1 # traditional Chinese translation for lilypond.
2 # Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
3 # Abel Cheung <abelcheung@gmail.com>, 2005.
7 "Project-Id-Version: lilypond 2.5.20\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2005-04-17 18:18+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2005-04-25 22:52+0800\n"
11 "Last-Translator: Abel Cheung <abelcheung@gmail.com>\n"
12 "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
29 msgid "Writing fonts to %s"
33 msgid "lilylib module"
36 #: lilylib.py:65 lilypond-book.py:89 midi2ly.py:100 mup2ly.py:75 ps2png.py:41
37 #: main.cc:145 lily/main.cc:145
38 msgid "print this help"
41 #: lilylib.py:112 midi2ly.py:136 mup2ly.py:130
42 #, fuzzy, python-format
43 msgid "Copyright (c) %s by"
46 #: lilylib.py:116 midi2ly.py:141 mup2ly.py:135
47 msgid "Distributed under terms of the GNU General Public License."
50 #: lilylib.py:118 midi2ly.py:142 mup2ly.py:136
51 msgid "It comes with NO WARRANTY."
54 #: lilylib.py:125 warn.cc:44 input.cc:79 lily/input.cc:79
55 #, c-format, python-format
59 #: lilylib.py:128 warn.cc:50 input.cc:85 input.cc:93 lily/input.cc:85
61 #, c-format, python-format
67 msgid "Exiting (%d)..."
70 #: lilylib.py:200 midi2ly.py:223 mup2ly.py:219
72 msgid "Usage: %s [OPTIONS]... FILE"
73 msgstr "用法: %s [選項]... 檔案"
75 #: lilylib.py:204 convert-ly.py:57 midi2ly.py:227 mup2ly.py:223 main.cc:211
81 #: lilylib.py:208 convert-ly.py:68 lilypond-pdfpc-helper.py:28 midi2ly.py:231
82 #: mup2ly.py:227 main.cc:215 lily/main.cc:215
83 #, c-format, python-format
84 msgid "Report bugs to %s."
89 msgid "Binary %s has version %s, looking for version %s"
94 msgid "Opening pipe `%s'"
97 #: lilylib.py:277 lilypond-book.py:1162
99 msgid "`%s' failed (%d)"
100 msgstr "‘%s’ 發生錯誤 (%d)"
102 #: lilylib.py:282 lilylib.py:341 lilypond-book.py:1163
103 msgid "The error log is as follows:"
106 #: lilylib.py:313 midi2ly.py:259 mup2ly.py:255
108 msgid "Invoking `%s'"
113 msgid "Running %s..."
118 msgid "`%s' failed (%s)"
119 msgstr "‘%s’ 發生錯誤 (%s)"
121 #: lilylib.py:337 midi2ly.py:265 mup2ly.py:263
125 #: lilylib.py:355 midi2ly.py:275 mup2ly.py:273
127 msgid "Cleaning %s..."
132 msgid "%s exited with status: %d"
133 msgstr "%s 結束,回傳值為: %d"
137 msgid "%s has been replaced by %s"
142 msgid "Not smart enough to convert %s"
146 msgid "Please refer to the manual for details, and update manually."
147 msgstr "請參考手冊,依照當中的內容自行更新。"
151 msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]..."
152 msgstr "用法: %s [選項]... [檔案]..."
156 "Update LilyPond input to newer version. By default, update from the\n"
157 "version taken from the \\version command, to the current LilyPond version."
162 " -e, --edit edit in place\n"
163 " -f, --from=VERSION start from VERSION [default: \\version found in file]\n"
164 " -h, --help print this help\n"
165 " -n, --no-version do not add \\version command if missing\n"
166 " -s, --show-rules print rules [default: --from=0, --to=@TOPLEVEL_VERSION@]\n"
167 " -t, --to=VERSION convert to VERSION [default: @TOPLEVEL_VERSION@]\n"
168 " -v, --version print program version"
171 " -f, --from=VERSION 由 VERSION 開始計算 [預設是檔案中 \\version 所指定的版本]\n"
172 " -h, --help 顯示本說明訊息\n"
173 " -n, --no-version 如何內容本身沒有 \\version 的話不會自動加上去\n"
174 " -s, --show-rules 顯示轉換規則 [預設是 --from=0, --to=@TOPLEVEL_VERSION@]\n"
175 " -t, --to=VERSION 轉換至指定的 VERSION [預設是 @TOPLEVEL_VERSION@]\n"
176 " -v, --version 顯示程式版本"
178 #: convert-ly.py:75 lilypond-pdfpc-helper.py:34 main.cc:98 lily/main.cc:98
179 #, c-format, python-format
181 "This program is free software. It is covered by the GNU General Public\n"
182 "License and you are welcome to change it and/or distribute copies of it\n"
183 "under certain conditions. Invoke as `%s --warranty' for more\n"
187 #: convert-ly.py:2407
188 msgid "LilyPond source must be UTF-8"
189 msgstr "LilyPond 來源檔必須使用 UTF-8 編碼"
191 #: convert-ly.py:2410
192 msgid "Try the texstrings backend"
195 #: convert-ly.py:2413
197 msgid "Do something like: %s"
200 #: convert-ly.py:2416
201 msgid "Or save as UTF-8 in your editor"
202 msgstr "或者在編輯器中指定使用 UTF-8 編碼儲存內容"
204 #: convert-ly.py:2494
205 msgid "Applying conversion: "
208 #: convert-ly.py:2506
210 msgid "%s: error while converting"
213 #: convert-ly.py:2509 score-engraver.cc:111 lily/score-engraver.cc:111
217 #: convert-ly.py:2530
219 msgid "Processing `%s'... "
220 msgstr "正在處理 ‘%s’..."
222 #: convert-ly.py:2632
224 msgid "%s: can't determine version for `%s'"
225 msgstr "%s: 無法決定 ‘%s’ 的版本"
227 #: convert-ly.py:2641
229 msgid "%s: skipping: `%s'"
232 #: lilypond-book.py:71
234 "Process LilyPond snippets in hybrid HTML, LaTeX, or texinfo document.\n"
237 " lilypond-book --filter=\"tr '[a-z]' '[A-Z]'\" BOOK\n"
238 " lilypond-book --filter=\"convert-ly --no-version --from=2.0.0 -\" BOOK\n"
239 " lilypond-book --process='lilypond -I include' BOOK\n"
242 #: lilypond-book.py:83
246 #: lilypond-book.py:84
248 "use output format FMT (texi [default], texi-html,\n"
251 "使用指定輸出 <格式> (texi [預設值]、texi-html、\n"
254 #: lilypond-book.py:86
258 #: lilypond-book.py:87
259 msgid "pipe snippets through FILTER [convert-ly -n -]"
262 #: lilypond-book.py:90 lilypond-book.py:92 main.cc:147 lily/main.cc:147
266 #: lilypond-book.py:91
267 msgid "add DIR to include path"
268 msgstr "將 <目錄> 加入搜尋目錄中"
270 #: lilypond-book.py:93
271 msgid "write output to DIR"
272 msgstr "將輸出結果寫入至 <目錄> 中"
274 #: lilypond-book.py:94
278 #: lilypond-book.py:95
279 msgid "process ly_files using COMMAND FILE..."
282 #: lilypond-book.py:96 midi2ly.py:102 main.cc:148 main.cc:149 lily/main.cc:148
287 #: lilypond-book.py:97
288 msgid "extract all PS snippet fonts into FILE"
291 #: lilypond-book.py:99 midi2ly.py:105 mup2ly.py:78 ps2png.py:42 main.cc:155
296 #: lilypond-book.py:101
297 msgid "print version information"
300 #: lilypond-book.py:103 midi2ly.py:107 mup2ly.py:80 main.cc:156
302 msgid "show warranty and copyright"
305 #: lilypond-book.py:609
307 msgid "file not found: %s"
310 #: lilypond-book.py:807
312 msgid "deprecated ly-option used: %s=%s"
313 msgstr "使用了過時的 ly-option: %s=%s"
315 #: lilypond-book.py:810
317 msgid "compatibility mode translation: %s=%s"
320 #: lilypond-book.py:814
322 msgid "deprecated ly-option used: %s"
323 msgstr "使用了過時的 ly-option: %s"
325 #: lilypond-book.py:817
327 msgid "compatibility mode translation: %s"
330 #: lilypond-book.py:836
332 msgid "ignoring unknown ly option: %s"
335 #: lilypond-book.py:1145
337 msgid "Opening filter `%s'"
340 #: lilypond-book.py:1308
341 msgid "Writing snippets..."
344 #: lilypond-book.py:1313
345 msgid "Processing..."
348 #: lilypond-book.py:1317
349 msgid "All snippets are up to date..."
352 #: lilypond-book.py:1327
354 msgid "can't determine format for: %s"
357 #: lilypond-book.py:1338
358 msgid "Output file is up to date."
361 #: lilypond-book.py:1343
362 msgid "Writing output file."
365 #: lilypond-book.py:1383
366 msgid "Output would overwrite input file; use --output."
367 msgstr "這樣輸出檔會覆寫輸入檔;請使用 --output 選項。"
369 #: lilypond-book.py:1387
371 msgid "Reading %s..."
374 #: lilypond-book.py:1403
375 msgid "Dissecting..."
378 #: lilypond-book.py:1433
380 msgid "Compiling %s..."
383 #: lilypond-book.py:1444
385 msgid "Processing include: %s"
388 #: lilypond-book.py:1458
390 msgid "Removing `%s'"
393 #: lilypond-book.py:1471 midi2ly.py:1016 ps2png.py:52
395 msgid "getopt says: `%s'"
398 #: lilypond-pdfpc-helper.py:72
399 msgid "Not in FILE:LINE:COL format: "
400 msgstr "不符合「檔案:行號:字數」格式:"
402 #: lilypond-pdfpc-helper.py:100
404 msgid "Command failed: `%s' (status %d)"
407 #. temp_dir = os.path.join (original_dir, '%s.dir' % program_name)
408 #. original_dir = os.getcwd ()
409 #. keep_temp_dir_p = 0
411 msgid "Convert MIDI to LilyPond source."
412 msgstr "將 MIDI 轉換為 LilyPond 來源檔。"
415 msgid "print absolute pitches"
418 #: midi2ly.py:98 midi2ly.py:103
423 msgid "quantise note durations on DUR"
427 msgid "print explicit durations"
435 msgid "set key: ALT=+sharps|-flats; MINOR=1"
438 #: midi2ly.py:102 mup2ly.py:76
439 msgid "write output to FILE"
440 msgstr "將輸出資料寫入 <檔案>"
443 msgid "quantise note starts on DUR"
451 msgid "allow tuplet durations DUR*NUM/DEN"
454 #: midi2ly.py:106 mup2ly.py:79 main.cc:154 lily/main.cc:154
455 msgid "print version number"
459 msgid "treat every text as a lyric"
462 #: midi2ly.py:149 mup2ly.py:143 lily-library.scm:345 lily-library.scm:353
466 #: midi2ly.py:164 midi2ly.py:1016 midi2ly.py:1081 mup2ly.py:146 mup2ly.py:160
470 #: midi2ly.py:165 mup2ly.py:161
474 #: midi2ly.py:263 mup2ly.py:260
476 msgid "command exited with value %d"
477 msgstr "指令結束,回傳值為 %d"
481 msgid "%s output to `%s'..."
482 msgstr "%s 輸出至 ‘%s’..."
489 msgid "no files specified on command line."
490 msgstr "指令參數中未指定任何檔案。"
493 msgid "Convert mup to LilyPond source."
494 msgstr "將 mup 格式轉換至 LilyPond 格式。"
501 msgid "define macro NAME [optional expansion EXP]"
505 msgid "only pre-process"
510 msgid "no such context: %s"
515 msgid "Processing `%s'..."
516 msgstr "正在處理 ‘%s’..."
520 msgid "Writing `%s'..."
521 msgstr "正在寫入 ‘%s’..."
525 msgid "Convert PostScript to PNG image."
526 msgstr "將 PostScript 轉換為 PNG 圖片。"
533 msgid "use papersize PAPER"
534 msgstr "使用指定 <尺寸> 的紙張"
541 msgid "set the resolution of the preview to RES"
542 msgstr "將預覽圖解析度設定為 RES"
549 #: getopt-long.cc:143
551 msgid "option `%s' requires an argument"
552 msgstr "選項 ‘%s’ 需要參數"
554 #: getopt-long.cc:147
556 msgid "option `%s' doesn't allow an argument"
557 msgstr "選項 ‘%s’ 不可配合參數使用"
559 #: getopt-long.cc:151
561 msgid "unrecognized option: `%s'"
562 msgstr "無法識別的選項: ‘%s’"
564 #: getopt-long.cc:158
566 msgid "invalid argument `%s' to option `%s'"
567 msgstr "選項 ‘%s’ 的參數 ‘%s’ 無效"
569 #: warn.cc:64 grob.cc:632 lily/grob.cc:632
571 msgid "programming error: %s"
575 msgid "continuing, cross fingers"
583 msgid "can't dlopen: %s: %s"
584 msgstr "無法 dlopen: %s: %s"
588 msgid "install package: %s or %s"
593 msgid "no such symbol: %s: %s"
598 msgid "error opening kpathsea library"
599 msgstr "開啟 kpathsea 函式庫時發生錯誤"
606 #: accidental-engraver.cc:235 lily/accidental-engraver.cc:235
608 msgid "accidental typesetting list must begin with context-name: %s"
611 #: accidental-engraver.cc:263 lily/accidental-engraver.cc:263
613 msgid "ignoring unknown accidental: %s"
616 #: accidental-engraver.cc:279 lily/accidental-engraver.cc:279
618 msgid "pair or context-name expected for accidental rule, found %s"
621 #: accidental.cc:233 key-signature-interface.cc:127 lily/accidental.cc:233
622 #: lily/key-signature-interface.cc:127
624 msgid "accidental `%s' not found"
627 #: afm.cc:142 lily/afm.cc:142
629 msgid "parsing AFM file: `%s'"
630 msgstr "解析 AFM 檔內容: ‘%s’"
632 #. FIXME: broken sentence
633 #. FIXME: broken sentence
634 #. FIXME: broken sentence
635 #. FIXME: broken sentence
636 #. FIXME: broken sentence
637 #. FIXME: broken sentence
638 #: all-font-metrics.cc:176 lily/all-font-metrics.cc:176
640 msgid "checksum mismatch for font file: `%s'"
641 msgstr "字型檔的檢查碼出現錯誤: ‘%s’"
643 #: all-font-metrics.cc:178 lily/all-font-metrics.cc:178
645 msgid "does not match: `%s'"
648 #: all-font-metrics.cc:184 lily/all-font-metrics.cc:184
649 msgid "Rebuild all .afm files, and remove all .pk and .tfm files."
650 msgstr "重新產生所有 .afm 檔,並移除所有 .pk 和 .tfm 檔。"
652 #: all-font-metrics.cc:186 lily/all-font-metrics.cc:186
653 msgid "Rerun with -V to show font paths."
654 msgstr "請加上 -V 選項重新執行,以顯示字型搜尋路徑。"
656 #: all-font-metrics.cc:188 lily/all-font-metrics.cc:188
657 msgid "A script for removing font-files is delivered with the source-code:"
660 #: all-font-metrics.cc:297 lily/all-font-metrics.cc:297
662 msgid "can't find font: `%s'"
665 #: all-font-metrics.cc:298 lily/all-font-metrics.cc:298
666 msgid "loading default font"
669 #: all-font-metrics.cc:313 lily/all-font-metrics.cc:313
671 msgid "can't find default font: `%s'"
672 msgstr "找不到預設字型:‘%s’"
674 #: all-font-metrics.cc:314 includable-lexer.cc:59 lily-parser-scheme.cc:70
675 #: lily/all-font-metrics.cc:314 lily/includable-lexer.cc:59
676 #: lily/lily-parser-scheme.cc:70
678 msgid "(search path: `%s')"
681 #: all-font-metrics.cc:315 volta-engraver.cc:142 lily/all-font-metrics.cc:315
682 #: lily/volta-engraver.cc:142
686 #: apply-context-iterator.cc:33 lily/apply-context-iterator.cc:33
687 msgid "\\applycontext argument is not a procedure"
690 #: auto-change-iterator.cc:62 change-iterator.cc:60
691 #: lily/auto-change-iterator.cc:62 lily/change-iterator.cc:60
693 msgid "can't change, already in translator: %s"
696 #: axis-group-engraver.cc:112 lily/axis-group-engraver.cc:112
697 msgid "Axis_group_engraver: vertical group already has a parent"
700 #: axis-group-engraver.cc:113 lily/axis-group-engraver.cc:113
701 msgid "are there two Axis_group_engravers?"
704 #: axis-group-engraver.cc:114 lily/axis-group-engraver.cc:114
705 msgid "removing this vertical group"
708 #: bar-check-iterator.cc:70 lily/bar-check-iterator.cc:70
710 msgid "barcheck failed at: %s"
713 #: beam-engraver.cc:136 lily/beam-engraver.cc:136
714 msgid "already have a beam"
715 msgstr "已經有了連桁 (beam)"
717 #: beam-engraver.cc:205 lily/beam-engraver.cc:205
718 msgid "unterminated beam"
721 #: beam-engraver.cc:238 chord-tremolo-engraver.cc:165
722 #: lily/beam-engraver.cc:238 lily/chord-tremolo-engraver.cc:165
723 msgid "stem must have Rhythmic structure"
726 #: beam-engraver.cc:251 lily/beam-engraver.cc:251
727 msgid "stem doesn't fit in beam"
730 #: beam-engraver.cc:252 lily/beam-engraver.cc:252
731 msgid "beam was started here"
734 #: beam.cc:142 lily/beam.cc:142
735 msgid "beam has less than two visible stems"
736 msgstr "連桁連接的符桿中,顯示出來的少於兩條"
738 #: beam.cc:147 lily/beam.cc:147
739 msgid "removing beam with less than two stems"
742 #: beam.cc:988 lily/beam.cc:988
743 msgid "no viable initial configuration found: may not find good beam slope"
746 #: break-align-interface.cc:205 lily/break-align-interface.cc:205
748 msgid "No spacing entry from %s to `%s'"
751 #: change-iterator.cc:22 lily/change-iterator.cc:22
753 msgid "can't change `%s' to `%s'"
754 msgstr "無法將 ‘%s’ 更改為 ‘%s’"
756 #. FIXME: constant error message.
757 #. FIXME: constant error message.
758 #. FIXME: constant error message.
759 #. FIXME: constant error message.
760 #. FIXME: constant error message.
761 #. FIXME: constant error message.
762 #: change-iterator.cc:81 lily/change-iterator.cc:81
763 msgid "can't find context to switch to"
766 #. We could change the current translator's id, but that would make
767 #. errors hard to catch.
769 #. last->translator_id_string () = get_change
770 #. ()->change_to_id_string ();
771 #. We could change the current translator's id, but that would make
772 #. errors hard to catch.
774 #. last->translator_id_string () = get_change
775 #. ()->change_to_id_string ();
776 #. We could change the current translator's id, but that would make
777 #. errors hard to catch.
779 #. last->translator_id_string () = get_change
780 #. ()->change_to_id_string ();
781 #. We could change the current translator's id, but that would make
782 #. errors hard to catch.
784 #. last->translator_id_string () = get_change
785 #. ()->change_to_id_string ();
786 #. We could change the current translator's id, but that would make
787 #. errors hard to catch.
789 #. last->translator_id_string () = get_change
790 #. ()->change_to_id_string ();
791 #. We could change the current translator's id, but that would make
792 #. errors hard to catch.
794 #. last->translator_id_string () = get_change
795 #. ()->change_to_id_string ();
796 #: change-iterator.cc:90 lily/change-iterator.cc:90
798 msgid "not changing to same context type: %s"
801 #. FIXME: uncomprehensable message
802 #. FIXME: uncomprehensable message
803 #. FIXME: uncomprehensable message
804 #. FIXME: uncomprehensable message
805 #. FIXME: uncomprehensable message
806 #. FIXME: uncomprehensable message
807 #: change-iterator.cc:94 lily/change-iterator.cc:94
808 msgid "none of these in my family"
811 #: chord-tremolo-engraver.cc:94 lily/chord-tremolo-engraver.cc:94
813 msgid "expect 2 elements for chord tremolo, found %d"
816 #: chord-tremolo-engraver.cc:131 lily/chord-tremolo-engraver.cc:131
817 msgid "unterminated chord tremolo"
820 #: chord-tremolo-iterator.cc:64 lily/chord-tremolo-iterator.cc:64
821 msgid "no one to print a tremolos"
824 #: clef.cc:57 lily/clef.cc:57
826 msgid "clef `%s' not found"
829 #: cluster.cc:118 lily/cluster.cc:118
831 msgid "unknown cluster style `%s'"
834 #: cluster.cc:144 lily/cluster.cc:144
835 msgid "junking empty cluster"
838 #: coherent-ligature-engraver.cc:84 lily/coherent-ligature-engraver.cc:84
840 msgid "gotcha: ptr=%ul"
843 #: coherent-ligature-engraver.cc:93 lily/coherent-ligature-engraver.cc:93
844 msgid "distance undefined, assuming 0.1"
845 msgstr "未定義距離,假設為 0.1"
847 #: coherent-ligature-engraver.cc:96 lily/coherent-ligature-engraver.cc:96
852 #: coherent-ligature-engraver.cc:139 lily/coherent-ligature-engraver.cc:139
854 msgid "Coherent_ligature_engraver: setting `spacing-increment=0.01': ptr=%ul"
857 #: context-def.cc:111 lily/context-def.cc:111
859 msgid "program has no such type: `%s'"
862 #: context-def.cc:285 lily/context-def.cc:285
864 msgid "can't find: `%s'"
867 #: context-property.cc:111 lily/context-property.cc:111
868 msgid "need symbol arguments for \\override and \\revert"
871 #: context.cc:146 lily/context.cc:146
873 msgid "can't find or create new `%s'"
876 #: context.cc:210 lily/context.cc:210
878 msgid "can't find or create `%s' called `%s'"
881 #: context.cc:301 lily/context.cc:301
883 msgid "can't find or create: `%s'"
886 #: custos.cc:83 lily/custos.cc:83
888 msgid "custos `%s' not found"
891 #: dynamic-engraver.cc:171 span-dynamic-performer.cc:83
892 #: lily/dynamic-engraver.cc:171 lily/span-dynamic-performer.cc:83
893 msgid "can't find start of (de)crescendo"
896 #: dynamic-engraver.cc:180 lily/dynamic-engraver.cc:180
897 msgid "already have a decrescendo"
900 #: dynamic-engraver.cc:182 lily/dynamic-engraver.cc:182
901 msgid "already have a crescendo"
904 #: dynamic-engraver.cc:185 lily/dynamic-engraver.cc:185
905 msgid "cresc starts here"
908 #: dynamic-engraver.cc:304 lily/dynamic-engraver.cc:304
909 msgid "unterminated (de)crescendo"
912 #: event-chord-iterator.cc:55 output-property-music-iterator.cc:29
913 #: lily/event-chord-iterator.cc:55 lily/output-property-music-iterator.cc:29
915 msgid "junking event: `%s'"
918 #: extender-engraver.cc:139 extender-engraver.cc:148
919 #: lily/extender-engraver.cc:139 lily/extender-engraver.cc:148
920 msgid "unterminated extender"
923 #: folded-repeat-iterator.cc:64 lily/folded-repeat-iterator.cc:64
924 msgid "no one to print a repeat brace"
927 #: font-config.cc:23 lily/font-config.cc:23
928 msgid "Initializing FontConfig..."
929 msgstr "正在初始化 FontConfig..."
931 #: font-config.cc:26 lily/font-config.cc:26
932 msgid "initializing FontConfig"
933 msgstr "正在初始化 FontConfig"
935 #: font-config.cc:47 lily/font-config.cc:47
937 msgid "adding lilypond directory: %s"
940 #: font-config.cc:49 lily/font-config.cc:49
942 msgid "adding font directory: %s"
945 #: general-scheme.cc:172 lily/general-scheme.cc:172
946 msgid "infinity or NaN encountered while converting Real number"
949 #: general-scheme.cc:173 lily/general-scheme.cc:173
950 msgid "setting to zero"
953 #: glissando-engraver.cc:97 lily/glissando-engraver.cc:97
954 msgid "unterminated glissando"
957 #: global-context-scheme.cc:50 global-context-scheme.cc:77
958 #: lily/global-context-scheme.cc:50 lily/global-context-scheme.cc:77
959 msgid "no music found in score"
962 #: global-context-scheme.cc:67 lily/global-context-scheme.cc:67
963 msgid "Interpreting music... "
966 #: global-context-scheme.cc:88 lily/global-context-scheme.cc:88
968 msgid "elapsed time: %.2f seconds"
971 #: global-context.cc:160 lily/global-context.cc:160
973 msgid "can't find `%s' context"
976 #: gourlay-breaking.cc:199 lily/gourlay-breaking.cc:199
978 msgid "Optimal demerits: %f"
981 #: gourlay-breaking.cc:204 lily/gourlay-breaking.cc:204
982 msgid "no feasible line breaking found"
985 #: gourlay-breaking.cc:212 lily/gourlay-breaking.cc:212
986 msgid "can't find line breaking that satisfies constraints"
989 #: gregorian-ligature-engraver.cc:59 lily/gregorian-ligature-engraver.cc:59
994 #: gregorian-ligature-engraver.cc:64 lily/gregorian-ligature-engraver.cc:64
996 msgid "implied \\%s added"
999 #: gregorian-ligature-engraver.cc:213 lily/gregorian-ligature-engraver.cc:213
1000 msgid "Cannot apply `\\~' on first head of ligature; ignoring `\\~'"
1003 #: gregorian-ligature-engraver.cc:227 lily/gregorian-ligature-engraver.cc:227
1004 msgid "can't apply `\\~' on heads with identical pitch; ignoring `\\~'"
1007 #: grob-interface.cc:45 lily/grob-interface.cc:45
1009 msgid "Unknown interface `%s'"
1012 #: grob-interface.cc:56 lily/grob-interface.cc:56
1014 msgid "Grob `%s' has no interface for property `%s'"
1017 #: hairpin.cc:131 lily/hairpin.cc:131
1018 msgid "decrescendo too small"
1021 #: hairpin.cc:132 lily/hairpin.cc:132
1022 msgid "crescendo too small"
1025 #: horizontal-bracket-engraver.cc:55 lily/horizontal-bracket-engraver.cc:55
1026 msgid "don't have that many brackets"
1029 #: horizontal-bracket-engraver.cc:64 lily/horizontal-bracket-engraver.cc:64
1030 msgid "conflicting note group events"
1033 #: hyphen-engraver.cc:89 lily/hyphen-engraver.cc:89
1034 msgid "removing unterminated hyphen"
1037 #: hyphen-engraver.cc:102 lily/hyphen-engraver.cc:102
1038 msgid "unterminated hyphen; removing"
1041 #: includable-lexer.cc:50 lily/includable-lexer.cc:50
1042 msgid "include files are not allowed in safe mode"
1045 #: includable-lexer.cc:57 lily-guile.cc:90 lily-parser-scheme.cc:77
1046 #: lily/includable-lexer.cc:57 lily/lily-guile.cc:90
1047 #: lily/lily-parser-scheme.cc:77
1049 msgid "can't find file: `%s'"
1050 msgstr "找不到檔案: ‘%s’"
1052 #: input.cc:101 source-file.cc:144 source-file.cc:266 lily/input.cc:101
1053 #: lily/source-file.cc:144 lily/source-file.cc:266
1054 msgid "position unknown"
1057 #: ligature-engraver.cc:152 lily/ligature-engraver.cc:152
1058 msgid "can't find start of ligature"
1061 #: ligature-engraver.cc:158 lily/ligature-engraver.cc:158
1062 msgid "no right bound"
1065 #: ligature-engraver.cc:184 lily/ligature-engraver.cc:184
1066 msgid "already have a ligature"
1069 #: ligature-engraver.cc:200 lily/ligature-engraver.cc:200
1070 msgid "no left bound"
1073 #: ligature-engraver.cc:256 lily/ligature-engraver.cc:256
1074 msgid "unterminated ligature"
1077 #: ligature-engraver.cc:280 lily/ligature-engraver.cc:280
1078 msgid "ignoring rest: ligature may not contain rest"
1081 #: ligature-engraver.cc:281 lily/ligature-engraver.cc:281
1082 msgid "ligature was started here"
1085 #: lily-guile.cc:92 lily/lily-guile.cc:92
1087 msgid "(load path: `%s')"
1090 #: lily-guile.cc:484 lily/lily-guile.cc:484
1092 msgid "can't find property type-check for `%s' (%s)."
1095 #: lily-guile.cc:487 lily/lily-guile.cc:487
1096 msgid "perhaps a typing error?"
1099 #: lily-guile.cc:493 lily/lily-guile.cc:493
1100 msgid "doing assignment anyway"
1103 #: lily-guile.cc:505 lily/lily-guile.cc:505
1105 msgid "type check for `%s' failed; value `%s' must be of type `%s'"
1108 #: lily-lexer.cc:210 lily/lily-lexer.cc:210
1110 msgid "identifier name is a keyword: `%s'"
1113 #: lily-lexer.cc:225 lily/lily-lexer.cc:225
1115 msgid "error at EOF: %s"
1116 msgstr "檔案結束的位置發生錯誤: %s"
1118 #: lily-parser-scheme.cc:30 lily/lily-parser-scheme.cc:30
1120 msgid "deprecated function called: %s"
1121 msgstr "調用已過時的函式: %s"
1123 #: lily-parser-scheme.cc:69 lily/lily-parser-scheme.cc:69
1125 msgid "can't find init file: `%s'"
1128 #: lily-parser-scheme.cc:87 lily/lily-parser-scheme.cc:87
1130 msgid "Processing `%s'"
1133 #: lily-parser.cc:101 lily/lily-parser.cc:101
1137 #: lily-parser.cc:119 lily/lily-parser.cc:119
1138 msgid "braces don't match"
1141 #: main.cc:104 lily/main.cc:104
1143 " This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
1144 "modify it under the terms of the GNU General Public License version 2\n"
1145 "as published by the Free Software Foundation.\n"
1147 " This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
1148 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
1149 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU\n"
1150 "General Public License for more details.\n"
1152 " You should have received a copy (refer to the file COPYING) of the\n"
1153 "GNU General Public License along with this program; if not, write to\n"
1154 "the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,\n"
1155 "Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
1157 "本程式為自由軟體;您可依據自由軟體基金會所發表的 GNU 通用公共授權\n"
1158 "條款第二版規定,就本程式再為散布與/或修改。\n"
1160 "本程式係基於使用目的而加以散布,然而不負任何擔保責任;亦無對適售性\n"
1161 "或特定目的適用性所為的默示性擔保。詳情請參照 GNU 通用公共授權。\n"
1163 "您應已收到附隨於本程式的 GNU 通用公共授權的副本;如無,請寫信至自由\n"
1164 "軟體基金會:59 Temple Place – Suite 330, Boston, Ma 02111-1307, USA\n"
1166 #: main.cc:135 lily/main.cc:135
1170 #: main.cc:135 lily/main.cc:135
1172 "use backend BACK (gnome, ps [default],\n"
1173 " scm, svg, tex, texstr)"
1176 #: main.cc:136 lily/main.cc:136
1180 #: main.cc:136 lily/main.cc:136
1182 "set scheme option, for help use\n"
1183 " -e '(ly:option-usage)'"
1186 #. Bug in option parser: --output =foe is taken as an abbreviation
1187 #. for --output-format.
1188 #. Bug in option parser: --output =foe is taken as an abbreviation
1189 #. for --output-format.
1190 #. Bug in option parser: --output =foe is taken as an abbreviation
1191 #. for --output-format.
1192 #. Bug in option parser: --output =foe is taken as an abbreviation
1193 #. for --output-format.
1194 #. Bug in option parser: --output =foe is taken as an abbreviation
1195 #. for --output-format.
1196 #. Bug in option parser: --output =foe is taken as an abbreviation
1197 #. for --output-format.
1198 #: main.cc:139 lily/main.cc:139
1202 #: main.cc:139 lily/main.cc:139
1203 msgid "dump FORMAT,... Also as separate options:"
1204 msgstr "輸出為指定 <格式>。也可以使用下列選項:"
1206 #: main.cc:140 lily/main.cc:140
1207 msgid "generate DVI (tex backend only)"
1208 msgstr "產生 DVI (只適用於 tex 背景模組)"
1210 #: main.cc:141 lily/main.cc:141
1211 msgid "generate PDF (default)"
1212 msgstr "產生 PDF (預設)"
1214 #: main.cc:142 lily/main.cc:142
1215 msgid "generate PNG"
1218 #: main.cc:143 lily/main.cc:143
1219 msgid "generate PostScript"
1220 msgstr "產生 PostScript"
1222 #: main.cc:144 lily/main.cc:144
1223 msgid "generate TeX (tex backend only)"
1224 msgstr "產生 TeX (只適用於 tex 背景模組)"
1226 #: main.cc:146 lily/main.cc:146
1230 #: main.cc:146 lily/main.cc:146
1231 msgid "write header field to BASENAME.FIELD"
1234 #: main.cc:147 lily/main.cc:147
1235 msgid "add DIR to search path"
1236 msgstr "將 <目錄> 加入搜尋目錄中"
1238 #: main.cc:148 lily/main.cc:148
1239 msgid "use FILE as init file"
1242 #: main.cc:149 lily/main.cc:149
1243 msgid "write output to FILE (suffix will be added)"
1244 msgstr "將輸出內容寫入 <檔案> (會自動加上延伸檔名)"
1246 #: main.cc:150 lily/main.cc:150
1247 msgid "USER,GROUP,JAIL,DIR"
1250 #: main.cc:150 lily/main.cc:150
1252 "chroot to JAIL, become USER:GROUP\n"
1256 #: main.cc:151 lily/main.cc:151
1257 msgid "do not generate printed output"
1260 #: main.cc:152 lily/main.cc:152
1261 msgid "generate a preview of the first system"
1264 #: main.cc:153 lily/main.cc:153
1265 msgid "run in safe mode"
1268 #: main.cc:177 lily/main.cc:177
1271 "Copyright (c) %s by\n"
1277 #. No version number or newline here. It confuses help2man.
1278 #. No version number or newline here. It confuses help2man.
1279 #. No version number or newline here. It confuses help2man.
1280 #. No version number or newline here. It confuses help2man.
1281 #. No version number or newline here. It confuses help2man.
1282 #. No version number or newline here. It confuses help2man.
1283 #: main.cc:203 lily/main.cc:203
1285 msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE..."
1286 msgstr "用法: %s [選項]... 檔案..."
1288 #: main.cc:205 lily/main.cc:205
1290 msgid "Typeset music and/or produce MIDI from FILE."
1291 msgstr "排列樂譜,並且/或者由檔案產生 MIDI。"
1293 #: main.cc:207 lily/main.cc:207
1295 msgid "LilyPond produces beautiful music notation."
1296 msgstr "LilyPond 是用來排列樂譜的軟體。"
1298 #: main.cc:209 lily/main.cc:209
1300 msgid "For more information, see %s"
1301 msgstr "如果想獲取更多資訊,請瀏覽 %s"
1303 #: main.cc:299 lily/main.cc:299
1305 msgid "expected %d arguments with jail, found: %d"
1308 #: main.cc:313 lily/main.cc:313
1310 msgid "no such user: %s"
1313 #: main.cc:315 lily/main.cc:315
1315 msgid "can't get user id from user name: %s: %s"
1318 #: main.cc:330 lily/main.cc:330
1320 msgid "no such group: %s"
1323 #: main.cc:332 lily/main.cc:332
1325 msgid "can't get group id from group name: %s: %s"
1328 #: main.cc:340 lily/main.cc:340
1330 msgid "can't chroot to: %s: %s"
1331 msgstr "無法建立目錄: ‘%s’"
1333 #: main.cc:347 lily/main.cc:347
1335 msgid "can't change group id to: %d: %s"
1336 msgstr "無法將 GID 更改為 %d: %s"
1338 #: main.cc:353 lily/main.cc:353
1340 msgid "can't change user id to: %d: %s"
1341 msgstr "無法將 UID 更改為 %d: %s"
1343 #: main.cc:359 lily/main.cc:359
1345 msgid "can't change working directory to: %s: %s"
1346 msgstr "無法將工作目錄: ‘%s’"
1348 #. FIXME: constant error message.
1349 #. FIXME: constant error message.
1350 #. FIXME: constant error message.
1351 #. FIXME: constant error message.
1352 #. FIXME: constant error message.
1353 #. FIXME: constant error message.
1354 #: mark-engraver.cc:123 lily/mark-engraver.cc:123
1355 msgid "rehearsalMark must have integer value"
1356 msgstr "rehearsalMark 必須是整數"
1358 #: mark-engraver.cc:129 lily/mark-engraver.cc:129
1359 msgid "mark label must be a markup object"
1362 #: mensural-ligature-engraver.cc:74 lily/mensural-ligature-engraver.cc:74
1363 msgid "ligature with less than 2 heads -> skipping"
1364 msgstr "圓滑線包含的音符符頭少於 2 個,因此忽略之"
1366 #: mensural-ligature-engraver.cc:101 lily/mensural-ligature-engraver.cc:101
1367 msgid "cannot determine pitch of ligature primitive -> skipping"
1370 #: mensural-ligature-engraver.cc:115 lily/mensural-ligature-engraver.cc:115
1371 msgid "single note ligature - skipping"
1374 #: mensural-ligature-engraver.cc:127 lily/mensural-ligature-engraver.cc:127
1375 msgid "prime interval within ligature -> skipping"
1378 #: mensural-ligature-engraver.cc:139 lily/mensural-ligature-engraver.cc:139
1379 msgid "mensural ligature: duration none of Mx, L, B, S -> skipping"
1382 #: mensural-ligature-engraver.cc:187 lily/mensural-ligature-engraver.cc:187
1383 msgid "semibrevis must be followed by another one -> skipping"
1386 #: mensural-ligature-engraver.cc:198 lily/mensural-ligature-engraver.cc:198
1388 "semibreves can only appear at the beginning of a ligature,\n"
1389 "and there may be only zero or two of them"
1392 #: mensural-ligature-engraver.cc:225 lily/mensural-ligature-engraver.cc:225
1394 "invalid ligatura ending:\n"
1395 "when the last note is a descending brevis,\n"
1396 "the penultimate note must be another one,\n"
1397 "or the ligatura must be LB or SSB"
1400 #: mensural-ligature-engraver.cc:345 lily/mensural-ligature-engraver.cc:345
1401 msgid "unexpected case fall-through"
1404 #: mensural-ligature.cc:131 lily/mensural-ligature.cc:131
1405 msgid "Mensural_ligature: unexpected case fall-through"
1408 #: mensural-ligature.cc:183 lily/mensural-ligature.cc:183
1409 msgid "Mensural_ligature: (join_right == 0)"
1410 msgstr "Mensural_ligature: (join_right == 0)"
1412 #: midi-item.cc:150 lily/midi-item.cc:150
1414 msgid "no such MIDI instrument: `%s'"
1415 msgstr "MIDI 樂器不存在: ‘%s’"
1417 #: midi-item.cc:254 lily/midi-item.cc:254
1421 #: midi-item.cc:270 lily/midi-item.cc:270
1423 msgid "experimental: temporarily fine tuning (of %d cents) a channel."
1426 #: midi-stream.cc:27 lily/midi-stream.cc:27
1428 msgid "can't open for write: %s: %s"
1429 msgstr "無法開啟檔案來寫入內容: %s: %s"
1431 #: midi-stream.cc:44 lily/midi-stream.cc:44
1433 msgid "can't write to file: `%s'"
1434 msgstr "無法寫入檔案: ‘%s’"
1436 #: music.cc:176 lily/music.cc:176
1438 msgid "octave check failed; expected %s, found: %s"
1441 #: music.cc:239 lily/music.cc:239
1443 msgid "transposition by %s makes alteration larger than double"
1446 #: new-fingering-engraver.cc:84 lily/new-fingering-engraver.cc:84
1447 msgid "can't add text scripts to individual note heads"
1451 #. music for the softenon children?
1454 #. music for the softenon children?
1457 #. music for the softenon children?
1460 #. music for the softenon children?
1463 #. music for the softenon children?
1466 #. music for the softenon children?
1468 #: new-fingering-engraver.cc:158 lily/new-fingering-engraver.cc:158
1469 msgid "music for the martians."
1472 #: new-fingering-engraver.cc:266 lily/new-fingering-engraver.cc:266
1473 msgid "no placement found for fingerings"
1476 #: new-fingering-engraver.cc:267 lily/new-fingering-engraver.cc:267
1477 msgid "placing below"
1480 #: new-lyric-combine-music-iterator.cc:240
1481 #: lily/new-lyric-combine-music-iterator.cc:240
1483 msgid "cannot find Voice `%s'"
1486 #: note-collision.cc:404 lily/note-collision.cc:404
1487 msgid "ignoring too many clashing note columns"
1490 #: note-column.cc:115 lily/note-column.cc:115
1491 msgid "can't have note heads and rests together on a stem"
1492 msgstr "一條符桿上不可以同時有符頭和休止符"
1494 #: note-head.cc:66 lily/note-head.cc:66
1496 msgid "note head `%s' not found"
1499 #: open-type-font.cc:29 lily/open-type-font.cc:29
1501 msgid "can't allocate %d bytes"
1502 msgstr "無法分配 %d 位元組"
1504 #: open-type-font.cc:33 lily/open-type-font.cc:33
1506 msgid "can't load font table: %s"
1507 msgstr "無法載入字型表: %s"
1509 #: open-type-font.cc:84 lily/open-type-font.cc:84
1511 msgid "unsupported font format: %s"
1512 msgstr "不支援字型格式: %s"
1514 #: open-type-font.cc:86 lily/open-type-font.cc:86
1516 msgid "unknown error: %d reading font file: %s"
1519 #: open-type-font.cc:140 lily/open-type-font.cc:140
1521 msgid "FT_Get_Glyph_Name() returned error: %d"
1522 msgstr "FT_Get_Glyph_Name() 回傳錯誤代碼: %d"
1524 #: pango-font.cc:130 lily/pango-font.cc:130
1526 msgid "no PostScript font name for font `%s'"
1527 msgstr "字型 ‘%s’ 沒有 PostScript 字型名稱"
1529 #: pango-font.cc:177 lily/pango-font.cc:177
1530 msgid "FreeType face has no PostScript font name"
1533 #: paper-outputter-scheme.cc:26 lily/paper-outputter-scheme.cc:26
1535 msgid "Layout output to `%s'..."
1538 #: paper-score.cc:66 lily/paper-score.cc:66
1540 msgid "Element count %d (spanners %d) "
1543 #: paper-score.cc:70 lily/paper-score.cc:70
1544 msgid "Preprocessing graphical objects..."
1547 #: parse-scm.cc:81 lily/parse-scm.cc:81
1548 msgid "GUILE signaled an error for the expression beginning here"
1551 #: percent-repeat-engraver.cc:100 lily/percent-repeat-engraver.cc:100
1553 msgid "can't handle a percent repeat of length: %s"
1556 #: percent-repeat-engraver.cc:158 lily/percent-repeat-engraver.cc:158
1557 msgid "unterminated percent repeat"
1560 #: percent-repeat-iterator.cc:51 lily/percent-repeat-iterator.cc:51
1561 msgid "no one to print a percent"
1564 #: performance.cc:47 lily/performance.cc:47
1568 #: performance.cc:71 lily/performance.cc:71
1569 msgid "MIDI channel wrapped around"
1572 #: performance.cc:72 lily/performance.cc:72
1573 msgid "remapping modulo 16"
1576 #: performance.cc:91 lily/performance.cc:91
1580 #: performance.cc:111 lily/performance.cc:111
1584 #: performance.cc:164 lily/performance.cc:164
1586 msgid "MIDI output to `%s'..."
1587 msgstr "將 MIDI 輸出至 ‘%s’..."
1589 #: phrasing-slur-engraver.cc:115 lily/phrasing-slur-engraver.cc:115
1590 msgid "unterminated phrasing slur"
1593 #: piano-pedal-engraver.cc:224 lily/piano-pedal-engraver.cc:224
1595 msgid "expect 3 strings for piano pedals, found: %d"
1596 msgstr "鋼琴踏板記號後要跟隨 3 個字串,但只找到 %d 個"
1598 #: piano-pedal-engraver.cc:240 piano-pedal-engraver.cc:255
1599 #: piano-pedal-performer.cc:80 lily/piano-pedal-engraver.cc:240
1600 #: lily/piano-pedal-engraver.cc:255 lily/piano-pedal-performer.cc:80
1602 msgid "can't find start of piano pedal: `%s'"
1603 msgstr "找不到鋼琴踏板記號的開始位置: ‘%s’"
1605 #: piano-pedal-engraver.cc:305 lily/piano-pedal-engraver.cc:305
1607 msgid "can't find start of piano pedal bracket: `%s'"
1608 msgstr "找不到鋼琴踏板記號的開始位置: ‘%s’"
1610 #: property-iterator.cc:90 lily/property-iterator.cc:90
1612 msgid "not a grob name, `%s'"
1615 #: quote-iterator.cc:254 lily/quote-iterator.cc:254
1617 msgid "in quotation: junking event %s"
1620 #: relative-octave-check.cc:38 lily/relative-octave-check.cc:38
1621 msgid "Failed octave check, got: "
1624 #: rest-collision.cc:147 lily/rest-collision.cc:147
1625 msgid "rest direction not set. Cannot resolve collision."
1628 #: rest-collision.cc:162 rest-collision.cc:208 lily/rest-collision.cc:162
1629 #: lily/rest-collision.cc:208
1630 msgid "too many colliding rests"
1633 #: rest.cc:140 lily/rest.cc:140
1635 msgid "rest `%s' not found"
1636 msgstr "找不到休止符 ‘%s’"
1638 #: scm-option.cc:54 lily/scm-option.cc:54
1640 msgid "lilypond -e EXPR means:"
1641 msgstr "lilypond -e EXPR 的意義是:"
1643 #: scm-option.cc:56 lily/scm-option.cc:56
1645 msgid " Evalute the Scheme EXPR before parsing any .ly files."
1648 #: scm-option.cc:58 lily/scm-option.cc:58
1650 msgid " Multiple -e options may be given, they will be evaluated sequentially."
1653 #: scm-option.cc:60 lily/scm-option.cc:60
1655 msgid " The function ly:set-option allows for access to some internal variables."
1656 msgstr "透過 ly:set-option 函式可以使用一些內部變數。"
1658 #: scm-option.cc:62 lily/scm-option.cc:62
1660 msgid "Usage: lilypond -e \"(ly:set-option SYMBOL VAL)\""
1661 msgstr "用法: lilypond -e \"(ly:set-option SYMBOL VAL)\""
1663 #: scm-option.cc:64 lily/scm-option.cc:64
1665 msgid "Use help as SYMBOL to get online help."
1668 #: scm-option.cc:135 scm-option.cc:175 lily/scm-option.cc:135
1669 #: lily/scm-option.cc:175
1671 msgid "no such internal option: %s"
1674 #: score-engraver.cc:105 lily/score-engraver.cc:105
1676 msgid "cannot find `%s'"
1679 #: score-engraver.cc:107 lily/score-engraver.cc:107
1680 msgid "Music font has not been installed properly."
1681 msgstr "樂譜字型沒有正確地安裝。"
1683 #: score-engraver.cc:109 lily/score-engraver.cc:109
1685 msgid "Search path `%s'"
1688 #: score.cc:213 lily/score.cc:213
1689 msgid "already have music in score"
1692 #: score.cc:214 lily/score.cc:214
1693 msgid "this is the previous music"
1696 #: score.cc:219 lily/score.cc:219
1697 msgid "errors found, ignoring music expression"
1706 #: script-engraver.cc:100 lily/script-engraver.cc:100
1707 msgid "don't know how to interpret articulation: "
1710 #: script-engraver.cc:101 lily/script-engraver.cc:101
1711 msgid "scheme encoding: "
1714 #. this shouldn't happen, but let's continue anyway.
1715 #. this shouldn't happen, but let's continue anyway.
1716 #. this shouldn't happen, but let's continue anyway.
1717 #. this shouldn't happen, but let's continue anyway.
1718 #. this shouldn't happen, but let's continue anyway.
1719 #. this shouldn't happen, but let's continue anyway.
1720 #: separation-item.cc:52 separation-item.cc:96 lily/separation-item.cc:52
1721 #: lily/separation-item.cc:96
1722 msgid "Separation_item: I've been drinking too much"
1725 #: simple-spacer.cc:410 lily/simple-spacer.cc:410
1727 msgid "No spring between column %d and next one"
1730 #: slur-engraver.cc:113 lily/slur-engraver.cc:113
1731 msgid "unterminated slur"
1734 #: slur-engraver.cc:122 lily/slur-engraver.cc:122
1735 msgid "can't end slur"
1738 #: source-file.cc:55 lily/source-file.cc:55
1740 msgid "can't open file: `%s'"
1741 msgstr "無法開啟檔案: ‘%s’"
1743 #: source-file.cc:68 lily/source-file.cc:68
1745 msgid "expected to read %d characters, got %d"
1746 msgstr "本來應該讀入 %d 個字元,但實際上是 %d 個"
1748 #: spacing-spanner.cc:377 lily/spacing-spanner.cc:377
1750 msgid "Global shortest duration is %s"
1753 #: stem-engraver.cc:88 lily/stem-engraver.cc:88
1754 msgid "tremolo duration is too long"
1763 #: stem-engraver.cc:125 lily/stem-engraver.cc:125
1765 msgid "adding note head to incompatible stem (type = %d)"
1766 msgstr "將符頭加入不兼容的符桿 (type = %d)"
1768 #: stem-engraver.cc:126 lily/stem-engraver.cc:126
1769 msgid "maybe input should specify polyphonic voices"
1772 #: stem.cc:124 lily/stem.cc:124
1773 msgid "weird stem size, check for narrow beams"
1776 #: stem.cc:577 lily/stem.cc:577
1778 msgid "flag `%s' not found"
1781 #: stem.cc:588 lily/stem.cc:588
1783 msgid "flag stroke `%s' not found"
1786 #: system.cc:145 lily/system.cc:145
1788 msgid "Element count %d."
1791 #: system.cc:224 lily/system.cc:224
1793 msgid "Grob count %d"
1796 #: system.cc:240 lily/system.cc:240
1797 msgid "Calculating line breaks..."
1800 #: text-spanner-engraver.cc:61 lily/text-spanner-engraver.cc:61
1801 msgid "can't find start of text spanner"
1804 #: text-spanner-engraver.cc:75 lily/text-spanner-engraver.cc:75
1805 msgid "already have a text spanner"
1808 #: text-spanner-engraver.cc:136 lily/text-spanner-engraver.cc:136
1809 msgid "unterminated text spanner"
1812 #. Not using ngettext's plural feature here, as this message is
1813 #. more of a programming error.
1814 #. Not using ngettext's plural feature here, as this message is
1815 #. more of a programming error.
1816 #. Not using ngettext's plural feature here, as this message is
1817 #. more of a programming error.
1818 #. Not using ngettext's plural feature here, as this message is
1819 #. more of a programming error.
1820 #. Not using ngettext's plural feature here, as this message is
1821 #. more of a programming error.
1822 #. Not using ngettext's plural feature here, as this message is
1823 #. more of a programming error.
1824 #: tfm-reader.cc:106 lily/tfm-reader.cc:106
1826 msgid "TFM header of `%s' has only %u word (s)"
1829 #: tfm-reader.cc:139 lily/tfm-reader.cc:139
1831 msgid "%s: TFM file has %u parameters, which is more than the %u I can handle"
1832 msgstr "%s: TFM 檔案有 %u 個參數,多於目前能夠處理的 %u 個"
1834 #: tfm.cc:70 lily/tfm.cc:70
1836 msgid "can't find ascii character: %d"
1837 msgstr "找不到 ascii 字元: %d"
1839 #: tie-engraver.cc:194 lily/tie-engraver.cc:194
1843 #: time-scaled-music-iterator.cc:22 lily/time-scaled-music-iterator.cc:22
1844 msgid "no one to print a tuplet start bracket"
1848 #. Todo: should make typecheck?
1850 #. OTOH, Tristan Keuris writes 8/20 in his Intermezzi.
1853 #. Todo: should make typecheck?
1855 #. OTOH, Tristan Keuris writes 8/20 in his Intermezzi.
1858 #. Todo: should make typecheck?
1860 #. OTOH, Tristan Keuris writes 8/20 in his Intermezzi.
1863 #. Todo: should make typecheck?
1865 #. OTOH, Tristan Keuris writes 8/20 in his Intermezzi.
1868 #. Todo: should make typecheck?
1870 #. OTOH, Tristan Keuris writes 8/20 in his Intermezzi.
1873 #. Todo: should make typecheck?
1875 #. OTOH, Tristan Keuris writes 8/20 in his Intermezzi.
1877 #: time-signature-engraver.cc:54 lily/time-signature-engraver.cc:54
1879 msgid "strange time signature found: %d/%d"
1880 msgstr "出現不正常的拍號: %d/%d"
1882 #. If there is no such symbol, we default to the numbered style.
1883 #. (Here really with a warning!)
1884 #. If there is no such symbol, we default to the numbered style.
1885 #. (Here really with a warning!)
1886 #. If there is no such symbol, we default to the numbered style.
1887 #. (Here really with a warning!)
1888 #. If there is no such symbol, we default to the numbered style.
1889 #. (Here really with a warning!)
1890 #. If there is no such symbol, we default to the numbered style.
1891 #. (Here really with a warning!)
1892 #. If there is no such symbol, we default to the numbered style.
1893 #. (Here really with a warning!)
1894 #: time-signature.cc:83 lily/time-signature.cc:83
1896 msgid "time signature symbol `%s' not found; reverting to numbered style"
1897 msgstr "找不到拍號 ‘%s’,還原為數字形式"
1899 #: translator-ctors.cc:52 lily/translator-ctors.cc:52
1901 msgid "unknown translator: `%s'"
1904 #: trill-spanner-engraver.cc:68 lily/trill-spanner-engraver.cc:68
1905 msgid "can't find start of trill spanner"
1908 #: trill-spanner-engraver.cc:82 lily/trill-spanner-engraver.cc:82
1909 msgid "already have a trill spanner"
1912 #: trill-spanner-engraver.cc:142 lily/trill-spanner-engraver.cc:142
1913 msgid "unterminated trill spanner"
1916 #: tuplet-bracket.cc:438 lily/tuplet-bracket.cc:438
1917 msgid "removing tuplet bracket across linebreak"
1920 #: vaticana-ligature-engraver.cc:341 lily/vaticana-ligature-engraver.cc:341
1922 msgid "ignored prefix (es) `%s' of this head according to restrictions of the selected ligature style"
1925 #: vaticana-ligature-engraver.cc:568 lily/vaticana-ligature-engraver.cc:568
1927 msgid "Vaticana_ligature_engraver: setting `spacing-increment = %f': ptr =%ul"
1928 msgstr "Vaticana_ligature_engraver: 設定 `spacing-increment = %f': ptr =%ul"
1930 #: vaticana-ligature.cc:87 lily/vaticana-ligature.cc:87
1931 msgid "flexa-height undefined; assuming 0"
1932 msgstr "未定義 flexa-height,假設為 0"
1934 #: vaticana-ligature.cc:93 lily/vaticana-ligature.cc:93
1935 msgid "ascending vaticana style flexa"
1938 #: vaticana-ligature.cc:182 lily/vaticana-ligature.cc:182
1939 msgid "Vaticana_ligature: zero join (delta_pitch == 0)"
1942 #. fixme: be more verbose.
1943 #. fixme: be more verbose.
1944 #. fixme: be more verbose.
1945 #. fixme: be more verbose.
1946 #. fixme: be more verbose.
1947 #. fixme: be more verbose.
1948 #: volta-engraver.cc:127 lily/volta-engraver.cc:127
1949 msgid "can't end volta spanner"
1952 #: volta-engraver.cc:137 lily/volta-engraver.cc:137
1953 msgid "already have a volta spanner, ending that one prematurely"
1956 #: volta-engraver.cc:141 lily/volta-engraver.cc:141
1957 msgid "also already have an ended spanner"
1961 msgid "tag must be symbol or list of symbols"
1965 msgid "identifier should have alphabetic characters only"
1966 msgstr "識別字應該只使用英文字母"
1969 msgid "\\paper cannot be used in \\score, use \\layout instead"
1970 msgstr "\\paper 不可以在 \\score 中使用,請改用 \\layout"
1973 msgid "need \\paper for paper block"
1977 msgid "more alternatives than repeats"
1982 msgid "expect 2 elements for Chord tremolo, found %d"
1986 msgid "music head function must return Music object"
1990 msgid "Grob name should be alphanumeric"
1994 msgid "second argument must be pitch list"
1997 #: parser.yy:1846 parser.yy:1851 parser.yy:2332
1998 msgid "have to be in Lyric mode for lyrics"
2002 msgid "expecting string as script definition"
2005 #: parser.yy:2107 parser.yy:2157
2007 msgid "not a duration: %d"
2011 msgid "have to be in Note mode for notes"
2015 msgid "have to be in Chord mode for chords"
2019 msgid "need integer number arg"
2024 msgid "suspect duration in beam: %s"
2029 msgid "Renaming input to: `%s'"
2033 msgid "quoted string expected after \\version"
2034 msgstr "\\version 後應該是加上引號的字串"
2037 msgid "quoted string expected after \\renameinput"
2038 msgstr "\\renameinput 後應該是加上引號的字串"
2041 msgid "EOF found inside a comment"
2045 msgid "\\maininput not allowed outside init files"
2050 msgid "wrong or undefined identifier: `%s'"
2051 msgstr "錯誤或仍未定義的識別字: ‘%s’"
2055 msgid "end quote missing"
2059 msgid "Brace found at end of lyric. Did you forget a space?"
2063 msgid "Brace found at end of markup. Did you forget a space?"
2068 msgid "invalid character: `%c'"
2071 #: lexer.ll:703 lexer.ll:704
2073 msgid "unknown escaped string: `\\%s'"
2076 #: lexer.ll:801 lexer.ll:802
2078 msgid "Incorrect lilypond version: %s (%s, %s)"
2079 msgstr "lilypond 版本不正確: %s (%s, %s)"
2081 #: lexer.ll:802 lexer.ll:803
2082 msgid "Consider updating the input with the convert-ly script"
2083 msgstr "請考慮使用 convert-ly 命令稿來轉換輸入的內容"
2085 #. TODO: print location
2086 #: lexer.ll:939 lexer.ll:940
2087 msgid "can't find signature for music function"
2090 #: out/parser.cc:1893
2091 msgid "syntax error: cannot back up"
2094 #: out/parser.cc:1993
2098 #: out/parser.cc:2021
2100 msgid "Reducing stack by rule %d (line %u), "
2103 #. Each stack pointer address is followed by the size of the
2104 #. data in use in that stack, in bytes. This used to be a
2105 #. conditional around just the two extra args, but that might
2106 #. be undefined if yyoverflow is a macro.
2107 #: out/parser.cc:2351 out/parser.cc:5824
2108 msgid "parser stack overflow"
2111 #: out/parser.cc:2391
2113 msgid "Stack size increased to %lu\n"
2114 msgstr "堆叠大小增加至 %lu\n"
2116 #: out/parser.cc:2398
2118 msgid "Entering state %d\n"
2121 #: out/parser.cc:2422
2122 msgid "Reading a token: "
2125 #: out/parser.cc:2429
2126 msgid "Now at end of input.\n"
2129 #: out/parser.cc:2434
2130 msgid "Next token is"
2133 #. Shift the look-ahead token.
2134 #. Shift the error token.
2135 #: out/parser.cc:2455 out/parser.cc:5796
2139 #. This is so xgettext sees the translatable formats that are
2140 #. constructed on the fly.
2141 #: out/parser.cc:5615
2143 msgid "syntax error, unexpected %s"
2146 #: out/parser.cc:5616
2148 msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s"
2151 #: out/parser.cc:5617
2153 msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s"
2156 #: out/parser.cc:5618
2158 msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s"
2161 #: out/parser.cc:5619
2163 msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s or %s"
2166 #: out/parser.cc:5693
2167 msgid "syntax error; also memory exhausted"
2168 msgstr "語法錯誤,同時記憶體耗盡"
2170 #: out/parser.cc:5697
2171 msgid "syntax error"
2174 #: out/parser.cc:5718 out/parser.cc:5778
2175 msgid "Error: popping"
2178 #: out/parser.cc:5724
2179 msgid "Error: discarding"
2182 #: out/parser.cc:5813
2183 msgid "Error: discarding lookahead"
2186 #: backend-library.scm:18
2188 msgid "Invoking `~a'..."
2191 #: backend-library.scm:23
2193 msgid "`~a' failed (~a)"
2194 msgstr "‘~a’ 發生錯誤 (~a)"
2196 #: backend-library.scm:42 framework-tex.scm:332 framework-tex.scm:357
2198 msgid "Converting to `~a'..."
2199 msgstr "轉換為 ‘~a’..."
2201 #. Do not try to guess the name of the png file,
2202 #. GS produces PNG files like BASE-page%d.png.
2203 #. (ly:message (_ "Converting to `~a'...")
2204 #. (string-append (basename name ".ps") "-page1.png" )))
2205 #: backend-library.scm:65
2207 msgid "Converting to ~a..."
2210 #: backend-library.scm:95
2212 msgid "Writing header field `~a' to `~a'..."
2217 msgid "Error in beam quanting. Expected (~S,~S) found ~S."
2222 msgid "Error in beam quanting. Expected ~S 0, found ~S."
2227 msgid "unknown clef type `~a'"
2228 msgstr "出現不明譜號 ‘~a’"
2231 msgid "see scm/clef.scm for supported clefs"
2232 msgstr "請在 scm/clef.scm 內參考目前支援的譜號"
2234 #: define-context-properties.scm:13 define-grob-properties.scm:10
2235 #: define-music-properties.scm:10
2237 msgid "symbol ~S redefined"
2238 msgstr "符號 ~S 被重複定義"
2240 #: define-markup-commands.scm:79
2242 msgid "Could not find bounding box of `~a'"
2245 #: define-markup-commands.scm:110
2246 msgid "no systems found in \\score markup, does it have a \\layout block?"
2249 #: define-markup-commands.scm:651
2251 msgid "not a valid duration string: ~a"
2254 #: define-music-types.scm:802
2256 msgid "symbol expected: ~S"
2259 #: define-music-types.scm:805
2261 msgid "can't find music object: ~S"
2264 #: define-music-types.scm:825
2266 msgid "unknown repeat type `~S'"
2269 #: define-music-types.scm:826
2270 msgid "See music-types.scm for supported repeats"
2273 #: document-backend.scm:91
2275 msgid "pair expected in doc ~s"
2278 #: document-backend.scm:135
2280 msgid "can't find interface for property: ~S"
2283 #: document-backend.scm:144
2285 msgid "unknown interface: ~S"
2288 #: documentation-lib.scm:45
2290 msgid "Processing ~S..."
2293 #: documentation-lib.scm:160
2295 msgid "Writing ~S..."
2298 #: documentation-lib.scm:182
2300 msgid "can't find description for property ~S"
2303 #: framework-eps.scm:45 framework-eps.scm:46
2305 msgid "Writing ~a..."
2308 #: framework-ps.scm:236
2310 msgid "can't find CFF/PFA/PFB font ~S=~S"
2311 msgstr "找不到 CFF/PFA/PFB 字型 ~S=~S"
2313 #: framework-ps.scm:368
2315 msgid "can't convert <stdout> to ~S"
2318 #: framework-ps.scm:383 framework-ps.scm:386
2320 msgid "can't generate ~S using the postscript back-end"
2321 msgstr "無法使用 postscript 背景模組來產生 ~S"
2323 #: framework-tex.scm:349
2325 msgid "TeX file name must not contain whitespace: `~a'"
2326 msgstr "TeX 檔案名稱不可以有空格: ‘~a’"
2328 #: lily-library.scm:314
2330 msgid "unknown unit: ~S"
2333 #: lily-library.scm:347
2335 msgid "no \\version statement found, add~afor future compatibility"
2338 #: lily-library.scm:354
2339 msgid "old relative compatibility not used"
2344 msgid "wrong type for argument ~a. Expecting ~a, found ~s"
2349 msgid "failed files: ~S"
2354 msgid "Wrong number of arguments. Expect: ~A, found ~A: ~S"
2359 msgid "Invalid argument in position ~A. Expect: ~A, found: ~S."
2362 #: music-functions.scm:507
2364 msgid "music expected: ~S"
2367 #. FIXME: uncomprehensable message
2368 #: music-functions.scm:558
2370 msgid "Bar check failed. Expect to be at ~a, instead at ~a"
2373 #: music-functions.scm:702
2375 msgid "can't find quoted music `~S'"
2378 #: music-functions.scm:875
2380 msgid "unknown accidental style: ~S"
2383 #: output-lib.scm:246
2385 msgid "unknown bar glyph: `~S'"
2388 #: output-ps.scm:311
2389 msgid "utf8-string encountered in PS backend"
2392 #: output-svg.scm:41
2394 msgid "undefined: ~S"
2397 #: output-svg.scm:119
2399 msgid "can't decypher Pango description: ~a"
2402 #: output-tex.scm:114
2404 msgid "can't find ~a in ~a"
2407 #: page-layout.scm:425
2408 msgid "Calculating page breaks..."
2412 msgid "Not in toplevel scope"
2417 msgid "This is not a \\layout {} object, ~S"
2420 #. TODO: should raise (generic) exception with throw, and catch
2421 #. that in parse-scm.cc
2423 msgid "Must use #(set-paper-size .. ) within \\paper { ... }"
2424 msgstr "\\paper { ... } 內必須使用 #(set-paper-size .. )"
2427 msgid "assertion failed"