]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blobdiff - Documentation/de/user/running.itely
Doc-fr: Learning Manual full update
[lilypond.git] / Documentation / de / user / running.itely
index 46086d6f1fd060aa637f586e02baed0bf6412421..08aa556dee0ea11b1d947626c851fd8d934297fb 100644 (file)
@@ -1,13 +1,15 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: de -*-
 @c This file is part of lilypond-program.tely
 @ignore
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: de -*-
 @c This file is part of lilypond-program.tely
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 317e451cbe00c0fa25e177976327e260f3dc6539
+    Translation of GIT committish: d415427752fa5fd83b0da189d677481d1c7f3043
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
 @end ignore
 
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
 @end ignore
 
-@c Translators: Reinhold Kainhofer
+@c \version "2.12.0"
+
+@c Translators: Reinhold Kainhofer, Till Rettig
 
 @node Running LilyPond
 @chapter Running LilyPond
 
 @node Running LilyPond
 @chapter Running LilyPond
@@ -43,7 +45,7 @@ Unter @q{Kommandozeile} verstehen wir die Kommandozeile des jeweiligen
 Betriebssystems. Windows Benutzern ist sie vielleicht eher unter den
 englischen Begriffen @q{DOS shell} oder @q{command shell} bekannt.
 MacOS@tie{}X Benutzer kennen sie eher unter @q{Terminal} oder @q{Konsole}.
 Betriebssystems. Windows Benutzern ist sie vielleicht eher unter den
 englischen Begriffen @q{DOS shell} oder @q{command shell} bekannt.
 MacOS@tie{}X Benutzer kennen sie eher unter @q{Terminal} oder @q{Konsole}.
-Sie sollten auch den Abschnitt @ref{MacOS X on the command-line} konsultieren.
+Sie sollten auch den Abschnitt @ref{Setup for MacOS X} konsultieren.
 
 Wie die Kommandozeile im jeweiligen Betriebssystem benutzt werden kann,
 soll in diesem Handbuch nicht näher beschrieben werden. Sehen Sie bitte
 
 Wie die Kommandozeile im jeweiligen Betriebssystem benutzt werden kann,
 soll in diesem Handbuch nicht näher beschrieben werden. Sehen Sie bitte
@@ -53,15 +55,15 @@ Internet, wenn Sie mit der Kommandozeile nicht vertraut sind.
 
 @menu
 * Invoking lilypond::
 
 @menu
 * Invoking lilypond::
-* Command line options::
+* Command line options for lilypond::
 * Environment variables::
 @end menu
 
 @node Invoking lilypond
 * Environment variables::
 @end menu
 
 @node Invoking lilypond
-@subsection Invoking lilypond
+@subsection Invoking @command{lilypond}
 
 
-@cindex LilyPond aufrufen
-@cindex Kommandozeilen-Optionen
+@cindex @command{lilypond} aufrufen
+@cindex Kommandozeilen-Optionen für @command{lilypond}
 @cindex Optionen an der Kommandozeile
 
 Das @command{lilypond} Programm kann folgendermaßen von der Kommandozeile
 @cindex Optionen an der Kommandozeile
 
 Das @command{lilypond} Programm kann folgendermaßen von der Kommandozeile
@@ -93,9 +95,9 @@ und der Zahl eingefügt.  Eine Lilypond-Datei @var{Dateiname.ly} mit dem Inhalt
 
 @example
 #(define output-suffix "Geige")
 
 @example
 #(define output-suffix "Geige")
-\book @{ @dots{} @}
+\score @{ @dots{} @}
 #(define output-suffix "Cello")
 #(define output-suffix "Cello")
-\book @{ @dots{} @}
+\score @{ @dots{} @}
 @end example
 
 @noindent
 @end example
 
 @noindent
@@ -104,8 +106,8 @@ erzeugt daher die Dateien @var{Dateiname}@file{-Geige.pdf} und
 
 
 
 
 
 
-@node Command line options
-@subsection Command line options
+@node Command line options for lilypond
+@subsection Command line options for @command{lilypond}
 
 Die folgenden Kommandozeilenoptionen werden von @command{lilypond} unterstützt:
 
 
 Die folgenden Kommandozeilenoptionen werden von @command{lilypond} unterstützt:
 
@@ -135,7 +137,7 @@ Am Beginn der @file{.ly}-Datei muss dann das @code{guile-user} Modul noch gelade
 
 @item -f,--format=@var{Format}
 Bestimmt das Ausgabeformat. Mögliche Werte von @var{Format} sind
 
 @item -f,--format=@var{Format}
 Bestimmt das Ausgabeformat. Mögliche Werte von @var{Format} sind
-@code{svg}, @code{ps}, @code{pdf}, @code{png}, @code{tex} und @code{dvi}.
+@code{svg}, @code{ps}, @code{pdf} und @code{png}.
 
 Beispiel: @code{lilypond -fpng @var{Dateiname}.ly}
 
 
 Beispiel: @code{lilypond -fpng @var{Dateiname}.ly}
 
@@ -200,8 +202,7 @@ abgeleitet und fügt noch zahlreiche weitere erlaubte Funktionen der
 LilyPond Programm-Schnittstelle hinzu. Diese Funktionen sind in 
 @file{scm/@/safe@/-lily@/.scm} angegeben.
 
 LilyPond Programm-Schnittstelle hinzu. Diese Funktionen sind in 
 @file{scm/@/safe@/-lily@/.scm} angegeben.
 
-Zusätzliche verbietet der sichere Modus auch @code{\include} Befehle sowie
-die Benutzung eines Backslashs in @TeX{} Zeichenketten.
+Zusätzliche verbietet der sichere Modus auch @code{\include} Befehle.
 
 Im sicheren Modus ist es nicht möglich, LilyPond-Variablen nach Scheme 
 zu exportieren.
 
 Im sicheren Modus ist es nicht möglich, LilyPond-Variablen nach Scheme 
 zu exportieren.
@@ -221,46 +222,45 @@ Einrichtung.
 @item backend
 Gibt an, welches Ausgabeformat das LilyPond Backend benutzt. Mögliche Werte
 für diese Option sind:
 @item backend
 Gibt an, welches Ausgabeformat das LilyPond Backend benutzt. Mögliche Werte
 für diese Option sind:
+
 @table @code
 @table @code
-@item tex
-@TeX{}-Ausgabeformat, das mit La@TeX{} weiterverarbeitet werden kann. Falls sie
-existiert, wird die Datei @file{file.textmetrics} gelesen, um die Textweiten 
-zu bestimmen.
-@item texstr
-Schreibt alle Zeichenketten in eine @file{.texstr}-Datei, die mit (La)@TeX{}
-verarbeitet werden kann, um eine @code{.textmetrics}-Datei mit den Textweiten
-zu erstellen. @strong{Achtung:} Diese Funktionalität ist momentan nicht 
-verfügbar, da der Quellcode stark umstrukturiert wurde.
 @item ps
 @item ps
- PostScript-Ausgabeformat.
+PostScript-Ausgabeformat.
+
 @cindex PostScript Ausgabeformat
 
 @cindex PostScript Ausgabeformat
 
-  Postscript-Dateien enthalten auch TTF-, Type1- und OTF-Schriften. Allerdings 
-  wird die gesamte Schriftart eingefügt und nicht nur die benötigten Zeichen.
-  Vor allem wenn nicht-westliche Zeichensätze benutzt werden, kann dies zu sehr
-  großen Dateien führen.
+Postscript-Dateien enthalten auch TTF-, Type1- und OTF-Schriften. Allerdings 
+wird die gesamte Schriftart eingefügt und nicht nur die benötigten Zeichen.
+Vor allem wenn nicht-westliche Zeichensätze benutzt werden, kann dies zu sehr
+großen Dateien führen.
 
 @item eps
 
 @item eps
- Erzeugt @q{encapsulated PostScript} (EPS). Jede Seite (oder jedes System) wird
- als eigene @file{EPS}-Datei ausgegeben, inklusive Schriftarten. Außerdem wird
- eine Datei mit allen Seiten (bzw. Systemen) und Schriftarten erzeugt.
+Erzeugt @q{encapsulated PostScript} (EPS). Jede Seite (oder jedes System) wird
+als eigene @file{EPS}-Datei ausgegeben, inklusive Schriftarten. Außerdem wird
+eine Datei mit allen Seiten (bzw. Systemen) und Schriftarten erzeugt.
 
 Dies ist die Standardeinstellung von @command{lilypond-book}.
 
 @item svg
 
 Dies ist die Standardeinstellung von @command{lilypond-book}.
 
 @item svg
- SVG-Ausgabe (Scalable Vector Graphics). Jede Seite wird als eigene 
- @file{SVG}-Datei ausgegeben, inklusive eingebetteten Schriftarten.
+SVG-Ausgabe (Scalable Vector Graphics). Jede Seite wird als eigene 
+@file{SVG}-Datei ausgegeben, inklusive eingebetteten Schriftarten.
 @cindex SVG (Scalable Vector Graphics)
 @cindex SVG (Scalable Vector Graphics)
-  Sie benötigen einen SVG-Betrachter, der eingebettete Schriftarten unterstützt,
-  oder einen SVG-Betrachter, der eingebettete Schriftarten durch OTF-Schriften
-  ersetzen kann. In UNIX und Linux kann z.B. @uref{http://www.inkscape.org,Inkscape}
-  (ab Version 0.42) benutzt werden, nachdem die OTF-Schriften aus dem 
-  LilyPond-Verzeichnis (typischerweise @file{/usr/share/lilypond/VERSION/fonts/otf/})
-  in das Verzeichnis @file{~/.fonts/} kopiert wurden.
+Sie benötigen einen SVG-Betrachter, der eingebettete Schriftarten unterstützt,
+oder einen SVG-Betrachter, der eingebettete Schriftarten durch OTF-Schriften
+ersetzen kann. In UNIX und Linux kann z.B. @uref{http://www.inkscape.org,Inkscape}
+(ab Version 0.42) benutzt werden, nachdem die OTF-Schriften aus dem 
+LilyPond-Verzeichnis (typischerweise @file{/usr/share/lilypond/VERSION/fonts/otf/})
+in das Verzeichnis @file{~/.fonts/} kopiert wurden.
+
 @item scm
 @item scm
- Gibt die rohen Scheme-basierenden Zeichenbefehle aus, wie sie intern von 
-  LilyPond benutzt werden.
+gibt die rohen Scheme-basierenden Zeichenbefehle aus, wie sie intern von 
+LilyPond benutzt werden.
+
 @cindex Scheme dump
 @cindex Scheme dump
+
+@item null
+Keine Partitur wird ausgegeben, hat gleichen Effekt wie @code{-dno-print-pages}.
+
 @end table
 
 Beispiel: @code{lilypond -dbackend=svg @var{Dateiname}.ly}
 @end table
 
 Beispiel: @code{lilypond -dbackend=svg @var{Dateiname}.ly}
@@ -298,15 +298,11 @@ Standardwert ist @file{init.ly}.
 @item -o,--output=@var{DATEI}
 Schreibt das Ergebnis der Verarbeitung mit LilyPond in die Ausgabedatei
 @var{DATEI}. Die entsprechende Dateinamenserweiterung wird angehängt (z.B. 
 @item -o,--output=@var{DATEI}
 Schreibt das Ergebnis der Verarbeitung mit LilyPond in die Ausgabedatei
 @var{DATEI}. Die entsprechende Dateinamenserweiterung wird angehängt (z.B. 
-@code{.pdf} für pdf, @code{.tex} für tex, etc.).
+@code{.pdf} für pdf).
 
 @item --ps
 Erzeugt PostScript.
 
 
 @item --ps
 Erzeugt PostScript.
 
-@item --dvi
-Erzeugt DVI-Dateien. In diesem Fall sollte das @TeX{}-Backend angegeben werden,
-d.h. auch @code{-dbackend=tex}.
-
 @item --png
 Erzeugt eine Grafik-Datei im PNG-Format von jeder Seite. Diese Option
 impliziert auch @code{--ps}. Die Auflösung in DPI der Grafik kann festgelegt
 @item --png
 Erzeugt eine Grafik-Datei im PNG-Format von jeder Seite. Diese Option
 impliziert auch @code{--ps}. Die Auflösung in DPI der Grafik kann festgelegt
@@ -318,8 +314,6 @@ werden durch
 @item --pdf
 Erzeugt PDF-Dateien. Dies impliziert @code{--ps}.
 
 @item --pdf
 Erzeugt PDF-Dateien. Dies impliziert @code{--ps}.
 
-
-
 @item -j,--jail=@var{Benutzer},@var{Gruppe},@var{Jail-Verzeichnis},@var{Arbeitsverzeichnis}
 Führt @command{lilypond} in einem chroot-Jail aus.
 
 @item -j,--jail=@var{Benutzer},@var{Gruppe},@var{Jail-Verzeichnis},@var{Arbeitsverzeichnis}
 Führt @command{lilypond} in einem chroot-Jail aus.
 
@@ -504,20 +498,174 @@ oberhalb der angegebenen Stelle genauer unter die Lupe nehmen.
 
 
 @node Updating files with convert-ly
 
 
 @node Updating files with convert-ly
-@section Updating with @command{convert-ly}
+@section Updating files with @command{convert-ly}
+
+@cindex Aktualisierung von LilyPond-Dateien
+@cindex Aktualisierung mit convert-ly
+@cindex convert-ly: Aktualisierung
+
+Die Eingabesyntax von LilyPond ändert sich graduell um etwa die
+Eingabe zu erleichtern oder neue Funktionen zu ermöglichen.  Ein
+Nebeneffekt hiervon ist, dass das LilyPond-Übersetzerprogramm nicht
+mehr mit älteren Eingabedateien kompatibel sein kann.  Um dies
+zu umgehen, kann @command{convert-ly} benutzt werden, welches die
+meisten der Syntaxänderungen korrigieren kann.
+
+Das Programm benötigt eine @code{\version}-Information in der
+Eingabedatei, um zu wissen, von welcher Version konvertiert werden
+soll.  In den meisten Fällen genügt es, den Befehl
 
 
-@untranslated
+@example
+convert-ly -e meineDatei.ly
+@end example
+
+@noindent
+auszuführen.
+@c MacOS@tie{}X-Benutzer können diesen Befehl im Menu unter
+@c @code{Compile > Update syntax} finden.
+@c Does it work? TR
+
+Wenn keine Veränderungen in @code{meineDatei.ly} vorgenommen wurden
+und eine Datei @code{meineDatei.ly.NEW} erstellt wird, it
+@code{meineDatei.ly} schon aktuell.
 
 
 
 
-@subsection Command line options
 @menu
 @menu
+* Command line options for convert-ly::
 * Problems with convert-ly::
 @end menu
 
 * Problems with convert-ly::
 @end menu
 
+@node Command line options for convert-ly
+@subsection Command line options for @command{convert-ly}
+
+@command{convert-ly} konvertiert immer bis zur letzten Syntaxänderung,
+die es beherrscht.  Das heißt, dass die neue @code{version}-Nummer
+in der Datei überlicherweise etwas niedriger ist als die
+Version von @command{convert-ly}.
+
+Um LilyPond-Fragmente in texinfo-Dateien zu aktualisieren, gilt
+der Befehl:
+
+@example
+convert-ly --from=... --to=... --no-version *.itely
+@end example
+
+Um die Änderungen der LilyPond-Syntax zwischen bestimmten Versionen
+zu sehen, kann der Befehl
+
+@example
+convert-ly --from=... --to=... -s
+@end example
+
+@noindent
+benutzt werden.
+
+Viele Dateien können auf einmal aktualisiert werden, indem
+@code{convert-ly} mit den üblichen UNIX-Befehlen kombiniert
+wird.  Das folgende Beispiel aktualisiert alle @code{.ly}-Dateien
+im aktuellen Verzeichnis:
+
+@example
+for f in *.ly; do convert-ly -e $f; done;
+@end example
+
+Die allgemeine Syntax des Programms lautet:
+
+@example
+convert-ly [@var{option}]@dots{} @var{file}@dots{}
+@end example
+
+Folgende Optionen sind möglich:
+
+@table @code
+@item -e,--edit
+Verändere die entsprechende Zeile der Eingabedatei. Überschreibt
+@code{--output}.
+
+@item -f,--from=@var{von-Versionsnummer}
+Setze die Version, ab welcher konvertiert werden soll.  Wenn diese
+Option nicht gesetzt ist, versucht @command{convert-ly}, die
+Version auf Grundlage von @code{\version} zu raten.
+
+@item -n,--no-version
+Normalerweise fügt @command{convert-ly} eine @code{\version}-Zeile
+zur Ausgabe hinzu.  Mit dieser Option kann das unterdrückt werden.
+
+@item -s, --show-rules
+Zeige alle bekannten Konversionsregeln und beende.
+
+@item --to=@var{bis-Versionsnummer}
+Hiermit kann das Ziel der Konversion gesetzt werden.  Standard ist
+die neueste mögliche Version.
+
+@item -h, --help
+Benutzerhilfe ausgeben.
+@end table
+
+
 @node Problems with convert-ly
 @subsection Problems with @code{convert-ly}
 
 @node Problems with convert-ly
 @subsection Problems with @code{convert-ly}
 
-@untranslated
+Nicht alle Änderungen der Syntax können konvertiert werden.  Nur
+eine Ausgabeoption kann angegeben werden.  Scheme- und
+LilyPond-Scheme-Code wird sehr unwahrscheinlich korrekt aktualisiert,
+hier ist meistens Nacharbeit erforderlich.
+
+@verbatim
+Hier eine Liste einiger Befehle, die convert-ly nicht konvertieren kann.
+
+Diese Liste ist in Form von Fehlermeldungen, denn convert-ly
+ist so strukturiert, dass nicht alle benötigten Änderungen
+implementiert werden können.  Es handelt sich also eher um eine
+Wunschliste zur Referenz.
+
+1.6->2.0:
+ Bezifferter Bass wird nicht immer korrekt konvertiert, besonders
+ Befehle wie {< >}.  Mats Kommentar hierzu:
+    Um convert-ly korrekt ausführen zu können, müssen alle Vorkommen
+    von '{<' in etwas beliebiges wie '{#' und genauso '>}' in '&}'
+    geändert werden.  Nach der Konversion können sie dann zurück
+    in '{ <' und '> }' verwandelt werden
+ Nicht alle Textbeschriftungen werden richtig konvertiert.  In der
+ alten Syntax  konnten Beschriftungsbefehle mit Klammern gruppiert
+ werden, etwa
+   -#'((bold italic) "string")
+   This will incorrectly be converted into
+   -\markup{{\bold italic} "string"}
+   instead of the correct
+   -\markup{\bold \italic "string"}
+2.0->2.2:
+ \partcombine wird nicht konvertiert
+ \addlyrics => \lyricsto wird nicht konvertiert, dadurch kompilieren
+ manche Dateien mit mehreren Strophen nicht.
+2.0->2.4:
+ \magnify wird nicht nach \fontsize konvertiert.
+    - \magnify #m => \fontsize #f, where f = 6ln(m)/ln(2)
+ remove-tag wird nicht verändert.
+    - \applyMusic #(remove-tag '. . .) => \keepWithTag #'. . .
+ first-page-number wird nicht geändert.
+    - first-page-number no => print-first-page-number = ##f
+ Zeilenumbrüche im \header-Feld werde nicht konvertiert.
+    - \\\\  als Zeilenumbruch in \header{...} => \markup \center-align <
+      "First Line" "Second Line" >
+ Crescendo- und Decrescendo-Enden werden nicht konvertiert.
+    - \rced => \!
+    - \rc => \!
+2.2->2.4:
+ \turnOff (in \set Staff.VoltaBracket = \turnOff eingesetzt) wird nicht korrekt behandelt.
+2.4.2->2.5.9
+ \markup{ \center-align <{ ... }> } sollte umgewandelt werden in:
+ \markup{ \center-align {\line { ... }} }
+ aber im Moment fehlt \line.
+2.4->2.6
+ Besondere LaTeX-Zeichen wie $~$ im Text werden nicht nach UTF(
+ konvertiert.
+2.8
+ \score{} muss jetzt mit einem musikalischen Ausdruck beginnen.
+ Alles andere (insbesondere \header{}) darf erst nach den Noten
+ kommen.
+@end verbatim
+
 
 
 @node Reporting bugs
 
 
 @node Reporting bugs