection in Documentation/user/editorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/editorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/editorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/editorial.itely
-msgid "Outside the staff"
-msgstr "Außerhalb des Notensystems"
-
-#. @node in Documentation/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
-msgid "Balloon help"
-msgstr "Erklärungen in Ballonform"
-
-#. @node in Documentation/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
-msgid "Grid lines"
-msgstr "Gitternetzlinien"
-
-#. @node in Documentation/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
-msgid "Analysis brackets"
-msgstr "Analyseklammern"
-
-#. Documentation/user/text.itely:421 (variable)
-msgid "allegro"
-msgstr "Allegro"
+#. Documentation/notation/input.itely:657 (comment)
+msgid "The following fields are right-aligned on the right side"
+msgstr ""
 
 
-#. @node in Documentation/user/text.itely
-#. @section in Documentation/user/text.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/text.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/text.itely
-#. @node in Documentation/es/user/text.itely
-#. @section in Documentation/es/user/text.itely
-#. @node in Documentation/de/user/text.itely
-#. @section in Documentation/de/user/text.itely
-msgid "Text"
-msgstr "Text"
+#. Documentation/notation/input.itely:665 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "The following fields are placed at opposite ends of the same line"
+msgstr "Das hier nur, damit die Bezeichnungen der Akkordstile"
 
 
-#. @node in Documentation/user/text.itely
-#. @subsection in Documentation/user/text.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/text.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/text.itely
-#. @node in Documentation/es/user/text.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/text.itely
-#. @node in Documentation/de/user/text.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/text.itely
-msgid "Writing text"
-msgstr "Text eingeben"
-
-#. @node in Documentation/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
-#. @node in Documentation/es/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
-#. @node in Documentation/de/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
-msgid "Text scripts"
-msgstr "Textarten"
-
-#. @node in Documentation/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
-#. @node in Documentation/es/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
-#. @node in Documentation/de/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
-msgid "Text spanners"
-msgstr "Text mit Verbindungslinien"
-
-#. @node in Documentation/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
-#. @node in Documentation/es/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
-#. @node in Documentation/de/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
-msgid "Text marks"
-msgstr "Textartige Zeichen"
-
-#. @node in Documentation/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
-#. @node in Documentation/es/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
-#. @node in Documentation/de/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
-msgid "Separate text"
-msgstr "Separater Text"
-
-#. @node in Documentation/user/text.itely
-#. @subsection in Documentation/user/text.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/text.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/text.itely
-#. @node in Documentation/es/user/text.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/text.itely
-#. @node in Documentation/de/user/text.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/text.itely
-msgid "Formatting text"
-msgstr "Text formatieren"
-
-#. @node in Documentation/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
-#. @node in Documentation/es/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
-#. @node in Documentation/de/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
-msgid "Text markup introduction"
-msgstr "Textbeschriftung (Einleitung)"
-
-#. @node in Documentation/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
-#. @node in Documentation/es/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
-#. @node in Documentation/de/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
-msgid "Selecting font and font size"
-msgstr "Überblick über die wichtigsten Textbeschriftungsbefehle"
-
-#. @node in Documentation/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
-#. @node in Documentation/es/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
-#. @node in Documentation/de/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
-msgid "Text alignment"
-msgstr "Textausrichtung"
-
-#. @node in Documentation/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
-#. @node in Documentation/es/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
-#. @node in Documentation/de/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
-msgid "Graphic notation inside markup"
-msgstr "Graphische Notation innerhalb einer Textbeschriftung"
-
-#. @node in Documentation/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
-#. @node in Documentation/es/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
-#. @node in Documentation/de/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
-msgid "Music notation inside markup"
-msgstr "Musikalische Notation innerhalb einer Textbeschriftung"
-
-#. @node in Documentation/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
-#. @node in Documentation/es/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
-#. @node in Documentation/de/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
-msgid "Multi-page markup"
-msgstr "Textbeschriftung über mehrere Seiten"
-
-#. @node in Documentation/user/text.itely
-#. @subsection in Documentation/user/text.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/text.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/text.itely
-#. @node in Documentation/es/user/text.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/text.itely
-#. @node in Documentation/de/user/text.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/text.itely
-msgid "Fonts"
-msgstr "Schriftarten"
-
-#. @node in Documentation/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
-#. @node in Documentation/es/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
-#. @node in Documentation/de/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
-msgid "Fonts explained"
-msgstr "Was sind Schriftarten"
-
-#. @node in Documentation/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
-#. @node in Documentation/es/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
-#. @node in Documentation/de/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
-msgid "Single entry fonts"
-msgstr "Schriftarten für einen Eintrag"
-
-#. @node in Documentation/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
-#. @node in Documentation/es/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
-#. @node in Documentation/de/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
-msgid "Entire document fonts"
-msgstr "Schriftart des gesamten Dokuments"
-
-#. @node in Documentation/user/specialist.itely
-#. @chapter in Documentation/user/specialist.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/specialist.itely
-#. @chapter in Documentation/fr/user/specialist.itely
-#. @node in Documentation/es/user/specialist.itely
-#. @chapter in Documentation/es/user/specialist.itely
-#. @node in Documentation/de/user/specialist.itely
-#. @chapter in Documentation/de/user/specialist.itely
-msgid "Specialist notation"
-msgstr "Spezielle Notation"
+#. Documentation/notation/input.itely:939 (comment)
+#. Documentation/notation/input.itely:953 (comment)
+msgid "User-defined field"
+msgstr ""
 
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:512 (comment)
-msgid "not recommended: left aligns syllables"
-msgstr "nicht empfohlen: Silben links ausrichten"
+#. Documentation/notation/input.itely:1606 (variable)
+msgid "allLyrics"
+msgstr "alleText"
 
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:515 (comment)
-msgid "wrong: durations needed"
-msgstr "Falsch: brache Dauern"
+#. Documentation/notation/input.itely:1695 (variable)
+#. Documentation/notation/input.itely:1714 (variable)
+#. Documentation/notation/input.itely:1751 (variable)
+#. Documentation/notation/input.itely:1766 (variable)
+#. Documentation/notation/spacing.itely:1563 (variable)
+#. Documentation/notation/spacing.itely:1617 (variable)
+#. Documentation/notation/spacing.itely:1642 (variable)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:459 (variable)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:494 (context id)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:544 (context id)
+#. Documentation/snippets/automatically-change-durations.ly:23 (variable)
+#. Documentation/snippets/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:34 (variable)
+#. Documentation/snippets/controlling-tuplet-bracket-visibility.ly:53 (variable)
+#. Documentation/snippets/guitar-slides.ly:47 (variable)
+#. Documentation/snippets/letter-tablature-formatting.ly:29 (variable)
+#. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:163 (variable)
+#. Documentation/snippets/transposing-pitches-with-minimum-accidentals-smart-transpose.ly:172 (variable)
+#. Documentation/snippets/vertically-aligned-dynamics-and-textscripts.ly:71 (variable)
+msgid "music"
+msgstr "Noten"
 
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:518 (comment)
-msgid "correct"
-msgstr "richtig"
+#. Documentation/notation/input.itely:1792 (variable)
+#, fuzzy
+msgid "test"
+msgstr "testNoten"
 
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:667 (context id)
-msgid "lala"
-msgstr "lala"
+#. @node in Documentation/notation/input.itely
+#. @chapter in Documentation/notation/input.itely
+msgid "General input and output"
+msgstr "Allgemeine Eingabe und Ausgabe"
 
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:808 (context id)
-msgid "splitpart"
-msgstr "StimmeTeilen"
-
-#. Documentation/user/vocal.itely:853 (variable)
-msgid "voice"
-msgstr "Stimme"
-
-#. Documentation/user/vocal.itely:860 (variable)
-#. input/lsr/formatting-lyrics-syllables.ly:22 (variable)
-msgid "lyr"
-msgstr "Text"
-
-#. Documentation/user/vocal.itely:1059 (context id)
-msgid "tune"
-msgstr "Melodie"
-
-#. Documentation/user/vocal.itely:1101 (context id)
-msgid "lahlah"
-msgstr "Lalala"
-
-#. Documentation/user/vocal.itely:1284 (comment)
-msgid "moves the column off the left margin;"
-msgstr "Spalte vom linken Rand wegbewegen"
-
-#. Documentation/user/vocal.itely:1285 (comment)
-msgid "can be removed if space on the page is tight"
-msgstr "Kann entfernt werden, wenn wenig Platz auf der Seite ist"
-
-#. Documentation/user/vocal.itely:1293 (comment)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1311 (comment)
-msgid "adds vertical spacing between verses"
-msgstr "Vertikaler Abstand zwischen Strophen"
-
-#. Documentation/user/vocal.itely:1301 (comment)
-msgid "adds horizontal spacing between columns;"
-msgstr "Horizontalen Abstand zwischen Spalten hinzufügen;"
-
-#. Documentation/user/vocal.itely:1302 (comment)
-msgid "if they are still too close, add more \\\" \\\" pairs"
-msgstr "Wenn sie immer noch zu eng sind, mehr \\\" \\\"-Paare hinzufügen"
-
-#. Documentation/user/vocal.itely:1303 (comment)
-msgid "until the result looks good"
-msgstr "bis das Resultat gut aussieht"
-
-#. Documentation/user/vocal.itely:1319 (comment)
-msgid "gives some extra space on the right margin;"
-msgstr "zusätzlichen Platz für den rechten Rand"
-
-#. Documentation/user/vocal.itely:1320 (comment)
-msgid "can be removed if page space is tight"
-msgstr "kann entfernt werden, wenn wenig Platz auf der Seite ist"
-
-#. @node in Documentation/user/vocal.itely
-#. @section in Documentation/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @section in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @section in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Vocal music"
-msgstr "Notation von Gesang"
-
-#. @node in Documentation/user/vocal.itely
-#. @subsection in Documentation/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Common notation for vocal music"
-msgstr "Übliche Notation für Vokalmusik"
-
-#. @node in Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "References for vocal music and lyrics"
-msgstr "Referenz für Vokalmusik und Gesangstext"
-
-#. @node in Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Opera"
-msgstr "Oper"
-
-#. @node in Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Song books"
-msgstr "Liederhefte"
-
-#. @node in Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Spoken music"
-msgstr "Gesprochene Musik"
-
-#. @node in Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Chants"
-msgstr "Hymnen"
-
-#. @node in Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Ancient vocal music"
-msgstr "Alte Vokalmusik"
-
-#. @node in Documentation/user/vocal.itely
-#. @subsection in Documentation/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Entering lyrics"
-msgstr "Eingabe von Text"
-
-#. @node in Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Lyrics explained"
-msgstr "Was ist Gesangtext"
-
-#. @node in Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Working with lyrics and variables"
-msgstr "Mit Gesangtexten und Bezeichnern arbeiten"
-
-#. @node in Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Automatic syllable durations"
-msgstr "Automatische Silbendauer"
-
-#. @node in Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Manual syllable durations"
-msgstr "Manuelle Silbendauer"
-
-#. @node in Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Multiple syllables to one note"
-msgstr "Mehrere Silben zu einer Note"
-
-#. @node in Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Multiple notes to one syllable"
-msgstr "Mehrere Noten zu einer Silbe"
-
-#. @node in Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Skipping notes"
-msgstr "Noten überspringen"
-
-#. @node in Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Extenders and hyphens"
-msgstr "Fülllinien und Trennstriche"
-
-#. @node in Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Lyrics and repeats"
-msgstr "Gesangtext und Wiederholungen"
-
-#. @node in Documentation/user/vocal.itely
-#. @subsection in Documentation/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Specific uses of lyrics"
-msgstr "Besonderheiten der Gesangtextnotation"
-
-#. @node in Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Divisi lyrics"
-msgstr "Getrennte Texte"
-
-#. @node in Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Lyrics independent of notes"
-msgstr "Text unabhängig von den Noten"
-
-#. @node in Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Spacing out syllables"
-msgstr "Silben platzieren"
-
-#. @node in Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Centering lyrics between staves"
-msgstr "Gesangtext zwischen Systemen zentrieren"
-
-#. @node in Documentation/user/vocal.itely
-#. @subsection in Documentation/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Stanzas"
-msgstr "Strophen"
-
-#. @node in Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Adding stanza numbers"
-msgstr "Strophennummern hinzufügen"
-
-#. @node in Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Adding dynamics marks to stanzas"
-msgstr "Lautstärkebezeichnung zu Strophen hinzufügen"
-
-#. @node in Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Adding singers' names to stanzas"
-msgstr "Sängernamen zu Strophen hinzufügen"
-
-#. @node in Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Stanzas with different rhythms"
-msgstr "Strophen mit unterschiedlichem Rhythmus"
-
-#. @subsubheading in Documentation/user/vocal.itely
-#. @subsubheading in Documentation/es/user/vocal.itely
-msgid "Ignoring melismata"
-msgstr "Melismen ignorieren"
-
-#. @subsubheading in Documentation/user/vocal.itely
-#. @subsubheading in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @subsubheading in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Switching to an alternative melody"
-msgstr "Zu einer alternativen Melodie umschalten"
-
-#. @node in Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Printing stanzas at the end"
-msgstr "Die Strophen am Ende ausdrucken"
-
-#. @node in Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Printing stanzas at the end in multiple columns"
-msgstr "Die Strophen am Ende in mehreren Spalten drucken"
-
-#. Documentation/user/keyboards.itely:187 (comment)
-msgid "keep staff alive"
-msgstr "System aufrecht erhalten"
-
-#. Documentation/user/keyboards.itely:275 (context id)
-msgid "melOne"
-msgstr "melEins"
-
-#. Documentation/user/keyboards.itely:344 (context id)
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:247 (context id)
-#. input/lsr/adding-fingerings-to-tablatures.ly:24 (variable)
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:205 (context id)
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:214 (context id)
-msgid "two"
-msgstr "zwei"
-
-#. Documentation/user/keyboards.itely:398 (comment)
-msgid "stems may overlap the other staff"
-msgstr "Hals kann das andere System überschneiden"
-
-#. Documentation/user/keyboards.itely:400 (comment)
-msgid "extend the stems to reach other other staff"
-msgstr "Hälse verlängern um anderes System zu erreichen"
-
-#. Documentation/user/keyboards.itely:402 (comment)
-msgid "do not print extra flags"
-msgstr "keine doppelten Fähnchen"
-
-#. Documentation/user/keyboards.itely:404 (comment)
-msgid "prevent beaming as needed"
-msgstr "Balken verhindern"
-
-#. @node in Documentation/user/keyboards.itely
-#. @section in Documentation/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
-#. @section in Documentation/es/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
-#. @section in Documentation/de/user/keyboards.itely
-msgid "Keyboard and other multi-staff instruments"
-msgstr "Tasteninstrumente und andere Instrumente mit mehreren Systemen"
-
-#. @node in Documentation/user/keyboards.itely
-#. @subsection in Documentation/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/keyboards.itely
-msgid "Common notation for keyboards"
-msgstr "Übliche Notation für Tasteninstrumente"
-
-#. @node in Documentation/user/keyboards.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely
-msgid "References for keyboards"
-msgstr "Referenz für Tasteninstrumente"
-
-#. @node in Documentation/user/keyboards.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely
-msgid "Changing staff manually"
-msgstr "Notensysteme manuell verändern"
-
-#. @node in Documentation/user/keyboards.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely
-msgid "Changing staff automatically"
-msgstr "Automatischer Systemwechsel"
-
-#. @node in Documentation/user/keyboards.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely
-msgid "Staff-change lines"
-msgstr "Stimmführungslinien"
-
-#. @node in Documentation/user/keyboards.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely
-msgid "Cross-staff stems"
-msgstr "Hälse über beide Systeme"
-
-#. @node in Documentation/user/keyboards.itely
-#. @subsection in Documentation/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/keyboards.itely
-msgid "Piano"
-msgstr "Klavier"
-
-#. @node in Documentation/user/keyboards.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely
-msgid "Piano pedals"
-msgstr "Klavierpedal"
-
-#. @node in Documentation/user/keyboards.itely
-#. @subsection in Documentation/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/keyboards.itely
-msgid "Accordion"
-msgstr "Akkordion"
-
-#. @node in Documentation/user/keyboards.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely
-msgid "Discant symbols"
-msgstr "Diskant-Symbole"
-
-#. @node in Documentation/user/keyboards.itely
-#. @subsection in Documentation/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/keyboards.itely
-msgid "Harp"
-msgstr "Harfe"
-
-#. @node in Documentation/user/keyboards.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely
-msgid "References for harps"
-msgstr "Referenzen für Harfe"
-
-#. @node in Documentation/user/keyboards.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely
-msgid "Harp pedals"
-msgstr "Harfenpedal"
-
-#. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
-#. @section in Documentation/user/unfretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
-#. @section in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
-#. @section in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
-msgid "Unfretted string instruments"
-msgstr "Bundlose Saiteninstrumente"
-
-#. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
-#. @subsection in Documentation/user/unfretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
-msgid "Common notation for unfretted strings"
-msgstr "Übliche Notation für nichtgebundene Saiteninstrumente"
-
-#. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/unfretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
-msgid "References for unfretted strings"
-msgstr "Hinweise für ungebundene Saiteninstrumente"
-
-#. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/unfretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
-msgid "Bowing indications"
-msgstr "Bezeichnung des Bogens"
-
-#. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/unfretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
-msgid "Harmonics"
-msgstr "Flageolett"
-
-#. @rglos in Documentation/user/unfretted-strings.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
-msgid "harmonics"
-msgstr "Flageolett"
-
-#. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
-msgid "Snap (Bartok) pizzicato"
-msgstr "Bartók-Pizzicato"
-
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/unfretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
-msgid "Snap (Bartók) pizzicato"
-msgstr "Bartók-Pizzicato"
-
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:243 (variable)
-msgid "melodia"
-msgstr "Melodie"
-
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:248 (context id)
-msgid "shared"
-msgstr "gemeinsam"
-
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:249 (context id)
-msgid "solo"
-msgstr "solo"
-
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:326 (variable)
-msgid "mynotes"
-msgstr "meineNoten"
-
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:453 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:29 (comment)
-msgid "A chord for ukelele"
-msgstr "Akkord für Ukulele"
+#. @node in Documentation/notation/input.itely
+#. @section in Documentation/notation/input.itely
+msgid "Input structure"
+msgstr "Eingabestruktur"
 
 
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:785 (variable)
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:808 (variable)
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:837 (variable)
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:868 (variable)
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:892 (variable)
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:940 (variable)
-msgid "mychords"
-msgstr "meineAkkorde"
+#. @node in Documentation/notation/input.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/input.itely
+msgid "Structure of a score"
+msgstr "Struktur einer Partitur"
 
 
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:812 (variable)
-msgid "mychordlist"
-msgstr "meineAkkordliste"
-
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:927 (comment)
-msgid "add a new chord shape"
-msgstr "Neues Akkordmuster hinzufügen"
-
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:931 (comment)
-msgid "add some new chords based on the power chord shape"
-msgstr "neue Akkorde basierend auf dem power-chord-Muster hinzufügen"
-
-#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @section in Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
-#. @section in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
-#. @section in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
-msgid "Fretted string instruments"
-msgstr "Saiteninstrumente mit Bünden"
-
-#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @subsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
-msgid "Common notation for fretted strings"
-msgstr "Übliche Notation für gebundene Saiteninstrumente"
-
-#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
-msgid "References for fretted strings"
-msgstr "Referenz für gebundene Saiteninstrumente"
-
-#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
-msgid "String number indications"
-msgstr "Seitennummerbezeichnung"
-
-#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
-msgid "Default tablatures"
-msgstr "Standardtabulaturen"
-
-#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
-msgid "Custom tablatures"
-msgstr "Angepasste Tabulaturen"
-
-#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
-msgid "Fret diagram markups"
-msgstr "Bund-Diagramm-Beschriftung"
-
-#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
-msgid "Predefined fret diagrams"
-msgstr "Vordefinierte Bund-Diagramme"
+#. @node in Documentation/notation/input.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/input.itely
+msgid "Multiple scores in a book"
+msgstr "Mehrere Partituren in einem Buch"
 
 
-#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
-msgid "Automatic fret diagrams"
-msgstr "Automatische Bund-Diagramme"
-
-#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
-msgid "Right-hand fingerings"
-msgstr "Fingersatz der rechten Hand"
-
-#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @subsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
-msgid "Guitar"
-msgstr "Gitarre"
+#. @node in Documentation/notation/input.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/input.itely
+msgid "Multiple output files from one input file"
+msgstr "Mehrere Ausgabedateien aus einer Eingabedatei"
 
 
-#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
-msgid "Indicating position and barring"
-msgstr "Position und Barret anzeigen"
-
-#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
-msgid "Indicating harmonics and dampened notes"
-msgstr "Flageolett und gedämpfte Noten"
-
-#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @subsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
-msgid "Banjo"
-msgstr "Banjo"
-
-#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
-msgid "Banjo tablatures"
-msgstr "Banjo-Tabulaturen"
-
-#. Documentation/user/percussion.itely:385 (comment)
-msgid "These lines define the position of the woodblocks in the stave;"
-msgstr "Diese Zeilen definieren die Position der Holzblöcke auf dem System"
-
-#. Documentation/user/percussion.itely:386 (comment)
-msgid "if you like, you can change it or you can use special note heads"
-msgstr ""
-"Wenn Sie wollen, können Sie das ändern oder besondere Notenköpfe benutzen"
-
-#. Documentation/user/percussion.itely:387 (comment)
-msgid "for the woodblocks."
-msgstr "für die Holzblöcke"
-
-#. Documentation/user/percussion.itely:391 (variable)
-msgid "woodstaff"
-msgstr "System für Holz"
-
-#. Documentation/user/percussion.itely:392 (comment)
-msgid "This defines a staff with only two lines."
-msgstr "Definiert ein System mit zwei Linien."
-
-#. Documentation/user/percussion.itely:393 (comment)
-msgid "It also defines the positions of the two lines."
-msgstr "Auch die Position der zwei Linien wird festgelegt"
-
-#. Documentation/user/percussion.itely:396 (comment)
-msgid "This is neccessary; if not entered, the barline would be too short!"
-msgstr "Das ist notwendig. Wenn nicht angegeben, wird die Taktlinie zu kurz!"
-
-#. Documentation/user/percussion.itely:403 (comment)
-msgid "with this you load your new drum style table"
-msgstr "jetzt neue Trommelstil-Tabelle laden"
-
-#. Documentation/user/percussion.itely:425 (variable)
-msgid "tambustaff"
-msgstr "Tambu-System"
-
-#. Documentation/user/percussion.itely:439 (comment)
-msgid "the trick with the scaled duration and the shorter rest"
-msgstr "Trick mit der skalierten Dauer und der kürzeren Pause"
-
-#. Documentation/user/percussion.itely:440 (comment)
-msgid "is neccessary for the correct ending of the trill-span!"
-msgstr "ist·nötig,damit·die·Trillerspannweite·richtig·endet"
-
-#. Documentation/user/percussion.itely:451 (variable)
-msgid "tamtamstaff"
-msgstr "tamtam-System"
-
-#. Documentation/user/percussion.itely:473 (variable)
-msgid "bellstaff"
-msgstr "Glocken-System"
-
-#. Documentation/user/percussion.itely:504 (variable)
-msgid "drumsA"
-msgstr "TrommelA"
-
-#. Documentation/user/percussion.itely:519 (variable)
-msgid "drumsB"
-msgstr "TrommelB"
-
-#. @node in Documentation/user/percussion.itely
-#. @section in Documentation/user/percussion.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/percussion.itely
-#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
-#. @section in Documentation/es/user/percussion.itely
-#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
-#. @section in Documentation/de/user/percussion.itely
-msgid "Percussion"
-msgstr "Schlagzeug"
+#. @node in Documentation/notation/input.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/input.itely
+msgid "Output file names"
+msgstr "Dateinamen der Ausgabedateien"
 
 
-#. @node in Documentation/user/percussion.itely
-#. @subsection in Documentation/user/percussion.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/percussion.itely
-#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/percussion.itely
-#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/percussion.itely
-msgid "Common notation for percussion"
-msgstr "Übliche Notation für Schlagzeug"
-
-#. @node in Documentation/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/percussion.itely
-#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely
-#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely
-msgid "References for percussion"
-msgstr "Referenz für Schlagzeug"
-
-#. @node in Documentation/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/percussion.itely
-#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely
-#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely
-msgid "Basic percussion notation"
-msgstr "Grundlagen der Schlagzeugnotation"
-
-#. @node in Documentation/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely
-#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely
-#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely
-msgid "Drum rolls"
-msgstr "Trommelwirbel"
-
-#. @node in Documentation/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely
-#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely
-#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely
-msgid "Pitched percussion"
-msgstr "Schlagzeug mit Tonhöhe"
-
-#. @node in Documentation/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/percussion.itely
-#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely
-#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely
-msgid "Percussion staves"
-msgstr "Schlagzeugsysteme"
-
-#. @node in Documentation/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely
-#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely
-#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely
-msgid "Custom percussion staves"
-msgstr "Eigene Schlagzeugsysteme"
-
-#. @node in Documentation/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/percussion.itely
-#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely
-#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely
-msgid "Ghost notes"
-msgstr "Geisternoten"
-
-#. @node in Documentation/user/wind.itely
-#. @section in Documentation/user/wind.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/wind.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/wind.itely
-#. @node in Documentation/es/user/wind.itely
-#. @section in Documentation/es/user/wind.itely
-#. @node in Documentation/de/user/wind.itely
-#. @section in Documentation/de/user/wind.itely
-msgid "Wind instruments"
-msgstr "Blasinstrumente"
-
-#. @node in Documentation/user/wind.itely
-#. @subsection in Documentation/user/wind.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/wind.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/wind.itely
-#. @node in Documentation/es/user/wind.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/wind.itely
-#. @node in Documentation/de/user/wind.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/wind.itely
-msgid "Common notation for wind instruments"
-msgstr "Übliche Notation für Bläser"
-
-#. @node in Documentation/user/wind.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/wind.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/wind.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/wind.itely
-#. @node in Documentation/es/user/wind.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/wind.itely
-#. @node in Documentation/de/user/wind.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/wind.itely
-msgid "References for wind instruments"
-msgstr "Referenz für Blasinstrumente"
-
-#. @node in Documentation/user/wind.itely
-#. @subsection in Documentation/user/wind.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/wind.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/wind.itely
-#. @node in Documentation/es/user/wind.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/wind.itely
-#. @node in Documentation/de/user/wind.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/wind.itely
-msgid "Bagpipes"
-msgstr "Dudelsack"
-
-#. @node in Documentation/user/wind.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/wind.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/wind.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/wind.itely
-#. @node in Documentation/es/user/wind.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/wind.itely
-#. @node in Documentation/de/user/wind.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/wind.itely
-msgid "Bagpipe definitions"
-msgstr "Dudelsack-Defintionen"
-
-#. @node in Documentation/user/wind.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/wind.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/wind.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/wind.itely
-#. @node in Documentation/es/user/wind.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/wind.itely
-#. @node in Documentation/de/user/wind.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/wind.itely
-msgid "Bagpipe example"
-msgstr "Dudelsack-Beispiele"
-
-#. Documentation/user/chords.itely:669 (variable)
-msgid "myChords"
-msgstr "meineAkkorde"
+#. @node in Documentation/notation/input.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/input.itely
+msgid "File structure"
+msgstr "Die Dateistruktur"
 
 
-#. Documentation/user/chords.itely:999 (comment)
-#. Documentation/user/chords.itely:1020 (comment)
-msgid "Put notes on same Staff as figures"
-msgstr "Noten auf dem gleichen System wie die Symbole"
-
-#. Documentation/user/chords.itely:1083 (comment)
-msgid "The extenders are correct here, with the same rhythm as the bass"
-msgstr "Linien stimmen hier, mit dem gleichen Rhythmus wie im Bass"
-
-#. Documentation/user/chords.itely:1095 (comment)
-msgid "The extenders are incorrect here, even though the timing is the same"
-msgstr "Linien stimmen nicht, obwohl der Rhythmus der gleiche ist"
-
-#. @node in Documentation/user/chords.itely
-#. @section in Documentation/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/es/user/chords.itely
-#. @section in Documentation/es/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/de/user/chords.itely
-#. @section in Documentation/de/user/chords.itely
-msgid "Chord notation"
-msgstr "Notation von Akkorden"
-
-#. @node in Documentation/user/chords.itely
-#. @subsection in Documentation/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/es/user/chords.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/de/user/chords.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/chords.itely
-msgid "Chord mode"
-msgstr "Akkord-Modus"
-
-#. @node in Documentation/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/es/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/de/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely
-msgid "Chord mode overview"
-msgstr "Überblick über den Akkord-Modus"
-
-#. @node in Documentation/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/es/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/de/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely
-msgid "Common chords"
-msgstr "Übliche Akkorde"
-
-#. @node in Documentation/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/es/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/de/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely
-msgid "Extended and altered chords"
-msgstr "Erweiterte und modifizierte Akkorde"
-
-#. @node in Documentation/user/chords.itely
-#. @subsection in Documentation/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/es/user/chords.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/de/user/chords.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/chords.itely
-msgid "Displaying chords"
-msgstr "Akkorde anzeigen"
-
-#. @node in Documentation/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/es/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/de/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely
-msgid "Printing chord names"
-msgstr "Akkordbezeichnungen drucken"
-
-#. @node in Documentation/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/es/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/de/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely
-msgid "Customizing chord names"
-msgstr "Akkordbezeichnungen anpassen"
-
-#. @node in Documentation/user/chords.itely
-#. @subsection in Documentation/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/es/user/chords.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/de/user/chords.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/chords.itely
-msgid "Figured bass"
-msgstr "Generalbass"
+#. @node in Documentation/notation/input.itely
+#. @section in Documentation/notation/input.itely
+msgid "Titles and headers"
+msgstr "Titel"
 
 
-#. @node in Documentation/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/es/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/de/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely
-msgid "Introduction to figured bass"
-msgstr "Grundlagen des Bezifferten Basses"
-
-#. @rglos in Documentation/user/chords.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/chords.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/chords.itely
-msgid "figured bass"
-msgstr "Generalbass"
+#. @node in Documentation/notation/input.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/input.itely
+#, fuzzy
+msgid "Creating titles headers and footers"
+msgstr "Titel erstellen"
 
 
-#. @node in Documentation/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/es/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/de/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely
-msgid "Entering figured bass"
-msgstr "Eingabe des Generalbass'"
-
-#. @node in Documentation/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/es/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/de/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely
-msgid "Displaying figured bass"
-msgstr "Generalbass anzeigen"
-
-#. Documentation/user/ancient.itely:357 (context id)
-msgid "discantus"
-msgstr "Discantus"
-
-#. Documentation/user/ancient.itely:823 (variable)
-msgid "ficta"
-msgstr "ficta"
-
-#. Documentation/user/ancient.itely:976 (context id)
-msgid "cantus"
-msgstr "cantus"
+#. @node in Documentation/notation/input.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely
+#, fuzzy
+msgid "Title blocks explained"
+msgstr "Was ist Gesangtext"
 
 
-#. Documentation/user/ancient.itely:2399 (variable)
-#. Documentation/user/ancient.itely:2434 (variable)
-#. Documentation/user/ancient.itely:2502 (context id)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-gregorian-music.ly:37 (variable)
-msgid "chant"
-msgstr "Hymnus"
+#. @node in Documentation/notation/input.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely
+msgid "Default layout of book and score title blocks"
+msgstr ""
 
 
-#. Documentation/user/ancient.itely:2405 (variable)
-#. Documentation/user/ancient.itely:2445 (variable)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-gregorian-music.ly:44 (variable)
-msgid "verba"
-msgstr "verba"
+#. @node in Documentation/notation/input.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely
+msgid "Default layout of headers and footers"
+msgstr ""
 
 
-#. Documentation/user/ancient.itely:2487 (variable)
-msgid "spiritus"
-msgstr "spiritus"
-
-#. Documentation/user/ancient.itely:2495 (variable)
-msgid "spirLyr"
-msgstr "spirText"
-
-#. @node in Documentation/user/ancient.itely
-#. @section in Documentation/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @section in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @section in Documentation/de/user/ancient.itely
-msgid "Ancient notation"
-msgstr "Notation von alter Musik"
-
-#. @node in Documentation/user/ancient.itely
-#. @subsection in Documentation/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/ancient.itely
-msgid "Overview of the supported styles"
-msgstr "Überblick über die unterstützten Stile"
-
-#. @node in Documentation/user/ancient.itely
-#. @subsection in Documentation/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/ancient.itely
-msgid "Ancient notation---common features"
-msgstr "Alte Notation -- Allgemeines"
-
-#. @node in Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
-msgid "Pre-defined contexts"
-msgstr "Vordefinierte Umgebungen"
-
-#. @node in Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
-msgid "Ligatures"
-msgstr "Ligaturen"
-
-#. @node in Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
-msgid "Custodes"
-msgstr "Custodes"
-
-#. @node in Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
-msgid "Figured bass support"
-msgstr "Unterstützung für Generalbass"
-
-#. @node in Documentation/user/ancient.itely
-#. @subsection in Documentation/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/ancient.itely
-msgid "Typesetting mensural music"
-msgstr "Mesurale Musik setzen"
-
-#. @node in Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
-msgid "Mensural contexts"
-msgstr "Mensural-Kontexte"
-
-#. @node in Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
-msgid "Mensural clefs"
-msgstr "Mensurale Schlüssel"
-
-#. @node in Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
-msgid "Mensural time signatures"
-msgstr "Mensurale Taktartenbezeichnungen"
-
-#. @node in Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
-msgid "Mensural note heads"
-msgstr "Mensurale Notenköpfe"
-
-#. @node in Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
-msgid "Mensural flags"
-msgstr "Mensurale Fähnchen"
-
-#. @node in Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
-msgid "Mensural rests"
-msgstr "Mensurale Pausen"
-
-#. @node in Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
-msgid "Mensural accidentals and key signatures"
-msgstr "Mensurale Versetzungszeichen und Tonartbezeichnung"
-
-#. @node in Documentation/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
-msgid "Annotational accidentals (musica ficta)"
-msgstr "Vorgeschlagene Versetzungszeichen (musica ficta)"
-
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
-msgid "Annotational accidentals (@emph{musica ficta})"
-msgstr "Vorgeschlagene Versetzungszeichen (@emph{musica ficta})"
-
-#. @node in Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
-msgid "White mensural ligatures"
-msgstr "Weiße Mensuralligaturen"
-
-#. @node in Documentation/user/ancient.itely
-#. @subsection in Documentation/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/ancient.itely
-msgid "Typesetting Gregorian chant"
-msgstr "Gregorianischen Choral setzen"
-
-#. @node in Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
-msgid "Gregorian chant contexts"
-msgstr "Gregorianische Gesangs-Kontexte"
-
-#. @node in Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
-msgid "Gregorian clefs"
-msgstr "Gregorianische Schlüssel"
-
-#. @node in Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
-msgid "Gregorian accidentals and key signatures"
-msgstr "Gregorianische Versetzungszeichen und Tonartbezeichnung"
-
-#. @node in Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
-msgid "Divisiones"
-msgstr "Divisiones"
-
-#. @node in Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
-msgid "Gregorian articulation signs"
-msgstr "Artikulationszeichen des Gregorianischen Chorals"
-
-#. @node in Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
-msgid "Augmentum dots (@emph{morae})"
-msgstr "Augmentationspunkte (@emph{morae})"
-
-#. @node in Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
-msgid "Gregorian square neume ligatures"
-msgstr "Ligaturen der gregorianischen Quadratnotation"
-
-#. @node in Documentation/user/ancient.itely
-#. @subsection in Documentation/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/ancient.itely
-msgid "Working with ancient music---scenarios and solutions"
-msgstr "Musiksatz Alter Musik in der Praxis -- Szenarien und Lösungen"
-
-#. @node in Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
-msgid "Incipits"
-msgstr "Incipite"
-
-#. @node in Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
-msgid "Mensurstriche layout"
-msgstr "Mensurstriche"
-
-#. @node in Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
-msgid "Transcribing Gregorian chant"
-msgstr "Gregorianischen Choral transkribieren"
-
-#. @node in Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
-msgid "Ancient and modern from one source"
-msgstr "Alte und moderne Edition aus einer Quelldatei"
-
-#. @node in Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
-msgid "Editorial markings"
-msgstr "Herausgeberische Anmerkungen"
-
-#. @node in Documentation/user/world.itely
-#. @section in Documentation/user/world.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/world.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/world.itely
-#. @node in Documentation/es/user/world.itely
-#. @section in Documentation/es/user/world.itely
-#. @node in Documentation/de/user/world.itely
-#. @section in Documentation/de/user/world.itely
-msgid "World music"
-msgstr "Weltmusik"
-
-#. @node in Documentation/user/world.itely
-#. @subsection in Documentation/user/world.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/world.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/world.itely
-#. @node in Documentation/es/user/world.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/world.itely
-#. @node in Documentation/de/user/world.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/world.itely
-msgid "Arabic music"
-msgstr "Arabische Musik"
-
-#. @node in Documentation/user/world.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/world.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely
-#. @node in Documentation/es/user/world.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely
-#. @node in Documentation/de/user/world.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely
-msgid "References for Arabic music"
-msgstr "Referenz für arabische Musik"
-
-#. @node in Documentation/user/world.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/world.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely
-#. @node in Documentation/es/user/world.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely
-#. @node in Documentation/de/user/world.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely
-msgid "Arabic note names"
-msgstr "Arabische Notenbezeichnungen"
-
-#. @node in Documentation/user/world.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/world.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely
-#. @node in Documentation/es/user/world.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely
-#. @node in Documentation/de/user/world.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely
-msgid "Arabic key signatures"
-msgstr "Arabische Tonarten"
-
-#. @node in Documentation/user/world.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/world.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely
-#. @node in Documentation/es/user/world.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely
-#. @node in Documentation/de/user/world.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely
-msgid "Arabic time signatures"
-msgstr "Arabische Taktarten"
-
-#. @node in Documentation/user/world.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/world.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely
-#. @node in Documentation/es/user/world.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely
-#. @node in Documentation/de/user/world.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely
-msgid "Arabic music example"
-msgstr "Arabische Notenbeispiele"
-
-#. @node in Documentation/user/world.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/world.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely
-#. @node in Documentation/es/user/world.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely
-#. @node in Documentation/de/user/world.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely
-msgid "Further reading"
-msgstr "Weitere Literatur"
-
-#. Documentation/user/input.itely:525 (comment)
-msgid "not printed"
-msgstr "nicht gedruckt"
-
-#. Documentation/user/input.itely:957 (variable)
-msgid "allLyrics"
-msgstr "alleText"
+#. @node in Documentation/notation/input.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/input.itely
+msgid "Custom headers footers and titles"
+msgstr "Eigene Kopf und Fußzeilen sowie Titel"
 
 
-#. @node in Documentation/user/input.itely
-#. @chapter in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @chapter in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @chapter in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @chapter in Documentation/de/user/input.itely
-msgid "General input and output"
-msgstr "Allgemeine Eingabe und Ausgabe"
+#. @node in Documentation/notation/input.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely
+#, fuzzy
+msgid "Custom text formatting for title blocks"
+msgstr "das für den Titel benutzen"
 
 
-#. @node in Documentation/user/input.itely
-#. @section in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @section in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @section in Documentation/de/user/input.itely
-msgid "Input structure"
-msgstr "Eingabestruktur"
+#. @node in Documentation/notation/input.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely
+#, fuzzy
+msgid "Custom layout for title blocks"
+msgstr "das für den Titel benutzen"
 
 
-#. @node in Documentation/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
-msgid "Structure of a score"
-msgstr "Struktur einer Partitur"
+#. @node in Documentation/notation/input.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely
+#, fuzzy
+msgid "Custom layout for headers and footers"
+msgstr "Eigene Kopf und Fußzeilen sowie Titel"
 
 
-#. @node in Documentation/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
-msgid "Multiple scores in a book"
-msgstr "Mehrere Partituren in einem Buch"
+#. @node in Documentation/notation/input.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/input.itely
+#, fuzzy
+msgid "Creating footnotes"
+msgstr "Kontexte erstellen"
 
 
-#. @node in Documentation/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
-msgid "File structure"
-msgstr "Die Dateistruktur"
+#. @node in Documentation/notation/input.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely
+#, fuzzy
+msgid "Footnotes overview"
+msgstr "Fußnoten"
 
 
-#. @node in Documentation/user/input.itely
-#. @section in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @section in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @section in Documentation/de/user/input.itely
-msgid "Titles and headers"
-msgstr "Titel"
+#. @node in Documentation/notation/input.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely
+#, fuzzy
+msgid "Automatic footnotes"
+msgstr "Automatische Balken"
 
 
-#. @node in Documentation/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
-msgid "Creating titles"
-msgstr "Titel erstellen"
+#. @node in Documentation/notation/input.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely
+#, fuzzy
+msgid "Manual footnotes"
+msgstr "Manuelle Konversion"
 
 
-#. @node in Documentation/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
-msgid "Custom titles"
-msgstr "Eigene Titel"
-
-#. @node in Documentation/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+#. @node in Documentation/notation/input.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/input.itely
 msgid "Reference to page numbers"
 msgstr "Verweis auf die Seitenzahlen"
 
 msgid "Reference to page numbers"
 msgstr "Verweis auf die Seitenzahlen"
 
-#. @node in Documentation/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+#. @node in Documentation/notation/input.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/input.itely
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Inhaltsverzeichnis"
 
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Inhaltsverzeichnis"
 
-#. @node in Documentation/user/input.itely
-#. @section in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @section in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @section in Documentation/de/user/input.itely
+#. @node in Documentation/notation/input.itely
+#. @section in Documentation/notation/input.itely
 msgid "Working with input files"
 msgstr "Arbeiten an Eingabe-Dateien"
 
 msgid "Working with input files"
 msgstr "Arbeiten an Eingabe-Dateien"
 
-#. @node in Documentation/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+#. @node in Documentation/notation/input.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/input.itely
 msgid "Including LilyPond files"
 msgstr "LilyPond-Dateien einfügen"
 
 msgid "Including LilyPond files"
 msgstr "LilyPond-Dateien einfügen"
 
-#. @node in Documentation/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+#. @node in Documentation/notation/input.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/input.itely
 msgid "Different editions from one source"
 msgstr "Verschiedene Editionen aus einer Quelldatei"
 
 msgid "Different editions from one source"
 msgstr "Verschiedene Editionen aus einer Quelldatei"
 
-#. @node in Documentation/user/input.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely
+#. @node in Documentation/notation/input.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely
 msgid "Using variables"
 msgstr "Variablen benutzen"
 
 msgid "Using variables"
 msgstr "Variablen benutzen"
 
-#. @node in Documentation/user/input.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely
+#. @node in Documentation/notation/input.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely
 msgid "Using tags"
 msgstr "Marken benutzen"
 
 msgid "Using tags"
 msgstr "Marken benutzen"
 
-#. @node in Documentation/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+#. @node in Documentation/notation/input.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely
+msgid "Using global settings"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/notation/input.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/input.itely
+#, fuzzy
+msgid "Special characters"
+msgstr "Besonderheiten"
+
+#. @node in Documentation/notation/input.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely
 msgid "Text encoding"
 msgstr "Zeichenkodierung"
 
 msgid "Text encoding"
 msgstr "Zeichenkodierung"
 
-#. @node in Documentation/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
-msgid "Displaying LilyPond notation"
-msgstr "LilyPond-Notation anzeigen"
+#. @node in Documentation/notation/input.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely
+msgid "Unicode"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/notation/input.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely
+msgid "ASCII aliases"
+msgstr ""
 
 
-#. @node in Documentation/user/input.itely
-#. @section in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @section in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @section in Documentation/de/user/input.itely
+#. @node in Documentation/notation/input.itely
+#. @section in Documentation/notation/input.itely
 msgid "Controlling output"
 msgstr "Ausgabe kontrollieren"
 
 msgid "Controlling output"
 msgstr "Ausgabe kontrollieren"
 
-#. @node in Documentation/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+#. @node in Documentation/notation/input.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/input.itely
 msgid "Extracting fragments of music"
 msgstr "Notationsfragmente extrahieren"
 
 msgid "Extracting fragments of music"
 msgstr "Notationsfragmente extrahieren"
 
-#. @node in Documentation/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+#. @node in Documentation/notation/input.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/input.itely
 msgid "Skipping corrected music"
 msgstr "Korrigierte Musik überspringen"
 
 msgid "Skipping corrected music"
 msgstr "Korrigierte Musik überspringen"
 
-#. @node in Documentation/user/input.itely
-#. @section in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @section in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @section in Documentation/de/user/input.itely
+#. @node in Documentation/notation/input.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/input.itely
+msgid "Alternative output formats"
+msgstr "Alternative Ausgabeformate"
+
+#. @node in Documentation/notation/input.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/input.itely
+msgid "Replacing the notation font"
+msgstr "Die Notationsschriftart verändern"
+
+#. @subsubheading in Documentation/notation/input.itely
+msgid "Installation Instructions for MacOS"
+msgstr "Installations-Anweisungen für MacOS"
+
+#. @node in Documentation/notation/input.itely
+#. @section in Documentation/notation/input.itely
 msgid "MIDI output"
 msgstr "MIDI-Ausgabe"
 
 msgid "MIDI output"
 msgstr "MIDI-Ausgabe"
 
-#. @node in Documentation/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+#. @node in Documentation/notation/input.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/input.itely
 msgid "Creating MIDI files"
 msgstr "MIDI-Dateien erstellen"
 
 msgid "Creating MIDI files"
 msgstr "MIDI-Dateien erstellen"
 
-#. @node in Documentation/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely
+msgid "Instrument names"
+msgstr "Instrumentenbezeichnungn"
+
+#. @node in Documentation/notation/input.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/input.itely
 msgid "MIDI block"
 msgstr "Der MIDI-Block"
 
 msgid "MIDI block"
 msgstr "Der MIDI-Block"
 
-#. @node in Documentation/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+#. @node in Documentation/notation/input.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/input.itely
 msgid "What goes into the MIDI output?"
 msgstr "Was geht in die MIDI-Ausgabe"
 
 msgid "What goes into the MIDI output?"
 msgstr "Was geht in die MIDI-Ausgabe"
 
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely
 msgid "Supported in MIDI"
 msgstr "In MIDI unterstützt"
 
 msgid "Supported in MIDI"
 msgstr "In MIDI unterstützt"
 
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely
 msgid "Unsupported in MIDI"
 msgstr "In MIDI nicht unterstützt"
 
 msgid "Unsupported in MIDI"
 msgstr "In MIDI nicht unterstützt"
 
-#. @node in Documentation/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+#. @node in Documentation/notation/input.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/input.itely
 msgid "Repeats in MIDI"
 msgstr "Wiederholungen im MIDI"
 
 msgid "Repeats in MIDI"
 msgstr "Wiederholungen im MIDI"
 
-#. @node in Documentation/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+#. @node in Documentation/notation/input.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/input.itely
 msgid "Controlling MIDI dynamics"
 msgstr "MIDI-Lautstärke kontrollieren"
 
 msgid "Controlling MIDI dynamics"
 msgstr "MIDI-Lautstärke kontrollieren"
 
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely
 msgid "Dynamic marks"
 msgstr "Dynamik-Zeichen"
 
 msgid "Dynamic marks"
 msgstr "Dynamik-Zeichen"
 
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely
 msgid "Overall MIDI volume"
 msgstr "MIDI-Lautstärke"
 
 msgid "Overall MIDI volume"
 msgstr "MIDI-Lautstärke"
 
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely
 msgid "Equalizing different instruments (i)"
 msgstr "Verschiedene Instrumente angleichen (i)"
 
 msgid "Equalizing different instruments (i)"
 msgstr "Verschiedene Instrumente angleichen (i)"
 
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely
 msgid "Equalizing different instruments (ii)"
 msgstr "Verschidene Instrumente angleichen (ii)"
 
 msgid "Equalizing different instruments (ii)"
 msgstr "Verschidene Instrumente angleichen (ii)"
 
-#. @node in Documentation/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+#. @node in Documentation/notation/input.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/input.itely
 msgid "Percussion in MIDI"
 msgstr "Schlagzeug in MIDI"
 
 msgid "Percussion in MIDI"
 msgstr "Schlagzeug in MIDI"
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:864 (comment)
-msgid "this does nothing"
-msgstr "Das macht gar nichts"
+#. @node in Documentation/notation/input.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/input.itely
+#, fuzzy
+msgid "The Articulate script"
+msgstr "Artikulationsskripte"
+
+#. @node in Documentation/notation/input.itely
+#. @section in Documentation/notation/input.itely
+#, fuzzy
+msgid "Extracting musical information"
+msgstr "Notationsfragmente extrahieren"
 
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:865 (comment)
-msgid "a break here would work"
-msgstr "ein Umbruch hier würde funktionieren"
+#. @node in Documentation/notation/input.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/input.itely
+msgid "Displaying LilyPond notation"
+msgstr "LilyPond-Notation anzeigen"
+
+#. @node in Documentation/notation/input.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/input.itely
+#, fuzzy
+msgid "Displaying scheme music expressions"
+msgstr "Musikalische Funktionen darstellen"
+
+#. @node in Documentation/notation/input.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/input.itely
+msgid "Saving music events to a file"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/notation/spacing.itely:2086 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "The very low note here needs more room than 'basic-distance"
+msgstr "Die tiefste Note hier braucht mehr Platz als 'space"
+
+#. Documentation/notation/spacing.itely:2087 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "can provide, so the distance between this staff and the next"
+msgstr ""
+"zu Verfügung stellen kann, sodass der Abstand zwischen dem System und dem"
+
+#. Documentation/notation/spacing.itely:2088 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "is determined by 'padding."
+msgstr "nächsten durch 'padding bestimmt wird."
+
+#. Documentation/notation/spacing.itely:2091 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "Here, 'basic-distance provides enough room, and there is no"
+msgstr "Hier stellt 'space genug Platz zur Verfügung und es ist kein Grund"
+
+#. Documentation/notation/spacing.itely:2092 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "need to compress the space (towards 'minimum-distance) to make"
+msgstr "den Platz zu komprimieren (bis zu 'minimum-distance) und"
+
+#. Documentation/notation/spacing.itely:2093 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "room for anything else on the page, so the distance between"
+msgstr "Platz für etwas anderes auf der Seite zu machen, somit"
 
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:866 (comment)
-msgid "as does this break"
-msgstr "wie dieser Umbruch"
+#. Documentation/notation/spacing.itely:2094 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "this staff and the next is determined by 'basic-distance."
+msgstr ""
+"wird der Abstand zwischen dem System und dem nächsten durch 'space "
+"entschieden."
+
+#. Documentation/notation/spacing.itely:2097 (comment)
+msgid "By setting 'padding to a negative value, staves can be made to"
+msgstr ""
+"Indem man die Verschiebung auf einen negativen Wert setzt, können Systeme "
+"zusammenstoßen."
 
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:878 (comment)
-msgid "now the break is allowed"
-msgstr "jetzt ist der Umbruch erlaubt"
+#. Documentation/notation/spacing.itely:2098 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "collide.  The lowest acceptable value for 'basic-distance is 0."
+msgstr "Der niedrigste akzeptable Wert für 'space ist 0."
 
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:1757 (comment)
+#. Documentation/notation/spacing.itely:2529 (comment)
 msgid "this time the text will be closer to the staff"
 msgstr "jetzt ist der Text näher am System"
 
 msgid "this time the text will be closer to the staff"
 msgstr "jetzt ist der Text näher am System"
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:1759 (comment)
+#. Documentation/notation/spacing.itely:2531 (comment)
 msgid "by setting outside-staff-priority to a non-number,"
 msgstr "indem outside-staff-priority auf Nicht-Zahl gesetzt wird,"
 
 msgid "by setting outside-staff-priority to a non-number,"
 msgstr "indem outside-staff-priority auf Nicht-Zahl gesetzt wird,"
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:1760 (comment)
+#. Documentation/notation/spacing.itely:2532 (comment)
 msgid "we disable the automatic collision avoidance"
 msgstr " werden vertikale Zusammenstöße vermieden"
 
 msgid "we disable the automatic collision avoidance"
 msgstr " werden vertikale Zusammenstöße vermieden"
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:1763 (comment)
+#. Documentation/notation/spacing.itely:2535 (comment)
 msgid "now they will collide"
 msgstr "jetzt kollidieren sie"
 
 msgid "now they will collide"
 msgstr "jetzt kollidieren sie"
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:1789 (comment)
+#. Documentation/notation/spacing.itely:2561 (comment)
 msgid "the markup is too close to the following note"
 msgstr "Beschriftung zu nah an der folgenden Note"
 
 msgid "the markup is too close to the following note"
 msgstr "Beschriftung zu nah an der folgenden Note"
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:1793 (comment)
+#. Documentation/notation/spacing.itely:2565 (comment)
 msgid "setting outside-staff-horizontal-padding fixes this"
 msgstr "Setzen von outside-staff-horizontal-padding hilft"
 
 msgid "setting outside-staff-horizontal-padding fixes this"
 msgstr "Setzen von outside-staff-horizontal-padding hilft"
 
-#. @node in Documentation/user/spacing.itely
-#. @chapter in Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @chapter in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @chapter in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @chapter in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+#. @chapter in Documentation/notation/spacing.itely
 msgid "Spacing issues"
 msgstr "Abstände"
 
 msgid "Spacing issues"
 msgstr "Abstände"
 
-#. @node in Documentation/user/spacing.itely
-#. @section in Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @section in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @section in Documentation/de/user/spacing.itely
-msgid "Paper and pages"
-msgstr "Papier und Seiten"
-
-#. @node in Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
-msgid "Paper size"
-msgstr "Papierformat"
-
-#. @node in Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
-msgid "Page formatting"
-msgstr "Seitenformatierung"
-
-#. @node in Documentation/user/spacing.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/spacing.itely
-msgid "Vertical dimensions"
-msgstr "Vertikale Dimensionen"
-
-#. @node in Documentation/user/spacing.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/spacing.itely
-msgid "Horizontal dimensions"
-msgstr "Horizontale Dimensionen"
-
-#. @node in Documentation/user/spacing.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/spacing.itely
-msgid "Other layout variables"
-msgstr "Weitere Layout-Variablen"
-
-#. @node in Documentation/user/spacing.itely
-#. @section in Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @section in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @section in Documentation/de/user/spacing.itely
-msgid "Music layout"
-msgstr "Notenlayout"
-
-#. @node in Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
-msgid "Setting the staff size"
-msgstr "Die Notensystemgröße einstellen"
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+#. @section in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "Page layout"
+msgstr "Seitenlayout"
+
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "The \\\\paper block"
+msgstr "Die \\\\paper-Umgebung"
+
+#. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "The @code{\\\\paper} block"
+msgstr "Die @code{\\\\paper}-Umgebung"
+
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "Paper size and automatic scaling"
+msgstr "Papierformat und automatische Skalierung"
+
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "Setting paper size"
+msgstr "Das Papierformat einstellen"
+
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "Automatic scaling to paper size"
+msgstr "Automatische Skalierung auf ein Papierformat"
+
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "Fixed vertical spacing \\\\paper variables"
+msgstr "Vertikale \\\\paper-Variablen mit festen Abständen"
+
+#. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "Fixed vertical spacing @code{\\\\paper} variables"
+msgstr "Vertikale @code{\\\\paper}-Variablen mit festen Abständen"
+
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "Flexible vertical spacing \\\\paper variables"
+msgstr "Vertikale \\\\paper-Variablen mit flexiblen Abständen"
+
+#. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "Flexible vertical spacing @code{\\\\paper} variables"
+msgstr "Vertikale @code{\\\\paper}-Variablen mit flexiblen Abständen"
+
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "Structure of flexible vertical spacing alists"
+msgstr "Struktur der Alisten für flexible vertikale Abstände"
+
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "List of flexible vertical spacing \\\\paper variables"
+msgstr "Liste der flexiblen vertikalen Abstandsvariablen in \\\\paper"
+
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "List of flexible vertical spacing @code{\\\\paper} variables"
+msgstr "Liste der flexiblen vertikalen Abstandsvariablen in @code{\\\\paper}"
+
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "Horizontal spacing \\\\paper variables"
+msgstr "\\\\paper-Variablen für horizontale Abstände"
+
+#. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "Horizontal spacing @code{\\\\paper} variables"
+msgstr "@code{\\\\paper}-Variablen für horizontale Abstände"
+
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "\\\\paper variables for widths and margins"
+msgstr "\\\\paper-Variablen für Breite und Ränder"
+
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "@code{\\\\paper} variables for widths and margins"
+msgstr "@code{\\\\paper}-Variablen für Breite und Ränder"
+
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "\\\\paper variables for two-sided mode"
+msgstr "\\\\paper-Variablen für zweiseitigen Satz"
+
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "@code{\\\\paper} variables for two-sided mode"
+msgstr "@code{\\\\paper}-Variablen für zweiseitigen Satz"
+
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "\\\\paper variables for shifts and indents"
+msgstr "\\\\paper-Variablen für Verschiebungen und Einrückungen"
+
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "@code{\\\\paper} variables for shifts and indents"
+msgstr "@code{\\\\paper}-Variablen für Verschiebungen und Einrückungen"
+
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "Other \\\\paper variables"
+msgstr "Andere \\\\paper-Variablen"
+
+#. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "Other @code{\\\\paper} variables"
+msgstr "Andere @code{\\\\paper}-Variablen"
+
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "\\\\paper variables for line breaking"
+msgstr "\\\\paper-Variablen für den Zeilenumbruch"
+
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "@code{\\\\paper} variables for line breaking"
+msgstr "@code{\\\\paper}-Variablen für den Zeilenumbruch"
+
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "\\\\paper variables for page breaking"
+msgstr "\\\\paper-Variablen für den Seitenumbruch"
+
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "@code{\\\\paper} variables for page breaking"
+msgstr "@code{\\\\paper}-Variablen für den Seitenumbruch"
+
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "\\\\paper variables for page numbering"
+msgstr "\\\\paper-Variablen für den Seitenumbruch"
+
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "@code{\\\\paper} variables for page numbering"
+msgstr "@code{\\\\paper}-Variablen für Seitenzahlen"
+
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "Miscellaneous \\\\paper variables"
+msgstr "Verschiedene \\\\paper-Variablen"
 
 
-#. @node in Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "Miscellaneous @code{\\\\paper} variables"
+msgstr " Verschiedene \\paper-Variablen"
+
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+#. @section in Documentation/notation/spacing.itely
 msgid "Score layout"
 msgstr "Partiturlayout"
 
 msgid "Score layout"
 msgstr "Partiturlayout"
 
-#. @node in Documentation/user/spacing.itely
-#. @section in Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @section in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @section in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "The \\\\layout block"
+msgstr "Die \\\\layout-Umgebung"
+
+#. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "The @code{\\\\layout} block"
+msgstr "Die @code{\\\\layout}-Umgebung"
+
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "Setting the staff size"
+msgstr "Die Notensystemgröße einstellen"
+
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+#. @section in Documentation/notation/spacing.itely
 msgid "Breaks"
 msgstr "Umbrüche"
 
 msgid "Breaks"
 msgstr "Umbrüche"
 
-#. @node in Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
 msgid "Line breaking"
 msgstr "Zeilenumbrüche"
 
 msgid "Line breaking"
 msgstr "Zeilenumbrüche"
 
-#. @node in Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
 msgid "Page breaking"
 msgstr "Seitenumbrüche"
 
 msgid "Page breaking"
 msgstr "Seitenumbrüche"
 
-#. @node in Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
 msgid "Optimal page breaking"
 msgstr "Optimale Seitenumbrüche"
 
 msgid "Optimal page breaking"
 msgstr "Optimale Seitenumbrüche"
 
-#. @node in Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
 msgid "Optimal page turning"
 msgstr "Optimale Umbrüche zum Blättern"
 
 msgid "Optimal page turning"
 msgstr "Optimale Umbrüche zum Blättern"
 
-#. @node in Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
 msgid "Minimal page breaking"
 msgstr "Minimale Seitenumbrüche"
 
 msgid "Minimal page breaking"
 msgstr "Minimale Seitenumbrüche"
 
-#. @node in Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
 msgid "Explicit breaks"
 msgstr "Ausdrückliche Umbrüche"
 
 msgid "Explicit breaks"
 msgstr "Ausdrückliche Umbrüche"
 
-#. @node in Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
 msgid "Using an extra voice for breaks"
 msgstr "Eine zusätzliche Stimme für Umbrüche benutzen"
 
 msgid "Using an extra voice for breaks"
 msgstr "Eine zusätzliche Stimme für Umbrüche benutzen"
 
-#. @node in Documentation/user/spacing.itely
-#. @section in Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @section in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @section in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+#. @section in Documentation/notation/spacing.itely
 msgid "Vertical spacing"
 msgstr "Vertikale Abstände"
 
 msgid "Vertical spacing"
 msgstr "Vertikale Abstände"
 
-#. @node in Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
-msgid "Vertical spacing inside a system"
-msgstr "Vertikale Abstände innerhalb eines Systems"
-
-#. @node in Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
-msgid "Vertical spacing between systems"
-msgstr "Vertikale Abstände zwischen Systemen"
-
-#. @node in Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "Flexible vertical spacing within systems"
+msgstr "Flexible vertikale Abstände in Systemgruppen"
+
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "Within-system spacing properties"
+msgstr "Eigenschaften für Abstände innerhalb von Systemgruppen"
+
+#. @subsubheading in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "Properties of the @code{VerticalAxisGroup} grob"
+msgstr "Eigenschaften des @code{VerticalAxisGroup}-Grobs"
+
+#. @subsubheading in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "Properties of the @code{StaffGrouper} grob"
+msgstr "Eigenschaften des @code{StaffGrouper}-Grobs"
+
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "Spacing of ungrouped staves"
+msgstr "Abstände von nicht gruppierten Notensystemen"
+
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "Spacing of grouped staves"
+msgstr "Abstände von gruppierten Notensystemen"
+
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "Spacing of non-staff lines"
+msgstr "Abstand von Nicht-Notensystem-Zeilen"
+
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
 msgid "Explicit staff and system positioning"
 msgstr "Explizite Positionierung von Systemen"
 
 msgid "Explicit staff and system positioning"
 msgstr "Explizite Positionierung von Systemen"
 
-#. @node in Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
-msgid "Two-pass vertical spacing"
-msgstr "Vertikale Abstände mit zwei Durchgängen"
-
-#. @node in Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
 msgid "Vertical collision avoidance"
 msgstr "Vermeidung von vertikalen Zusammenstößen"
 
 msgid "Vertical collision avoidance"
 msgstr "Vermeidung von vertikalen Zusammenstößen"
 
-#. @node in Documentation/user/spacing.itely
-#. @section in Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @section in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @section in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+#. @section in Documentation/notation/spacing.itely
 msgid "Horizontal spacing"
 msgstr "Horizontale Abstände"
 
 msgid "Horizontal spacing"
 msgstr "Horizontale Abstände"
 
-#. @node in Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
 msgid "Horizontal spacing overview"
 msgstr "Überblick über horizontale Abstände"
 
 msgid "Horizontal spacing overview"
 msgstr "Überblick über horizontale Abstände"
 
-#. @node in Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
 msgid "New spacing area"
 msgstr "Eine neuer Bereich mit anderen Abständen"
 
 msgid "New spacing area"
 msgstr "Eine neuer Bereich mit anderen Abständen"
 
-#. @node in Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
 msgid "Changing horizontal spacing"
 msgstr "Horizontale Abstände verändern"
 
 msgid "Changing horizontal spacing"
 msgstr "Horizontale Abstände verändern"
 
-#. @node in Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
 msgid "Line length"
 msgstr "Zeilenlänge"
 
 msgid "Line length"
 msgstr "Zeilenlänge"
 
-#. @node in Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
 msgid "Proportional notation"
 msgstr "Proportionale Notation"
 
 msgid "Proportional notation"
 msgstr "Proportionale Notation"
 
-#. @node in Documentation/user/spacing.itely
-#. @section in Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @section in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @section in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+#. @section in Documentation/notation/spacing.itely
 msgid "Fitting music onto fewer pages"
 msgstr "Die Musik auf weniger Seiten zwingen"
 
 msgid "Fitting music onto fewer pages"
 msgstr "Die Musik auf weniger Seiten zwingen"
 
-#. @node in Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
 msgid "Displaying spacing"
 msgstr "Abstände anzeigen lassen"
 
 msgid "Displaying spacing"
 msgstr "Abstände anzeigen lassen"
 
-#. @node in Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
 msgid "Changing spacing"
 msgstr "Abstände verändern"
 
 msgid "Changing spacing"
 msgstr "Abstände verändern"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:1991 (comment)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:450 (variable)
+msgid "musicA"
+msgstr "NotenA"
+
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:451 (variable)
+msgid "musicB"
+msgstr "NotenB"
+
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:452 (variable)
+msgid "keepVoicesAlive"
+msgstr "lassStimmeLeben"
+
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:454 (comment)
+msgid "Keep Voice \\\"A\\\" alive for 5 bars"
+msgstr "Lass die Stimme \\\"A\\\" für 5 Takte leben"
+
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:455 (comment)
+msgid "Keep Voice \\\"B\\\" alive for 5 bars"
+msgstr "Lass die Stimme \\\"B\\\" für 5 Takte leben"
+
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:490 (variable)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:501 (context id)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:507 (context id)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:509 (context id)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:512 (context id)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:534 (variable)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:550 (context id)
+msgid "accompaniment"
+msgstr "Begleitung"
+
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:491 (variable)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:540 (variable)
+#. Documentation/snippets/adding-orchestral-cues-to-a-vocal-score.ly:117 (variable)
+#. Documentation/snippets/lyrics-old-spacing-settings.ly:75 (variable)
+msgid "words"
+msgstr "Worte"
+
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:498 (comment)
+msgid "Keep Voice \\\"melody\\\" alive for 4 bars"
+msgstr "Lass die Stimme \\\"melodie\\\" für 4 Takte leben"
+
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:529 (comment)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:531 (comment)
+msgid "skip a bar"
+msgstr "einen Takt überspringen"
+
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:731 (variable)
+msgid "blubb"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:737 (variable)
+#, fuzzy
+msgid "bla"
+msgstr "Takt"
+
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2038 (comment)
+msgid "default space between staves"
+msgstr "Standardabstand zwischen Notensystemen"
+
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2044 (comment)
+msgid "reduced space between staves"
+msgstr "verminderter Abstand zwischen Notensystemen"
+
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2046 (comment)
+msgid "this is the nested declaration"
+msgstr "hier der geschachtelte Aufruf"
+
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2473 (comment)
 msgid "increase the length of the tie"
 msgstr "Länge des Bindebogens vergrößern"
 
 msgid "increase the length of the tie"
 msgstr "Länge des Bindebogens vergrößern"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2000 (comment)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2482 (comment)
 msgid "increase the length of the rest bar"
 msgstr "Länge des Pausentaktes vergrößern"
 
 msgid "increase the length of the rest bar"
 msgstr "Länge des Pausentaktes vergrößern"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2008 (comment)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2490 (comment)
 msgid "increase the length of the hairpin"
 msgstr "Länge der Crescendo-Klammer vergrößern"
 
 msgid "increase the length of the hairpin"
 msgstr "Länge der Crescendo-Klammer vergrößern"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2036 (comment)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2518 (comment)
 msgid "default"
 msgstr "Standard"
 
 msgid "default"
 msgstr "Standard"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2039 (comment)
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2052 (comment)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2521 (comment)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2534 (comment)
 msgid "not effective alone"
 msgstr "allein keine Wirkung"
 
 msgid "not effective alone"
 msgstr "allein keine Wirkung"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2043 (comment)
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2056 (comment)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2525 (comment)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2538 (comment)
 msgid "effective only when both overrides are present"
 msgstr "gilt nur, wenn beide \"override\" vorhanden sind"
 
 msgid "effective only when both overrides are present"
 msgstr "gilt nur, wenn beide \"override\" vorhanden sind"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2431 (comment)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2915 (comment)
 msgid "Remove bar line at the end of the current line"
 msgstr "Taktlinie am Ende der Zeile entfernen"
 
 msgid "Remove bar line at the end of the current line"
 msgstr "Taktlinie am Ende der Zeile entfernen"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2477 (comment)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2961 (comment)
 msgid "Try to remove all key signatures"
 msgstr "Versuche alle Tonarten zu entfernen"
 
 msgid "Try to remove all key signatures"
 msgstr "Versuche alle Tonarten zu entfernen"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2897 (comment)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3384 (comment)
 msgid "move horizontally left"
 msgstr "horizontal nach links verschieben"
 
 msgid "move horizontally left"
 msgstr "horizontal nach links verschieben"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2899 (comment)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3386 (comment)
 msgid "move vertically up"
 msgstr "vertikal hochschieben"
 
 msgid "move vertically up"
 msgstr "vertikal hochschieben"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2900 (comment)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3387 (comment)
 msgid "third finger"
 msgstr "dritter Finger"
 
 msgid "third finger"
 msgstr "dritter Finger"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2949 (comment)
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2981 (comment)
-#. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:39 (comment)
-msgid "the RehearsalMark will be centered above the Clef"
-msgstr "RehearsalMark zentrieren über dem Schlüssel"
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3435 (comment)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3474 (comment)
+msgid "The rehearsal mark will be centered above the Clef"
+msgstr "Übungszeichen über dem Schlüssel zentrieren"
 
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2955 (comment)
-#. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:46 (comment)
-msgid "the RehearsalMark will be centered above the TimeSignature"
-msgstr "RehearsalMark zentrieren über der Taktart (TimeSignature)"
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3441 (comment)
+msgid "The rehearsal mark will be centered above the Time Signature"
+msgstr "Übungszeichen über der Taktart (TimeSignature) zentrieren"
+
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3448 (comment)
+msgid "The rehearsal mark will be centered above the Breath Mark"
+msgstr "Übungszeichen über der Tonart (KeySignature) zentrieren"
 
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2975 (comment)
-msgid "the RehearsalMark will be centered above the Key Signature"
-msgstr "RehearsalMark wird über der Tonart (KeySignature) zentriert"
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3468 (comment)
+msgid "The rehearsal mark will be centered above the Key Signature"
+msgstr "Übungszeichen über der Tonart (KeySignature) zentrieren"
 
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2995 (comment)
-msgid "The RehearsalMark will be centered above the KeySignature"
-msgstr "RehearsalMark zentrieren über der Tonart (KeySignature)"
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3481 (comment)
+msgid "The rehearsal mark will be centered above the Bar Line"
+msgstr "Übungszeichen über dem Taktstrich zentrieren"
 
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3002 (comment)
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3018 (comment)
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3025 (comment)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3496 (comment)
+msgid "The RehearsalMark will be centered above the Key Signature"
+msgstr "Übungszeichen über der Tonart (KeySignature) zentrieren"
+
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3503 (comment)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3519 (comment)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3526 (comment)
 msgid ""
 msgid ""
-"The RehearsalMark will be aligned with the left edge of the KeySignature"
-msgstr "RehearsalMark mit der linken Ecke von KeySignature ausrichten"
+"The RehearsalMark will be aligned with the left edge of the Key Signature"
+msgstr "Übungszeichen an der linken Ecke der Tonart (KeySignature) ausrichten"
 
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3007 (comment)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3508 (comment)
 msgid ""
 msgid ""
-"The RehearsalMark will be aligned with the right edge of the KeySignature"
-msgstr "RehearsalMark mit der rechten Ecke von KeySignature ausrichten"
+"The RehearsalMark will be aligned with the right edge of the Key Signature"
+msgstr "Übungszeichen an der rechten Ecke der Tonart (KeySignature) ausrichten"
 
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3019 (comment)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3520 (comment)
 msgid "and then shifted right by 3.5 staff-spaces"
 msgstr "nach rechts um 3,5 Linienabstände verschieben"
 
 msgid "and then shifted right by 3.5 staff-spaces"
 msgstr "nach rechts um 3,5 Linienabstände verschieben"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3026 (comment)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3527 (comment)
 msgid "and then shifted left by 2 staff-spaces"
 msgstr "nach links um 2 Linienabstände verschieben"
 
 msgid "and then shifted left by 2 staff-spaces"
 msgstr "nach links um 2 Linienabstände verschieben"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3074 (variable)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3575 (variable)
 msgid "XinO"
 msgstr "XinO"
 
 msgid "XinO"
 msgstr "XinO"
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @chapter in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @chapter in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @chapter in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @chapter in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3821 (variable)
+msgid "custosNote"
+msgstr "custosNote"
+
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @chapter in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Changing defaults"
 msgstr "Standardeinstellungen verändern"
 
 msgid "Changing defaults"
 msgstr "Standardeinstellungen verändern"
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Interpretation contexts"
 msgstr "Interpretationskontexte"
 
 msgid "Interpretation contexts"
 msgstr "Interpretationskontexte"
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Score - the master of all contexts"
 msgstr "Score - der Vater aller Kontexte"
 
 msgid "Score - the master of all contexts"
 msgstr "Score - der Vater aller Kontexte"
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Top-level contexts - staff containers"
 msgstr "Oberste Kontexte -- Container für Systeme"
 
 msgid "Top-level contexts - staff containers"
 msgstr "Oberste Kontexte -- Container für Systeme"
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Intermediate-level contexts - staves"
 msgstr "Mittlere Kontexte -- Systeme"
 
 msgid "Intermediate-level contexts - staves"
 msgstr "Mittlere Kontexte -- Systeme"
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Bottom-level contexts - voices"
 msgstr "Unterste Kontexte -- Stimmen"
 
 msgid "Bottom-level contexts - voices"
 msgstr "Unterste Kontexte -- Stimmen"
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+msgid "Keeping contexts alive"
+msgstr "Kontexte am Leben halten"
+
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Modifying context plug-ins"
 msgstr "Umgebungs-Plugins verändern"
 
 msgid "Modifying context plug-ins"
 msgstr "Umgebungs-Plugins verändern"
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Changing context default settings"
 msgstr "Die Standardeinstellungen von Kontexten ändern"
 
 msgid "Changing context default settings"
 msgstr "Die Standardeinstellungen von Kontexten ändern"
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Defining new contexts"
 msgstr "Neue Kontexte definieren"
 
 msgid "Defining new contexts"
 msgstr "Neue Kontexte definieren"
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "Aligning contexts"
-msgstr "Kontexte aneinander ausrichten"
-
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+msgid "Context layout order"
+msgstr "Reihenfolge des Kontextlayouts"
+
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Explaining the Internals Reference"
 msgstr "Die Referenz der Programminterna erklärt"
 
 msgid "Explaining the Internals Reference"
 msgstr "Die Referenz der Programminterna erklärt"
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Navigating the program reference"
 msgstr "Zurechtfinden in der Programmreferenz"
 
 msgid "Navigating the program reference"
 msgstr "Zurechtfinden in der Programmreferenz"
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Layout interfaces"
 msgstr "Layout-Schnittstellen"
 
 msgid "Layout interfaces"
 msgstr "Layout-Schnittstellen"
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Determining the grob property"
 msgstr "Die Grob-Eigenschaften"
 
 msgid "Determining the grob property"
 msgstr "Die Grob-Eigenschaften"
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Naming conventions"
 msgstr "Benennungskonventionen"
 
 msgid "Naming conventions"
 msgstr "Benennungskonventionen"
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Modifying properties"
 msgstr "Eignschaften verändern"
 
 msgid "Modifying properties"
 msgstr "Eignschaften verändern"
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Overview of modifying properties"
 msgstr "Überblick über verändernde Eigenschaften"
 
 msgid "Overview of modifying properties"
 msgstr "Überblick über verändernde Eigenschaften"
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "The set command"
 msgstr "Der set-Befehl"
 
 msgid "The set command"
 msgstr "Der set-Befehl"
 
-#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "The @code{\\set} command"
-msgstr "Der @code{\\set}-Befehl"
-
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+msgid "The @code{@bs{}set} command"
+msgstr "Der @code{@bs{}set}-Befehl"
+
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "The override command"
 msgstr "Der override-Befehl"
 
 msgid "The override command"
 msgstr "Der override-Befehl"
 
-#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "The @code{\\override} command"
-msgstr "Der \\override-Befehl"
-
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+msgid "The @code{\\\\override} command"
+msgstr "Der @code{\\\\override}-Befehl"
+
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "The tweak command"
 msgstr "Der tweak-Befehl"
 
 msgid "The tweak command"
 msgstr "Der tweak-Befehl"
 
-#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "The @code{\\tweak} command"
-msgstr "Der @code{\\tweak}-Befehl"
-
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+msgid "The @code{\\\\tweak} command"
+msgstr "Der @code{\\\\tweak}-Befehl"
+
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "set versus override"
 msgstr "set versus override"
 
 msgid "set versus override"
 msgstr "set versus override"
 
-#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "@code{\\set} vs. @code{\\override}"
-msgstr "@code{\\set} versus @code{\\override}"
-
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+msgid "@code{\\\\set} vs. @code{\\\\override}"
+msgstr "@code{\\\\set} versus @code{\\\\override}"
+
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+msgid "Modifying alists"
+msgstr "Alisten verändern"
+
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Useful concepts and properties"
 msgstr "Nützliche Konzepte und Eigenschaften"
 
 msgid "Useful concepts and properties"
 msgstr "Nützliche Konzepte und Eigenschaften"
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Input modes"
 msgstr "Eingabe-Modi"
 
 msgid "Input modes"
 msgstr "Eingabe-Modi"
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Direction and placement"
 msgstr "Richtung und Platzierung"
 
 msgid "Direction and placement"
 msgstr "Richtung und Platzierung"
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Distances and measurements"
 msgstr "Abstände und Maße"
 
 msgid "Distances and measurements"
 msgstr "Abstände und Maße"
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Staff symbol properties"
 msgstr "Eigenschaften des Staff-Symbols"
 
 msgid "Staff symbol properties"
 msgstr "Eigenschaften des Staff-Symbols"
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Spanners"
 msgstr "Strecker"
 
 msgid "Spanners"
 msgstr "Strecker"
 
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Using the @code{spanner-interface}"
 msgstr "Das @code{spanner-interface} benutzen"
 
 msgid "Using the @code{spanner-interface}"
 msgstr "Das @code{spanner-interface} benutzen"
 
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Using the @code{line-spanner-interface}"
 msgstr "Das @code{line-spanner-interface} benutzen"
 
 msgid "Using the @code{line-spanner-interface}"
 msgstr "Das @code{line-spanner-interface} benutzen"
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Visibility of objects"
 msgstr "Sichtbarkeit von Objekten"
 
 msgid "Visibility of objects"
 msgstr "Sichtbarkeit von Objekten"
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Removing the stencil"
 msgstr "Einen stencil entfernen"
 
 msgid "Removing the stencil"
 msgstr "Einen stencil entfernen"
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Making objects transparent"
 msgstr "Objekten unsichtbar machen"
 
 msgid "Making objects transparent"
 msgstr "Objekten unsichtbar machen"
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Painting objects white"
 msgstr "Objekte weiß malen"
 
 msgid "Painting objects white"
 msgstr "Objekte weiß malen"
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Using break-visibility"
 msgstr "break-visibility (unsichtbar machen) benutzen"
 
 msgid "Using break-visibility"
 msgstr "break-visibility (unsichtbar machen) benutzen"
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Special considerations"
 msgstr "Besonderheiten"
 
 msgid "Special considerations"
 msgstr "Besonderheiten"
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Line styles"
 msgstr "Zeilenstile"
 
 msgid "Line styles"
 msgstr "Zeilenstile"
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Rotating objects"
 msgstr "Drehen von Objekten"
 
 msgid "Rotating objects"
 msgstr "Drehen von Objekten"
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Rotating layout objects"
 msgstr "Drehen von Objekten"
 
 msgid "Rotating layout objects"
 msgstr "Drehen von Objekten"
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Rotating markup"
 msgstr "Textbeschriftung drehen"
 
 msgid "Rotating markup"
 msgstr "Textbeschriftung drehen"
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Advanced tweaks"
 msgstr "Fortgeschrittene Optimierungen"
 
 msgid "Advanced tweaks"
 msgstr "Fortgeschrittene Optimierungen"
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Aligning objects"
 msgstr "Objekte ausrichten"
 
 msgid "Aligning objects"
 msgstr "Objekte ausrichten"
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+msgid "Setting X-offset and Y-offset directly"
+msgstr "X-offset und Y-offset direkt setzen"
+
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Setting @code{X-offset} and @code{Y-offset} directly"
 msgstr "@code{X-offset} und @code{Y-offset} direkt setzen"
 
 msgid "Setting @code{X-offset} and @code{Y-offset} directly"
 msgstr "@code{X-offset} und @code{Y-offset} direkt setzen"
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+msgid "Using the side-position-interface"
+msgstr "Das side-position-interface benutzen"
+
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Using the @code{side-position-interface}"
 msgstr "Das @code{side-position-interface} benutzen"
 
 msgid "Using the @code{side-position-interface}"
 msgstr "Das @code{side-position-interface} benutzen"
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+msgid "Using the self-alignment-interface"
+msgstr "Das self-alignment-interface benutzen"
+
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Using the @code{self-alignment-interface}"
 msgstr "Das @code{self-alignment-interface} benutzen"
 
 msgid "Using the @code{self-alignment-interface}"
 msgstr "Das @code{self-alignment-interface} benutzen"
 
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Using the @code{aligned-on-parent} procedures"
 msgstr "Die @code{aligned-on-parent}-Prozeduren benutzen"
 
 msgid "Using the @code{aligned-on-parent} procedures"
 msgstr "Die @code{aligned-on-parent}-Prozeduren benutzen"
 
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Using the @code{centered-on-parent} procedures"
 msgstr "Die @code{centered-on-parent}-Prozeduren benutzen"
 
 msgid "Using the @code{centered-on-parent} procedures"
 msgstr "Die @code{centered-on-parent}-Prozeduren benutzen"
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+msgid "Using the break-alignable-interface"
+msgstr "Benutzung des break-aligned-interface"
+
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Using the @code{break-alignable-interface}"
 msgstr "Benutzung des @code{break-aligned-interface}"
 
 msgid "Using the @code{break-alignable-interface}"
 msgstr "Benutzung des @code{break-aligned-interface}"
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Vertical grouping of grobs"
 msgstr "Vertikale Gruppierung der grafischen Objekte („grob“s)"
 
 msgid "Vertical grouping of grobs"
 msgstr "Vertikale Gruppierung der grafischen Objekte („grob“s)"
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Modifying stencils"
 msgstr "stencils verändern"
 
 msgid "Modifying stencils"
 msgstr "stencils verändern"
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Modifying shapes"
 msgstr "Formen verändern"
 
 msgid "Modifying shapes"
 msgstr "Formen verändern"
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Modifying ties and slurs"
 msgstr "Bögen verändern"
 
 msgid "Modifying ties and slurs"
 msgstr "Bögen verändern"
 
-#. Documentation/user/programming-interface.itely:118 (variable)
-msgid "custosNote"
-msgstr "custosNote"
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+msgid "Using music functions"
+msgstr "Musikfunktionen benutzen"
 
 
-#. Documentation/user/programming-interface.itely:178 (variable)
-msgid "manualBeam"
-msgstr "ManuellerBalken"
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+msgid "Substitution function syntax"
+msgstr "Syntax der Ersetzungsfunktionen"
 
 
-#. Documentation/user/programming-interface.itely:198 (variable)
-msgid "AltOn"
-msgstr "AltOn"
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+msgid "Substitution function examples"
+msgstr "Beispiele der Ersetzungsfunktionen"
 
 
-#. Documentation/user/programming-interface.itely:203 (variable)
-msgid "AltOff"
-msgstr "AltOff"
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @appendix in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "Notation manual tables"
+msgstr "Notationsübersicht"
 
 
-#. Documentation/user/programming-interface.itely:216 (variable)
-msgid "withAlt"
-msgstr "with Alt"
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "Chord name chart"
+msgstr "Liste der Akkordbezeichnungen"
 
 
-#. Documentation/user/programming-interface.itely:350 (variable)
-msgid "traLaLa"
-msgstr "traLaLa"
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "Common chord modifiers"
+msgstr "Übliche Akkord-Variablen"
 
 
-#. Documentation/user/programming-interface.itely:352 (comment)
-msgid "dummy action to deal with parser lookahead"
-msgstr "Belanglose Aktion um Vorausschau des Parsers zu umgehen"
-
-#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @chapter in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @chapter in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @chapter in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @chapter in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-msgid "Interfaces for programmers"
-msgstr "Schnittstellen für Programmierer"
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#, fuzzy
+msgid "Predefined string tunings"
+msgstr "Vordefinierte Bund-Diagramme"
 
 
-#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-msgid "Music functions"
-msgstr "Musikalische Funktionen"
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "Predefined fretboard diagrams"
+msgstr "Vordefinierte Bund-Diagramme"
 
 
-#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-msgid "Overview of music functions"
-msgstr "Überblick über musikalische Funktionen"
-
-#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-msgid "Simple substitution functions"
-msgstr "Einfache Ersetzungsfunktionen"
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "MIDI instruments"
+msgstr "MIDI-Instrumente"
 
 
-#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-msgid "Paired substitution functions"
-msgstr "Paarige Ersetzungsfunktionen"
-
-#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-msgid "Mathematics in functions"
-msgstr "Mathematik in Funktionen"
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "List of colors"
+msgstr "Liste der Farben"
 
 
-#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-msgid "Void functions"
-msgstr "Leere Funktionen"
-
-#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-msgid "Functions without arguments"
-msgstr "Funktionen ohne Argumente"
+#. @subsubheading in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "Normal colors"
+msgstr "Normale Farben"
 
 
-#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-msgid "Overview of available music functions"
-msgstr "Überblick über vorhandene musikalische Funktionen"
-
-#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-msgid "Programmer interfaces"
-msgstr "Schnittstelle für Programmierer"
-
-#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-msgid "Input variables and Scheme"
-msgstr "Eingabevariablen und Scheme"
+#. @subsubheading in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "X color names"
+msgstr "X-Farbbezeichnungen"
 
 
-#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-msgid "Internal music representation"
-msgstr "Interne Repräsentation der Musik"
+#. @subsubheading in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "Color Names without a numerical suffix:"
+msgstr "Farben ohne eine numerale Endung"
 
 
-#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-msgid "Building complicated functions"
-msgstr "Komplizierte Funktionen erstellen"
+#. @subsubheading in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "Color names with a numerical suffix"
+msgstr "Farben mit einer numeralen Endung"
 
 
-#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-msgid "Displaying music expressions"
-msgstr "Musikalische Funktionen darstellen"
+#. @subsubheading in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "Grey Scale"
+msgstr "Grauskala"
 
 
-#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-msgid "Music properties"
-msgstr "Eigenschaften von Musikobjekten"
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "The Feta font"
+msgstr "Die Feta-Schriftart"
 
 
-#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-msgid "Doubling a note with slurs (example)"
-msgstr "Verdoppelung einer Note mit Bindebögen (Beispiel)"
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "Clef glyphs"
+msgstr "Notenschlüssel-Glyphen"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "Time Signature glyphs"
+msgstr "Taktart-Glyphen"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "Number glyphs"
+msgstr "Zahlen-Glyphen"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "Accidental glyphs"
+msgstr "Versetzungszeichen-Glyphen"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "Default Notehead glyphs"
+msgstr "Standard-Notenkopf-Glyphen"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "Special Notehead glyphs"
+msgstr "Spezielle Notenkopf-Glyphen"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "Shape-note Notehead glyphs"
+msgstr "Geformte Notenkopf-Glyphen"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "Rest glyphs"
+msgstr "Pausen-Glyphen"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "Flag glyphs"
+msgstr "Fähnchen-Glyphen"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "Dot glyphs"
+msgstr "Punkt-Glyphen"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "Dynamic glyphs"
+msgstr "Dynamik-Glyphen"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "Script glyphs"
+msgstr "Schrift-Glyphen"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "Arrowhead glyphs"
+msgstr "Pfeilkopf-Glyphen"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "Bracket-tip glyphs"
+msgstr "Klammerspitzen-Glyphen"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "Pedal glyphs"
+msgstr "Pedal-Glyphen"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "Accordion glyphs"
+msgstr "Akkordeon-Glyphen"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#, fuzzy
+msgid "Tie glyphs"
+msgstr "Notenschlüssel-Glyphen"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "Vaticana glyphs"
+msgstr "Vaticana-Glyphen"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "Medicaea glyphs"
+msgstr "Medicaea-Glyphen"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "Hufnagel glyphs"
+msgstr "Hufnagel-Glyphen"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "Mensural glyphs"
+msgstr "Mensural-Glyphen"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "Neomensural glyphs"
+msgstr "Neomensural-Glyphen"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "Petrucci glyphs"
+msgstr "Petrucci-Glyphen"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "Solesmes glyphs"
+msgstr "Solesmes-Glyphen"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "Note head styles"
+msgstr "Notenkopfstile"
 
 
-#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-msgid "Adding articulation to notes (example)"
-msgstr "Artikulationszeichen zu Noten hinzufügen (Beispiel)"
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "Text markup commands"
+msgstr "Textbeschriftungsbefehle"
 
 
-#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-msgid "Markup programmer interface"
-msgstr "Programmierungsschnittstelle für Textbeschriftungen"
-
-#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-msgid "Markup construction in Scheme"
-msgstr "Beschriftungskonstruktionen in Scheme"
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "Text markup list commands"
+msgstr "Überblick über Textbeschriftungsbefehle für Listen"
 
 
-#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-msgid "How markups work internally"
-msgstr "Wie Beschriftungen intern funktionieren"
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#, fuzzy
+msgid "List of special characters"
+msgstr "Liste der Farben"
 
 
-#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-msgid "New markup command definition"
-msgstr "Neue Definitionen von Beschriftungsbefehlen"
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "List of articulations"
+msgstr "Liste der Arktikulationszeichen"
 
 
-#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-msgid "New markup list command definition"
-msgstr "Neue Definitionen von Beschriftungsbefehlen für Listen"
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "Articulation scripts"
+msgstr "Artikulationsskripte"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "Ornament scripts"
+msgstr "Ornamentale Skripte"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "Fermata scripts"
+msgstr "Fermatenskripte"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "Instrument-specific scripts"
+msgstr "Instrumentenspezifische Skripte"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "Repeat sign scripts"
+msgstr "Wiederholungszeichensrkipte"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "Ancient scripts"
+msgstr "Skripte der alten Notation"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "Percussion notes"
+msgstr "Schlagzeugnoten"
 
 
-#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-msgid "Contexts for programmers"
-msgstr "Kontexte für Programmierer"
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "Technical glossary"
+msgstr "Technisches Glossar"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "alist"
+msgstr "alist"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "callback"
+msgstr "callback"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "closure"
+msgstr "closure"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "glyph"
+msgstr "glyph"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "grob"
+msgstr "grob"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "immutable"
+msgstr "immutable"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "interface"
+msgstr "infterface"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "lexer"
+msgstr "lexer"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "mutable"
+msgstr "mutable"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "output-def"
+msgstr "output-def"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "parser"
+msgstr "parser"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "parser variable"
+msgstr "parser variable"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "prob"
+msgstr "prob"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "simple closure"
+msgstr "simple closure"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "smob"
+msgstr "smob"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "All context properties"
+msgstr "Alle Kontexteigenschaften"
 
 
-#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-msgid "Context evaluation"
-msgstr "Kontextauswertung"
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "Layout properties"
+msgstr "Eigenschaften des Layouts"
 
 
-#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-msgid "Running a function on all layout objects"
-msgstr "Eine Funktion auf alle Layout-Objekte anwenden"
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "Available music functions"
+msgstr "Erhältliche Musikfunktionen"
 
 
-#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-msgid "Scheme procedures as properties"
-msgstr "Scheme-Vorgänge als Eigenschaften"
-
-#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-msgid "Using Scheme code instead of \\tweak"
-msgstr "Scheme-Code anstelle von \\tweak verwenden"
-
-#. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-msgid "Using Scheme code instead of @code{\\tweak}"
-msgstr "Scheme-Code anstelle von @code{\tweak} verwenden"
-
-#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-msgid "Difficult tweaks"
-msgstr "Schwierige Korrekturen"
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "Context modification identifiers"
+msgstr ""
 
 
-#. @node in Documentation/user/literature.itely
-#. @appendix in Documentation/user/literature.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/literature.itely
-#. @appendix in Documentation/fr/user/literature.itely
-#. @node in Documentation/es/user/literature.itely
-#. @appendix in Documentation/es/user/literature.itely
-#. @node in Documentation/de/user/literature.itely
-#. @appendix in Documentation/de/user/literature.itely
-msgid "Literature list"
-msgstr "Literatur"
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "Predefined type predicates"
+msgstr "Vordefinierte Typenprädikate"
 
 
-#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @appendix in Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @appendix in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @appendix in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
-#. @appendix in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
-msgid "Notation manual tables"
-msgstr "Notationsübersicht"
+#. @node in Documentation/notation/cheatsheet.itely
+#. @appendix in Documentation/notation/cheatsheet.itely
+msgid "Cheat sheet"
+msgstr "Befehlsübersicht"
 
 
-#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
-msgid "Chord name chart"
-msgstr "Liste der Akkordbezeichnungen"
+#. @unnumberedsec in Documentation/snippets.tely
+msgid "\\\\TEXT\\\\"
+msgstr "\\\\TEXT\\\\"
 
 
-#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
-msgid "Common chord modifiers"
-msgstr "Übliche Akkord-Variablen"
+#. @node in Documentation/snippets.tely
+msgid "\\\\PRE\\\\: \\\\\\\\TEXT\\\\\\\\"
+msgstr ""
 
 
-#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
-msgid "Predefined fretboard diagrams"
-msgstr "Vordefinierte Bund-Diagramme"
+#. @unnumberedsec in Documentation/snippets.tely
+#, fuzzy
+msgid "\\\\\\\\TEXT\\\\\\\\"
+msgstr "\\\\TEXT\\\\"
 
 
-#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
-msgid "MIDI instruments"
-msgstr "MIDI-Instrumente"
+#. @node in Documentation/usage/running.itely
+msgid "Running lilypond"
+msgstr "lilypond starten"
 
 
-#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
-msgid "List of colors"
-msgstr "Liste der Farben"
+#. @chapter in Documentation/usage/running.itely
+msgid "Running @command{lilypond}"
+msgstr "@command{lilypond} starten"
 
 
-#. @subsubheading in Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @subsubheading in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @subsubheading in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @subsubheading in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
-msgid "Normal colors"
-msgstr "Normale Farben"
+#. @node in Documentation/usage/running.itely
+#. @section in Documentation/usage/running.itely
+msgid "Normal usage"
+msgstr "Übliche Programmbenutzung"
 
 
-#. @subsubheading in Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @subsubheading in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @subsubheading in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @subsubheading in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
-msgid "X color names"
-msgstr "X-Farbbezeichnungen"
+#. @node in Documentation/usage/running.itely
+#. @section in Documentation/usage/running.itely
+msgid "Command-line usage"
+msgstr "Benutzung auf der Kommandozeile"
 
 
-#. @subsubheading in Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @subsubheading in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @subsubheading in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @subsubheading in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
-msgid "Color Names without a numerical suffix:"
-msgstr "Farben ohne eine numerale Endung"
+#. @node in Documentation/usage/running.itely
+msgid "Invoking lilypond"
+msgstr "lilypond aufrufen"
 
 
-#. @subsubheading in Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @subsubheading in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @subsubheading in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @subsubheading in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
-msgid "Color names with a numerical suffix"
-msgstr "Farben mit einer numeralen Endung"
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/running.itely
+msgid "Invoking @command{lilypond}"
+msgstr "@command{lilypond} aufrufen"
 
 
-#. @subsubheading in Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @subsubheading in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @subsubheading in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @subsubheading in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
-msgid "Grey Scale"
-msgstr "Grauskala"
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/usage/running.itely
+msgid "Standard shell commands"
+msgstr "Übliche Kommandozeilenbefehle"
 
 
-#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
-msgid "The Feta font"
-msgstr "Die Feta-Schriftart"
+#. @node in Documentation/usage/running.itely
+msgid "Command line options for lilypond"
+msgstr "Optionen auf der Kommandozeile für lilypond"
 
 
-#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
-msgid "Note head styles"
-msgstr "Notenkopfstile"
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/running.itely
+msgid "Command line options for @command{lilypond}"
+msgstr "Optionen auf der Kommandozeile für @command{lilypond}"
 
 
-#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
-msgid "List of articulations"
-msgstr "Liste der Arktikulationszeichen"
+#. @node in Documentation/usage/running.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/running.itely
+msgid "Environment variables"
+msgstr "Umgebungsvariablen"
 
 
-#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
-msgid "Percussion notes"
-msgstr "Schlagzeugnoten"
+#. @node in Documentation/usage/running.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/running.itely
+msgid "LilyPond in chroot jail"
+msgstr "LilyPond in chroot-Kerker"
 
 
-#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
-msgid "All context properties"
-msgstr "Alle Kontexteigenschaften"
+#. @subheading in Documentation/usage/running.itely
+msgid "Example script for 32-bit Ubuntu 8.04"
+msgstr "Beispiel-Skript für 32-bit Ubuntu 8.04"
 
 
-#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
-msgid "Layout properties"
-msgstr "Eigenschaften des Layouts"
+#. @node in Documentation/usage/running.itely
+#. @section in Documentation/usage/running.itely
+msgid "Error messages"
+msgstr "Fehlermeldungen"
 
 
-#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
-msgid "Identifiers"
-msgstr "Bezeichner"
-
-#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
-msgid "Scheme functions"
-msgstr "Scheme-Funktionen"
+#. @node in Documentation/usage/running.itely
+#. @section in Documentation/usage/running.itely
+msgid "Common errors"
+msgstr "Übliche Fehler"
+
+#. @node in Documentation/usage/running.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/running.itely
+msgid "Music runs off the page"
+msgstr "Die Musik steht über den Seitenrand hinaus"
+
+#. @node in Documentation/usage/running.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/running.itely
+msgid "An extra staff appears"
+msgstr "Ein zusätzliches System erscheint"
+
+#. @node in Documentation/usage/running.itely
+msgid "Apparent error in ../ly/init.ly"
+msgstr "Offensichtlicher Fehler in ../ly/init.ly"
+
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/running.itely
+msgid "Apparent error in @code{../ly/init.ly}"
+msgstr "Offensichtlicher Fehler in @code{../ly/init.ly}"
+
+#. @node in Documentation/usage/running.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/running.itely
+msgid "Error message Unbound variable %"
+msgstr "Fehlermeldung Ungebundene Variable %"
+
+#. @node in Documentation/usage/running.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/running.itely
+msgid "Error message FT_Get_Glyph_Name"
+msgstr "Fehlermeldung FT_Get_Glyph_Name"
+
+#. @node in Documentation/usage/running.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/running.itely
+msgid "Warning staff affinities should only decrease"
+msgstr "Warnung über absteigende staff affinities"
+
+#. @node in Documentation/usage/updating.itely
+msgid "Updating files with convert-ly"
+msgstr "Dateien mit convert-ly aktualisieren"
 
 
-#. @node in Documentation/user/cheatsheet.itely
-#. @appendix in Documentation/user/cheatsheet.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/cheatsheet.itely
-#. @appendix in Documentation/fr/user/cheatsheet.itely
-#. @node in Documentation/es/user/cheatsheet.itely
-#. @appendix in Documentation/es/user/cheatsheet.itely
-#. @node in Documentation/de/user/cheatsheet.itely
-#. @appendix in Documentation/de/user/cheatsheet.itely
-msgid "Cheat sheet"
-msgstr "Befehlsübersicht"
+#. @chapter in Documentation/usage/updating.itely
+msgid "Updating files with @command{convert-ly}"
+msgstr "Dateien mit @command{convert-ly} aktualisieren"
 
 
-#. @top in Documentation/fr/user/lilypond-learning.tely
-msgid "GNU LilyPond --- Manuel d'initiation"
-msgstr "GNU LilyPond -- Das Handbuch zum Lernen"
+#. @node in Documentation/usage/updating.itely
+#. @section in Documentation/usage/updating.itely
+msgid "Why does the syntax change?"
+msgstr "Warum verändert sich die Syntax?"
 
 
-#. @subsubheading in Documentation/fr/user/macros.itexi
-#. @subsubheading in Documentation/de/user/macros.itexi
-msgid "Commonly tweaked properties"
-msgstr "Übliche Veränderungen der Einstellungen"
+#. @node in Documentation/usage/updating.itely
+msgid "Invoking convert-ly"
+msgstr "convert-ly aufrufen"
 
 
-#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-msgid "Hauteurs"
-msgstr "Hauteurs"
+#. @section in Documentation/usage/updating.itely
+msgid "Invoking @command{convert-ly}"
+msgstr "@command{convert-ly} aufrufen"
 
 
-#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-msgid "Durées et rythme"
-msgstr "Durées·et·rythme"
+#. @node in Documentation/usage/updating.itely
+msgid "Command line options for convert-ly"
+msgstr "Optionen von convert-ly auf der Kommandozeile"
 
 
-#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-msgid "Silences"
-msgstr "Silences"
+#. @section in Documentation/usage/updating.itely
+msgid "Command line options for @command{convert-ly}"
+msgstr "Optionen von @command{convert-ly} auf der Kommandozeile"
 
 
-#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-msgid "Métrique"
-msgstr "Métrique"
+#. @node in Documentation/usage/updating.itely
+msgid "Problems running convert-ly"
+msgstr "Probleme mit convert-ly"
 
 
-#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-msgid "Tout ensemble"
-msgstr "Tout·ensemble"
+#. @section in Documentation/usage/updating.itely
+msgid "Problems running @code{convert-ly}"
+msgstr "Probleme mit @code{convert-ly}"
 
 
-#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-msgid "Exemples cliquables"
-msgstr "Exemples·cliquables"
+#. @node in Documentation/usage/updating.itely
+#. @section in Documentation/usage/updating.itely
+msgid "Manual conversions"
+msgstr "Manuelle Konversion"
 
 
-#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-msgid "Outside staff objects"
-msgstr "Objekte außerhalb des Notensystems"
+#. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+msgid "lilypond-book"
+msgstr "lilypond-book"
 
 
-#. @node in Documentation/fr/user/working.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
-#. @node in Documentation/es/user/working.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
-#. @node in Documentation/de/user/working.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
-msgid "Updating old files"
-msgstr "Alte Dateien aktualisieren"
-
-#. @top in Documentation/fr/user/lilypond-program.tely
-msgid "GNU LilyPond --- Utilisation des programmes"
-msgstr "GNU LilyPond -- Die Programmbenutzung"
-
-#. @section in Documentation/fr/user/running.itely
-msgid "Updating with @command{convert-ly}"
-msgstr "Dateien mit @command{convert-ly} aktualisieren"
+#. @chapter in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+msgid "Running @command{lilypond-book}"
+msgstr "@command{lilypond-book} aufrufen"
 
 
-#. @top in Documentation/fr/user/lilypond.tely
-msgid "GNU LilyPond --- Manuel de notation"
-msgstr "GNU LilyPond -- Das Handbuch zum Lernen"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely
-msgid "Repeat types"
-msgstr "Wiederholungtypen"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely
-msgid "Repeat syntax"
-msgstr "Die Syntax der Wiederholungen"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely
-msgid "Manual repeat commands"
-msgstr "Manuelle Wiederholungsbefehle"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/repeats.itely
-msgid "Other repeats"
-msgstr "Andere Wiederholungen"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely
-msgid "Tremolo subdivisions"
-msgstr "Tremolo-Unterteilung"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely
-msgid "Measure repeats"
-msgstr "Taktwiederholungen"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
-msgid "Basic polyphony"
-msgstr "Einfache Mehrstimmigkeit"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
-msgid "Blank music sheet"
-msgstr "Ein leeres Notenblatt"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
-msgid "Text and line spanners"
-msgstr "Text und Linien"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
-msgid "Nested scores"
-msgstr "Geschachtelte Systeme"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
-msgid "Page wrapping text"
-msgstr "Text über mehrere Seiten"
-
-#. @subsubheading in Documentation/fr/user/vocal.itely
-msgid "Mélismes dans certaines strophes seulement"
-msgstr "Mélismes·dans·certaines·strophes·seulement"
-
-#. @subsubheading in Documentation/fr/user/vocal.itely
-msgid "Basculer vers une mélodie alternative"
-msgstr "Basculer·vers·une·mélodie·alternative"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
-msgid "Introduction to ancient notation"
-msgstr "Einführung in die Notation Alter Musik"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
-msgid "Ancient notation supported"
-msgstr "Notation von Alter Musik, die unterstützt wird"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
-msgid "Alternative note signs"
-msgstr "Alternative Notenzeichen"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
-msgid "Ancient note heads"
-msgstr "Notenköpfe Alter Musik"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
-msgid "Ancient accidentals"
-msgstr "Versetzungszeichen Alter Musik"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
-msgid "Ancient rests"
-msgstr "Pausen Alter Musik"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
-msgid "Ancient clefs"
-msgstr "Schlüssel Alter Musik"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
-msgid "Ancient flags"
-msgstr "Fähnchen Alter Musik"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
-msgid "Ancient time signatures"
-msgstr "Taktangaben Alter Musik"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
-msgid "Additional note signs"
-msgstr "Zusätzliche Notenzeichen"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
-msgid "Ancient articulations"
-msgstr "Artikulationszeichen Alter Musik"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
-msgid "Gregorian square neumes ligatures"
-msgstr "Ligaturen der gregorianischen Quadratnotation"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
-msgid "Transcribing ancient music"
-msgstr "Transkription Alter Musik"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
-msgid "Annotational accidentals"
-msgstr "Vorgeschlagene Versetzungszeichen"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
-msgid "Baroque rhythmic notation"
-msgstr "Notation barocker Rhythmen"
-
-#. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely
-msgid "Horizontal Spacing"
-msgstr "Horizontale Abstände"
+#. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+msgid "An example of a musicological document"
+msgstr "Ein musikwissenschaftlicher Text als Beispiel"
 
 
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-msgid "Layout tunings within contexts"
-msgstr "Layouteinstellungen mit Umgebungen"
+#. @subheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+msgid "Input"
+msgstr "Eingabe"
 
 
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-msgid "Constructing a tweak"
-msgstr "Eine Korrektur konstruieren"
+#. @subheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+msgid "Processing"
+msgstr "Verarbeitung"
 
 
-#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-msgid "Using Scheme code instead of tweak"
-msgstr "Using·Scheme·code·instead·of·tweak"
+#. @subheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+msgid "Output"
+msgstr "Ausgabe"
 
 
-#. @top in Documentation/es/user/lilypond-learning.tely
-msgid "GNU LilyPond: Manual de aprendizaje"
-msgstr "GNU LilyPond -- Das Handbuch zum Lernen"
+#. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+msgid "Integrating music and text"
+msgstr "Noten in Text integrieren"
 
 
-#. @subsubheading in Documentation/es/user/macros.itexi
-msgid "Instrucciones predefinidas"
-msgstr "Instrucciones·predefinidas"
+#. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+msgid "LaTeX"
+msgstr "LaTeX"
 
 
-#. @subsubheading in Documentation/es/user/macros.itexi
-msgid "Fragmentos de código seleccionados"
-msgstr "Fragmentos·de·código·seleccionados"
+#. @subsection in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+#. @subsubheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+msgid "@LaTeX{}"
+msgstr "@LaTeX{}"
 
 
-#. @subsubheading in Documentation/es/user/macros.itexi
-msgid "Propiedades trucadas frecuentemente"
-msgstr "Propiedades·trucadas·frecuentemente"
+#. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+#. @subsubheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+msgid "Texinfo"
+msgstr "Texinfo"
 
 
-#. @subsubheading in Documentation/es/user/macros.itexi
-msgid "Véase también"
-msgstr "Véase·también"
+#. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
 
 
-#. @subsubheading in Documentation/es/user/macros.itexi
-msgid "Advertencias y problemas conocidos"
-msgstr "Advertencias·y·problemas·conocido"
+#. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+msgid "DocBook"
+msgstr "DocBook"
 
 
-#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
-msgid "Automatic behaviour"
-msgstr "Automatisches Verhalten"
+#. @subheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+msgid "Common conventions"
+msgstr "Definitionen"
 
 
-#. @node in Documentation/es/user/working.itely
-#. @section in Documentation/es/user/working.itely
-msgid "Suggestions for writing LilyPond files"
-msgstr "Vorschläge, wie LilyPond-Dateien geschrieben werden sollen"
+#. @subheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+msgid "Including a LilyPond file"
+msgstr "Eine LilyPond-Datei einfügen"
 
 
-#. @top in Documentation/es/user/lilypond-program.tely
-msgid "GNU LilyPond: Manual de utilización del programa"
-msgstr "GNU LilyPond -- Die Programmbenutzung"
+#. @subheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+msgid "Including LilyPond code"
+msgstr "LilyPond-Code einfügen"
 
 
-#. @top in Documentation/es/user/lilypond.tely
-msgid "GNU LilyPond: Manual de referencia de la notación"
-msgstr "GNU LilyPond -- Die Notationsreferenz"
+#. @subheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+msgid "Processing the DocBook document"
+msgstr "Ein DocBook-Dokument übersetzen"
 
 
-#. @chapheading in Documentation/es/user/lilypond.tely
-msgid "El tipografiador de música"
-msgstr "GNU LilyPond -- Das Notensatzprogramm"
+#. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+msgid "Music fragment options"
+msgstr "Die Musikfragment-Optionen"
 
 
-#. @top in Documentation/de/user/lilypond-learning.tely
-msgid "GNU LilyPond -- Handbuch zum Lernen"
-msgstr "GNU LilyPond -- Handbuch zum Lernen"
+#. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+msgid "Invoking lilypond-book"
+msgstr "lilypond-book aufrufen"
 
 
-#. @node in Documentation/de/user/templates.itely
-#. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
-msgid "Lilypond-book templates"
-msgstr "Lilypond-book-Vorlagen"
+#. @section in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+msgid "Invoking @command{lilypond-book}"
+msgstr "@command{lilypond-book} aufrufen"
 
 
-#. @top in Documentation/de/user/lilypond-program.tely
-msgid "GNU LilyPond -- Programmbenutzung"
-msgstr "GNU LilyPond -- Programmbenutzung"
+#. @subheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+msgid "Format-specific instructions"
+msgstr "Formatabhängige Anweisungen"
 
 
-#. @chapheading in Documentation/de/user/lilypond.tely
-msgid "Das Notensatzprogramm"
-msgstr "Das Notensatzprogramm"
+#. @subheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+msgid "Command line options"
+msgstr "Optionen auf der Kommandozeile"
 
 
-#. @subsubheading in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Ignorieren von Melismen"
-msgstr "Melismen ignorieren"
+#. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+msgid "Filename extensions"
+msgstr "Dateiendungen"
 
 
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "Using the @code{break-aligned-interface}"
-msgstr "Das @code{break-aligned-interface} benutzen"
+#. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+msgid "lilypond-book templates"
+msgstr "lilypond-book-Vorlagen"
 
 
-#. @top in Documentation/ja/user/lilypond-learning.tely
-msgid "GNU LilyPond --- 学習マニュアル"
-msgstr ""
+#. @subsection in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+msgid "html"
+msgstr "html"
 
 
-#. @top in Documentation/ja/user/lilypond-program.tely
-msgid "GNU LilyPond --- アプリケーション使用方法"
-msgstr ""
+#. @subsection in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+msgid "xelatex"
+msgstr "xelatex"
 
 
-#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:34 (variable)
-msgid "discant"
-msgstr "Diskant"
+#. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+msgid "Sharing the table of contents"
+msgstr "Das Inhaltsverzeichnis flexibel einsetzen"
 
 
-#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:37 (variable)
-msgid "dot"
-msgstr "punkt"
+#. @subsubheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+msgid "Exporting the ToC from LilyPond"
+msgstr "Das Inhaltsverzeichnis (ToC) aus LilyPond exportieren"
 
 
-#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:43 (comment)
-msgid "16 voets register"
-msgstr "16 voets Register"
+#. @subsubheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+msgid "Importing the ToC into LaTeX"
+msgstr "Das Inhaltsverzeichnis in LaTeX importieren"
 
 
-#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:44 (variable)
-msgid "accBasson"
-msgstr "accBasson"
+#. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+msgid "Alternate methods of mixing text and music"
+msgstr "Alternative Methoden, Text und Musik zu kombinieren"
 
 
-#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:50 (comment)
-msgid "een korig 8 en 16 voets register"
-msgstr "een·korig·8·en·16·voets·register"
+#. @section in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+msgid "Alternative methods of mixing text and music"
+msgstr "Alternative Methoden, Text mit Musik zu kombinieren"
 
 
-#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:51 (variable)
-msgid "accBandon"
-msgstr "accBandon"
+#. @node in Documentation/usage/external.itely
+#. @chapter in Documentation/usage/external.itely
+msgid "External programs"
+msgstr "Externe Programme"
 
 
-#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:59 (variable)
-msgid "accVCello"
-msgstr "accVCello"
+#. @node in Documentation/usage/external.itely
+#. @section in Documentation/usage/external.itely
+msgid "Point and click"
+msgstr "Point and click"
 
 
-#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:69 (comment)
-msgid "4-8-16 voets register"
-msgstr "4-8-16·voets·register"
+#. @node in Documentation/usage/external.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/external.itely
+#, fuzzy
+msgid "Enabling point and click"
+msgstr "Point and click"
 
 
-#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:70 (variable)
-msgid "accHarmon"
-msgstr "accHarmon"
+#. @node in Documentation/usage/external.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/external.itely
+#, fuzzy
+msgid "Selective point-and-click"
+msgstr "Point and click"
 
 
-#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:80 (variable)
-msgid "accTrombon"
-msgstr "accPosaune"
+#. @node in Documentation/usage/external.itely
+#. @section in Documentation/usage/external.itely
+msgid "Text editor support"
+msgstr "Unterstützung von Texteditoren"
 
 
-#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:92 (comment)
-msgid "eenkorig 4 en 16 voets register"
-msgstr "eenkorig·4·en·16·voets·register"
+#. @node in Documentation/usage/external.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/external.itely
+msgid "Emacs mode"
+msgstr "Emacs-Modus"
 
 
-#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:93 (variable)
-msgid "accOrgan"
-msgstr "accOrgel"
+#. @node in Documentation/usage/external.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/external.itely
+msgid "Vim mode"
+msgstr "Vim-Modus"
 
 
-#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:101 (variable)
-msgid "accMaster"
-msgstr "accHaupt"
+#. @node in Documentation/usage/external.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/external.itely
+msgid "Other editors"
+msgstr "Andere Editoren"
 
 
-#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:115 (variable)
-msgid "accAccord"
-msgstr "accAkkord"
+#. @node in Documentation/usage/external.itely
+#. @section in Documentation/usage/external.itely
+msgid "Converting from other formats"
+msgstr "Von anderen Formaten konvertieren"
 
 
-#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:127 (variable)
-msgid "accMusette"
-msgstr "accMusette"
+#. @node in Documentation/usage/external.itely
+msgid "Invoking midi2ly"
+msgstr "midi2ly aufrufen"
 
 
-#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:137 (variable)
-msgid "accCeleste"
-msgstr "accCelesta"
+#. @subsection in Documentation/usage/external.itely
+msgid "Invoking @command{midi2ly}"
+msgstr "@command{midi2ly} aufrufen"
 
 
-#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:145 (variable)
-msgid "accOboe"
-msgstr "accOboe"
+#. @node in Documentation/usage/external.itely
+msgid "Invoking musicxml2ly"
+msgstr "muscxml2ly aufrufen"
 
 
-#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:153 (variable)
-msgid "accClarin"
-msgstr "accClarin"
+#. @subsection in Documentation/usage/external.itely
+msgid "Invoking @code{musicxml2ly}"
+msgstr "@command{muscxml2ly} aufrufen"
 
 
-#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:159 (variable)
-msgid "accPiccolo"
-msgstr "accPiccolo"
+#. @node in Documentation/usage/external.itely
+msgid "Invoking abc2ly"
+msgstr "abc2ly aufrufen"
 
 
-#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:165 (variable)
-msgid "accViolin"
-msgstr "accGeige"
+#. @subsection in Documentation/usage/external.itely
+msgid "Invoking @code{abc2ly}"
+msgstr "@command{abc2ly} aufrufen"
 
 
-#. input/lsr/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:41 (variable)
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:231 (variable)
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:279 (context id)
-msgid "bass"
-msgstr "Bass"
+#. @node in Documentation/usage/external.itely
+msgid "Invoking etf2ly"
+msgstr "etf2ly aufrufen"
 
 
-#. input/lsr/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:42 (variable)
-msgid "continuo"
-msgstr "Continuo"
+#. @subsection in Documentation/usage/external.itely
+msgid "Invoking @command{etf2ly}"
+msgstr "@command{etf2ly} aufrufen"
 
 
-#. input/lsr/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:53 (context id)
-#. input/lsr/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:54 (context id)
-msgid "bassStaff"
-msgstr "BassSystem"
+#. @node in Documentation/usage/external.itely
+#. @subsection in Documentation/usage/external.itely
+msgid "Other formats"
+msgstr "Andere Formate"
 
 
-#. input/lsr/adding-an-extra-staff-at-a-line-break.ly:52 (comment)
-msgid "The next line is not needed in 2.11.x or later:"
-msgstr "Die nächste Zeile braucht man nicht in 2.11.x oder später"
+#. @node in Documentation/usage/external.itely
+#. @section in Documentation/usage/external.itely
+msgid "LilyPond output in other programs"
+msgstr "LilyPond-Ausgabe in anderen Programmen"
 
 
-#. input/lsr/adding-drum-parts.ly:46 (variable)
-msgid "drh"
-msgstr "drh"
+#. @node in Documentation/usage/external.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/external.itely
+msgid "Many quotes from a large score"
+msgstr "Viele Zitate aus einer langen Partitur"
 
 
-#. input/lsr/adding-drum-parts.ly:47 (variable)
-msgid "drl"
-msgstr "drl"
+#. @node in Documentation/usage/external.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/external.itely
+msgid "Inserting LilyPond output into OpenOffice.org"
+msgstr "LilyPond-Noten in OpenOffice.org integrieren"
 
 
-#. input/lsr/adding-drum-parts.ly:48 (variable)
-msgid "timb"
-msgstr "timb"
+#. @node in Documentation/usage/external.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/external.itely
+msgid "Inserting LilyPond output into other programs"
+msgstr "LilyPond-Noten in andere Programme integrieren"
 
 
-#. input/lsr/adding-fingerings-to-tablatures.ly:25 (variable)
-msgid "threeTwo"
-msgstr "dreiZwei"
+#. @node in Documentation/usage/external.itely
+msgid "Independent includes"
+msgstr "Unabhängige include-Abschnitte"
 
 
-#. input/lsr/adding-fingerings-to-tablatures.ly:32 (variable)
-msgid "threeFour"
-msgstr "dreiVier"
+#. @section in Documentation/usage/external.itely
+msgid "Independent @code{include}s"
+msgstr "Unabhängige @code{include}-Abschnitte"
 
 
-#. input/lsr/adding-the-current-date-to-a-score.ly:29 (comment)
-msgid "first, define a variable to hold the formatted date:"
-msgstr "zuerst eine Variable für das formatierte Datum definieren:"
+#. @node in Documentation/usage/external.itely
+#. @subsection in Documentation/usage/external.itely
+msgid "MIDI articulation"
+msgstr "MIDI-Artikulation"
 
 
-#. input/lsr/adding-the-current-date-to-a-score.ly:30 (variable)
-msgid "date"
-msgstr "Datum"
+#. @node in Documentation/usage/suggestions.itely
+#. @chapter in Documentation/usage/suggestions.itely
+msgid "Suggestions for writing files"
+msgstr "Vorschläge, wie LilyPond-Dateien geschrieben werden sollen"
 
 
-#. input/lsr/adding-the-current-date-to-a-score.ly:30 (comment)
-msgid "d-%m-%Y\\\" (localtime (current-time)))"
-msgstr "d-%m-%Y\\\" (localtime (current-time)))"
+#. @node in Documentation/usage/suggestions.itely
+#. @section in Documentation/usage/suggestions.itely
+msgid "General suggestions"
+msgstr "Allgemeine Vorschläge"
 
 
-#. input/lsr/adding-the-current-date-to-a-score.ly:32 (comment)
-msgid "use it in the title block:"
-msgstr "das für den Titel benutzen"
+#. @node in Documentation/usage/suggestions.itely
+#. @section in Documentation/usage/suggestions.itely
+msgid "Typesetting existing music"
+msgstr "Das Kopieren von bereits vorhandener Musik"
 
 
-#. input/lsr/adding-the-current-date-to-a-score.ly:43 (comment)
-msgid "and use it in a \\markup block:"
-msgstr "und in einer \\markup-Umgebung benutzen"
+#. @node in Documentation/usage/suggestions.itely
+#. @section in Documentation/usage/suggestions.itely
+msgid "Large projects"
+msgstr "Große Projekte"
 
 
-#. input/lsr/additional-voices-to-avoid-collisions.ly:27 (variable)
-msgid "voiceFive"
-msgstr "StimmeFünf"
+#. @node in Documentation/usage/suggestions.itely
+#. @section in Documentation/usage/suggestions.itely
+msgid "Troubleshooting"
+msgstr "Fehlersuche"
 
 
-#. input/lsr/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:30 (comment)
+#. @node in Documentation/usage/suggestions.itely
+#. @section in Documentation/usage/suggestions.itely
+msgid "Make and Makefiles"
+msgstr "Make und Makefiles"
+
+#. @node in Documentation/cs/learning.tely
+#. @appendix in Documentation/cs/learning.tely
+msgid "Rejstřík k LilyPondu"
+msgstr ""
+
+#. @top in Documentation/cs/macros.itexi
+#, fuzzy
+msgid "LilyPond -- \\\\TITLE\\\\"
+msgstr "LilyPond -- \\\\TITLE\\\\"
+
+#. @subsubheading in Documentation/cs/macros.itexi
+msgid "Předem stanovené příkazy"
+msgstr ""
+
+#. @subsubheading in Documentation/cs/macros.itexi
+msgid "Vybrané úryvky"
+msgstr ""
+
+#. @subsubheading in Documentation/cs/macros.itexi
+msgid "Podívejte se také na"
+msgstr ""
+
+#. @subsubheading in Documentation/cs/macros.itexi
+msgid "Známé potíže a upozornění"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/cs/learning/tutorial.itely:250 (comment)
+msgid "Počáteční bod napsat na jednočárkovaném C"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/cs/learning/tutorial.itely:284 (comment)
+msgid "dvoučárkované C"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/cs/learning/tutorial.itely:301 (comment)
+msgid "c je 1 řádek nahoru, tedy c nad b"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/cs/learning/tutorial.itely:302 (comment)
+msgid "d je 2 řádky nahoru, nebo 5 dolů, tedy d nad b"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/cs/learning/tutorial.itely:303 (comment)
+msgid "e je 3 nahoru, nebo 4 dolů, tedy e pod b"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/cs/learning/tutorial.itely:304 (comment)
+msgid "a je 6 nahoru, nebo 1 dolů, tedy a pod b"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/cs/learning/tutorial.itely:305 (comment)
+msgid "g je 5 nahoru, nebo 2 dolů, tedy g pod b"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/cs/learning/tutorial.itely:306 (comment)
+msgid "f je 4 nahoru, nebo 3 dolů, tedy f pod b"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/tutorial.itely
+#. @chapter in Documentation/cs/learning/tutorial.itely
+msgid "Cvičení"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/cs/learning/tutorial.itely
+msgid "Přeložení zdrojového souboru"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/cs/learning/tutorial.itely
+msgid "Zadání not"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in Documentation/cs/learning/tutorial.itely
+msgid "Pohled na výsledky"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/cs/learning/tutorial.itely
+msgid "Příkazový řádek"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/cs/learning/tutorial.itely
+msgid "Jak se píší vstupní soubory"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/cs/learning/tutorial.itely
+msgid "Jednoduchý notový zápis"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in Documentation/cs/learning/tutorial.itely
+msgid "Výšky tónů"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in Documentation/cs/learning/tutorial.itely
+msgid "Délky tónů (rytmy)"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in Documentation/cs/learning/tutorial.itely
+msgid "Pomlky"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in Documentation/cs/learning/tutorial.itely
+msgid "Taktové označení"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in Documentation/cs/learning/tutorial.itely
+msgid "Vyznačení tempa"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in Documentation/cs/learning/tutorial.itely
+msgid "Notový klíč"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in Documentation/cs/learning/tutorial.itely
+msgid "Vše dohromady"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/cs/learning/tutorial.itely
+msgid "Práce na vstupních souborech"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/cs/learning/tutorial.itely
+msgid "Vypořádání se s chybami"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/cs/learning/tutorial.itely
+msgid "Obecné rady k řešení chyb"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/cs/learning/tutorial.itely
+msgid "Některé časté chyby"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/cs/learning/tutorial.itely
+msgid "Jak číst příručky"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/cs/learning/tutorial.itely
+msgid "Vypuštěný materiál"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/cs/learning/tutorial.itely
+msgid "Klepnutelné příklady"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/cs/learning/tutorial.itely
+msgid "Přehled o příručkách"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
+#. @chapter in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
+msgid "Běžný notový zápis"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
+#. @section in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
+msgid "Notový zápis v jedné notové osnově"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
+#. @subsection in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
+msgid "Přezkoušení taktů"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
+#. @subsection in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
+msgid "Předznamenání a označení tóniny (předznamenání)"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
+msgid "Předznamenání"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
+msgid "Označení tóniny (předznamenání)"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
+msgid "Varování: označení tóniny a výšky tónů"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
+#. @subsection in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
+msgid "Ligatury a legatové obloučky"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
+#, fuzzy
+msgid "Ligatury"
+msgstr "Ligatur"
+
+#. @subheading in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
+msgid "Legatové obloučky"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
+msgid "Frázovací obloučky"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
+msgid "Varování: ligatury nejsou legatovými obloučky"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
+#. @subsection in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
+msgid "Artikulační znaménka a hlasitost"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
+msgid "Artikulační znaménka"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
+msgid "Prstoklad"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
+#, fuzzy
+msgid "Dynamika"
+msgstr "Dynamik"
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
+#. @subsection in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
+msgid "Přidání textu"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
+#. @subsection in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
+msgid "Automatické a ruční trámce"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
+#. @subsection in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
+msgid "Dodatečné rytmické příkazy"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
+msgid "Předtaktí"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
+msgid "Jiná rytmická rozdělení"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
+msgid "Ozdoby"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
+#. @section in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
+msgid "Více not najednou"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
+#. @subsection in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
+msgid "Vysvětlení hudebních výrazů"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
+msgid "Obdoba: matematické výrazy"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
+msgid "Souběžné hudební výrazy: více notových osnov"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
+msgid "Souběžné hudební výrazy: jedna notová osnova"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
+#. @subsection in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
+msgid "Více notových osnov"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
+#. @subsection in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
+msgid "Seskupení notových osnov"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
+#. @subsection in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
+msgid "Spojení not do akordů"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
+#. @subsection in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
+msgid "Vícehlasost v jedné notové osnově"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
+#. @section in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
+msgid "Písničky"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
+#. @subsection in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
+msgid "Zápis jednoduchých písní"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
+#. @subsection in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
+msgid "Vyrovnání textu s melodií"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
+#. @subsection in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
+msgid "Text pro více osnov"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
+#. @section in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
+msgid "Poslední úpravy"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
+#. @subsection in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
+msgid "Pořádání děl pomocí proměnných"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
+#. @subsection in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
+msgid "Přidání názvu"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
+#. @subsection in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
+#, fuzzy
+msgid "Absolutní označení not"
+msgstr "Absolute Oktavenbezeichnung"
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
+#. @subsection in Documentation/cs/learning/common-notation.itely
+msgid "Po cvičení"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:3177 (comment)
+msgid "set time signature and key"
+msgstr "Taktangabe und Tonart setzen"
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/fundamental.itely
+#. @chapter in Documentation/cs/learning/fundamental.itely
+msgid "Základní pojmy"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/fundamental.itely
+#. @section in Documentation/cs/learning/fundamental.itely
+msgid "Jak pracují vstupní soubory LilyPondu"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/cs/learning/fundamental.itely
+msgid "Uvedení do stavby souboru v LilyPondu"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/cs/learning/fundamental.itely
+msgid "Notový zápis je jedním (jediným) složeným hudebním výrazem"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/cs/learning/fundamental.itely
+msgid "Naskládání hudebních výrazů do sebe"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/cs/learning/fundamental.itely
+msgid "O ne-naskládatelnosti závorek a ligatur"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/fundamental.itely
+#. @section in Documentation/cs/learning/fundamental.itely
+msgid "Hlasy obsahují noty"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/cs/learning/fundamental.itely
+msgid "Slyším hlasy"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/cs/learning/fundamental.itely
+msgid "Přímo vyjádřené začátky hlasů"
+msgstr ""
+
+#. @subsubheading in Documentation/cs/learning/fundamental.itely
+#, fuzzy
+msgid "Notenkolumnen"
+msgstr "Notenkolumnen"
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/cs/learning/fundamental.itely
+msgid "Hlasy a zpěvy"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/fundamental.itely
+#. @section in Documentation/cs/learning/fundamental.itely
+msgid "Prostředí a rytci"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/cs/learning/fundamental.itely
+msgid "Vysvětlení prostředí"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/cs/learning/fundamental.itely
+msgid "Vytvoření prostředí"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/cs/learning/fundamental.itely
+msgid "Vysvětlení rytců"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/cs/learning/fundamental.itely
+msgid "Změna vlastností prostředí"
+msgstr ""
+
+#. @subsubheading in Documentation/cs/learning/fundamental.itely
+#, fuzzy
+msgid "Kontexteigenschaften mit @code{\\\\with} setzen"
+msgstr "Kontexteigenschaften mit @code{\\\\with} setzen"
+
+#. @subsubheading in Documentation/cs/learning/fundamental.itely
+#, fuzzy
+msgid "Kontexteigenschaften mit @code{\\\\context} setzen"
+msgstr "Kontexteigenschaften mit @code{\\\\context} setzen"
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/cs/learning/fundamental.itely
+msgid "Přidání a odstranění rytců"
+msgstr ""
+
+#. @subsubheading in Documentation/cs/learning/fundamental.itely
+msgid "Einen einzelnen Kontext verändern"
+msgstr ""
+
+#. @subsubheading in Documentation/cs/learning/fundamental.itely
+msgid "Alle Kontexte des gleichen Typs verändern"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/fundamental.itely
+#. @section in Documentation/cs/learning/fundamental.itely
+msgid "Rozšíření příkladů"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/cs/learning/fundamental.itely
+#, fuzzy
+msgid "Soprán a violoncello"
+msgstr "Sopran und Cello"
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/cs/learning/fundamental.itely
+msgid "Čtyřhlasý notový zápis SATB"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/cs/learning/fundamental.itely
+msgid "Vytvoření notového zápisu od základu"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/cs/learning/fundamental.itely
+msgid "Úspora psaní na stroji pomocí proměnných a funkcí"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/cs/learning/fundamental.itely
+msgid "Notové zápisy a hlasy"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:3626 (comment)
+#. Documentation/cs/learning/tweaks.itely:3699 (comment)
+msgid "Move the c2 out of the main note column so the merge will work"
+msgstr ""
+"Verschiebe das c2 aus der Hauptnotenkolumne, damit Verschmelzung funktioniert"
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/tweaks.itely
+#. @chapter in Documentation/cs/learning/tweaks.itely
+msgid "Ladění výstupu"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/cs/learning/tweaks.itely
+msgid "Základy pro ladění"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/cs/learning/tweaks.itely
+msgid "Úvod do ladění"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/cs/learning/tweaks.itely
+msgid "Předměty a rozhraní"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/cs/learning/tweaks.itely
+msgid "Pravidla pro pojmenovávání předmětů a vlastností"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/cs/learning/tweaks.itely
+msgid "Postupy při ladění"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/cs/learning/tweaks.itely
+msgid "Vnitřní referenční příručka"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/cs/learning/tweaks.itely
+msgid "Vlastnosti předmětů v rozvržení"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in Documentation/cs/learning/tweaks.itely
+#, fuzzy
+msgid "Den Kontext finden"
+msgstr "Arbeiten an Text-Dateien"
+
+#. @subheading in Documentation/cs/learning/tweaks.itely
+msgid "Nur einmal mit \\\\override verändern"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in Documentation/cs/learning/tweaks.itely
+msgid "Rückgängig machen"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/cs/learning/tweaks.itely
+msgid "Vlastnosti nacházející se v rozhraních"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in Documentation/cs/learning/tweaks.itely
+msgid "Den Kontext im Liedtextmodus bestimmen"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/cs/learning/tweaks.itely
+msgid "Typy vlastností"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/cs/learning/tweaks.itely
+msgid "Vzhled předmětů"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/cs/learning/tweaks.itely
+msgid "Viditelnost a barva předmětů"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in Documentation/cs/learning/tweaks.itely
+msgid "stencil (Matrize)"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in Documentation/cs/learning/tweaks.itely
+#, fuzzy
+msgid "break-visibility (unsichtbar machen)"
+msgstr "break-visibility (unsichtbar machen)"
+
+#. @subheading in Documentation/cs/learning/tweaks.itely
+msgid "transparent (durchsichtig)"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in Documentation/cs/learning/tweaks.itely
+#, fuzzy
+msgid "color (Farbe)"
+msgstr "X-Farbbezeichnungen"
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/cs/learning/tweaks.itely
+msgid "Velikost předmětů"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/cs/learning/tweaks.itely
+msgid "Délka a tloušťka předmětů"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/cs/learning/tweaks.itely
+msgid "Umístění předmětů"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/cs/learning/tweaks.itely
+#, fuzzy
+msgid "Automatické chování"
+msgstr "Automatisches Verhalten"
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/cs/learning/tweaks.itely
+msgid "Předměty uvnitř notové osnovy"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in Documentation/cs/learning/tweaks.itely
+#, fuzzy
+msgid "Fingersatz"
+msgstr "Fingersatz"
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/cs/learning/tweaks.itely
+msgid "Předměty vně notové osnovy"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in Documentation/cs/learning/tweaks.itely
+msgid "\\\\textLengthOn (Textlänge berücksichtigen)"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in Documentation/cs/learning/tweaks.itely
+#, fuzzy
+msgid "Dynamik"
+msgstr "Dynamik"
+
+#. @subheading in Documentation/cs/learning/tweaks.itely
+msgid "Verändern der Größe von grobs"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/cs/learning/tweaks.itely
+msgid "Střety předmětů"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/cs/learning/tweaks.itely
+msgid "Přesouvání předmětů"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/cs/learning/tweaks.itely
+msgid "Oprava překrývajících se not"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in Documentation/cs/learning/tweaks.itely
+msgid "padding (Fülleigenschafte)"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in Documentation/cs/learning/tweaks.itely
+msgid "right-padding (Verschieben nach links)"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in Documentation/cs/learning/tweaks.itely
+msgid "staff-padding (Systemfüllungseigenschaft)"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in Documentation/cs/learning/tweaks.itely
+msgid "self-alignment-X (Selbstausrichtung-X-Eigenschaft)"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in Documentation/cs/learning/tweaks.itely
+msgid "staff-position (Position innerhalb des Systems)"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in Documentation/cs/learning/tweaks.itely
+#, fuzzy
+msgid "extra-offset (Genaues Positionieren)"
+msgstr "'extra-offset, umd seine Position zu bestimmen."
+
+#. @subheading in Documentation/cs/learning/tweaks.itely
+msgid "Ausrichtungseigenschaft"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in Documentation/cs/learning/tweaks.itely
+#, fuzzy
+msgid "force-hshift (vertikale Verschiebunseigenschaft)"
+msgstr "force-hshift-Eigenschaft"
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/cs/learning/tweaks.itely
+msgid "Příklady ze života"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/cs/learning/tweaks.itely
+msgid "Další ladění"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/cs/learning/tweaks.itely
+msgid "Jiné využití ladění"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in Documentation/cs/learning/tweaks.itely
+msgid "Noten zwischen unterschiedlichen Stimmen überbinden"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in Documentation/cs/learning/tweaks.itely
+msgid "Eine Fermate in MIDI simulieren"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/cs/learning/tweaks.itely
+msgid "Použití proměnných pro ladění"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/cs/learning/tweaks.itely
+msgid "Celkové formátování"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/cs/learning/tweaks.itely
+msgid "Více informací"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/cs/learning/tweaks.itely
+msgid "Vyhnutí se ladění s pomalejším překladem"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/cs/learning/tweaks.itely
+msgid "Pokročilá ladění se Scheme"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/templates.itely
+#. @appendix in Documentation/cs/learning/templates.itely
+msgid "Předlohy"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/cs/learning/templates.itely
+msgid "Jednotlivá notová osnova"
+msgstr ""
+
+#. @appendixsubsec in Documentation/cs/learning/templates.itely
+#, fuzzy
+msgid "Pouze noty"
+msgstr "ganze Note"
+
+#. @appendixsubsec in Documentation/cs/learning/templates.itely
+msgid "Noty a text"
+msgstr ""
+
+#. @appendixsubsec in Documentation/cs/learning/templates.itely
+msgid "Noty a názvy akordů"
+msgstr ""
+
+#. @appendixsubsec in Documentation/cs/learning/templates.itely
+msgid "Noty, text a názvy akordů"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/cs/learning/templates.itely
+msgid "Klavírní předlohy"
+msgstr ""
+
+#. @appendixsubsec in Documentation/cs/learning/templates.itely
+msgid "Klavírní sólo"
+msgstr ""
+
+#. @appendixsubsec in Documentation/cs/learning/templates.itely
+msgid "Klavír a hlas zpěvu"
+msgstr ""
+
+#. @appendixsubsec in Documentation/cs/learning/templates.itely
+msgid "Klavír s vystředěným textem"
+msgstr ""
+
+#. @appendixsubsec in Documentation/cs/learning/templates.itely
+msgid "Klavír s vystředěným označením hlasitosti"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/cs/learning/templates.itely
+msgid "Smyčcový kvartet"
+msgstr ""
+
+#. @appendixsubsec in Documentation/cs/learning/templates.itely
+msgid "Jednoduchá smyčcový kvartet"
+msgstr ""
+
+#. @appendixsubsec in Documentation/cs/learning/templates.itely
+msgid "Hlasy smyčcového kvartetu"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/cs/learning/templates.itely
+msgid "Vokální soubor"
+msgstr ""
+
+#. @appendixsubsec in Documentation/cs/learning/templates.itely
+msgid "Notový zápis SATB"
+msgstr ""
+
+#. @appendixsubsec in Documentation/cs/learning/templates.itely
+msgid "Notový zápis SATB a automatický klavírní výtah"
+msgstr ""
+
+#. @appendixsubsec in Documentation/cs/learning/templates.itely
+msgid "SATB s příslušnými prostředími"
+msgstr ""
+
+#. @appendixsubsec in Documentation/cs/learning/templates.itely
+msgid "Sólový zpěv a dvojhlasný refrén"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/cs/learning/templates.itely
+msgid "Orchestrální předloha"
+msgstr ""
+
+#. @appendixsubsec in Documentation/cs/learning/templates.itely
+#, fuzzy
+msgid "Orchestr, sbor a klavír"
+msgstr "Orchester, Chor und Klavier"
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/cs/learning/templates.itely
+msgid "Předlohy pro starý notový zápis"
+msgstr ""
+
+#. @appendixsubsec in Documentation/cs/learning/templates.itely
+msgid "Přepis menzurální hudby"
+msgstr ""
+
+#. @appendixsubsec in Documentation/cs/learning/templates.itely
+msgid "Předlohy pro přepis gregorianik"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/cs/learning/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/cs/learning/templates.itely
+msgid "Jiné předlohy"
+msgstr ""
+
+#. @appendixsubsec in Documentation/cs/learning/templates.itely
+msgid "Džezová skupina"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:41 (variable)
+msgid "discant"
+msgstr "Diskant"
+
+#. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:44 (variable)
+#. Documentation/snippets/anglican-psalm-template.ly:88 (variable)
+msgid "dot"
+msgstr "punkt"
+
+#. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:50 (comment)
+msgid "16 voets register"
+msgstr "16 voets Register"
+
+#. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:51 (variable)
+msgid "accBasson"
+msgstr "accBasson"
+
+#. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:57 (comment)
+msgid "een korig 8 en 16 voets register"
+msgstr "een·korig·8·en·16·voets·register"
+
+#. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:58 (variable)
+msgid "accBandon"
+msgstr "accBandon"
+
+#. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:66 (variable)
+msgid "accVCello"
+msgstr "accVCello"
+
+#. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:76 (comment)
+msgid "4-8-16 voets register"
+msgstr "4-8-16·voets·register"
+
+#. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:77 (variable)
+msgid "accHarmon"
+msgstr "accHarmon"
+
+#. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:87 (variable)
+msgid "accTrombon"
+msgstr "accPosaune"
+
+#. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:99 (comment)
+msgid "eenkorig 4 en 16 voets register"
+msgstr "eenkorig·4·en·16·voets·register"
+
+#. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:100 (variable)
+msgid "accOrgan"
+msgstr "accOrgel"
+
+#. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:108 (variable)
+msgid "accMaster"
+msgstr "accHaupt"
+
+#. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:122 (variable)
+msgid "accAccord"
+msgstr "accAkkord"
+
+#. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:134 (variable)
+msgid "accMusette"
+msgstr "accMusette"
+
+#. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:144 (variable)
+msgid "accCeleste"
+msgstr "accCelesta"
+
+#. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:152 (variable)
+msgid "accOboe"
+msgstr "accOboe"
+
+#. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:160 (variable)
+msgid "accClarin"
+msgstr "accClarin"
+
+#. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:166 (variable)
+msgid "accPiccolo"
+msgstr "accPiccolo"
+
+#. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:172 (variable)
+msgid "accViolin"
+msgstr "accGeige"
+
+#. Documentation/snippets/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:53 (variable)
+msgid "continuo"
+msgstr "Continuo"
+
+#. Documentation/snippets/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:65 (context id)
+#. Documentation/snippets/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:66 (context id)
+msgid "bassStaff"
+msgstr "BassSystem"
+
+#. Documentation/snippets/adding-drum-parts.ly:52 (variable)
+msgid "drh"
+msgstr "drh"
+
+#. Documentation/snippets/adding-drum-parts.ly:53 (variable)
+msgid "drl"
+msgstr "drl"
+
+#. Documentation/snippets/adding-drum-parts.ly:54 (variable)
+msgid "timb"
+msgstr "timb"
+
+#. Documentation/snippets/adding-fingerings-to-tablatures.ly:38 (variable)
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:237 (context id)
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:246 (context id)
+msgid "two"
+msgstr "zwei"
+
+#. Documentation/snippets/adding-fingerings-to-tablatures.ly:39 (variable)
+msgid "threeTwo"
+msgstr "dreiZwei"
+
+#. Documentation/snippets/adding-fingerings-to-tablatures.ly:46 (variable)
+msgid "threeFour"
+msgstr "dreiVier"
+
+#. Documentation/snippets/adding-indicators-to-staves-which-get-split-after-a-break.ly:39 (variable)
+msgid "splitStaffBarLineMarkup"
+msgstr "splitStaffBarLineMarkup"
+
+#. Documentation/snippets/adding-indicators-to-staves-which-get-split-after-a-break.ly:45 (variable)
+msgid "splitStaffBarLine"
+msgstr "splitStaffBarLine"
+
+#. Documentation/snippets/adding-orchestral-cues-to-a-vocal-score.ly:91 (variable)
+msgid "cueWhile"
+msgstr "StichWährend"
+
+#. Documentation/snippets/adding-orchestral-cues-to-a-vocal-score.ly:104 (variable)
+msgid "flute"
+msgstr "Flöte"
+
+#. Documentation/snippets/adding-orchestral-cues-to-a-vocal-score.ly:110 (variable)
+msgid "clarinet"
+msgstr "Klarinette"
+
+#. Documentation/snippets/adding-orchestral-cues-to-a-vocal-score.ly:119 (variable)
+msgid "pianoRH"
+msgstr "KlavierRH"
+
+#. Documentation/snippets/adding-orchestral-cues-to-a-vocal-score.ly:124 (variable)
+msgid "pianoLH"
+msgstr "KlavierLH"
+
+#. Documentation/snippets/adding-the-current-date-to-a-score.ly:35 (comment)
+msgid "first, define a variable to hold the formatted date:"
+msgstr "zuerst eine Variable für das formatierte Datum definieren:"
+
+#. Documentation/snippets/adding-the-current-date-to-a-score.ly:36 (variable)
+msgid "date"
+msgstr "Datum"
+
+#. Documentation/snippets/adding-the-current-date-to-a-score.ly:36 (comment)
+msgid "d-%m-%Y\\\" (localtime (current-time)))"
+msgstr "d-%m-%Y\\\" (localtime (current-time)))"
+
+#. Documentation/snippets/adding-the-current-date-to-a-score.ly:38 (comment)
+msgid "use it in the title block:"
+msgstr "das für den Titel benutzen"
+
+#. Documentation/snippets/adding-the-current-date-to-a-score.ly:49 (comment)
+msgid "and use it in a \\markup block:"
+msgstr "und in einer \\markup-Umgebung benutzen"
+
+#. Documentation/snippets/additional-voices-to-avoid-collisions.ly:54 (variable)
+msgid "voiceFive"
+msgstr "StimmeFünf"
+
+#. Documentation/snippets/adjusting-grace-note-spacing.ly:29 (variable)
+msgid "graceNotes"
+msgstr "VerzierungesNoten"
+
+#. Documentation/snippets/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:38 (comment)
 msgid "Default layout:"
 msgstr "Standardlayout:"
 
 msgid "Default layout:"
 msgstr "Standardlayout:"
 
-#. input/lsr/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:39 (comment)
-msgid "Reducing the minimum space below the staff and above the lyrics:"
-msgstr "Mindestplatz unter dem System und über dem Gesangstext:"
+#. Documentation/snippets/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:47 (comment)
+msgid "Reducing the minimum space below the staff and above the lyrics:"
+msgstr "Mindestplatz unter dem System und über dem Gesangstext:"
+
+#. Documentation/snippets/aligning-bar-numbers.ly:64 (comment)
+#. Documentation/snippets/printing-bar-numbers-inside-boxes-or-circles.ly:50 (comment)
+msgid "Increase the size of the bar number by 2"
+msgstr "Taktnummer um Faktor zwei vergrößern"
+
+#. Documentation/snippets/aligning-bar-numbers.ly:66 (comment)
+#. Documentation/snippets/printing-bar-numbers-at-regular-intervals.ly:62 (comment)
+msgid "Print a bar number every second measure"
+msgstr "Jeden zweiten Takt eine Taktnummer setzen"
+
+#. Documentation/snippets/aligning-bar-numbers.ly:69 (comment)
+msgid "Center-align bar numbers"
+msgstr "Taktnummern zentrieren"
+
+#. Documentation/snippets/aligning-bar-numbers.ly:72 (comment)
+msgid "Left-align bar numbers"
+msgstr "Taktnummern linksbündig setzen"
+
+#. Documentation/snippets/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:89 (comment)
+msgid "the RehearsalMark will be centered above the Clef"
+msgstr "RehearsalMark zentrieren über dem Schlüssel"
+
+#. Documentation/snippets/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:96 (comment)
+msgid "the RehearsalMark will be centered above the TimeSignature"
+msgstr "RehearsalMark zentrieren über der Taktart (TimeSignature)"
+
+#. Documentation/snippets/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:104 (comment)
+msgid "the RehearsalMark will be centered above the KeySignature"
+msgstr "RehearsalMark über der Tonart (KeySignature) zentrieren"
+
+#. Documentation/snippets/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:115 (comment)
+#. Documentation/snippets/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:127 (comment)
+msgid ""
+"the RehearsalMark will be aligned with the left edge of the KeySignature"
+msgstr "RehearsalMark mit der linken Ecke von KeySignature ausrichten"
+
+#. Documentation/snippets/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:121 (comment)
+msgid ""
+"the RehearsalMark will be aligned with the right edge of the KeySignature"
+msgstr "RehearsalMark mit der rechten Ecke von KeySignature ausrichten"
+
+#. Documentation/snippets/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:128 (comment)
+msgid "and then shifted right by one unit."
+msgstr "nach rechts um eine Einheit verschieben"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:40 (variable)
+#. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:40 (context id)
+msgid "upperStaff"
+msgstr "SystemOben"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:52 (comment)
+msgid "\\break % 1 (8*1)"
+msgstr "\\break % 1 (8*1)"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:63 (comment)
+msgid "\\break %2 (8*1)"
+msgstr "\\break·%2·(8*1)"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:75 (comment)
+msgid "\\break % 3 (8*1)"
+msgstr "\\break·%·3·(8*1)"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:90 (comment)
+msgid "\\break % 4 (8*1)"
+msgstr "\\break·%·4·(8*1)"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:99 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:161 (comment)
+msgid "\\break % 5 (8*1)"
+msgstr "\\break·%·5·(8*1)"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:113 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:176 (comment)
+msgid "\\break % 6 (8*1)"
+msgstr "\\break·%·6·(8*1"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:122 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:186 (comment)
+msgid "\\break % 7 (8*1)"
+msgstr "\\break·%·7·(8*1)"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:129 (comment)
+msgid "\\break % 8 (8*1)"
+msgstr "\\break·%·8·(8*1)"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:132 (comment)
+msgid "\\break % 12 (32*1)"
+msgstr "\\break·%·12·(32*1)"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:137 (variable)
+#. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:137 (context id)
+msgid "lowerStaff"
+msgstr "SystemUnten"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:147 (comment)
+msgid "\\break % 2 (16*1)"
+msgstr "\\break·%·2·(16*1)"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:152 (comment)
+msgid "\\break % 4 (16*1)"
+msgstr "\\break·%·4·(16*1)"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:191 (comment)
+msgid "\\break % 9 (16*1)"
+msgstr "\\break·%·9·(16*1)"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:193 (comment)
+msgid "lig"
+msgstr "lig"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:197 (comment)
+msgid "\\break % 11 (16*1)"
+msgstr "\\break·%·11·(16*1)"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:208 (comment)
+msgid "\\break % 12 (8*1)"
+msgstr "\\break·%·12·(8*1)"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:29 (context id)
+msgid "cantus"
+msgstr "cantus"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:31 (comment)
+msgid "Verse 1 — Salve, Regína"
+msgstr "Strophe 1 — Salve, Regína"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:42 (comment)
+msgid "Verse 2 — Vita, dulcédo"
+msgstr "Strophe 2 — Vita, dulcédo"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:43 (comment)
+msgid "a\\melisma \\[ a \\flexa g \\pes a\\melismaEnd \\] d"
+msgstr "a\\melisma \\[ a \\flexa g \\pes a\\melismaEnd \\] d"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:44 (comment)
+msgid "\\divisioMinima"
+msgstr "\\divisioMinima"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:45 (comment)
+msgid "\\[ a\\melisma \\flexa g\\melismaEnd \\]"
+msgstr "\\[ a\\melisma \\flexa g\\melismaEnd \\]"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:46 (comment)
+msgid "\\[ f\\melisma \\flexa e f \\pes g \\flexa f\\melismaEnd \\]"
+msgstr "\\[ f\\melisma \\flexa e f \\pes g \\flexa f\\melismaEnd \\]"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:47 (comment)
+msgid "\\[ e\\melisma \\flexa d\\melismaEnd \\]"
+msgstr "\\[ e\\melisma \\flexa d\\melismaEnd \\]"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:48 (comment)
+msgid "\\divisioMaior"
+msgstr "\\divisioMaior"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:49 (comment)
+msgid "c d \\[e\\melisma \\pes f\\melismaEnd \\] g"
+msgstr "c d \\[e\\melisma \\pes f\\melismaEnd \\] g"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:50 (comment)
+msgid "\\[d\\melisma \\pes e \\flexa c\\melismaEnd \\] d"
+msgstr "\\[d\\melisma \\pes e \\flexa c\\melismaEnd \\] d"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:51 (comment)
+msgid "\\finalis"
+msgstr "\\finalis"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:52 (comment)
+msgid "Verse 3 — Ad te clamámus"
+msgstr "Strophe 3 — Ad te clamámus"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:61 (comment)
+msgid "Verse 4 — Ad te suspirámus"
+msgstr "Strophe 4 — Ad te suspirámus"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:74 (comment)
+msgid "Verse 5 — Eia ergo, Advocáta nostra"
+msgstr "Strophe 5 — Eia ergo, Advocáta nostra"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:90 (comment)
+msgid "Verse 6 — Et Jesum"
+msgstr "Strophe 6 — Et Jesum"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:104 (comment)
+msgid "Verse 7 ad finem — O clemens: O pia: O dulcis Virgo María"
+msgstr "Strophe 7 ad finem — O clemens: O pia: O dulcis Virgo María"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:122 (comment)
+msgid "Vi- ta, dul- cé- do, et spes no- stra, sal- ve."
+msgstr "Vi- ta, dul- cé- do, et spes no- stra, sal- ve."
+
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-gregorian-music.ly:68 (variable)
+msgid "chant"
+msgstr "Hymnus"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-gregorian-music.ly:75 (variable)
+msgid "verba"
+msgstr "verba"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:85 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:132 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:151 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:168 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:187 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:202 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:223 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:236 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:255 (comment)
+#. Documentation/snippets/incipit.ly:28 (variable)
+#. Documentation/snippets/incipit.ly:204 (comment)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:218 (comment)
+msgid "incipit"
+msgstr "Incipit"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:87 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "Set tight spacing"
+msgstr "dichter Satz"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:95 (comment)
+msgid "turn off bar lines"
+msgstr "Taktstriche ausschalten"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:99 (comment)
+msgid "need this extra \\skip such that clef change comes"
+msgstr "zusätzliches \\skip nötig, damit Schlüsselwechsel gedruckt wird"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:100 (comment)
+msgid "after bar line"
+msgstr "nach der Taktlinie"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:104 (comment)
+msgid "turn bar lines on again"
+msgstr "Taktstriche wieder anschalten"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:112 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "Setting printKeyCancellation back to #t must not"
+msgstr "FIXME: printKeyCancellation wieder auf #t setzen darf nicht"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:113 (comment)
+msgid "occur in the first bar after the incipit.  Dto. for forceClef."
+msgstr "im ersten Takt nach dem Incipit auftauchen. Genauso für forceClef."
+
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:114 (comment)
+msgid "Therefore, we need an extra \\skip."
+msgstr "Darum ein zusätzlicher \\skip"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:119 (comment)
+#. Documentation/snippets/incipit.ly:78 (comment)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:41 (comment)
+msgid "the actual music"
+msgstr "die eigentlichen Noten"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:121 (comment)
+#. Documentation/snippets/incipit.ly:81 (comment)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:42 (comment)
+msgid "let finis bar go through all staves"
+msgstr "Finis Taktlinie durch alle Systeme setzen"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:124 (comment)
+#. Documentation/snippets/incipit.ly:84 (comment)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:44 (comment)
+msgid "finis bar"
+msgstr "Finis-Taktstrich"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:128 (variable)
+#. Documentation/snippets/incipit.ly:101 (variable)
+#. Documentation/snippets/incipit.ly:235 (context id)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:48 (variable)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:237 (context id)
+msgid "discantusNotes"
+msgstr "DiskantusNoten"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:134 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:171 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:177 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:191 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:205 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:207 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:216 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:227 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:239 (comment)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:74 (comment)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:84 (comment)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:97 (comment)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:104 (comment)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:139 (comment)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:165 (comment)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:191 (comment)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:193 (comment)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:220 (comment)
+msgid "two bars"
+msgstr "zwei Takte"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:135 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:238 (comment)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:140 (comment)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:219 (comment)
+msgid "eight bars"
+msgstr "acht Takte"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:136 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:170 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:173 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:206 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:208 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:209 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:240 (comment)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:164 (comment)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:192 (comment)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:194 (comment)
+msgid "one bar"
+msgstr "Ein Takt"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:150 (variable)
+#. Documentation/snippets/incipit.ly:115 (variable)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:61 (variable)
+msgid "discantusLyrics"
+msgstr "DiskantusText"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:164 (variable)
+#. Documentation/snippets/incipit.ly:138 (variable)
+#. Documentation/snippets/incipit.ly:242 (context id)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:71 (variable)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:244 (context id)
+msgid "altusNotes"
+msgstr "AltNoten"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:172 (comment)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:166 (comment)
+msgid "seven bars"
+msgstr "Sieben Takte"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:186 (variable)
+#. Documentation/snippets/incipit.ly:152 (variable)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:83 (variable)
+msgid "altusLyrics"
+msgstr "AltText"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:198 (variable)
+#. Documentation/snippets/incipit.ly:176 (variable)
+#. Documentation/snippets/incipit.ly:249 (context id)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:91 (variable)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:251 (context id)
+msgid "tenorNotes"
+msgstr "TenorNoten"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:204 (comment)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:190 (comment)
+msgid "four bars"
+msgstr "vier Takte"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:222 (variable)
+#. Documentation/snippets/incipit.ly:190 (variable)
+#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:94 (variable)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:103 (variable)
+msgid "tenorLyrics"
+msgstr "TenorText"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:232 (variable)
+#. Documentation/snippets/incipit.ly:212 (variable)
+#. Documentation/snippets/incipit.ly:256 (context id)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:109 (variable)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:258 (context id)
+msgid "bassusNotes"
+msgstr "BassNoten"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:254 (variable)
+#. Documentation/snippets/incipit.ly:226 (variable)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:122 (variable)
+msgid "bassusLyrics"
+msgstr "BassText"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:265 (context id)
+#. Documentation/snippets/incipit.ly:234 (context id)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:236 (context id)
+msgid "choirStaff"
+msgstr "choirStaff"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:287 (comment)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:272 (comment)
+msgid "no bars in staves"
+msgstr "keine Taktstriche in den Systemen"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:290 (comment)
+msgid "incipit should not start with a start delimiter"
+msgstr "Incipit nicht mit einer Systemklammer beginnen"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:296 (comment)
+#. Documentation/snippets/incipit.ly:279 (comment)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:287 (comment)
+msgid "no slurs"
+msgstr "keine Legatobögen"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:299 (comment)
+msgid "The command below can be commented out in"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:300 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "short scores, but especially for large scores you"
+msgstr "diesem kleinen Beispiel, aber für größere Partituren"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:301 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "will typically yield better line breaking and improve"
+msgstr "ergeben sich bessere Zeilenumbrüche und"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:302 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "overall spacing if you do not comment the command out."
+msgstr ""
+"auch die Aufteilung der Noten verbessert sich, wenn der folgende Befehl "
+"benutzt wird:"
+
+#. Documentation/snippets/anglican-psalm-template.ly:92 (variable)
+msgid "tick"
+msgstr "Haken"
+
+#. Documentation/snippets/anglican-psalm-template.ly:96 (comment)
+msgid "Use markup to center the chant on the page"
+msgstr "Benutze Beschriftung, um den Gesang auf der Seite zu zentrieren"
+
+#. Documentation/snippets/anglican-psalm-template.ly:99 (comment)
+msgid "centered"
+msgstr "zentriert"
+
+#. Documentation/snippets/anglican-psalm-template.ly:139 (comment)
+#. Documentation/snippets/hymn-template.ly:126 (comment)
+msgid "End score"
+msgstr "Ende vonPartitur"
+
+#. Documentation/snippets/anglican-psalm-template.ly:141 (comment)
+msgid "End markup"
+msgstr "Ende von Beschriftung"
+
+#. Documentation/snippets/applying-note-head-styles-depending-on-the-step-of-the-scale.ly:100 (variable)
+#. Documentation/snippets/clusters.ly:28 (variable)
+msgid "fragment"
+msgstr "Frament"
+
+#. Documentation/snippets/asymmetric-slurs.ly:30 (variable)
+msgid "slurNotes"
+msgstr "BogenNoten"
+
+#. Documentation/snippets/avoiding-collisions-with-chord-fingerings.ly:43 (comment)
+msgid "Default behavior"
+msgstr "Standart"
+
+#. Documentation/snippets/avoiding-collisions-with-chord-fingerings.ly:49 (comment)
+msgid "Corrected to avoid collisions"
+msgstr "Korrigiert, um Zusammenstöße zu vermeiden"
+
+#. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:28 (comment)
+msgid "%%%%%%%  Cut here ----- Start 'bbarred.ly'"
+msgstr "Hier ausschneiden: Beginn von 'bbarred.ly'"
+
+#. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:30 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "C with slash -------------------------------"
+msgstr "PostScript -------------------------------"
+
+#. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:31 (variable)
+msgid "cWithSlash"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:34 (comment)
+msgid "Span -----------------------------------"
+msgstr "Strecker -----------------------------------"
+
+#. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:35 (comment)
+msgid "Syntax: \\bbarre #\\\"text\\\" { notes } - text = any number of box"
+msgstr ""
+"Syntax: \\bbarre #\\\"Text\\\" { Noten } - Text = irgendeine Anzahl von "
+"Kästen"
+
+#. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:36 (variable)
+msgid "bbarre"
+msgstr "bbarre"
+
+#. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:71 (comment)
+msgid "uncomment this line for make full barred"
+msgstr "Diese Zeile einkommentieren, um vollständiges Barre zu erhalten"
+
+#. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:72 (comment)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\\once  \\override TextSpanner #'bound-details #'left #'text =  \\markup { \\"
+"\"B\\\" #str }"
+msgstr ""
+"\\once  \\override TextSpanner #'bound-details #'left #'text =  \\markup { \\"
+"\"B\\\" $str }"
+
+#. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:76 (comment)
+msgid "%%%%%%%  Cut here ----- End 'bbarred.ly'"
+msgstr "Hier ausschneiden --- Ende 'bbarred.ly' "
+
+#. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:77 (comment)
+msgid "Copy and change the last line for full barred. Rename in 'fbarred.ly'"
+msgstr ""
+"Kopieren und ändern Sie die letzte Zeile für vollständiges Baaré. Benennen "
+"Sie es in 'fbarred.ly'"
+
+#. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:80 (comment)
+msgid "Syntaxe: \\bbarre #\\\"text\\\" { notes } - text = any number of box"
+msgstr ""
+"Syntax: \\bbarre #\\\"Text\\\" { Noten } - Text = beliebige Anzahl von Kästen"
+
+#. Documentation/snippets/beam-endings-in-score-context.ly:54 (comment)
+msgid "Set default beaming for all staves"
+msgstr "Automatische Bebalkung für alle Systeme"
+
+#. Documentation/snippets/beam-endings-in-score-context.ly:62 (comment)
+msgid "Modify beaming for just this staff"
+msgstr "Balken nur für dieses System verändern"
+
+#. Documentation/snippets/beam-endings-in-score-context.ly:67 (comment)
+msgid "Inherit beaming from Score context"
+msgstr "Bebalkung vom Score-Kontext geerbt"
+
+#. Documentation/snippets/beam-endings-in-score-context.ly:73 (comment)
+msgid "Modify beaming for this voice only"
+msgstr "Balken nur für diese Stimme ändern"
+
+#. Documentation/snippets/beam-grouping-in-7-8-time.ly:57 (comment)
+msgid "rhythm 2-3-2"
+msgstr "Rhythmus 2-3-2"
+
+#. Documentation/snippets/book-parts.ly:25 (comment)
+msgid "book paper, which is inherited by all children bookparts"
+msgstr "book-Papier, wird von allen untergeordneten book-Abschnitten geerbt"
+
+#. Documentation/snippets/book-parts.ly:28 (comment)
+msgid "Page footer: add a different part-tagline at part last page"
+msgstr "Seitenfuß: eine andere tagline für letzte Seite des Abschnitts"
+
+#. Documentation/snippets/book-parts.ly:32 (comment)
+msgid "Copyright header field only on book first page."
+msgstr "Copyright-Feld nur auf erster Seite von book"
+
+#. Documentation/snippets/book-parts.ly:36 (comment)
+msgid "Part tagline header field only on each part last page."
+msgstr "Abschnitt-tagline-Feld nur auf letzter Seite jedes Abschnitts"
+
+#. Documentation/snippets/book-parts.ly:40 (comment)
+msgid "Tagline header field only on book last page."
+msgstr "Tagline-Feld nur auf letzter Seite von book"
+
+#. Documentation/snippets/book-parts.ly:47 (comment)
+msgid "book header, which is inherited by the first bookpart"
+msgstr "Kopf von book, wird vom ersten Abschnitt in book geerbt"
+
+#. Documentation/snippets/book-parts.ly:56 (comment)
+msgid "a different page breaking function may be used on each part"
+msgstr ""
+"andere Seitenumbruchfunktionen können für jeden Abschnitt benutzt werden"
+
+#. Documentation/snippets/breathing-signs.ly:23 (comment)
+msgid "this bar contains no \\breathe"
+msgstr "Dieser Takt hat kein \\breathe"
+
+#. Documentation/snippets/breathing-signs.ly:25 (comment)
+msgid "Modern notation:"
+msgstr "Moderne Notation:"
+
+#. Documentation/snippets/breathing-signs.ly:26 (comment)
+msgid "by default, \\breathe uses the rcomma, just as if saying:"
+msgstr "von sich aus, \\breathe benutzt rcomma, also ob man schreibt:"
+
+#. Documentation/snippets/breathing-signs.ly:27 (comment)
+msgid ""
+"\\override BreathingSign #'text = #(make-musicglyph-markup \\\"scripts.rcomma"
+"\\\")"
+msgstr ""
+"\\override·BreathingSign·#'text·=·#(make-musicglyph-markup·\\\"scripts.rcomma"
+"\\\")"
+
+#. Documentation/snippets/breathing-signs.ly:30 (comment)
+msgid "rvarcomma and lvarcomma are variations of the default rcomma and lcomma"
+msgstr "rvarcomma·und·lvarcomma sind Variationen von rcomma und lcomma"
+
+#. Documentation/snippets/breathing-signs.ly:31 (comment)
+msgid "N.B.: must use Staff context here, since we start a Voice below"
+msgstr "Staff-Kontext benötigt, weil ein Voice-Kontext begonnen wird"
+
+#. Documentation/snippets/breathing-signs.ly:35 (comment)
+msgid "vee"
+msgstr "vau"
+
+#. Documentation/snippets/caesura-railtracks-with-fermata.ly:33 (comment)
+msgid "construct the symbol"
+msgstr "Das Symbol konstruieren"
+
+#. Documentation/snippets/caesura-railtracks-with-fermata.ly:42 (comment)
+msgid "set the breathe mark back to normal"
+msgstr "Atemzeichen auf Standard zurücksetzen"
+
+#. Documentation/snippets/center-text-below-hairpin-dynamics.ly:32 (variable)
+msgid "hairpinWithCenteredText"
+msgstr "GabelmitzentriertemText"
+
+#. Documentation/snippets/center-text-below-hairpin-dynamics.ly:44 (variable)
+msgid "hairpinMolto"
+msgstr "GabelMolto"
+
+#. Documentation/snippets/center-text-below-hairpin-dynamics.ly:45 (variable)
+msgid "hairpinMore"
+msgstr "GabelMehr"
+
+#. Documentation/snippets/changing--flageolet-mark-size.ly:46 (variable)
+#. Documentation/snippets/showing-the-same-articulation-above-and-below-a-note-or-chord.ly:27 (variable)
+msgid "smallFlageolet"
+msgstr "kleinFlageolett"
+
+#. Documentation/snippets/changing-the-ambitus-gap.ly:45 (comment)
+msgid "Default setting"
+msgstr "Standardeinstellung"
+
+#. Documentation/snippets/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:39 (comment)
+msgid "The following is only here to print the names of the"
+msgstr "Das hier nur, damit die Bezeichnungen der Akkordstile"
+
+#. Documentation/snippets/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:40 (comment)
+msgid "chords styles; it can be removed if you do not need to"
+msgstr "gesetzt werden, kann entfernt werden, wenn nicht"
+
+#. Documentation/snippets/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:41 (comment)
+msgid "print them."
+msgstr "gebraucht wird."
+
+#. Documentation/snippets/changing-the-default-text-font-family.ly:21 (comment)
+msgid "change for other default global staff size."
+msgstr "Hier ändern für andere globale Systemgröße"
+
+#. Documentation/snippets/changing-the-default-text-font-family.ly:23 (comment)
+#. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:188 (comment)
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:116 (comment)
+#. Documentation/snippets/utf-8.ly:27 (comment)
+msgid "{"
+msgstr "{"
+
+#. Documentation/snippets/changing-the-default-text-font-family.ly:27 (comment)
+#. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:190 (comment)
+#. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:35 (comment)
+#. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:36 (comment)
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:117 (comment)
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:247 (comment)
+#. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:228 (comment)
+#. Documentation/snippets/utf-8.ly:41 (comment)
+msgid "}"
+msgstr "}"
+
+#. Documentation/snippets/changing-the-text-for-sustain-markings.ly:35 (variable)
+msgid "sustainNotes"
+msgstr "HalteNoten"
+
+#. Documentation/snippets/chant-or-psalms-notation.ly:49 (variable)
+msgid "stemOn"
+msgstr "halsAn"
+
+#. Documentation/snippets/chant-or-psalms-notation.ly:50 (variable)
+msgid "stemOff"
+msgstr "halsAus"
+
+#. Documentation/snippets/chordchanges-for-fretboards.ly:48 (variable)
+msgid "myChords"
+msgstr "meineAkkorde"
+
+#. Documentation/snippets/chord-glissando-in-tablature.ly:54 (variable)
+#, fuzzy
+msgid "myMusic"
+msgstr "Noten"
+
+#. Documentation/snippets/chord-name-exceptions.ly:49 (comment)
+msgid "modify maj9 and 6(add9)"
+msgstr "maj9 und 6(add9) verändern"
+
+#. Documentation/snippets/chord-name-exceptions.ly:50 (comment)
+msgid "Exception music is chords with markups"
+msgstr "Ausnahmemusik sind Akkorde mit Textbeschriftung"
+
+#. Documentation/snippets/chord-name-exceptions.ly:51 (variable)
+msgid "chExceptionMusic"
+msgstr "chExceptionMusic"
+
+#. Documentation/snippets/chord-name-exceptions.ly:56 (comment)
+msgid "Convert music to list and prepend to existing exceptions."
+msgstr "Noten zu Liste konvertieren und an existierende Ausnahmen anhängen"
+
+#. Documentation/snippets/chord-name-exceptions.ly:57 (variable)
+msgid "chExceptions"
+msgstr "chAusnahmen"
+
+#. Documentation/snippets/chord-name-exceptions.ly:61 (variable)
+msgid "theMusic"
+msgstr "Noten"
+
+#. Documentation/snippets/chords-headword.ly:24 (variable)
+#. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:39 (variable)
+msgid "theChords"
+msgstr "Akkorde"
+
+#. Documentation/snippets/chords-headword.ly:26 (comment)
+#. Documentation/snippets/pitches-headword.ly:136 (comment)
+msgid "\\break"
+msgstr "\\break"
+
+#. Documentation/snippets/chords-headword.ly:30 (variable)
+msgid "verseOne"
+msgstr "StropheEins"
+
+#. Documentation/snippets/chords-headword.ly:37 (variable)
+msgid "verseTwo"
+msgstr "StropheZwei"
+
+#. Documentation/snippets/chords-headword.ly:76 (context id)
+msgid "sop"
+msgstr "Sop"
+
+#. Documentation/snippets/clip-systems.ly:68 (variable)
+msgid "origScore"
+msgstr "origPartitur"
+
+#. Documentation/snippets/clip-systems.ly:86 (comment)
+msgid "Each clip-region is a (START . END) pair"
+msgstr "Jede Clip-Region ist ein (START . END) Paar"
+
+#. Documentation/snippets/clip-systems.ly:87 (comment)
+msgid "where both are rhythmic-locations."
+msgstr "wobei beide rhythmische Plätze sind"
+
+#. Documentation/snippets/clip-systems.ly:89 (comment)
+msgid "(make-rhythmic-locations BAR-NUMBER NUM DEN)"
+msgstr "(make-rhythmic-locations TAKT-NUMMER ZÄHLER NENNER)"
+
+#. Documentation/snippets/clip-systems.ly:90 (comment)
+msgid "means NUM/DEN whole-notes into bar numbered BAR-NUMBER"
+msgstr "bedeutet ZÄHLER/NENNER ganze Noten in den Takt mit Nummer TAKT-NUMMER"
+
+#. Documentation/snippets/coloring-notes-depending-on-their-pitch.ly:21 (comment)
+msgid "Association list of pitches to colors."
+msgstr "Tonhöhen bestimmten Farben zuweisen."
+
+#. Documentation/snippets/coloring-notes-depending-on-their-pitch.ly:41 (comment)
+msgid "Compare pitch and alteration (not octave)."
+msgstr "Tonhöhen und Alteration vergleichen (nicht Oktaven)."
+
+#. Documentation/snippets/combining-dynamics-with-markup-texts.ly:30 (variable)
+msgid "piuF"
+msgstr "piuF"
+
+#. Documentation/snippets/combining-two-parts-on-the-same-staff.ly:97 (variable)
+msgid "musicUp"
+msgstr "NotenHoch"
+
+#. Documentation/snippets/combining-two-parts-on-the-same-staff.ly:104 (variable)
+msgid "musicDown"
+msgstr "NotenRunter"
+
+#. Documentation/snippets/controlling-spanner-visibility-after-a-line-break.ly:55 (comment)
+msgid "show hairpin"
+msgstr "Zeige Klammer"
+
+#. Documentation/snippets/controlling-spanner-visibility-after-a-line-break.ly:57 (comment)
+msgid "hide text span"
+msgstr "Verstecke Text-Strecker"
+
+#. Documentation/snippets/controlling-spanner-visibility-after-a-line-break.ly:61 (comment)
+msgid "show glissando"
+msgstr "Zeige Glissando"
+
+#. Documentation/snippets/creating-double-digit-fingerings.ly:22 (variable)
+#, fuzzy
+msgid "ten"
+msgstr "Tenor"
+
+#. Documentation/snippets/creating-double-digit-fingerings.ly:26 (variable)
+#, fuzzy
+msgid "fifty"
+msgstr "Quinte"
+
+#. Documentation/snippets/creating-double-digit-fingerings.ly:30 (variable)
+#, fuzzy
+msgid "finger"
+msgstr "Sänger"
+
+#. Documentation/snippets/creating-double-digit-fingerings.ly:41 (comment)
+msgid "optional override to remove warnings for fingerings larger than 5"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/snippets/creating-real-parenthesized-dynamics.ly:48 (variable)
+msgid "parenF"
+msgstr "KlammerF"
+
+#. Documentation/snippets/creating-simultaneous-rehearsal-marks.ly:47 (comment)
+msgid "the hidden measure and bar line"
+msgstr "versteckter Takt und Taktlinie"
+
+#. Documentation/snippets/creating-simultaneous-rehearsal-marks.ly:48 (comment)
+msgid "\\cadenzaOn turns off automatic calculation of bar numbers"
+msgstr "\\cadenzaOn schaltet automatische Taktzahlberechnung aus"
+
+#. Documentation/snippets/cross-staff-chords---beaming-problems-workaround.ly:31 (comment)
+msgid "this is in half-spaces,"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/snippets/cross-staff-chords---beaming-problems-workaround.ly:32 (comment)
+msgid "so it makes stems 9.5 staffspaces long"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/snippets/cross-staff-chords---beaming-problems-workaround.ly:33 (comment)
+msgid "stems are normally lengthened"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/snippets/cross-staff-chords---beaming-problems-workaround.ly:34 (comment)
+msgid "upwards, so here we must lower the stem by the amount"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/snippets/cross-staff-chords---beaming-problems-workaround.ly:35 (comment)
+msgid "equal to the lengthening - in this case (19 - 7) / 2"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/snippets/cross-staff-chords---beaming-problems-workaround.ly:36 (comment)
+msgid "(7 is default stem length)"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/snippets/cross-staff-tremolos.ly:47 (context id)
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:273 (variable)
+#. Documentation/snippets/screech-boink.ly:18 (context id)
+msgid "up"
+msgstr "oben"
+
+#. Documentation/snippets/cross-staff-tremolos.ly:52 (context id)
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:279 (variable)
+#. Documentation/snippets/screech-boink.ly:48 (context id)
+msgid "down"
+msgstr "unten"
+
+#. Documentation/snippets/customizing-fretboard-fret-diagrams.ly:71 (comment)
+#. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:60 (comment)
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:30 (comment)
+msgid "Set global properties of fret diagram"
+msgstr "Allgemeine Eigenschaften von Bund-Diagramme bestimmen"
+
+#. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:58 (context id)
+#. Documentation/snippets/formatting-lyrics-syllables.ly:33 (variable)
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:28 (context id)
+#. Documentation/snippets/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:89 (context id)
+msgid "mel"
+msgstr "Melodie"
+
+#. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:67 (comment)
+msgid "C major for guitar, no barre, using defaults"
+msgstr "C-Dur für Gitarre, kein Barre, Standardeinstellungen"
+
+#. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:68 (comment)
+#. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:118 (comment)
+msgid "terse style"
+msgstr "knapper Stil"
+
+#. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:71 (comment)
+#. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:93 (comment)
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:59 (comment)
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:80 (comment)
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:159 (comment)
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:180 (comment)
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:258 (comment)
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:279 (comment)
+msgid "C major for guitar, barred on third fret"
+msgstr "C-Dur für Gitarre, Barre auf dem dritten Bund"
+
+#. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:72 (comment)
+#. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:94 (comment)
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:60 (comment)
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:82 (comment)
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:109 (comment)
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:160 (comment)
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:182 (comment)
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:209 (comment)
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:259 (comment)
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:281 (comment)
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:308 (comment)
+msgid "verbose style"
+msgstr "ausführlicher Stil"
+
+#. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:73 (comment)
+msgid "size 1.0"
+msgstr "Größe 1.0"
+
+#. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:74 (comment)
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:61 (comment)
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:161 (comment)
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:260 (comment)
+msgid "roman fret label, finger labels below string, straight barre"
+msgstr "römische Bundnummer, Fingersatz unter der Saite, grades Barre"
+
+#. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:76 (comment)
+msgid "standard size"
+msgstr "Standardgröße"
+
+#. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:95 (comment)
+msgid "landscape orientation, arabic numbers, M for mute string"
+msgstr "quer liegend, arabische Nummern, M (mute) für stumme Saite"
+
+#. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:96 (comment)
+msgid "no barre, fret label down or left, small mute label font"
+msgstr ""
+"kein Barre, Bundbezeichnung unten oder links, kleine Schrift für stumme Saite"
+
+#. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:117 (comment)
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:131 (comment)
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:231 (comment)
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:330 (comment)
+msgid "simple D chord"
+msgstr "einfacher D-Akkord"
+
+#. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:119 (comment)
+msgid "larger dots, centered dots, fewer frets"
+msgstr "größere Punkte, zentrierte Punkte, weniger Bünde"
+
+#. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:120 (comment)
+msgid "label below string"
+msgstr "Bezeichnung darunter"
+
+#. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:42 (comment)
+msgid "Grob utilities"
+msgstr "Grob-Werkzeuge"
+
+#. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:44 (comment)
+msgid ""
+"These are literal rewrites of some C++ methods used by the ambitus engraver."
+msgstr ""
+"Das sind wörtliche Neufassungen einiger C++-Methoden, die der Ambitus-"
+"Engraver benutzt."
+
+#. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:79 (comment)
+msgid "Ambitus data structure"
+msgstr "Ambitus-Datenstruktur"
+
+#. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:82 (comment)
+msgid "The <ambitus> class holds the various grobs that are created"
+msgstr "Die <ambitus>-Klasse enthält die verschiedenen Grobs,"
+
+#. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:83 (comment)
+msgid "to print an ambitus:"
+msgstr "die erstellt werden, um den Ambitus zu setzen:"
+
+#. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:84 (comment)
+msgid "- ambitus-group: the grob that groups all the components of an ambitus"
+msgstr ""
+"- ambitus-group: Der Grob, der alle Komponenten eines Ambitus gruppiert"
+
+#. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:85 (comment)
+msgid "(Ambitus grob);"
+msgstr "(Ambitus grob);"
+
+#. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:86 (comment)
+msgid "- ambitus-line: the vertical line between the upper and lower ambitus"
+msgstr ""
+"- ambitus-line: Die vertikale Linie zwischen oberem und unterem Ambitus"
+
+#. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:87 (comment)
+msgid "notes (AmbitusLine grob);"
+msgstr "Noten (AmbitusLine grob);"
+
+#. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:88 (comment)
+msgid "- ambitus-up-note and ambitus-down-note: the note head and accidental"
+msgstr ""
+"- ambitus-up-note und ambitus-down-note: Notenköpfe und Versetzungszeichen"
+
+#. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:89 (comment)
+msgid "for the lower and upper note of the ambitus (see <ambitus-note> class"
+msgstr "für die obere und untere Note des Ambitus (siehe die"
+
+#. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:90 (comment)
+msgid "below)."
+msgstr "<ambitus-note>-Klasse unten)."
+
+#. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:91 (comment)
+msgid "The other slots define the key and clef context of the engraver:"
+msgstr ""
+"Die anderen Stellen definieren den Tonart- und Schlüsselkontext des "
+"Engravers:"
+
+#. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:92 (comment)
+msgid "- start-c0: position of middle c at the beginning of the piece.  It"
+msgstr "- start-c0: Position des zweigestr. Cs zu Begin des Stücks."
+
+#. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:93 (comment)
+msgid "is used to place the ambitus notes according to their pitch;"
+msgstr "Das wird benutzt, um die Ambitus-Noten nach ihren Tonhöhen zu setzen"
+
+#. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:94 (comment)
+msgid "- start-key-sig: the key signature at the beginning of the piece.  It"
+msgstr "- start-key-sig: Die Tonart am Anfang des Stückes."
+
+#. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:95 (comment)
+msgid "is used to determine if accidentals shall be printed next to ambitus"
+msgstr "Sie wird benutzt, um zu bestimmen, ob Versetzungszeichen neben"
+
+#. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:96 (comment)
+msgid "notes."
+msgstr "den Ambitusnoten gesetzt werden müssen."
+
+#. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:110 (comment)
+msgid "Accessor for the lower and upper note data of an ambitus"
+msgstr "Akzessor für die Daten der obersten und untersten Note eines Ambitus"
+
+#. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:118 (comment)
+msgid "The <ambitus-note> class holds the grobs that are specific to ambitus"
+msgstr ""
+"Die <ambitus-note>-Klasse enthält die Grobs, die spezifisch für den Ambitus "
+"sind"
+
+#. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:119 (comment)
+msgid "(lower and upper) notes:"
+msgstr "(obere und untere) Noten"
+
+#. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:120 (comment)
+msgid "- head: an AmbitusNoteHead grob;"
+msgstr "- head: ein AmbitusNoteHead-Grob"
+
+#. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:121 (comment)
+msgid "- accidental: an AmbitusAccidental grob, to be possibly printed next"
+msgstr "- accidental: ein AmbitusAccidental-Grob, der möglicherweise neben"
+
+#. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:122 (comment)
+msgid "to the ambitus note head."
+msgstr "einem Ambitus-Notenkopf gesetzt wird."
+
+#. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:123 (comment)
+msgid "Moreover:"
+msgstr "Weiter:"
+
+#. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:124 (comment)
+msgid "- pitch is the absolute pitch of the note"
+msgstr "- pitch ist die absolute Tonhöhe der Note"
+
+#. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:125 (comment)
+msgid "- cause is the note event that causes this ambitus note, i.e. the lower"
+msgstr "- cause ist das Notenereignis, das die Ambitusnote hervorrauf, also"
+
+#. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:126 (comment)
+msgid "or upper note of the considered music sequence."
+msgstr "die untere oder obere Note der betrachteten Musiksequenz."
+
+#. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:139 (comment)
+msgid "Ambitus engraving logics"
+msgstr "Logik der Ambitusfunktion"
+
+#. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:141 (comment)
+msgid "Rewrite of the code from @file{lily/ambitus-engraver.cc}."
+msgstr "Neufassung des Codes von @file{lily/ambitus-engraver.cc}."
+
+#. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:310 (comment)
+msgid "Ambitus engraver definition"
+msgstr "Definition des Ambitus-Engravers"
+
+#. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:335 (comment)
+msgid "Example"
+msgstr "Beispiel"
+
+#. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:89 (comment)
+msgid "add FretBoards for the Cuatro"
+msgstr "Bunddiagramme für Cuatro hinzufügen"
+
+#. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:90 (comment)
+msgid "Note: This section could be put into a separate file"
+msgstr "Achtung: dieser Abschnitt gehört in eine eigene Datei"
+
+#. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:91 (comment)
+msgid "predefined-cuatro-fretboards.ly"
+msgstr "predefined-cuatro-fretboards.ly"
+
+#. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:92 (comment)
+msgid "and \\included into each of your compositions"
+msgstr "und wird mit \\include in jede Quelldatei eingefügt"
+
+#. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:94 (variable)
+msgid "cuatroTuning"
+msgstr "cuatroStimmung"
+
+#. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:99 (variable)
+msgid "dSix"
+msgstr "dSexte"
+
+#. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:100 (variable)
+msgid "dMajor"
+msgstr "dDur"
+
+#. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:101 (variable)
+msgid "aMajSeven"
+msgstr "aGrSept"
+
+#. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:102 (variable)
+msgid "dMajSeven"
+msgstr "dGrSept"
+
+#. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:103 (variable)
+msgid "gMajor"
+msgstr "gDur"
+
+#. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:121 (comment)
+msgid "end of potential include file /predefined-cuatro-fretboards.ly"
+msgstr "Ende der eigenständigen Datei /predefined-cuatro-fretboards.ly"
+
+#. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:126 (variable)
+msgid "primerosNames"
+msgstr "primerosBezeichnungen"
+
+#. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:130 (variable)
+msgid "primeros"
+msgstr "primeros"
+
+#. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:153 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "\\override FretBoard"
+msgstr "Der override-Befehl"
+
+#. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:154 (comment)
+msgid "#'(fret-diagram-details string-count) = #'4"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/snippets/demo-midiinstruments.ly:27 (variable)
+msgid "baseMelody"
+msgstr "basisMelodie"
+
+#. Documentation/snippets/display-bracket-with-only-one-staff-in-a-system.ly:76 (comment)
+msgid "Must be lower than the actual number of staff lines"
+msgstr "Muss geringer sein als die aktuelle Zahl der Notenlinien"
+
+#. Documentation/snippets/displaying-complex-chords.ly:29 (variable)
+msgid "fixA"
+msgstr "fixA"
+
+#. Documentation/snippets/displaying-complex-chords.ly:32 (variable)
+msgid "fixB"
+msgstr "fixB"
+
+#. Documentation/snippets/displaying-grob-ancestry.ly:200 (comment)
+msgid "\\\" (make-string 36 #\\-))"
+msgstr "\\\" (make-string 36 #\\-))"
+
+#. Documentation/snippets/double-glissando.ly:24 (comment)
+msgid "new voice ( = \\voiceOne), hidden"
+msgstr "neue Stimme ( = \\voiceOne), versteckt"
+
+#. Documentation/snippets/double-glissando.ly:26 (comment)
+msgid "attach glissando to note heads"
+msgstr "Glissando an Notenkopf angehängt"
+
+#. Documentation/snippets/double-glissando.ly:31 (comment)
+msgid "original voice with chords rearranged so that"
+msgstr "originale Stimme mit Akkorden umgruppiert,"
+
+#. Documentation/snippets/double-glissando.ly:32 (comment)
+msgid "glissando is attached to a & c"
+msgstr "so dass Glissando an a & c gefügt wird"
+
+#. Documentation/snippets/drawing-circles-around-note-heads.ly:19 (variable)
+msgid "circle"
+msgstr "Kreis"
+
+#. Documentation/snippets/dynamics-custom-text-spanner-postfix.ly:57 (comment)
+msgid ""
+"Two functions for (de)crescendo spanners where you can explicitly give the"
+msgstr "Zwei Funktionen für (De)Crescendo-Strecker, für die man explizit den"
+
+#. Documentation/snippets/dynamics-custom-text-spanner-postfix.ly:58 (comment)
+msgid "spanner text."
+msgstr "Streckertext angeben kann."
+
+#. Documentation/snippets/dynamics-custom-text-spanner-postfix.ly:59 (variable)
+msgid "mycresc"
+msgstr "meinCresc"
+
+#. Documentation/snippets/dynamics-custom-text-spanner-postfix.ly:65 (variable)
+msgid "mydecresc"
+msgstr "meinDecresc"
+
+#. Documentation/snippets/dynamics-text-spanner-postfix.ly:61 (comment)
+msgid "Some sample text dynamic spanners, to be used as postfix operators"
+msgstr ""
+"Einige Dynamiktextstrecker als Beispiel, die als nachgestellte Operatoren "
+"eingesetzt werden können."
+
+#. Documentation/snippets/dynamics-text-spanner-postfix.ly:62 (variable)
+msgid "crpoco"
+msgstr "crpoco"
+
+#. Documentation/snippets/editorial-headword.ly:25 (comment)
+msgid "NR 1.7 Editorial annotations"
+msgstr "NR 1.7 Editorische Anmerkungen"
+
+#. Documentation/snippets/editorial-headword.ly:27 (comment)
+msgid "Beethoven, Op. 31, No. 3"
+msgstr "Beethoven, Op. 31, No. 3"
+
+#. Documentation/snippets/editorial-headword.ly:28 (comment)
+msgid "Piano sonata 18, Movt II, Scherzo"
+msgstr "Klaviersonate 18, 2. Satz, Scherzo"
+
+#. Documentation/snippets/editorial-headword.ly:29 (comment)
+msgid "Measures 9 - 14"
+msgstr "Takte 9--14"
+
+#. Documentation/snippets/editorial-headword.ly:33 (comment)
+#. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:40 (comment)
+#. Documentation/snippets/pitches-headword.ly:33 (comment)
+#. Documentation/snippets/rhythms-headword.ly:42 (comment)
+msgid "RH Staff"
+msgstr "RH-System"
+
+#. Documentation/snippets/editorial-headword.ly:71 (comment)
+#. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:172 (comment)
+#. Documentation/snippets/pitches-headword.ly:106 (comment)
+#. Documentation/snippets/rhythms-headword.ly:131 (comment)
+msgid "LH Staff"
+msgstr "LH-System"
+
+#. Documentation/snippets/embedding-native-postscript-in-a--markup-block.ly:28 (comment)
+msgid "PostScript is a registered trademark of Adobe Systems Inc."
+msgstr "PostScript ist eine registrierte Handelsmarke von Adobe Systems Inc."
+
+#. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:76 (comment)
+msgid "sample music"
+msgstr "Beispielnoten"
+
+#. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:77 (variable)
+msgid "topVoice"
+msgstr "topStimme"
+
+#. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:85 (variable)
+msgid "botVoice"
+msgstr "bottomStimme"
+
+#. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:93 (variable)
+msgid "hoom"
+msgstr "hoom"
+
+#. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:104 (variable)
+msgid "pah"
+msgstr "pah"
+
+#. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:114 (comment)
+msgid "setup for Request->Element conversion. Guru-only"
+msgstr "setup·for·Request->Element·conversion.·Guru-only"
+
+#. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:117 (variable)
+#. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:215 (variable)
+#. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:228 (variable)
+#. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:284 (variable)
+#. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:298 (variable)
+msgid "MyStaff"
+msgstr "DasSystem"
+
+#. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:145 (comment)
+msgid "explicitly set instrumentName, so we don't get"
+msgstr "explizit instrumentName angeben, damit keine"
+
+#. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:146 (comment)
+msgid "weird effects when doing instrument names for"
+msgstr "seltsamen Effekte auftreten, wenn die Instrumentbezeichnungen"
+
+#. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:147 (comment)
+msgid "piano staves"
+msgstr "Klaviersysteme erstellt werden"
+
+#. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:156 (variable)
+#. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:242 (variable)
+#. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:255 (variable)
+#. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:268 (variable)
+msgid "MyVoice"
+msgstr "MeineStimme"
+
+#. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:171 (comment)
+msgid "must come before all"
+msgstr "muss vor allem anderen kommen"
+
+#. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:181 (comment)
+msgid "\\consists \\\"Rest_engraver\\\""
+msgstr "\\consists·\\\"Rest_engraver\\\""
+
+#. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:26 (comment)
+msgid "L. v. Beethoven, Op. 49 no. 1"
+msgstr "L. v. Beethoven, Op. 49 no. 1"
+
+#. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:27 (comment)
+msgid "Piano sonata 19 - \\\"Leichte Sonate\\\""
+msgstr "Klaviersonate 19 - \\\"Leichte Sonate\\\""
+
+#. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:28 (comment)
+msgid "measures 1 - 12"
+msgstr "Takte 1--12"
+
+#. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:30 (comment)
+msgid "\\layout {"
+msgstr "\\layout {"
+
+#. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:31 (comment)
+msgid "\\context {"
+msgstr "\\context {"
+
+#. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:32 (comment)
+msgid "\\Score"
+msgstr "\\Score"
+
+#. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:33 (comment)
+msgid "\\override SpacingSpanner #'base-shortest-duration ="
+msgstr "\\override SpacingSpanner #'base-shortest-duration ="
+
+#. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:34 (comment)
+msgid "#(ly:make-moment 1 20)"
+msgstr "#(ly:make-moment 1 20)"
+
+#. Documentation/snippets/figured-bass-headword.ly:26 (comment)
+msgid "Arcangelo Corelli, 12 Sonate da Camera, Op. 2"
+msgstr "Arcangelo Corelli, 12 Sonate da Camera, Op. 2"
+
+#. Documentation/snippets/figured-bass-headword.ly:27 (comment)
+msgid "Sonata II, Allemanda"
+msgstr "Sonata II, Allemanda"
+
+#. Documentation/snippets/figured-bass-headword.ly:28 (comment)
+msgid "measures 1 - 88"
+msgstr "Takte 1 - 88"
+
+#. Documentation/snippets/figured-bass-headword.ly:29 (comment)
+msgid "Coded by Neil Puttock; modified by Carl Sorensen"
+msgstr "Coded by Neil Puttock; modified by Carl Sorensen"
+
+#. Documentation/snippets/figured-bass-headword.ly:31 (variable)
+msgid "extendOn"
+msgstr "extendOn"
+
+#. Documentation/snippets/figured-bass-headword.ly:32 (variable)
+msgid "extendOff"
+msgstr "extendOff"
+
+#. Documentation/snippets/figured-bass-headword.ly:40 (context id)
+msgid "violinoI"
+msgstr "violinoI"
+
+#. Documentation/snippets/figured-bass-headword.ly:58 (context id)
+msgid "violinoII"
+msgstr "violinoII"
+
+#. Documentation/snippets/figured-bass-headword.ly:76 (context id)
+msgid "violone"
+msgstr "violone"
+
+#. Documentation/snippets/fingering-symbols-for-wind-instruments.ly:37 (variable)
+#. Documentation/snippets/recorder-fingering-chart.ly:41 (variable)
+msgid "centermarkup"
+msgstr "zentrierteBeschriftung"
+
+#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:97 (comment)
+msgid "Cut here ----- Start 'flamenco.ly'"
+msgstr "Hier ausschneiden ------- Beginn von 'flamenco.ly'"
+
+#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:99 (comment)
+msgid "Text indicators"
+msgstr "Textanweisungen"
+
+#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:100 (variable)
+msgid "abanico"
+msgstr "abanico"
+
+#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:101 (variable)
+msgid "rasgueaso"
+msgstr "rasgueaso"
+
+#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:102 (variable)
+msgid "alzapua"
+msgstr "alzapua"
+
+#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:104 (comment)
+msgid "Finger stroke symbols"
+msgstr "Schlag-Symbole"
+
+#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:105 (variable)
+msgid "strokeUp"
+msgstr "SchlagHoch"
+
+#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:115 (variable)
+msgid "strokeDown"
+msgstr "schlagRunter"
+
+#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:125 (comment)
+msgid "Golpe symbol"
+msgstr "Golpe-Symbol"
+
+#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:126 (variable)
+msgid "golpe"
+msgstr "golpe"
+
+#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:140 (variable)
+msgid "strokeUpGolpe"
+msgstr "SchlagHochGolpe"
+
+#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:141 (variable)
+msgid "iUpGolpe"
+msgstr "iHochGolpe"
+
+#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:143 (comment)
+msgid "Strokes for all fingers"
+msgstr "Schläge für alle Finger"
+
+#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:144 (variable)
+msgid "pUp"
+msgstr "pHoch"
+
+#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:145 (variable)
+msgid "pDown"
+msgstr "pRunter"
+
+#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:146 (variable)
+msgid "iUp"
+msgstr "iHoch"
+
+#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:147 (variable)
+msgid "iDown"
+msgstr "iRunter"
+
+#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:148 (variable)
+msgid "mUp"
+msgstr "mHoch"
+
+#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:149 (variable)
+msgid "mDown"
+msgstr "mRunter"
+
+#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:150 (variable)
+msgid "aUp"
+msgstr "aHoch"
+
+#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:151 (variable)
+msgid "aDown"
+msgstr "aRunter"
+
+#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:152 (variable)
+msgid "xUp"
+msgstr "xHoch"
+
+#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:153 (variable)
+msgid "xDown"
+msgstr "xRunter"
+
+#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:156 (comment)
+msgid "Just handy :)"
+msgstr "Sehr geschickt :)"
+
+#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:157 (variable)
+msgid "tupletOff"
+msgstr "NtoleAus"
+
+#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:162 (variable)
+msgid "tupletsOff"
+msgstr "NtoleAus"
+
+#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:167 (variable)
+msgid "tupletsOn"
+msgstr "NtolenAn"
+
+#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:172 (variable)
+msgid "headsOff"
+msgstr "köpfeAus"
+
+#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:178 (variable)
+msgid "headsOn"
+msgstr "köpfeEin"
+
+#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:184 (comment)
+msgid "Cut here ----- End 'flamenco.ly'"
+msgstr "Hier ausschneiden ---- Ende 'flamenco.ly' "
+
+#. Documentation/snippets/flat-flags-and-beam-nibs.ly:160 (comment)
+msgid "Example 1"
+msgstr "Beispiel 1"
+
+#. Documentation/snippets/flat-flags-and-beam-nibs.ly:166 (comment)
+msgid "Example 2"
+msgstr "Beispiel 2"
+
+#. Documentation/snippets/flat-flags-and-beam-nibs.ly:172 (comment)
+msgid "Example 3"
+msgstr "Beispiel 3"
+
+#. Documentation/snippets/flat-flags-and-beam-nibs.ly:180 (comment)
+msgid "Example 4"
+msgstr "Beispiel 4"
+
+#. Documentation/snippets/flute-slap-notation.ly:21 (variable)
+msgid "slap"
+msgstr "schlag"
+
+#. Documentation/snippets/forcing-measure-width-to-adapt-to-metronomemarks-width.ly:23 (variable)
+msgid "example"
+msgstr "Beispiel"
+
+#. Documentation/snippets/formatting-lyrics-syllables.ly:34 (variable)
+msgid "lyr"
+msgstr "Text"
+
+#. Documentation/snippets/fretboards-alternate-tables.ly:92 (comment)
+msgid "Make a blank new fretboard table"
+msgstr "Erstelle neue leere Bundgrifftabelle"
+
+#. Documentation/snippets/fretboards-alternate-tables.ly:95 (comment)
+msgid "Make a new fretboard table as a copy of default-fret-table"
+msgstr "Erstelle neue Bundgrifftabelle als Kopie von default-fret-table"
+
+#. Documentation/snippets/fretboards-alternate-tables.ly:98 (comment)
+msgid "Add a chord to custom-fretboard-table-one"
+msgstr "Füge einen Akkord zu custom-fretboard-table-one hinzu"
+
+#. Documentation/snippets/fretboards-alternate-tables.ly:104 (comment)
+msgid "Add a chord to custom-fretboard-table-two"
+msgstr "Füge einen Akkord zu custom-fretboard-table-two hinzu"
+
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:36 (comment)
+msgid "A chord for ukulele"
+msgstr "Akkord für Ukulele"
+
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:46 (comment)
+msgid "A chord for ukulele, with formatting defined in definition string"
+msgstr "Ein Akkord für Ukulele, mit Formatierung in der Definition enthalten"
+
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:47 (comment)
+msgid "1.2 * size, 4 strings, 4 frets, fingerings below string"
+msgstr "1.2 * Größe, 4 Saiten, vier Bünde, Fingersatz unterhalb"
+
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:48 (comment)
+msgid "dot radius .35 of fret spacing, dot position 0.55 of fret spacing"
+msgstr ""
+"Punktgröße .35 von Bundzwischenraum, Punktposition .55 von Bundzwischenraum"
+
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:57 (comment)
+msgid "These chords will be in normal orientation"
+msgstr "Diese Akkorde sind in normaler Ausrichtung"
+
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:63 (comment)
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:84 (comment)
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:111 (comment)
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:163 (comment)
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:184 (comment)
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:211 (comment)
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:262 (comment)
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:283 (comment)
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:310 (comment)
+#, python-format
+msgid "110% of default size"
+msgstr "110% der Standardgröße"
+
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:81 (comment)
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:181 (comment)
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:280 (comment)
+msgid "Double barre used to test barre function"
+msgstr "Doppel-Barré um die Barré-Funktion zu testen"
+
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:108 (comment)
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:208 (comment)
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:307 (comment)
+msgid "C major for guitar, with capo on third fret"
+msgstr "C-Dur für Gitarre, mit Barré auf dem dritten Bund"
+
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:143 (comment)
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:242 (comment)
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:341 (comment)
+msgid "simple D chord, large top fret thickness"
+msgstr "einfacher D-Durakkord, Dicke des Bundes oben groß"
+
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:155 (comment)
+msgid "These chords will be in landscape orientation"
+msgstr "Diese Akkorde werden quer ausgerichtet"
+
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:254 (comment)
+msgid "These chords will be in opposing-landscape orientation"
+msgstr "Diese Akkorde werden quer auf dem Kopf ausgerichtet"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:36 (comment)
+msgid "shortcuts"
+msgstr "Abkürzungen"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:37 (comment)
+msgid "fingering orientations"
+msgstr "Fingersatzrichtung"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:38 (variable)
+msgid "sfol"
+msgstr "sfol"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:39 (variable)
+msgid "sfor"
+msgstr "sfor"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:40 (variable)
+msgid "sfod"
+msgstr "sfod"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:41 (variable)
+msgid "sfou"
+msgstr "sfou"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:43 (comment)
+msgid "string number orientations"
+msgstr "Seitennummerrichtung"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:44 (variable)
+msgid "ssnol"
+msgstr "ssnol"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:44 (comment)
+msgid "(down right up)"
+msgstr "(runter rechts hoch)"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:45 (variable)
+msgid "ssnou"
+msgstr "ssnou"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:46 (variable)
+msgid "ssnod"
+msgstr "ssnoud"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:47 (variable)
+msgid "ssnor"
+msgstr "ssnor"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:49 (comment)
+msgid "define fingering offset"
+msgstr "Fingersatz-Verschiebung definieren"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:50 (variable)
+msgid "FO"
+msgstr "FO"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:55 (comment)
+msgid "markups"
+msgstr "Beschriftungen"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:56 (variable)
+msgid "rit"
+msgstr "Rit"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:57 (variable)
+msgid "dimin"
+msgstr "dimin"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:58 (variable)
+msgid "andantino"
+msgstr "Andantino"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:59 (variable)
+msgid "benmarcato"
+msgstr "BenMarcato"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:60 (variable)
+msgid "pdolce"
+msgstr "pdolce"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:62 (comment)
+msgid "THE MUSIC %%%"
+msgstr "DIE NOTEN %%%"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:74 (comment)
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:113 (comment)
+msgid "m. 1"
+msgstr "T. 1"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:80 (comment)
+msgid "m. 2"
+msgstr "T. 2"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:82 (comment)
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:118 (comment)
+msgid "m. 3"
+msgstr "T. 3"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:83 (comment)
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:120 (comment)
+msgid "m. 4"
+msgstr "T. 4"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:87 (comment)
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:125 (comment)
+msgid "m. 5"
+msgstr "T. 5"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:90 (comment)
+msgid "end of m. 6"
+msgstr "Ende T. 6"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:93 (comment)
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:130 (comment)
+msgid "m. 7"
+msgstr "T. 7"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:96 (comment)
+msgid "beg of m. 8"
+msgstr "Beginn T. 8"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:97 (comment)
+msgid "end of m. 8"
+msgstr "Ende T. 8"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:99 (comment)
+msgid "end of m. 9"
+msgstr "Ende T. 9"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:101 (comment)
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:137 (comment)
+msgid "m. 10"
+msgstr "T. 10"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:103 (comment)
+msgid "beg of m. 11"
+msgstr "Beginn T. 11"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:105 (comment)
+msgid "end of m. 11"
+msgstr "Ende T. 11"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:115 (comment)
+msgid "beg m. 2"
+msgstr "Beginn T. 2"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:116 (comment)
+msgid "end m. 2"
+msgstr "Ende T. 2"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:122 (comment)
+msgid "new section starts here in A minor"
+msgstr "Neuer Abschnitt in A-Moll"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:127 (comment)
+msgid "beg m. 6"
+msgstr "Beginn T. 6"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:128 (comment)
+msgid "end m. 6"
+msgstr "Ende T. 6"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:132 (comment)
+msgid "m. 8"
+msgstr "T. 8"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:134 (comment)
+msgid "beg m. 9"
+msgstr "Beginn T. 9"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:135 (comment)
+msgid "end m. 9"
+msgstr "Ende T. 9"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:139 (comment)
+msgid "m. 11"
+msgstr "T. 11"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:143 (context id)
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:199 (variable)
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:309 (context id)
+#. Documentation/snippets/polyphony-in-tablature.ly:62 (context id)
+#. Documentation/snippets/polyphony-in-tablature.ly:67 (context id)
+msgid "guitar"
+msgstr "Gitarre"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-string-harmonics-in-tablature.ly:40 (variable)
+#, fuzzy
+msgid "pinchedHarmonics"
+msgstr "Flageolett"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-string-harmonics-in-tablature.ly:54 (comment)
+#. Documentation/snippets/fretted-string-harmonics-in-tablature.ly:73 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "artificial harmonics (AH)"
+msgstr "Flageolett"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-string-harmonics-in-tablature.ly:59 (comment)
+#. Documentation/snippets/fretted-string-harmonics-in-tablature.ly:77 (comment)
+msgid "pinched harmonics (PH)"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/snippets/fretted-string-harmonics-in-tablature.ly:64 (comment)
+#. Documentation/snippets/fretted-string-harmonics-in-tablature.ly:81 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "tapped harmonics (TH)"
+msgstr "Flageolett-Töne"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-string-harmonics-in-tablature.ly:68 (comment)
+#. Documentation/snippets/fretted-string-harmonics-in-tablature.ly:85 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "touch harmonics (TCH)"
+msgstr "Flageolett-Töne"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-string-harmonics-in-tablature.ly:72 (variable)
+#, fuzzy
+msgid "frettedStrings"
+msgstr "Saiten"
+
+#. Documentation/snippets/generating-custom-flags.ly:35 (comment)
+msgid "Create a flag stencil by looking up the glyph from the font"
+msgstr ""
+"Erstelle einen Stencil für ein Fähnchen, indem der Glyph in der Schriftart "
+"gesucht wird"
+
+#. Documentation/snippets/generating-custom-flags.ly:50 (variable)
+msgid "snippetexamplenotes"
+msgstr "SchnipselBeispielnoten"
+
+#. Documentation/snippets/grid-lines--changing-their-appearance.ly:56 (comment)
+msgid "this moves them up one staff space from the default position"
+msgstr "damit werden sie einen Notenlinienzwischenraum hochgeschoben"
+
+#. Documentation/snippets/grid-lines--changing-their-appearance.ly:74 (comment)
+msgid "set up grids"
+msgstr "Gitter einstellen"
+
+#. Documentation/snippets/grid-lines--changing-their-appearance.ly:76 (comment)
+msgid "set the grid interval to one quarter note"
+msgstr "den Gitter-Abstand auf eine Viertelnote setzen"
+
+#. Documentation/snippets/grid-lines--changing-their-appearance.ly:82 (comment)
+msgid "this moves them to the right half a staff space"
+msgstr ""
+"damit werden sie nach rechts um einen halben Notenlinienabstand verschoben"
+
+#. Documentation/snippets/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:41 (comment)
+msgid "hides staff and notes so that only the grid lines are visible"
+msgstr "versteckt System und Noten so dass nur die Gitterlinien sichtbar sind"
+
+#. Documentation/snippets/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:48 (comment)
+msgid "dummy notes to force regular note spacing"
+msgstr "Blindnoten damit die Noten regelmäßig verteilt sind"
+
+#. Documentation/snippets/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:64 (comment)
+msgid "center grid lines horizontally below note heads"
+msgstr "Gitterlinien horizontal unter Notenköpfen zentrieren"
+
+#. Documentation/snippets/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:71 (comment)
+msgid "set line length and positioning:"
+msgstr "Länge und Position von Linien setzen:"
+
+#. Documentation/snippets/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:72 (comment)
+msgid "two staff spaces above center line on hidden staff"
+msgstr ""
+"zwei Notenlinienzwischenräume über der Mittellinie auf dem versteckten System"
+
+#. Documentation/snippets/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:73 (comment)
+msgid "to four spaces below center line on visible staff"
+msgstr "bis vier Zwischenräume unter der Mittellinie des sichtbaren Systems"
+
+#. Documentation/snippets/guitar-slides.ly:36 (comment)
+msgid "Hide fret number: useful to draw slide into/from a casual point of"
+msgstr "Bundzahlen verstecken: nützlich, um Bewegung von/zu beliebigem"
+
+#. Documentation/snippets/guitar-slides.ly:37 (comment)
+msgid "the fretboard."
+msgstr "Punkt des Griffbretts zu notieren."
+
+#. Documentation/snippets/guitar-slides.ly:38 (variable)
+msgid "hideFretNumber"
+msgstr "versteckeBundZahl"
+
+#. Documentation/snippets/heavily-customized-polymetric-time-signatures.ly:51 (variable)
+msgid "drum"
+msgstr "Trommel"
+
+#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:59 (comment)
+msgid "Solution 1: Using a simple markup with a particular halign value"
+msgstr ""
+"Lösung 1: Benutzung von einfacher Beschriftung mit horizontaler Verschiebung"
+
+#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:60 (comment)
+msgid "Drawback: It's a markup, not a dynamic command, so \\dynamicDown"
+msgstr ""
+"Nachteil: nur Beschriftung, keine Dynamik, also wirkt sich \\dynamicDown"
+
+#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:61 (comment)
+msgid "etc. will have no effect"
+msgstr "usw. nicht aus"
+
+#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:62 (variable)
+msgid "semppMarkup"
+msgstr "semppBeschriftung"
+
+#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:64 (comment)
+msgid "Solution 2: Using a dynamic script & shifting with"
+msgstr "Lösung 2: Dynamik-Skript benutzen und mit"
+
+#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:65 (comment)
+msgid "\\once \\override ... #'X-offset = .."
+msgstr "·\\once\\override ... #'X-offset = ..·verschieben"
+
+#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:66 (comment)
+msgid "Drawback: \\once \\override needed for every invocation"
+msgstr "Nachteil: \\once \\override muss jedes Mal geschrieben werden"
+
+#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:67 (variable)
+msgid "semppK"
+msgstr "semppK"
+
+#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:74 (comment)
+msgid "Solution 3: Padding the dynamic script so the center-alignment"
+msgstr "Lösung 3: Dynamik-Skript so verschieben mit padding, dass es"
+
+#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:75 (comment)
+msgid "puts it at the correct position"
+msgstr "automatisch durch·center-alignment·an·die·richtige·Position·kommt"
+
+#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:76 (comment)
+msgid ""
+"Drawback: the padding really reserves the space, nothing else can be there"
+msgstr ""
+"Nachteil: Die Verschiebung lässt den Platz frei, dort kann nichts anderes "
+"stehen"
+
+#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:77 (variable)
+msgid "semppT"
+msgstr "semppT"
+
+#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:85 (comment)
+msgid "Solution 4: Dynamic, setting the dimensions of the additional text to 0"
+msgstr "Lösung 4: Dynamik, Dimensionen des zusätzlichen Textes auf 0 setzen"
+
+#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:86 (comment)
+msgid "Drawback: To lilypond \\\"sempre\\\" has no extent, so it might put"
+msgstr "Nachteil: LilyPond glaubt, dass \\\"sempre\\\" keinen Platz einnimmt"
+
+#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:87 (comment)
+msgid "other stuff there => collisions"
+msgstr "und kann·andere·Elemente·hier·hintun·-->·Kollisionen"
+
+#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:88 (comment)
+msgid "Drawback: Also, there seems to be some spacing, so it's not exactly the"
+msgstr ""
+"Nachteil: Es gibt offensichtlich noch Ränder, so dass es nicht genau die"
+
+#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:89 (comment)
+msgid "same alignment as without the additional text"
+msgstr "gleiche Postionierung ist wie ohne den zusätzlichen Text"
+
+#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:90 (variable)
+msgid "semppM"
+msgstr "semppM"
+
+#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:99 (comment)
+msgid "Solution 5: Dynamic with explicit shifting inside the scheme function"
+msgstr ""
+"Lösung 5: Dynamik mit ausdrücklicher Verschiebung innerhalb von Scheme-"
+"Funktion"
+
+#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:100 (variable)
+msgid "semppG"
+msgstr "semppG"
+
+#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:108 (comment)
+msgid "Solution 6: Dynamic with explicit alignment. This has only effect"
+msgstr ""
+"Lösung 6: Dynamik mit expliziter Ausrichtung. Das wirkt sich nur dann aus,"
+
+#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:109 (comment)
+msgid "if one sets X-offset!"
+msgstr "wenn X-offset auch gesetzt wird!"
+
+#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:110 (comment)
+msgid "Drawback: One needs to set DynamicText #'X-offset!"
+msgstr "Nachteil: DynamicText #'X-offset muss gesetzt werden"
+
+#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:111 (comment)
+msgid "Drawback: Aligned at the right edge of the additional text,"
+msgstr "Nachteil: An der rechten Ecke des zusätzlichen Textes ausgerichtet,"
+
+#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:112 (comment)
+msgid "not at the center of pp"
+msgstr "nicht an der Mitte von pp"
+
+#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:113 (variable)
+msgid "semppMII"
+msgstr "semppMII"
+
+#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:121 (context id)
+msgid "s"
+msgstr "s"
+
+#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:128 (context id)
+msgid "sMarkup"
+msgstr "sBeschriftung"
+
+#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:135 (context id)
+msgid "sK"
+msgstr "sK"
+
+#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:146 (context id)
+msgid "sT"
+msgstr "sT"
+
+#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:153 (context id)
+msgid "sM"
+msgstr "sM"
+
+#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:160 (context id)
+msgid "sG"
+msgstr "sG"
+
+#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:167 (context id)
+msgid "sMII"
+msgstr "sMII"
+
+#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:171 (comment)
+msgid "Setting to ##f (false) gives the same result"
+msgstr "Auf falsch (##f) setzen ergibt gleiches Ergebnis"
+
+#. Documentation/snippets/how-to-change-fret-diagram-position.ly:32 (variable)
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:67 (variable)
+#. Documentation/snippets/showing-chords-at-changes.ly:48 (variable)
+#. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes-and-chords.ly:69 (variable)
+#. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:72 (variable)
+msgid "harmonies"
+msgstr "Harmonien"
+
+#. Documentation/snippets/how-to-change-fret-diagram-position.ly:35 (comment)
+msgid "THE FOLLOWING IS THE COMMAND TO MOVE THE CHORD NAME"
+msgstr "DAS IST DER BEFEHL UM AKKORDBEZEICHNUNG ZU VERSCHIEBEN"
+
+#. Documentation/snippets/how-to-change-fret-diagram-position.ly:38 (comment)
+msgid "THIS LINE IS THE SECOND METHOD"
+msgstr "DIESE ZEILE IST DIE ZWEITE METHODE"
+
+#. Documentation/snippets/how-to-change-fret-diagram-position.ly:48 (comment)
+msgid "THE FOLLOWING IS THE COMMAND TO MOVE THE FRET DIAGRAM"
+msgstr "DAS IST DER BEFEHL UM DAS BUNDDIAGRAMM ZU VERSCHIEBEN"
+
+#. Documentation/snippets/how-to-change-fret-diagram-position.ly:51 (comment)
+msgid "HERE IS THE SECOND METHOD"
+msgstr "HIER DIE ZWEITE METHODE"
+
+#. Documentation/snippets/hymn-template.ly:61 (variable)
+msgid "Timeline"
+msgstr "Zeitachse"
+
+#. Documentation/snippets/hymn-template.ly:93 (comment)
+msgid "Start score"
+msgstr "Beginn Partitur"
+
+#. Documentation/snippets/hymn-template.ly:95 (comment)
+msgid "Start pianostaff"
+msgstr "Beginn Klaviersystem"
+
+#. Documentation/snippets/hymn-template.ly:96 (comment)
+msgid "Start Staff = RH"
+msgstr "Beginne Staff = RH"
+
+#. Documentation/snippets/hymn-template.ly:99 (comment)
+msgid "Start Voice = \\\"Soprano\\\""
+msgstr "Beginne Voice = \\\"Soprano\\\""
+
+#. Documentation/snippets/hymn-template.ly:103 (comment)
+msgid "End Voice = \\\"Soprano\\\""
+msgstr "Beende Voice = \\\"Soprano\\\""
+
+#. Documentation/snippets/hymn-template.ly:104 (comment)
+msgid "Start Voice = \\\"Alto\\\""
+msgstr "Beginn Stimme·\\\"Alto\\\""
+
+#. Documentation/snippets/hymn-template.ly:108 (comment)
+msgid "End Voice = \\\"Alto\\\""
+msgstr "Ende Stimme·\\\"Alt\\\""
+
+#. Documentation/snippets/hymn-template.ly:109 (comment)
+msgid "End Staff = RH"
+msgstr "Beende Staff = RH"
+
+#. Documentation/snippets/hymn-template.ly:110 (comment)
+msgid "Start Staff = LH"
+msgstr "Beginne Staff = LH"
+
+#. Documentation/snippets/hymn-template.ly:113 (comment)
+msgid "Start Voice = \\\"Tenor\\\""
+msgstr "Beinne Voice = \\\"Tenor\\\""
+
+#. Documentation/snippets/hymn-template.ly:117 (comment)
+msgid "End Voice = \\\"Tenor\\\""
+msgstr "Ende Stimme·\\\"Tenor\\\""
+
+#. Documentation/snippets/hymn-template.ly:118 (comment)
+msgid "Start Voice = \\\"Bass\\\""
+msgstr "Beginn Stimme·\\\"Bass\\\""
+
+#. Documentation/snippets/hymn-template.ly:122 (comment)
+msgid "End Voice = \\\"Bass\\\""
+msgstr "Ende Stimme·\\\"Bass\\\""
+
+#. Documentation/snippets/hymn-template.ly:123 (comment)
+msgid "End Staff = LH"
+msgstr "Beende Staff = LH"
+
+#. Documentation/snippets/hymn-template.ly:124 (comment)
+msgid "End pianostaff"
+msgstr "Ende Klaviersystem"
+
+#. Documentation/snippets/hymn-template.ly:145 (comment)
+msgid "Start paper block"
+msgstr "Bginne paper-Umgebung"
+
+#. Documentation/snippets/hymn-template.ly:146 (comment)
+msgid "don't indent first system"
+msgstr "erstes System nicht einrücken"
+
+#. Documentation/snippets/hymn-template.ly:147 (comment)
+msgid "shorten line length to suit music"
+msgstr "Zeilenlänge passend zu Noten kürzen"
+
+#. Documentation/snippets/hymn-template.ly:148 (comment)
+msgid "End paper block"
+msgstr "Beende paper-Umgebung"
+
+#. Documentation/snippets/incipit.ly:88 (variable)
+#. Documentation/snippets/incipit.ly:89 (context id)
+msgid "discantusIncipit"
+msgstr "discantusIncipit"
+
+#. Documentation/snippets/incipit.ly:125 (variable)
+#. Documentation/snippets/incipit.ly:126 (context id)
+msgid "altusIncipit"
+msgstr "altusIncipit"
+
+#. Documentation/snippets/incipit.ly:141 (comment)
+#. Documentation/snippets/incipit.ly:153 (comment)
+#. Documentation/snippets/incipit.ly:182 (comment)
+#. Documentation/snippets/incipit.ly:191 (comment)
+msgid "two measures"
+msgstr "zwei Takte"
+
+#. Documentation/snippets/incipit.ly:161 (variable)
+#. Documentation/snippets/incipit.ly:162 (context id)
+msgid "tenorIncipit"
+msgstr "tenorIncipit"
+
+#. Documentation/snippets/incipit.ly:197 (variable)
+#. Documentation/snippets/incipit.ly:198 (context id)
+msgid "bassusIncipit"
+msgstr "bassusIncipit"
+
+#. Documentation/snippets/incipit.ly:268 (comment)
+msgid "no bar lines in staves or lyrics"
+msgstr "keine Taktstriche auf Systemen oder Gesangstext"
+
+#. Documentation/snippets/incipit.ly:271 (comment)
+msgid "the next two instructions keep the lyrics between the bar lines"
+msgstr ""
+"mit den zwei nächsten Befehlen wird der Text zwischen den Taktstrichen "
+"gehalten"
+
+#. Documentation/snippets/incipit.ly:281 (comment)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:289 (comment)
+msgid "Comment in the below \\\"\\remove\\\" command to allow line"
+msgstr "Den \\\"\\remove\\\"-Befehl einkommentieren, um"
+
+#. Documentation/snippets/incipit.ly:282 (comment)
+msgid "breaking also at those bar lines where a note overlaps"
+msgstr "auch an den Takten umbrechen, wo eine Note aus dem Takt heraussteht"
+
+#. Documentation/snippets/incipit.ly:283 (comment)
+msgid "into the next measure.  The command is commented out in this"
+msgstr "Der Befehl ist hier auskommentiert"
+
+#. Documentation/snippets/incipit.ly:284 (comment)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:292 (comment)
+msgid "short example score, but especially for large scores, you"
+msgstr "diesem kleinen Beispiel, aber für größere Partituren"
+
+#. Documentation/snippets/incipit.ly:285 (comment)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:293 (comment)
+msgid "will typically yield better line breaking and thus improve"
+msgstr "ergeben sich bessere Zeilenumbrüche und"
+
+#. Documentation/snippets/incipit.ly:286 (comment)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:294 (comment)
+msgid "overall spacing if you comment in the following command."
+msgstr ""
+"auch die Aufteilung der Noten verbessert sich, wenn der folgende Befehl "
+"benutzt wird:"
+
+#. Documentation/snippets/incipit.ly:287 (comment)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:295 (comment)
+msgid "\\remove \\\"Forbid_line_break_engraver\\\""
+msgstr "\\remove·\\\"Forbid_line_break_engraver\\\""
+
+#. Documentation/snippets/inserting-score-fragments-above-a-staff,-as-markups.ly:20 (variable)
+msgid "tuning"
+msgstr "Stimmung"
+
+#. Documentation/snippets/isolated-percent-repeats.ly:45 (variable)
+msgid "makePercent"
+msgstr "machProzent"
+
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:82 (comment)
+msgid "#(set-global-staff-size 16)"
+msgstr "#(set-global-staff-size·16)"
+
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:85 (comment)
+msgid "Some macros %%%%%%%%%%%%%%%%%%%"
+msgstr "Einige Makros %%%%%%%%%%%%%%%%%%%"
+
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:87 (variable)
+msgid "sl"
+msgstr "sl"
+
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:92 (variable)
+msgid "nsl"
+msgstr "nsl"
+
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:97 (variable)
+msgid "crOn"
+msgstr "crOn"
+
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:98 (variable)
+msgid "crOff"
+msgstr "crOff"
+
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:100 (comment)
+msgid "insert chord name style stuff here."
+msgstr "Akkordbezeichnungen hierher"
+
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:102 (variable)
+msgid "jazzChords"
+msgstr "jazzAkkorde"
+
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:104 (comment)
+msgid "Keys'n'thangs %%%%%%%%%%%%%%%%%"
+msgstr "Taktart/Tonart %%%%%%%%%%%%%%%%%"
+
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:108 (variable)
+msgid "Key"
+msgstr "Tonart"
+
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:110 (comment)
+msgid "############ Horns ############"
+msgstr "############·Hörner·############"
+
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:112 (comment)
+msgid "------ Trumpet ------"
+msgstr "------·Trompete·------"
+
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:113 (variable)
+msgid "trpt"
+msgstr "trpt"
+
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:117 (variable)
+msgid "trpHarmony"
+msgstr "trpHarmonie"
+
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:120 (variable)
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:300 (context id)
+#. Documentation/snippets/staff-headword.ly:96 (context id)
+#. Documentation/snippets/staff-headword.ly:115 (context id)
+msgid "trumpet"
+msgstr "trompete"
+
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:129 (comment)
+msgid "------ Alto Saxophone ------"
+msgstr "------·Altsaxophon·------"
+
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:134 (variable)
+msgid "altoHarmony"
+msgstr "altHarmonien"
+
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:137 (variable)
+msgid "altoSax"
+msgstr "altSax"
+
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:146 (comment)
+msgid "------ Baritone Saxophone ------"
+msgstr "------·Baritonsaxophon·------"
+
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:147 (variable)
+msgid "bari"
+msgstr "bari"
+
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:155 (variable)
+msgid "bariHarmony"
+msgstr "bariHarmonie"
+
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:158 (variable)
+msgid "bariSax"
+msgstr "bariSax"
+
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:167 (comment)
+msgid "------ Trombone ------"
+msgstr "------ Posaune ------"
+
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:168 (variable)
+msgid "tbone"
+msgstr "pos"
+
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:172 (variable)
+msgid "tboneHarmony"
+msgstr "PosHarmonie"
+
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:175 (variable)
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:304 (context id)
+msgid "trombone"
+msgstr "posaune"
+
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:184 (comment)
+msgid "############ Rhythm Section #############"
+msgstr "############·Rhythmus-Abschnitt·#############"
+
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:186 (comment)
+msgid "------ Guitar ------"
+msgstr "------ Gitarre ------"
+
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:187 (variable)
+msgid "gtr"
+msgstr "gtr"
+
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:195 (variable)
+msgid "gtrHarmony"
+msgstr "gtrHarmonie"
+
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:208 (comment)
+msgid "------ Piano ------"
+msgstr "------ Klavier ------"
+
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:209 (variable)
+msgid "rhUpper"
+msgstr "rhOben"
+
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:214 (variable)
+msgid "rhLower"
+msgstr "rhUnten"
+
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:220 (variable)
+msgid "lhUpper"
+msgstr "lhOben"
+
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:225 (variable)
+msgid "lhLower"
+msgstr "lhUnten"
+
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:231 (variable)
+msgid "PianoRH"
+msgstr "KlavierRH"
+
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:240 (variable)
+msgid "PianoLH"
+msgstr "KlavierLH"
+
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:258 (comment)
+msgid "------ Bass Guitar ------"
+msgstr "------ Bassgitarre ------"
+
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:272 (comment)
+msgid "------ Drums ------"
+msgstr "------ Schlagzeugt ------"
+
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:286 (variable)
+msgid "drumContents"
+msgstr "SchlagInhalt"
+
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:295 (comment)
+#, python-format
+msgid "It All Goes Together Here %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%"
+msgstr "Alles zusammengefügt: %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%"
+
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:299 (context id)
+msgid "horns"
+msgstr "Horn"
+
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:301 (context id)
+msgid "altosax"
+msgstr "altsax"
+
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:302 (context id)
+msgid "barichords"
+msgstr "bariakk"
+
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:303 (context id)
+msgid "barisax"
+msgstr "barsisax"
+
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:308 (context id)
+msgid "chords"
+msgstr "Akkorde"
+
+#. Documentation/snippets/keyboard-headword.ly:27 (comment)
+msgid "M. Ravel, Sonatine (1905)"
+msgstr "M. Ravel, Sonatine (1905)"
+
+#. Documentation/snippets/keyboard-headword.ly:28 (comment)
+msgid "First movement"
+msgstr "Erster Satz"
+
+#. Documentation/snippets/keyboard-headword.ly:37 (variable)
+msgid "fermataLong"
+msgstr "LangeFermate"
+
+#. Documentation/snippets/lyrics-old-spacing-settings.ly:53 (variable)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:89 (variable)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:91 (variable)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:71 (variable)
+msgid "sopMusic"
+msgstr "SopranNoten"
+
+#. Documentation/snippets/lyrics-old-spacing-settings.ly:54 (comment)
+#. Documentation/snippets/lyrics-old-spacing-settings.ly:60 (comment)
+msgid "VERSE ONE"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/snippets/lyrics-old-spacing-settings.ly:82 (context id)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:123 (context id)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:126 (context id)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:101 (context id)
+msgid "women"
+msgstr "Frauen"
+
+#. Documentation/snippets/lyrics-old-spacing-settings.ly:94 (context id)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:138 (context id)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:136 (context id)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:113 (context id)
+msgid "men"
+msgstr "Männer"
+
+#. Documentation/snippets/makam-example.ly:58 (comment)
+msgid "Initialize makam settings"
+msgstr "Makam-Einstellungen initialisieren"
+
+#. Documentation/snippets/manually-break-figured-bass-extenders-for-only-some-numbers.ly:23 (variable)
+msgid "bassfigures"
+msgstr "Bassfiguren"
+
+#. Documentation/snippets/manually-controlling-beam-positions.ly:25 (comment)
+msgid "from upper staff-line (position 2) to center (position 0)"
+msgstr "von oberer Notenlinie (Position 2) bis Mitte (Position 0)"
+
+#. Documentation/snippets/manually-controlling-beam-positions.ly:28 (comment)
+msgid "from center to one above center (position 1)"
+msgstr "von Mitte bis eins über der Mitte (Position 1)"
+
+#. Documentation/snippets/marking-notes-of-spoken-parts-with-a-cross-on-the-stem.ly:21 (variable)
+msgid "speakOn"
+msgstr "sprechAn"
+
+#. Documentation/snippets/marking-notes-of-spoken-parts-with-a-cross-on-the-stem.ly:38 (variable)
+msgid "speakOff"
+msgstr "sprechAus"
+
+#. Documentation/snippets/markup-lines.ly:26 (comment)
+msgid "Candide, Voltaire"
+msgstr "Candide, Voltaire"
+
+#. Documentation/snippets/mensurstriche-layout-bar-lines-between-the-staves.ly:59 (comment)
+msgid "the final bar line is not interrupted"
+msgstr "Letze Taktlinie ist nicht unterbrochen"
+
+#. Documentation/snippets/merging-multi-measure-rests-in-a-polyphonic-part.ly:21 (variable)
+msgid "normalPos"
+msgstr "normalPos"
+
+#. Documentation/snippets/modifying-default-values-for-articulation-shorthand-notation.ly:74 (variable)
+msgid "dashPlus"
+msgstr "dashPlus"
+
+#. Documentation/snippets/modifying-tuplet-bracket-length.ly:27 (comment)
+msgid "Set tuplets to be extendable..."
+msgstr "Ntolen so definieren, dass sie erweiterbar sind"
+
+#. Documentation/snippets/modifying-tuplet-bracket-length.ly:29 (comment)
+msgid "...to cover all items up to the next note"
+msgstr "um alle Objekte bis zu nächsten Note"
+
+#. Documentation/snippets/modifying-tuplet-bracket-length.ly:33 (comment)
+msgid "...or to cover just whitespace"
+msgstr "oder auch nur Leerzeichen zu überbrücken"
+
+#. Documentation/snippets/open-string-harmonics-in-tablature.ly:41 (variable)
+#, fuzzy
+msgid "openStringHarmonics"
+msgstr "Flageolett"
+
+#. Documentation/snippets/open-string-harmonics-in-tablature.ly:42 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "first harmonic"
+msgstr "Flageolett-Töne"
+
+#. Documentation/snippets/open-string-harmonics-in-tablature.ly:45 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "second harmonic"
+msgstr "enharmonisch"
+
+#. Documentation/snippets/open-string-harmonics-in-tablature.ly:50 (comment)
+msgid "\\harmonicByFret #19 < e,\\6 a,\\5 d\\4 >"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/snippets/open-string-harmonics-in-tablature.ly:51 (comment)
+msgid "\\harmonicByRatio #2/3 < e,\\6 a,\\5 d\\4 >"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/snippets/open-string-harmonics-in-tablature.ly:52 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "third harmonic"
+msgstr "Flageolett-Töne"
+
+#. Documentation/snippets/open-string-harmonics-in-tablature.ly:58 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "fourth harmonic"
+msgstr "Flageolett-Töne"
+
+#. Documentation/snippets/open-string-harmonics-in-tablature.ly:65 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "fifth harmonic"
+msgstr "Flageolett-Töne"
+
+#. Documentation/snippets/open-string-harmonics-in-tablature.ly:69 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "sixth harmonic"
+msgstr "Flageolett-Töne"
+
+#. Documentation/snippets/open-string-harmonics-in-tablature.ly:72 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "seventh harmonic"
+msgstr "enharmonisch"
+
+#. Documentation/snippets/open-string-harmonics-in-tablature.ly:75 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "eighth harmonic"
+msgstr "enharmonisch"
+
+#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:73 (comment)
+msgid "space for instrumentName"
+msgstr "Platz für instrumentName"
+
+#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:74 (comment)
+msgid "space for shortInstrumentName"
+msgstr "Platz für shortInstrumentName"
+
+#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:77 (variable)
+msgid "fluteMusic"
+msgstr "FlötenNoten"
+
+#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:78 (comment)
+msgid "Pitches as written on a manuscript for Clarinet in A"
+msgstr "Tonhöhen wie geschrieben auf einem Manuskript für Klarinette in A"
+
+#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:79 (comment)
+msgid "are transposed to concert pitch."
+msgstr "werden auf C transponiert."
+
+#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:80 (variable)
+msgid "clarinetMusic"
+msgstr "KlarinetteNoten"
+
+#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:82 (variable)
+msgid "trumpetMusic"
+msgstr "TrompteNoten"
+
+#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:83 (comment)
+msgid "Key signature is often omitted for horns"
+msgstr "Tonartvorzeichen werden für Hörner oft ausgelassen"
+
+#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:84 (variable)
+msgid "hornMusic"
+msgstr "HornNoten"
+
+#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:86 (variable)
+msgid "percussionMusic"
+msgstr "SchlagzeugNoten"
+
+#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:89 (variable)
+msgid "altoIMusic"
+msgstr "AlteinsNoten"
+
+#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:90 (variable)
+msgid "altoIIMusic"
+msgstr "AltzweiNoten"
+
+#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:91 (variable)
+msgid "altoILyrics"
+msgstr "AlteinsText"
+
+#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:92 (variable)
+msgid "altoIILyrics"
+msgstr "AltzweiText"
+
+#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:95 (variable)
+msgid "pianoRHMusic"
+msgstr "KlavierRHNoten"
+
+#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:96 (variable)
+msgid "pianoLHMusic"
+msgstr "KlavierLHNoten"
+
+#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:97 (variable)
+msgid "violinIMusic"
+msgstr "ViolineeinsNoten"
+
+#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:98 (variable)
+msgid "violinIIMusic"
+msgstr "ViolinezweiNoten"
+
+#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:99 (variable)
+msgid "violaMusic"
+msgstr "BratscheNoten"
+
+#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:108 (comment)
+msgid "shortInstrumentName, midiInstrument, etc."
+msgstr "shortInstrumentName, midiInstrument usw."
+
+#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:109 (comment)
+msgid "may be set here as well"
+msgstr "kann auch hier eingestellt werden"
+
+#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:115 (comment)
+msgid "Declare that written Middle C in the music"
+msgstr "Bestimme, dass geschriebenes C'' in den Noten"
+
+#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:116 (comment)
+msgid "to follow sounds a concert B flat, for"
+msgstr "klingendes B bedeutet, für"
+
+#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:117 (comment)
+msgid "output using sounded pitches such as MIDI."
+msgstr "Ausgabe mit klingenden Tonhöhen, wie MIDI."
+
+#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:119 (comment)
+msgid "Print music for a B-flat clarinet"
+msgstr "Notenausgabe für B-Klarinette"
+
+#. Documentation/snippets/partcombine-and-autobeamoff.ly:149 (comment)
+msgid "\\set Staff.autoBeaming = ##f % turns off all autobeaming"
+msgstr ""
+"\\set Staff.autoBeaming = ##f % alle automatischen Balken ausgeschaltet"
+
+#. Documentation/snippets/partcombine-and-autobeamoff.ly:152 (comment)
+msgid "applies to split up stems"
+msgstr "um Hälse aufzuteilen"
+
+#. Documentation/snippets/partcombine-and-autobeamoff.ly:154 (comment)
+msgid "\\autoBeamOff % applies to combined up stems"
+msgstr "\\autoBeamOff % gilt für kombinierte Hälse nach oben"
+
+#. Documentation/snippets/partcombine-and-autobeamoff.ly:159 (comment)
+msgid "applies to down stems"
+msgstr "gehört zu den Hälsen nach unten"
+
+#. Documentation/snippets/percussion-beaters.ly:22 (variable)
+msgid "stick"
+msgstr "Stock"
+
+#. Documentation/snippets/permitting-line-breaks-within-beamed-tuplets.ly:56 (comment)
+msgid "Permit line breaks within tuplets"
+msgstr "Zeilenumbrüche innerhalb von N-tolen zulassen"
+
+#. Documentation/snippets/permitting-line-breaks-within-beamed-tuplets.ly:58 (comment)
+msgid "Allow beams to be broken at line breaks"
+msgstr "Balken können an Umbrüchen gebrochen werden"
+
+#. Documentation/snippets/permitting-line-breaks-within-beamed-tuplets.ly:65 (comment)
+msgid "Insert a manual line break within a tuplet"
+msgstr "Manuellen Zeilenumbruch in N-tole"
+
+#. Documentation/snippets/piano-template-with-centered-dynamics.ly:86 (variable)
+msgid "pedal"
+msgstr "Pedal"
+
+#. Documentation/snippets/pitches-headword.ly:27 (comment)
+msgid "L. v. Beethoven"
+msgstr "L. v. Beethoven"
+
+#. Documentation/snippets/pitches-headword.ly:28 (comment)
+msgid "Piano sonata 21 - Dem Grafen von Waldstein Gewidmet"
+msgstr "Klaviersonate 21 - Dem Grafen von Waldstein gewidmet"
+
+#. Documentation/snippets/pitches-headword.ly:29 (comment)
+msgid "chorale at measures 34 - 40+"
+msgstr "Choral Takte 34--40+"
+
+#. Documentation/snippets/pitches-headword.ly:36 (comment)
+msgid "RH Voice 1"
+msgstr "RH Stimme 1"
+
+#. Documentation/snippets/pitches-headword.ly:64 (comment)
+msgid "("
+msgstr "("
+
+#. Documentation/snippets/pitches-headword.ly:69 (comment)
+msgid ")"
+msgstr ")"
+
+#. Documentation/snippets/pitches-headword.ly:73 (comment)
+msgid "RH Voice 2"
+msgstr "RH Stimme 2"
+
+#. Documentation/snippets/polyphony-in-tablature.ly:61 (context id)
+msgid "tab"
+msgstr "tab"
+
+#. Documentation/snippets/positioning-multi-measure-rests.ly:66 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "Multi-measure rests by default are set under the fourth line"
+msgstr "Mehrtaktpausen werden unter die vierte Linie gesetzt"
+
+#. Documentation/snippets/positioning-multi-measure-rests.ly:68 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "They can be moved using an override"
+msgstr "Sie können mit override verschoben werden"
+
+#. Documentation/snippets/positioning-multi-measure-rests.ly:82 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "In two Voices, odd-numbered voices are under the top line"
+msgstr ""
+"Mehrtaktpausen in Stimmen mit ungerader Zahl sind unter der obersten Linie"
+
+#. Documentation/snippets/positioning-multi-measure-rests.ly:84 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "Even-numbered voices are under the bottom line"
+msgstr "Mehrtaktpausen in geraden Stimmen sind unter der untersten Linie"
+
+#. Documentation/snippets/positioning-multi-measure-rests.ly:86 (comment)
+msgid "Multi-measure rests in both voices remain separate"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/snippets/positioning-multi-measure-rests.ly:89 (comment)
+msgid "Separating multi-measure rests in more than two voices"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/snippets/positioning-multi-measure-rests.ly:90 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "requires an override"
+msgstr "set versus override"
+
+#. Documentation/snippets/positioning-multi-measure-rests.ly:96 (comment)
+msgid "Using compressed bars in multiple voices requires another override"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/snippets/positioning-multi-measure-rests.ly:97 (comment)
+msgid "in all voices to avoid multiple instances being printed"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:32 (comment)
+#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:53 (comment)
+msgid "Set segno sign as rehearsal mark and adjust size if needed"
+msgstr "Segno-Zeichen als Übungszeichen definieren und Größe evtl. anpassen"
+
+#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:33 (comment)
+#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:55 (comment)
+msgid "\\once \\override Score.RehearsalMark #'font-size = #3"
+msgstr "\\once·\\override·Score.RehearsalMark·#'font-size·=·#3"
+
+#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:39 (comment)
+msgid "Set coda sign as rehearsal mark and adjust size if needed"
+msgstr "Coda-Zeichen als Übungszeichen definieren und Größe evtl. anpassen"
+
+#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:46 (comment)
+msgid "Should Coda be on anew line?"
+msgstr "Soll Coda auf einer neuen Zeile sein?"
+
+#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:47 (comment)
+msgid "Coda NOT on new line: use \\nobreak"
+msgstr "Coda NICHT auf neuer Zeile: benutze \\nobreak"
+
+#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:48 (comment)
+msgid "Coda on new line: DON'T use \\nobreak"
+msgstr "Coda auf neuer Zeile: NICHT \\nobreak benutzen"
+
+#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:49 (comment)
+msgid "\\noBreak"
+msgstr "\\noBreak"
+
+#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:58 (comment)
+msgid "Here begins the trickery!"
+msgstr "Her beginnt der Trick!"
+
+#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:59 (comment)
+msgid ""
+"\\cadenzaOn will suppress the bar count and \\stopStaff removes the staff "
+"lines."
+msgstr ""
+"\\cadenzaOn unterdrückt die Taktzählung und \\stopStaff entfernt Notenlinien"
+
+#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:62 (comment)
+msgid "Some examples of possible text-displays"
+msgstr "Einige Beispiele für mögliche Textanzeige"
+
+#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:64 (comment)
+msgid "text line-aligned"
+msgstr "Text an Zeile ausgerichtet"
+
+#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:65 (comment)
+msgid "=================="
+msgstr "=================="
+
+#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:66 (comment)
+#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:72 (comment)
+msgid "Move text to the desired position"
+msgstr "Text zur gewünschten Position verschieben"
+
+#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:67 (comment)
+msgid "\\once \\override TextScript #'extra-offset = #'( 2 . -3.5 )"
+msgstr "\\once·\\override·TextScript·#'extra-offset·=·#'(·2·.·-3.5·)"
+
+#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:68 (comment)
+msgid "| s1*0^\\markup { D.S. al Coda } }"
+msgstr "|·s1*0^\\markup·{·D.S.·al·Coda·}·}"
+
+#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:70 (comment)
+msgid "text center-aligned"
+msgstr "Text zentriert"
+
+#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:71 (comment)
+msgid "===================="
+msgstr "===================="
+
+#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:73 (comment)
+msgid "\\once \\override TextScript #'extra-offset = #'( 6 . -5.0 )"
+msgstr "\\once·\\override·TextScript·#'extra-offset·=·#'(·6·.·-5.0·)"
+
+#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:74 (comment)
+msgid "| s1*0^\\markup { \\center-column { D.S. \\\"al Coda\\\" } }"
+msgstr "|·s1*0^\\markup·{·\\center-column·{·D.S.·\\\"al·Coda\\\"·}·}"
+
+#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:76 (comment)
+msgid "text and symbols center-aligned"
+msgstr "Text und Symbole zentriert"
+
+#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:77 (comment)
+msgid "==============================="
+msgstr "==============================="
+
+#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:78 (comment)
+msgid ""
+"Move text to the desired position and tweak spacing for optimum text "
+"alignment"
+msgstr ""
+"Text zur gewünschten Position verschieben und Platzbedarf für "
+"optimalesErgebnis verändern."
+
+#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:79 (comment)
+msgid "\\once \\override TextScript #'extra-offset = #'( 8 . -5.5 )"
+msgstr "\\once·\\override·TextScript·#'extra-offset·=·#'(·8·.·-5.5·)"
+
+#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:85 (comment)
+msgid "Increasing the unfold counter will expand the staff-free space"
+msgstr ""
+"wenn der unfold-Zähler höher gesetzt wird, vergrößert sich der Platz ohne "
+"System"
+
+#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:90 (comment)
+msgid "Resume bar count and show staff lines again"
+msgstr "Taktzählung aufnehmen und Notenlinien anzeigen"
+
+#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:94 (comment)
+msgid "Should Coda be on new line?"
+msgstr "Soll Coda auf einer neuen Zeile sein?"
+
+#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:95 (comment)
+msgid "Coda NOT on new line: DON'T use \\break"
+msgstr "Coda NICHT auf neuer Zeile: NICHT \\break benutzen"
+
+#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:96 (comment)
+msgid "Coda on new line: use \\break"
+msgstr "Coda auf neuer Zeile: \\break benutzen"
+
+#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:99 (comment)
+msgid "Show up, you clef and key!"
+msgstr "Schlüssel/Tonart"
+
+#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:103 (comment)
+msgid "Set coda sign as rehearsal mark and adjust size and position"
+msgstr "Coda-Zeichen als Übungszeichen setzen und Position/Größe anpassen"
+
+#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:105 (comment)
+msgid ""
+"Put the coda sign ontop of the (treble-)clef dependend on coda's line-"
+"position"
+msgstr ""
+"Coda-Zeichen über den Schlüssel setzen abhängig von Zeilenpositionvon Coda"
+
+#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:107 (comment)
+msgid "Coda NOT on new line, use this:"
+msgstr "Coda NICHT auf neuer Zeile:"
+
+#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:108 (comment)
+msgid "\\once \\override Score.RehearsalMark #'extra-offset = #'( -2 . 1.75 )"
+msgstr "\\once·\\override·Score.RehearsalMark·#'extra-offset·=·#'(·-2·.·1.75·)"
+
+#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:110 (comment)
+msgid "Coda on new line, use this:"
+msgstr "Coda auf neuer Zeile:"
+
+#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:116 (comment)
+msgid "The coda"
+msgstr "Die Coda"
+
+#. Documentation/snippets/printing-bar-numbers-at-regular-intervals.ly:60 (comment)
+msgid "Permit first bar number to be printed"
+msgstr "Erste Taktnummer soll auch gesetzt werden"
+
+#. Documentation/snippets/printing-bar-numbers-inside-boxes-or-circles.ly:46 (comment)
+msgid "Prevent bar numbers at the end of a line and permit them elsewhere"
+msgstr "Taktnummern am Zeilenende verbieten und woanders erlauben"
+
+#. Documentation/snippets/printing-bar-numbers-inside-boxes-or-circles.ly:53 (comment)
+msgid "Draw a box round the following bar number(s)"
+msgstr "Einen Kasten um die folgenden Taktnummern zeichnen"
+
+#. Documentation/snippets/printing-bar-numbers-inside-boxes-or-circles.ly:58 (comment)
+msgid "Draw a circle round the following bar number(s)"
+msgstr "Einen Kreis um die folgenden Taktnummern zeichnen"
+
+#. Documentation/snippets/printing-metronome-and-rehearsal-marks-below-the-staff.ly:58 (comment)
+msgid "Metronome marks below the staff"
+msgstr "Metronomangabe unter dem System"
+
+#. Documentation/snippets/printing-metronome-and-rehearsal-marks-below-the-staff.ly:63 (comment)
+msgid "Rehearsal marks below the staff"
+msgstr "Übungszeichen unter dem System"
+
+#. Documentation/snippets/printing-music-with-different-time-signatures.ly:60 (variable)
+msgid "Bassklarinette"
+msgstr "Bassklarinette"
+
+#. Documentation/snippets/printing-music-with-different-time-signatures.ly:104 (variable)
+msgid "Perkussion"
+msgstr "Schlagzeug"
+
+#. Documentation/snippets/putting-lyrics-inside-the-staff.ly:24 (context id)
+msgid "voc"
+msgstr "ges"
+
+#. Documentation/snippets/quoting-another-voice.ly:79 (variable)
+msgid "quoteMe"
+msgstr "zitiereMich"
+
+#. Documentation/snippets/quoting-another-voice.ly:84 (variable)
+msgid "original"
+msgstr "Original"
+
+#. Documentation/snippets/quoting-another-voice-with-transposition.ly:72 (variable)
+msgid "quoteTest"
+msgstr "zitatTest"
+
+#. Documentation/snippets/quoting-another-voice-with-transposition.ly:73 (comment)
+msgid "french horn"
+msgstr "Waldhorn"
+
+#. Documentation/snippets/recorder-fingering-chart.ly:39 (comment)
+msgid "range chart for paetzold contrabass recorder"
+msgstr "Umfang für Paetzold-Kontrabassblockflöte"
+
+#. Documentation/snippets/redefining-grace-note-global-defaults.ly:69 (variable)
+msgid "startAcciaccaturaMusic"
+msgstr "BeginVorschlagNoten"
+
+#. Documentation/snippets/redefining-grace-note-global-defaults.ly:75 (variable)
+msgid "stopAcciaccaturaMusic"
+msgstr "EndVorschlagNoten"
+
+#. Documentation/snippets/removing-the-first-empty-line.ly:84 (comment)
+msgid "To use the setting globally, uncomment the following line:"
+msgstr "Um die Einstellung global zu benutzen, diese Zeile benutzen:"
+
+#. Documentation/snippets/removing-the-first-empty-line.ly:85 (comment)
+msgid "\\override VerticalAxisGroup #'remove-first = ##t"
+msgstr "\\override·VerticalAxisGroup·#'remove-first·=·##t"
+
+#. Documentation/snippets/removing-the-first-empty-line.ly:94 (comment)
+msgid "To use the setting globally, comment this line,"
+msgstr "Um Einstellung global zu benutzen, folgende Zeile auskommentieren"
+
+#. Documentation/snippets/removing-the-first-empty-line.ly:95 (comment)
+msgid "uncomment the line in the \\layout block above"
+msgstr "und die Zeile im \\layout-Block oben benutzen"
+
+#. Documentation/snippets/reverting-default-beam-endings.ly:53 (comment)
+msgid "Default beaming"
+msgstr "Standartbebalkung"
+
+#. Documentation/snippets/reverting-default-beam-endings.ly:56 (comment)
+msgid "Set new values for beam endings"
+msgstr "Neue Werte für Balkenenden"
+
+#. Documentation/snippets/rhythmic-slashes.ly:29 (comment)
+msgid "Macro to print single slash"
+msgstr "Makro um einzelnen Strich zu setzen"
+
+#. Documentation/snippets/rhythmic-slashes.ly:30 (variable)
+msgid "rs"
+msgstr "rs"
+
+#. Documentation/snippets/rhythmic-slashes.ly:37 (comment)
+msgid "Function to print a specified number of slashes"
+msgstr "Funktoin, um eine bestimmte Anzahl an Strichen zu setzen"
+
+#. Documentation/snippets/rhythmic-slashes.ly:38 (variable)
+msgid "comp"
+msgstr "comp"
+
+#. Documentation/snippets/rhythms-headword.ly:26 (comment)
+msgid "Beethoven, Op. 81a"
+msgstr "Beethoven, Op. 81a"
+
+#. Documentation/snippets/rhythms-headword.ly:27 (comment)
+msgid "Piano sonata 26 - Das Lebewohl"
+msgstr "Klaviersonate 26 - Das Lebewohl"
+
+#. Documentation/snippets/rhythms-headword.ly:28 (comment)
+msgid "Movt II - Abwesenheit"
+msgstr "2. Satz - Abwesenheit"
+
+#. Documentation/snippets/rhythms-headword.ly:29 (comment)
+msgid "Measures 31 - 34"
+msgstr "Takte 31--34"
+
+#. Documentation/snippets/rhythms-headword.ly:36 (comment)
+msgid "\\override SpacingSpanner #'strict-grace-spacing = ##t"
+msgstr "\\override SpacingSpanner #'strict-grace-spacing = ##t"
+
+#. Documentation/snippets/satb-choir-template---four-staves.ly:57 (variable)
+msgid "sopranonotes"
+msgstr "SopranNoten"
+
+#. Documentation/snippets/satb-choir-template---four-staves.ly:60 (variable)
+msgid "sopranowords"
+msgstr "SopranText"
+
+#. Documentation/snippets/satb-choir-template---four-staves.ly:61 (variable)
+msgid "altonotes"
+msgstr "AltNoten"
+
+#. Documentation/snippets/satb-choir-template---four-staves.ly:64 (variable)
+msgid "altowords"
+msgstr "AltText"
+
+#. Documentation/snippets/satb-choir-template---four-staves.ly:65 (variable)
+msgid "tenornotes"
+msgstr "TenorNoten"
+
+#. Documentation/snippets/satb-choir-template---four-staves.ly:69 (variable)
+msgid "tenorwords"
+msgstr "TenorText"
+
+#. Documentation/snippets/satb-choir-template---four-staves.ly:70 (variable)
+msgid "bassnotes"
+msgstr "BassNoten"
+
+#. Documentation/snippets/satb-choir-template---four-staves.ly:74 (variable)
+msgid "basswords"
+msgstr "BassText"
+
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:65 (variable)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-verse-and-refrain.ly:72 (comment)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-verse-and-refrain.ly:86 (comment)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-verse-and-refrain.ly:102 (comment)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-verse-and-refrain.ly:118 (comment)
+msgid "verse"
+msgstr "Strophe"
+
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:75 (variable)
+msgid "NoStem"
+msgstr "KeinHals"
+
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:76 (variable)
+msgid "NoNoteHead"
+msgstr "KeinNotenkopf"
+
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:77 (variable)
+msgid "ZeroBeam"
+msgstr "NullBalken"
+
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:79 (variable)
+msgid "staffTabLine"
+msgstr "systemTabZeile"
+
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:84 (comment)
+msgid ""
+"Shows one horizontal line. The vertical line (simulating a bar-line) is "
+"simulated with a gridline"
+msgstr ""
+"Zeigt eine horizontale Zeile. Vertikale Linie (wie eine Taktlinie) wirdmit "
+"einer Gitterlinie simuliert"
+
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:89 (comment)
+msgid ""
+"disable the following line to see the the noteheads while writing the song"
+msgstr ""
+"nächste Zeile auskommentieren, um Notenköpfe während des Schreibens zu sehen"
+
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:93 (comment)
+msgid "The beam between 8th-notes is used to draw the push-line"
+msgstr "Balken zwischen Achteln wird benutzt um Zug-Linie zu zeichnen"
+
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:94 (comment)
+msgid "How to fast write the push-lines:"
+msgstr "Zug-Linie schnell schreiben:"
+
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:95 (comment)
+msgid ""
+"1. write repeatedly 'c c c c c c c c |' for the whole length of the song"
+msgstr ""
+"1. wiederholt 'c·c·c·c·c·c·c·c·|' über die gesamte Länge des Stückes "
+"schreiben"
+
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:96 (comment)
+msgid "2. uncomment the line \\NoNoteHead"
+msgstr "2. \\NoNoteHead auskommentieren"
+
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:97 (comment)
+msgid "3. compile"
+msgstr "3. kompilieren"
+
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:98 (comment)
+msgid "4. Mark the positions on which push/pull changes."
+msgstr "4. Positionen mit Zugrichtungsänderung markieren."
+
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:99 (comment)
+msgid ""
+"In the score-picture click on the position the push- or pull-part starts"
+msgstr "im Partiturbild auf die Position der Zug- oder Schub-Anfänge klicken"
+
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:100 (comment)
+msgid "(on the noteHead, the cursor will change to a hand-icon)."
+msgstr "(über dem Notenkopf ändert sich die Maus in eine Hand)."
+
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:101 (comment)
+msgid "The cursor in the source code will jump just at this position."
+msgstr ""
+"Die Maus in der Quelldatei befindet sich dann an der gewünschten Position"
+
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:102 (comment)
+msgid "a) If a push-part starts there, replace the 'c' by an 'e['"
+msgstr "a) wenn ein Schub hier beginng, 'c' mit 'e[' ersetzen"
+
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:103 (comment)
+msgid "b) If a pull-part starts there, replace the 'c' by an 's'"
+msgstr "b) wenn ein Zug hier beginnt, 'c' mit 's' ersetzen"
+
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:104 (comment)
+msgid "5. Switch into 'overwrite-mode' by pressing the 'ins' key."
+msgstr "5. in den Überschreibmodus wechseln mit der \"Einfg\"-Taste."
+
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:105 (comment)
+msgid "6. For the pull-parts overwrite the 'c' with 's'"
+msgstr "6. Für Zug 'c' mit 's' überschreiben."
+
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:106 (comment)
+msgid "7. For every push-part replace the last 'c' with 'e]'"
+msgstr "7. Für jeden Schub das letzte 'c' mit 'e]' ersetzen."
+
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:107 (comment)
+msgid "8. Switch into 'insert-mode' again"
+msgstr "8. In den Einfügen-Modus wechseln."
+
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:108 (comment)
+msgid ""
+"9. At last it should look lik e.g. (s s e[ c | c c c c c c c c | c c c c c c "
+"e] s s)"
+msgstr ""
+"9. Es sollte jetzt aussehen wie (s·s·e[·c·|·c·c·c·c·c·c·c·c·|·c·c·c·c·c·c·e]"
+"·s·s)"
+
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:109 (comment)
+msgid "10. re-enable the line \\NoNoteHead"
+msgstr "10 \\NoNoteHead wieder einkommentieren"
+
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:119 (comment)
+msgid "Accordion melody in tabulator score"
+msgstr "Akkordeonmelodie in Tabulaturen-Partitur"
+
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:120 (comment)
+msgid "1. Place a copy of the piano melody below"
+msgstr "1. Eine Kopie der Klaviermelodie unten benutzen"
+
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:121 (comment)
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:140 (comment)
+msgid ""
+"2. Separate piano melody into pull- and push-parts according to the "
+"staffTabLine you've already made"
+msgstr ""
+"2. Klaviermelodie in Zug- und Schubteile teilen entsprechend systemTabZeile, "
+"was schon fertig ist"
+
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:122 (comment)
+msgid ""
+"3. For each line: Double the line. Remark the 1st one (Keeps unchanged as "
+"reference) and then change the second line using the transformation paper"
+msgstr ""
+"3. Für jede Zeile: verdoppele die Zeile. die erste bleibt als Referenz, die "
+"zweite wirdmit dem Transformationspapier verändert"
+
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:123 (comment)
+msgid "or the macros 'conv2diaton push.bsh' and 'conv2diaton pull.bsh'"
+msgstr "oder den Makros 'conv2diaton·push.bsh'·und·'conv2diaton·pull.bsh'·"
+
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:124 (comment)
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:143 (comment)
+msgid "Tips:"
+msgstr "Tipps:"
+
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:125 (comment)
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:144 (comment)
+msgid "- In jEdit Search & Replace mark the Option 'Keep Dialog'"
+msgstr "- In jEdit Suchen und Ersetzen die Option wählen: 'Keep Dialog'"
+
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:127 (variable)
+msgid "AccordionTabTwoCBesDur"
+msgstr "AccordionTabTwoCBesDur"
+
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:128 (comment)
+msgid "pull 1"
+msgstr "Zug 1"
+
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:129 (comment)
+msgid "<f' bes'>8 <f' a'>8 <d' bes'>8 |"
+msgstr "<f'·bes'>8·<f'·a'>8·<d'·bes'>8·|"
+
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:131 (comment)
+msgid "push 2"
+msgstr "Schub 2"
+
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:132 (comment)
+msgid "<g' c''>4 <f' d''> <g' ees''> <f' a'> |"
+msgstr "<g'·c''>4·<f'·d''>·<g'·ees''>·<f'·a'>·|"
+
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:134 (comment)
+msgid "pull 3"
+msgstr "Zug 3"
+
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:135 (comment)
+msgid "<f' bes'>2 r8 }"
+msgstr "<f'·bes'>2·r8·}"
+
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:138 (variable)
+msgid "AccordionTab"
+msgstr "AkkordionTab"
+
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:139 (comment)
+msgid "1. Place a copy of the piano melody above"
+msgstr "1. Eine Kopie der Klaviermelodie oben machen"
+
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:141 (comment)
+msgid ""
+"3. For each line: Double the line. Remark the 1st one (Keeps unchanged as "
+"reference) and then"
+msgstr ""
+"3. Für jede Zeile: Zeile verdoppeln. Erste bleibt unverändert (Referenz), "
+"dann"
+
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:142 (comment)
+msgid "change the second line using the transformation paper"
+msgstr "wird die zweite anhand des Transformationspapiers verändert"
+
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:145 (comment)
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:154 (comment)
+msgid "The vertical line (simulating a bar-line) in"
+msgstr "Die·vertikale·Linie·(wie·eine·Taktlinie) im"
+
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:155 (comment)
+msgid "the staffBassRhytm is a gridline"
+msgstr "System BassRhythmus·ist von·einer·Gitterlinie·simuliert"
+
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:161 (comment)
+msgid "4/4 - tact. How many beats per bar"
+msgstr "4/4-Takt. Wie viele Takzeiten im Takt"
+
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:162 (comment)
+msgid "The following line has to be adjusted O-F-T-E-N."
+msgstr "Die nächste Zeile muss sehr oft angepasst werden"
+
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:171 (variable)
+msgid "staffVoice"
+msgstr "systemStimme"
+
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:171 (context id)
+msgid "astaffvoice"
+msgstr "asystemStimme"
+
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:185 (variable)
+msgid "staffAccordionMel"
+msgstr "systemAkkordionMel"
+
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:187 (comment)
+msgid "Set the accidentals (Vorzeichen) for each note,"
+msgstr "Versetzungszeichen für jede Note,"
+
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:188 (comment)
+msgid "do not remember them for the rest of the measure."
+msgstr "im Rest des Taktes nicht erinnern."
+
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:208 (variable)
+msgid "BassRhytm"
+msgstr "BassRhythmus"
+
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:209 (variable)
+msgid "LyricBassRhythmI"
+msgstr "LyricBassRhythmI"
+
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:211 (variable)
+msgid "staffBassRhytm"
+msgstr "systemBassRhythmus"
+
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:212 (context id)
+msgid "staffbass"
+msgstr "SystemBass"
+
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:213 (comment)
+msgid ""
+"This is not a RhythmicStaff  because it must be possible to append lyrics."
+msgstr "Das ist kein RhythmicStaff weil hier Text hinzugefügt werden muss"
+
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:215 (comment)
+msgid "x.y"
+msgstr "x.y"
+
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:217 (comment)
+msgid ""
+"Shows one horizontal line. The vertical line (simulating a bar-line) is "
+"simulated by a grid"
+msgstr ""
+"Zeigt eine horizontale Linie. Die vertikale Linie (wie eine Taktlinie) "
+"istvon einer Gitterlinie simuliert"
+
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:218 (comment)
+msgid "Search for 'grid' in this page to find all related functions"
+msgstr ""
+"Suche 'grid' (Gitter) in dieser Seite um alle wichtigen Funktionen zu finden"
+
+#. Documentation/snippets/setting-system-separators.ly:37 (variable)
+msgid "notes"
+msgstr "Noten"
+
+#. Documentation/snippets/showing-the-same-articulation-above-and-below-a-note-or-chord.ly:26 (comment)
+msgid "The same as \\flageolet, just a little smaller"
+msgstr "Genauso wie \\flageolet, nur etwas kleiner"
+
+#. Documentation/snippets/showing-the-same-articulation-above-and-below-a-note-or-chord.ly:36 (comment)
+msgid "The second fermata is ignored!"
+msgstr "Die zweite Fermate wird ignoriert!"
+
+#. Documentation/snippets/simultaneous-headword.ly:24 (comment)
+msgid "NR 1.5 Simultaneous notes"
+msgstr "NR 1.5 Gleichzeitig erscheinende Noten"
+
+#. Documentation/snippets/simultaneous-headword.ly:26 (comment)
+msgid "L. v. Beethoven, Op. 111"
+msgstr "L. v. Beethoven, Op. 111"
+
+#. Documentation/snippets/simultaneous-headword.ly:27 (comment)
+msgid "Piano sonata 32"
+msgstr "Klaviersonate 32"
+
+#. Documentation/snippets/simultaneous-headword.ly:28 (comment)
+msgid "Movt II - Arietta - Adagio molto semplice e cantabile"
+msgstr "2. Satz: Arietta - Adagio molto semplice e cantabile"
+
+#. Documentation/snippets/simultaneous-headword.ly:29 (comment)
+msgid "measures 108 - 118"
+msgstr "Takte 208--118"
+
+#. Documentation/snippets/simultaneous-headword.ly:41 (variable)
+msgid "trillFlat"
+msgstr "TrillerB"
+
+#. Documentation/snippets/simultaneous-headword.ly:61 (comment)
+msgid "RH voice 1"
+msgstr "RH Stimme 1"
+
+#. Documentation/snippets/simultaneous-headword.ly:138 (comment)
+msgid "RH voice 2"
+msgstr "RH Stimme 2"
+
+#. Documentation/snippets/simultaneous-headword.ly:213 (comment)
+msgid "LH staff"
+msgstr "LH-System"
+
+#. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:29 (variable)
+msgid "verseI"
+msgstr "StropheI"
+
+#. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:34 (variable)
+msgid "verseII"
+msgstr "StropheII"
+
+#. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:40 (comment)
+msgid "insert chords for chordnames and fretboards here"
+msgstr "Akkorde für die Akkordbezeichnung und Bunddiagramme hierher"
+
+#. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:44 (variable)
+msgid "staffMelody"
+msgstr "systemMelodie"
+
+#. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:47 (comment)
+msgid "Type notes for melody here"
+msgstr "Noten hierher"
+
+#. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:57 (context id)
+msgid "voiceMelody"
+msgstr "stimmeMelodie"
+
+#. Documentation/snippets/slides-in-tablature.ly:44 (variable)
+msgid "slides"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/snippets/staff-headword.ly:34 (comment)
+msgid "title = \\\"Le Lac des Cygnes\\\""
+msgstr "title = \\\"Le Lac des Cygnes\\\""
+
+#. Documentation/snippets/staff-headword.ly:35 (comment)
+msgid "subtitle = \\\"Danse Napolitaine\\\""
+msgstr "subtitle = \\\"Danse Napolitaine\\\""
+
+#. Documentation/snippets/staff-headword.ly:36 (comment)
+msgid "composer = \\\"Piotr Ilitch Tchaïkovski\\\""
+msgstr "composer = \\\"Piotr Ilitch Tchaïkovski\\\""
+
+#. Documentation/snippets/staff-headword.ly:37 (comment)
+msgid "arranger = \\\"arr. Laurence Sardain\\\""
+msgstr "arranger = \\\"arr. Laurence Sardain\\\""
+
+#. Documentation/snippets/staff-headword.ly:38 (comment)
+msgid "footer = \\\"Mutopia-2006/12/22-896\\\""
+msgstr "footer = \\\"Mutopia-2006/12/22-896\\\""
+
+#. Documentation/snippets/staff-headword.ly:41 (variable)
+msgid "trompette"
+msgstr "trompete"
+
+#. Documentation/snippets/staff-headword.ly:53 (variable)
+#. Documentation/snippets/staff-headword.ly:101 (context id)
+#. Documentation/snippets/staff-headword.ly:119 (context id)
+msgid "tambourin"
+msgstr "tambourin"
+
+#. Documentation/snippets/staff-headword.ly:62 (variable)
+msgid "tambourinMidi"
+msgstr "tambourinMidi"
+
+#. Documentation/snippets/staff-headword.ly:105 (context id)
+msgid "prima"
+msgstr "prima"
+
+#. Documentation/snippets/staff-headword.ly:107 (context id)
+msgid "uppera"
+msgstr "obenA"
+
+#. Documentation/snippets/staff-headword.ly:108 (context id)
+msgid "lowera"
+msgstr "untenA"
+
+#. Documentation/snippets/stemlets.ly:39 (comment)
+msgid "N.B. use Score.Stem to set for the whole score."
+msgstr "Score.Stem benutzen, um es für die gesamte Partitur zu setzen."
+
+#. Documentation/snippets/string-number-extender-lines.ly:22 (variable)
+msgid "stringNumberSpanner"
+msgstr "stringNumberSpanner"
+
+#. Documentation/snippets/string-quartet-template-simple.ly:66 (variable)
+msgid "violinOne"
+msgstr "GeigeEins"
+
+#. Documentation/snippets/string-quartet-template-simple.ly:75 (variable)
+msgid "violinTwo"
+msgstr "GeigeZwei"
+
+#. Documentation/snippets/string-quartet-template-simple.ly:84 (variable)
+msgid "viola"
+msgstr "Bratsche"
+
+#. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:128 (comment)
+msgid "piece.ly"
+msgstr "piece.ly"
+
+#. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:129 (comment)
+msgid "(This is the global definitions file)"
+msgstr "(Globale Definitionen)"
+
+#. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:136 (variable)
+msgid "Violinone"
+msgstr "Geigeeins"
+
+#. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:141 (comment)
+#. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:147 (comment)
+#. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:154 (comment)
+msgid "*********************************"
+msgstr "**********************************"
+
+#. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:142 (variable)
+msgid "Violintwo"
+msgstr "Geigezwei"
+
+#. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:148 (variable)
+msgid "Viola"
+msgstr "Bratsche"
+
+#. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:155 (variable)
+msgid "Cello"
+msgstr "Cello"
+
+#. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:161 (comment)
+msgid "**********************************"
+msgstr "**********************************"
+
+#. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:172 (comment)
+msgid "These are the other files you need to save on your computer"
+msgstr "Das sind die anderen Dateien, die gespeichert werden müssen"
+
+#. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:174 (comment)
+msgid "score.ly"
+msgstr "score.ly"
+
+#. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:175 (comment)
+msgid "(This is the main file)"
+msgstr "(Das ist die Hauptdatei)"
+
+#. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:177 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "uncomment the line below when using a separate file"
+msgstr "{ Diesen Block einkommentieren, wenn extra Dateien benutzt werden"
+
+#. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:178 (comment)
+msgid "\\include \\\"piece.ly\\\""
+msgstr ""
+
+#. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:187 (comment)
+msgid "{ Uncomment this block when using separate files"
+msgstr "{ Diesen Block einkommentieren, wenn extra Dateien benutzt werden"
+
+#. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:189 (comment)
+msgid "vn1.ly"
+msgstr "vn1.ly"
+
+#. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:190 (comment)
+msgid "(This is the Violin 1 part file)"
+msgstr "(Stimme der ersten Geige)"
+
+#. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:199 (comment)
+msgid "vn2.ly"
+msgstr "vn2.ly"
+
+#. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:200 (comment)
+msgid "(This is the Violin 2 part file)"
+msgstr "(Stimme der zweiten Geige)"
+
+#. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:209 (comment)
+msgid "vla.ly"
+msgstr "vla.ly"
+
+#. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:210 (comment)
+msgid "(This is the Viola part file)"
+msgstr "(Stimme der Bratsche)"
+
+#. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:219 (comment)
+msgid "vlc.ly"
+msgstr "vlc.ly"
+
+#. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:220 (comment)
+msgid "(This is the Cello part file)"
+msgstr "(Stimme des Cellos)"
+
+#. Documentation/snippets/subdividing-beams.ly:81 (comment)
+msgid "Set beam sub-group length to an eighth note"
+msgstr "Balkenuntergruppenlänge als Achtel definieren"
+
+#. Documentation/snippets/subdividing-beams.ly:86 (comment)
+msgid "Set beam sub-group length to a sixteenth note"
+msgstr "Balkenuntergruppenlänge als Sechszehntel definieren"
+
+#. Documentation/snippets/suppressing-warnings-for-clashing-note-columns.ly:27 (variable)
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:59 (variable)
+msgid "ignore"
+msgstr "ignorieren"
+
+#. Documentation/snippets/text-headword.ly:24 (comment)
+msgid "NR 1.8 Text"
+msgstr "NR 1.8 Text"
+
+#. Documentation/snippets/text-headword.ly:26 (comment)
+msgid "L. v. Beethoven, Op. 110"
+msgstr "L. v. Beethoven, Op. 110"
+
+#. Documentation/snippets/text-headword.ly:27 (comment)
+msgid "Piano sonata 31"
+msgstr "Klaviersonate 31"
+
+#. Documentation/snippets/text-headword.ly:28 (comment)
+msgid "measures 1 - 7"
+msgstr "Takte 1--7"
+
+#. Documentation/snippets/text-headword.ly:40 (comment)
+msgid "RH staff"
+msgstr "RH-System"
+
+#. Documentation/snippets/three-sided-box.ly:20 (comment)
+msgid "New command to add a three sided box, with sides north, west and south"
+msgstr ""
+"Neuer Befehl um einen Kasten mit drei Seiten (Nord, West und Süd) zu "
+"erstellen"
+
+#. Documentation/snippets/three-sided-box.ly:21 (comment)
+msgid "Based on the box-stencil command defined in scm/stencil.scm"
+msgstr "Basierend auf dem box-stencil-Befehl, definiert in scm/stencil.scm"
+
+#. Documentation/snippets/three-sided-box.ly:22 (comment)
+msgid "Note that \\\";;\\\" is used to comment a line in Scheme"
+msgstr ""
+"Achtung: \\\";\\\" wird benutzt, um eine Zeile in Scheme auszukommentieren."
+
+#. Documentation/snippets/three-sided-box.ly:36 (comment)
+msgid "The corresponding markup command, based on the \\box command defined"
+msgstr ""
+"Der entsprechende Beschriftungbefehl, basierend auf dem \\box-Befehl, "
+"definiert"
+
+#. Documentation/snippets/three-sided-box.ly:37 (comment)
+msgid "in scm/define-markup-commands.scm"
+msgstr "in scm/define-markup-commands.scm"
+
+#. Documentation/snippets/three-sided-box.ly:49 (comment)
+msgid "Test it:"
+msgstr "testen:"
+
+#. Documentation/snippets/time-signature-printing-only-the-numerator-as-a-number-instead-of-the-fraction.ly:59 (comment)
+msgid "Change the style permanently"
+msgstr "Den Stil permanent ändern"
+
+#. Documentation/snippets/time-signature-printing-only-the-numerator-as-a-number-instead-of-the-fraction.ly:65 (comment)
+msgid "Revert to default style:"
+msgstr "Zurück zum Standard:"
+
+#. Documentation/snippets/time-signature-printing-only-the-numerator-as-a-number-instead-of-the-fraction.ly:69 (comment)
+msgid "single-digit style only for the next time signature"
+msgstr "single-digit (einfache Zahl)-Stil für die nächste Taktangabe"
+
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:39 (comment)
+msgid "make the staff lines invisible on staves"
+msgstr "Taktstriche auf dem System unsichtbar machen"
+
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:128 (variable)
+msgid "incipitDiscantus"
+msgstr "incipitDiscantus"
+
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:153 (variable)
+msgid "incipitAltus"
+msgstr "IncipitAltus"
+
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:179 (variable)
+msgid "incipitTenor"
+msgstr "IncipitTenor"
+
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:207 (variable)
+msgid "incipitBassus"
+msgstr "IncipitBassus"
+
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:233 (comment)
+msgid ""
+"StaffGroup is used instead of ChoirStaff to get bar lines between systems"
+msgstr ""
+"StaffGroup wird anstelle von ChoirStaff benutzt, um Taktstriche zwischen "
+"Systemen zu haben"
+
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:265 (comment)
+msgid "Keep the bass lyrics outside of the staff group to avoid bar lines"
+msgstr "Gesangstext von Bass außerhalb der StaffGroup, um Taktstriche"
+
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:266 (comment)
+msgid "between the lyrics."
+msgstr "zwischen dem Text ·zu·vermeiden"
+
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:275 (comment)
+msgid "the next three instructions keep the lyrics between the bar lines"
+msgstr ""
+"die nächsten drei Anweisungen sind, um den Text zwischen den Taktstriche zu "
+"halten"
+
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:290 (comment)
+msgid "breaking also at those barlines where a note overlaps"
+msgstr "Zeilenumbrauch auch zu erlauben, wenn Noten über Taktlinie reichen"
+
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:291 (comment)
+msgid "into the next bar.  The command is commented out in this"
+msgstr "Der Befehl ist auskommentiert in"
+
+#. Documentation/snippets/transposing-pitches-with-minimum-accidentals-smart-transpose.ly:167 (variable)
+msgid "naturalizeMusic"
+msgstr "AuflösungszeichenNoten"
+
+#. Documentation/snippets/tweaking-clef-properties.ly:154 (comment)
+msgid "The default treble clef"
+msgstr "Standard-Sopranschlüssel"
+
+#. Documentation/snippets/tweaking-clef-properties.ly:156 (comment)
+msgid "The standard bass clef"
+msgstr "Standard-Bassschlüssel"
+
+#. Documentation/snippets/tweaking-clef-properties.ly:161 (comment)
+msgid "The baritone clef"
+msgstr "Baritonschlüssel"
+
+#. Documentation/snippets/tweaking-clef-properties.ly:166 (comment)
+msgid "The standard choral tenor clef"
+msgstr "Standard-Chortenorschlüssel"
+
+#. Documentation/snippets/tweaking-clef-properties.ly:172 (comment)
+msgid "A non-standard clef"
+msgstr "Nicht-Standard-Schlüssel"
+
+#. Documentation/snippets/tweaking-clef-properties.ly:178 (comment)
+msgid "The following clef changes do not preserve"
+msgstr "Folgende Schlüsselwechsel erhalten nicht"
+
+#. Documentation/snippets/tweaking-clef-properties.ly:179 (comment)
+msgid "the normal relationship between notes and clefs:"
+msgstr "das normale Verhältnis zwischen Noten und Schlüsseln"
+
+#. Documentation/snippets/tweaking-clef-properties.ly:194 (comment)
+msgid "Return to the normal clef:"
+msgstr "Wieder der normale Schlüssel:"
+
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:43 (comment)
+msgid "Abreviations"
+msgstr "Abkürzungen"
 
 
-#. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:54 (comment)
-msgid "the RehearsalMark will be centered above the KeySignature"
-msgstr "RehearsalMark über der Tonart (KeySignature) zentrieren"
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:46 (variable)
+msgid "db"
+msgstr "db"
 
 
-#. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:65 (comment)
-#. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:77 (comment)
-msgid ""
-"the RehearsalMark will be aligned with the left edge of the KeySignature"
-msgstr "RehearsalMark mit der linken Ecke von KeySignature ausrichten"
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:47 (variable)
+msgid "dub"
+msgstr "dub"
 
 
-#. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:71 (comment)
-msgid ""
-"the RehearsalMark will be aligned with the right edge of the KeySignature"
-msgstr "RehearsalMark mit der rechten Ecke von KeySignature ausrichten"
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:48 (variable)
+msgid "dubetc"
+msgstr "dubetc"
 
 
-#. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:78 (comment)
-msgid "and then shifted right by one unit."
-msgstr "nach rechts um eine Einheit verschieben"
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:50 (variable)
+msgid "ub"
+msgstr "ub"
 
 
-#. input/lsr/ancient-fonts.ly:33 (variable)
-#. input/lsr/ancient-fonts.ly:33 (context id)
-msgid "upperStaff"
-msgstr "SystemOben"
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:51 (variable)
+msgid "udb"
+msgstr "udb"
 
 
-#. input/lsr/ancient-fonts.ly:45 (comment)
-msgid "\\break % 1 (8*1)"
-msgstr "\\break % 1 (8*1)"
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:52 (variable)
+msgid "udbetc"
+msgstr "udbetc"
 
 
-#. input/lsr/ancient-fonts.ly:56 (comment)
-msgid "\\break %2 (8*1)"
-msgstr "\\break·%2·(8*1)"
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:54 (variable)
+msgid "fermaTa"
+msgstr "fermaTa"
 
 
-#. input/lsr/ancient-fonts.ly:68 (comment)
-msgid "\\break % 3 (8*1)"
-msgstr "\\break·%·3·(8*1)"
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:56 (variable)
+msgid "accel"
+msgstr "accel"
 
 
-#. input/lsr/ancient-fonts.ly:83 (comment)
-msgid "\\break % 4 (8*1)"
-msgstr "\\break·%·4·(8*1)"
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:57 (variable)
+msgid "ritar"
+msgstr "ritar"
 
 
-#. input/lsr/ancient-fonts.ly:92 (comment)
-#. input/lsr/ancient-fonts.ly:154 (comment)
-msgid "\\break % 5 (8*1)"
-msgstr "\\break·%·5·(8*1)"
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:63 (comment)
+msgid "Strings"
+msgstr "Saiten"
 
 
-#. input/lsr/ancient-fonts.ly:106 (comment)
-#. input/lsr/ancient-fonts.ly:169 (comment)
-msgid "\\break % 6 (8*1)"
-msgstr "\\break·%·6·(8*1"
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:66 (variable)
+msgid "svib"
+msgstr "svib"
 
 
-#. input/lsr/ancient-fonts.ly:115 (comment)
-#. input/lsr/ancient-fonts.ly:179 (comment)
-msgid "\\break % 7 (8*1)"
-msgstr "\\break·%·7·(8*1)"
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:67 (variable)
+msgid "pvib"
+msgstr "pvib"
 
 
-#. input/lsr/ancient-fonts.ly:122 (comment)
-msgid "\\break % 8 (8*1)"
-msgstr "\\break·%·8·(8*1)"
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:68 (variable)
+msgid "mvib"
+msgstr "mvib"
 
 
-#. input/lsr/ancient-fonts.ly:125 (comment)
-msgid "\\break % 12 (32*1)"
-msgstr "\\break·%·12·(32*1)"
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:69 (variable)
+msgid "sulp"
+msgstr "sulp"
 
 
-#. input/lsr/ancient-fonts.ly:130 (variable)
-#. input/lsr/ancient-fonts.ly:130 (context id)
-msgid "lowerStaff"
-msgstr "SystemUnten"
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:70 (variable)
+msgid "norm"
+msgstr "norm"
 
 
-#. input/lsr/ancient-fonts.ly:140 (comment)
-msgid "\\break % 2 (16*1)"
-msgstr "\\break·%·2·(16*1)"
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:72 (variable)
+msgid "quatre"
+msgstr "quatre"
 
 
-#. input/lsr/ancient-fonts.ly:145 (comment)
-msgid "\\break % 4 (16*1)"
-msgstr "\\break·%·4·(16*1)"
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:76 (comment)
+msgid "Shifting Notes"
+msgstr "Noten verschieben"
 
 
-#. input/lsr/ancient-fonts.ly:184 (comment)
-msgid "\\break % 9 (16*1)"
-msgstr "\\break·%·9·(16*1)"
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:79 (variable)
+msgid "shift"
+msgstr "shift"
 
 
-#. input/lsr/ancient-fonts.ly:186 (comment)
-msgid "lig"
-msgstr "lig"
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:80 (variable)
+msgid "shifta"
+msgstr "shifta"
 
 
-#. input/lsr/ancient-fonts.ly:190 (comment)
-msgid "\\break % 11 (16*1)"
-msgstr "\\break·%·11·(16*1)"
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:81 (variable)
+msgid "shiftb"
+msgstr "shiftb"
 
 
-#. input/lsr/ancient-fonts.ly:201 (comment)
-msgid "\\break % 12 (8*1)"
-msgstr "\\break·%·12·(8*1)"
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:85 (comment)
+msgid "Hairpin"
+msgstr "Klammer"
 
 
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:62 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:109 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:128 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:145 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:164 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:179 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:200 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:213 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:232 (comment)
-#. input/lsr/incipit.ly:19 (variable)
-#. input/lsr/incipit.ly:189 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:212 (comment)
-msgid "incipit"
-msgstr "Incipit"
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:88 (comment)
+msgid "aniente        = \\\"a niente\\\""
+msgstr "aniente        = \\\"a niente\\\""
 
 
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:64 (comment)
-msgid "tight spacing"
-msgstr "dichter Satz"
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:89 (variable)
+msgid "aniente"
+msgstr "aniente"
 
 
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:71 (comment)
-msgid "turn off bar lines"
-msgstr "Taktstriche ausschalten"
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:96 (variable)
+msgid "tupletbp"
+msgstr "tupletbp"
 
 
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:75 (comment)
-msgid "need this extra \\skip such that clef change comes"
-msgstr "zusätzliches \\skip nötig, damit Schlüsselwechsel gedruckt wird"
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:100 (comment)
+msgid "Flag [Note Head - Stem]"
+msgstr "Fähnchen [Notenkopf - Hals]"
 
 
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:76 (comment)
-msgid "after bar line"
-msgstr "nach der Taktlinie"
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:103 (variable)
+msgid "noflag"
+msgstr "keinFähnchen"
 
 
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:80 (comment)
-msgid "CHECK: no effect?"
-msgstr "CHECK: keine Auswirkung?"
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:106 (comment)
+msgid "Functions"
+msgstr "Funktionen"
 
 
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:81 (comment)
-msgid "turn bar lines on again"
-msgstr "Taktstriche wieder anschalten"
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:121 (comment)
+msgid "Instruments"
+msgstr "Instrumente"
 
 
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:89 (comment)
-msgid "FIXME: setting printKeyCancellation back to #t must not"
-msgstr "FIXME: printKeyCancellation wieder auf #t setzen darf nicht"
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:124 (variable)
+msgid "ViolinSolo"
+msgstr "GeigeSolo"
 
 
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:90 (comment)
-msgid "occur in the first bar after the incipit.  Dto. for forceClef."
-msgstr "im ersten Takt nach dem Incipit auftauchen. Genauso für forceClef."
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:134 (comment)
+msgid "Measure 1"
+msgstr "Takt 1"
 
 
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:91 (comment)
-msgid "Therefore, we need an extra \\skip."
-msgstr "Darum ein zusätzlicher \\skip"
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:144 (comment)
+msgid "Measure 2"
+msgstr "Takt 2"
 
 
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:96 (comment)
-#. input/lsr/incipit.ly:62 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:37 (comment)
-msgid "the actual music"
-msgstr "die eigentlichen Noten"
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:154 (comment)
+msgid "Measure 3"
+msgstr "Takt 3"
 
 
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:98 (comment)
-#. input/lsr/incipit.ly:65 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:39 (comment)
-msgid "let finis bar go through all staves"
-msgstr "Finis Taktlinie durch alle Systeme setzen"
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:162 (comment)
+msgid "Measure 4"
+msgstr "Takt 4"
 
 
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:101 (comment)
-#. input/lsr/incipit.ly:68 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:42 (comment)
-msgid "finis bar"
-msgstr "Finis-Taktstrich"
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:171 (comment)
+msgid "Measure 5"
+msgstr "Takt 5"
 
 
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:105 (variable)
-#. input/lsr/incipit.ly:85 (variable)
-#. input/lsr/incipit.ly:220 (context id)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:47 (variable)
-msgid "discantusNotes"
-msgstr "DiskantusNoten"
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:179 (comment)
+msgid "Measure 6"
+msgstr "Takt 6"
 
 
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:111 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:148 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:154 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:168 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:182 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:184 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:193 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:204 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:216 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:73 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:83 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:96 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:103 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:138 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:163 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:187 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:189 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:214 (comment)
-msgid "two bars"
-msgstr "zwei Takte"
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:181 (comment)
+msgid "\\featherDurations #(ly:make-moment 2 3)"
+msgstr "\\featherDurations #(ly:make-moment 2 3)"
 
 
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:112 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:215 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:139 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:213 (comment)
-msgid "eight bars"
-msgstr "acht Takte"
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:188 (comment)
+msgid "Measure 7"
+msgstr "Takt 7"
 
 
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:113 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:147 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:150 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:183 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:185 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:186 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:217 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:162 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:188 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:190 (comment)
-msgid "one bar"
-msgstr "Ein Takt"
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:197 (comment)
+msgid "Measure 8"
+msgstr "Takt 8"
 
 
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:127 (variable)
-#. input/lsr/incipit.ly:99 (variable)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:60 (variable)
-msgid "discantusLyrics"
-msgstr "DiskantusText"
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:202 (comment)
+msgid "Measure 9"
+msgstr "Takt 9"
 
 
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:141 (variable)
-#. input/lsr/incipit.ly:122 (variable)
-#. input/lsr/incipit.ly:227 (context id)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:70 (variable)
-msgid "altusNotes"
-msgstr "AltNoten"
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:213 (comment)
+msgid "Score"
+msgstr "Partitur"
 
 
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:149 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:164 (comment)
-msgid "seven bars"
-msgstr "Sieben Takte"
+#. Documentation/snippets/using-alternative-flag-styles.ly:36 (variable)
+msgid "testnotes"
+msgstr "testNoten"
 
 
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:163 (variable)
-#. input/lsr/incipit.ly:136 (variable)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:82 (variable)
-msgid "altusLyrics"
-msgstr "AltText"
+#. Documentation/snippets/using-ly-grob-object-to-access-grobs-with--tweak.ly:116 (comment)
+msgid "display grobs for each note head:"
+msgstr "Grobs für jeden Notenkopf anzeigen:"
 
 
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:175 (variable)
-#. input/lsr/incipit.ly:160 (variable)
-#. input/lsr/incipit.ly:234 (context id)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:90 (variable)
-msgid "tenorNotes"
-msgstr "TenorNoten"
+#. Documentation/snippets/using-ly-grob-object-to-access-grobs-with--tweak.ly:117 (comment)
+msgid "\\override NoteHead #'before-line-breaking = #display-grobs"
+msgstr "\\override NoteHead #'before-line-breaking = #display-grobs"
 
 
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:181 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:186 (comment)
-msgid "four bars"
-msgstr "vier Takte"
+#. Documentation/snippets/using-ly-grob-object-to-access-grobs-with--tweak.ly:119 (comment)
+msgid "or just for one:"
+msgstr "oder nur für einen:"
 
 
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:199 (variable)
-#. input/lsr/incipit.ly:175 (variable)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:102 (variable)
-msgid "tenorLyrics"
-msgstr "TenorText"
+#. Documentation/snippets/using-postscript-to-generate-special-note-head-shapes.ly:31 (variable)
+msgid "parallelogram"
+msgstr "Parallelogramm"
 
 
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:209 (variable)
-#. input/lsr/incipit.ly:197 (variable)
-#. input/lsr/incipit.ly:241 (context id)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:108 (variable)
-msgid "bassusNotes"
+#. Documentation/snippets/using-postscript-to-generate-special-note-head-shapes.ly:46 (variable)
+msgid "myNoteHeads"
+msgstr "meineNotenköpfe"
+
+#. Documentation/snippets/using-postscript-to-generate-special-note-head-shapes.ly:47 (variable)
+msgid "normalNoteHeads"
+msgstr "normaleNotenköpfe"
+
+#. Documentation/snippets/utf-8.ly:22 (comment)
+msgid "end verbatim - this comment is a hack to prevent texinfo.tex"
+msgstr "Ende von verbatim -- Dieser Kommentar ist ein Trick um texinfo.tex"
+
+#. Documentation/snippets/utf-8.ly:23 (comment)
+msgid "from choking on non-European UTF-8 subsets"
+msgstr ""
+"daran zu hindern, sich an nicht-europäische UTF-8-Untergruppen zu stören"
+
+#. Documentation/snippets/utf-8.ly:25 (comment)
+msgid "Edit this file using a Unicode aware editor, such as GVIM, GEDIT, Emacs"
+msgstr ""
+"Diese Datei mit einem Editor bearbeiten, der in Unicode speichern kann, wie "
+"etwa GVIM, GEDIT, Emacs"
+
+#. Documentation/snippets/utf-8.ly:43 (comment)
+msgid "Cyrillic font"
+msgstr "Kyrillische Schrift"
+
+#. Documentation/snippets/utf-8.ly:44 (variable)
+msgid "bulgarian"
+msgstr "Bulgarisch"
+
+#. Documentation/snippets/utf-8.ly:48 (variable)
+msgid "hebrew"
+msgstr "Hebräisch"
+
+#. Documentation/snippets/utf-8.ly:52 (variable)
+msgid "japanese"
+msgstr "Japanisch"
+
+#. Documentation/snippets/utf-8.ly:59 (comment)
+msgid "\\\"a legal song to you\\\""
+msgstr "\\\"a·legal·song·to·you\\\""
+
+#. Documentation/snippets/utf-8.ly:60 (variable)
+msgid "portuguese"
+msgstr "Portugiesisch"
+
+#. Documentation/snippets/vertical-line-as-a-baroque-articulation-mark.ly:22 (variable)
+msgid "upline"
+msgstr "upline"
+
+#. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:23 (variable)
+msgid "leftbrace"
+msgstr "linkeKlammer"
+
+#. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:24 (variable)
+msgid "rightbrace"
+msgstr "rechteKlammer"
+
+#. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:26 (variable)
+msgid "dropLyrics"
+msgstr "Textnachunten"
+
+#. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:33 (variable)
+msgid "raiseLyrics"
+msgstr "Textnachoben"
+
+#. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:40 (variable)
+msgid "skipFour"
+msgstr "überspringeVier"
+
+#. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:42 (variable)
+msgid "lyricsA"
+msgstr "TextA"
+
+#. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:44 (variable)
+msgid "lyricsB"
+msgstr "TextB"
+
+#. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:45 (variable)
+msgid "lyricsC"
+msgstr "TextC"
+
+#. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:46 (variable)
+msgid "lyricsD"
+msgstr "TextD"
+
+#. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:53 (context id)
+msgid "m"
+msgstr "m"
+
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:92 (variable)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:94 (variable)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:74 (variable)
+msgid "sopWords"
+msgstr "SopranText"
+
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:120 (comment)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:135 (comment)
+msgid "this is needed for lyrics above a staff"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:123 (comment)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:132 (comment)
+msgid "This is needed for lyrics above a staff"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:109 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "we could remove the line about this with the line below, since"
+msgstr ""
+"die Zeile oberhalb könnte mir der Zeile unterhalb entfernt werden, weil"
+
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:110 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "we want the alto lyrics to be below the alto Voice anyway."
+msgstr "der Alt-Text sowieso unter der Altstimme sein soll"
+
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:111 (comment)
+msgid "\\new Lyrics \\lyricsto \\\"altos\\\" \\altoWords"
+msgstr "\\new·Lyrics·\\lyricsto·\\\"altos\\\"·\\altoWords"
+
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:122 (comment)
+msgid "again, we could replace the line above this with the line below."
+msgstr "die Zeile oberhalb könnte mit der Zeile unterhalb ersetzt werden"
+
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:123 (comment)
+msgid "\\new Lyrics \\lyricsto \\\"basses\\\" \\bassWords"
+msgstr "\\new·Lyrics·\\lyricsto·\\\"basses\\\"·\\bassWords"
+
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-verse-and-refrain.ly:77 (comment)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-verse-and-refrain.ly:90 (comment)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-verse-and-refrain.ly:105 (comment)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-verse-and-refrain.ly:121 (comment)
+msgid "refrain"
+msgstr "Refrain"
+
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-verse-and-refrain.ly:83 (variable)
+msgid "SoloNotes"
+msgstr "SoloNoten"
+
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-verse-and-refrain.ly:94 (variable)
+msgid "SoloLyrics"
+msgstr "SoloText"
+
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-verse-and-refrain.ly:99 (variable)
+msgid "SopranoNotes"
+msgstr "SopranNoten"
+
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-verse-and-refrain.ly:110 (variable)
+msgid "SopranoLyrics"
+msgstr "SopranText"
+
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-verse-and-refrain.ly:115 (variable)
+msgid "BassNotes"
 msgstr "BassNoten"
 
 msgstr "BassNoten"
 
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:231 (variable)
-#. input/lsr/incipit.ly:211 (variable)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:121 (variable)
-msgid "bassusLyrics"
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-verse-and-refrain.ly:126 (variable)
+msgid "BassLyrics"
 msgstr "BassText"
 
 msgstr "BassText"
 
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:242 (context id)
-#. input/lsr/incipit.ly:219 (context id)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:229 (context id)
-msgid "choirStaff"
-msgstr "choirStaff"
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-verse-and-refrain.ly:133 (context id)
+msgid "SoloVoice"
+msgstr "SoloStimme"
 
 
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:264 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:266 (comment)
-msgid "no bars in staves"
-msgstr "keine Taktstriche in den Systemen"
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-verse-and-refrain.ly:137 (context id)
+msgid "SopranoVoice"
+msgstr "SopranStimme"
 
 
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:267 (comment)
-msgid "incipit should not start with a start delimiter"
-msgstr "Incipit nicht mit einer Systemklammer beginnen"
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-verse-and-refrain.ly:140 (context id)
+msgid "BassVoice"
+msgstr "BassStimme"
 
 
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:273 (comment)
-#. input/lsr/incipit.ly:264 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:277 (comment)
-msgid "no slurs"
-msgstr "keine Legatobögen"
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-verse-and-refrain.ly:147 (comment)
+msgid "these lines prevent empty staves from being printed"
+msgstr "diese Zeilen verhindern, dass leere Systeme gesetzt werden"
 
 
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:276 (comment)
-#. input/lsr/incipit.ly:266 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:280 (comment)
-msgid "Comment in the below \\\"\\remove\\\" command to allow line"
-msgstr "Den \\\"\\remove\\\"-Befehl einkommentieren, um"
+#. Documentation/snippets/vocal-headword.ly:32 (comment)
+msgid "L. van Beethoven. Symphony No. 9 in D minor, op.125; Finale"
+msgstr ""
 
 
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:277 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:281 (comment)
-msgid "breaking also at those barlines where a note overlaps"
-msgstr "Zeilenumbrauch auch zu erlauben, wenn Noten über Taktlinie reichen"
+#. Documentation/snippets/vocal-headword.ly:33 (comment)
+msgid "mm. 216 -- 236"
+msgstr ""
 
 
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:278 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:282 (comment)
-msgid "into the next bar.  The command is commented out in this"
-msgstr "Der Befehl ist auskommentiert in"
+#. Documentation/snippets/vocal-headword.ly:34 (comment)
+msgid "Text: F. von Schiller"
+msgstr ""
 
 
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:279 (comment)
-#. input/lsr/incipit.ly:269 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:283 (comment)
-msgid "short example score, but especially for large scores, you"
-msgstr "diesem kleinen Beispiel, aber für größere Partituren"
+#. Documentation/snippets/vocal-headword.ly:39 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "make first bar number be shown"
+msgstr "Erste Taktnummer soll auch gesetzt werden"
 
 
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:280 (comment)
-#. input/lsr/incipit.ly:270 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:284 (comment)
-msgid "will typically yield better line breaking and thus improve"
-msgstr "ergeben sich bessere Zeilenumbrüche und"
+#. Documentation/snippets/vocal-headword.ly:41 (comment)
+msgid "\\tempo \\\"Presto\\\""
+msgstr ""
+
+#. Documentation/snippets/vocal-headword.ly:42 (comment)
+msgid "\\compressFullBarRests  R2.*8"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/snippets/vocal-headword.ly:64 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "put fermata closer to staff"
+msgstr "näher am System sein kann"
+
+#. Documentation/snippets/vocal-headword.ly:68 (comment)
+msgid "\\time 4/4 \\tempo \\\"Allegro assai\\\""
+msgstr ""
+
+#. Documentation/snippets/vocal-headword.ly:69 (comment)
+#. Documentation/snippets/vocal-headword.ly:71 (comment)
+msgid "R1"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/snippets/vocal-headword.ly:70 (comment)
+msgid "e''4^\\f d r2"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/snippets/vocal-headword.ly:72 (comment)
+msgid "e4( ^\\f d2) a8([ g)]"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/snippets/vocal-headword.ly:78 (comment)
+msgid "Freu -- de, Freu -- de,__"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/snippets/volta-multi-staff.ly:20 (variable)
+msgid "voltaMusic"
+msgstr "KlammerNoten"
+
+#. Documentation/snippets/volta-text-markup-using-repeatcommands.ly:28 (variable)
+msgid "voltaAdLib"
+msgstr "VoltaAdLib"
+
+#. Documentation/snippets/wind-headword.ly:24 (comment)
+msgid "Tchaikovsky"
+msgstr "Tschaikowsky"
+
+#. Documentation/snippets/wind-headword.ly:25 (comment)
+msgid "Nutcracker Suite, VII Dance of the Merlitons"
+msgstr "Nussknackersuite: VII: Danse des mirlitons (Tanz der Rohrflöten)"
+
+msgid "Up:"
+msgstr "NachOben:"
+
+msgid "Next:"
+msgstr "Weiter:"
+
+msgid "Previous:"
+msgstr "Zurück:"
+
+msgid "Appendix "
+msgstr "Anhang "
+
+msgid "Footnotes"
+msgstr "Fußnoten"
+
+msgid "Table of Contents"
+msgstr "Inhaltsverzeichnis"
+
+#~ msgid "coloredheads"
+#~ msgstr "Farbenköpfe"
+
+#~ msgid "noclef"
+#~ msgstr "Nichtschlüssel"
 
 
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:281 (comment)
-#. input/lsr/incipit.ly:271 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:285 (comment)
-msgid "overall spacing if you comment in the following command."
-msgstr ""
-"auch die Aufteilung der Noten verbessert sich, wenn der folgende Befehl "
-"benutzt wird:"
+#~ msgid "Colorado"
+#~ msgstr "Colorado"
 
 
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:282 (comment)
-#. input/lsr/incipit.ly:272 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:286 (comment)
-msgid "\\remove \\\"Forbid_line_break_engraver\\\""
-msgstr "\\remove·\\\"Forbid_line_break_engraver\\\""
+#~ msgid "Engraving"
+#~ msgstr "Notensatz"
 
 
-#. input/lsr/applying-note-head-styles-depending-on-the-step-of-the-scale.ly:73 (variable)
-#. input/lsr/clusters.ly:27 (variable)
-msgid "fragment"
-msgstr "Frament"
+#~ msgid "dummy action to deal with parser lookahead"
+#~ msgstr "Belanglose Aktion um Vorausschau des Parsers zu umgehen"
 
 
-#. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:41 (comment)
-msgid "Automatic beams two per two in 4/4 or 2/2 time signature"
-msgstr "Automatische Balken zwei und zwei in 4/4 oder 2/2-Takten"
+#~ msgid "Music function syntax"
+#~ msgstr "Syntax der musikalischen Funktionen"
 
 
-#. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:42 (comment)
-msgid "_____"
-msgstr "_____"
+#~ msgid "Void functions"
+#~ msgstr "Leere Funktionen"
 
 
-#. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:43 (comment)
-msgid "Default     | | | |"
-msgstr "Standard····|·|·|·|"
+#~ msgid "Avoiding tweaks with slower processing"
+#~ msgstr "Vermeiden von Optimierungen durch langsamere Übersetzung"
 
 
-#. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:44 (comment)
-msgid "_   _"
-msgstr "_..._"
+#~ msgid "not printed"
+#~ msgstr "nicht gedruckt"
 
 
-#. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:45 (comment)
-msgid "Required    | | | |"
-msgstr "Benötigt····|·|·|·|"
+#~ msgid "Custom headers, footers, and titles"
+#~ msgstr "Eigene Überschriften, Fußtzeilen und Kopfzeilen"
 
 
-#. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:47 (comment)
-msgid "macro for beamed two per two in 2/2 and 4/4 time signature"
-msgstr "Makro für bebalkte zwei und zwei in 2/2 und 4/4 Takten"
+#~ msgid "Aligning contexts"
+#~ msgstr "Kontexte aneinander ausrichten"
 
 
-#. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:48 (variable)
-msgid "qBeam"
-msgstr "qBalken"
+#~ msgid "CHECK: no effect?"
+#~ msgstr "CHECK: keine Auswirkung?"
 
 
-#. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:63 (comment)
-msgid "Use the macro"
-msgstr "Makro benutzen"
+#~ msgid "pScript"
+#~ msgstr "pScript"
 
 
-#. input/lsr/avoiding-collisions-with-chord-fingerings.ly:30 (comment)
-msgid "Corrected to avoid collisions"
-msgstr "Korrigiert, um Zusammenstöße zu vermeiden"
+#~ msgid "change with B if you prefer"
+#~ msgstr "Mit B ändern, wenn lieber"
 
 
-#. input/lsr/beam-endings-in-score-context.ly:28 (comment)
-msgid "Set default beaming for all staves"
-msgstr "Automatische Bebalkung für alle Systeme"
+#~ msgid "(B)show %%change with C if you prefer"
+#~ msgstr "(B)show %%mit C ändern, wenn lieber"
 
 
-#. input/lsr/beam-endings-in-score-context.ly:36 (comment)
-msgid "Modify beaming for just this staff"
-msgstr "Balken nur für dieses System verändern"
+#~ msgid ""
+#~ "Redefine the existing \\cresc, \\dim and \\decresc commands to use "
+#~ "postfix syntax"
+#~ msgstr ""
+#~ "Bestehenden \\cresc. \\dim und \\decresc umdefinieren, sodass sie "
+#~ "nachgestellt werden können"
 
 
-#. input/lsr/beam-endings-in-score-context.ly:42 (comment)
-msgid "Inherit beaming from Score context"
-msgstr "Bebalkung vom Score-Kontext geerbt"
+#~ msgid "cresc"
+#~ msgstr "Cresc"
 
 
-#. input/lsr/beam-endings-in-score-context.ly:48 (comment)
-msgid "Modify beaming for this voice only"
-msgstr "Balken nur für diese Stimme ändern"
+#~ msgid "dim"
+#~ msgstr "Dim"
 
 
-#. input/lsr/beam-grouping-in-7-8-time.ly:40 (comment)
-msgid "rhythm 2-3-2"
-msgstr "Rhythmus 2-3-2"
+#~ msgid "decresc"
+#~ msgstr "Decresc"
 
 
-#. input/lsr/book-parts.ly:21 (comment)
-msgid "book paper, which is inherited by all children bookparts"
-msgstr "book-Papier, wird von allen untergeordneten book-Abschnitten geerbt"
+#~ msgid ""
+#~ "Tip taken from http://lists.gnu.org/archive/html/lilypond-user/2007-12/"
+#~ "msg00215.html"
+#~ msgstr ""
+#~ "Tipp von http://lists.gnu.org/archive/html/lilypond-user/2007-12/msg00215."
+#~ "html"
 
 
-#. input/lsr/book-parts.ly:24 (comment)
-msgid "Page footer: add a different part-tagline at part last page"
-msgstr "Seitenfuß: eine andere tagline für letzte Seite des Abschnitts"
+#~ msgid "MMR - Multi-Measure Rest"
+#~ msgstr "MMR -- Mehrtaktige Pause (Multi Mesure Rest)"
 
 
-#. input/lsr/book-parts.ly:28 (comment)
-msgid "Copyright header field only on book first page."
-msgstr "Copyright-Feld nur auf erster Seite von book"
+#~ msgid "A value of 0 is the default position;"
+#~ msgstr "Ein Wert von O ist die Standardposition"
 
 
-#. input/lsr/book-parts.ly:32 (comment)
-msgid "Part tagline header field only on each part last page."
-msgstr "Abschnitt-tagline-Feld nur auf letzter Seite jedes Abschnitts"
+#~ msgid "They remain separated even in empty measures"
+#~ msgstr "auch in leeren Takten bleichen sie getrennt"
 
 
-#. input/lsr/book-parts.ly:36 (comment)
-msgid "Tagline header field only on book last page."
-msgstr "Tagline-Feld nur auf letzter Seite von book"
+#~ msgid "This brings them together even though there are two voices"
+#~ msgstr "Hiermit werden sie zusammegefügt, auch wenn sie zwei Stimmen sind"
 
 
-#. input/lsr/book-parts.ly:43 (comment)
-msgid "book header, which is inherited by the first bookpart"
-msgstr "Kopf von book, wird vom ersten Abschnitt in book geerbt"
+#~ msgid ""
+#~ "\\include \\\"piece.ly\\\"             %%% uncomment this line when using "
+#~ "a separate file"
+#~ msgstr ""
+#~ "\\include \\\"piece.ly\\\"             %%% Zeile einkommentieren, wenn "
+#~ "eine extra Datei benutzt wird"
 
 
-#. input/lsr/book-parts.ly:52 (comment)
-msgid "a different page breaking function may be used on each part"
-msgstr ""
-"andere Seitenumbruchfunktionen können für jeden Abschnitt benutzt werden"
+#~ msgid "Voice \\\"1\\\"                  Voice \\\"2\\\""
+#~ msgstr "Stimme \\\"1\\\"                 Stimme \\\"2\\\""
 
 
-#. input/lsr/breathing-signs.ly:19 (comment)
-msgid "this bar contains no \\breathe"
-msgstr "Dieser Takt hat kein \\breathe"
+#~ msgid "versewords"
+#~ msgstr "StrophenText"
 
 
-#. input/lsr/breathing-signs.ly:21 (comment)
-msgid "Modern notation:"
-msgstr "Moderne Notation:"
+#~ msgid "refrainnotesA"
+#~ msgstr "RefrainNotenA"
 
 
-#. input/lsr/breathing-signs.ly:22 (comment)
-msgid "by default, \\breathe uses the rcomma, just as if saying:"
-msgstr "von sich aus, \\breathe benutzt rcomma, also ob man schreibt:"
+#~ msgid "refrainnotesB"
+#~ msgstr "RefrainNotenB"
 
 
-#. input/lsr/breathing-signs.ly:23 (comment)
-msgid ""
-"\\override BreathingSign #'text = #(make-musicglyph-markup \\\"scripts.rcomma"
-"\\\")"
-msgstr ""
-"\\override·BreathingSign·#'text·=·#(make-musicglyph-markup·\\\"scripts.rcomma"
-"\\\")"
+#~ msgid "refrainwordsA"
+#~ msgstr "RefrainTextA"
 
 
-#. input/lsr/breathing-signs.ly:26 (comment)
-msgid "rvarcomma and lvarcomma are variations of the default rcomma and lcomma"
-msgstr "rvarcomma·und·lvarcomma sind Variationen von rcomma und lcomma"
+#~ msgid "refrainwordsB"
+#~ msgstr "RefrainTextB"
 
 
-#. input/lsr/breathing-signs.ly:27 (comment)
-msgid "N.B.: must use Staff context here, since we start a Voice below"
-msgstr "Staff-Kontext benötigt, weil ein Voice-Kontext begonnen wird"
+#~ msgid "refrainA"
+#~ msgstr "RefrainA"
 
 
-#. input/lsr/breathing-signs.ly:31 (comment)
-msgid "vee"
-msgstr "vau"
+#~ msgid "left-padding and right-padding"
+#~ msgstr ""
+#~ "left-padding (Verschieben nach rechts) und right-padding (Verschieben "
+#~ "nach links)"
 
 
-#. input/lsr/caesura-railtracks-with-fermata.ly:28 (comment)
-msgid "construct the symbol"
-msgstr "Das Symbol konstruieren"
+#~ msgid "Custom titles"
+#~ msgstr "Eigene Titel"
 
 
-#. input/lsr/caesura-railtracks-with-fermata.ly:37 (comment)
-msgid "set the breathe mark back to normal"
-msgstr "Atemzeichen auf Standard zurücksetzen"
+#~ msgid "this does nothing"
+#~ msgstr "Das macht gar nichts"
 
 
-#. input/lsr/center-text-below-hairpin-dynamics.ly:27 (variable)
-msgid "hairpinWithCenteredText"
-msgstr "GabelmitzentriertemText"
+#~ msgid "as does this break"
+#~ msgstr "wie dieser Umbruch"
 
 
-#. input/lsr/center-text-below-hairpin-dynamics.ly:39 (variable)
-msgid "hairpinMolto"
-msgstr "GabelMolto"
+#~ msgid "now the break is allowed"
+#~ msgstr "jetzt ist der Umbruch erlaubt"
 
 
-#. input/lsr/center-text-below-hairpin-dynamics.ly:40 (variable)
-msgid "hairpinMore"
-msgstr "GabelMehr"
+#~ msgid "Since space is small and there is no minimum-distance, the distance"
+#~ msgstr "Da der Platz gering ist und minimum-distance nicht vorhanden ist,"
 
 
-#. input/lsr/changing--flageolet-mark-size.ly:23 (variable)
-msgid "smallFlageolet"
-msgstr "kleinFlageolett"
+#~ msgid "Since space is small and nothing sticks out very far, the distance"
+#~ msgstr "Da der Platz gering ist und nichts übersteht, wird der"
 
 
-#. input/lsr/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:34 (comment)
-msgid "The following is only here to print the names of the"
-msgstr "Das hier nur, damit die Bezeichnungen der Akkordstile"
+#~ msgid ""
+#~ "between this staff and the next will be determined by minimum-distance."
+#~ msgstr ""
+#~ "Abstand zwischen dem System und dem nächsten von minimum-distance "
+#~ "bestimmt."
 
 
-#. input/lsr/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:35 (comment)
-msgid "chords styles; it can be removed if you do not need to"
-msgstr "gesetzt werden, kann entfernt werden, wenn nicht"
+#~ msgid "By default, Lyrics are placed close together. Here, we allow them to"
+#~ msgstr "Standardmäßig wird Gesangstext eng beeinander gesetzt. Hier darf"
 
 
-#. input/lsr/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:36 (comment)
-msgid "print them."
-msgstr "gebraucht wird."
+#~ msgid "be stretched more widely."
+#~ msgstr "er etwas mehr Platz einnehmen."
 
 
-#. input/lsr/changing-the-default-text-font-family.ly:17 (comment)
-msgid "change for other default global staff size. "
-msgstr "Änderung für andere globale Systemgröße"
+#~ msgid "Paper and pages"
+#~ msgstr "Papier und Seiten"
 
 
-#. input/lsr/changing-the-default-text-font-family.ly:19 (comment)
-#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:191 (comment)
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:110 (comment)
-msgid "{"
-msgstr "{"
+#~ msgid "Paper size"
+#~ msgstr "Papierformat"
 
 
-#. input/lsr/changing-the-default-text-font-family.ly:23 (comment)
-#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:194 (comment)
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:111 (comment)
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:233 (comment)
-#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:177 (comment)
-msgid "}"
-msgstr "}"
+#~ msgid "Page formatting"
+#~ msgstr "Seitenformatierung"
 
 
-#. input/lsr/changing-the-time-signature-without-affecting-the-beaming.ly:35 (comment)
-msgid "Change time signature symbol but keep 3/4 beaming"
-msgstr "Taktartsymbol ändern, aber 3/4-Balken"
+#~ msgid "Vertical dimensions"
+#~ msgstr "Vertikale Dimensionen"
 
 
-#. input/lsr/changing-the-time-signature-without-affecting-the-beaming.ly:36 (comment)
-msgid "due to unchanged underlying time signature"
-msgstr "wegen unveränderter Taktartaufteilung behalten"
+#~ msgid "Horizontal dimensions"
+#~ msgstr "Horizontale Dimensionen"
 
 
-#. input/lsr/changing-the-time-signature-without-affecting-the-beaming.ly:41 (comment)
-msgid "Lose 3/4 beaming now \\time has been changed"
-msgstr "3/4-Balken lösen, da \\time geändert wurde"
+#~ msgid "Music layout"
+#~ msgstr "Notenlayout"
 
 
-#. input/lsr/chant-or-psalms-notation.ly:23 (variable)
-msgid "stemOn"
-msgstr "halsAn"
+#~ msgid "Vertical spacing inside a system"
+#~ msgstr "Vertikale Abstände innerhalb eines Systems"
 
 
-#. input/lsr/chant-or-psalms-notation.ly:24 (variable)
-msgid "stemOff"
-msgstr "halsAus"
+#~ msgid "the RehearsalMark will be centered above the Key Signature"
+#~ msgstr "RehearsalMark wird über der Tonart (KeySignature) zentriert"
 
 
-#. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:24 (comment)
-msgid "modify maj9 and 6(add9)"
-msgstr "maj9 und 6(add9) verändern"
+#~ msgid "Common argument types"
+#~ msgstr "Übliche Argumenttypen"
 
 
-#. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:25 (comment)
-msgid "Exception music is chords with markups"
-msgstr "Ausnahmemusik sind Akkorde mit Textbeschriftung"
+#~ msgid "textScriptCenterOnNote"
+#~ msgstr "TextBeschriftungAufMitteDerNote"
 
 
-#. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:26 (variable)
-msgid "chExceptionMusic"
-msgstr "chExceptionMusic"
+#~ msgid "oboeMusic"
+#~ msgstr "OboeNoten"
 
 
-#. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:31 (comment)
-msgid "Convert music to list and prepend to existing exceptions."
-msgstr "Noten zu Liste konvertieren und an existierende Ausnahmen anhängen"
+#~ msgid "bassoonMusic"
+#~ msgstr "FagottNoten"
 
 
-#. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:32 (variable)
-msgid "chExceptions"
-msgstr "chAusnahmen"
+#~ msgid "tromboneMusic"
+#~ msgstr "PosauneNoten"
 
 
-#. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:36 (variable)
-msgid "theMusic"
-msgstr "Noten"
+#~ msgid "hornIIMusic"
+#~ msgstr "HornzweiNoten"
 
 
-#. input/lsr/clip-systems.ly:37 (variable)
-msgid "origScore"
-msgstr "origPartitur"
+#~ msgid "it works only if you wrap the note inside a chord. By default,"
+#~ msgstr "es funktioniert, wenn die Note in einen Akkord gesetzt wird."
 
 
-#. input/lsr/clip-systems.ly:55 (comment)
-msgid "Each clip-region is a (START . END) pair"
-msgstr "Jede Clip-Region ist ein (START . END) Paar"
+#~ msgid "all articulations will be printed above, so you have to tweak"
+#~ msgstr "Standardmäßig werden alle Artikulation über der Note gesetzt,"
 
 
-#. input/lsr/clip-systems.ly:56 (comment)
-msgid "where both are rhythmic-locations."
-msgstr "wobei beide rhythmische Plätze sind"
+#~ msgid "the direction."
+#~ msgstr "also muss die Richtung korrigiert werden."
 
 
-#. input/lsr/clip-systems.ly:58 (comment)
-msgid "(make-rhythmic-locations BAR-NUMBER NUM DEN)"
-msgstr "(make-rhythmic-locations TAKT-NUMMER ZÄHLER NENNER)"
+#~ msgid "a little smaller so lyrics"
+#~ msgstr "etwas kleiner, damit der Text"
 
 
-#. input/lsr/clip-systems.ly:59 (comment)
-msgid "means NUM/DEN whole-notes into bar numbered BAR-NUMBER"
-msgstr "bedeutet ZÄHLER/NENNER ganze Noten in den Takt mit Nummer TAKT-NUMMER"
+#~ msgid ""
+#~ "This section has not been translated yet; please refer to the manual in "
+#~ "English."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dieser Abschnitt wurde noch nicht übersetzt, bitte lesen Sie den "
+#~ "Abschnitt in der englischen Notationsreferenz."
 
 
-#. input/lsr/coloring-notes-depending-on-their-pitch.ly:13 (comment)
-msgid "Association list of pitches to colors."
-msgstr "Tonhöhen bestimmten Farben zuweisen."
+#~ msgid "GNU LilyPond --- Learning Manual"
+#~ msgstr "GNU LilyPond -- Das Handbuch zum Lernen"
 
 
-#. input/lsr/coloring-notes-depending-on-their-pitch.ly:34 (comment)
-msgid "Compare pitch and alteration (not octave)."
-msgstr "Tonhöhen und Alteration vergleichen (nicht Oktaven)."
+#~ msgid "Preface"
+#~ msgstr "Vorwort"
 
 
-#. input/lsr/combining-dynamics-with-markup-texts.ly:24 (variable)
-msgid "piuF"
-msgstr "piuF"
+#~ msgid "Introduction"
+#~ msgstr "Einleitung"
 
 
-#. input/lsr/combining-two-parts-on-the-same-staff.ly:51 (variable)
-msgid "musicUp"
-msgstr "NotenHoch"
+#~ msgid "Background"
+#~ msgstr "Hintergrund"
 
 
-#. input/lsr/combining-two-parts-on-the-same-staff.ly:58 (variable)
-msgid "musicDown"
-msgstr "NotenRunter"
+#~ msgid "Example applications"
+#~ msgstr "Beispielanwendung"
 
 
-#. input/lsr/creating-a-sequence-of-notes-on-various-pitches.ly:53 (variable)
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:275 (context id)
-msgid "rhythm"
-msgstr "Rhythmus"
+#~ msgid "About the documentation"
+#~ msgstr "Über die Dokumentation"
 
 
-#. input/lsr/creating-real-parenthesized-dynamics.ly:45 (variable)
-msgid "parenF"
-msgstr "KlammerF"
+#~ msgid "About the Learning Manual"
+#~ msgstr "Über das Handbuch zum Lernen (LM)"
 
 
-#. input/lsr/creating-simultaneous-rehearsal-marks.ly:40 (comment)
-msgid "the hidden measure and bar line"
-msgstr "versteckter Takt und Taktlinie"
+#~ msgid "About the Music Glossary"
+#~ msgstr "Über das Glossar (MG)"
 
 
-#. input/lsr/customizing-fretboard-fret-diagrams.ly:40 (comment)
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:43 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:23 (comment)
-msgid "Set global properties of fret diagram"
-msgstr "Allgemeine Eigenschaften von Bund-Diagramme bestimmen"
+#~ msgid "About the Notation Reference"
+#~ msgstr "Über die Notationsreferenz (NR)"
 
 
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:41 (context id)
-#. input/lsr/formatting-lyrics-syllables.ly:21 (variable)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:21 (context id)
-#. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:62 (context id)
-msgid "mel"
-msgstr "Melodie"
+#~ msgid "About the Application Usage"
+#~ msgstr "Über die Anwendungsbenutzung (AU)"
 
 
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:50 (comment)
-msgid "C major for guitar, no barre, using defaults"
-msgstr "C-Dur für Gitarre, kein Barre, Standardeinstellungen"
+#~ msgid "About the Snippet List"
+#~ msgstr "Über die Schnipselliste"
 
 
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:51 (comment)
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:101 (comment)
-msgid "terse style"
-msgstr "knapper Stil"
+#~ msgid "About the Internals Reference"
+#~ msgstr "Über die Referenz der Iterna (IR)"
 
 
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:54 (comment)
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:76 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:52 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:73 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:152 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:173 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:251 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:272 (comment)
-msgid "C major for guitar, barred on third fret"
-msgstr "C-Dur für Gitarre, Barre auf dem dritten Bund"
+#~ msgid "Other documentation"
+#~ msgstr "Andere Dokumentation"
 
 
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:55 (comment)
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:77 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:53 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:75 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:102 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:153 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:175 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:202 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:252 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:274 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:301 (comment)
-msgid "verbose style"
-msgstr "ausführlicher Stil"
+#~ msgid "First steps"
+#~ msgstr "Erste Schritte"
 
 
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:56 (comment)
-msgid "size 1.0"
-msgstr "Größe 1.0"
+#~ msgid "Entering music and viewing output"
+#~ msgstr "Eingabe von Noten und Ansicht des Ergebnisses"
 
 
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:57 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:54 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:154 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:253 (comment)
-msgid "roman fret label, finger labels below string, straight barre"
-msgstr "römische Bundnummer, Fingersatz unter der Saite, grades Barre"
+#~ msgid "UNIX"
+#~ msgstr "UNIX"
 
 
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:59 (comment)
-msgid "standard size"
-msgstr "Standardgröße"
+#~ msgid "Version number"
+#~ msgstr "Versionsnummer"
 
 
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:78 (comment)
-msgid "landscape orientation, arabic numbers, M for mute string"
-msgstr "quer liegend, arabische Nummern, M (mute) für stumme Saite"
+#~ msgid "naturalplusflat"
+#~ msgstr "AuflösungB"
 
 
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:79 (comment)
-msgid "no barre, fret label down or left, small mute label font"
-msgstr ""
-"kein Barre, Bundbezeichnung unten oder links, kleine Schrift für stumme Saite"
+#~ msgid "Working on LilyPond projects"
+#~ msgstr "An LilyPond-Projekten arbeiten"
 
 
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:100 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:124 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:224 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:323 (comment)
-msgid "simple D chord"
-msgstr "einfacher D-Akkord"
+#~ msgid "Suggestions for writing LilyPond input files"
+#~ msgstr "Vorschläge, wie LilyPond-Eingabe-Dateien geschrieben werden sollen"
 
 
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:102 (comment)
-msgid "larger dots, centered dots, fewer frets"
-msgstr "größere Punkte, zentrierte Punkte, weniger Bünde"
+#~ msgid "When things don't work"
+#~ msgstr "Wenn etwas nicht funktioniert"
 
 
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:103 (comment)
-msgid "label below string"
-msgstr "Bezeichnung darunter"
+#~ msgid "Updating old input files"
+#~ msgstr "Alte Eingabe-Dateien aktualisieren"
 
 
-#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:58 (comment)
-msgid "add FretBoards for the Cuatro"
-msgstr "Bunddiagramme für Cuatro hinzufügen"
+#~ msgid "Troubleshooting (taking it all apart)"
+#~ msgstr "Fehlersuche (alles auseinandernehmen)"
 
 
-#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:59 (comment)
-msgid "Note: This section could be put into a separate file"
-msgstr "Achtung: dieser Abschnitt gehört in eine eigene Datei"
+#~ msgid "Minimal examples"
+#~ msgstr "Minimalbeispiele"
 
 
-#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:60 (comment)
-msgid "predefined-cuatro-fretboards.ly"
-msgstr "predefined-cuatro-fretboards.ly"
+#~ msgid "GNU LilyPond --- Application Usage"
+#~ msgstr "GNU LilyPond -- Die Programmbenutzung"
 
 
-#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:61 (comment)
-msgid "and \\included into each of your compositions"
-msgstr "und wird mit \\include in jede Quelldatei eingefügt"
+#~ msgid "Install"
+#~ msgstr "Installieren"
 
 
-#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:63 (variable)
-msgid "cuatroTuning"
-msgstr "cuatroStimmung"
+#~ msgid "Precompiled binaries"
+#~ msgstr "Vorkompilierte Binär-Pakete"
 
 
-#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:65 (variable)
-msgid "dSix"
-msgstr "dSexte"
+#~ msgid "Downloading"
+#~ msgstr "Herunterladen"
 
 
-#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:66 (variable)
-msgid "dMajor"
-msgstr "dDur"
+#~ msgid "Compiling from source"
+#~ msgstr "Aus den Quellen übersetzen"
 
 
-#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:67 (variable)
-msgid "aMajSeven"
-msgstr "aGrSept"
+#~ msgid "Downloading source code"
+#~ msgstr "Den Quellcode herunterladen"
 
 
-#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:68 (variable)
-msgid "dMajSeven"
-msgstr "dGrSept"
+#~ msgid "Requirements"
+#~ msgstr "Voraussetzungen"
 
 
-#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:69 (variable)
-msgid "gMajor"
-msgstr "gDur"
+#~ msgid "Running requirements"
+#~ msgstr "Voraussetzungen zur Programmbenutzung"
 
 
-#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:87 (comment)
-msgid "end of potential include file /predefined-cuatro-fretboards.ly"
-msgstr "Ende der eigenständigen Datei /predefined-cuatro-fretboards.ly"
+#~ msgid "Requirements for building documentation"
+#~ msgstr "Anforderungen, um die Dokumentation zu übersetzen"
 
 
-#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:92 (variable)
-msgid "primerosNames"
-msgstr "primerosBezeichnungen"
+#~ msgid "Building LilyPond"
+#~ msgstr "LilyPond übersetzen"
 
 
-#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:96 (variable)
-msgid "primeros"
-msgstr "primeros"
+#~ msgid "Compiling"
+#~ msgstr "Kompilieren"
 
 
-#. input/lsr/demo-midiinstruments.ly:23 (variable)
-msgid "baseMelody"
-msgstr "basisMelodie"
+#~ msgid "Compiling for multiple platforms"
+#~ msgstr "Für mehrere Plattformen kompilieren"
 
 
-#. input/lsr/display-bracket-with-only-one-staff-in-a-system.ly:37 (comment)
-msgid "Must be lower than the actual number of staff lines"
-msgstr "Muss geringer sein als die aktuelle Zahl der Notenlinien"
+#~ msgid "Compiling outside the source tree"
+#~ msgstr "Außerhalb des Quellbaums übersetzen"
 
 
-#. input/lsr/displaying-complex-chords.ly:16 (variable)
-msgid "fixA"
-msgstr "fixA"
+#~ msgid "Building documentation"
+#~ msgstr "Die Dokumentation übersetzen"
 
 
-#. input/lsr/displaying-complex-chords.ly:20 (variable)
-msgid "fixB"
-msgstr "fixB"
+#~ msgid "Commands for building documentation"
+#~ msgstr "Befehle um die Dokumentation zu übersetzen"
 
 
-#. input/lsr/double-glissando.ly:20 (comment)
-msgid "new voice ( = \\voiceOne), hidden"
-msgstr "neue Stimme ( = \\voiceOne), versteckt"
+#~ msgid "Building documentation without compiling LilyPond"
+#~ msgstr "Die Dokumentation übersetzen ohne LilyPond zu kompilieren"
 
 
-#. input/lsr/double-glissando.ly:22 (comment)
-msgid "attach glissando to note heads"
-msgstr "Glissando an Notenkopf angehängt"
+#~ msgid "Problems"
+#~ msgstr "Probleme"
 
 
-#. input/lsr/double-glissando.ly:27 (comment)
-msgid "original voice with chords rearranged so that"
-msgstr "originale Stimme mit Akkorden umgruppiert,"
+#~ msgid "Bison 1.875"
+#~ msgstr "Bison 1.875"
 
 
-#. input/lsr/double-glissando.ly:28 (comment)
-msgid "glissando is attached to a & c"
-msgstr "so dass Glissando an a & c gefügt wird"
+#~ msgid "Solaris"
+#~ msgstr "Solaris"
 
 
-#. input/lsr/embedding-native-postscript-in-a--markup-block.ly:23 (comment)
-msgid "PostScript is a registered trademark of Adobe Systems Inc."
-msgstr "PostScript ist eine registrierte Handelsmarke von Adobe Systems Inc."
+#~ msgid "FreeBSD"
+#~ msgstr "FreeBSD"
 
 
-#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:75 (comment)
-msgid "sample music"
-msgstr "Beispielnoten"
+#~ msgid "International fonts"
+#~ msgstr "Internationale Schriftarten"
 
 
-#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:76 (variable)
-msgid "topVoice"
-msgstr "topStimme"
+#~ msgid "Setup"
+#~ msgstr "Setup"
 
 
-#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:84 (variable)
-msgid "botVoice"
-msgstr "bottomStimme"
+#~ msgid "Setup for specific Operating Systems"
+#~ msgstr "Setup für bestimmte Betriebssysteme"
 
 
-#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:92 (variable)
-msgid "hoom"
-msgstr "hoom"
+#~ msgid "Setup for MacOS X"
+#~ msgstr "Einrichtung für MacOS X"
 
 
-#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:103 (variable)
-msgid "pah"
-msgstr "pah"
+#~ msgid "Using Python scripts on MacOS 10.3 or 10.4"
+#~ msgstr "Benutzung von Python-Skripten unter MacOS 10.3 oder 10.4"
 
 
-#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:113 (comment)
-msgid "setup for Request->Element conversion. Guru-only"
-msgstr "setup·for·Request->Element·conversion.·Guru-only"
+#~ msgid "MacOS X on the command line"
+#~ msgstr "MacOS X auf der Kommandozeile"
 
 
-#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:116 (variable)
-#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:221 (variable)
-#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:234 (variable)
-#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:290 (variable)
-#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:304 (variable)
-msgid "MyStaff"
-msgstr "DasSystem"
+#~ msgid "jEdit"
+#~ msgstr "jEdit"
 
 
-#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:148 (comment)
-msgid "explicitly set instrument, so we don't get "
-msgstr "explizit Instrument angeben, damit keine"
+#~ msgid "TexShop"
+#~ msgstr "TexShop"
 
 
-#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:149 (comment)
-msgid "weird effects when doing instrument names for"
-msgstr "seltsamen Effekte auftreten, wenn die Instrumentbezeichnungen"
+#~ msgid "TextMate"
+#~ msgstr "TextMate"
 
 
-#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:150 (comment)
-msgid "piano staves"
-msgstr "Klaviersysteme erstellt werden"
+#~ msgid "LilyKDE"
+#~ msgstr "LilyKDE"
 
 
-#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:159 (variable)
-#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:248 (variable)
-#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:261 (variable)
-#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:274 (variable)
-msgid "MyVoice"
-msgstr "MeineStimme"
+#~ msgid "Reporting bugs"
+#~ msgstr "Fehler melden"
 
 
-#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:174 (comment)
-msgid "must come before all"
-msgstr "muss vor allem anderen kommen"
+#~ msgid "@command{lilypond-book}: Integrating text and music"
+#~ msgstr "@command{lilypond-book}: Noten in den Text integrieren"
 
 
-#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:184 (comment)
-msgid "\\consists \\\"Rest_engraver\\\""
-msgstr "\\consists·\\\"Rest_engraver\\\""
+#~ msgid "Generating LilyPond files"
+#~ msgstr "LilyPond-Dateien erstellen"
 
 
-#. input/lsr/flamenco-notation.ly:46 (comment)
-msgid "Cut here ----- Start 'flamenco.ly' "
-msgstr "Hier ausschneiden: Beginn von 'flamenco.ly'"
+#~ msgid "GNU LilyPond --- Notation Reference"
+#~ msgstr "GNU LilyPond -- Notationsreferenz"
 
 
-#. input/lsr/flamenco-notation.ly:48 (comment)
-msgid "Text indicators"
-msgstr "Textanweisungen"
+#~ msgid "The music typesetter"
+#~ msgstr "Das Notensatzprogramm"
 
 
-#. input/lsr/flamenco-notation.ly:49 (variable)
-msgid "abanico"
-msgstr "abanico"
+#~ msgid "not strictly necessary, but a good reminder"
+#~ msgstr "nicht unbdingt nötig, aber gut zu erinnern"
 
 
-#. input/lsr/flamenco-notation.ly:50 (variable)
-msgid "rasgueaso"
-msgstr "rasgueaso"
+#~ msgid "Writing pitches"
+#~ msgstr "Tonhöhen setzen"
 
 
-#. input/lsr/flamenco-notation.ly:51 (variable)
-msgid "alzapua"
-msgstr "alzapua"
+#~ msgid "Relative octave entry"
+#~ msgstr "Relative Oktavenbezeichnung"
 
 
-#. input/lsr/flamenco-notation.ly:53 (comment)
-msgid "Finger stroke symbols"
-msgstr "Schlag-Symbole"
+#~ msgid "Note names in other languages"
+#~ msgstr "Notenbezeichnungen in anderen Sprachen"
 
 
-#. input/lsr/flamenco-notation.ly:54 (variable)
-msgid "strokeUp"
-msgstr "SchlagHoch"
+#~ msgid "Changing multiple pitches"
+#~ msgstr "Viele Tonhöhen gleichzeitig verändern"
 
 
-#. input/lsr/flamenco-notation.ly:64 (variable)
-msgid "strokeDown"
-msgstr "schlagRunter"
+#~ msgid "Octave checks"
+#~ msgstr "Oktavenüberprüfung"
 
 
-#. input/lsr/flamenco-notation.ly:74 (comment)
-msgid "Golpe symbol"
-msgstr "Golpe-Symbol"
+#~ msgid "Transpose"
+#~ msgstr "Transposition"
 
 
-#. input/lsr/flamenco-notation.ly:75 (variable)
-msgid "golpe"
-msgstr "golpe"
+#~ msgid "Displaying pitches"
+#~ msgstr "Tonhöhen anzeigen lassen"
 
 
-#. input/lsr/flamenco-notation.ly:89 (variable)
-msgid "strokeUpGolpe"
-msgstr "SchlagHochGolpe"
+#~ msgid "Key signature"
+#~ msgstr "Tonartbezeichnung"
 
 
-#. input/lsr/flamenco-notation.ly:90 (variable)
-msgid "iUpGolpe"
-msgstr "iHochGolpe"
+#~ msgid "Ottava brackets"
+#~ msgstr "Oktavierungsklammern"
 
 
-#. input/lsr/flamenco-notation.ly:92 (comment)
-msgid "Strokes for all fingers"
-msgstr "Schläge für alle Finger"
+#~ msgid "Instrument transpositions"
+#~ msgstr "Transposition von Instrumenten"
 
 
-#. input/lsr/flamenco-notation.ly:93 (variable)
-msgid "pUp"
-msgstr "pHoch"
+#~ msgid "Automatic accidentals"
+#~ msgstr "Automatische Versetzungszeichen"
 
 
-#. input/lsr/flamenco-notation.ly:94 (variable)
-msgid "pDown"
-msgstr "pRunter"
+#~ msgid "Special note heads"
+#~ msgstr "Besondere Notenköpfe"
 
 
-#. input/lsr/flamenco-notation.ly:95 (variable)
-msgid "iUp"
-msgstr "iHoch"
+#~ msgid "Easy notation note heads"
+#~ msgstr "Easy-Notation-Notenköpfe"
 
 
-#. input/lsr/flamenco-notation.ly:96 (variable)
-msgid "iDown"
-msgstr "iRunter"
+#~ msgid "Improvisation"
+#~ msgstr "Improvisation"
 
 
-#. input/lsr/flamenco-notation.ly:97 (variable)
-msgid "mUp"
-msgstr "mHoch"
+#~ msgid "Alter durations to triplets"
+#~ msgstr "Dauern zu Triolen verändern"
 
 
-#. input/lsr/flamenco-notation.ly:98 (variable)
-msgid "mDown"
-msgstr "mRunter"
+#~ msgid "Normal durations"
+#~ msgstr "Normale Tondauern"
 
 
-#. input/lsr/flamenco-notation.ly:99 (variable)
-msgid "aUp"
-msgstr "aHoch"
+#~ msgid "Double the duration of chord"
+#~ msgstr "Dauer der Akkorde verdoppeln"
 
 
-#. input/lsr/flamenco-notation.ly:100 (variable)
-msgid "aDown"
-msgstr "aRunter"
+#~ msgid "Duration of quarter, appears like sixteenth"
+#~ msgstr "Dauer einer Vietel, erscheint vie eine Sechszehntel"
 
 
-#. input/lsr/flamenco-notation.ly:101 (variable)
-msgid "xUp"
-msgstr "xHoch"
+#~ msgid "Scale music by *2/3"
+#~ msgstr "Noten mit 2/3 skalieren"
 
 
-#. input/lsr/flamenco-notation.ly:102 (variable)
-msgid "xDown"
-msgstr "xRunter"
+#~ msgid "Scale music by *2"
+#~ msgstr "Noten *2 skalieren"
 
 
-#. input/lsr/flamenco-notation.ly:105 (comment)
-msgid "Just handy :)"
-msgstr "Sehr geschickt :)"
+#~ msgid "First alternative: following note is tied normally"
+#~ msgstr "Erste Weiche: nächste Note ist normal gebunden"
 
 
-#. input/lsr/flamenco-notation.ly:106 (variable)
-msgid "tupletOff"
-msgstr "NtoleAus"
+#~ msgid "Second alternative: following note has a repeated tie"
+#~ msgstr "Zweite Weiche: folgende Note hat einen Wiederholten Bindebogen"
 
 
-#. input/lsr/flamenco-notation.ly:111 (variable)
-msgid "tupletsOff"
-msgstr "NtoleAus"
+#~ msgid "These two lines are just to prettify this example"
+#~ msgstr "Die zwei Linien sind nur zur Verschönerung"
 
 
-#. input/lsr/flamenco-notation.ly:116 (variable)
-msgid "tupletsOn"
-msgstr "NtolenAn"
+#~ msgid "Print a maxima rest, equal to four breves"
+#~ msgstr "Setze Maxima-Pause, gleich vier Breven"
 
 
-#. input/lsr/flamenco-notation.ly:121 (variable)
-msgid "headsOff"
-msgstr "köpfeAus"
+#~ msgid "Print a longa rest, equal to two breves"
+#~ msgstr "Setze Longa-Pause, gleich zwei Breven"
 
 
-#. input/lsr/flamenco-notation.ly:127 (variable)
-msgid "headsOn"
-msgstr "köpfeEin"
+#~ msgid "Print a breve rest"
+#~ msgstr "Setze Breve-Pause"
 
 
-#. input/lsr/flamenco-notation.ly:133 (comment)
-msgid "Cut here ----- End 'flamenco.ly' "
-msgstr "Hier ausschneiden --- Ende 'flamenco.ly' "
+#~ msgid "This is valid input, but does nothing"
+#~ msgstr "Gültiger Eingabecode, aber tut nichts"
 
 
-#. input/lsr/flat-flags-and-beam-nibs.ly:109 (comment)
-msgid "Example 1"
-msgstr "Beispiel 1"
+#~ msgid "Rest measures contracted to single measure"
+#~ msgstr "Pausentakte zu einem einzelnen Takt zusammegezogen"
 
 
-#. input/lsr/flat-flags-and-beam-nibs.ly:116 (comment)
-msgid "Example 2"
-msgstr "Beispiel 2"
+#~ msgid "Rest measures expanded"
+#~ msgstr "Pausentakte \tausklappen"
 
 
-#. input/lsr/flat-flags-and-beam-nibs.ly:123 (comment)
-msgid "Example 3"
-msgstr "Beispiel 3"
+#~ msgid "This fails, as the wrong object name is specified"
+#~ msgstr ""
+#~ "Das funktioniert nicht, weil die falsche Objektbezeichnung angegeben ist"
 
 
-#. input/lsr/flat-flags-and-beam-nibs.ly:132 (comment)
-msgid "Example 4"
-msgstr "Beispiel 4"
+#~ msgid "This is correct and works"
+#~ msgstr "Das stimmt und funktioniert"
 
 
-#. input/lsr/flute-slap-notation.ly:18 (variable)
-msgid "slap"
-msgstr "schlag"
+#~ msgid "Default style"
+#~ msgstr "Standardstil"
 
 
-#. input/lsr/formatting-lyrics-syllables.ly:16 (comment)
-msgid ""
-"Tip taken from http://lists.gnu.org/archive/html/lilypond-user/2007-12/"
-"msg00215.html"
-msgstr ""
-"Tipp von http://lists.gnu.org/archive/html/lilypond-user/2007-12/msg00215."
-"html"
+#~ msgid "Change to numeric style"
+#~ msgstr "Wechsel zum nummerierten Stil"
 
 
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:39 (comment)
-msgid "A chord for ukelele, with formatting defined in definition string"
-msgstr "Ein Akkord für Ukulele, mit Formatierung in der Definition enthalten"
+#~ msgid "Show all bar numbers"
+#~ msgstr "Alle Taknummern anzeigen"
 
 
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:40 (comment)
-msgid "1.2 * size, 4 strings, 4 frets, fingerings below string"
-msgstr "1.2 * Größe, 4 Saiten, vier Bünde, Fingersatz unterhalb"
+#~ msgid "Now each staff has its own time signature."
+#~ msgstr "Jetzt hat jedes System eine eigene Taktart"
 
 
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:41 (comment)
-msgid "dot radius .35 of fret spacing, dot position 0.55 of fret spacing"
-msgstr ""
-"Punktgröße .35 von Bundzwischenraum, Punktposition .55 von Bundzwischenraum"
+#~ msgid "myRhythm"
+#~ msgstr "meinRhythmus"
 
 
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:50 (comment)
-msgid "These chords will be in normal orientation"
-msgstr ""
+#~ msgid "end 1/16 beams for all time signatures at the 1/16 moment"
+#~ msgstr "1/16-Balken für alle Taktarten beim 1/16-Moment beenden"
 
 
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:56 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:77 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:104 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:156 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:177 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:204 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:255 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:276 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:303 (comment)
-#, python-format
-msgid "110% of default size"
-msgstr "110% der Standardgröße"
+#~ msgid "end 1/32 beams for all time signatures at the 1/16 moment"
+#~ msgstr "1/23-Balken für alle Taktarten beim 1/16-Moment beenden"
 
 
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:74 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:174 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:273 (comment)
-msgid "Double barre used to test barre function"
-msgstr ""
+#~ msgid "end beams of all durations in 5/8 time signature at the 2/8 moment"
+#~ msgstr "Balken aller Längen im 5/8-Takt am 2/8-Moment beenden"
 
 
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:101 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:201 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:300 (comment)
-#, fuzzy
-msgid "C major for guitar, with capo on third fret"
-msgstr "C-Dur für Gitarre, Barre auf dem dritten Bund"
+#~ msgid "rhythm 3-1-1-2"
+#~ msgstr "Rhythmus 3-1-1-2"
 
 
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:136 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:235 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:334 (comment)
-msgid "simple D chord, large top fret thickness"
-msgstr ""
+#~ msgid "Context not specified - does not work correctly"
+#~ msgstr "Kontext nicht angegeben - funktioniert nicht richtig"
 
 
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:148 (comment)
-msgid "These chords will be in landscape orientation"
-msgstr ""
+#~ msgid "Works correctly with context specified"
+#~ msgstr "Funktioniert richtig mit angegebenem Kontext"
 
 
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:247 (comment)
-msgid "These chords will be in opposing-landscape orientation"
-msgstr ""
+#~ msgid "undo a rule ending 1/16 beams in 4/4 time at 1/4 moment"
+#~ msgstr "Regel annullieren, dass 1/16-Balken im 4/4-Takt am 1/4-Moment enden"
 
 
-#. input/lsr/grid-lines--changing-their-appearance.ly:33 (comment)
-msgid "this moves them up one staff space from the default position"
-msgstr "damit werden sie einen Notenlinienzwischenraum hochgeschoben"
+#~ msgid "this won't revert it!"
+#~ msgstr "Das macht es nicth rückgängig"
 
 
-#. input/lsr/grid-lines--changing-their-appearance.ly:51 (comment)
-msgid "set up grids"
-msgstr "Gitter einstellen"
+#~ msgid "this will"
+#~ msgstr "Das schon"
 
 
-#. input/lsr/grid-lines--changing-their-appearance.ly:53 (comment)
-msgid "set the grid interval to one quarter note"
-msgstr "den Gitter-Abstand auf eine Viertelnote setzen"
+#~ msgid "revert to non-feathered beams"
+#~ msgstr "in nichtgespreizte Balken zurückverwandeln"
 
 
-#. input/lsr/grid-lines--changing-their-appearance.ly:59 (comment)
-msgid "this moves them to the right half a staff space"
-msgstr ""
-"damit werden sie nach rechts um einen halben Notenlinienabstand verschoben"
+#~ msgid "pipeSymbol"
+#~ msgstr "pipeSymbol"
 
 
-#. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:36 (comment)
-msgid "hides staff and notes so that only the grid lines are visible"
-msgstr "versteckt System und Noten so dass nur die Gitterlinien sichtbar sind"
+#~ msgid "MyCadenza"
+#~ msgstr "MeineKadenz"
 
 
-#. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:43 (comment)
-msgid "dummy notes to force regular note spacing"
-msgstr "Blindnoten damit die Noten regelmäßig verteilt sind"
+#~ msgid "Rhythms"
+#~ msgstr "Rhythmus"
 
 
-#. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:59 (comment)
-msgid "center grid lines horizontally below note heads"
-msgstr "Gitterlinien horizontal unter Notenköpfen zentrieren"
+#~ msgid "Writing rhythms"
+#~ msgstr "Rhythmen eingeben"
 
 
-#. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:66 (comment)
-msgid "set line length and positioning:"
-msgstr "Länge und Position von Linien setzen:"
+#~ msgid "Durations"
+#~ msgstr "Tondauern"
 
 
-#. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:67 (comment)
-msgid "two staff spaces above center line on hidden staff"
-msgstr ""
-"zwei Notenlinienzwischenräume über der Mittellinie auf dem versteckten System"
+#~ msgid "Scaling durations"
+#~ msgstr "Tondauern skalieren"
 
 
-#. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:68 (comment)
-msgid "to four spaces below center line on visible staff"
-msgstr "bis vier Zwischenräume unter der Mittellinie des sichtbaren Systems"
+#~ msgid "Writing rests"
+#~ msgstr "Pausen eingeben"
 
 
-#. input/lsr/heavily-customized-polymetric-time-signatures.ly:51 (variable)
-msgid "drum"
-msgstr "Trommel"
+#~ msgid "Invisible rests"
+#~ msgstr "Unsichtbare Pausen"
 
 
-#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:54 (comment)
-msgid "Solution 1: Using a simple markup with a particular halign value"
-msgstr ""
-"Lösung 1: Benutzung von einfacher Beschriftung mit horizontaler Verschiebung"
+#~ msgid "Full measure rests"
+#~ msgstr "Ganztaktige Pausen"
 
 
-#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:55 (comment)
-msgid ""
-"Drawback: It's a markup, not a dynamic command, so \\dynamicDown etc. will "
-"have no effect"
-msgstr ""
-"Nachteil: nur Beschriftung, keine Dynamik, also wirkt sich \\dynamicDown usw."
-"nicht aus"
+#~ msgid "Displaying rhythms"
+#~ msgstr "Rhythmen anzeigen lassen"
 
 
-#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:56 (variable)
-msgid "semppMarkup"
-msgstr "semppBeschriftung"
+#~ msgid "Unmetered music"
+#~ msgstr "Musik ohne Metrum"
 
 
-#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:58 (comment)
-msgid ""
-"Solution 2: Using a dynamic script and shifting with \\once\\override ... "
-"#'X-offset = .."
-msgstr ""
-"Lösung 2: Dynamik-Skript benutzen und mit \\once\\override·...·#'X-"
-"offset·=·.. verschieben"
+#~ msgid "Polymetric notation"
+#~ msgstr "Polymetrische Notation"
 
 
-#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:59 (comment)
-msgid "Drawback: \\once\\override needed for every invocation"
-msgstr "Nachteil: \\once\\override muss jedes Mal geschrieben werden"
+#~ msgid "Automatic note splitting"
+#~ msgstr "Automatische Aufteilung von Noten"
 
 
-#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:60 (variable)
-msgid "semppK"
-msgstr "semppK"
+#~ msgid "Showing melody rhythms"
+#~ msgstr "Melodierhythmus anzeigen"
 
 
-#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:62 (comment)
-msgid ""
-"Solution 3: Padding the dynamic script so the center-alignment puts it to "
-"the correct position"
-msgstr ""
-"Lösung 3: Dynamik-Skript so verschieben mit padding, dass es "
-"automatischdurch center-alignment an die richtige Position kommt"
+#~ msgid "Beams"
+#~ msgstr "Balken"
 
 
-#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:63 (comment)
-msgid ""
-"Drawback: the padding really reserves the space, nothing else can be there"
-msgstr ""
-"Nachteil: Die Verschiebung lässt den Platz frei, dort kann nichts anderes "
-"stehen"
+#~ msgid "Setting automatic beam behavior"
+#~ msgstr "Einstellung von automatischen Balken"
 
 
-#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:64 (variable)
-msgid "semppT"
-msgstr "semppT"
+#~ msgid "Manual beams"
+#~ msgstr "Manuelle Balken"
 
 
-#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:72 (comment)
-msgid "Solution 4: Dynamic, setting the dimensions of the additional text to 0"
-msgstr "Lösung 4: Dynamik, Dimensionen des zusätzlichen Textes auf 0 setzen"
+#~ msgid "Bar numbers"
+#~ msgstr "Taktzahlen"
 
 
-#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:73 (comment)
-msgid ""
-"Drawback: To lilypond \\\"sempre\\\" has no extent, so it might put other "
-"stuff there => collisions"
-msgstr ""
-"Nachteil: LilyPond glaubt, dass \\\"sempre\\\" keinen Platz einnimmt undkann "
-"andere Elemente hier hintun --> Kollisionen"
+#~ msgid "Bar and bar number checks"
+#~ msgstr "Takt- und Taktzahlüberprüfung"
 
 
-#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:74 (comment)
-msgid ""
-"Drawback: Also, there seems to be some spacing, so it's not exactly the "
-msgstr ""
-"Nachteil: Es gibt offensichtlich noch Ränder, so dass es nicht genau die"
+#~ msgid "Rehearsal marks"
+#~ msgstr "Übungszeichen"
 
 
-#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:75 (comment)
-msgid "same alignment as without the additional text"
-msgstr "gleiche Postionierung ist wie ohne den zusätzlichen Text"
+#~ msgid "Special rhythmic concerns"
+#~ msgstr "Besondere rhythmische Fragen"
 
 
-#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:76 (variable)
-msgid "semppM"
-msgstr "semppM"
+#~ msgid "Aligning to cadenzas"
+#~ msgstr "An Kadenzen ausrichten"
 
 
-#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:78 (comment)
-msgid "Solution 5: Dynamic with explicit shifting inside the scheme function"
-msgstr ""
-"Lösung 5: Dynamik mit ausdrücklicher Verschiebung innerhalb von Scheme-"
-"Funktion"
+#~ msgid "Time administration"
+#~ msgstr "Verwaltung der Zeiteinheiten"
 
 
-#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:79 (variable)
-msgid "semppG"
-msgstr "semppG"
+#~ msgid "roundF"
+#~ msgstr "rundF"
 
 
-#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:85 (comment)
-msgid ""
-"Solution 6: Dynamic with explicit alignment. This has only effect, if one "
-"sets X-offset!"
-msgstr ""
-"Lösung 6: Dynamik mit expliziter Ausrichtung. Das wirkt sich nur dann aus,"
-"wenn X-offset auch gesetzt wird!"
+#~ msgid "boxF"
+#~ msgstr "KastenF"
 
 
-#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:86 (comment)
-msgid "Drawback: One needs to set DynamicText #'X-offset!"
-msgstr "Nachteil: #'X-offset von DynamicText muss gesetzt werden"
+#~ msgid "sfzp"
+#~ msgstr "sfzp"
 
 
-#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:87 (comment)
-msgid ""
-"Drawback: Aligned at the right edge of the additional text, not at the "
-"center of pp"
-msgstr ""
-"Nachteil: An der rechten Ecke des zusätzlichen Textes ausgerichtet, nichtan "
-"der Mitte von pp"
+#~ msgid "mfEspress"
+#~ msgstr "mfEspress"
 
 
-#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:88 (variable)
-msgid "semppMII"
-msgstr "semppMII"
+#~ msgid "roundFdynamic"
+#~ msgstr "rundFDynamik"
 
 
-#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:114 (comment)
-msgid "Setting to ##f (false) gives the same resul"
-msgstr "Auf falsch (##f) setzen ergibt gleiches Ergebnis"
+#~ msgid "boxFdynamic"
+#~ msgstr "KastenFDynamik"
 
 
-#. input/lsr/how-to-change-fret-diagram-position.ly:28 (variable)
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:61 (variable)
-#. input/lsr/showing-chords-at-changes.ly:23 (variable)
-#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:44 (variable)
-#. input/lsr/single-staff-template-with-notes-and-chords.ly:42 (variable)
-msgid "harmonies"
-msgstr "Harmonien"
+#~ msgid "mfEspressDynamic"
+#~ msgstr "mfEspressDynamic"
 
 
-#. input/lsr/how-to-change-fret-diagram-position.ly:31 (comment)
-msgid "THE FOLLOWING IS THE COMMAND TO MOVE THE CHORD NAME"
-msgstr "DAS IST DER BEFEHL UM AKKORDBEZEICHNUNG ZU VERSCHIEBEN"
+#~ msgid "Attached to notes"
+#~ msgstr "An Noten angehängt"
 
 
-#. input/lsr/how-to-change-fret-diagram-position.ly:34 (comment)
-msgid "THIS LINE IS THE SECOND METHOD"
-msgstr "DIESE ZEILE IST DIE ZWEITE METHODE"
+#~ msgid "Articulations and ornamentations"
+#~ msgstr "Artikulationszeichen und Verzierungen"
 
 
-#. input/lsr/how-to-change-fret-diagram-position.ly:44 (comment)
-msgid "THE FOLLOWING IS THE COMMAND TO MOVE THE FRET DIAGRAM"
-msgstr "DAS IST DER BEFEHL UM DAS BUNDDIAGRAMM ZU VERSCHIEBEN"
+#~ msgid "New dynamic marks"
+#~ msgstr "Neue Lautstärkezeichen"
 
 
-#. input/lsr/how-to-change-fret-diagram-position.ly:47 (comment)
-msgid "HERE IS THE SECOND METHOD"
-msgstr "HIER DIE ZWEITE METHODE"
+#~ msgid "Curves"
+#~ msgstr "Bögen"
 
 
-#. input/lsr/incipit.ly:72 (variable)
-#. input/lsr/incipit.ly:73 (context id)
-msgid "discantusIncipit"
-msgstr "discantusIncipit"
+#~ msgid "Falls and doits"
+#~ msgstr "Glissando zu unbestimmter Tonhöhe"
 
 
-#. input/lsr/incipit.ly:109 (variable)
-#. input/lsr/incipit.ly:110 (context id)
-msgid "altusIncipit"
-msgstr "altusIncipit"
+#~ msgid "Lines"
+#~ msgstr "Linien"
 
 
-#. input/lsr/incipit.ly:125 (comment)
-#. input/lsr/incipit.ly:137 (comment)
-#. input/lsr/incipit.ly:167 (comment)
-#. input/lsr/incipit.ly:176 (comment)
-msgid "two measures"
-msgstr "zwei Takte"
+#~ msgid "Glissando"
+#~ msgstr "Glissando"
 
 
-#. input/lsr/incipit.ly:145 (variable)
-#. input/lsr/incipit.ly:146 (context id)
-msgid "tenorIncipit"
-msgstr "tenorIncipit"
+#~ msgid "Arpeggio"
+#~ msgstr "Arpeggio"
 
 
-#. input/lsr/incipit.ly:182 (variable)
-#. input/lsr/incipit.ly:183 (context id)
-msgid "bassusIncipit"
-msgstr "bassusIncipit"
+#~ msgid "Trills"
+#~ msgstr "Triller"
 
 
-#. input/lsr/incipit.ly:253 (comment)
-msgid "no bar lines in staves or lyrics"
-msgstr "keine Taktstriche auf Systemen oder Gesangstext"
+#~ msgid "Repeats"
+#~ msgstr "Wiederholungszeichen"
 
 
-#. input/lsr/incipit.ly:256 (comment)
-msgid "the next two instructions keep the lyrics between the bar lines"
-msgstr "mit den zwei nächsten Befehlen wird der Text zwischen den Taktstrichen "
-"gehalten"
+#~ msgid "Normal repeats"
+#~ msgstr "Normale Wiederholungen"
 
 
-#. input/lsr/incipit.ly:267 (comment)
-msgid "breaking also at those bar lines where a note overlaps"
-msgstr "auch an den Takten umbrechen, wo eine Note aus dem Takt heraussteht"
+#~ msgid "Manual repeat marks"
+#~ msgstr "Manuelle Wiederholungszeichen"
 
 
-#. input/lsr/incipit.ly:268 (comment)
-msgid "into the next measure.  The command is commented out in this"
-msgstr "Der Befehl ist hier auskommentiert"
+#~ msgid "Written-out repeats"
+#~ msgstr "Ausgeschriebene Wiederholungen"
 
 
-#. input/lsr/inserting-score-fragments-above-a-staff,-as-markups.ly:16 (variable)
-msgid "tuning"
-msgstr "Stimmung"
+#~ msgid "Short repeats"
+#~ msgstr "Kurze Wiederholungen"
 
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:52 (comment)
-msgid "#(set-global-staff-size 16)"
-msgstr "#(set-global-staff-size·16)"
+#~ msgid "Percent repeats"
+#~ msgstr "Prozent-Wiederholungen"
 
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:55 (comment)
-msgid "Some macros %%%%%%%%%%%%%%%%%%%"
-msgstr "Einige Makros %%%%%%%%%%%%%%%%%%%"
+#~ msgid "Tremolo repeats"
+#~ msgstr "Tremolo-Wiederholung"
 
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:57 (variable)
-msgid "sl"
-msgstr "sl"
+#~ msgid "explicit single voice"
+#~ msgstr "explizit eine Stimme"
 
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:61 (variable)
-msgid "nsl"
-msgstr "nsl"
+#~ msgid "single first note"
+#~ msgstr "einzelne erste Note"
 
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:65 (variable)
-msgid "crOn"
-msgstr "crOn"
+#~ msgid "instrumentOne"
+#~ msgstr "InstrumentEins"
 
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:66 (variable)
-msgid "crOff"
-msgstr "crOff"
+#~ msgid "instrumentTwo"
+#~ msgstr "InstrumentZwei"
 
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:68 (comment)
-msgid "insert chord name style stuff here."
-msgstr "Akkordbezeichnungen hierher"
+#~ msgid "Bar 3 ..."
+#~ msgstr "Takt 3 ..."
 
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:70 (variable)
-msgid "jazzChords"
-msgstr "jazzAkkorde"
+#~ msgid "Single voice"
+#~ msgstr "Eine einzelne Stimme"
 
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:72 (comment)
-msgid "Keys'n'thangs %%%%%%%%%%%%%%%%%"
-msgstr "Taktart/Tonart %%%%%%%%%%%%%%%%%"
+#~ msgid "Simultaneous expressions"
+#~ msgstr "Gleichzeitige Ausdrücke"
 
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:76 (variable)
-msgid "Key"
-msgstr "Tonart"
+#~ msgid "Clusters"
+#~ msgstr "Cluster"
 
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:78 (comment)
-msgid "############ Horns ############"
-msgstr "############·Hörner·############"
+#~ msgid "Multiple voices"
+#~ msgstr "Mehrere Stimmen"
 
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:80 (comment)
-msgid "------ Trumpet ------"
-msgstr "------·Trompete·------"
+#~ msgid "Single-staff polyphony"
+#~ msgstr "Mehrstimmigkeit in einem System"
 
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:81 (variable)
-msgid "trpt"
-msgstr "trpt"
+#~ msgid "Voice styles"
+#~ msgstr "Stimmenstile"
 
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:85 (variable)
-msgid "trpHarmony"
-msgstr "trpHarmonie"
+#~ msgid "Collision resolution"
+#~ msgstr "Auflösung von Zusammenstößen"
 
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:88 (variable)
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:268 (context id)
-msgid "trumpet"
-msgstr "trompete"
+#~ msgid "Automatic part combining"
+#~ msgstr "Automatische Kombination von Stimmen"
 
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:97 (comment)
-msgid "------ Alto Saxophone ------"
-msgstr "------·Altsaxophon·------"
+#~ msgid "Writing music in parallel"
+#~ msgstr "Musik parallel notieren"
 
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:98 (variable)
-msgid "alto"
-msgstr "alt"
+#~ msgid "oboe"
+#~ msgstr "Oboe"
 
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:102 (variable)
-msgid "altoHarmony"
-msgstr "altHarmonien"
+#~ msgid "piccolo"
+#~ msgstr "Piccolo"
 
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:105 (variable)
-msgid "altoSax"
-msgstr "altSax"
+#~ msgid "cbassoon"
+#~ msgstr "Ktrfgt"
 
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:114 (comment)
-msgid "------ Baritone Saxophone ------"
-msgstr "------·Baritonsaxophon·------"
+#~ msgid "Staff notation"
+#~ msgstr "Notation auf Systemen"
 
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:115 (variable)
-msgid "bari"
-msgstr "bari"
+#~ msgid "Displaying staves"
+#~ msgstr "Systeme anzeigen lassen"
 
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:123 (variable)
-msgid "bariHarmony"
-msgstr "bariHarmonie"
+#~ msgid "Instantiating new staves"
+#~ msgstr "Neue Notensysteme erstellen"
 
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:126 (variable)
-msgid "bariSax"
-msgstr "bariSax"
+#~ msgid "Grouping staves"
+#~ msgstr "Systeme gruppieren"
 
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:135 (comment)
-msgid "------ Trombone ------"
-msgstr "------ Posaune ------"
+#~ msgid "Nested staff groups"
+#~ msgstr "Verschachtelte Notensysteme"
 
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:136 (variable)
-msgid "tbone"
-msgstr "pos"
+#~ msgid "Modifying single staves"
+#~ msgstr "Einzelne Systeme verändern"
 
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:140 (variable)
-msgid "tboneHarmony"
-msgstr "PosHarmonie"
+#~ msgid "Staff symbol"
+#~ msgstr "Das Notensystem"
 
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:143 (variable)
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:272 (context id)
-msgid "trombone"
-msgstr "posaune"
+#~ msgid "Ossia staves"
+#~ msgstr "Ossia-Systeme"
 
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:152 (comment)
-msgid "############ Rhythm Section #############"
-msgstr "############·Rhythmus-Abschnitt·#############"
+#~ msgid "Hiding staves"
+#~ msgstr "Systeme verstecken"
 
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:154 (comment)
-msgid "------ Guitar ------"
-msgstr "------ Gitarre ------"
+#~ msgid "Writing parts"
+#~ msgstr "Orchesterstimmen erstellen"
 
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:155 (variable)
-msgid "gtr"
-msgstr "gtr"
+#~ msgid "Metronome marks"
+#~ msgstr "Metronomangabe"
 
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:163 (variable)
-msgid "gtrHarmony"
-msgstr "gtrHarmonie"
+#~ msgid "Quoting other voices"
+#~ msgstr "Stichnoten"
 
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:167 (variable)
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:277 (context id)
-#. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:48 (context id)
-#. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:53 (context id)
-msgid "guitar"
-msgstr "Gitarre"
+#~ msgid "Formatting cue notes"
+#~ msgstr "Stichnoten formatieren"
 
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:176 (comment)
-msgid "------ Piano ------"
-msgstr "------ Klavier ------"
+#~ msgid "this is deliberate nonsense; note that the stems remain black"
+#~ msgstr "Das ist Unsinn, die Hälsen bleiben schwarz"
 
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:177 (variable)
-msgid "rhUpper"
-msgstr "rhOben"
+#~ msgid "Coloring objects"
+#~ msgstr "Farbige Objekte"
 
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:182 (variable)
-msgid "rhLower"
-msgstr "rhUnten"
+#~ msgid "Parentheses"
+#~ msgstr "Klammern"
 
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:188 (variable)
-msgid "lhUpper"
-msgstr "lhOben"
+#~ msgid "Stems"
+#~ msgstr "Hälse"
 
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:193 (variable)
-msgid "lhLower"
-msgstr "lhUnten"
+#~ msgid "Outside the staff"
+#~ msgstr "Außerhalb des Notensystems"
 
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:199 (variable)
-msgid "PianoRH"
-msgstr "KlavierRH"
+#~ msgid "Balloon help"
+#~ msgstr "Erklärungen in Ballonform"
 
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:208 (variable)
-msgid "PianoLH"
-msgstr "KlavierLH"
+#~ msgid "Grid lines"
+#~ msgstr "Gitternetzlinien"
 
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:226 (comment)
-msgid "------ Bass Guitar ------"
-msgstr "------ Bassgitarre ------"
+#~ msgid "Analysis brackets"
+#~ msgstr "Analyseklammern"
 
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:240 (comment)
-msgid "------ Drums ------"
-msgstr "------ Schlagzeugt ------"
+#~ msgid "Text"
+#~ msgstr "Text"
 
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:254 (variable)
-msgid "drumContents"
-msgstr "SchlagInhalt"
+#~ msgid "Writing text"
+#~ msgstr "Text eingeben"
 
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:263 (comment)
-#, python-format
-msgid "It All Goes Together Here %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%"
-msgstr "Alles zusammengefügt: %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%"
+#~ msgid "Text spanners"
+#~ msgstr "Text mit Verbindungslinien"
+
+#~ msgid "Formatting text"
+#~ msgstr "Text formatieren"
 
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:267 (context id)
-msgid "horns"
-msgstr "Horn"
+#~ msgid "Text markup introduction"
+#~ msgstr "Textbeschriftung (Einleitung)"
 
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:269 (context id)
-msgid "altosax"
-msgstr "altsax"
+#~ msgid "Selecting font and font size"
+#~ msgstr "Überblick über die wichtigsten Textbeschriftungsbefehle"
 
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:270 (context id)
-msgid "barichords"
-msgstr "bariakk"
+#~ msgid "Text alignment"
+#~ msgstr "Textausrichtung"
 
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:271 (context id)
-msgid "barisax"
-msgstr "barsisax"
+#~ msgid "Graphic notation inside markup"
+#~ msgstr "Graphische Notation innerhalb einer Textbeschriftung"
 
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:276 (context id)
-msgid "chords"
-msgstr "Akkorde"
+#~ msgid "Music notation inside markup"
+#~ msgstr "Musikalische Notation innerhalb einer Textbeschriftung"
 
 
-#. input/lsr/makam-example.ly:26 (comment)
-msgid "Initialize makam settings"
-msgstr "Makam-Einstellungen initialisieren"
+#~ msgid "Multi-page markup"
+#~ msgstr "Textbeschriftung über mehrere Seiten"
 
 
-#. input/lsr/manually-break-figured-bass-extenders-for-only-some-numbers.ly:19 (variable)
-msgid "bassfigures"
-msgstr "Bassfiguren"
+#~ msgid "Fonts"
+#~ msgstr "Schriftarten"
 
 
-#. input/lsr/manually-controlling-beam-positions.ly:21 (comment)
-msgid "from upper staff-line (position 2) to center (position 0)"
-msgstr "von oberer Notenlinie (Position 2) bis Mitte (Position 0)"
+#~ msgid "Fonts explained"
+#~ msgstr "Was sind Schriftarten"
 
 
-#. input/lsr/manually-controlling-beam-positions.ly:24 (comment)
-msgid "from center to one above center (position 1)"
-msgstr "von Mitte bis eins über der Mitte (Position 1)"
+#~ msgid "Single entry fonts"
+#~ msgstr "Schriftarten für einen Eintrag"
 
 
-#. input/lsr/marking-notes-of-spoken-parts-with-a-cross-on-the-stem.ly:17 (variable)
-msgid "speakOn"
-msgstr "sprechAn"
+#~ msgid "Entire document fonts"
+#~ msgstr "Schriftart des gesamten Dokuments"
 
 
-#. input/lsr/marking-notes-of-spoken-parts-with-a-cross-on-the-stem.ly:33 (variable)
-msgid "speakOff"
-msgstr "sprechAus"
+#~ msgid "not recommended: left aligns syllables"
+#~ msgstr "nicht empfohlen: Silben links ausrichten"
 
 
-#. input/lsr/markup-lines.ly:19 (comment)
-msgid "Candide, Voltaire"
-msgstr "Candide, Voltaire"
+#~ msgid "wrong: durations needed"
+#~ msgstr "Falsch: brache Dauern"
 
 
-#. input/lsr/mensurstriche-layout-bar-lines-between-the-staves.ly:32 (comment)
-msgid "the final bar line is not interrupted"
-msgstr "Letze Taktlinie ist nicht unterbrochen"
+#~ msgid "lala"
+#~ msgstr "lala"
 
 
-#. input/lsr/merging-multi-measure-rests-in-a-polyphonic-part.ly:17 (variable)
-msgid "normalPos"
-msgstr "normalPos"
+#~ msgid "splitpart"
+#~ msgstr "StimmeTeilen"
 
 
-#. input/lsr/modern-tab-text-clef.ly:16 (variable)
-msgid "TAB"
-msgstr "TAB"
+#~ msgid "lahlah"
+#~ msgstr "Lalala"
 
 
-#. input/lsr/modifying-default-values-for-articulation-shorthand-notation.ly:51 (variable)
-msgid "dashPlus"
-msgstr "dashPlus"
+#~ msgid "moves the column off the left margin;"
+#~ msgstr "Spalte vom linken Rand wegbewegen"
 
 
-#. input/lsr/modifying-tuplet-bracket-length.ly:23 (comment)
-msgid "Set tuplets to be extendable..."
-msgstr "Ntolen so definieren, dass sie erweiterbar sind"
+#~ msgid "can be removed if space on the page is tight"
+#~ msgstr "Kann entfernt werden, wenn wenig Platz auf der Seite ist"
 
 
-#. input/lsr/modifying-tuplet-bracket-length.ly:25 (comment)
-msgid "...to cover all items up to the next note"
-msgstr "um alle Objekte bis zu nächsten Note"
+#~ msgid "adds horizontal spacing between columns;"
+#~ msgstr "Horizontalen Abstand zwischen Spalten hinzufügen;"
 
 
-#. input/lsr/modifying-tuplet-bracket-length.ly:29 (comment)
-msgid "...or to cover just whitespace"
-msgstr "oder auch nur Leerzeichen zu überbrücken"
+#~ msgid "if they are still too close, add more \\\" \\\" pairs"
+#~ msgstr "Wenn sie immer noch zu eng sind, mehr \\\" \\\"-Paare hinzufügen"
 
 
-#. input/lsr/percussion-beaters.ly:18 (variable)
-msgid "stick"
-msgstr "Stock"
+#~ msgid "until the result looks good"
+#~ msgstr "bis das Resultat gut aussieht"
 
 
-#. input/lsr/permitting-line-breaks-within-beamed-tuplets.ly:39 (comment)
-msgid "Permit line breaks within tuplets"
-msgstr "Zeilenumbrüche innerhalb von N-tolen zulassen"
+#~ msgid "gives some extra space on the right margin;"
+#~ msgstr "zusätzlichen Platz für den rechten Rand"
 
 
-#. input/lsr/permitting-line-breaks-within-beamed-tuplets.ly:41 (comment)
-msgid "Allow beams to be broken at line breaks"
-msgstr "Balken können an Umbrüchen gebrochen werden"
+#~ msgid "can be removed if page space is tight"
+#~ msgstr "kann entfernt werden, wenn wenig Platz auf der Seite ist"
 
 
-#. input/lsr/permitting-line-breaks-within-beamed-tuplets.ly:48 (comment)
-msgid "Insert a manual line break within a tuplet"
-msgstr "Manuellen Zeilenumbruch in N-tole"
+#~ msgid "Vocal music"
+#~ msgstr "Notation von Gesang"
 
 
-#. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:56 (variable)
-msgid "pedal"
-msgstr "Pedal"
+#~ msgid "Common notation for vocal music"
+#~ msgstr "Übliche Notation für Vokalmusik"
 
 
-#. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:69 (comment)
-msgid "define Dynamics context"
-msgstr "Dynamik-Kontext definieren"
+#~ msgid "References for vocal music and lyrics"
+#~ msgstr "Referenz für Vokalmusik und Gesangstext"
 
 
-#. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:90 (comment)
-msgid "modify PianoStaff context to accept Dynamics context"
-msgstr "PianoStaff-Kontext verändern, dass er Dynamics-Kontext akzeptiert"
+#~ msgid "Opera"
+#~ msgstr "Oper"
 
 
-#. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:47 (context id)
-msgid "tab"
-msgstr "tab"
+#~ msgid "Song books"
+#~ msgstr "Liederhefte"
 
 
-#. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:41 (comment)
-msgid "Multi-measure rests by default are set under the second line"
-msgstr "Ganztaktpausen werden unter die zweite Linie gesetzt"
+#~ msgid "Spoken music"
+#~ msgstr "Gesprochene Musik"
 
 
-#. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:43 (comment)
-msgid "They can be moved with an override"
-msgstr "Sie können mit override verschoben werden"
+#~ msgid "Chants"
+#~ msgstr "Hymnen"
 
 
-#. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:46 (comment)
-msgid "A value of 0 is the default position;"
-msgstr "Ein Wert von O ist die Standardposition"
+#~ msgid "Ancient vocal music"
+#~ msgstr "Alte Vokalmusik"
 
 
-#. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:47 (comment)
-msgid "the following trick moves the rest to the center line"
-msgstr "hiermit wird die Pause zur Mittellinie verschoben"
+#~ msgid "Working with lyrics and variables"
+#~ msgstr "Mit Gesangtexten und Bezeichnern arbeiten"
 
 
-#. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:50 (comment)
-msgid "Multi-measure rests in odd-numbered voices are under the top line"
-msgstr ""
-"Ganztaktpausen in Stimmen mit ungerader Zahl sind unter der obersten Linie"
+#~ msgid "Automatic syllable durations"
+#~ msgstr "Automatische Silbendauer"
 
 
-#. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:52 (comment)
-msgid "Multi-measure rests in even-numbered voices are under the bottom line"
-msgstr "Ganztaktpausen in geraden Stimmen sind unter der untersten Linie"
+#~ msgid "Manual syllable durations"
+#~ msgstr "Manuelle Silbendauer"
 
 
-#. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:54 (comment)
-msgid "They remain separated even in empty measures"
-msgstr "auch in leeren Takten bleichen sie getrennt"
+#~ msgid "Multiple notes to one syllable"
+#~ msgstr "Mehrere Noten zu einer Silbe"
 
 
-#. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:56 (comment)
-msgid "This brings them together even though there are two voices"
-msgstr "Hiermit werden sie zusammegefügt, auch wenn sie zwei Stimmen sind"
+#~ msgid "Extenders and hyphens"
+#~ msgstr "Fülllinien und Trennstriche"
 
 
-#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:28 (comment)
-#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:49 (comment)
-msgid "Set segno sign as rehearsal mark and adjust size if needed"
-msgstr "Segno-Zeichen als Übungszeichen definieren und Größe evtl. anpassen"
+#~ msgid "Lyrics and repeats"
+#~ msgstr "Gesangtext und Wiederholungen"
 
 
-#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:29 (comment)
-#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:51 (comment)
-msgid "\\once \\override Score.RehearsalMark #'font-size = #3"
-msgstr "\\once·\\override·Score.RehearsalMark·#'font-size·=·#3"
+#~ msgid "Specific uses of lyrics"
+#~ msgstr "Besonderheiten der Gesangtextnotation"
 
 
-#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:35 (comment)
-msgid "Set coda sign as rehearsal mark and adjust size if needed"
-msgstr "Coda-Zeichen als Übungszeichen definieren und Größe evtl. anpassen"
+#~ msgid "Divisi lyrics"
+#~ msgstr "Getrennte Texte"
 
 
-#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:42 (comment)
-msgid "Should Coda be on anew line?"
-msgstr "Soll Coda auf einer neuen Zeile sein?"
+#~ msgid "Lyrics independent of notes"
+#~ msgstr "Text unabhängig von den Noten"
 
 
-#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:43 (comment)
-msgid "Coda NOT on new line: use \\nobreak"
-msgstr "Coda NICHT auf neuer Zeile: benutze \\nobreak"
+#~ msgid "Centering lyrics between staves"
+#~ msgstr "Gesangtext zwischen Systemen zentrieren"
 
 
-#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:44 (comment)
-msgid "Coda on new line: DON'T use \\nobreak"
-msgstr "Coda auf neuer Zeile: NICHT \\nobreak benutzen"
+#~ msgid "Stanzas"
+#~ msgstr "Strophen"
 
 
-#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:45 (comment)
-msgid "\\noBreak"
-msgstr "\\noBreak"
+#~ msgid "Adding stanza numbers"
+#~ msgstr "Strophennummern hinzufügen"
 
 
-#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:54 (comment)
-msgid "Here begins the trickery! "
-msgstr "Her beginnt der Trick"
+#~ msgid "Adding dynamics marks to stanzas"
+#~ msgstr "Lautstärkebezeichnung zu Strophen hinzufügen"
 
 
-#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:55 (comment)
-msgid ""
-"\\cadenzaOn will suppress the bar count and \\stopStaff removes the staff "
-"lines."
-msgstr ""
-"\\cadenzaOn unterdrückt die Taktzählung und \\stopStaff entfernt Notenlinien"
+#~ msgid "Adding singers' names to stanzas"
+#~ msgstr "Sängernamen zu Strophen hinzufügen"
 
 
-#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:58 (comment)
-msgid "Some examples of possible text-displays "
-msgstr "Eine Beispiel für mögliche Textanzeige"
+#~ msgid "Stanzas with different rhythms"
+#~ msgstr "Strophen mit unterschiedlichem Rhythmus"
 
 
-#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:60 (comment)
-msgid "text line-aligned"
-msgstr "Text an Zeile ausgerichtet"
+#~ msgid "Ignoring melismata"
+#~ msgstr "Melismen ignorieren"
 
 
-#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:61 (comment)
-msgid "=================="
-msgstr "=================="
+#~ msgid "Switching to an alternative melody"
+#~ msgstr "Zu einer alternativen Melodie umschalten"
 
 
-#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:62 (comment)
-#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:68 (comment)
-msgid "Move text to the desired position"
-msgstr "Text zur gewünschten Position verschieben"
+#~ msgid "Printing stanzas at the end"
+#~ msgstr "Die Strophen am Ende ausdrucken"
 
 
-#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:63 (comment)
-msgid "\\once \\override TextScript #'extra-offset = #'( 2 . -3.5 )"
-msgstr "\\once·\\override·TextScript·#'extra-offset·=·#'(·2·.·-3.5·)"
+#~ msgid "Printing stanzas at the end in multiple columns"
+#~ msgstr "Die Strophen am Ende in mehreren Spalten drucken"
 
 
-#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:64 (comment)
-msgid "| s1*0^\\markup { D.S. al Coda } }"
-msgstr "|·s1*0^\\markup·{·D.S.·al·Coda·}·}"
+#~ msgid "keep staff alive"
+#~ msgstr "System aufrecht erhalten"
 
 
-#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:66 (comment)
-msgid "text center-aligned"
-msgstr "Text zentriert"
+#~ msgid "melOne"
+#~ msgstr "melEins"
 
 
-#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:67 (comment)
-msgid "===================="
-msgstr "===================="
+#~ msgid "stems may overlap the other staff"
+#~ msgstr "Hals kann das andere System überschneiden"
 
 
-#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:69 (comment)
-msgid "\\once \\override TextScript #'extra-offset = #'( 6 . -5.0 )"
-msgstr "\\once·\\override·TextScript·#'extra-offset·=·#'(·6·.·-5.0·)"
+#~ msgid "extend the stems to reach other other staff"
+#~ msgstr "Hälse verlängern um anderes System zu erreichen"
 
 
-#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:70 (comment)
-msgid "| s1*0^\\markup { \\center-column { D.S. \\\"al Coda\\\" } }"
-msgstr "|·s1*0^\\markup·{·\\center-column·{·D.S.·\\\"al·Coda\\\"·}·}"
+#~ msgid "do not print extra flags"
+#~ msgstr "keine doppelten Fähnchen"
 
 
-#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:72 (comment)
-msgid "text and symbols center-aligned"
-msgstr "Text und Symbole zentriert"
+#~ msgid "prevent beaming as needed"
+#~ msgstr "Balken verhindern"
 
 
-#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:73 (comment)
-msgid "==============================="
-msgstr "==============================="
+#~ msgid "Keyboard and other multi-staff instruments"
+#~ msgstr "Tasteninstrumente und andere Instrumente mit mehreren Systemen"
 
 
-#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:74 (comment)
-msgid ""
-"Move text to the desired position and tweak spacing for optimum text "
-"alignment"
-msgstr ""
-"Text zur gewünschten Position verschieben und Platzbedarf für "
-"optimalesErgebnis verändern."
+#~ msgid "Common notation for keyboards"
+#~ msgstr "Übliche Notation für Tasteninstrumente"
 
 
-#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:75 (comment)
-msgid "\\once \\override TextScript #'extra-offset = #'( 8 . -5.5 )"
-msgstr "\\once·\\override·TextScript·#'extra-offset·=·#'(·8·.·-5.5·)"
+#~ msgid "References for keyboards"
+#~ msgstr "Referenz für Tasteninstrumente"
 
 
-#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:81 (comment)
-msgid "Increasing the unfold counter will expand the staff-free space"
-msgstr ""
-"wenn der unfold-Zähler höher gesetzt wird, vergrößert sich der Platz ohne "
-"System"
+#~ msgid "Changing staff manually"
+#~ msgstr "Notensysteme manuell verändern"
 
 
-#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:86 (comment)
-msgid "Resume bar count and show staff lines again"
-msgstr "Taktzählung aufnehmen und Notenlinien anzeigen"
+#~ msgid "Changing staff automatically"
+#~ msgstr "Automatischer Systemwechsel"
 
 
-#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:90 (comment)
-msgid "Should Coda be on new line?"
-msgstr "Soll Coda auf einer neuen Zeile sein?"
+#~ msgid "Staff-change lines"
+#~ msgstr "Stimmführungslinien"
 
 
-#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:91 (comment)
-msgid "Coda NOT on new line: DON'T use \\break"
-msgstr "Coda NICHT auf neuer Zeile: NICHT \\break benutzen"
+#~ msgid "Cross-staff stems"
+#~ msgstr "Hälse über beide Systeme"
 
 
-#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:92 (comment)
-msgid "Coda on new line: use \\break"
-msgstr "Coda auf neuer Zeile: \\break benutzen"
+#~ msgid "Piano"
+#~ msgstr "Klavier"
 
 
-#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:95 (comment)
-msgid "Show up, you clef and key!"
-msgstr "Schlüssel/Tonart"
+#~ msgid "Piano pedals"
+#~ msgstr "Klavierpedal"
 
 
-#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:99 (comment)
-msgid "Set coda sign as rehearsal mark and adjust size and position"
-msgstr "Coda-Zeichen als Übungszeichen setzen und Position/Größe anpassen"
+#~ msgid "Discant symbols"
+#~ msgstr "Diskant-Symbole"
 
 
-#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:101 (comment)
-msgid ""
-"Put the coda sign ontop of the (treble-)clef dependend on coda's line-"
-"position"
-msgstr ""
-"Coda-Zeichen über den Schlüssel setzen abhängig von Zeilenpositionvon Coda"
+#~ msgid "Harp"
+#~ msgstr "Harfe"
 
 
-#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:103 (comment)
-msgid "Coda NOT on new line, use this:"
-msgstr "Coda NICHT auf neuer Zeile:"
+#~ msgid "References for harps"
+#~ msgstr "Referenzen für Harfe"
 
 
-#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:104 (comment)
-msgid "\\once \\override Score.RehearsalMark #'extra-offset = #'( -2 . 1.75 )"
-msgstr "\\once·\\override·Score.RehearsalMark·#'extra-offset·=·#'(·-2·.·1.75·)"
+#~ msgid "Harp pedals"
+#~ msgstr "Harfenpedal"
 
 
-#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:106 (comment)
-msgid "Coda on new line, use this:"
-msgstr "Coda auf neuer Zeile:"
+#~ msgid "Unfretted string instruments"
+#~ msgstr "Bundlose Saiteninstrumente"
 
 
-#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:112 (comment)
-msgid "The coda"
-msgstr "Die Coda"
+#~ msgid "Common notation for unfretted strings"
+#~ msgstr "Übliche Notation für nichtgebundene Saiteninstrumente"
 
 
-#. input/lsr/printing-metronome-and-rehearsal-marks-below-the-staff.ly:31 (comment)
-msgid "Metronome marks below the staff "
-msgstr "Metronomangabe unter dem System"
+#~ msgid "References for unfretted strings"
+#~ msgstr "Hinweise für ungebundene Saiteninstrumente"
 
 
-#. input/lsr/printing-metronome-and-rehearsal-marks-below-the-staff.ly:36 (comment)
-msgid "Rehearsal marks below the staff"
-msgstr "Übungszeichen unter dem System"
+#~ msgid "Bowing indications"
+#~ msgstr "Bezeichnung des Bogens"
 
 
-#. input/lsr/printing-music-with-different-time-signatures.ly:50 (variable)
-msgid "Bassklarinette"
-msgstr "Bassklarinette"
+#~ msgid "Snap (Bartok) pizzicato"
+#~ msgstr "Bartók-Pizzicato"
 
 
-#. input/lsr/printing-music-with-different-time-signatures.ly:90 (variable)
-msgid "Perkussion"
-msgstr "Schlagzeug"
+#~ msgid "Snap (Bartók) pizzicato"
+#~ msgstr "Bartók-Pizzicato"
 
 
-#. input/lsr/quoting-another-voice-with-transposition.ly:37 (variable)
-msgid "quoteTest"
-msgstr "zitatTest"
+#~ msgid "mychordlist"
+#~ msgstr "meineAkkordliste"
 
 
-#. input/lsr/quoting-another-voice-with-transposition.ly:38 (comment)
-msgid "french horn"
-msgstr "Waldhorn"
+#~ msgid "add a new chord shape"
+#~ msgstr "Neues Akkordmuster hinzufügen"
 
 
-#. input/lsr/quoting-another-voice.ly:27 (variable)
-msgid "quoteMe"
-msgstr "zitiereMich"
+#~ msgid "add some new chords based on the power chord shape"
+#~ msgstr "neue Akkorde basierend auf dem power-chord-Muster hinzufügen"
 
 
-#. input/lsr/quoting-another-voice.ly:32 (variable)
-msgid "original"
-msgstr "Original"
+#~ msgid "Fretted string instruments"
+#~ msgstr "Saiteninstrumente mit Bünden"
 
 
-#. input/lsr/removing-the-first-empty-line.ly:43 (comment)
-msgid "To use the setting globally, uncomment the following line:"
-msgstr "Um die Einstellung global zu benutzen, diese Zeile benutzen:"
+#~ msgid "Common notation for fretted strings"
+#~ msgstr "Übliche Notation für gebundene Saiteninstrumente"
 
 
-#. input/lsr/removing-the-first-empty-line.ly:44 (comment)
-msgid "\\override VerticalAxisGroup #'remove-first = ##t"
-msgstr "\\override·VerticalAxisGroup·#'remove-first·=·##t"
+#~ msgid "References for fretted strings"
+#~ msgstr "Referenz für gebundene Saiteninstrumente"
 
 
-#. input/lsr/removing-the-first-empty-line.ly:53 (comment)
-msgid "To use the setting globally, comment this line,"
-msgstr "Um Einstellung global zu benutzen, folgende Zeile auskommentieren"
+#~ msgid "Default tablatures"
+#~ msgstr "Standardtabulaturen"
 
 
-#. input/lsr/removing-the-first-empty-line.ly:54 (comment)
-msgid "uncomment the line in the \\layout block above"
-msgstr "und die Zeile im \\layout-Block oben benutzen"
+#~ msgid "Custom tablatures"
+#~ msgstr "Angepasste Tabulaturen"
 
 
-#. input/lsr/reverting-default-beam-endings.ly:29 (comment)
-msgid "Default beaming"
-msgstr "Standartbebalkung"
+#~ msgid "Fret diagram markups"
+#~ msgstr "Bund-Diagramm-Beschriftung"
 
 
-#. input/lsr/reverting-default-beam-endings.ly:32 (comment)
-msgid "Revert default values in scm/auto-beam.scm for 12/8 time"
-msgstr "Standardwerte von scm/auto-beam.scm für 12/8-Takt herstellen"
+#~ msgid "Automatic fret diagrams"
+#~ msgstr "Automatische Bund-Diagramme"
 
 
-#. input/lsr/reverting-default-beam-endings.ly:38 (comment)
-msgid "Set new values for beam endings"
-msgstr "Neue Werte für Balkenenden"
+#~ msgid "Right-hand fingerings"
+#~ msgstr "Fingersatz der rechten Hand"
 
 
-#. input/lsr/rhythmic-slashes.ly:25 (comment)
-msgid "Macro to print single slash"
-msgstr "Makro um einzelnen Strich zu setzen"
+#~ msgid "Indicating position and barring"
+#~ msgstr "Position und Barret anzeigen"
 
 
-#. input/lsr/rhythmic-slashes.ly:26 (variable)
-msgid "rs"
-msgstr "rs"
+#~ msgid "Indicating harmonics and dampened notes"
+#~ msgstr "Flageolett und gedämpfte Noten"
 
 
-#. input/lsr/rhythmic-slashes.ly:33 (comment)
-msgid "Function to print a specified number of slashes"
-msgstr "Funktoin, um eine bestimmte Anzahl an Strichen zu setzen"
+#~ msgid "Banjo"
+#~ msgstr "Banjo"
 
 
-#. input/lsr/rhythmic-slashes.ly:34 (variable)
-msgid "comp"
-msgstr "comp"
+#~ msgid "Banjo tablatures"
+#~ msgstr "Banjo-Tabulaturen"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:69 (variable)
-msgid "NoStem"
-msgstr "KeinHals"
+#~ msgid "These lines define the position of the woodblocks in the stave;"
+#~ msgstr "Diese Zeilen definieren die Position der Holzblöcke auf dem System"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:70 (variable)
-msgid "NoNoteHead"
-msgstr "KeinNotenkopf"
+#~ msgid "if you like, you can change it or you can use special note heads"
+#~ msgstr ""
+#~ "Wenn Sie wollen, können Sie das ändern oder besondere Notenköpfe benutzen"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:71 (variable)
-msgid "ZeroBeam"
-msgstr "NullBalken"
+#~ msgid "for the woodblocks."
+#~ msgstr "für die Holzblöcke"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:73 (variable)
-msgid "staffTabLine"
-msgstr "systemTabZeile"
+#~ msgid "woodstaff"
+#~ msgstr "System für Holz"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:78 (comment)
-msgid ""
-"Shows one horizontal line. The vertical line (simulating a bar-line) is "
-"simulated with a gridline"
-msgstr ""
-"Zeigt eine horizontale Zeile. Vertikale Linie (wie eine Taktlinie) wirdmit "
-"einer Gitterlinie simuliert"
+#~ msgid "This defines a staff with only two lines."
+#~ msgstr "Definiert ein System mit zwei Linien."
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:83 (comment)
-msgid ""
-"disable the following line to see the the noteheads while writing the song "
-msgstr ""
-"nächste Zeile auskommentieren, um Noten während des Schreibens zu sehen"
+#~ msgid "It also defines the positions of the two lines."
+#~ msgstr "Auch die Position der zwei Linien wird festgelegt"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:87 (comment)
-msgid "The beam between 8th-notes is used to draw the push-line"
-msgstr "Balken zwischen Achteln wird benutzt um Zug-Linie zu zeichnen"
+#~ msgid "This is neccessary; if not entered, the barline would be too short!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Das ist notwendig. Wenn nicht angegeben, wird die Taktlinie zu kurz!"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:88 (comment)
-msgid "How to fast write the push-lines: "
-msgstr "Zug-Linie schnell schreiben:"
+#~ msgid "with this you load your new drum style table"
+#~ msgstr "jetzt neue Trommelstil-Tabelle laden"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:89 (comment)
-msgid ""
-"1. write repeatedly 'c c c c c c c c |' for the whole length of the song "
-msgstr ""
-"1. wiederholt 'c·c·c·c·c·c·c·c·|' über die gesamte Länge des Stückes "
-"schreiben"
+#~ msgid "tambustaff"
+#~ msgstr "Tambu-System"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:90 (comment)
-msgid "2. uncomment the line \\NoNoteHead"
-msgstr "2. \\NoNoteHead auskommentieren"
+#~ msgid "the trick with the scaled duration and the shorter rest"
+#~ msgstr "Trick mit der skalierten Dauer und der kürzeren Pause"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:91 (comment)
-msgid "3. compile"
-msgstr "3. kompilieren"
+#~ msgid "is neccessary for the correct ending of the trill-span!"
+#~ msgstr "ist·nötig,damit·die·Trillerspannweite·richtig·endet"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:92 (comment)
-msgid "4. Mark the positions on which push/pull changes. "
-msgstr "4. Positionen mit Zugrichtungsänderung markieren"
+#~ msgid "tamtamstaff"
+#~ msgstr "tamtam-System"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:93 (comment)
-msgid ""
-"In the score-picture click on the position the push- or pull-part starts "
-msgstr "im Partiturbild auf die Position der Zug-Anfänge klicken"
+#~ msgid "bellstaff"
+#~ msgstr "Glocken-System"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:94 (comment)
-msgid "(on the noteHead, the cursor will change to a hand-icon)."
-msgstr "(über dem Notenkopf ändert sich die Maus in eine Hand)"
+#~ msgid "drumsA"
+#~ msgstr "TrommelA"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:95 (comment)
-msgid "The cursor in the source code will jump just at this position."
-msgstr "Die Maus in der Quelldatei geht zur gewünschten Position"
+#~ msgid "drumsB"
+#~ msgstr "TrommelB"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:96 (comment)
-msgid "a) If a push-part starts there, replace the 'c' by an 'e['"
-msgstr "a) wenn ein Schub hier beginng, 'c' mit 'e[' ersetzen"
+#~ msgid "Common notation for percussion"
+#~ msgstr "Übliche Notation für Schlagzeug"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:97 (comment)
-msgid "b) If a pull-part starts there, replace the 'c' by an 's'"
-msgstr "b) wenn ein Zug hier beginnt, 'c' mit 's' ersetzen"
+#~ msgid "References for percussion"
+#~ msgstr "Referenz für Schlagzeug"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:98 (comment)
-msgid "5. Switch into 'overwrite-mode' by pressing the 'ins' key. "
-msgstr "5. in den Überschreibmodus wechseln mit der \"Einfg\"-Taste"
+#~ msgid "Basic percussion notation"
+#~ msgstr "Grundlagen der Schlagzeugnotation"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:99 (comment)
-msgid "6. For the pull-parts overwrite the 'c' with 's' "
-msgstr "6. Für Zug 'c' mit 's' überschreiben"
+#~ msgid "Drum rolls"
+#~ msgstr "Trommelwirbel"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:100 (comment)
-msgid "7. For every push-part replace the last 'c' with 'e]' "
-msgstr "7. für jeden Schub das letzte 'c' mit 'e]' ersetzen"
+#~ msgid "Pitched percussion"
+#~ msgstr "Schlagzeug mit Tonhöhe"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:101 (comment)
-msgid "8. Switch into 'insert-mode' again "
-msgstr "8. In den Einfügen-Modus wechseln"
+#~ msgid "Percussion staves"
+#~ msgstr "Schlagzeugsysteme"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:102 (comment)
-msgid ""
-"9. At last it should look lik e.g. (s s e[ c | c c c c c c c c | c c c c c c "
-"e] s s)"
-msgstr ""
-"9. Es sollte jetzt aussehen wie (s·s·e[·c·|·c·c·c·c·c·c·c·c·|·c·c·c·c·c·c·e]"
-"·s·s)"
+#~ msgid "Custom percussion staves"
+#~ msgstr "Eigene Schlagzeugsysteme"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:103 (comment)
-msgid "10. re-enable the line \\NoNoteHead"
-msgstr "10 \\NoNoteHead wieder einkommentieren"
+#~ msgid "Wind instruments"
+#~ msgstr "Blasinstrumente"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:113 (comment)
-msgid "Accordion melody in tabulator score\t\t"
-msgstr "Akkordeonmelodie in Tabulaturen-Partitur\t\t"
+#~ msgid "Common notation for wind instruments"
+#~ msgstr "Übliche Notation für Bläser"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:114 (comment)
-msgid "1. Place a copy of the piano melody below"
-msgstr "1. Eine Kopie der Klaviermelodie unten benutzen"
+#~ msgid "References for wind instruments"
+#~ msgstr "Referenz für Blasinstrumente"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:115 (comment)
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:134 (comment)
-msgid ""
-"2. Separate piano melody into pull- and push-parts according to the "
-"staffTabLine you've already made      "
-msgstr ""
-"2. Klaviermelodie in Zug- und Schubteile teilen, wie schon mitsystemTabLinie "
-"gemacht"
+#~ msgid "Bagpipes"
+#~ msgstr "Dudelsack"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:116 (comment)
-msgid ""
-"3. For each line: Double the line. Remark the 1st one (Keeps unchanged as "
-"reference) and then change the second line using the transformation paper"
-msgstr ""
-"3. Für jede Zeile: verdoppele die Zeile. die erste bleibt als Referenz, die "
-"zweite wirdmit dem Transformationspapier verändert"
+#~ msgid "Bagpipe definitions"
+#~ msgstr "Dudelsack-Definitionen"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:117 (comment)
-msgid "or the macros 'conv2diaton push.bsh' and 'conv2diaton pull.bsh' "
-msgstr "oder den Makros 'conv2diaton·push.bsh'·and·'conv2diaton·pull.bsh'·"
+#~ msgid "Bagpipe example"
+#~ msgstr "Dudelsack-Beispiele"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:118 (comment)
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:137 (comment)
-msgid "Tips:"
-msgstr "Tipps:"
+#~ msgid "Put notes on same Staff as figures"
+#~ msgstr "Noten auf dem gleichen System wie die Symbole"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:119 (comment)
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:138 (comment)
-msgid "- In jEdit Search & Replace mark the Option 'Keep Dialog'"
-msgstr "- In jEdit Suchen und Ersetzen die Option wählen: 'Keep Dialog'"
+#~ msgid "The extenders are correct here, with the same rhythm as the bass"
+#~ msgstr "Linien stimmen hier, mit dem gleichen Rhythmus wie im Bass"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:121 (variable)
-msgid "AccordionTabTwoCBesDur"
-msgstr "AccordionTabTwoCBesDur"
+#~ msgid "The extenders are incorrect here, even though the timing is the same"
+#~ msgstr "Linien stimmen nicht, obwohl der Rhythmus der gleiche ist"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:122 (comment)
-msgid "pull 1"
-msgstr "Zug 1"
+#~ msgid "Chord mode overview"
+#~ msgstr "Überblick über den Akkord-Modus"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:123 (comment)
-msgid "<f' bes'>8 <f' a'>8 <d' bes'>8 | "
-msgstr "<f'·bes'>8·<f'·a'>8·<d'·bes'>8·|·"
+#~ msgid "Common chords"
+#~ msgstr "Übliche Akkorde"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:125 (comment)
-msgid "push 2"
-msgstr "Schub 2"
+#~ msgid "Extended and altered chords"
+#~ msgstr "Erweiterte und modifizierte Akkorde"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:126 (comment)
-msgid "<g' c''>4 <f' d''> <g' ees''> <f' a'> | "
-msgstr "<g'·c''>4·<f'·d''>·<g'·ees''>·<f'·a'>·|·"
+#~ msgid "Displaying chords"
+#~ msgstr "Akkorde anzeigen"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:128 (comment)
-msgid "pull 3"
-msgstr "Zug 3"
+#~ msgid "Printing chord names"
+#~ msgstr "Akkordbezeichnungen drucken"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:129 (comment)
-msgid "<f' bes'>2 r8 }"
-msgstr "<f'·bes'>2·r8·}"
+#~ msgid "Customizing chord names"
+#~ msgstr "Akkordbezeichnungen anpassen"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:133 (comment)
-msgid "1. Place a copy of the piano melody above"
-msgstr "1. Eine Kopie der Klaviermelodie oben machen"
+#~ msgid "Figured bass"
+#~ msgstr "Generalbass"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:135 (comment)
-msgid ""
-"3. For each line: Double the line. Remark the 1st one (Keeps unchanged as "
-"reference) and then "
-msgstr ""
-"3. Für jede Zeile: Zeile verdoppeln. Erste bleibt unverändert (Referenz), "
-"dann"
+#~ msgid "Introduction to figured bass"
+#~ msgstr "Grundlagen des Bezifferten Basses"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:136 (comment)
-msgid "change the second line using the transformation paper"
-msgstr "wird die zweite anhand des Transformationspapiers verändert"
+#~ msgid "Entering figured bass"
+#~ msgstr "Eingabe des Generalbass'"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:139 (comment)
-msgid "- "
-msgstr "- "
+#~ msgid "Displaying figured bass"
+#~ msgstr "Generalbass anzeigen"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:150 (comment)
-msgid "4/4 - tact. How many beats per bar"
-msgstr "4/4-Takt. Wie viele Takzeiten im Takt"
+#~ msgid "ficta"
+#~ msgstr "ficta"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:152 (comment)
-msgid "The following line has to be adjusted O-F-T-E-N."
-msgstr "Die nächste Zeile muss sehr oft angepasst werden"
+#~ msgid "spiritus"
+#~ msgstr "spiritus"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:161 (variable)
-msgid "staffVoice"
-msgstr "systemStimme"
+#~ msgid "spirLyr"
+#~ msgstr "spirText"
+
+#~ msgid "Ancient notation"
+#~ msgstr "Notation von alter Musik"
+
+#~ msgid "Overview of the supported styles"
+#~ msgstr "Überblick über die unterstützten Stile"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:169 (context id)
-msgid "melodyVoi"
-msgstr "MelodieStimme"
+#~ msgid "Ancient notation---common features"
+#~ msgstr "Alte Notation -- Allgemeines"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:175 (variable)
-msgid "staffAccordionMel"
-msgstr "systemAkkordionMel"
+#~ msgid "Pre-defined contexts"
+#~ msgstr "Vordefinierte Umgebungen"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:176 (comment)
-msgid "Set the accidentals (Vorzeichen) for each note, "
-msgstr "Versetzungszeichen für jede Note"
+#~ msgid "Custodes"
+#~ msgstr "Custodes"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:177 (comment)
-msgid "do not remember them for the rest of the measure.  "
-msgstr "im Rest des Taktes nicht erinnern"
+#~ msgid "Figured bass support"
+#~ msgstr "Unterstützung für Generalbass"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:196 (variable)
-msgid "BassRhytm"
-msgstr "BassRhythmus"
+#~ msgid "Typesetting mensural music"
+#~ msgstr "Mesurale Musik setzen"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:197 (variable)
-msgid "LyricBassRhythmI"
-msgstr "LyricBassRhythmI"
+#~ msgid "Mensural contexts"
+#~ msgstr "Mensural-Kontexte"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:199 (variable)
-msgid "staffBassRhytm"
-msgstr "systemBassRhythmus"
+#~ msgid "Mensural note heads"
+#~ msgstr "Mensurale Notenköpfe"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:200 (comment)
-msgid ""
-"This is not a RhythmicStaff  because it must be possible to append lyrics."
-msgstr "Das ist kein RhythmicStaff weil hier Text hinzugefügt werden muss"
+#~ msgid "Mensural flags"
+#~ msgstr "Mensurale Fähnchen"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:202 (comment)
-msgid "x.y"
-msgstr "x.y"
+#~ msgid "Mensural rests"
+#~ msgstr "Mensurale Pausen"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:204 (comment)
-msgid ""
-"Shows one horizontal line. The vertical line (simulating a bar-line) is "
-"simulated by a grid"
-msgstr ""
-"Zeigt eine horizontale Linie. Die vertikale Linie (wie eine Taktlinie) "
-"istvon einer Gitterlinie simuliert"
+#~ msgid "Mensural accidentals and key signatures"
+#~ msgstr "Mensurale Versetzungszeichen und Tonartbezeichnung"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:205 (comment)
-msgid "Search for 'grid' in this page to find all related functions "
-msgstr ""
-"Suche 'grid' (Gitter) in dieser Seite um alle wichtigen Funktionen zu finden"
+#~ msgid "Annotational accidentals (musica ficta)"
+#~ msgstr "Vorgeschlagene Versetzungszeichen (musica ficta)"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:208 (context id)
-msgid "VoiceBassRhytm"
-msgstr "StimmeBassRhythmus"
+#~ msgid "Annotational accidentals (@emph{musica ficta})"
+#~ msgstr "Vorgeschlagene Versetzungszeichen (@emph{musica ficta})"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:221 (comment)
-msgid ""
-"The vertical line (simulating a bar-line) in the staffBassRhytm is a "
-"gridline "
-msgstr ""
-"Die·vertikale·Linie·(wie·eine·Taktlinie) im "
-"systemBassRhythmus·istvon·einer·Gitterlinie·simuliert "
+#~ msgid "White mensural ligatures"
+#~ msgstr "Weiße Mensuralligaturen"
 
 
-#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:24 (comment)
-msgid "Define the fret diagrams to be used"
-msgstr "Die benutzten Bund-Diagramme definieren"
+#~ msgid "Typesetting Gregorian chant"
+#~ msgstr "Gregorianischen Choral setzen"
 
 
-#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:25 (variable)
-msgid "cFretDiagram"
-msgstr "cBundDiagramm"
+#~ msgid "Gregorian chant contexts"
+#~ msgstr "Gregorianische Gesangs-Kontexte"
 
 
-#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:29 (variable)
-msgid "gFretDiagram"
-msgstr "gBundDiagramm"
+#~ msgid "Gregorian clefs"
+#~ msgstr "Gregorianische Schlüssel"
 
 
-#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:33 (variable)
-msgid "verseI"
-msgstr "StropheI"
+#~ msgid "Gregorian accidentals and key signatures"
+#~ msgstr "Gregorianische Versetzungszeichen und Tonartbezeichnung"
 
 
-#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:38 (variable)
-msgid "verseII"
-msgstr "StropheII"
+#~ msgid "Gregorian articulation signs"
+#~ msgstr "Artikulationszeichen des Gregorianischen Chorals"
 
 
-#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:43 (variable)
-msgid "theChords"
-msgstr "Akkorde"
+#~ msgid "Augmentum dots (@emph{morae})"
+#~ msgstr "Augmentationspunkte (@emph{morae})"
 
 
-#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:45 (comment)
-msgid "insert the chords for chordnames here"
-msgstr "Akkorde für die Akkordbezeichnung hierher"
+#~ msgid "Gregorian square neume ligatures"
+#~ msgstr "Ligaturen der gregorianischen Quadratnotation"
 
 
-#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:50 (variable)
-msgid "staffMelody"
-msgstr "systemMelodie"
+#~ msgid "Working with ancient music---scenarios and solutions"
+#~ msgstr "Musiksatz Alter Musik in der Praxis -- Szenarien und Lösungen"
 
 
-#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:51 (context id)
-msgid "voiceMelody"
-msgstr "stimmeMelodie"
+#~ msgid "Incipits"
+#~ msgstr "Incipite"
 
 
-#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:55 (comment)
-msgid "Type notes and fret diagram markups here"
-msgstr "Noten und Bund-Diagramm-Text hierher"
+#~ msgid "Mensurstriche layout"
+#~ msgstr "Mensurstriche"
 
 
-#. input/lsr/snap-pizzicato-markup-bartok-pizzicato.ly:54 (variable)
-msgid "snapPizzicato"
-msgstr "schlagPizzicato"
+#~ msgid "Transcribing Gregorian chant"
+#~ msgstr "Gregorianischen Choral transkribieren"
 
 
-#. input/lsr/snap-pizzicato-markup-bartok-pizzicato.ly:56 (comment)
-msgid "now it can be used as \\snappizzicato after the note/chord"
-msgstr ""
-"jetzt kann es als \\schlagPizzicato nach einer Note/Akkord benutzt werden"
+#~ msgid "Ancient and modern from one source"
+#~ msgstr "Alte und moderne Edition aus einer Quelldatei"
 
 
-#. input/lsr/snap-pizzicato-markup-bartok-pizzicato.ly:57 (comment)
-msgid "Note that a direction (-, ^ or _) is required."
-msgstr "Eine Richtung (-, ^ oder _) wird benötigt"
+#~ msgid "Editorial markings"
+#~ msgstr "Herausgeberische Anmerkungen"
 
 
-#. input/lsr/snap-pizzicato-markup-bartok-pizzicato.ly:60 (comment)
-msgid "This does NOT work:"
-msgstr "Das funktioniert NICHT:"
+#~ msgid "World music"
+#~ msgstr "Weltmusik"
 
 
-#. input/lsr/snap-pizzicato-markup-bartok-pizzicato.ly:61 (comment)
-msgid "<c e g>\\snapPizzicato"
-msgstr "<c·e·g>\\schlagPizzicato"
+#~ msgid "Arabic music"
+#~ msgstr "Arabische Musik"
 
 
-#. input/lsr/stemlets.ly:35 (comment)
-msgid "N.B. use Score.Stem to set for the whole score."
-msgstr "Score.Stem benutzen, um es für die gesamte Partitur zu setzen"
+#~ msgid "References for Arabic music"
+#~ msgstr "Referenz für arabische Musik"
 
 
-#. input/lsr/string-quartet-template-simple.ly:34 (variable)
-msgid "violinOne"
-msgstr "GeigeEins"
+#~ msgid "Arabic key signatures"
+#~ msgstr "Arabische Tonarten"
 
 
-#. input/lsr/string-quartet-template-simple.ly:43 (variable)
-msgid "violinTwo"
-msgstr "GeigeZwei"
+#~ msgid "Arabic time signatures"
+#~ msgstr "Arabische Taktarten"
 
 
-#. input/lsr/string-quartet-template-simple.ly:52 (variable)
-msgid "viola"
-msgstr "Bratsche"
+#~ msgid "Arabic music example"
+#~ msgstr "Arabische Notenbeispiele"
 
 
-#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:77 (comment)
-msgid "piece.ly"
-msgstr "piece.ly"
+#~ msgid "Further reading"
+#~ msgstr "Weitere Literatur"
 
 
-#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:78 (comment)
-msgid "(This is the global definitions file)"
-msgstr "(Globale Definitionen)"
+#~ msgid "Two-pass vertical spacing"
+#~ msgstr "Vertikale Abstände mit zwei Durchgängen"
 
 
-#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:85 (variable)
-msgid "Violinone"
-msgstr "Geigeeins"
+#~ msgid "Overview of music functions"
+#~ msgstr "Überblick über musikalische Funktionen"
 
 
-#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:90 (comment)
-#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:96 (comment)
-#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:103 (comment)
-msgid "*********************************"
-msgstr "**********************************"
+#~ msgid "Programmer interfaces"
+#~ msgstr "Schnittstelle für Programmierer"
 
 
-#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:91 (variable)
-msgid "Violintwo"
-msgstr "Geigezwei"
+#~ msgid "Markup programmer interface"
+#~ msgstr "Programmierungsschnittstelle für Textbeschriftungen"
 
 
-#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:97 (variable)
-msgid "Viola"
-msgstr "Bratsche"
+#~ msgid "Using Scheme code instead of \\tweak"
+#~ msgstr "Scheme-Code anstelle von \\tweak verwenden"
 
 
-#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:104 (variable)
-msgid "Cello"
-msgstr "Cello"
+#~ msgid "Using Scheme code instead of @code{\\tweak}"
+#~ msgstr "Scheme-Code anstelle von @code{\tweak} verwenden"
 
 
-#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:110 (comment)
-msgid "**********************************"
-msgstr "**********************************"
+#~ msgid "Identifiers"
+#~ msgstr "Bezeichner"
 
 
-#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:121 (comment)
-msgid "These are the other files you need to save on your computer"
-msgstr "Das sind die anderen Dateien, die gespeichert werden müssen"
+#~ msgid "GNU LilyPond --- Manuel d'initiation"
+#~ msgstr "GNU LilyPond -- Das Handbuch zum Lernen"
 
 
-#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:123 (comment)
-msgid "score.ly"
-msgstr "score.ly"
+#~ msgid "Commonly tweaked properties"
+#~ msgstr "Übliche Veränderungen der Einstellungen"
 
 
-#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:124 (comment)
-msgid "(This is the main file)"
-msgstr "(Das ist die Hauptdatei)"
+#~ msgid "Hauteurs"
+#~ msgstr "Hauteurs"
 
 
-#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:127 (comment)
-#, python-format
-msgid ""
-"\\include \\\"piece.ly\\\"             %%% uncomment this line when using a "
-"separate file"
-msgstr ""
-"\\include \\\"piece.ly\\\"             %%% Zeile einkommentieren, wenn eine "
-"extra Datei benutzt wird"
+#~ msgid "Durées et rythme"
+#~ msgstr "Durées·et·rythme"
 
 
-#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:136 (comment)
-msgid "{ Uncomment this block when using separate files"
-msgstr "{ Diesen Block einkommentieren, wenn extra Dateien benutzt werden"
+#~ msgid "Silences"
+#~ msgstr "Silences"
 
 
-#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:138 (comment)
-msgid "vn1.ly"
-msgstr "vn1.ly"
+#~ msgid "Métrique"
+#~ msgstr "Métrique"
 
 
-#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:139 (comment)
-msgid "(This is the Violin 1 part file)"
-msgstr "(Stimme der ersten Geige)"
+#~ msgid "Tout ensemble"
+#~ msgstr "Tout·ensemble"
 
 
-#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:148 (comment)
-msgid "vn2.ly"
-msgstr "vn2.ly"
+#~ msgid "Exemples cliquables"
+#~ msgstr "Exemples·cliquables"
 
 
-#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:149 (comment)
-msgid "(This is the Violin 2 part file)"
-msgstr "(Stimme der zweiten Geige)"
+#~ msgid "Outside staff objects"
+#~ msgstr "Objekte außerhalb des Notensystems"
 
 
-#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:158 (comment)
-msgid "vla.ly"
-msgstr "vla.ly"
+#~ msgid "GNU LilyPond --- Utilisation des programmes"
+#~ msgstr "GNU LilyPond -- Die Programmbenutzung"
 
 
-#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:159 (comment)
-msgid "(This is the Viola part file)"
-msgstr "(Stimme der Bratsche)"
+#~ msgid "Updating with @command{convert-ly}"
+#~ msgstr "Dateien mit @command{convert-ly} aktualisieren"
 
 
-#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:168 (comment)
-msgid "vlc.ly"
-msgstr "vlc.ly"
+#~ msgid "GNU LilyPond --- Manuel de notation"
+#~ msgstr "GNU LilyPond -- Das Handbuch zum Lernen"
 
 
-#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:169 (comment)
-msgid "(This is the Cello part file)"
-msgstr "(Stimme des Cellos)"
+#~ msgid "Repeat syntax"
+#~ msgstr "Die Syntax der Wiederholungen"
 
 
-#. input/lsr/sub-dividing-beams.ly:50 (comment)
-msgid "Set beam sub-group length to an eighth note"
-msgstr "Balkenuntergruppenlänge als Achtel definieren"
+#~ msgid "Other repeats"
+#~ msgstr "Andere Wiederholungen"
 
 
-#. input/lsr/sub-dividing-beams.ly:54 (comment)
-msgid "Set beam sub-group length to a sixteenth note"
-msgstr "Balkenuntergruppenlänge als Sechszehntel definieren"
+#~ msgid "Tremolo subdivisions"
+#~ msgstr "Tremolo-Unterteilung"
 
 
-#. input/lsr/suppressing-warnings-for-clashing-note-columns.ly:19 (variable)
-msgid "ignore"
-msgstr "ignorieren"
+#~ msgid "Basic polyphony"
+#~ msgstr "Einfache Mehrstimmigkeit"
 
 
-#. input/lsr/three-sided-box.ly:16 (comment)
-msgid "New command to add a three sided box, with sides north, west and south"
-msgstr ""
-"Neuer Befehl um einen Kasten mit drei Seiten (Nord, West und Süd) zu "
-"erstellen"
+#~ msgid "Blank music sheet"
+#~ msgstr "Ein leeres Notenblatt"
 
 
-#. input/lsr/three-sided-box.ly:17 (comment)
-msgid "Based on the box-stencil command defined in scm/stencil.scm"
-msgstr "Basierend auf dem box-stencil-Befehl, definiert in scm/stencil.scm"
+#~ msgid "Text and line spanners"
+#~ msgstr "Text und Linien"
 
 
-#. input/lsr/three-sided-box.ly:18 (comment)
-msgid "Note that \\\";\\\" is used to comment a line in Scheme"
-msgstr ""
-"Achtung: \\\";\\\" wird benutzt, um eine Zeile in Scheme auszukommentieren"
+#~ msgid "Nested scores"
+#~ msgstr "Geschachtelte Systeme"
 
 
-#. input/lsr/three-sided-box.ly:32 (comment)
-msgid "The corresponding markup command, based on the \\box command defined "
-msgstr ""
-"Der entsprechende Beschriftungbefehl, basierend auf dem \\box-Befehl "
-"definiert"
+#~ msgid "Page wrapping text"
+#~ msgstr "Text über mehrere Seiten"
 
 
-#. input/lsr/three-sided-box.ly:33 (comment)
-msgid "in scm/define-markup-commands.scm"
-msgstr "in scm/define-markup-commands.scm"
+#~ msgid "Mélismes dans certaines strophes seulement"
+#~ msgstr "Mélismes·dans·certaines·strophes·seulement"
 
 
-#. input/lsr/three-sided-box.ly:45 (comment)
-msgid "Test it:"
-msgstr "testen:"
+#~ msgid "Basculer vers une mélodie alternative"
+#~ msgstr "Basculer·vers·une·mélodie·alternative"
 
 
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:35 (comment)
-msgid "make the staff lines invisible on staves"
-msgstr "Taktstriche auf dem System unsichtbar machen"
+#~ msgid "Introduction to ancient notation"
+#~ msgstr "Einführung in die Notation Alter Musik"
 
 
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:127 (variable)
-msgid "incipitDiscantus"
-msgstr "incipitDiscantus"
+#~ msgid "Ancient notation supported"
+#~ msgstr "Notation von Alter Musik, die unterstützt wird"
 
 
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:151 (variable)
-msgid "incipitAltus"
-msgstr "IncipitAltus"
+#~ msgid "Ancient note heads"
+#~ msgstr "Notenköpfe Alter Musik"
 
 
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:176 (variable)
-msgid "incipitTenor"
-msgstr "IncipitTenor"
+#~ msgid "Ancient accidentals"
+#~ msgstr "Versetzungszeichen Alter Musik"
 
 
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:202 (variable)
-msgid "incipitBassus"
-msgstr "IncipitBassus"
+#~ msgid "Ancient flags"
+#~ msgstr "Fähnchen Alter Musik"
 
 
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:226 (comment)
-msgid ""
-"StaffGroup is used instead of ChoirStaff to get bar lines between systems"
-msgstr ""
-"StaffGroup wird anstelle von ChoirStaff benutzt, um Taktstriche zwischen "
-"Systemen zu haben"
+#~ msgid "Ancient time signatures"
+#~ msgstr "Taktangaben Alter Musik"
 
 
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:258 (comment)
-msgid "Keep the bass lyrics outside of the staff group to avoid bar lines"
-msgstr "Gesangstext von Bass außerhalb der StaffGroup, um Taktstriche"
+#~ msgid "Additional note signs"
+#~ msgstr "Zusätzliche Notenzeichen"
 
 
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:259 (comment)
-msgid "between the lyrics."
-msgstr "zwischen dem Text ·zu·vermeiden"
+#~ msgid "Ancient articulations"
+#~ msgstr "Artikulationszeichen Alter Musik"
 
 
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:269 (comment)
-msgid "the next three instructions keep the lyrics between the barlines"
-msgstr ""
-"die nächsten drei Anweisungen, um den Text zwischen den Taktstriche zu halten"
+#~ msgid "Gregorian square neumes ligatures"
+#~ msgstr "Ligaturen der gregorianischen Quadratnotation"
 
 
-#. input/lsr/transposing-pitches-with-minimum-accidentals-smart-transpose.ly:132 (variable)
-msgid "naturalizeMusic"
-msgstr "AuflösungszeichenNoten"
+#~ msgid "Transcribing ancient music"
+#~ msgstr "Transkription Alter Musik"
 
 
-#. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:111 (comment)
-msgid "The default treble clef"
-msgstr "Standard-Sopranschlüssel"
+#~ msgid "Annotational accidentals"
+#~ msgstr "Vorgeschlagene Versetzungszeichen"
 
 
-#. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:113 (comment)
-msgid "The standard bass clef"
-msgstr "Standard-Bassschlüssel"
+#~ msgid "Baroque rhythmic notation"
+#~ msgstr "Notation barocker Rhythmen"
 
 
-#. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:118 (comment)
-msgid "The baritone clef"
-msgstr "Baritonschlüssel"
+#~ msgid "Horizontal Spacing"
+#~ msgstr "Horizontale Abstände"
 
 
-#. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:123 (comment)
-msgid "The standard choral tenor clef"
-msgstr "Standard-Chortenorschlüssel"
+#~ msgid "Layout tunings within contexts"
+#~ msgstr "Layouteinstellungen mit Umgebungen"
 
 
-#. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:129 (comment)
-msgid "A non-standard clef"
-msgstr "Nicht-Standard-Schlüssel"
+#~ msgid "Constructing a tweak"
+#~ msgstr "Eine Korrektur konstruieren"
 
 
-#. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:135 (comment)
-msgid "The following clef changes do not preserve"
-msgstr "Folgende Schlüsselwechsel erhalten nicht"
+#~ msgid "Using Scheme code instead of tweak"
+#~ msgstr "Using·Scheme·code·instead·of·tweak"
 
 
-#. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:136 (comment)
-msgid "the normal relationship between notes and clefs:"
-msgstr "das normale Verhältnis zwischen Noten und Schlüsseln"
+#~ msgid "GNU LilyPond: Manual de aprendizaje"
+#~ msgstr "GNU LilyPond -- Das Handbuch zum Lernen"
 
 
-#. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:151 (comment)
-msgid "Return to the normal clef:"
-msgstr "Wieder der normale Schlüssel:"
+#~ msgid "Instrucciones predefinidas"
+#~ msgstr "Instrucciones·predefinidas"
 
 
-#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:34 (comment)
-msgid "The default in 3/4 time is to beam in three groups"
-msgstr "Standard in 3/4-Takt sind drei bebalkte Gruppen"
+#~ msgid "Fragmentos de código seleccionados"
+#~ msgstr "Fragmentos·de·código·seleccionados"
 
 
-#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:35 (comment)
-msgid "each of a quarter note length"
-msgstr "jede mit der Dauer einer Viertel"
+#~ msgid "Propiedades trucadas frecuentemente"
+#~ msgstr "Propiedades·trucadas·frecuentemente"
 
 
-#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:39 (comment)
-msgid "No auto-beaming is defined for 12/16"
-msgstr "Keine autom. Bebalkung definiert für 12/16"
+#~ msgid "Véase también"
+#~ msgstr "Véase·también"
 
 
-#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:43 (comment)
-msgid "Change time signature symbol, but retain underlying 3/4 beaming"
-msgstr "Taktart-Symbol ändern, aber 3/4-Bebalkung beibehalten"
+#~ msgid "Advertencias y problemas conocidos"
+#~ msgstr "Advertencias·y·problemas·conocido"
 
 
-#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:47 (comment)
-msgid "The 3/4 time default grouping of (1 1 1) and beatLength of 1/8"
-msgstr "3/4-Taktart Standardgruppen (1 1 1) und beatLenght von 1/8"
+#~ msgid "Automatic behaviour"
+#~ msgstr "Automatisches Verhalten"
 
 
-#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:48 (comment)
-msgid "are not consistent with a measureLength of 3/4, so the beams"
-msgstr "stimme nicht überein mit measureLenght von 3/4, sodass die Balken"
+#~ msgid "Updating old files"
+#~ msgstr "Alte Dateien aktualisieren"
 
 
-#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:49 (comment)
-msgid "are grouped at beatLength intervals"
-msgstr "anhand von beatLength-Intervallen gruppiert werden"
+#~ msgid "GNU LilyPond: Manual de utilización del programa"
+#~ msgstr "GNU LilyPond -- Die Programmbenutzung"
 
 
-#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:53 (comment)
-msgid "Specify beams in groups of (3 3 2 3) 1/16th notes"
-msgstr "Definition von Balken in Gruppen von (3 3 2 3) 1/16-Noten"
+#~ msgid "GNU LilyPond: Manual de referencia de la notación"
+#~ msgstr "GNU LilyPond -- Die Notationsreferenz"
 
 
-#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:54 (comment)
-msgid "3+3+2+3=11, and 11*1/16<>3/4, so beatGrouping does not apply,"
-msgstr "3+3+2+3=11, und 11*16<>3/4, also trifft beatGrouping nicht zu,"
+#~ msgid "El tipografiador de música"
+#~ msgstr "GNU LilyPond -- Das Notensatzprogramm"
 
 
-#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:55 (comment)
-msgid "and beams are grouped at beatLength (1/16) intervals"
-msgstr "und Balken werden gruppiert anhand von beatLength (1/16)-Intervallen"
+#~ msgid "GNU LilyPond -- Handbuch zum Lernen"
+#~ msgstr "GNU LilyPond -- Handbuch zum Lernen"
 
 
-#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:60 (comment)
-msgid "Specify beams in groups of (3 4 2 3) 1/16th notes"
-msgstr "Definition von Balkengruppen für (3 4 2 3) 1/16-Noten"
+#~ msgid "Lilypond-book templates"
+#~ msgstr "Lilypond-book-Vorlagen"
 
 
-#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:61 (comment)
-msgid "3+4+2+3=12, and 12*1/16=3/4, so beatGrouping applies"
-msgstr "3+4+2+3=12, und 12*1/16=3/4, also beatGrouping wird verwendet"
+#~ msgid "GNU LilyPond -- Programmbenutzung"
+#~ msgstr "GNU LilyPond -- Programmbenutzung"
 
 
-#. input/lsr/using-postscript-to-generate-special-note-head-shapes.ly:26 (variable)
-msgid "parallelogram"
-msgstr "Parallelogramm"
+#~ msgid "Das Notensatzprogramm"
+#~ msgstr "Das Notensatzprogramm"
 
 
-#. input/lsr/using-postscript-to-generate-special-note-head-shapes.ly:41 (variable)
-msgid "myNoteHeads"
-msgstr "meineNotenköpfe"
+#~ msgid "Ignorieren von Melismen"
+#~ msgstr "Melismen ignorieren"
 
 
-#. input/lsr/using-postscript-to-generate-special-note-head-shapes.ly:42 (variable)
-msgid "normalNoteHeads"
-msgstr "normaleNotenköpfe"
+#~ msgid "The next line is not needed in 2.11.x or later:"
+#~ msgstr "Die nächste Zeile braucht man nicht in 2.11.x oder später"
 
 
-#. input/lsr/utf-8.ly:34 (comment)
-msgid "end verbatim - this comment is a hack to prevent texinfo.tex"
-msgstr "Ende von verbatim -- Dieser Kommentar ist ein Trick um texinfo.tex"
+#~ msgid "Automatic beams two per two in 4/4 or 2/2 time signature"
+#~ msgstr "Automatische Balken zwei und zwei in 4/4 oder 2/2-Takten"
 
 
-#. input/lsr/utf-8.ly:35 (comment)
-msgid "from choking on non-European UTF-8 subsets"
-msgstr ""
-"daran zu hindern, sich an nicht-europäische UTF-8-Untergruppen zu stören"
+#~ msgid "_____"
+#~ msgstr "_____"
 
 
-#. input/lsr/utf-8.ly:36 (comment)
-msgid "Cyrillic font"
-msgstr "Kyrillische Schrift"
+#~ msgid "Default     | | | |"
+#~ msgstr "Standard····|·|·|·|"
 
 
-#. input/lsr/utf-8.ly:37 (variable)
-msgid "bulgarian"
-msgstr "Bulgarisch"
+#~ msgid "_   _"
+#~ msgstr "_..._"
 
 
-#. input/lsr/utf-8.ly:41 (variable)
-msgid "hebrew"
-msgstr "Hebräisch"
+#~ msgid "Required    | | | |"
+#~ msgstr "Benötigt····|·|·|·|"
 
 
-#. input/lsr/utf-8.ly:45 (variable)
-msgid "japanese"
-msgstr "Japanisch"
+#~ msgid "macro for beamed two per two in 2/2 and 4/4 time signature"
+#~ msgstr "Makro für bebalkte zwei und zwei in 2/2 und 4/4 Takten"
 
 
-#. input/lsr/utf-8.ly:52 (comment)
-msgid "\\\"a legal song to you\\\""
-msgstr "\\\"a·legal·song·to·you\\\""
+#~ msgid "qBeam"
+#~ msgstr "qBalken"
 
 
-#. input/lsr/utf-8.ly:53 (variable)
-msgid "portuguese"
-msgstr "Portugiesisch"
+#~ msgid "Use the macro"
+#~ msgstr "Makro benutzen"
 
 
-#. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:19 (variable)
-msgid "leftbrace"
-msgstr "linkeKlammer"
+#~ msgid "Change time signature symbol but keep 3/4 beaming"
+#~ msgstr "Taktartsymbol ändern, aber 3/4-Balken"
 
 
-#. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:20 (variable)
-msgid "rightbrace"
-msgstr "rechteKlammer"
+#~ msgid "due to unchanged underlying time signature"
+#~ msgstr "wegen unveränderter Taktartaufteilung behalten"
 
 
-#. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:22 (variable)
-msgid "dropLyrics"
-msgstr "Textnachunten"
+#~ msgid "Lose 3/4 beaming now \\time has been changed"
+#~ msgstr "3/4-Balken lösen, da \\time geändert wurde"
 
 
-#. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:29 (variable)
-msgid "raiseLyrics"
-msgstr "Textnachoben"
+#~ msgid "TAB"
+#~ msgstr "TAB"
 
 
-#. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:36 (variable)
-msgid "skipFour"
-msgstr "überspringeVier"
+#~ msgid "define Dynamics context"
+#~ msgstr "Dynamik-Kontext definieren"
 
 
-#. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:38 (variable)
-msgid "lyricsA"
-msgstr "TextA"
+#~ msgid "modify PianoStaff context to accept Dynamics context"
+#~ msgstr "PianoStaff-Kontext verändern, dass er Dynamics-Kontext akzeptiert"
 
 
-#. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:40 (variable)
-msgid "lyricsB"
-msgstr "TextB"
+#~ msgid "Revert default values in scm/auto-beam.scm for 12/8 time"
+#~ msgstr "Standardwerte von scm/auto-beam.scm für 12/8-Takt herstellen"
 
 
-#. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:41 (variable)
-msgid "lyricsC"
-msgstr "TextC"
+#~ msgid "melodyVoi"
+#~ msgstr "MelodieStimme"
 
 
-#. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:42 (variable)
-msgid "lyricsD"
-msgstr "TextD"
+#~ msgid "VoiceBassRhytm"
+#~ msgstr "StimmeBassRhythmus"
 
 
-#. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:49 (context id)
-msgid "m"
-msgstr "m"
+#~ msgid "Define the fret diagrams to be used"
+#~ msgstr "Die benutzten Bund-Diagramme definieren"
 
 
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:51 (variable)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:42 (variable)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:47 (variable)
-msgid "sopMusic"
-msgstr "SoprNoten"
+#~ msgid "cFretDiagram"
+#~ msgstr "cBundDiagramm"
 
 
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:54 (variable)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:45 (variable)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:50 (variable)
-msgid "sopWords"
-msgstr "SopranText"
+#~ msgid "gFretDiagram"
+#~ msgstr "gBundDiagramm"
 
 
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:83 (context id)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:72 (context id)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:78 (context id)
-msgid "women"
-msgstr "frauen"
+#~ msgid "now it can be used as \\snappizzicato after the note/chord"
+#~ msgstr ""
+#~ "jetzt kann es als \\schlagPizzicato nach einer Note/Akkord benutzt werden"
 
 
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:89 (context id)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:82 (context id)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:90 (context id)
-msgid "men"
-msgstr "Männer"
+#~ msgid "Note that a direction (-, ^ or _) is required."
+#~ msgstr "Eine Richtung (-, ^ oder _) wird benötigt"
 
 
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:118 (comment)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:94 (comment)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:108 (comment)
-msgid "a little smaller so lyrics"
-msgstr "etwas kleiner, damit der Text"
+#~ msgid "This does NOT work:"
+#~ msgstr "Das funktioniert NICHT:"
 
 
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:119 (comment)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:95 (comment)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:109 (comment)
-msgid "can be closer to the staff"
-msgstr "näher am System sein kann"
+#~ msgid "<c e g>\\snapPizzicato"
+#~ msgstr "<c·e·g>\\schlagPizzicato"
 
 
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:78 (comment)
-msgid "we could remove the line about this with the line below, since we want"
-msgstr ""
-"die Zeile oberhalb könnte mir der Zeile unterhalb entfernt werden, weil"
+#~ msgid "The default in 3/4 time is to beam in three groups"
+#~ msgstr "Standard in 3/4-Takt sind drei bebalkte Gruppen"
 
 
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:79 (comment)
-msgid "the alto lyrics to be below the alto Voice anyway."
-msgstr "der Alt-Text sowieso unter der Altstimme sein soll"
+#~ msgid "each of a quarter note length"
+#~ msgstr "jede mit der Dauer einer Viertel"
 
 
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:80 (comment)
-msgid "\\new Lyrics \\lyricsto altos \\altoWords"
-msgstr "\\new·Lyrics·\\lyricsto·altos·\\altoWords"
+#~ msgid "No auto-beaming is defined for 12/16"
+#~ msgstr "Keine autom. Bebalkung definiert für 12/16"
 
 
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:89 (comment)
-msgid "again, we could replace the line above this with the line below."
-msgstr "die Zeile oberhalb könnte mit der Zeile unterhalb ersetzt werden"
+#~ msgid "Change time signature symbol, but retain underlying 3/4 beaming"
+#~ msgstr "Taktart-Symbol ändern, aber 3/4-Bebalkung beibehalten"
 
 
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:90 (comment)
-msgid "\\new Lyrics \\lyricsto basses \\bassWords"
-msgstr "\\new·Lyrics·\\lyricsto·basses·\\bassWords"
+#~ msgid "The 3/4 time default grouping of (1 1 1) and beatLength of 1/8"
+#~ msgstr "3/4-Taktart Standardgruppen (1 1 1) und beatLenght von 1/8"
 
 
-#. input/lsr/volta-multi-staff.ly:13 (variable)
-msgid "voltaMusic"
-msgstr "KlammerNoten"
+#~ msgid "are not consistent with a measureLength of 3/4, so the beams"
+#~ msgstr "stimme nicht überein mit measureLenght von 3/4, sodass die Balken"
 
 
-msgid "Up:"
-msgstr "NachOben:"
+#~ msgid "are grouped at beatLength intervals"
+#~ msgstr "anhand von beatLength-Intervallen gruppiert werden"
 
 
-msgid "Next:"
-msgstr "Weiter:"
+#~ msgid "Specify beams in groups of (3 3 2 3) 1/16th notes"
+#~ msgstr "Definition von Balken in Gruppen von (3 3 2 3) 1/16-Noten"
 
 
-msgid "Previous:"
-msgstr "Zurück:"
+#~ msgid "3+3+2+3=11, and 11*1/16<>3/4, so beatGrouping does not apply,"
+#~ msgstr "3+3+2+3=11, und 11*16<>3/4, also trifft beatGrouping nicht zu,"
 
 
-msgid "Appendix "
-msgstr "Anhang "
+#~ msgid "and beams are grouped at beatLength (1/16) intervals"
+#~ msgstr ""
+#~ "und Balken werden gruppiert anhand von beatLength (1/16)-Intervallen"
 
 
-msgid "Footnotes"
-msgstr "Fußnoten"
+#~ msgid "Specify beams in groups of (3 4 2 3) 1/16th notes"
+#~ msgstr "Definition von Balkengruppen für (3 4 2 3) 1/16-Noten"
 
 
-msgid "Table of Contents"
-msgstr "Inhaltsverzeichnis"
+#~ msgid "3+4+2+3=12, and 12*1/16=3/4, so beatGrouping applies"
+#~ msgstr "3+4+2+3=12, und 12*1/16=3/4, also beatGrouping wird verwendet"
 
 
-#~ msgid "baritone"
-#~ msgstr "baritone"
+#~ msgid "Right-align bar numbers"
+#~ msgstr "Taktnummern rechtsbündig"
 
 
-#~ msgid "semitone"
-#~ msgstr "semitone"
+#~ msgid "Using the @code{break-aligned-interface}"
+#~ msgstr "Das @code{break-aligned-interface} benutzen"
 
 #~ msgid "How LilyPond files work"
 #~ msgstr "Wie eine LilyPond-Datei funktioniert"
 
 #~ msgid "How LilyPond files work"
 #~ msgstr "Wie eine LilyPond-Datei funktioniert"
@@ -13206,9 +13343,6 @@ msgstr "Inhaltsverzeichnis"
 #~ msgid "GNU LilyPond -- Notationsreferenz"
 #~ msgstr "GNU LilyPond -- Notationsreferenz"
 
 #~ msgid "GNU LilyPond -- Notationsreferenz"
 #~ msgstr "GNU LilyPond -- Notationsreferenz"
 
-#~ msgid "Common properties"
-#~ msgstr "Übliche Eigenschaften"
-
 #~ msgid "Controlling visibility of objects"
 #~ msgstr "Die Sichtbarkeit von Objekten kontrollieren"
 
 #~ msgid "Controlling visibility of objects"
 #~ msgstr "Die Sichtbarkeit von Objekten kontrollieren"
 
@@ -13224,12 +13358,6 @@ msgstr "Inhaltsverzeichnis"
 #~ msgid "TODO moved into scheme"
 #~ msgstr "TODO nach Scheme verschoben"
 
 #~ msgid "TODO moved into scheme"
 #~ msgstr "TODO nach Scheme verschoben"
 
-#~ msgid "Use 'bar-size to control the height of the tick,"
-#~ msgstr "'bar-size benutzen um die Höhe des Häkchens zu bestimmen,"
-
-#~ msgid "and 'extra-offset to determine its position."
-#~ msgstr "'extra-offset, umd seine Position zu bestimmen."
-
 #~ msgid "With 'extra-offset set to zero, the tick will be"
 #~ msgstr "Mit 'extra-offset auf Null gesetzt, wird das Häkchen"
 
 #~ msgid "With 'extra-offset set to zero, the tick will be"
 #~ msgstr "Mit 'extra-offset auf Null gesetzt, wird das Häkchen"
 
@@ -13248,12 +13376,6 @@ msgstr "Inhaltsverzeichnis"
 #~ msgid "bar line at the end."
 #~ msgstr "Taktlinie am Ende setzen"
 
 #~ msgid "bar line at the end."
 #~ msgstr "Taktlinie am Ende setzen"
 
-#~ msgid "applies to \\\"fas\\\""
-#~ msgstr "gehört zu \\\"fas\\\""
-
-#~ msgid "Common tweaks"
-#~ msgstr "Übliche Optimierungen"
-
 #~ msgid "GNU LilyPond -- Das Notationsprogramm"
 #~ msgstr "GNU LilyPond -- Das Notationsprogramm"
 
 #~ msgid "GNU LilyPond -- Das Notationsprogramm"
 #~ msgstr "GNU LilyPond -- Das Notationsprogramm"
 
@@ -13288,18 +13410,12 @@ msgstr "Inhaltsverzeichnis"
 #~ msgid "\\set DrumStaff.drumStyleTable = #(alist->hash-table mydrums)"
 #~ msgstr "\\set DrumStaff.drumStyleTable = #(alist->hash-table mydrums)"
 
 #~ msgid "\\set DrumStaff.drumStyleTable = #(alist->hash-table mydrums)"
 #~ msgstr "\\set DrumStaff.drumStyleTable = #(alist->hash-table mydrums)"
 
-#~ msgid "force-hshift-Eigenschaft"
-#~ msgstr "force-hshift-Eigenschaft"
-
 #~ msgid "Laissez vibrer ties"
 #~ msgstr "Laissez-vibrer-Bögen"
 
 #~ msgid "Create 9/8 split into 2/4 + 5/8"
 #~ msgstr "Erstelle 9/8 als 2/4 + 5/8"
 
 #~ msgid "Laissez vibrer ties"
 #~ msgstr "Laissez-vibrer-Bögen"
 
 #~ msgid "Create 9/8 split into 2/4 + 5/8"
 #~ msgstr "Erstelle 9/8 als 2/4 + 5/8"
 
-#~ msgid "Keyboard instruments"
-#~ msgstr "Tasteninstrumente"
-
 #~ msgid "Bowed instruments"
 #~ msgstr "Streichinstrumente"
 
 #~ msgid "Bowed instruments"
 #~ msgstr "Streichinstrumente"
 
@@ -13347,9 +13463,6 @@ msgstr "Inhaltsverzeichnis"
 #~ msgid "Collision Resolution"
 #~ msgstr "Auflösung von Zusammenstößen"
 
 #~ msgid "Collision Resolution"
 #~ msgstr "Auflösung von Zusammenstößen"
 
-#~ msgid "The piano staff"
-#~ msgstr "Das Klaviersystem"
-
 #~ msgid "Right hand fingerings"
 #~ msgstr "Fingersatz der rechten Hand"
 
 #~ msgid "Right hand fingerings"
 #~ msgstr "Fingersatz der rechten Hand"
 
@@ -13380,18 +13493,9 @@ msgstr "Inhaltsverzeichnis"
 #~ msgid "Program usage"
 #~ msgstr "Programmbenutzung"
 
 #~ msgid "Program usage"
 #~ msgstr "Programmbenutzung"
 
-#~ msgid "Other information"
-#~ msgstr "Mehr Information"
-
 #~ msgid "Unix"
 #~ msgstr "Unix"
 
 #~ msgid "Unix"
 #~ msgstr "Unix"
 
-#~ msgid "Working on text files"
-#~ msgstr "Arbeiten an Text-Dateien"
-
-#~ msgid "legato"
-#~ msgstr "Legato"
-
 #~ msgid "Guitar tablatures"
 #~ msgstr "Gitarren-Tabulaturen"
 
 #~ msgid "Guitar tablatures"
 #~ msgstr "Gitarren-Tabulaturen"
 
@@ -13416,24 +13520,15 @@ msgstr "Inhaltsverzeichnis"
 #~ msgid "Micro tones"
 #~ msgstr "Mikrotöne"
 
 #~ msgid "Micro tones"
 #~ msgstr "Mikrotöne"
 
-#~ msgid "Relative octaves"
-#~ msgstr "Relative Oktavenbezeichnung"
-
 #~ msgid "Octave check"
 #~ msgstr "Oktavenüberprüfung"
 
 #~ msgid "Octave check"
 #~ msgstr "Oktavenüberprüfung"
 
-#~ msgid "Augmentation dots"
-#~ msgstr "Punktierung"
-
 #~ msgid "Skips"
 #~ msgstr "Überspringen von Zeichen"
 
 #~ msgid "Multi measure rests"
 #~ msgstr "Mehrtaktige Pausen"
 
 #~ msgid "Skips"
 #~ msgstr "Überspringen von Zeichen"
 
 #~ msgid "Multi measure rests"
 #~ msgstr "Mehrtaktige Pausen"
 
-#~ msgid "Bar check"
-#~ msgstr "Taktüberprüfung"
-
 #
 #
 #~ msgid "Barnumber check"
 #
 #
 #~ msgid "Barnumber check"
@@ -13449,15 +13544,9 @@ msgstr "Inhaltsverzeichnis"
 #~ msgid "Microtones in MIDI"
 #~ msgstr "Mikrotöne"
 
 #~ msgid "Microtones in MIDI"
 #~ msgstr "Mikrotöne"
 
-#~ msgid "Input files"
-#~ msgstr "Quelldateien"
-
 #~ msgid "A single music expression"
 #~ msgstr "Ein einzelner musikalischer Ausdruck"
 
 #~ msgid "A single music expression"
 #~ msgstr "Ein einzelner musikalischer Ausdruck"
 
-#~ msgid "Extracting fragments of notation"
-#~ msgstr "Notationsfragmente extrahieren"
-
 #~ msgid "Common syntax issues TODO name?"
 #~ msgstr "Übliche Syntax-Probleme"
 
 #~ msgid "Common syntax issues TODO name?"
 #~ msgstr "Übliche Syntax-Probleme"
 
@@ -13556,9 +13645,6 @@ msgstr "Inhaltsverzeichnis"
 #~ msgid "Autre documentation"
 #~ msgstr "Andere Dokumentation"
 
 #~ msgid "Autre documentation"
 #~ msgstr "Andere Dokumentation"
 
-#~ msgid "fourth"
-#~ msgstr "Quarte"
-
 #~ msgid "How to read the tutorial"
 #~ msgstr "Wie soll man die Übung lesen"
 
 #~ msgid "How to read the tutorial"
 #~ msgstr "Wie soll man die Übung lesen"
 
@@ -13580,9 +13666,6 @@ msgstr "Inhaltsverzeichnis"
 #~ msgid "Orchestral strings sections"
 #~ msgstr "Notation von Orchestermusik"
 
 #~ msgid "Orchestral strings sections"
 #~ msgstr "Notation von Orchestermusik"
 
-#~ msgid "Artificial harmonics (strings)"
-#~ msgstr "Flageolett"
-
 #~ msgid "Guitar sections"
 #~ msgstr "Notation für Guitarre"
 
 #~ msgid "Guitar sections"
 #~ msgstr "Notation für Guitarre"
 
@@ -13604,9 +13687,6 @@ msgstr "Inhaltsverzeichnis"
 #~ msgid "Chords sections"
 #~ msgstr "Notation von Akkorden"
 
 #~ msgid "Chords sections"
 #~ msgstr "Notation von Akkorden"
 
-#~ msgid "Entering chord names"
-#~ msgstr "Akkordbezeichnungen eingeben"
-
 #~ msgid "Chords mode"
 #~ msgstr "Akkord-Modus"
 
 #~ msgid "Chords mode"
 #~ msgstr "Akkord-Modus"
 
@@ -13633,59 +13713,28 @@ msgstr "Inhaltsverzeichnis"
 #~ msgid "negra"
 #~ msgstr "Intervalle"
 
 #~ msgid "negra"
 #~ msgstr "Intervalle"
 
-#~ msgid "marcato"
-#~ msgstr "Marcato"
-
 #~ msgid "staccatissimo"
 #~ msgstr "Staccatissimo"
 
 #~ msgid "staccatissimo"
 #~ msgstr "Staccatissimo"
 
-#~ msgid "Modern chords"
-#~ msgstr "Moderne Akkorde"
-
 #~ msgid "About this manual"
 #~ msgstr "Über das Handbuch"
 
 #~ msgid "About this manual"
 #~ msgstr "Über das Handbuch"
 
-#~ msgid "Common notation"
-#~ msgstr "Übliche Notation"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "FGGChordNames"
 #~ msgstr "Akkord-Modus"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "FGGChordNames"
 #~ msgstr "Akkord-Modus"
 
-#~ msgid "Building chords"
-#~ msgstr "Akkorde aufbauen"
-
 #~ msgid "Lead sheets"
 #~ msgstr "Ein Song-Blatt"
 
 #~ msgid "Repeated figures"
 #~ msgstr "Wiederholungfiguren"
 
 #~ msgid "Lead sheets"
 #~ msgstr "Ein Song-Blatt"
 
 #~ msgid "Repeated figures"
 #~ msgstr "Wiederholungfiguren"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Text markup commands"
-#~ msgstr "Überblick über Textbeschriftungsbefehle"
-
-#~ msgid "Text markup list commands"
-#~ msgstr "Überblick über Textbeschriftungsbefehle für Listen"
-
-#~ msgid "Text markup"
-#~ msgstr "Textbeschriftung"
-
 #~ msgid "Working with lyrics and identifiers"
 #~ msgstr "Mit Gesangtexten und Bezeichnern arbeiten"
 
 #~ msgid "Other vocal issues"
 #~ msgstr "Weitere Vokalmusikprobleme"
 
 #~ msgid "Working with lyrics and identifiers"
 #~ msgstr "Mit Gesangtexten und Bezeichnern arbeiten"
 
 #~ msgid "Other vocal issues"
 #~ msgstr "Weitere Vokalmusikprobleme"
 
-#~ msgid "Piano music"
-#~ msgstr "Notation für Klavier"
-
-#~ msgid "Piano sections"
-#~ msgstr "Notation von Musik für Klavier"
-
-#~ msgid "Automatic staff changes"
-#~ msgstr "Automatische Notensystemwechsel"
-
 #~ msgid "Manual staff switches"
 #~ msgstr "Manuelle Notensystemwechsel"
 
 #~ msgid "Manual staff switches"
 #~ msgstr "Manuelle Notensystemwechsel"
 
@@ -13695,12 +13744,6 @@ msgstr "Inhaltsverzeichnis"
 #~ msgid "Cross staff stems"
 #~ msgstr "Hälse über beide Systeme"
 
 #~ msgid "Cross staff stems"
 #~ msgstr "Hälse über beide Systeme"
 
-#~ msgid "Orchestral strings"
-#~ msgstr "Orchesterstreicher"
-
-#~ msgid "Overview of text markup commands"
-#~ msgstr "Überblick über Textbeschriftungsbefehle"
-
 #~ msgid "Overview of text markup list commands"
 #~ msgstr "Überblick über Textbeschriftungsbefehle für Listen"
 
 #~ msgid "Overview of text markup list commands"
 #~ msgstr "Überblick über Textbeschriftungsbefehle für Listen"
 
@@ -13737,9 +13780,6 @@ msgstr "Inhaltsverzeichnis"
 #~ msgid "Easy Notation note heads"
 #~ msgstr "Easy-Notation-Notenköpfe"
 
 #~ msgid "Easy Notation note heads"
 #~ msgstr "Easy-Notation-Notenköpfe"
 
-#~ msgid "Special noteheads"
-#~ msgstr "Besondere Notenköpfe"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Modifying tuplet bracket length"
 #~ msgstr "Umgebungs-Eignschaften verändern"
 #, fuzzy
 #~ msgid "Modifying tuplet bracket length"
 #~ msgstr "Umgebungs-Eignschaften verändern"
@@ -13759,12 +13799,6 @@ msgstr "Inhaltsverzeichnis"
 #~ msgid "More information"
 #~ msgstr "Mehr Information"
 
 #~ msgid "More information"
 #~ msgstr "Mehr Information"
 
-#~ msgid "Connecting notes"
-#~ msgstr "Noten verbinden"
-
-#~ msgid "Other instrument specific notation"
-#~ msgstr "Notation für verschiedene Instrumente"
-
 #~ msgid "Advanced notation"
 #~ msgstr "Fortgeschrittene Notationstechniken"
 
 #~ msgid "Advanced notation"
 #~ msgstr "Fortgeschrittene Notationstechniken"
 
@@ -13790,14 +13824,8 @@ msgstr "Inhaltsverzeichnis"
 #~ msgid "Hyphens and extenders"
 #~ msgstr "Trennstriche und Fülllinien"
 
 #~ msgid "Hyphens and extenders"
 #~ msgstr "Trennstriche und Fülllinien"
 
-#~ msgid "Melismata"
-#~ msgstr "Melismen"
-
 #~ msgid "English"
 #~ msgstr "Englisch"
 
 #~ msgid "French"
 #~ msgstr "Französisch"
 #~ msgid "English"
 #~ msgstr "Englisch"
 
 #~ msgid "French"
 #~ msgstr "Französisch"
-
-#~ msgid "German"
-#~ msgstr "Deutsch"