1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2006-03-20 12:53+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12 "Last-Translator: August S.Sigov <august@infran.ru>\n"
13 "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
20 msgid "Not smart enough to convert %s"
24 msgid "Please refer to the manual for details, and update manually."
29 msgid "%s has been replaced by %s"
32 #: convertrules.py:2395
33 msgid "LilyPond source must be UTF-8"
36 #: convertrules.py:2398
37 msgid "Try the texstrings backend"
40 #: convertrules.py:2401
42 msgid "Do something like: %s"
45 #: convertrules.py:2404
46 msgid "Or save as UTF-8 in your editor"
50 #, fuzzy, python-format
52 msgstr "ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÁÀ: "
60 #, fuzzy, python-format
61 msgid "Writing fonts to %s"
62 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÉÌÉ ÓÏÚÄÁÔØ: `%s'"
65 #, fuzzy, python-format
67 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
70 #, fuzzy, python-format
72 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
81 "This program converts ABC music files (see\n"
82 "http://www.gre.ac.uk/~c.walshaw/abc2mtex/abc.txt) to LilyPond input."
87 msgid "set output filename to FILE"
88 msgstr "ÚÁÐÉÓÙ×ÁÔØ ×Ù×ÏÄ × ïóîï÷á[-x].ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÅ"
91 msgid "be strict about succes"
95 msgid "preserve ABC's notion of beams"
100 "Update LilyPond input to newer version. By default, update from the\n"
101 "version taken from the \\version command, to the current LilyPond version.\n"
105 " convert-ly -e old.ly\n"
106 " convert-ly --from=2.3.28 --to 2.5.21 foobar.ly\n"
109 #: convert-ly.py:67 lilypond-book.py:115 warn.cc:48 input.cc:81
110 #, fuzzy, c-format, python-format
112 msgstr "ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÁÀ: "
114 #: convert-ly.py:70 lilypond-book.py:118 warn.cc:54 input.cc:87 input.cc:95
115 #, fuzzy, c-format, python-format
119 #: convert-ly.py:86 etf2ly.py:1200 lilypond-book.py:138 midi2ly.py:114
120 msgid "Distributed under terms of the GNU General Public License."
123 #: convert-ly.py:87 etf2ly.py:1201 lilypond-book.py:139 midi2ly.py:115
124 msgid "It comes with NO WARRANTY."
127 #: convert-ly.py:98 convert-ly.py:118
132 msgid "start from VERSION [default: \\version found in file]"
136 msgid "edit in place"
140 msgid "do not add \\version command if missing"
144 msgid "print rules [default: --from=0, --to=@TOPLEVEL_VERSION@]"
148 msgid "convert to VERSION [default: @TOPLEVEL_VERSION@]"
152 msgid "Applying conversion: "
156 msgid "error while converting"
159 #: convert-ly.py:178 score-engraver.cc:73
161 msgstr "óÏ×ÅÒÛÁÀ ÈÁÒÁËÉÒÉ"
164 #, fuzzy, python-format
165 msgid "Processing `%s'... "
166 msgstr "ïÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÀ..."
168 #: convert-ly.py:289 source-file.cc:56
169 #, c-format, python-format
170 msgid "can't open file: `%s'"
171 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ: `%s'"
174 #, fuzzy, python-format
175 msgid "can't determine version for `%s'. Skipping"
176 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÛÒÉÆÔ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ: `%s'"
180 "Enigma Transport Format is a format used by Coda Music Technology's\n"
181 "Finale product. This program will convert a subset of ETF to a\n"
182 "ready-to-use lilypond file."
185 #: etf2ly.py:1211 midi2ly.py:901
187 msgid "write output to FILE"
188 msgstr "ÚÁÐÉÓÙ×ÁÔØ ×Ù×ÏÄ × ïóîï÷á[-x].ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÅ"
190 #: etf2ly.py:1212 midi2ly.py:902 main.cc:172 main.cc:178
194 #: etf2ly.py:1214 midi2ly.py:915
196 msgid "show warranty"
197 msgstr "ÐÏËÁÚÁÔØ ÇÁÒÁÎÔÉÀ É copyright"
199 #: lilypond-book.py:88
201 "Process LilyPond snippets in hybrid HTML, LaTeX, or texinfo document.\n"
205 " lilypond-book --filter=\"tr '[a-z]' '[A-Z]'\" BOOK\n"
206 " lilypond-book --filter=\"convert-ly --no-version --from=2.0.0 -\" BOOK\n"
207 " lilypond-book --process='lilypond -I include' BOOK\n"
210 #: lilypond-book.py:104
211 #, fuzzy, python-format
212 msgid "Exiting (%d)..."
213 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
215 #: lilypond-book.py:136
217 msgid "Copyright (c) %s by"
218 msgstr "÷ÓÅ ÐÒÁ×Á ÚÁÝÉÝÅÎÙ (c) %s by"
220 #: lilypond-book.py:147
225 #: lilypond-book.py:150
226 msgid "pipe snippets through FILTER [convert-ly -n -]"
229 #: lilypond-book.py:152
231 msgid "use output format FORMAT (texi [default], texi-html, latex, html)"
232 msgstr "ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÏÒÍÁÔ òáóû"
234 #: lilypond-book.py:154
236 msgid "add DIR to include path"
237 msgstr "ÄÏÂÁ×ÉÔØ ëáô Ë ÐÕÔÉ ÐÏÉÓËÁ"
239 #: lilypond-book.py:159
241 msgid "write output to DIR"
242 msgstr "ÚÁÐÉÓÙ×ÁÔØ ×Ù×ÏÄ × ïóîï÷á[-x].ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÅ"
244 #: lilypond-book.py:162
248 #: lilypond-book.py:163
249 msgid "process ly_files using COMMAND FILE..."
252 #: lilypond-book.py:168
254 "extract all PostScript fonts into INPUT.psfonts for LaTeXmust use this with "
255 "dvips -h INPUT.psfonts"
258 #: lilypond-book.py:171 midi2ly.py:912 main.cc:182
261 msgstr "ÂÙÔØ ÂÏÌÔÌÉ×ÙÍ"
263 #: lilypond-book.py:177 main.cc:183
264 msgid "show warranty and copyright"
265 msgstr "ÐÏËÁÚÁÔØ ÇÁÒÁÎÔÉÀ É copyright"
267 #: lilypond-book.py:734
269 msgid "file not found: %s"
272 #: lilypond-book.py:963
274 msgid "deprecated ly-option used: %s=%s"
277 #: lilypond-book.py:966
279 msgid "compatibility mode translation: %s=%s"
282 #: lilypond-book.py:970
284 msgid "deprecated ly-option used: %s"
287 #: lilypond-book.py:973
289 msgid "compatibility mode translation: %s"
292 #: lilypond-book.py:992
294 msgid "ignoring unknown ly option: %s"
297 #: lilypond-book.py:1327
298 #, fuzzy, python-format
299 msgid "Opening filter `%s'"
300 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
302 #: lilypond-book.py:1344
304 msgid "`%s' failed (%d)"
307 #: lilypond-book.py:1345
308 msgid "The error log is as follows:"
311 #: lilypond-book.py:1512
313 msgid "Writing snippets..."
314 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
316 #: lilypond-book.py:1517
318 msgid "Processing..."
319 msgstr "ïÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÀ..."
321 #: lilypond-book.py:1521
322 msgid "All snippets are up to date..."
325 #: lilypond-book.py:1531
326 #, fuzzy, python-format
327 msgid "can't determine format for: %s"
328 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÛÒÉÆÔ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ: `%s'"
330 #: lilypond-book.py:1542
332 msgid "%s is up to date."
335 #: lilypond-book.py:1548
336 #, fuzzy, python-format
337 msgid "Writing `%s'..."
338 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
340 #: lilypond-book.py:1595
341 msgid "Output would overwrite input file; use --output."
344 #: lilypond-book.py:1599
345 #, fuzzy, python-format
346 msgid "Reading %s..."
347 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
349 #: lilypond-book.py:1618
351 msgid "Dissecting..."
352 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
354 #: lilypond-book.py:1634
355 #, fuzzy, python-format
356 msgid "Compiling %s..."
357 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
359 #: lilypond-book.py:1643
360 #, fuzzy, python-format
361 msgid "Processing include: %s"
362 msgstr "ïÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÀ..."
364 #: lilypond-book.py:1657
365 #, fuzzy, python-format
366 msgid "Removing `%s'"
367 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
369 #: lilypond-book.py:1717
370 #, fuzzy, python-format
371 msgid "Writing fonts to %s..."
372 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÉÌÉ ÓÏÚÄÁÔØ: `%s'"
374 #: lilypond-book.py:1729
375 msgid "option --psfonts not used"
378 #: lilypond-book.py:1730
379 msgid "processing with dvips will have no fonts"
382 #: lilypond-book.py:1736
386 #: midi2ly.py:122 lily-library.scm:489 lily-library.scm:497
388 msgstr "ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÁÀ: "
390 #: midi2ly.py:125 midi2ly.py:941
399 #, fuzzy, python-format
400 msgid "%s output to `%s'..."
401 msgstr "×Ù×ÏÄ MIDI × %s..."
404 msgid "Convert MIDI to LilyPond source."
408 msgid "print absolute pitches"
411 #: midi2ly.py:893 midi2ly.py:905
416 msgid "quantise note durations on DUR"
420 msgid "print explicit durations"
424 msgid "set key: ALT=+sharps|-flats; MINOR=1"
432 msgid "quantise note starts on DUR"
440 msgid "allow tuplet durations DUR*NUM/DEN"
444 msgid "treat every text as a lyric"
452 msgid "no files specified on command line."
455 #: getopt-long.cc:141
457 msgid "option `%s' requires an argument"
458 msgstr "ÏÐÃÉÑ `%s' ÔÒÅÂÕÅÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔ"
460 #: getopt-long.cc:145
462 msgid "option `%s' doesn't allow an argument"
463 msgstr "ÏÐÃÉÑ `%s' ÎÅ ÄÏÐÕÓËÁÅÔ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ"
465 #: getopt-long.cc:149
467 msgid "unrecognized option: `%s'"
468 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÏÐÃÉÑ: `%s'"
470 #: getopt-long.cc:155
472 msgid "invalid argument `%s' to option `%s'"
473 msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ `%s' ÄÌÑ ÏÐÃÉÉ `%s'"
475 #: warn.cc:68 grob.cc:462
477 msgid "programming error: %s"
478 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÐÒÏÇÒÁÍÍÉÒÏ×ÁÎÉÑ: "
481 msgid "continuing, cross fingers"
484 #: accidental-engraver.cc:238
486 msgid "accidental typesetting list must begin with context-name: %s"
489 #: accidental-engraver.cc:266
491 msgid "ignoring unknown accidental: %s"
494 #: accidental-engraver.cc:282
496 msgid "pair or context-name expected for accidental rule, found %s"
499 #: accidental.cc:239 key-signature-interface.cc:124
501 msgid "accidental `%s' not found"
504 #: align-interface.cc:160
506 "vertical alignment called before line-breaking.\n"
507 "Only do cross-staff spanners with PianoStaff."
510 #: all-font-metrics.cc:213
512 msgid "can't find font: `%s'"
513 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÛÒÉÆÔ: `%s'"
515 #: all-font-metrics.cc:214
517 msgid "loading default font"
518 msgstr "úÁÇÒÕÖÁÀ ÛÒÉÆÔ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
520 #: all-font-metrics.cc:224
522 msgid "can't find default font: `%s'"
523 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÛÒÉÆÔ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ: `%s'"
525 #: all-font-metrics.cc:225 includable-lexer.cc:62 lily-parser-scheme.cc:97
527 msgid "(search path: `%s')"
528 msgstr "(ÐÕÔØ ÐÏÉÓËÁ: `%s')"
530 #: all-font-metrics.cc:226 volta-engraver.cc:157
535 #: apply-context-iterator.cc:34
536 msgid "\\applycontext argument is not a procedure"
539 #: auto-change-iterator.cc:62 change-iterator.cc:61
541 msgid "can't change, already in translator: %s"
542 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÓÍÅÎÉÔØ `%s' ÎÁ `%s'"
544 #: axis-group-engraver.cc:82
545 msgid "Axis_group_engraver: vertical group already has a parent"
548 #: axis-group-engraver.cc:83
549 msgid "are there two Axis_group_engravers?"
552 #: axis-group-engraver.cc:84
553 msgid "removing this vertical group"
556 #: bar-check-iterator.cc:73
558 msgid "barcheck failed at: %s"
561 #: beam-engraver.cc:136
562 msgid "already have a beam"
563 msgstr "ÕÖÅ ÉÍÅÅÍ ÇÒÕÐÐÕ ÛÔÉÌÅÊ"
565 #: beam-engraver.cc:205
566 msgid "unterminated beam"
567 msgstr "ÎÅÚÁËÏÎÞÅÎÎÁÑ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÁ ÛÔÉÌÅÊ"
569 #: beam-engraver.cc:246 chord-tremolo-engraver.cc:162
570 msgid "stem must have Rhythmic structure"
571 msgstr "ÛÔÉÌØ ÄÏÌÖÅÎ ÉÍÅÔØ ÒÉÔÍÏ×ÕÀ ÓÔÒÕËÔÕÒÕ"
573 #: beam-engraver.cc:259
574 msgid "stem doesn't fit in beam"
575 msgstr "ÛÔÉÌØ ÎÅ ×ÌÅÚÁÅÔ × ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÕ"
577 #: beam-engraver.cc:260
578 msgid "beam was started here"
579 msgstr "ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÁ ÎÁÞÉÎÁÌÁÓØ ÚÄÅÓØ"
581 #: beam-quanting.cc:306
583 msgid "no feasible beam position"
584 msgstr "îÅ ÎÁÊÄÅÎÏ ÕÄÏ×ÌÅÔ×ÏÒÉÔÅÌØÎÏÇÏ ÒÁÚÒÙ×Á ÓÔÒÏËÉ"
588 msgid "removing beam with less than two stems"
589 msgstr "ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÁ ÍÅÎÅÅ Ä×ÕÈ ÛÔÉÌÅÊ"
592 msgid "no viable initial configuration found: may not find good beam slope"
595 #: break-align-interface.cc:194
597 msgid "No spacing entry from %s to `%s'"
598 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÐÅÒÅÍÅÎÎÁÑ ÂÕÍÁÇÉ: `%s'"
600 #: change-iterator.cc:23
602 msgid "can't change `%s' to `%s'"
603 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÓÍÅÎÉÔØ `%s' ÎÁ `%s'"
605 #. FIXME: constant error message.
606 #: change-iterator.cc:82
608 msgid "can't find context to switch to"
609 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ËÏÎÔÅËÓÔ `%s'"
611 #. We could change the current translator's id, but that would make
612 #. errors hard to catch.
614 #. last->translator_id_string () = get_change
615 #. ()->change_to_id_string ();
616 #: change-iterator.cc:91
618 msgid "not changing to same context type: %s"
619 msgstr "ÎÅÔ ÔÁËÏÇÏ ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔÁ: `%s'"
621 #. FIXME: uncomprehensable message
622 #: change-iterator.cc:95
623 msgid "none of these in my family"
624 msgstr "ÏÎÉ ÍÎÅ ÎÅ ÒÏÄÓÔ×ÅÎÎÉËÉ"
626 #: chord-tremolo-engraver.cc:96
628 msgid "expect 2 elements for chord tremolo, found %d"
631 #: chord-tremolo-engraver.cc:132
632 msgid "unterminated chord tremolo"
633 msgstr "ÎÅÚÁËÏÎÞÅÎÎÏÅ ÔÒÅÍÏÌÏ ÁËËÏÒÄÁ"
635 #: chord-tremolo-iterator.cc:60
637 msgid "no one to print a tremolos"
638 msgstr "ÎÅËÏÍÕ ÒÉÓÏ×ÁÔØ ÓËÏÂÕ ÐÏ×ÔÏÒÁ"
642 msgid "clef `%s' not found"
647 msgid "unknown cluster style `%s'"
648 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉÐ ËÌÀÞÁ"
651 msgid "junking empty cluster"
654 #: coherent-ligature-engraver.cc:86
656 msgid "gotcha: ptr=%ul"
659 #: coherent-ligature-engraver.cc:93
660 msgid "distance undefined, assuming 0.1"
663 #: coherent-ligature-engraver.cc:96
668 #: coherent-ligature-engraver.cc:136
670 msgid "Coherent_ligature_engraver: setting `spacing-increment=0.01': ptr=%ul"
673 #: constrained-breaking.cc:124
674 msgid "no system number set in constrained-breaking"
677 #. if we get to here, just put everything on one line
678 #: constrained-breaking.cc:225 constrained-breaking.cc:241
679 msgid "couldn't find line breaking that satisfies constraints"
682 #: context-def.cc:123
684 msgid "program has no such type: `%s'"
687 #: context-def.cc:311
689 msgid "can't find: `%s'"
690 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ: `%s'"
692 #: context-property.cc:77
693 msgid "need symbol arguments for \\override and \\revert"
698 msgid "can't find or create new `%s'"
699 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÉÌÉ ÓÏÚÄÁÔØ: `%s'"
703 msgid "can't find or create `%s' called `%s'"
704 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÓÉÍ×ÏÌ ÐÏÄ ÎÁÚ×ÁÎÉÅÍ: `%s'"
708 msgid "can't find or create: `%s'"
709 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÉÌÉ ÓÏÚÄÁÔØ: `%s'"
713 msgid "custos `%s' not found"
716 #: dynamic-engraver.cc:181 span-dynamic-performer.cc:84
717 msgid "can't find start of (de)crescendo"
718 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÎÁÞÁÌÏ (ÄÅ)ËÒÅÝÅÎÄÏ"
720 #: dynamic-engraver.cc:190
721 msgid "already have a decrescendo"
722 msgstr "ÄÅËÒÅÝÅÎÄÏ ÕÖÅ ÅÓÔØ"
724 #: dynamic-engraver.cc:192
725 msgid "already have a crescendo"
726 msgstr "ËÒÅÝÅÎÄÏ ÕÖÅ ÅÓÔØ"
728 #: dynamic-engraver.cc:195
730 msgid "cresc starts here"
731 msgstr "ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÁ ÎÁÞÉÎÁÌÁÓØ ÚÄÅÓØ"
733 #: dynamic-engraver.cc:318
734 msgid "unterminated (de)crescendo"
735 msgstr "ÎÅÚÁËÏÎÞÅÎÎÏÅ (ÄÅ)ËÒÅÝÅÎÄÏ"
737 #: event-chord-iterator.cc:53 output-property-music-iterator.cc:31
739 msgid "junking event: `%s'"
740 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÚÁÐÒÏÓ: `%s'"
742 #: extender-engraver.cc:131 extender-engraver.cc:140
743 msgid "unterminated extender"
744 msgstr "ÎÅÚÁ×ÅÒÛÅÎÎÙÊ ÒÁÓÛÉÒÉÔÅÌØ"
746 #: folded-repeat-iterator.cc:63
747 msgid "no one to print a repeat brace"
748 msgstr "ÎÅËÏÍÕ ÒÉÓÏ×ÁÔØ ÓËÏÂÕ ÐÏ×ÔÏÒÁ"
751 msgid "Initializing FontConfig..."
756 msgid "Rebuilding FontConfig cache %s. this may take a while..."
759 #: font-config.cc:49 font-config.cc:51
761 msgid "adding font directory: %s"
762 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÉÌÉ ÓÏÚÄÁÔØ: `%s'"
764 #: general-scheme.cc:161
765 msgid "infinity or NaN encountered while converting Real number"
768 #: general-scheme.cc:162
769 msgid "setting to zero"
772 #: glissando-engraver.cc:91
774 msgid "unterminated glissando"
775 msgstr "ÎÅÚÁ×ÅÒÛÅÎÎÁÑ ÌÉÇÁ"
777 #: global-context-scheme.cc:50 global-context-scheme.cc:77
779 msgid "no music found in score"
780 msgstr "ÕÖÅ ÉÍÅÅÍ ÇÒÕÐÐÕ ÛÔÉÌÅÊ"
782 #: global-context-scheme.cc:68
784 msgid "Interpreting music... "
785 msgstr "éÎÔÅÒÐÒÅÔÉÒÕÀ ÍÕÚÙËÕ..."
787 #: global-context-scheme.cc:88
789 msgid "elapsed time: %.2f seconds"
790 msgstr "ÚÁÔÒÁÞÅÎÎÏÅ ×ÒÅÍÑ: %.2f ÓÅËÕÎÄ"
792 #: global-context.cc:159
794 msgid "can't find `%s' context"
795 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ËÏÎÔÅËÓÔ `%s'"
797 #: gourlay-breaking.cc:202
799 msgid "Optimal demerits: %f"
802 #: gourlay-breaking.cc:207
804 msgid "no feasible line breaking found"
805 msgstr "îÅ ÎÁÊÄÅÎÏ ÕÄÏ×ÌÅÔ×ÏÒÉÔÅÌØÎÏÇÏ ÒÁÚÒÙ×Á ÓÔÒÏËÉ"
807 #: gourlay-breaking.cc:215
808 msgid "can't find line breaking that satisfies constraints"
811 #: gregorian-ligature-engraver.cc:61
816 #: gregorian-ligature-engraver.cc:66
818 msgid "implied \\%s added"
821 #. ligature may not start with 2nd head of pes or flexa
822 #: gregorian-ligature-engraver.cc:214
824 msgid "can't apply `\\~' on first head of ligature"
825 msgstr "ÞÔÏ-ÔÏ ÎÅ ÎÁÊÄÕ ÎÁÞÁÌÏ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÉ ÛÔÉÌÅÊ"
827 #. (pitch == prev_pitch)
828 #: gregorian-ligature-engraver.cc:226
829 msgid "can't apply `\\~' on heads with identical pitch"
832 #: grob-interface.cc:48
834 msgid "Unknown interface `%s'"
835 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉÐ ËÌÀÞÁ"
837 #: grob-interface.cc:59
839 msgid "Grob `%s' has no interface for property `%s'"
843 msgid "Infinity or NaN encountered"
847 msgid "decrescendo too small"
852 msgid "crescendo too small"
855 #: horizontal-bracket-engraver.cc:58
857 msgid "don't have that many brackets"
858 msgstr "îÅÔ ÔÁËÏÇÏ ËÏÌÉÞÅÓÔ×Á ÏËÔÁ× (%s)"
860 #: horizontal-bracket-engraver.cc:67
861 msgid "conflicting note group events"
864 #: hyphen-engraver.cc:93
866 msgid "removing unterminated hyphen"
867 msgstr "ÐÅÒÅÎÏÓ ÂÅÚ ÏËÏÎÞÁÎÉÑ"
869 #: hyphen-engraver.cc:107
871 msgid "unterminated hyphen; removing"
872 msgstr "ÐÅÒÅÎÏÓ ÂÅÚ ÏËÏÎÞÁÎÉÑ"
874 #: includable-lexer.cc:53
875 msgid "include files are not allowed in safe mode"
878 #: includable-lexer.cc:60 lily-guile.cc:96 lily-parser-scheme.cc:104
880 msgid "can't find file: `%s'"
881 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÆÁÊÌ: `%s'"
883 #: input.cc:103 source-file.cc:153 source-file.cc:168
884 msgid "position unknown"
885 msgstr "ÐÏÌÏÖÅÎÉÅ ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÏ"
887 #: ligature-engraver.cc:100
889 msgid "can't find start of ligature"
890 msgstr "ÞÔÏ-ÔÏ ÎÅ ÎÁÊÄÕ ÎÁÞÁÌÏ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÉ ÛÔÉÌÅÊ"
892 #: ligature-engraver.cc:105
893 msgid "no right bound"
896 #: ligature-engraver.cc:127
898 msgid "already have a ligature"
899 msgstr "ÕÖÅ ÉÍÅÅÍ ÇÒÕÐÐÕ ÛÔÉÌÅÊ"
901 #: ligature-engraver.cc:136
902 msgid "no left bound"
905 #: ligature-engraver.cc:180
907 msgid "unterminated ligature"
908 msgstr "ÎÅÚÁ×ÅÒÛÅÎÎÁÑ ÌÉÇÁ"
910 #: ligature-engraver.cc:209
911 msgid "ignoring rest: ligature may not contain rest"
914 #: ligature-engraver.cc:210
916 msgid "ligature was started here"
917 msgstr "ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÁ ÎÁÞÉÎÁÌÁÓØ ÚÄÅÓØ"
921 msgid "(load path: `%s')"
922 msgstr "(ÐÕÔØ ÚÁÇÒÕÚËÉ: `%s')"
926 msgid "can't find property type-check for `%s' (%s)."
930 msgid "perhaps a typing error?"
934 msgid "doing assignment anyway"
939 msgid "type check for `%s' failed; value `%s' must be of type `%s'"
944 msgid "identifier name is a keyword: `%s'"
945 msgstr "éÍÑ ËÏÍÁÎÄÙ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ËÌÀÞÅ×ÙÍ ÓÌÏ×ÏÍ: `%s'"
949 msgid "error at EOF: %s"
950 msgstr "ÏÛÍÂËÁ × ËÏÎÃÅ ÆÁÊÌÁ: %s"
952 #: lily-parser-scheme.cc:29
954 msgid "deprecated function called: %s"
957 #: lily-parser-scheme.cc:76
959 msgid "Changing working directory to `%s'"
960 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÉÌÉ ÓÏÚÄÁÔØ: `%s'"
962 #: lily-parser-scheme.cc:96
964 msgid "can't find init file: `%s'"
965 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÆÁÊÌ: `%s'"
967 #: lily-parser-scheme.cc:114
969 msgid "Processing `%s'"
970 msgstr "ïÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÀ..."
976 #: lily-parser.cc:126
978 msgid "braces don't match"
979 msgstr "æÉÇÕÒÎÙÅ ÓËÏÂËÉ ÎÅ ÓÏ×ÐÁÄÁÀÔ"
981 #: lyric-combine-music-iterator.cc:256
983 msgid "cannot find Voice `%s'"
984 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÆÁÊÌ: `%s'"
989 "This program is free software. It is covered by the GNU General Public\n"
990 "License and you are welcome to change it and/or distribute copies of it\n"
991 "under certain conditions. Invoke as `%s --warranty' for more\n"
994 "üÔÏ Ó×ÏÂÏÄÎÏÅ ÐÒÏÇÒÁÍÍÎÏÅ ÏÂÅÓÐÅÞÅÎÉÅ. ïÎÏ ÏÈÒÁÎÑÅÔÓÑ ïÂÝÅÊ ïÔËÒÙÔÏÊ\n"
995 "ìÉÃÅÎÚÉÅÊ GNU, É ÷Ù ÍÏÖÅÔÅ ÉÚÍÅÎÑÔØ ÅÇÏ É/ÉÌÉ ÒÁÓÐÒÏÓÔÒÁÎÑÔØ ÅÇÏ ËÏÐÉÉ\n"
996 "ÐÒÉ ÓÏÂÌÀÄÅÎÉÉ ÎÅËÏÔÏÒÙÈ ÕÓÌÏ×ÉÊ. ÷ÙÚÙ×ÁÊÔÅ ËÁË `%s --warranty' ÄÌÑ\n"
997 "ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ.\n"
1001 " This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
1002 "modify it under the terms of the GNU General Public License version 2\n"
1003 "as published by the Free Software Foundation.\n"
1005 " This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
1006 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
1007 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU\n"
1008 "General Public License for more details.\n"
1010 " You should have received a copy (refer to the file COPYING) of the\n"
1011 "GNU General Public License along with this program; if not, write to\n"
1012 "the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,\n"
1013 "Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
1022 "use backend BACK (gnome, ps,eps,\n"
1023 "scm, svg, tex, texstr)\n"
1033 "set a Scheme program option. Uses #t if VAL is not specified\n"
1034 "Try -dhelp for help."
1043 msgid "evaluate scheme code"
1044 msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ×ÙÐÏÌÎÑÔØ ËÏÄ ÓÈÅÍÙ × ÂÅÚÏÐÁÓÎÏÍ ÒÅÖÉÍÅ"
1046 #. Bug in option parser: --output =foe is taken as an abbreviation
1047 #. for --output-format.
1053 msgid "dump FORMAT,... Also as separate options:"
1057 msgid "generate DVI (tex backend only)"
1061 msgid "relocate using directory of lilypond program"
1065 msgid "generate PDF (default)"
1069 msgid "generate PNG"
1073 msgid "generate PostScript"
1077 msgid "generate TeX (tex backend only)"
1081 msgid "print this help"
1082 msgstr "ÜÔÁ ÓÐÒÁ×ËÁ"
1090 msgid "dump a header field to file BASENAME.FIELD"
1098 msgid "add DIR to search path"
1099 msgstr "ÄÏÂÁ×ÉÔØ ëáô Ë ÐÕÔÉ ÐÏÉÓËÁ"
1102 msgid "use FILE as init file"
1103 msgstr "ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ æáêì ËÁË ÆÁÊÌ ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÁÃÉÉ"
1106 msgid "USER,GROUP,JAIL,DIR"
1111 "chroot to JAIL, become USER:GROUP\n"
1117 msgid "do not generate printed output"
1118 msgstr "ÎÅ ÏÔÍÅÞÁÔØ ÄÁÔÕ É ×ÒÅÍÑ ×Ù×ÏÄÁ"
1122 msgid "write output to FILE (suffix will be added)"
1123 msgstr "ÚÁÐÉÓÙ×ÁÔØ ×Ù×ÏÄ × ïóîï÷á[-x].ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÅ"
1126 msgid "generate a preview of the first system"
1130 msgid "disallow unsafe Scheme and PostScript operations"
1134 msgid "print version number"
1135 msgstr "×Ù×ÏÄÉÔØ ÎÏÍÅÒ ×ÅÒÓÉÉ"
1140 "Copyright (c) %s by\n"
1142 msgstr "÷ÓÅ ÐÒÁ×Á ÚÁÝÉÝÅÎÙ (c) %s by"
1144 #. No version number or newline here. It confuses help2man.
1147 msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE..."
1148 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ïðãéñ]... [æáêì]..."
1152 msgid "Typeset music and/or produce MIDI from FILE."
1153 msgstr "îÁÂÉÒÁÔØ ÍÕÚÙËÕ É/ÉÌÉ ÐÒÏÉÇÒÙ×ÁÔØ MIDI ÉÚ æáêìÁ."
1157 msgid "LilyPond produces beautiful music notation."
1162 msgid "For more information, see %s"
1172 msgid "Report bugs via %s"
1173 msgstr "óÏÏÂÝÁÊÔÅ ÏÂ ÏÛÉÂËÁÈ ÐÏ %s."
1177 msgid "expected %d arguments with jail, found: %u"
1182 msgid "no such user: %s"
1183 msgstr "ÎÅÔ ÔÁËÏÇÏ ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔÁ: `%s'"
1187 msgid "can't get user id from user name: %s: %s"
1192 msgid "no such group: %s"
1193 msgstr "ÎÅÔ ÔÁËÏÇÏ ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔÁ: `%s'"
1197 msgid "can't get group id from group name: %s: %s"
1198 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÓÍÅÎÉÔØ `%s' ÎÁ `%s'"
1202 msgid "can't chroot to: %s: %s"
1203 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÉÌÉ ÓÏÚÄÁÔØ: `%s'"
1207 msgid "can't change group id to: %d: %s"
1208 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÓÍÅÎÉÔØ `%s' ÎÁ `%s'"
1212 msgid "can't change user id to: %d: %s"
1213 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÓÍÅÎÉÔØ `%s' ÎÁ `%s'"
1217 msgid "can't change working directory to: %s: %s"
1218 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÉÌÉ ÓÏÚÄÁÔØ: `%s'"
1222 msgid "Evaluating %s"
1227 msgid "exception caught: %s"
1230 #. FIXME: constant error message.
1231 #: mark-engraver.cc:131
1232 msgid "rehearsalMark must have integer value"
1235 #: mark-engraver.cc:137
1236 msgid "mark label must be a markup object"
1239 #: mensural-ligature-engraver.cc:77
1240 msgid "ligature with less than 2 heads -> skipping"
1243 #: mensural-ligature-engraver.cc:104
1244 msgid "cannot determine pitch of ligature primitive -> skipping"
1247 #: mensural-ligature-engraver.cc:118
1248 msgid "single note ligature - skipping"
1251 #: mensural-ligature-engraver.cc:130
1252 msgid "prime interval within ligature -> skipping"
1255 #: mensural-ligature-engraver.cc:142
1256 msgid "mensural ligature: duration none of Mx, L, B, S -> skipping"
1259 #: mensural-ligature-engraver.cc:190
1260 msgid "semibrevis must be followed by another one -> skipping"
1263 #: mensural-ligature-engraver.cc:201
1265 "semibreves can only appear at the beginning of a ligature,\n"
1266 "and there may be only zero or two of them"
1269 #: mensural-ligature-engraver.cc:228
1271 "invalid ligatura ending:\n"
1272 "when the last note is a descending brevis,\n"
1273 "the penultimate note must be another one,\n"
1274 "or the ligatura must be LB or SSB"
1277 #: mensural-ligature-engraver.cc:348
1278 msgid "unexpected case fall-through"
1281 #: mensural-ligature.cc:141
1282 msgid "Mensural_ligature: unexpected case fall-through"
1285 #: mensural-ligature.cc:192
1286 msgid "Mensural_ligature: (join_right == 0)"
1291 msgid "no such MIDI instrument: `%s'"
1292 msgstr "ÎÅÔ ÔÁËÏÇÏ ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔÁ: `%s'"
1300 msgid "experimental: temporarily fine tuning (of %d cents) a channel."
1303 #: midi-stream.cc:28
1305 msgid "can't open for write: %s: %s"
1306 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ: `%s'"
1308 #: midi-stream.cc:44
1310 msgid "can't write to file: `%s'"
1311 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ: `%s'"
1315 msgid "octave check failed; expected %s, found: %s"
1320 msgid "transposition by %s makes alteration larger than double"
1323 #: new-fingering-engraver.cc:84
1324 msgid "can't add text scripts to individual note heads"
1328 #. music for the softenon children?
1330 #: new-fingering-engraver.cc:153
1331 msgid "music for the martians."
1334 #: new-fingering-engraver.cc:261
1335 msgid "no placement found for fingerings"
1338 #: new-fingering-engraver.cc:262
1339 msgid "placing below"
1342 #: note-collision.cc:405
1344 msgid "ignoring too many clashing note columns"
1345 msgstr "óÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÐÅÒÅÓÅËÁÀÝÉÈÓÑ ÓÔÏÌÂÃÏ× ÎÏÔ. éÇÎÏÒÉÒÕÀ."
1347 #: note-column.cc:123
1348 msgid "can't have note heads and rests together on a stem"
1353 msgid "note head `%s' not found"
1356 #: note-heads-engraver.cc:84
1357 msgid "NoteEvent without pitch"
1360 #: open-type-font.cc:33
1362 msgid "can't allocate %lu bytes"
1363 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ: `%s'"
1365 #: open-type-font.cc:37
1367 msgid "can't load font table: %s"
1368 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÛÒÉÆÔ: `%s'"
1370 #: open-type-font.cc:108
1372 msgid "unsupported font format: %s"
1375 #: open-type-font.cc:110
1377 msgid "unknown error: %d reading font file: %s"
1380 #: open-type-font.cc:183 open-type-font.cc:307
1382 msgid "FT_Get_Glyph_Name() returned error: %d"
1385 #: pango-font.cc:157
1387 msgid "no PostScript font name for font `%s'"
1388 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ: `%s'"
1390 #: pango-font.cc:205
1391 msgid "FreeType face has no PostScript font name"
1394 #: paper-outputter-scheme.cc:33
1396 msgid "Layout output to `%s'..."
1397 msgstr "×Ù×ÏÄ MIDI × %s..."
1399 #: paper-score.cc:104
1401 msgid "Element count %d (spanners %d) "
1404 #: paper-score.cc:108
1406 msgid "Preprocessing graphical objects..."
1407 msgstr "ðÒÅÄ×ÁÒÉÔÅÌØÎÏ ÏÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÀ ÜÌÅÍÅÎÔÙ..."
1410 msgid "GUILE signaled an error for the expression beginning here"
1413 #: percent-repeat-engraver.cc:209
1415 msgid "unterminated percent repeat"
1416 msgstr "ÎÅÚÁËÏÎÞÅÎÎÁÑ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÁ ÛÔÉÌÅÊ"
1418 #: percent-repeat-iterator.cc:52
1420 msgid "no one to print a percent"
1421 msgstr "ÎÅËÏÍÕ ÒÉÓÏ×ÁÔØ ÓËÏÂÕ ÐÏ×ÔÏÒÁ"
1423 #: performance.cc:46
1426 msgstr "äÏÒÏÖËÁ ..."
1428 #: performance.cc:70
1429 msgid "MIDI channel wrapped around"
1432 #: performance.cc:71
1433 msgid "remapping modulo 16"
1436 #: performance.cc:90
1438 msgstr "óÏÚÄÁÔÅÌØ: "
1440 #: performance.cc:110
1445 #: performance.cc:162
1447 msgid "MIDI output to `%s'..."
1448 msgstr "×Ù×ÏÄ MIDI × %s..."
1450 #: phrasing-slur-engraver.cc:170
1452 msgid "unterminated phrasing slur"
1453 msgstr "ÎÅÚÁ×ÅÒÛÅÎÎÁÑ ÌÉÇÁ"
1455 #: piano-pedal-engraver.cc:223
1457 msgid "expect 3 strings for piano pedals, found: %ld"
1460 #: piano-pedal-engraver.cc:238 piano-pedal-engraver.cc:249
1461 #: piano-pedal-performer.cc:82
1463 msgid "can't find start of piano pedal: `%s'"
1464 msgstr "ÞÔÏ-ÔÏ ÎÅ ÎÁÊÄÕ ÎÁÞÁÌÏ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÉ ÛÔÉÌÅÊ"
1466 #: piano-pedal-engraver.cc:296
1468 msgid "can't find start of piano pedal bracket: `%s'"
1469 msgstr "ÞÔÏ-ÔÏ ÎÅ ÎÁÊÄÕ ÎÁÞÁÌÏ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÉ ÛÔÉÌÅÊ"
1471 #: program-option.cc:195
1473 msgid "no such internal option: %s"
1474 msgstr "ÎÅÔ ÔÁËÏÇÏ ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔÁ: `%s'"
1476 #: property-iterator.cc:81
1478 msgid "not a grob name, `%s'"
1481 #: quote-iterator.cc:255
1483 msgid "in quotation: junking event %s"
1484 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÚÁÐÒÏÓ: `%s'"
1486 #: relative-octave-check.cc:39
1487 msgid "Failed octave check, got: "
1492 msgid "no such file: %s for %s"
1493 msgstr "ÎÅÔ ÔÁËÏÇÏ ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔÁ: `%s'"
1495 #: relocate.cc:62 relocate.cc:80
1497 msgid "no such directory: %s for %s"
1498 msgstr "ÎÅÔ ÔÁËÏÇÏ ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔÁ: `%s'"
1502 msgid "%s=%s (prepend)\n"
1507 msgid "Relocation: compile prefix=%s, new prefix=%s"
1512 msgid "Relocation: framework_prefix=%s"
1517 msgid "Relocation: is absolute: argv0=%s"
1522 msgid "Relocation: from cwd: argv0=%s"
1528 "Relocation: from PATH=%s\n"
1532 #: rest-collision.cc:149
1533 msgid "can't resolve rest collision: rest direction not set"
1536 #: rest-collision.cc:163 rest-collision.cc:208
1537 msgid "too many colliding rests"
1538 msgstr "ÓÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÎÁÌÅÚÁÀÝÉÈ ÐÁÕÚ"
1542 msgid "rest `%s' not found"
1545 #: score-engraver.cc:67
1547 msgid "cannot find `%s'"
1548 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ: `%s'"
1550 #: score-engraver.cc:69
1551 msgid "Music font has not been installed properly."
1554 #: score-engraver.cc:71
1556 msgid "Search path `%s'"
1557 msgstr "(ÐÕÔØ ÐÏÉÓËÁ: `%s')"
1561 msgid "already have music in score"
1562 msgstr "ÕÖÅ ÉÍÅÅÍ ÇÒÕÐÐÕ ÛÔÉÌÅÊ"
1565 msgid "this is the previous music"
1570 msgid "errors found, ignoring music expression"
1571 msgstr "îÁÊÄÅÎÙ ÏÛÉÂËÉ/*, ÎÅ ÏÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÀ ÎÏÔÙ*/"
1574 #: script-engraver.cc:105
1575 msgid "don't know how to interpret articulation: "
1578 #: script-engraver.cc:106
1580 msgid "scheme encoding: "
1583 #: simple-spacer.cc:406
1585 msgid "No spring between column %d and next one"
1588 #: slur-engraver.cc:176
1589 msgid "unterminated slur"
1590 msgstr "ÎÅÚÁ×ÅÒÛÅÎÎÁÑ ÌÉÇÁ"
1592 #: slur-engraver.cc:185
1594 msgid "can't end slur"
1595 msgstr "ÞÔÏ-ÔÏ ÎÅ ÎÁÊÄÕ ÎÁÞÁÌÏ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÉ ÛÔÉÌÅÊ"
1597 #: source-file.cc:74
1599 msgid "expected to read %d characters, got %d"
1602 #: spacing-spanner.cc:48
1604 msgid "Global shortest duration is %s"
1607 #: stem-engraver.cc:93
1608 msgid "tremolo duration is too long"
1612 #: stem-engraver.cc:130
1614 msgid "adding note head to incompatible stem (type = %d)"
1615 msgstr "äÏÂÁ×ÌÑÀ ÎÏÔÕ Ë ÎÅÓÏ×ÍÅÓÔÉÍÏÍÕ ÛÔÉÌÀ (ÔÉÐ = %d)"
1617 #: stem-engraver.cc:132
1618 msgid "maybe input should specify polyphonic voices"
1622 msgid "weird stem size, check for narrow beams"
1627 msgid "flag `%s' not found"
1632 msgid "flag stroke `%s' not found"
1637 msgid "Element count %d."
1642 msgid "Grob count %d"
1647 msgid "Calculating line breaks..."
1648 msgstr "÷ÙÞÉÓÌÑÀ ÐÏÚÉÃÉÉ ÓÔÏÌÂÃÏ×"
1650 #: text-spanner-engraver.cc:62
1652 msgid "can't find start of text spanner"
1653 msgstr "ÞÔÏ-ÔÏ ÎÅ ÎÁÊÄÕ ÎÁÞÁÌÏ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÉ ÛÔÉÌÅÊ"
1655 #: text-spanner-engraver.cc:74
1657 msgid "already have a text spanner"
1658 msgstr "ÕÖÅ ÉÍÅÅÍ ÇÒÕÐÐÕ ÛÔÉÌÅÊ"
1660 #: text-spanner-engraver.cc:134
1662 msgid "unterminated text spanner"
1663 msgstr "ÎÅÚÁ×ÅÒÛÅÎÎÙÊ ÒÁÓÛÉÒÉÔÅÌØ"
1665 #. Not using ngettext's plural feature here, as this message is
1666 #. more of a programming error.
1667 #: tfm-reader.cc:107
1669 msgid "TFM header of `%s' has only %u word (s)"
1672 #: tfm-reader.cc:140
1674 msgid "%s: TFM file has %u parameters, which is more than the %u I can handle"
1679 msgid "can't find ascii character: %d"
1680 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÓÉÍ×ÏÌ ASCII: `%d'"
1682 #: tie-engraver.cc:181
1686 #: time-scaled-music-iterator.cc:24
1687 msgid "no one to print a tuplet start bracket"
1691 #. Todo: should make typecheck?
1693 #. OTOH, Tristan Keuris writes 8/20 in his Intermezzi.
1695 #: time-signature-engraver.cc:63
1697 msgid "strange time signature found: %d/%d"
1700 #. If there is no such symbol, we default to the numbered style.
1701 #. (Here really with a warning!)
1702 #: time-signature.cc:82
1704 msgid "time signature symbol `%s' not found; reverting to numbered style"
1707 #: translator-ctors.cc:52
1709 msgid "unknown translator: `%s'"
1712 #: trill-spanner-engraver.cc:71
1714 msgid "can't find start of trill spanner"
1715 msgstr "ÞÔÏ-ÔÏ ÎÅ ÎÁÊÄÕ ÎÁÞÁÌÏ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÉ ÛÔÉÌÅÊ"
1717 #: trill-spanner-engraver.cc:83
1719 msgid "already have a trill spanner"
1720 msgstr "ÕÖÅ ÉÍÅÅÍ ÇÒÕÐÐÕ ÛÔÉÌÅÊ"
1722 #: trill-spanner-engraver.cc:142
1724 msgid "unterminated trill spanner"
1725 msgstr "ÎÅÚÁ×ÅÒÛÅÎÎÙÊ ÒÁÓÛÉÒÉÔÅÌØ"
1727 #: vaticana-ligature-engraver.cc:347
1730 "ignored prefix (es) `%s' of this head according to restrictions of the "
1731 "selected ligature style"
1734 #: vaticana-ligature-engraver.cc:584
1736 msgid "Vaticana_ligature_engraver: setting `spacing-increment = %f': ptr =%ul"
1739 #: vaticana-ligature.cc:84
1740 msgid "flexa-height undefined; assuming 0"
1743 #: vaticana-ligature.cc:89
1744 msgid "ascending vaticana style flexa"
1747 #: vaticana-ligature.cc:177
1748 msgid "Vaticana_ligature: zero join (delta_pitch == 0)"
1751 #. fixme: be more verbose.
1752 #: volta-engraver.cc:142
1754 msgid "can't end volta spanner"
1755 msgstr "ÞÔÏ-ÔÏ ÎÅ ÎÁÊÄÕ ÎÁÞÁÌÏ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÉ ÛÔÉÌÅÊ"
1757 #: volta-engraver.cc:152
1758 msgid "already have a volta spanner, ending that one prematurely"
1761 #: volta-engraver.cc:156
1763 msgid "also already have an ended spanner"
1764 msgstr "ÕÖÅ ÉÍÅÅÍ ÇÒÕÐÐÕ ÛÔÉÌÅÊ"
1766 #. no longer valid with dashes in \paper{} block.
1768 msgid "identifier should have alphabetic characters only"
1772 msgid "\\paper cannot be used in \\score, use \\layout instead"
1776 msgid "need \\paper for paper block"
1780 msgid "more alternatives than repeats"
1785 msgid "expect 2 elements for Chord tremolo, found %d"
1789 msgid "Grob name should be alphanumeric"
1794 msgid "second argument must be pitch list"
1795 msgstr "÷ÔÏÒÏÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÓÉÍ×ÏÌÏÍ"
1797 #: parser.yy:1724 parser.yy:1729 parser.yy:2235
1799 msgid "have to be in Lyric mode for lyrics"
1800 msgstr "äÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ × ìÉÒÉÞÅÓËÏÍ ÒÅÖÉÍÅ ÄÌÑ ÌÉÒÉËÉ"
1803 msgid "expecting string as script definition"
1806 #: parser.yy:1981 parser.yy:2031
1808 msgid "not a duration: %d"
1809 msgstr "ÎÅ ÐÒÏÄÏÌÖÉÔÅÌØÎÏÓÔØ: %d"
1813 msgid "have to be in Note mode for notes"
1814 msgstr "äÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ × îÏÔÎÏÍ ÒÅÖÉÍÅ ÄÌÑ ÎÏÔ"
1818 msgid "have to be in Chord mode for chords"
1819 msgstr "äÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ × áËËÏÒÄÎÏÍ ÒÅÖÉÍÅ ÄÌÑ ÁËËÏÒÄÏ×"
1822 msgid "music head function must return Music object"
1826 msgid "stray UTF-8 BOM encountered"
1830 msgid "Skipping UTF-8 BOM"
1835 msgid "Renaming input to: `%s'"
1836 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
1839 msgid "quoted string expected after \\version"
1843 msgid "quoted string expected after \\sourcefilename"
1847 msgid "EOF found inside a comment"
1848 msgstr "ëÏÎÅà ÆÁÊÌÁ ×ÎÕÔÒÉ ËÏÍÍÅÎÔÁÒÉÑ"
1851 msgid "\\maininput not allowed outside init files"
1856 msgid "wrong or undefined identifier: `%s'"
1857 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÍÅÔËÁ/ËÏÍÁÎÄÁ: `%s'"
1861 msgid "end quote missing"
1865 msgid "Brace found at end of lyric. Did you forget a space?"
1869 msgid "Brace found at end of markup. Did you forget a space?"
1874 msgid "invalid character: `%c'"
1875 msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÓÉÍ×ÏÌ: `%c'"
1879 msgid "unknown escaped string: `\\%s'"
1880 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ escape-ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔØ: `\\%s'"
1884 msgid "Incorrect lilypond version: %s (%s, %s)"
1885 msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ×ÅÒÓÉÑ mudela: %s (%s, %s)"
1888 msgid "Consider updating the input with the convert-ly script"
1891 #. TODO: print location
1894 msgid "can't find signature for music function"
1895 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ËÏÎÔÅËÓÔ `%s'"
1897 #: backend-library.scm:19 lily.scm:439 ps-to-png.scm:88
1898 #, fuzzy, lisp-format
1899 msgid "Invoking `~a'..."
1900 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
1902 #: backend-library.scm:24
1904 msgid "`~a' failed (~a)"
1907 #: backend-library.scm:84 framework-tex.scm:339 framework-tex.scm:364
1908 #, fuzzy, lisp-format
1909 msgid "Converting to `~a'..."
1910 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
1912 #: backend-library.scm:100
1913 #, fuzzy, lisp-format
1914 msgid "Converting to ~a..."
1915 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
1917 #: backend-library.scm:145
1918 #, fuzzy, lisp-format
1919 msgid "Writing header field `~a' to `~a'..."
1920 msgstr "úÁÐÉÓÙ×ÁÀ ÆÁÊÌ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÅÊ: `%s'..."
1922 #: define-context-properties.scm:13 define-grob-properties.scm:10
1923 #: define-music-properties.scm:10
1925 msgid "symbol ~S redefined"
1928 #: define-markup-commands.scm:251
1929 msgid "no systems found in \\score markup, does it have a \\layout block?"
1932 #: define-markup-commands.scm:1205
1933 #, fuzzy, lisp-format
1934 msgid "not a valid duration string: ~a"
1935 msgstr "ÎÅ ÐÒÏÄÏÌÖÉÔÅÌØÎÏÓÔØ: %d"
1937 #: define-music-types.scm:738
1939 msgid "symbol expected: ~S"
1942 #: define-music-types.scm:741
1943 #, fuzzy, lisp-format
1944 msgid "can't find music object: ~S"
1945 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ËÏÎÔÅËÓÔ `%s'"
1947 #: define-music-types.scm:761
1948 #, fuzzy, lisp-format
1949 msgid "unknown repeat type `~S'"
1950 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉÐ ËÌÀÞÁ"
1952 #: define-music-types.scm:762
1953 msgid "See music-types.scm for supported repeats"
1956 #: document-backend.scm:91
1958 msgid "pair expected in doc ~s"
1961 #: document-backend.scm:135
1962 #, fuzzy, lisp-format
1963 msgid "can't find interface for property: ~S"
1964 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÓÉÍ×ÏÌ Ó ÎÏÍÅÒÏÍ: %d"
1966 #: document-backend.scm:145
1967 #, fuzzy, lisp-format
1968 msgid "unknown Grob interface: ~S"
1969 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉÐ ËÌÀÞÁ"
1971 #: documentation-lib.scm:45
1972 #, fuzzy, lisp-format
1973 msgid "Processing ~S..."
1974 msgstr "ïÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÀ..."
1976 #: documentation-lib.scm:150
1977 #, fuzzy, lisp-format
1978 msgid "Writing ~S..."
1979 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
1981 #: documentation-lib.scm:172
1982 #, fuzzy, lisp-format
1983 msgid "can't find description for property ~S (~S)"
1984 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÓÉÍ×ÏÌ Ó ÎÏÍÅÒÏÍ: %d"
1986 #: framework-eps.scm:71 framework-eps.scm:72
1987 #, fuzzy, lisp-format
1988 msgid "Writing ~a..."
1989 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
1991 #: framework-ps.scm:275
1993 msgid "can't embed ~S=~S"
1996 #: framework-ps.scm:326
1998 msgid "can't extract file matching ~a from ~a"
2001 #: framework-ps.scm:343
2003 msgid "don't know how to embed ~S=~S"
2006 #: framework-ps.scm:373
2008 msgid "don't know how to embed font ~s ~s ~s"
2011 #: framework-ps.scm:579
2013 msgid "can't convert <stdout> to ~S"
2016 #: framework-ps.scm:596 framework-ps.scm:599
2018 msgid "can't generate ~S using the postscript back-end"
2021 #: framework-ps.scm:606
2023 "nThe PostScript backend does not support the 'classic'\n"
2024 "framework. Use the EPS backend instead,\n"
2026 " lilypond -b eps <file>\n"
2028 "or remove the lilypond-book specific settings from the input.\n"
2031 #: framework-tex.scm:356
2032 #, fuzzy, lisp-format
2033 msgid "TeX file name must not contain whitespace: `~a'"
2034 msgstr "õÖÅ ÓÏÄÅÒÖÉÔ: `%s'"
2036 #: layout-beam.scm:29
2038 msgid "Error in beam quanting. Expected (~S,~S) found ~S."
2041 #: layout-beam.scm:46
2043 msgid "Error in beam quanting. Expected ~S 0, found ~S."
2046 #: layout-page-layout.scm:439
2048 msgid "Calculating page breaks..."
2049 msgstr "÷ÙÞÉÓÌÑÀ ÐÏÚÉÃÉÉ ÓÔÏÌÂÃÏ×"
2051 #: lily-library.scm:458
2053 msgid "unknown unit: ~S"
2056 #: lily-library.scm:491
2058 msgid "no \\version statement found, add~afor future compatibility"
2061 #: lily-library.scm:498
2062 msgid "old relative compatibility not used"
2067 msgid "wrong type for argument ~a. Expecting ~a, found ~s"
2070 #: lily.scm:377 lily.scm:429
2072 msgid "failed files: ~S"
2076 #, fuzzy, lisp-format
2077 msgid "Redirecting output to ~a..."
2078 msgstr "\"ÂÕÍÁÖÎÙÊ\" ×Ù×ÏÄ × %s..."
2082 msgid "Wrong number of arguments. Expect: ~A, found ~A: ~S"
2087 msgid "Invalid argument in position ~A. Expect: ~A, found: ~S."
2090 #: music-functions.scm:533
2091 #, fuzzy, lisp-format
2092 msgid "music expected: ~S"
2093 msgstr "× ÔÏ ×ÒÅÍÑ ËÁË ÏÖÉÄÁÌÏÓØ"
2095 #. FIXME: uncomprehensable message
2096 #: music-functions.scm:584
2098 msgid "Bar check failed. Expect to be at ~a, instead at ~a"
2101 #: music-functions.scm:739
2102 #, fuzzy, lisp-format
2103 msgid "can't find quoted music `~S'"
2104 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÛÒÉÆÔ: `%s'"
2106 #: music-functions.scm:947
2107 #, fuzzy, lisp-format
2108 msgid "unknown accidental style: ~S"
2109 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ escape-ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔØ: `\\%s'"
2111 #: output-ps.scm:282
2112 msgid "utf-8-string encountered in PS backend"
2115 #: output-svg.scm:41
2117 msgid "undefined: ~S"
2120 #: output-svg.scm:121
2122 msgid "can't decypher Pango description: ~a"
2125 #: output-tex.scm:98
2126 #, fuzzy, lisp-format
2127 msgid "can't find ~a in ~a"
2128 msgstr "ÞÔÏ-ÔÏ ÎÅ ÎÁÊÄÕ ÎÁÞÁÌÏ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÉ ÛÔÉÌÅÊ"
2131 msgid "Not in toplevel scope"
2136 msgid "This is not a \\layout {} object, ~S"
2139 #. TODO: should raise (generic) exception with throw, and catch
2140 #. that in parse-scm.cc
2142 msgid "Must use #(set-paper-size .. ) within \\paper { ... }"
2145 #: parser-clef.scm:124
2146 #, fuzzy, lisp-format
2147 msgid "unknown clef type `~a'"
2148 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉÐ ËÌÀÞÁ"
2150 #: parser-clef.scm:125
2151 msgid "see scm/clef.scm for supported clefs"
2156 msgid "~a exited with status: ~S"
2160 msgid "assertion failed"
2164 #~ msgid "Usage: %s [OPTIONS]... FILE"
2165 #~ msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ïðãéñ]... [æáêì]"
2168 #~ msgid "Opening pipe `%s'"
2169 #~ msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
2172 #~ msgid "Cleaning %s..."
2173 #~ msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
2176 #~ msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]..."
2177 #~ msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ïðãéñ]... [æáêì]..."
2180 #~ msgid "%s: skipping: `%s'"
2181 #~ msgstr "ÎÅÔ ÔÁËÏÇÏ ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔÁ: `%s'"
2184 #~ msgid "print version information"
2185 #~ msgstr "×Ù×ÏÄÉÔØ ÎÏÍÅÒ ×ÅÒÓÉÉ"
2188 #~ msgid "no such context: %s"
2189 #~ msgstr "ÎÅÔ ÔÁËÏÇÏ ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔÁ: `%s'"
2192 #~ msgid "Processing `%s'..."
2193 #~ msgstr "ïÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÀ..."
2196 #~ msgid "Wrote `%s'"
2197 #~ msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
2200 #~ msgid "can't dlopen: %s: %s"
2201 #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ: `%s'"
2204 #~ msgid "install package: %s or %s"
2205 #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÓÍÅÎÉÔØ `%s' ÎÁ `%s'"
2209 #~ msgstr "óÏ×ÅÒÛÁÀ ÈÁÒÁËÉÒÉ"
2212 #~ msgid "parsing AFM file: `%s'"
2213 #~ msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÁÎÁÌÉÚÅ ÆÁÊÌÁ AFM"
2216 #~ msgid "beam has less than two visible stems"
2217 #~ msgstr "ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÁ ÍÅÎÅÅ Ä×ÕÈ ÛÔÉÌÅÊ"
2220 #~ msgid "adding lilypond directory: %s"
2221 #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÉÌÉ ÓÏÚÄÁÔØ: `%s'"
2224 #~ msgid "can't handle a percent repeat of length: %s"
2225 #~ msgstr "îÅ ÚÎÁÀ, ÞÔÏ ÄÅÌÁÔØ Ó ÐÕÓÔÙÍÉ ËÌÀÞÁÍÉ"
2228 #~ msgid "Separation_item: I've been drinking too much"
2229 #~ msgstr "Single_malt_grouping_item: Ñ ÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ×ÙÐÉÌ"
2232 #~ msgid "suspect duration in beam: %s"
2233 #~ msgstr "ÎÅ ÐÒÏÄÏÌÖÉÔÅÌØÎÏÓÔØ: %d"
2236 #~ msgid "syntax error: cannot back up"
2237 #~ msgstr "ÎÅ ÓÍÅÒÔÅÌØÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ: "
2240 #~ msgid "Stack now"
2244 #~ msgid "Reading a token: "
2245 #~ msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
2248 #~ msgid "syntax error, unexpected %s"
2249 #~ msgstr "ÎÅ ÓÍÅÒÔÅÌØÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ: "
2252 #~ msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s"
2253 #~ msgstr "ÎÅ ÓÍÅÒÔÅÌØÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ: "
2256 #~ msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s"
2257 #~ msgstr "ÎÅ ÓÍÅÒÔÅÌØÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ: "
2260 #~ msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s"
2261 #~ msgstr "ÎÅ ÓÍÅÒÔÅÌØÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ: "
2264 #~ msgid "syntax error; also memory exhausted"
2265 #~ msgstr "ÎÅ ÓÍÅÒÔÅÌØÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ: "
2268 #~ msgid "syntax error"
2269 #~ msgstr "ÎÅ ÓÍÅÒÔÅÌØÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ: "
2272 #~ msgid "can't find CFF/PFA/PFB font ~S=~S"
2273 #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÛÒÉÆÔ: `%s'"
2276 #~ msgid "unknown bar glyph: `~S'"
2277 #~ msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉÐ ËÌÀÞÁ"
2280 #~ msgid "Extracting fonts to %s..."
2281 #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÉÌÉ ÓÏÚÄÁÔØ: `%s'"
2284 #~ msgid "Writing %s..."
2285 #~ msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
2288 #~ msgid "Second argument must be pitch list."
2289 #~ msgstr "÷ÔÏÒÏÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÓÉÍ×ÏÌÏÍ"
2291 #~ msgid "Have to be in Lyric mode for lyrics"
2292 #~ msgstr "äÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ × ìÉÒÉÞÅÓËÏÍ ÒÅÖÉÍÅ ÄÌÑ ÌÉÒÉËÉ"
2294 #~ msgid "Have to be in Note mode for notes"
2295 #~ msgstr "äÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ × îÏÔÎÏÍ ÒÅÖÉÍÅ ÄÌÑ ÎÏÔ"
2297 #~ msgid "Have to be in Chord mode for chords"
2298 #~ msgstr "äÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ × áËËÏÒÄÎÏÍ ÒÅÖÉÍÅ ÄÌÑ ÁËËÏÒÄÏ×"
2301 #~ msgid "programming error: "
2302 #~ msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÐÒÏÇÒÁÍÍÉÒÏ×ÁÎÉÑ: "
2305 #~ msgid "Programming error: "
2306 #~ msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÐÒÏÇÒÁÍÍÉÒÏ×ÁÎÉÑ: "
2308 #~ msgid "Can't switch translators, I'm there already"
2309 #~ msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÐÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÐÅÒÅ×ÏÄÞÉËÏ×, Ñ ÕÖÅ ÔÁÍ"
2312 #~ msgid "Aborting."
2313 #~ msgstr "óÏ×ÅÒÛÁÀ ÈÁÒÁËÉÒÉ"
2315 #~ msgid "I'm one myself"
2316 #~ msgstr "ñ ÅÄÉÎÓÔ×ÅÎÎÙÊ"
2318 #~ msgid "Huh? Got %d, expected %d characters"
2319 #~ msgstr "èÍ... ðÏÌÕÞÉÌ %d, Á ÏÖÉÄÁÌ %d ÚÎÁËÏ×"
2321 #~ msgid "Missing end quote"
2322 #~ msgstr "ïÔÓÕÔÓ×ÕÅÔ ÚÁËÌÀÞÉÔÅÌØÎÁÑ ËÁ×ÙÞËÁ"
2327 #~ msgid "FIXME: key change merge"
2328 #~ msgstr "éóðòá÷øíåîñ: ÓÌÉÑÎÉÅ ÓÍÅÎÙ ËÌÀÞÁ"
2331 #~ msgid "kpathsea can't find %s file: `%s'"
2332 #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÆÁÊÌ: `%s'"
2335 #~ msgid "kpathsea can't find file: `%s'"
2336 #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÆÁÊÌ: `%s'"
2343 #~ msgid "kpathsea can not find %s file: `%s'"
2344 #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÆÁÊÌ: `%s'"
2347 #~ msgid "kpathsea can not find AFM file `%s'"
2348 #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÆÁÊÌ: `%s'"
2351 #~ msgid "kpathsea can not find TFM file: `%s'"
2352 #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÆÁÊÌ: `%s'"
2355 #~ msgid "Can't open file %s"
2356 #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ: `%s'"
2359 #~ msgid "Cannot switch translators, I'm there already"
2360 #~ msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÐÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÐÅÒÅ×ÏÄÞÉËÏ×, Ñ ÕÖÅ ÔÁÍ"
2363 #~ msgid "Converting to `~a.ps'..."
2364 #~ msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
2367 #~ msgid "add DIR to LilyPond's search path"
2368 #~ msgstr "ÄÏÂÁ×ÉÔØ ëáô Ë ÐÕÔÉ ÐÏÉÓËÁ"
2370 #~ msgid "produce MIDI output only"
2371 #~ msgstr "ÐÒÏÉÚ×ÏÄÉÔØ ×Ù×ÏÄ ÔÏÌØËÏ MIDI"
2374 #~ msgid "Continuing..."
2375 #~ msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
2378 #~ msgid "Analyzing %s..."
2379 #~ msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
2382 #~ msgid "no LilyPond output found for `%s'"
2383 #~ msgstr "Lily ×ÙÈÏÄ × %s..."
2386 #~ msgid "%s output to <stdout>..."
2387 #~ msgstr "×Ù×ÏÄ MIDI × %s..."
2390 #~ msgid "%s output to %s..."
2391 #~ msgstr "×Ù×ÏÄ MIDI × %s..."
2394 #~ msgid "can't find file: `%s.%s'"
2395 #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÆÁÊÌ: `%s'"
2402 #~ msgid "write dependencies"
2403 #~ msgstr "× ÔÏ ×ÒÅÍÑ ËÁË ÏÖÉÄÁÌÏÓØ"
2405 #~ msgid "write Makefile dependencies for every input file"
2406 #~ msgstr "ÚÁÐÉÓÙ×ÁÔØ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÉ Makefile ÄÌÑ ËÁÖÄÏÇÏ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ"
2409 #~ msgid "invalid value: `%s'"
2410 #~ msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÓÉÍ×ÏÌ: `%c'"
2413 #~ msgid "Writing HTML menu `%s'"
2414 #~ msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
2417 #~ msgid "programming error: %s (Continuing; cross thumbs)\n"
2418 #~ msgstr " (ðÒÏÄÏÌÖÁÀ; ÓËÒÅÓÔÉÔÅ ÐÁÌØÃÙ)"
2421 #~ msgid "Beam has less than two stems. Removing beam."
2422 #~ msgstr "ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÁ ÍÅÎÅÅ Ä×ÕÈ ÛÔÉÌÅÊ"
2429 #~ "Nothing to connect extender to on the left. Ignoring extender event."
2431 #~ "îÅËÕÄÁ ÐÒÉÓÏÅÄÉÎÉÔØ ÒÁÓÛÉÒÉÔÅÌØ ÓÌÅ×Á. éÇÎÏÒÉÒÕÀ ÚÁÐÒÏÓ ÒÁÓÛÉÒÉÔÅÌÑ."
2434 #~ msgid "Nothing to connect hyphen to on the left. Ignoring hyphen event."
2435 #~ msgstr "îÅ Ë ÞÅÍÕ ÐÒÉÓÏÅÄÉÎÉÔØ ÐÅÒÅÎÏÓ ÓÌÅ×Á. éÇÎÏÒÉÒÕÀ ÚÁÐÒÏÓ ÐÅÒÅÎÏÓÁ."
2438 #~ msgid "Now processing: `%s'"
2439 #~ msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ escape-ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔØ: `\\%s'"
2441 #~ msgid "inhibit file output naming and exporting"
2442 #~ msgstr "ÓËÒÙÔØ ÉÍÅÎÏ×ÁÎÉÅ É ÜËÓÐÏÒÔ ×Ù×ÏÄÁ × ÆÁÊÌ"
2445 #~ "LilyPond is a music typesetter. It produces beautiful sheet music\n"
2446 #~ "using a high level description file as input. LilyPond is part of \n"
2447 #~ "the GNU Project.\n"
2449 #~ "LilyPond - ÐÒÏÇÒÁÍÍÁ ÎÁÂÏÒÁ ÍÕÚÙËÉ. ïÎÁ ÐÒÏÉÚ×ÏÄÉÔ ÐÒÅËÒÁÓÎÕÀ ÍÕÚÙËÕ\n"
2450 #~ "ÎÁ ÂÕÍÁÇÅ, ÉÓÐÏÌØÚÕÑ ×ÙÓÏËÏÕÒÏ×ÎÅ×ÙÊ ÆÁÊÌ ÏÐÉÓÁÎÉÑ ÎÁ ××ÏÄÅ. LilyPond\n"
2451 #~ "Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÞÁÓÔØÀ ðÒÏÅËÔÁ GNU.\n"
2454 #~ msgid "GNU LilyPond -- The music typesetter"
2455 #~ msgstr "GNU LilyPond -- îÁÂÏÒÝÉË ÍÕÚÙËÉ ðÒÏÅËÔÁ GNU"
2457 #~ msgid "silly duration"
2458 #~ msgstr "ÇÌÕÐÁÑ ÐÒÏÄÏÌÖÉÔÅÌØÎÏÓÔØ"
2460 #~ msgid "paper output to `%s'..."
2461 #~ msgstr "\"ÂÕÍÁÖÎÙÊ\" ×Ù×ÏÄ × %s..."
2464 #~ msgid "I'm one myself: `%s'"
2465 #~ msgstr "ñ ÅÄÉÎÓÔ×ÅÎÎÙÊ"
2468 #~ msgid "none of these in my family: `%s'"
2469 #~ msgstr "ÏÎÉ ÍÎÅ ÎÅ ÒÏÄÓÔ×ÅÎÎÉËÉ"
2471 #~ msgid "from musical definition: %s"
2472 #~ msgstr "ÉÚ ÍÕÚÙËÁÌØÎÏÊ ÎÏÔÁÃÉÉ %s"
2475 #~ msgid "can't find start of phrasing slur"
2476 #~ msgstr "ÞÔÏ-ÔÏ ÎÅ ÎÁÊÄÕ ÎÁÞÁÌÏ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÉ ÛÔÉÌÅÊ"
2479 #~ msgid "unterminated pedal bracket"
2480 #~ msgstr "ÎÅÚÁËÏÎÞÅÎÎÁÑ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÁ ÛÔÉÌÅÊ"
2482 #~ msgid "Error syncing file (disk full?)"
2483 #~ msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÉÎÈÒÏÎÉÚÁÃÉÉ ÆÁÊÌÁ (ÄÉÓË ÐÅÒÅÐÏÌÎÅÎ?)"
2485 #~ msgid "Already contains: `%s'"
2486 #~ msgstr "õÖÅ ÓÏÄÅÒÖÉÔ: `%s'"
2489 #~ msgid "Must have duration object"
2490 #~ msgstr "ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÎÁÉÍÅÎØÛÕÀ ÐÒÏÄÏÌÖÉÔÅÌØÎÏÓÔØ"
2493 #~ msgid "%r: release directory"
2494 #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÉÌÉ ÓÏÚÄÁÔØ: `%s'"
2497 #~ msgid "Fetching `%s'..."
2498 #~ msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
2501 #~ msgid "Building `%s'..."
2502 #~ msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
2504 #~ msgid "invalid subtraction: not part of chord: %s"
2505 #~ msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ×ÙÞÉÔÁÎÉÅ: ÎÅ ÞÁÓÔØ ÁËËÏÒÄÁ: %s"
2511 #~ msgid "Putting slur over rest."
2512 #~ msgstr "ìÉÇÁ ÎÁÄ ÐÁÕÚÏÊ. éÇÎÏÒÉÒÕÀ."
2514 #~ msgid "Slur over rest?"
2515 #~ msgstr "ìÉÇÁ ÎÁÄ ÐÁÕÚÏÊ?"
2517 #~ msgid "Can't specify direction for this request"
2518 #~ msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÕËÁÚÁÔØ ÎÁÐÒÁ×ÌÅÎÉÅ ÄÌÑ ÜÔÏÇÏ ÚÁÐÒÏÓÁ"
2520 #~ msgid "can't map file"
2521 #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÏÔÏÂÒÁÚÉÔØ ÆÁÊÌ × ÐÁÍÑÔØ"
2523 #~ msgid "This binary was compiled with the following options:"
2524 #~ msgstr "üÔÏÔ ÉÓÐÏÌÎÑÅÍÙÊ ÆÁÊÌ ÂÙÌ ÓÏÂÒÁÎ ÓÏ ÓÌÅÄÕÀÝÉÍÉ ÏÐÃÉÑÍÉ:"
2526 #~ msgid "EOF in a string"
2527 #~ msgstr "EOF × ÓÔÒÏËÅ"
2530 #~ msgstr "<ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ××ÏÄ>"
2532 #~ msgid "weird beam vertical offset"
2533 #~ msgstr "ÄÉËÏÅ ×ÅÒÔÉËÁÌØÎÏÅ ÓÍÅÝÅÎÉÅ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÉ ÛÔÉÌÅÊ"
2535 #~ msgid "#32 in quarter: %d"
2536 #~ msgstr "#32 × ÞÅÔ×ÅÒÔÎÏÊ: %d"
2538 #~ msgid "track %d:"
2539 #~ msgstr "ÄÏÒÏÖËÁ %d:"
2541 #~ msgid "Creating voices..."
2542 #~ msgstr "óÏÚÄÁÀ ÇÏÌÏÓÁ..."
2544 #~ msgid "% MIDI copyright:"
2545 #~ msgstr "% MIDI copyright:"
2547 #~ msgid "% MIDI instrument:"
2548 #~ msgstr "% MIDI ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔ:"
2550 #~ msgid "lily indent level: %d"
2551 #~ msgstr "ÕÒÏ×ÅÎØ ÏÔÓÔÕÐÏ× lily: %d"
2553 #~ msgid "% Creator: "
2554 #~ msgstr "% óÏÚÄÁÔÅÌØ: "
2556 #~ msgid "% Automatically generated"
2557 #~ msgstr "% á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ ÓÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÎÏ"
2559 #~ msgid "% from input file: "
2560 #~ msgstr "% ÉÚ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ: "
2562 #~ msgid "enable debugging output"
2563 #~ msgstr "×ËÌÀÞÉÔØ ×Ù×ÏÄ ÏÔÌÁÄÏÞÎÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ"
2565 #~ msgid "set FILE as default output"
2566 #~ msgstr "ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ æáêì ÄÌÑ ×Ù×ÏÄÁ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
2568 #~ msgid "don't output tuplets"
2569 #~ msgstr "ÎÅ ×Ù×ÏÄÉÔØ ÓËÏÂÙ ÔÒÉÏÌÅÊ"
2572 #~ msgstr "ÂÙÔØ ÍÏÌÞÁÌÉ×ÙÍ"
2575 #~ msgid "don't output rests or skips"
2576 #~ msgstr "ÎÅ ×Ù×ÏÄÉÔØ ÓËÏÂÙ ÔÒÉÏÌÅÊ"
2578 #~ msgid "set smallest duration"
2579 #~ msgstr "ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÎÁÉÍÅÎØÛÕÀ ÐÒÏÄÏÌÖÉÔÅÌØÎÏÓÔØ"
2581 #~ msgid "Usage: %s [OPTIONS]... [FILE]"
2582 #~ msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ïðãéñ]... [æáêì]"
2585 #~ msgid "Translate MIDI-file to lilypond"
2586 #~ msgstr "ôÒÁÎÓÌÉÒÏ×ÁÔØ MIDI-ÆÁÊÌ × mudela"
2588 #~ msgid "zero length string encountered"
2589 #~ msgstr "×ÓÔÒÅÔÉÌÁÓØ ÓÔÒÏËÁ ÎÕÌÅ×ÏÊ ÄÌÉÎÙ"
2591 #~ msgid "MIDI header expected"
2592 #~ msgstr "ÏÖÉÄÁÌÓÑ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË MIDI"
2594 #~ msgid "invalid header length"
2595 #~ msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÄÌÉÎÁ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ"
2597 #~ msgid "invalid MIDI format"
2598 #~ msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÆÏÒÍÁÔ MIDI"
2600 #~ msgid "invalid number of tracks"
2601 #~ msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÞÉÓÌÏ ÄÏÒÏÖÅË"
2603 #~ msgid "invalid running status"
2604 #~ msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÓÔÁÔÕÓ ×ÙÐÏÌÎÅÎÉÑ"
2606 #~ msgid "unimplemented MIDI meta-event"
2607 #~ msgstr "ÎÅÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÍÏÅ ÍÅÔÁ-ÓÏÂÙÔÉÅ MIDI"
2609 #~ msgid "invalid MIDI event"
2610 #~ msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÓÏÂÙÔÉÅ MIDI"
2612 #~ msgid "MIDI track expected"
2613 #~ msgstr "ÏÖÉÄÁÌÁÓØ MIDI ÄÏÒÏÖËÁ"
2615 #~ msgid "invalid track length"
2616 #~ msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÄÌÉÎÁ ÄÏÒÏÖËÉ"
2618 #~ msgid "no Grace context available"
2619 #~ msgstr "ÎÅÔ ÄÏÓÔÕÐÎÏÇÏ æÏÒÛÌÁÇ-ËÏÎÔÅËÓÔÁ"
2621 #~ msgid "Unattached grace notes. Attaching to last musical column."
2622 #~ msgstr "æÏÒÛÌÁÇ ÂÅÚ ÐÒÉ×ÑÚËÉ. ðÒÉ×ÑÚÙ×ÁÀ Ë ÐÏÓÌÅÄÎÅÍÕ ÍÕÚÙËÁÌØÎÏÍÕ ÓÔÏÌÂÃÕ."
2625 #~ msgid "Fetching `%'s..."
2626 #~ msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
2633 #~ msgid "write output to NAME"
2634 #~ msgstr "ÚÁÐÉÓÙ×ÁÔØ ×Ù×ÏÄ × ïóîï÷á[-x].ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÅ"
2637 #~ msgid "write ouput to NAME"
2638 #~ msgstr "ÚÁÐÉÓÙ×ÁÔØ ×Ù×ÏÄ × ïóîï÷á[-x].ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÅ"
2640 #~ msgid "not enough fields in Dstream init"
2641 #~ msgstr "ÎÅ ÄÏÓÔÁÔÏÞÎÏ ÐÏÌÅÊ × Dstream init"
2643 #~ msgid "floating point exception"
2644 #~ msgstr "ÉÓËÌÀÞÅÎÉÅ ÁÒÉÆÍÅÔÉËÉ Ó ÐÌÁ×ÁÀÝÅÊ ÚÁÐÑÔÏÊ"
2646 #~ msgid "can't set mem-checking!"
2647 #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ×ËÌÀÞÉÔØ ÐÒÏ×ÅÒËÕ ÐÁÍÑÔÉ"
2650 #~ msgid "Dependency file left in `%s'"
2651 #~ msgstr "úÁÐÉÓÙ×ÁÀ ÆÁÊÌ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÅÊ: `%s'..."
2654 #~ msgid "Report bugs to bug-gnu-music@gnu.org."
2655 #~ msgstr "óÏÏÂÝÁÊÔÅ ÏÂ ÏÛÉÂËÁÈ ÐÏ %s."
2658 #~ msgid "Usage: lilypond [OPTIONS]... FILE\n"
2659 #~ msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ïðãéñ]... [æáêì]"
2661 #~ msgid "unconventional key: flats: %d, sharps: %d"
2662 #~ msgstr "ÎÅÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ËÌÀÞ: ÂÅÍÏÌÉ: %d, ÄÉÅÚÙ: %d"
2665 #~ msgid "not a forced distance; cross-staff spanners may be broken"
2667 #~ "minVerticalAlign != maxVerticalAlign: ÍÅÖÄÕÓÔÒÏÞÎÙÅ ÌÉÇÉ ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ "
2670 #~ msgid "wrong identifier type, expected: `%s'"
2671 #~ msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÔÉÐ ÐÅÒÅÍÅÎÎÏÊ, ÏÖÉÄÁÌÓÑ: `%s'"
2673 #~ msgid "show all changes in relative syntax"
2674 #~ msgstr "ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ ×ÓÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ × ÏÔÎÏÓÉÔÅÌØÎÏÍ ÓÉÎÔÁËÓÉÓÅ"
2676 #~ msgid "switch on experimental features"
2677 #~ msgstr "×ËÌÀÞÉÔØ ÜËÓÐÅÒÉÍÅÎÔÁÌØÎÙÅ ×ÏÚÍÏÖÎÏÓÔÉ"
2679 #~ msgid "Automatically generated"
2680 #~ msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ ÓÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÎÏ"
2682 #~ msgid "Wrong type for property"
2683 #~ msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ ÔÉÐ ÄÌÑ Ó×ÏÊÓÔ×Á"
2685 #~ msgid "too small"
2686 #~ msgstr "ÓÌÉÛËÏÍ ÍÁÌÏ"
2688 #~ msgid "Non-matching braces in text `%s', adding braces"
2689 #~ msgstr "æÉÇÕÒÎÙÅ ÓËÏÂËÉ × ÔÅËÓÔÅ `%s' ÎÅ ÓÏ×ÐÁÄÁÀÔ, ÄÏÂÁ×ÌÑÀ ÓËÏÂËÉ"
2691 #~ msgid "Huh? Not a Request: `%s'"
2692 #~ msgstr "á? îå úÁÐÒÏÓ: `%s'"
2694 #~ msgid "can't find both ends of %s"
2695 #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÏÂÁ ËÏÎÃÁ Õ %s"
2700 #~ msgid "No key name, assuming `C'"
2701 #~ msgstr "îÅÔ ÎÁÚ×ÁÎÉÑ ËÌÀÞÁ, ÐÏÄÒÁÚÕÍÅ×ÁÀ `C'"
2703 #~ msgid "out of tune:"
2704 #~ msgstr "×ÎÅ ÔÏÎÁÌØÎÏÓÔÉ:"
2706 #~ msgid "ignore mudela version"
2707 #~ msgstr "ÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ ×ÅÒÓÉÀ mudela"
2709 #~ msgid "unknown paper variable: `%s'"
2710 #~ msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÐÅÒÅÍÅÎÎÁÑ ÂÕÍÁÇÉ: `%s'"
2712 #~ msgid "not a real variable"
2713 #~ msgstr "ÎÅ ÎÁÓÔÏÑÝÁÑ ÐÅÒÅÍÅÎÎÁÑ"
2715 #~ msgid "score does not have any columns"
2716 #~ msgstr "ÆÒÁÇÍÅÎÔ ÎÅ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÓÔÏÌÂÃÏ×"
2718 #~ msgid "can't find start of chord tremolo"
2719 #~ msgstr "ÎÅ ÎÁÊÄÕ ÎÁÞÁÌÏ ÔÒÅÍÏÌÏ ÁËËÏÒÄÁ"
2721 #~ msgid "already have a chord tremolo"
2722 #~ msgstr "ÕÖÅ ÉÍÅÅÍ ÔÒÅÍÏÌÏ ÁËËÏÒÄÁ"
2724 #~ msgid "redeclaration of `\\%s'"
2725 #~ msgstr "ÐÅÒÅÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÅ `\\%s'"
2727 #~ msgid "More than one music block"
2728 #~ msgstr "âÏÌÅÅ ÏÄÎÏÇÏ ÍÕÚÙËÁÌØÎÏÇÏ ÂÌÏËÁ"
2730 #~ msgid "can't put stem tremolo on tuplet"
2731 #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÐÏÍÅÓÔÉÔØ ÛÔÉÌÅ×ÏÅ ÔÒÅÍÏÌÏ ÎÁ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÕ"