1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2005-04-19 22:41+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12 "Last-Translator: August S.Sigov <august@infran.ru>\n"
13 "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
19 #, fuzzy, python-format
21 msgstr "ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÁÀ: "
29 #, fuzzy, python-format
30 msgid "Writing fonts to %s"
31 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÉÌÉ ÓÏÚÄÁÔØ: `%s'"
34 msgid "lilylib module"
37 #: lilylib.py:65 lilypond-book.py:89 midi2ly.py:100 mup2ly.py:75 ps2png.py:41
39 msgid "print this help"
42 #: lilylib.py:112 midi2ly.py:136 mup2ly.py:130
44 msgid "Copyright (c) %s by"
45 msgstr "÷ÓÅ ÐÒÁ×Á ÚÁÝÉÝÅÎÙ (c) %s by"
47 #: lilylib.py:116 midi2ly.py:141 mup2ly.py:135
48 msgid "Distributed under terms of the GNU General Public License."
51 #: lilylib.py:118 midi2ly.py:142 mup2ly.py:136
52 msgid "It comes with NO WARRANTY."
55 #: lilylib.py:125 warn.cc:44 input.cc:79
56 #, fuzzy, c-format, python-format
58 msgstr "ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÁÀ: "
60 #: lilylib.py:128 warn.cc:50 input.cc:85 input.cc:93
61 #, fuzzy, c-format, python-format
66 #, fuzzy, python-format
67 msgid "Exiting (%d)..."
68 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
70 #: lilylib.py:200 midi2ly.py:223 mup2ly.py:219
71 #, fuzzy, python-format
72 msgid "Usage: %s [OPTIONS]... FILE"
73 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ïðãéñ]... [æáêì]"
75 #: lilylib.py:204 convert-ly.py:57 midi2ly.py:227 mup2ly.py:223 main.cc:211
80 #: lilylib.py:208 convert-ly.py:74 lilypond-pdfpc-helper.py:28 midi2ly.py:231
81 #: mup2ly.py:227 main.cc:215
82 #, c-format, python-format
83 msgid "Report bugs to %s."
84 msgstr "óÏÏÂÝÁÊÔÅ ÏÂ ÏÛÉÂËÁÈ ÐÏ %s."
88 msgid "Binary %s has version %s, looking for version %s"
92 #, fuzzy, python-format
93 msgid "Opening pipe `%s'"
94 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
96 #: lilylib.py:277 lilypond-book.py:1163
98 msgid "`%s' failed (%d)"
101 #: lilylib.py:282 lilylib.py:341 lilypond-book.py:1164
102 msgid "The error log is as follows:"
105 #: lilylib.py:313 midi2ly.py:259 mup2ly.py:255
106 #, fuzzy, python-format
107 msgid "Invoking `%s'"
108 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
111 #, fuzzy, python-format
112 msgid "Running %s..."
113 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
117 msgid "`%s' failed (%s)"
120 #: lilylib.py:337 midi2ly.py:265 mup2ly.py:263
124 #: lilylib.py:355 midi2ly.py:275 mup2ly.py:273
125 #, fuzzy, python-format
126 msgid "Cleaning %s..."
127 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
131 msgid "%s exited with status: %d"
136 msgid "%s has been replaced by %s"
141 msgid "Not smart enough to convert %s"
145 msgid "Please refer to the manual for details, and update manually."
149 #, fuzzy, python-format
150 msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]..."
151 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ïðãéñ]... [æáêì]..."
155 "Update LilyPond input to newer version. By default, update from the\n"
156 "version taken from the \\version command, to the current LilyPond version."
161 " -e, --edit edit in place\n"
162 " -f, --from=VERSION start from VERSION [default: \\version found in "
164 " -h, --help print this help\n"
165 " -n, --no-version do not add \\version command if missing\n"
166 " -s, --show-rules print rules [default: --from=0, --"
167 "to=@TOPLEVEL_VERSION@]\n"
168 " -t, --to=VERSION convert to VERSION [default: @TOPLEVEL_VERSION@]\n"
169 " -v, --version print program version"
176 #: convert-ly.py:81 lilypond-pdfpc-helper.py:34 main.cc:98
177 #, fuzzy, c-format, python-format
179 "This program is free software. It is covered by the GNU General Public\n"
180 "License and you are welcome to change it and/or distribute copies of it\n"
181 "under certain conditions. Invoke as `%s --warranty' for more\n"
184 "üÔÏ Ó×ÏÂÏÄÎÏÅ ÐÒÏÇÒÁÍÍÎÏÅ ÏÂÅÓÐÅÞÅÎÉÅ. ïÎÏ ÏÈÒÁÎÑÅÔÓÑ ïÂÝÅÊ ïÔËÒÙÔÏÊ\n"
185 "ìÉÃÅÎÚÉÅÊ GNU, É ÷Ù ÍÏÖÅÔÅ ÉÚÍÅÎÑÔØ ÅÇÏ É/ÉÌÉ ÒÁÓÐÒÏÓÔÒÁÎÑÔØ ÅÇÏ ËÏÐÉÉ\n"
186 "ÐÒÉ ÓÏÂÌÀÄÅÎÉÉ ÎÅËÏÔÏÒÙÈ ÕÓÌÏ×ÉÊ. ÷ÙÚÙ×ÁÊÔÅ ËÁË `%s --warranty' ÄÌÑ\n"
187 "ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ.\n"
189 #: convert-ly.py:2415
190 msgid "LilyPond source must be UTF-8"
193 #: convert-ly.py:2418
194 msgid "Try the texstrings backend"
197 #: convert-ly.py:2421
199 msgid "Do something like: %s"
202 #: convert-ly.py:2424
203 msgid "Or save as UTF-8 in your editor"
206 #: convert-ly.py:2502
207 msgid "Applying conversion: "
210 #: convert-ly.py:2514
212 msgid "%s: error while converting"
215 #: convert-ly.py:2517 score-engraver.cc:111
217 msgstr "óÏ×ÅÒÛÁÀ ÈÁÒÁËÉÒÉ"
219 #: convert-ly.py:2538
220 #, fuzzy, python-format
221 msgid "Processing `%s'... "
222 msgstr "ïÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÀ..."
224 #: convert-ly.py:2645
225 #, fuzzy, python-format
226 msgid "%s: can't determine version for `%s'"
227 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÛÒÉÆÔ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ: `%s'"
229 #: convert-ly.py:2654
230 #, fuzzy, python-format
231 msgid "%s: skipping: `%s'"
232 msgstr "ÎÅÔ ÔÁËÏÇÏ ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔÁ: `%s'"
234 #: lilypond-book.py:71
236 "Process LilyPond snippets in hybrid HTML, LaTeX, or texinfo document.\n"
239 " lilypond-book --filter=\"tr '[a-z]' '[A-Z]'\" BOOK\n"
240 " lilypond-book --filter=\"convert-ly --no-version --from=2.0.0 -\" BOOK\n"
241 " lilypond-book --process='lilypond -I include' BOOK\n"
244 #: lilypond-book.py:83
248 #: lilypond-book.py:84
251 "use output format FMT (texi [default], texi-html,\n"
253 msgstr "ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÏÒÍÁÔ òáóû"
255 #: lilypond-book.py:86
260 #: lilypond-book.py:87
261 msgid "pipe snippets through FILTER [convert-ly -n -]"
264 #: lilypond-book.py:90 lilypond-book.py:92 main.cc:147
268 #: lilypond-book.py:91
270 msgid "add DIR to include path"
271 msgstr "ÄÏÂÁ×ÉÔØ ëáô Ë ÐÕÔÉ ÐÏÉÓËÁ"
273 #: lilypond-book.py:93
275 msgid "write output to DIR"
276 msgstr "ÚÁÐÉÓÙ×ÁÔØ ×Ù×ÏÄ × ïóîï÷á[-x].ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÅ"
278 #: lilypond-book.py:94
282 #: lilypond-book.py:95
283 msgid "process ly_files using COMMAND FILE..."
286 #: lilypond-book.py:96 midi2ly.py:102 main.cc:148 main.cc:149
290 #: lilypond-book.py:97
292 "extract all PostScript fonts into FILE for LaTeX\n"
293 "\t must use this with dvips -h FILE"
296 #: lilypond-book.py:100 midi2ly.py:105 mup2ly.py:78 ps2png.py:42 main.cc:155
299 msgstr "ÂÙÔØ ÂÏÌÔÌÉ×ÙÍ"
301 #: lilypond-book.py:102
303 msgid "print version information"
304 msgstr "×Ù×ÏÄÉÔØ ÎÏÍÅÒ ×ÅÒÓÉÉ"
306 #: lilypond-book.py:104 midi2ly.py:107 mup2ly.py:80 main.cc:156
307 msgid "show warranty and copyright"
308 msgstr "ÐÏËÁÚÁÔØ ÇÁÒÁÎÔÉÀ É copyright"
310 #: lilypond-book.py:610
312 msgid "file not found: %s"
315 #: lilypond-book.py:808
317 msgid "deprecated ly-option used: %s=%s"
320 #: lilypond-book.py:811
322 msgid "compatibility mode translation: %s=%s"
325 #: lilypond-book.py:815
327 msgid "deprecated ly-option used: %s"
330 #: lilypond-book.py:818
332 msgid "compatibility mode translation: %s"
335 #: lilypond-book.py:837
337 msgid "ignoring unknown ly option: %s"
340 #: lilypond-book.py:1146
341 #, fuzzy, python-format
342 msgid "Opening filter `%s'"
343 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
345 #: lilypond-book.py:1309
347 msgid "Writing snippets..."
348 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
350 #: lilypond-book.py:1314
352 msgid "Processing..."
353 msgstr "ïÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÀ..."
355 #: lilypond-book.py:1318
356 msgid "All snippets are up to date..."
359 #: lilypond-book.py:1328
360 #, fuzzy, python-format
361 msgid "can't determine format for: %s"
362 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÛÒÉÆÔ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ: `%s'"
364 #: lilypond-book.py:1339
366 msgid "%s is up to date."
369 #: lilypond-book.py:1345 mup2ly.py:1319
370 #, fuzzy, python-format
371 msgid "Writing `%s'..."
372 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
374 #: lilypond-book.py:1386
375 msgid "Output would overwrite input file; use --output."
378 #: lilypond-book.py:1390
379 #, fuzzy, python-format
380 msgid "Reading %s..."
381 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
383 #: lilypond-book.py:1406
385 msgid "Dissecting..."
386 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
388 #: lilypond-book.py:1436
389 #, fuzzy, python-format
390 msgid "Compiling %s..."
391 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
393 #: lilypond-book.py:1445
394 #, fuzzy, python-format
395 msgid "Processing include: %s"
396 msgstr "ïÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÀ..."
398 #: lilypond-book.py:1459
399 #, fuzzy, python-format
400 msgid "Removing `%s'"
401 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
403 #: lilypond-book.py:1472 midi2ly.py:1016 ps2png.py:52
405 msgid "getopt says: `%s'"
408 #: lilypond-book.py:1549
409 #, fuzzy, python-format
410 msgid "Writing fonts to %s..."
411 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÉÌÉ ÓÏÚÄÁÔØ: `%s'"
413 #: lilypond-book.py:1565
414 msgid "option --psfonts=FILE not used"
417 #: lilypond-book.py:1566
418 msgid "processing with dvips will have no fonts"
421 #: lilypond-book.py:1569
425 #: lilypond-pdfpc-helper.py:72
426 msgid "Not in FILE:LINE:COL format: "
429 #: lilypond-pdfpc-helper.py:100
431 msgid "Command failed: `%s' (status %d)"
434 #. temp_dir = os.path.join (original_dir, '%s.dir' % program_name)
435 #. original_dir = os.getcwd ()
436 #. keep_temp_dir_p = 0
438 msgid "Convert MIDI to LilyPond source."
442 msgid "print absolute pitches"
445 #: midi2ly.py:98 midi2ly.py:103
450 msgid "quantise note durations on DUR"
454 msgid "print explicit durations"
462 msgid "set key: ALT=+sharps|-flats; MINOR=1"
465 #: midi2ly.py:102 mup2ly.py:76
467 msgid "write output to FILE"
468 msgstr "ÚÁÐÉÓÙ×ÁÔØ ×Ù×ÏÄ × ïóîï÷á[-x].ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÅ"
471 msgid "quantise note starts on DUR"
479 msgid "allow tuplet durations DUR*NUM/DEN"
482 #: midi2ly.py:106 mup2ly.py:79 main.cc:154
483 msgid "print version number"
484 msgstr "×Ù×ÏÄÉÔØ ÎÏÍÅÒ ×ÅÒÓÉÉ"
487 msgid "treat every text as a lyric"
490 #: midi2ly.py:149 mup2ly.py:143 lily-library.scm:345 lily-library.scm:353
492 msgstr "ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÁÀ: "
494 #: midi2ly.py:164 midi2ly.py:1016 midi2ly.py:1081 mup2ly.py:146 mup2ly.py:160
498 #: midi2ly.py:165 mup2ly.py:161
502 #: midi2ly.py:263 mup2ly.py:260
504 msgid "command exited with value %d"
508 #, fuzzy, python-format
509 msgid "%s output to `%s'..."
510 msgstr "×Ù×ÏÄ MIDI × %s..."
517 msgid "no files specified on command line."
521 msgid "Convert mup to LilyPond source."
529 msgid "define macro NAME [optional expansion EXP]"
533 msgid "only pre-process"
537 #, fuzzy, python-format
538 msgid "no such context: %s"
539 msgstr "ÎÅÔ ÔÁËÏÇÏ ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔÁ: `%s'"
542 #, fuzzy, python-format
543 msgid "Processing `%s'..."
544 msgstr "ïÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÀ..."
548 msgid "Convert PostScript to PNG image."
556 msgid "use papersize PAPER"
564 msgid "set the resolution of the preview to RES"
568 #, fuzzy, python-format
570 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
572 #: getopt-long.cc:143
574 msgid "option `%s' requires an argument"
575 msgstr "ÏÐÃÉÑ `%s' ÔÒÅÂÕÅÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔ"
577 #: getopt-long.cc:147
579 msgid "option `%s' doesn't allow an argument"
580 msgstr "ÏÐÃÉÑ `%s' ÎÅ ÄÏÐÕÓËÁÅÔ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ"
582 #: getopt-long.cc:151
584 msgid "unrecognized option: `%s'"
585 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÏÐÃÉÑ: `%s'"
587 #: getopt-long.cc:158
589 msgid "invalid argument `%s' to option `%s'"
590 msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ `%s' ÄÌÑ ÏÐÃÉÉ `%s'"
592 #: warn.cc:64 grob.cc:632
594 msgid "programming error: %s"
595 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÐÒÏÇÒÁÍÍÉÒÏ×ÁÎÉÑ: "
598 msgid "continuing, cross fingers"
606 msgid "can't dlopen: %s: %s"
607 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ: `%s'"
611 msgid "install package: %s or %s"
612 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÓÍÅÎÉÔØ `%s' ÎÁ `%s'"
616 msgid "no such symbol: %s: %s"
617 msgstr "ÎÅÔ ÔÁËÏÇÏ ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔÁ: `%s'"
621 msgid "error opening kpathsea library"
627 msgstr "óÏ×ÅÒÛÁÀ ÈÁÒÁËÉÒÉ"
629 #: accidental-engraver.cc:235
631 msgid "accidental typesetting list must begin with context-name: %s"
634 #: accidental-engraver.cc:263
636 msgid "ignoring unknown accidental: %s"
639 #: accidental-engraver.cc:279
641 msgid "pair or context-name expected for accidental rule, found %s"
644 #: accidental.cc:233 key-signature-interface.cc:127
646 msgid "accidental `%s' not found"
651 msgid "parsing AFM file: `%s'"
652 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÁÎÁÌÉÚÅ ÆÁÊÌÁ AFM"
654 #. FIXME: broken sentence
655 #: all-font-metrics.cc:176
657 msgid "checksum mismatch for font file: `%s'"
660 #: all-font-metrics.cc:178
662 msgid "does not match: `%s'"
665 #: all-font-metrics.cc:184
666 msgid "Rebuild all .afm files, and remove all .pk and .tfm files."
669 #: all-font-metrics.cc:186
670 msgid "Rerun with -V to show font paths."
673 #: all-font-metrics.cc:188
674 msgid "A script for removing font-files is delivered with the source-code:"
677 #: all-font-metrics.cc:297
679 msgid "can't find font: `%s'"
680 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÛÒÉÆÔ: `%s'"
682 #: all-font-metrics.cc:298
684 msgid "loading default font"
685 msgstr "úÁÇÒÕÖÁÀ ÛÒÉÆÔ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
687 #: all-font-metrics.cc:313
689 msgid "can't find default font: `%s'"
690 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÛÒÉÆÔ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ: `%s'"
692 #: all-font-metrics.cc:314 includable-lexer.cc:59 lily-parser-scheme.cc:70
694 msgid "(search path: `%s')"
695 msgstr "(ÐÕÔØ ÐÏÉÓËÁ: `%s')"
697 #: all-font-metrics.cc:315 volta-engraver.cc:142
702 #: apply-context-iterator.cc:33
703 msgid "\\applycontext argument is not a procedure"
706 #: auto-change-iterator.cc:62 change-iterator.cc:60
708 msgid "can't change, already in translator: %s"
709 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÓÍÅÎÉÔØ `%s' ÎÁ `%s'"
711 #: axis-group-engraver.cc:112
712 msgid "Axis_group_engraver: vertical group already has a parent"
715 #: axis-group-engraver.cc:113
716 msgid "are there two Axis_group_engravers?"
719 #: axis-group-engraver.cc:114
720 msgid "removing this vertical group"
723 #: bar-check-iterator.cc:70
725 msgid "barcheck failed at: %s"
728 #: beam-engraver.cc:136
729 msgid "already have a beam"
730 msgstr "ÕÖÅ ÉÍÅÅÍ ÇÒÕÐÐÕ ÛÔÉÌÅÊ"
732 #: beam-engraver.cc:205
733 msgid "unterminated beam"
734 msgstr "ÎÅÚÁËÏÎÞÅÎÎÁÑ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÁ ÛÔÉÌÅÊ"
736 #: beam-engraver.cc:238 chord-tremolo-engraver.cc:165
737 msgid "stem must have Rhythmic structure"
738 msgstr "ÛÔÉÌØ ÄÏÌÖÅÎ ÉÍÅÔØ ÒÉÔÍÏ×ÕÀ ÓÔÒÕËÔÕÒÕ"
740 #: beam-engraver.cc:251
741 msgid "stem doesn't fit in beam"
742 msgstr "ÛÔÉÌØ ÎÅ ×ÌÅÚÁÅÔ × ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÕ"
744 #: beam-engraver.cc:252
745 msgid "beam was started here"
746 msgstr "ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÁ ÎÁÞÉÎÁÌÁÓØ ÚÄÅÓØ"
750 msgid "beam has less than two visible stems"
751 msgstr "ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÁ ÍÅÎÅÅ Ä×ÕÈ ÛÔÉÌÅÊ"
755 msgid "removing beam with less than two stems"
756 msgstr "ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÁ ÍÅÎÅÅ Ä×ÕÈ ÛÔÉÌÅÊ"
759 msgid "no viable initial configuration found: may not find good beam slope"
762 #: break-align-interface.cc:205
764 msgid "No spacing entry from %s to `%s'"
765 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÐÅÒÅÍÅÎÎÁÑ ÂÕÍÁÇÉ: `%s'"
767 #: change-iterator.cc:22
769 msgid "can't change `%s' to `%s'"
770 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÓÍÅÎÉÔØ `%s' ÎÁ `%s'"
772 #. FIXME: constant error message.
773 #: change-iterator.cc:81
775 msgid "can't find context to switch to"
776 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ËÏÎÔÅËÓÔ `%s'"
778 #. We could change the current translator's id, but that would make
779 #. errors hard to catch.
781 #. last->translator_id_string () = get_change
782 #. ()->change_to_id_string ();
783 #: change-iterator.cc:90
785 msgid "not changing to same context type: %s"
786 msgstr "ÎÅÔ ÔÁËÏÇÏ ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔÁ: `%s'"
788 #. FIXME: uncomprehensable message
789 #: change-iterator.cc:94
790 msgid "none of these in my family"
791 msgstr "ÏÎÉ ÍÎÅ ÎÅ ÒÏÄÓÔ×ÅÎÎÉËÉ"
793 #: chord-tremolo-engraver.cc:94
795 msgid "expect 2 elements for chord tremolo, found %d"
798 #: chord-tremolo-engraver.cc:131
799 msgid "unterminated chord tremolo"
800 msgstr "ÎÅÚÁËÏÎÞÅÎÎÏÅ ÔÒÅÍÏÌÏ ÁËËÏÒÄÁ"
802 #: chord-tremolo-iterator.cc:64
804 msgid "no one to print a tremolos"
805 msgstr "ÎÅËÏÍÕ ÒÉÓÏ×ÁÔØ ÓËÏÂÕ ÐÏ×ÔÏÒÁ"
809 msgid "clef `%s' not found"
814 msgid "unknown cluster style `%s'"
815 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉÐ ËÌÀÞÁ"
818 msgid "junking empty cluster"
821 #: coherent-ligature-engraver.cc:84
823 msgid "gotcha: ptr=%ul"
826 #: coherent-ligature-engraver.cc:93
827 msgid "distance undefined, assuming 0.1"
830 #: coherent-ligature-engraver.cc:96
835 #: coherent-ligature-engraver.cc:139
837 msgid "Coherent_ligature_engraver: setting `spacing-increment=0.01': ptr=%ul"
840 #: context-def.cc:111
842 msgid "program has no such type: `%s'"
845 #: context-def.cc:285
847 msgid "can't find: `%s'"
848 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ: `%s'"
850 #: context-property.cc:111
851 msgid "need symbol arguments for \\override and \\revert"
856 msgid "can't find or create new `%s'"
857 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÉÌÉ ÓÏÚÄÁÔØ: `%s'"
861 msgid "can't find or create `%s' called `%s'"
862 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÓÉÍ×ÏÌ ÐÏÄ ÎÁÚ×ÁÎÉÅÍ: `%s'"
866 msgid "can't find or create: `%s'"
867 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÉÌÉ ÓÏÚÄÁÔØ: `%s'"
871 msgid "custos `%s' not found"
874 #: dynamic-engraver.cc:171 span-dynamic-performer.cc:83
875 msgid "can't find start of (de)crescendo"
876 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÎÁÞÁÌÏ (ÄÅ)ËÒÅÝÅÎÄÏ"
878 #: dynamic-engraver.cc:180
879 msgid "already have a decrescendo"
880 msgstr "ÄÅËÒÅÝÅÎÄÏ ÕÖÅ ÅÓÔØ"
882 #: dynamic-engraver.cc:182
883 msgid "already have a crescendo"
884 msgstr "ËÒÅÝÅÎÄÏ ÕÖÅ ÅÓÔØ"
886 #: dynamic-engraver.cc:185
888 msgid "cresc starts here"
889 msgstr "ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÁ ÎÁÞÉÎÁÌÁÓØ ÚÄÅÓØ"
891 #: dynamic-engraver.cc:304
892 msgid "unterminated (de)crescendo"
893 msgstr "ÎÅÚÁËÏÎÞÅÎÎÏÅ (ÄÅ)ËÒÅÝÅÎÄÏ"
895 #: event-chord-iterator.cc:55 output-property-music-iterator.cc:29
897 msgid "junking event: `%s'"
898 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÚÁÐÒÏÓ: `%s'"
900 #: extender-engraver.cc:139 extender-engraver.cc:148
901 msgid "unterminated extender"
902 msgstr "ÎÅÚÁ×ÅÒÛÅÎÎÙÊ ÒÁÓÛÉÒÉÔÅÌØ"
904 #: folded-repeat-iterator.cc:64
905 msgid "no one to print a repeat brace"
906 msgstr "ÎÅËÏÍÕ ÒÉÓÏ×ÁÔØ ÓËÏÂÕ ÐÏ×ÔÏÒÁ"
909 msgid "Initializing FontConfig..."
913 msgid "initializing FontConfig"
918 msgid "adding lilypond directory: %s"
919 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÉÌÉ ÓÏÚÄÁÔØ: `%s'"
923 msgid "adding font directory: %s"
924 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÉÌÉ ÓÏÚÄÁÔØ: `%s'"
926 #: general-scheme.cc:172
927 msgid "infinity or NaN encountered while converting Real number"
930 #: general-scheme.cc:173
931 msgid "setting to zero"
934 #: glissando-engraver.cc:97
936 msgid "unterminated glissando"
937 msgstr "ÎÅÚÁ×ÅÒÛÅÎÎÁÑ ÌÉÇÁ"
939 #: global-context-scheme.cc:49 global-context-scheme.cc:76
941 msgid "no music found in score"
942 msgstr "ÕÖÅ ÉÍÅÅÍ ÇÒÕÐÐÕ ÛÔÉÌÅÊ"
944 #: global-context-scheme.cc:66
946 msgid "Interpreting music... "
947 msgstr "éÎÔÅÒÐÒÅÔÉÒÕÀ ÍÕÚÙËÕ..."
949 #: global-context-scheme.cc:87
951 msgid "elapsed time: %.2f seconds"
952 msgstr "ÚÁÔÒÁÞÅÎÎÏÅ ×ÒÅÍÑ: %.2f ÓÅËÕÎÄ"
954 #: global-context.cc:160
956 msgid "can't find `%s' context"
957 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ËÏÎÔÅËÓÔ `%s'"
959 #: gourlay-breaking.cc:199
961 msgid "Optimal demerits: %f"
964 #: gourlay-breaking.cc:204
966 msgid "no feasible line breaking found"
967 msgstr "îÅ ÎÁÊÄÅÎÏ ÕÄÏ×ÌÅÔ×ÏÒÉÔÅÌØÎÏÇÏ ÒÁÚÒÙ×Á ÓÔÒÏËÉ"
969 #: gourlay-breaking.cc:212
970 msgid "can't find line breaking that satisfies constraints"
973 #: gregorian-ligature-engraver.cc:59
978 #: gregorian-ligature-engraver.cc:64
980 msgid "implied \\%s added"
983 #: gregorian-ligature-engraver.cc:213
984 msgid "Cannot apply `\\~' on first head of ligature; ignoring `\\~'"
987 #: gregorian-ligature-engraver.cc:227
988 msgid "can't apply `\\~' on heads with identical pitch; ignoring `\\~'"
991 #: grob-interface.cc:45
993 msgid "Unknown interface `%s'"
994 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉÐ ËÌÀÞÁ"
996 #: grob-interface.cc:56
998 msgid "Grob `%s' has no interface for property `%s'"
1002 msgid "decrescendo too small"
1007 msgid "crescendo too small"
1010 #: horizontal-bracket-engraver.cc:55
1012 msgid "don't have that many brackets"
1013 msgstr "îÅÔ ÔÁËÏÇÏ ËÏÌÉÞÅÓÔ×Á ÏËÔÁ× (%s)"
1015 #: horizontal-bracket-engraver.cc:64
1016 msgid "conflicting note group events"
1019 #: hyphen-engraver.cc:89
1021 msgid "removing unterminated hyphen"
1022 msgstr "ÐÅÒÅÎÏÓ ÂÅÚ ÏËÏÎÞÁÎÉÑ"
1024 #: hyphen-engraver.cc:102
1026 msgid "unterminated hyphen; removing"
1027 msgstr "ÐÅÒÅÎÏÓ ÂÅÚ ÏËÏÎÞÁÎÉÑ"
1029 #: includable-lexer.cc:50
1030 msgid "include files are not allowed in safe mode"
1033 #: includable-lexer.cc:57 lily-guile.cc:90 lily-parser-scheme.cc:77
1035 msgid "can't find file: `%s'"
1036 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÆÁÊÌ: `%s'"
1038 #: input.cc:101 source-file.cc:144 source-file.cc:266
1039 msgid "position unknown"
1040 msgstr "ÐÏÌÏÖÅÎÉÅ ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÏ"
1042 #: ligature-engraver.cc:152
1044 msgid "can't find start of ligature"
1045 msgstr "ÞÔÏ-ÔÏ ÎÅ ÎÁÊÄÕ ÎÁÞÁÌÏ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÉ ÛÔÉÌÅÊ"
1047 #: ligature-engraver.cc:158
1048 msgid "no right bound"
1051 #: ligature-engraver.cc:184
1053 msgid "already have a ligature"
1054 msgstr "ÕÖÅ ÉÍÅÅÍ ÇÒÕÐÐÕ ÛÔÉÌÅÊ"
1056 #: ligature-engraver.cc:200
1057 msgid "no left bound"
1060 #: ligature-engraver.cc:256
1062 msgid "unterminated ligature"
1063 msgstr "ÎÅÚÁ×ÅÒÛÅÎÎÁÑ ÌÉÇÁ"
1065 #: ligature-engraver.cc:280
1066 msgid "ignoring rest: ligature may not contain rest"
1069 #: ligature-engraver.cc:281
1071 msgid "ligature was started here"
1072 msgstr "ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÁ ÎÁÞÉÎÁÌÁÓØ ÚÄÅÓØ"
1076 msgid "(load path: `%s')"
1077 msgstr "(ÐÕÔØ ÚÁÇÒÕÚËÉ: `%s')"
1079 #: lily-guile.cc:484
1081 msgid "can't find property type-check for `%s' (%s)."
1084 #: lily-guile.cc:487
1085 msgid "perhaps a typing error?"
1088 #: lily-guile.cc:493
1089 msgid "doing assignment anyway"
1092 #: lily-guile.cc:505
1094 msgid "type check for `%s' failed; value `%s' must be of type `%s'"
1097 #: lily-lexer.cc:210
1099 msgid "identifier name is a keyword: `%s'"
1100 msgstr "éÍÑ ËÏÍÁÎÄÙ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ËÌÀÞÅ×ÙÍ ÓÌÏ×ÏÍ: `%s'"
1102 #: lily-lexer.cc:225
1104 msgid "error at EOF: %s"
1105 msgstr "ÏÛÍÂËÁ × ËÏÎÃÅ ÆÁÊÌÁ: %s"
1107 #: lily-parser-scheme.cc:30
1109 msgid "deprecated function called: %s"
1112 #: lily-parser-scheme.cc:69
1114 msgid "can't find init file: `%s'"
1115 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÆÁÊÌ: `%s'"
1117 #: lily-parser-scheme.cc:87
1119 msgid "Processing `%s'"
1120 msgstr "ïÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÀ..."
1122 #: lily-parser.cc:101
1124 msgstr "òÁÚÂÉÒÁÀ..."
1126 #: lily-parser.cc:119
1128 msgid "braces don't match"
1129 msgstr "æÉÇÕÒÎÙÅ ÓËÏÂËÉ ÎÅ ÓÏ×ÐÁÄÁÀÔ"
1133 " This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
1134 "modify it under the terms of the GNU General Public License version 2\n"
1135 "as published by the Free Software Foundation.\n"
1137 " This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
1138 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
1139 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU\n"
1140 "General Public License for more details.\n"
1142 " You should have received a copy (refer to the file COPYING) of the\n"
1143 "GNU General Public License along with this program; if not, write to\n"
1144 "the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,\n"
1145 "Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
1154 "use backend BACK (gnome, ps [default],\n"
1155 " scm, svg, tex, texstr)"
1164 "set scheme option, for help use\n"
1165 " -e '(ly:option-usage)'"
1168 #. Bug in option parser: --output =foe is taken as an abbreviation
1169 #. for --output-format.
1175 msgid "dump FORMAT,... Also as separate options:"
1179 msgid "generate DVI (tex backend only)"
1183 msgid "generate PDF (default)"
1187 msgid "generate PNG"
1191 msgid "generate PostScript"
1195 msgid "generate TeX (tex backend only)"
1204 msgid "write header field to BASENAME.FIELD"
1208 msgid "add DIR to search path"
1209 msgstr "ÄÏÂÁ×ÉÔØ ëáô Ë ÐÕÔÉ ÐÏÉÓËÁ"
1212 msgid "use FILE as init file"
1213 msgstr "ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ æáêì ËÁË ÆÁÊÌ ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÁÃÉÉ"
1217 msgid "write output to FILE (suffix will be added)"
1218 msgstr "ÚÁÐÉÓÙ×ÁÔØ ×Ù×ÏÄ × ïóîï÷á[-x].ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÅ"
1221 msgid "USER,GROUP,JAIL,DIR"
1226 "chroot to JAIL, become USER:GROUP\n"
1232 msgid "do not generate printed output"
1233 msgstr "ÎÅ ÏÔÍÅÞÁÔØ ÄÁÔÕ É ×ÒÅÍÑ ×Ù×ÏÄÁ"
1236 msgid "generate a preview of the first system"
1240 msgid "run in safe mode"
1246 "Copyright (c) %s by\n"
1248 msgstr "÷ÓÅ ÐÒÁ×Á ÚÁÝÉÝÅÎÙ (c) %s by"
1250 #. No version number or newline here. It confuses help2man.
1253 msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE..."
1254 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ïðãéñ]... [æáêì]..."
1258 msgid "Typeset music and/or produce MIDI from FILE."
1259 msgstr "îÁÂÉÒÁÔØ ÍÕÚÙËÕ É/ÉÌÉ ÐÒÏÉÇÒÙ×ÁÔØ MIDI ÉÚ æáêìÁ."
1263 msgid "LilyPond produces beautiful music notation."
1268 msgid "For more information, see %s"
1273 msgid "expected %d arguments with jail, found: %d"
1278 msgid "no such user: %s"
1279 msgstr "ÎÅÔ ÔÁËÏÇÏ ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔÁ: `%s'"
1283 msgid "can't get user id from user name: %s: %s"
1288 msgid "no such group: %s"
1289 msgstr "ÎÅÔ ÔÁËÏÇÏ ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔÁ: `%s'"
1293 msgid "can't get group id from group name: %s: %s"
1294 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÓÍÅÎÉÔØ `%s' ÎÁ `%s'"
1298 msgid "can't chroot to: %s: %s"
1299 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÉÌÉ ÓÏÚÄÁÔØ: `%s'"
1303 msgid "can't change group id to: %d: %s"
1304 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÓÍÅÎÉÔØ `%s' ÎÁ `%s'"
1308 msgid "can't change user id to: %d: %s"
1309 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÓÍÅÎÉÔØ `%s' ÎÁ `%s'"
1313 msgid "can't change working directory to: %s: %s"
1314 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÉÌÉ ÓÏÚÄÁÔØ: `%s'"
1316 #. FIXME: constant error message.
1317 #: mark-engraver.cc:123
1318 msgid "rehearsalMark must have integer value"
1321 #: mark-engraver.cc:129
1322 msgid "mark label must be a markup object"
1325 #: mensural-ligature-engraver.cc:74
1326 msgid "ligature with less than 2 heads -> skipping"
1329 #: mensural-ligature-engraver.cc:101
1330 msgid "cannot determine pitch of ligature primitive -> skipping"
1333 #: mensural-ligature-engraver.cc:115
1334 msgid "single note ligature - skipping"
1337 #: mensural-ligature-engraver.cc:127
1338 msgid "prime interval within ligature -> skipping"
1341 #: mensural-ligature-engraver.cc:139
1342 msgid "mensural ligature: duration none of Mx, L, B, S -> skipping"
1345 #: mensural-ligature-engraver.cc:187
1346 msgid "semibrevis must be followed by another one -> skipping"
1349 #: mensural-ligature-engraver.cc:198
1351 "semibreves can only appear at the beginning of a ligature,\n"
1352 "and there may be only zero or two of them"
1355 #: mensural-ligature-engraver.cc:225
1357 "invalid ligatura ending:\n"
1358 "when the last note is a descending brevis,\n"
1359 "the penultimate note must be another one,\n"
1360 "or the ligatura must be LB or SSB"
1363 #: mensural-ligature-engraver.cc:345
1364 msgid "unexpected case fall-through"
1367 #: mensural-ligature.cc:131
1368 msgid "Mensural_ligature: unexpected case fall-through"
1371 #: mensural-ligature.cc:183
1372 msgid "Mensural_ligature: (join_right == 0)"
1377 msgid "no such MIDI instrument: `%s'"
1378 msgstr "ÎÅÔ ÔÁËÏÇÏ ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔÁ: `%s'"
1386 msgid "experimental: temporarily fine tuning (of %d cents) a channel."
1389 #: midi-stream.cc:27
1391 msgid "can't open for write: %s: %s"
1392 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ: `%s'"
1394 #: midi-stream.cc:44
1396 msgid "can't write to file: `%s'"
1397 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ: `%s'"
1401 msgid "octave check failed; expected %s, found: %s"
1406 msgid "transposition by %s makes alteration larger than double"
1409 #: new-fingering-engraver.cc:84
1410 msgid "can't add text scripts to individual note heads"
1414 #. music for the softenon children?
1416 #: new-fingering-engraver.cc:158
1417 msgid "music for the martians."
1420 #: new-fingering-engraver.cc:266
1421 msgid "no placement found for fingerings"
1424 #: new-fingering-engraver.cc:267
1425 msgid "placing below"
1428 #: new-lyric-combine-music-iterator.cc:240
1430 msgid "cannot find Voice `%s'"
1431 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÆÁÊÌ: `%s'"
1433 #: note-collision.cc:404
1435 msgid "ignoring too many clashing note columns"
1436 msgstr "óÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÐÅÒÅÓÅËÁÀÝÉÈÓÑ ÓÔÏÌÂÃÏ× ÎÏÔ. éÇÎÏÒÉÒÕÀ."
1438 #: note-column.cc:115
1439 msgid "can't have note heads and rests together on a stem"
1444 msgid "note head `%s' not found"
1447 #: open-type-font.cc:29
1449 msgid "can't allocate %d bytes"
1450 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ: `%s'"
1452 #: open-type-font.cc:33
1454 msgid "can't load font table: %s"
1455 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÛÒÉÆÔ: `%s'"
1457 #: open-type-font.cc:84
1459 msgid "unsupported font format: %s"
1462 #: open-type-font.cc:86
1464 msgid "unknown error: %d reading font file: %s"
1467 #: open-type-font.cc:140
1469 msgid "FT_Get_Glyph_Name() returned error: %d"
1472 #: pango-font.cc:130
1474 msgid "no PostScript font name for font `%s'"
1475 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ: `%s'"
1477 #: pango-font.cc:177
1478 msgid "FreeType face has no PostScript font name"
1481 #: paper-outputter-scheme.cc:26
1483 msgid "Layout output to `%s'..."
1484 msgstr "×Ù×ÏÄ MIDI × %s..."
1486 #: paper-score.cc:76
1488 msgid "Element count %d (spanners %d) "
1491 #: paper-score.cc:80
1493 msgid "Preprocessing graphical objects..."
1494 msgstr "ðÒÅÄ×ÁÒÉÔÅÌØÎÏ ÏÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÀ ÜÌÅÍÅÎÔÙ..."
1497 msgid "GUILE signaled an error for the expression beginning here"
1500 #: percent-repeat-engraver.cc:99
1502 msgid "can't handle a percent repeat of length: %s"
1503 msgstr "îÅ ÚÎÁÀ, ÞÔÏ ÄÅÌÁÔØ Ó ÐÕÓÔÙÍÉ ËÌÀÞÁÍÉ"
1505 #: percent-repeat-engraver.cc:161
1507 msgid "unterminated percent repeat"
1508 msgstr "ÎÅÚÁËÏÎÞÅÎÎÁÑ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÁ ÛÔÉÌÅÊ"
1510 #: percent-repeat-iterator.cc:51
1512 msgid "no one to print a percent"
1513 msgstr "ÎÅËÏÍÕ ÒÉÓÏ×ÁÔØ ÓËÏÂÕ ÐÏ×ÔÏÒÁ"
1515 #: performance.cc:47
1518 msgstr "äÏÒÏÖËÁ ..."
1520 #: performance.cc:71
1521 msgid "MIDI channel wrapped around"
1524 #: performance.cc:72
1525 msgid "remapping modulo 16"
1528 #: performance.cc:91
1530 msgstr "óÏÚÄÁÔÅÌØ: "
1532 #: performance.cc:111
1537 #: performance.cc:165
1539 msgid "MIDI output to `%s'..."
1540 msgstr "×Ù×ÏÄ MIDI × %s..."
1542 #: phrasing-slur-engraver.cc:115
1544 msgid "unterminated phrasing slur"
1545 msgstr "ÎÅÚÁ×ÅÒÛÅÎÎÁÑ ÌÉÇÁ"
1547 #: piano-pedal-engraver.cc:224
1549 msgid "expect 3 strings for piano pedals, found: %d"
1552 #: piano-pedal-engraver.cc:240 piano-pedal-engraver.cc:255
1553 #: piano-pedal-performer.cc:80
1555 msgid "can't find start of piano pedal: `%s'"
1556 msgstr "ÞÔÏ-ÔÏ ÎÅ ÎÁÊÄÕ ÎÁÞÁÌÏ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÉ ÛÔÉÌÅÊ"
1558 #: piano-pedal-engraver.cc:305
1560 msgid "can't find start of piano pedal bracket: `%s'"
1561 msgstr "ÞÔÏ-ÔÏ ÎÅ ÎÁÊÄÕ ÎÁÞÁÌÏ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÉ ÛÔÉÌÅÊ"
1563 #: property-iterator.cc:90
1565 msgid "not a grob name, `%s'"
1568 #: quote-iterator.cc:254
1570 msgid "in quotation: junking event %s"
1571 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÚÁÐÒÏÓ: `%s'"
1573 #: relative-octave-check.cc:38
1574 msgid "Failed octave check, got: "
1577 #: rest-collision.cc:147
1578 msgid "rest direction not set. Cannot resolve collision."
1581 #: rest-collision.cc:162 rest-collision.cc:208
1582 msgid "too many colliding rests"
1583 msgstr "ÓÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÎÁÌÅÚÁÀÝÉÈ ÐÁÕÚ"
1587 msgid "rest `%s' not found"
1592 msgid "lilypond -e EXPR means:"
1597 msgid " Evalute the Scheme EXPR before parsing any .ly files."
1603 " Multiple -e options may be given, they will be evaluated sequentially."
1609 " The function ly:set-option allows for access to some internal variables."
1614 msgid "Usage: lilypond -e \"(ly:set-option SYMBOL VAL)\""
1619 msgid "Use help as SYMBOL to get online help."
1622 #: scm-option.cc:135 scm-option.cc:175
1624 msgid "no such internal option: %s"
1625 msgstr "ÎÅÔ ÔÁËÏÇÏ ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔÁ: `%s'"
1627 #: score-engraver.cc:105
1629 msgid "cannot find `%s'"
1630 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ: `%s'"
1632 #: score-engraver.cc:107
1633 msgid "Music font has not been installed properly."
1636 #: score-engraver.cc:109
1638 msgid "Search path `%s'"
1639 msgstr "(ÐÕÔØ ÐÏÉÓËÁ: `%s')"
1643 msgid "already have music in score"
1644 msgstr "ÕÖÅ ÉÍÅÅÍ ÇÒÕÐÐÕ ÛÔÉÌÅÊ"
1647 msgid "this is the previous music"
1652 msgid "errors found, ignoring music expression"
1653 msgstr "îÁÊÄÅÎÙ ÏÛÉÂËÉ/*, ÎÅ ÏÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÀ ÎÏÔÙ*/"
1656 #: script-engraver.cc:100
1657 msgid "don't know how to interpret articulation: "
1660 #: script-engraver.cc:101
1662 msgid "scheme encoding: "
1665 #. this shouldn't happen, but let's continue anyway.
1666 #: separation-item.cc:52 separation-item.cc:96
1668 msgid "Separation_item: I've been drinking too much"
1669 msgstr "Single_malt_grouping_item: Ñ ÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ×ÙÐÉÌ"
1671 #: simple-spacer.cc:410
1673 msgid "No spring between column %d and next one"
1676 #: slur-engraver.cc:113
1677 msgid "unterminated slur"
1678 msgstr "ÎÅÚÁ×ÅÒÛÅÎÎÁÑ ÌÉÇÁ"
1680 #: slur-engraver.cc:122
1682 msgid "can't end slur"
1683 msgstr "ÞÔÏ-ÔÏ ÎÅ ÎÁÊÄÕ ÎÁÞÁÌÏ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÉ ÛÔÉÌÅÊ"
1685 #: source-file.cc:55
1687 msgid "can't open file: `%s'"
1688 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ: `%s'"
1690 #: source-file.cc:68
1692 msgid "expected to read %d characters, got %d"
1695 #: spacing-spanner.cc:377
1697 msgid "Global shortest duration is %s"
1700 #: stem-engraver.cc:88
1701 msgid "tremolo duration is too long"
1705 #: stem-engraver.cc:125
1707 msgid "adding note head to incompatible stem (type = %d)"
1708 msgstr "äÏÂÁ×ÌÑÀ ÎÏÔÕ Ë ÎÅÓÏ×ÍÅÓÔÉÍÏÍÕ ÛÔÉÌÀ (ÔÉÐ = %d)"
1710 #: stem-engraver.cc:126
1711 msgid "maybe input should specify polyphonic voices"
1715 msgid "weird stem size, check for narrow beams"
1720 msgid "flag `%s' not found"
1725 msgid "flag stroke `%s' not found"
1730 msgid "Element count %d."
1735 msgid "Grob count %d"
1740 msgid "Calculating line breaks..."
1741 msgstr "÷ÙÞÉÓÌÑÀ ÐÏÚÉÃÉÉ ÓÔÏÌÂÃÏ×"
1743 #: text-spanner-engraver.cc:61
1745 msgid "can't find start of text spanner"
1746 msgstr "ÞÔÏ-ÔÏ ÎÅ ÎÁÊÄÕ ÎÁÞÁÌÏ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÉ ÛÔÉÌÅÊ"
1748 #: text-spanner-engraver.cc:75
1750 msgid "already have a text spanner"
1751 msgstr "ÕÖÅ ÉÍÅÅÍ ÇÒÕÐÐÕ ÛÔÉÌÅÊ"
1753 #: text-spanner-engraver.cc:136
1755 msgid "unterminated text spanner"
1756 msgstr "ÎÅÚÁ×ÅÒÛÅÎÎÙÊ ÒÁÓÛÉÒÉÔÅÌØ"
1758 #. Not using ngettext's plural feature here, as this message is
1759 #. more of a programming error.
1760 #: tfm-reader.cc:106
1762 msgid "TFM header of `%s' has only %u word (s)"
1765 #: tfm-reader.cc:139
1767 msgid "%s: TFM file has %u parameters, which is more than the %u I can handle"
1772 msgid "can't find ascii character: %d"
1773 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÓÉÍ×ÏÌ ASCII: `%d'"
1775 #: tie-engraver.cc:194
1779 #: time-scaled-music-iterator.cc:22
1780 msgid "no one to print a tuplet start bracket"
1784 #. Todo: should make typecheck?
1786 #. OTOH, Tristan Keuris writes 8/20 in his Intermezzi.
1788 #: time-signature-engraver.cc:54
1790 msgid "strange time signature found: %d/%d"
1793 #. If there is no such symbol, we default to the numbered style.
1794 #. (Here really with a warning!)
1795 #: time-signature.cc:83
1797 msgid "time signature symbol `%s' not found; reverting to numbered style"
1800 #: translator-ctors.cc:52
1802 msgid "unknown translator: `%s'"
1805 #: trill-spanner-engraver.cc:68
1807 msgid "can't find start of trill spanner"
1808 msgstr "ÞÔÏ-ÔÏ ÎÅ ÎÁÊÄÕ ÎÁÞÁÌÏ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÉ ÛÔÉÌÅÊ"
1810 #: trill-spanner-engraver.cc:82
1812 msgid "already have a trill spanner"
1813 msgstr "ÕÖÅ ÉÍÅÅÍ ÇÒÕÐÐÕ ÛÔÉÌÅÊ"
1815 #: trill-spanner-engraver.cc:142
1817 msgid "unterminated trill spanner"
1818 msgstr "ÎÅÚÁ×ÅÒÛÅÎÎÙÊ ÒÁÓÛÉÒÉÔÅÌØ"
1820 #: tuplet-bracket.cc:438
1821 msgid "removing tuplet bracket across linebreak"
1824 #: vaticana-ligature-engraver.cc:341
1827 "ignored prefix (es) `%s' of this head according to restrictions of the "
1828 "selected ligature style"
1831 #: vaticana-ligature-engraver.cc:568
1833 msgid "Vaticana_ligature_engraver: setting `spacing-increment = %f': ptr =%ul"
1836 #: vaticana-ligature.cc:87
1837 msgid "flexa-height undefined; assuming 0"
1840 #: vaticana-ligature.cc:93
1841 msgid "ascending vaticana style flexa"
1844 #: vaticana-ligature.cc:182
1845 msgid "Vaticana_ligature: zero join (delta_pitch == 0)"
1848 #. fixme: be more verbose.
1849 #: volta-engraver.cc:127
1851 msgid "can't end volta spanner"
1852 msgstr "ÞÔÏ-ÔÏ ÎÅ ÎÁÊÄÕ ÎÁÞÁÌÏ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÉ ÛÔÉÌÅÊ"
1854 #: volta-engraver.cc:137
1855 msgid "already have a volta spanner, ending that one prematurely"
1858 #: volta-engraver.cc:141
1860 msgid "also already have an ended spanner"
1861 msgstr "ÕÖÅ ÉÍÅÅÍ ÇÒÕÐÐÕ ÛÔÉÌÅÊ"
1864 msgid "tag must be symbol or list of symbols"
1868 msgid "identifier should have alphabetic characters only"
1872 msgid "\\paper cannot be used in \\score, use \\layout instead"
1876 msgid "need \\paper for paper block"
1880 msgid "more alternatives than repeats"
1885 msgid "expect 2 elements for Chord tremolo, found %d"
1889 msgid "music head function must return Music object"
1893 msgid "Grob name should be alphanumeric"
1898 msgid "second argument must be pitch list"
1899 msgstr "÷ÔÏÒÏÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÓÉÍ×ÏÌÏÍ"
1901 #: parser.yy:1844 parser.yy:1849 parser.yy:2330
1903 msgid "have to be in Lyric mode for lyrics"
1904 msgstr "äÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ × ìÉÒÉÞÅÓËÏÍ ÒÅÖÉÍÅ ÄÌÑ ÌÉÒÉËÉ"
1907 msgid "expecting string as script definition"
1910 #: parser.yy:2105 parser.yy:2155
1912 msgid "not a duration: %d"
1913 msgstr "ÎÅ ÐÒÏÄÏÌÖÉÔÅÌØÎÏÓÔØ: %d"
1917 msgid "have to be in Note mode for notes"
1918 msgstr "äÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ × îÏÔÎÏÍ ÒÅÖÉÍÅ ÄÌÑ ÎÏÔ"
1922 msgid "have to be in Chord mode for chords"
1923 msgstr "äÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ × áËËÏÒÄÎÏÍ ÒÅÖÉÍÅ ÄÌÑ ÁËËÏÒÄÏ×"
1926 msgid "need integer number arg"
1931 msgid "suspect duration in beam: %s"
1932 msgstr "ÎÅ ÐÒÏÄÏÌÖÉÔÅÌØÎÏÓÔØ: %d"
1936 msgid "Renaming input to: `%s'"
1937 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
1940 msgid "quoted string expected after \\version"
1944 msgid "quoted string expected after \\renameinput"
1948 msgid "EOF found inside a comment"
1949 msgstr "ëÏÎÅà ÆÁÊÌÁ ×ÎÕÔÒÉ ËÏÍÍÅÎÔÁÒÉÑ"
1952 msgid "\\maininput not allowed outside init files"
1957 msgid "wrong or undefined identifier: `%s'"
1958 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÍÅÔËÁ/ËÏÍÁÎÄÁ: `%s'"
1962 msgid "end quote missing"
1966 msgid "Brace found at end of lyric. Did you forget a space?"
1970 msgid "Brace found at end of markup. Did you forget a space?"
1975 msgid "invalid character: `%c'"
1976 msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÓÉÍ×ÏÌ: `%c'"
1978 #: lexer.ll:703 lexer.ll:704
1980 msgid "unknown escaped string: `\\%s'"
1981 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ escape-ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔØ: `\\%s'"
1983 #: lexer.ll:801 lexer.ll:802
1985 msgid "Incorrect lilypond version: %s (%s, %s)"
1986 msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ×ÅÒÓÉÑ mudela: %s (%s, %s)"
1988 #: lexer.ll:802 lexer.ll:803
1989 msgid "Consider updating the input with the convert-ly script"
1992 #. TODO: print location
1993 #: lexer.ll:939 lexer.ll:940
1995 msgid "can't find signature for music function"
1996 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ËÏÎÔÅËÓÔ `%s'"
1998 #: out/parser.cc:1887
2000 msgid "syntax error: cannot back up"
2001 msgstr "ÎÅ ÓÍÅÒÔÅÌØÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ: "
2003 #: out/parser.cc:1987
2008 #: out/parser.cc:2015
2010 msgid "Reducing stack by rule %d (line %u), "
2013 #. Each stack pointer address is followed by the size of the
2014 #. data in use in that stack, in bytes. This used to be a
2015 #. conditional around just the two extra args, but that might
2016 #. be undefined if yyoverflow is a macro.
2017 #: out/parser.cc:2345 out/parser.cc:5818
2018 msgid "parser stack overflow"
2021 #: out/parser.cc:2385
2023 msgid "Stack size increased to %lu\n"
2026 #: out/parser.cc:2392
2028 msgid "Entering state %d\n"
2031 #: out/parser.cc:2416
2033 msgid "Reading a token: "
2034 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
2036 #: out/parser.cc:2423
2037 msgid "Now at end of input.\n"
2040 #: out/parser.cc:2428
2041 msgid "Next token is"
2044 #. Shift the look-ahead token.
2045 #. Shift the error token.
2046 #: out/parser.cc:2449 out/parser.cc:5790
2050 #. This is so xgettext sees the translatable formats that are
2051 #. constructed on the fly.
2052 #: out/parser.cc:5609
2054 msgid "syntax error, unexpected %s"
2055 msgstr "ÎÅ ÓÍÅÒÔÅÌØÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ: "
2057 #: out/parser.cc:5610
2059 msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s"
2060 msgstr "ÎÅ ÓÍÅÒÔÅÌØÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ: "
2062 #: out/parser.cc:5611
2064 msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s"
2065 msgstr "ÎÅ ÓÍÅÒÔÅÌØÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ: "
2067 #: out/parser.cc:5612
2069 msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s"
2070 msgstr "ÎÅ ÓÍÅÒÔÅÌØÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ: "
2072 #: out/parser.cc:5613
2074 msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s or %s"
2077 #: out/parser.cc:5687
2079 msgid "syntax error; also memory exhausted"
2080 msgstr "ÎÅ ÓÍÅÒÔÅÌØÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ: "
2082 #: out/parser.cc:5691
2084 msgid "syntax error"
2085 msgstr "ÎÅ ÓÍÅÒÔÅÌØÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ: "
2087 #: out/parser.cc:5712 out/parser.cc:5772
2088 msgid "Error: popping"
2091 #: out/parser.cc:5718
2092 msgid "Error: discarding"
2095 #: out/parser.cc:5807
2096 msgid "Error: discarding lookahead"
2099 #: backend-library.scm:18
2100 #, fuzzy, lisp-format
2101 msgid "Invoking `~a'..."
2102 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
2104 #: backend-library.scm:23
2106 msgid "`~a' failed (~a)"
2109 #: backend-library.scm:42 framework-tex.scm:332 framework-tex.scm:357
2110 #, fuzzy, lisp-format
2111 msgid "Converting to `~a'..."
2112 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
2114 #. Do not try to guess the name of the png file,
2115 #. GS produces PNG files like BASE-page%d.png.
2116 #. (ly:message (_ "Converting to `~a'...")
2117 #. (string-append (basename name ".ps") "-page1.png" )))
2118 #: backend-library.scm:65
2119 #, fuzzy, lisp-format
2120 msgid "Converting to ~a..."
2121 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
2123 #: backend-library.scm:95
2124 #, fuzzy, lisp-format
2125 msgid "Writing header field `~a' to `~a'..."
2126 msgstr "úÁÐÉÓÙ×ÁÀ ÆÁÊÌ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÅÊ: `%s'..."
2130 msgid "Error in beam quanting. Expected (~S,~S) found ~S."
2135 msgid "Error in beam quanting. Expected ~S 0, found ~S."
2139 #, fuzzy, lisp-format
2140 msgid "unknown clef type `~a'"
2141 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉÐ ËÌÀÞÁ"
2144 msgid "see scm/clef.scm for supported clefs"
2147 #: define-context-properties.scm:13 define-grob-properties.scm:10
2148 #: define-music-properties.scm:10
2150 msgid "symbol ~S redefined"
2153 #: define-markup-commands.scm:79
2155 msgid "Could not find bounding box of `~a'"
2158 #: define-markup-commands.scm:112
2159 msgid "no systems found in \\score markup, does it have a \\layout block?"
2162 #: define-markup-commands.scm:658
2163 #, fuzzy, lisp-format
2164 msgid "not a valid duration string: ~a"
2165 msgstr "ÎÅ ÐÒÏÄÏÌÖÉÔÅÌØÎÏÓÔØ: %d"
2167 #: define-music-types.scm:802
2169 msgid "symbol expected: ~S"
2172 #: define-music-types.scm:805
2173 #, fuzzy, lisp-format
2174 msgid "can't find music object: ~S"
2175 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ËÏÎÔÅËÓÔ `%s'"
2177 #: define-music-types.scm:825
2178 #, fuzzy, lisp-format
2179 msgid "unknown repeat type `~S'"
2180 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉÐ ËÌÀÞÁ"
2182 #: define-music-types.scm:826
2183 msgid "See music-types.scm for supported repeats"
2186 #: document-backend.scm:91
2188 msgid "pair expected in doc ~s"
2191 #: document-backend.scm:135
2192 #, fuzzy, lisp-format
2193 msgid "can't find interface for property: ~S"
2194 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÓÉÍ×ÏÌ Ó ÎÏÍÅÒÏÍ: %d"
2196 #: document-backend.scm:144
2197 #, fuzzy, lisp-format
2198 msgid "unknown interface: ~S"
2199 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉÐ ËÌÀÞÁ"
2201 #: documentation-lib.scm:45
2202 #, fuzzy, lisp-format
2203 msgid "Processing ~S..."
2204 msgstr "ïÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÀ..."
2206 #: documentation-lib.scm:160
2207 #, fuzzy, lisp-format
2208 msgid "Writing ~S..."
2209 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
2211 #: documentation-lib.scm:182
2213 msgid "can't find description for property ~S"
2216 #: framework-eps.scm:45 framework-eps.scm:46
2217 #, fuzzy, lisp-format
2218 msgid "Writing ~a..."
2219 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
2221 #: framework-ps.scm:236
2222 #, fuzzy, lisp-format
2223 msgid "can't find CFF/PFA/PFB font ~S=~S"
2224 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÛÒÉÆÔ: `%s'"
2226 #: framework-ps.scm:368
2228 msgid "can't convert <stdout> to ~S"
2231 #: framework-ps.scm:383 framework-ps.scm:386
2233 msgid "can't generate ~S using the postscript back-end"
2236 #: framework-tex.scm:349
2237 #, fuzzy, lisp-format
2238 msgid "TeX file name must not contain whitespace: `~a'"
2239 msgstr "õÖÅ ÓÏÄÅÒÖÉÔ: `%s'"
2241 #: lily-library.scm:314
2243 msgid "unknown unit: ~S"
2246 #: lily-library.scm:347
2248 msgid "no \\version statement found, add~afor future compatibility"
2251 #: lily-library.scm:354
2252 msgid "old relative compatibility not used"
2257 msgid "wrong type for argument ~a. Expecting ~a, found ~s"
2262 msgid "failed files: ~S"
2267 msgid "Wrong number of arguments. Expect: ~A, found ~A: ~S"
2272 msgid "Invalid argument in position ~A. Expect: ~A, found: ~S."
2275 #: music-functions.scm:506
2276 #, fuzzy, lisp-format
2277 msgid "music expected: ~S"
2278 msgstr "× ÔÏ ×ÒÅÍÑ ËÁË ÏÖÉÄÁÌÏÓØ"
2280 #. FIXME: uncomprehensable message
2281 #: music-functions.scm:557
2283 msgid "Bar check failed. Expect to be at ~a, instead at ~a"
2286 #: music-functions.scm:701
2287 #, fuzzy, lisp-format
2288 msgid "can't find quoted music `~S'"
2289 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÛÒÉÆÔ: `%s'"
2291 #: music-functions.scm:874
2292 #, fuzzy, lisp-format
2293 msgid "unknown accidental style: ~S"
2294 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ escape-ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔØ: `\\%s'"
2296 #: output-lib.scm:246
2297 #, fuzzy, lisp-format
2298 msgid "unknown bar glyph: `~S'"
2299 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉÐ ËÌÀÞÁ"
2301 #: output-ps.scm:314
2302 msgid "utf8-string encountered in PS backend"
2305 #: output-svg.scm:41
2307 msgid "undefined: ~S"
2310 #: output-svg.scm:119
2312 msgid "can't decypher Pango description: ~a"
2315 #: output-tex.scm:114
2316 #, fuzzy, lisp-format
2317 msgid "can't find ~a in ~a"
2318 msgstr "ÞÔÏ-ÔÏ ÎÅ ÎÁÊÄÕ ÎÁÞÁÌÏ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÉ ÛÔÉÌÅÊ"
2320 #: page-layout.scm:425
2322 msgid "Calculating page breaks..."
2323 msgstr "÷ÙÞÉÓÌÑÀ ÐÏÚÉÃÉÉ ÓÔÏÌÂÃÏ×"
2326 msgid "Not in toplevel scope"
2331 msgid "This is not a \\layout {} object, ~S"
2334 #. TODO: should raise (generic) exception with throw, and catch
2335 #. that in parse-scm.cc
2337 msgid "Must use #(set-paper-size .. ) within \\paper { ... }"
2341 msgid "assertion failed"
2345 #~ msgid "Extracting fonts to %s..."
2346 #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÉÌÉ ÓÏÚÄÁÔØ: `%s'"
2349 #~ msgid "Writing %s..."
2350 #~ msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
2353 #~ msgid "Second argument must be pitch list."
2354 #~ msgstr "÷ÔÏÒÏÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÓÉÍ×ÏÌÏÍ"
2356 #~ msgid "Have to be in Lyric mode for lyrics"
2357 #~ msgstr "äÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ × ìÉÒÉÞÅÓËÏÍ ÒÅÖÉÍÅ ÄÌÑ ÌÉÒÉËÉ"
2359 #~ msgid "Have to be in Note mode for notes"
2360 #~ msgstr "äÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ × îÏÔÎÏÍ ÒÅÖÉÍÅ ÄÌÑ ÎÏÔ"
2362 #~ msgid "Have to be in Chord mode for chords"
2363 #~ msgstr "äÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ × áËËÏÒÄÎÏÍ ÒÅÖÉÍÅ ÄÌÑ ÁËËÏÒÄÏ×"
2366 #~ msgid "programming error: "
2367 #~ msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÐÒÏÇÒÁÍÍÉÒÏ×ÁÎÉÑ: "
2370 #~ msgid "Programming error: "
2371 #~ msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÐÒÏÇÒÁÍÍÉÒÏ×ÁÎÉÑ: "
2373 #~ msgid "Can't switch translators, I'm there already"
2374 #~ msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÐÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÐÅÒÅ×ÏÄÞÉËÏ×, Ñ ÕÖÅ ÔÁÍ"
2377 #~ msgid "Aborting."
2378 #~ msgstr "óÏ×ÅÒÛÁÀ ÈÁÒÁËÉÒÉ"
2380 #~ msgid "I'm one myself"
2381 #~ msgstr "ñ ÅÄÉÎÓÔ×ÅÎÎÙÊ"
2383 #~ msgid "Huh? Got %d, expected %d characters"
2384 #~ msgstr "èÍ... ðÏÌÕÞÉÌ %d, Á ÏÖÉÄÁÌ %d ÚÎÁËÏ×"
2386 #~ msgid "Missing end quote"
2387 #~ msgstr "ïÔÓÕÔÓ×ÕÅÔ ÚÁËÌÀÞÉÔÅÌØÎÁÑ ËÁ×ÙÞËÁ"
2392 #~ msgid "FIXME: key change merge"
2393 #~ msgstr "éóðòá÷øíåîñ: ÓÌÉÑÎÉÅ ÓÍÅÎÙ ËÌÀÞÁ"
2396 #~ msgid "kpathsea can't find %s file: `%s'"
2397 #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÆÁÊÌ: `%s'"
2400 #~ msgid "kpathsea can't find file: `%s'"
2401 #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÆÁÊÌ: `%s'"
2408 #~ msgid "kpathsea can not find %s file: `%s'"
2409 #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÆÁÊÌ: `%s'"
2412 #~ msgid "kpathsea can not find AFM file `%s'"
2413 #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÆÁÊÌ: `%s'"
2416 #~ msgid "kpathsea can not find TFM file: `%s'"
2417 #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÆÁÊÌ: `%s'"
2420 #~ msgid "Can't open file %s"
2421 #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ: `%s'"
2424 #~ msgid "Cannot switch translators, I'm there already"
2425 #~ msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÐÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÐÅÒÅ×ÏÄÞÉËÏ×, Ñ ÕÖÅ ÔÁÍ"
2428 #~ msgid "Converting to `~a.ps'..."
2429 #~ msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
2432 #~ msgid "add DIR to LilyPond's search path"
2433 #~ msgstr "ÄÏÂÁ×ÉÔØ ëáô Ë ÐÕÔÉ ÐÏÉÓËÁ"
2435 #~ msgid "produce MIDI output only"
2436 #~ msgstr "ÐÒÏÉÚ×ÏÄÉÔØ ×Ù×ÏÄ ÔÏÌØËÏ MIDI"
2439 #~ msgid "Continuing..."
2440 #~ msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
2443 #~ msgid "Analyzing %s..."
2444 #~ msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
2447 #~ msgid "no LilyPond output found for `%s'"
2448 #~ msgstr "Lily ×ÙÈÏÄ × %s..."
2451 #~ msgid "%s output to <stdout>..."
2452 #~ msgstr "×Ù×ÏÄ MIDI × %s..."
2455 #~ msgid "%s output to %s..."
2456 #~ msgstr "×Ù×ÏÄ MIDI × %s..."
2459 #~ msgid "can't find file: `%s.%s'"
2460 #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÆÁÊÌ: `%s'"
2467 #~ msgid "write dependencies"
2468 #~ msgstr "× ÔÏ ×ÒÅÍÑ ËÁË ÏÖÉÄÁÌÏÓØ"
2470 #~ msgid "write Makefile dependencies for every input file"
2471 #~ msgstr "ÚÁÐÉÓÙ×ÁÔØ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÉ Makefile ÄÌÑ ËÁÖÄÏÇÏ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ"
2474 #~ msgid "invalid value: `%s'"
2475 #~ msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÓÉÍ×ÏÌ: `%c'"
2478 #~ msgid "Writing HTML menu `%s'"
2479 #~ msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
2482 #~ msgid "dependencies output to `%s'..."
2483 #~ msgstr "\"ÂÕÍÁÖÎÙÊ\" ×Ù×ÏÄ × %s..."
2486 #~ msgid "programming error: %s (Continuing; cross thumbs)\n"
2487 #~ msgstr " (ðÒÏÄÏÌÖÁÀ; ÓËÒÅÓÔÉÔÅ ÐÁÌØÃÙ)"
2490 #~ msgid "Beam has less than two stems. Removing beam."
2491 #~ msgstr "ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÁ ÍÅÎÅÅ Ä×ÕÈ ÛÔÉÌÅÊ"
2498 #~ "Nothing to connect extender to on the left. Ignoring extender event."
2500 #~ "îÅËÕÄÁ ÐÒÉÓÏÅÄÉÎÉÔØ ÒÁÓÛÉÒÉÔÅÌØ ÓÌÅ×Á. éÇÎÏÒÉÒÕÀ ÚÁÐÒÏÓ ÒÁÓÛÉÒÉÔÅÌÑ."
2503 #~ msgid "Nothing to connect hyphen to on the left. Ignoring hyphen event."
2504 #~ msgstr "îÅ Ë ÞÅÍÕ ÐÒÉÓÏÅÄÉÎÉÔØ ÐÅÒÅÎÏÓ ÓÌÅ×Á. éÇÎÏÒÉÒÕÀ ÚÁÐÒÏÓ ÐÅÒÅÎÏÓÁ."
2507 #~ msgid "Now processing: `%s'"
2508 #~ msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ escape-ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔØ: `\\%s'"
2510 #~ msgid "inhibit file output naming and exporting"
2511 #~ msgstr "ÓËÒÙÔØ ÉÍÅÎÏ×ÁÎÉÅ É ÜËÓÐÏÒÔ ×Ù×ÏÄÁ × ÆÁÊÌ"
2514 #~ "LilyPond is a music typesetter. It produces beautiful sheet music\n"
2515 #~ "using a high level description file as input. LilyPond is part of \n"
2516 #~ "the GNU Project.\n"
2518 #~ "LilyPond - ÐÒÏÇÒÁÍÍÁ ÎÁÂÏÒÁ ÍÕÚÙËÉ. ïÎÁ ÐÒÏÉÚ×ÏÄÉÔ ÐÒÅËÒÁÓÎÕÀ ÍÕÚÙËÕ\n"
2519 #~ "ÎÁ ÂÕÍÁÇÅ, ÉÓÐÏÌØÚÕÑ ×ÙÓÏËÏÕÒÏ×ÎÅ×ÙÊ ÆÁÊÌ ÏÐÉÓÁÎÉÑ ÎÁ ××ÏÄÅ. LilyPond\n"
2520 #~ "Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÞÁÓÔØÀ ðÒÏÅËÔÁ GNU.\n"
2523 #~ msgid "GNU LilyPond -- The music typesetter"
2524 #~ msgstr "GNU LilyPond -- îÁÂÏÒÝÉË ÍÕÚÙËÉ ðÒÏÅËÔÁ GNU"
2526 #~ msgid "silly duration"
2527 #~ msgstr "ÇÌÕÐÁÑ ÐÒÏÄÏÌÖÉÔÅÌØÎÏÓÔØ"
2529 #~ msgid "paper output to `%s'..."
2530 #~ msgstr "\"ÂÕÍÁÖÎÙÊ\" ×Ù×ÏÄ × %s..."
2533 #~ msgid "I'm one myself: `%s'"
2534 #~ msgstr "ñ ÅÄÉÎÓÔ×ÅÎÎÙÊ"
2537 #~ msgid "none of these in my family: `%s'"
2538 #~ msgstr "ÏÎÉ ÍÎÅ ÎÅ ÒÏÄÓÔ×ÅÎÎÉËÉ"
2540 #~ msgid "from musical definition: %s"
2541 #~ msgstr "ÉÚ ÍÕÚÙËÁÌØÎÏÊ ÎÏÔÁÃÉÉ %s"
2544 #~ msgid "can't find start of phrasing slur"
2545 #~ msgstr "ÞÔÏ-ÔÏ ÎÅ ÎÁÊÄÕ ÎÁÞÁÌÏ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÉ ÛÔÉÌÅÊ"
2548 #~ msgid "unterminated pedal bracket"
2549 #~ msgstr "ÎÅÚÁËÏÎÞÅÎÎÁÑ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÁ ÛÔÉÌÅÊ"
2551 #~ msgid "Error syncing file (disk full?)"
2552 #~ msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÉÎÈÒÏÎÉÚÁÃÉÉ ÆÁÊÌÁ (ÄÉÓË ÐÅÒÅÐÏÌÎÅÎ?)"
2554 #~ msgid "Already contains: `%s'"
2555 #~ msgstr "õÖÅ ÓÏÄÅÒÖÉÔ: `%s'"
2558 #~ msgid "Must have duration object"
2559 #~ msgstr "ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÎÁÉÍÅÎØÛÕÀ ÐÒÏÄÏÌÖÉÔÅÌØÎÏÓÔØ"
2561 #~ msgid "Can't evaluate Scheme in safe mode"
2562 #~ msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ×ÙÐÏÌÎÑÔØ ËÏÄ ÓÈÅÍÙ × ÂÅÚÏÐÁÓÎÏÍ ÒÅÖÉÍÅ"
2565 #~ msgid "%r: release directory"
2566 #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÉÌÉ ÓÏÚÄÁÔØ: `%s'"
2569 #~ msgid "Fetching `%s'..."
2570 #~ msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
2573 #~ msgid "Building `%s'..."
2574 #~ msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
2576 #~ msgid "invalid subtraction: not part of chord: %s"
2577 #~ msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ×ÙÞÉÔÁÎÉÅ: ÎÅ ÞÁÓÔØ ÁËËÏÒÄÁ: %s"
2583 #~ msgid "Putting slur over rest."
2584 #~ msgstr "ìÉÇÁ ÎÁÄ ÐÁÕÚÏÊ. éÇÎÏÒÉÒÕÀ."
2586 #~ msgid "Slur over rest?"
2587 #~ msgstr "ìÉÇÁ ÎÁÄ ÐÁÕÚÏÊ?"
2589 #~ msgid "Can't specify direction for this request"
2590 #~ msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÕËÁÚÁÔØ ÎÁÐÒÁ×ÌÅÎÉÅ ÄÌÑ ÜÔÏÇÏ ÚÁÐÒÏÓÁ"
2592 #~ msgid "can't map file"
2593 #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÏÔÏÂÒÁÚÉÔØ ÆÁÊÌ × ÐÁÍÑÔØ"
2595 #~ msgid "This binary was compiled with the following options:"
2596 #~ msgstr "üÔÏÔ ÉÓÐÏÌÎÑÅÍÙÊ ÆÁÊÌ ÂÙÌ ÓÏÂÒÁÎ ÓÏ ÓÌÅÄÕÀÝÉÍÉ ÏÐÃÉÑÍÉ:"
2598 #~ msgid "EOF in a string"
2599 #~ msgstr "EOF × ÓÔÒÏËÅ"
2602 #~ msgstr "<ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ××ÏÄ>"
2604 #~ msgid "weird beam vertical offset"
2605 #~ msgstr "ÄÉËÏÅ ×ÅÒÔÉËÁÌØÎÏÅ ÓÍÅÝÅÎÉÅ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÉ ÛÔÉÌÅÊ"
2607 #~ msgid "#32 in quarter: %d"
2608 #~ msgstr "#32 × ÞÅÔ×ÅÒÔÎÏÊ: %d"
2610 #~ msgid "track %d:"
2611 #~ msgstr "ÄÏÒÏÖËÁ %d:"
2613 #~ msgid "Creating voices..."
2614 #~ msgstr "óÏÚÄÁÀ ÇÏÌÏÓÁ..."
2616 #~ msgid "% MIDI copyright:"
2617 #~ msgstr "% MIDI copyright:"
2619 #~ msgid "% MIDI instrument:"
2620 #~ msgstr "% MIDI ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔ:"
2622 #~ msgid "lily indent level: %d"
2623 #~ msgstr "ÕÒÏ×ÅÎØ ÏÔÓÔÕÐÏ× lily: %d"
2625 #~ msgid "% Creator: "
2626 #~ msgstr "% óÏÚÄÁÔÅÌØ: "
2628 #~ msgid "% Automatically generated"
2629 #~ msgstr "% á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ ÓÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÎÏ"
2631 #~ msgid "% from input file: "
2632 #~ msgstr "% ÉÚ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ: "
2634 #~ msgid "enable debugging output"
2635 #~ msgstr "×ËÌÀÞÉÔØ ×Ù×ÏÄ ÏÔÌÁÄÏÞÎÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ"
2637 #~ msgid "set FILE as default output"
2638 #~ msgstr "ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ æáêì ÄÌÑ ×Ù×ÏÄÁ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
2640 #~ msgid "don't output tuplets"
2641 #~ msgstr "ÎÅ ×Ù×ÏÄÉÔØ ÓËÏÂÙ ÔÒÉÏÌÅÊ"
2644 #~ msgstr "ÂÙÔØ ÍÏÌÞÁÌÉ×ÙÍ"
2647 #~ msgid "don't output rests or skips"
2648 #~ msgstr "ÎÅ ×Ù×ÏÄÉÔØ ÓËÏÂÙ ÔÒÉÏÌÅÊ"
2650 #~ msgid "set smallest duration"
2651 #~ msgstr "ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÎÁÉÍÅÎØÛÕÀ ÐÒÏÄÏÌÖÉÔÅÌØÎÏÓÔØ"
2653 #~ msgid "Usage: %s [OPTIONS]... [FILE]"
2654 #~ msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ïðãéñ]... [æáêì]"
2657 #~ msgid "Translate MIDI-file to lilypond"
2658 #~ msgstr "ôÒÁÎÓÌÉÒÏ×ÁÔØ MIDI-ÆÁÊÌ × mudela"
2660 #~ msgid "zero length string encountered"
2661 #~ msgstr "×ÓÔÒÅÔÉÌÁÓØ ÓÔÒÏËÁ ÎÕÌÅ×ÏÊ ÄÌÉÎÙ"
2663 #~ msgid "MIDI header expected"
2664 #~ msgstr "ÏÖÉÄÁÌÓÑ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË MIDI"
2666 #~ msgid "invalid header length"
2667 #~ msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÄÌÉÎÁ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ"
2669 #~ msgid "invalid MIDI format"
2670 #~ msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÆÏÒÍÁÔ MIDI"
2672 #~ msgid "invalid number of tracks"
2673 #~ msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÞÉÓÌÏ ÄÏÒÏÖÅË"
2675 #~ msgid "invalid running status"
2676 #~ msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÓÔÁÔÕÓ ×ÙÐÏÌÎÅÎÉÑ"
2678 #~ msgid "unimplemented MIDI meta-event"
2679 #~ msgstr "ÎÅÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÍÏÅ ÍÅÔÁ-ÓÏÂÙÔÉÅ MIDI"
2681 #~ msgid "invalid MIDI event"
2682 #~ msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÓÏÂÙÔÉÅ MIDI"
2684 #~ msgid "MIDI track expected"
2685 #~ msgstr "ÏÖÉÄÁÌÁÓØ MIDI ÄÏÒÏÖËÁ"
2687 #~ msgid "invalid track length"
2688 #~ msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÄÌÉÎÁ ÄÏÒÏÖËÉ"
2690 #~ msgid "no Grace context available"
2691 #~ msgstr "ÎÅÔ ÄÏÓÔÕÐÎÏÇÏ æÏÒÛÌÁÇ-ËÏÎÔÅËÓÔÁ"
2693 #~ msgid "Unattached grace notes. Attaching to last musical column."
2694 #~ msgstr "æÏÒÛÌÁÇ ÂÅÚ ÐÒÉ×ÑÚËÉ. ðÒÉ×ÑÚÙ×ÁÀ Ë ÐÏÓÌÅÄÎÅÍÕ ÍÕÚÙËÁÌØÎÏÍÕ ÓÔÏÌÂÃÕ."
2697 #~ msgid "Fetching `%'s..."
2698 #~ msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
2705 #~ msgid "write output to NAME"
2706 #~ msgstr "ÚÁÐÉÓÙ×ÁÔØ ×Ù×ÏÄ × ïóîï÷á[-x].ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÅ"
2709 #~ msgid "write ouput to NAME"
2710 #~ msgstr "ÚÁÐÉÓÙ×ÁÔØ ×Ù×ÏÄ × ïóîï÷á[-x].ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÅ"
2712 #~ msgid "not enough fields in Dstream init"
2713 #~ msgstr "ÎÅ ÄÏÓÔÁÔÏÞÎÏ ÐÏÌÅÊ × Dstream init"
2715 #~ msgid "floating point exception"
2716 #~ msgstr "ÉÓËÌÀÞÅÎÉÅ ÁÒÉÆÍÅÔÉËÉ Ó ÐÌÁ×ÁÀÝÅÊ ÚÁÐÑÔÏÊ"
2718 #~ msgid "can't set mem-checking!"
2719 #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ×ËÌÀÞÉÔØ ÐÒÏ×ÅÒËÕ ÐÁÍÑÔÉ"
2722 #~ msgid "Dependency file left in `%s'"
2723 #~ msgstr "úÁÐÉÓÙ×ÁÀ ÆÁÊÌ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÅÊ: `%s'..."
2726 #~ msgid "Report bugs to bug-gnu-music@gnu.org."
2727 #~ msgstr "óÏÏÂÝÁÊÔÅ ÏÂ ÏÛÉÂËÁÈ ÐÏ %s."
2730 #~ msgid "Usage: lilypond [OPTIONS]... FILE\n"
2731 #~ msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ïðãéñ]... [æáêì]"
2733 #~ msgid "unconventional key: flats: %d, sharps: %d"
2734 #~ msgstr "ÎÅÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ËÌÀÞ: ÂÅÍÏÌÉ: %d, ÄÉÅÚÙ: %d"
2737 #~ msgid "not a forced distance; cross-staff spanners may be broken"
2739 #~ "minVerticalAlign != maxVerticalAlign: ÍÅÖÄÕÓÔÒÏÞÎÙÅ ÌÉÇÉ ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ "
2742 #~ msgid "wrong identifier type, expected: `%s'"
2743 #~ msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÔÉÐ ÐÅÒÅÍÅÎÎÏÊ, ÏÖÉÄÁÌÓÑ: `%s'"
2745 #~ msgid "show all changes in relative syntax"
2746 #~ msgstr "ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ ×ÓÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ × ÏÔÎÏÓÉÔÅÌØÎÏÍ ÓÉÎÔÁËÓÉÓÅ"
2748 #~ msgid "switch on experimental features"
2749 #~ msgstr "×ËÌÀÞÉÔØ ÜËÓÐÅÒÉÍÅÎÔÁÌØÎÙÅ ×ÏÚÍÏÖÎÏÓÔÉ"
2751 #~ msgid "Automatically generated"
2752 #~ msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ ÓÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÎÏ"
2754 #~ msgid "Wrong type for property"
2755 #~ msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ ÔÉÐ ÄÌÑ Ó×ÏÊÓÔ×Á"
2757 #~ msgid "too small"
2758 #~ msgstr "ÓÌÉÛËÏÍ ÍÁÌÏ"
2760 #~ msgid "Non-matching braces in text `%s', adding braces"
2761 #~ msgstr "æÉÇÕÒÎÙÅ ÓËÏÂËÉ × ÔÅËÓÔÅ `%s' ÎÅ ÓÏ×ÐÁÄÁÀÔ, ÄÏÂÁ×ÌÑÀ ÓËÏÂËÉ"
2763 #~ msgid "Huh? Not a Request: `%s'"
2764 #~ msgstr "á? îå úÁÐÒÏÓ: `%s'"
2766 #~ msgid "can't find both ends of %s"
2767 #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÏÂÁ ËÏÎÃÁ Õ %s"
2772 #~ msgid "No key name, assuming `C'"
2773 #~ msgstr "îÅÔ ÎÁÚ×ÁÎÉÑ ËÌÀÞÁ, ÐÏÄÒÁÚÕÍÅ×ÁÀ `C'"
2775 #~ msgid "out of tune:"
2776 #~ msgstr "×ÎÅ ÔÏÎÁÌØÎÏÓÔÉ:"
2778 #~ msgid "ignore mudela version"
2779 #~ msgstr "ÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ ×ÅÒÓÉÀ mudela"
2781 #~ msgid "unknown paper variable: `%s'"
2782 #~ msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÐÅÒÅÍÅÎÎÁÑ ÂÕÍÁÇÉ: `%s'"
2784 #~ msgid "not a real variable"
2785 #~ msgstr "ÎÅ ÎÁÓÔÏÑÝÁÑ ÐÅÒÅÍÅÎÎÁÑ"
2787 #~ msgid "score does not have any columns"
2788 #~ msgstr "ÆÒÁÇÍÅÎÔ ÎÅ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÓÔÏÌÂÃÏ×"
2790 #~ msgid "can't find start of chord tremolo"
2791 #~ msgstr "ÎÅ ÎÁÊÄÕ ÎÁÞÁÌÏ ÔÒÅÍÏÌÏ ÁËËÏÒÄÁ"
2793 #~ msgid "already have a chord tremolo"
2794 #~ msgstr "ÕÖÅ ÉÍÅÅÍ ÔÒÅÍÏÌÏ ÁËËÏÒÄÁ"
2796 #~ msgid "redeclaration of `\\%s'"
2797 #~ msgstr "ÐÅÒÅÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÅ `\\%s'"
2799 #~ msgid "More than one music block"
2800 #~ msgstr "âÏÌÅÅ ÏÄÎÏÇÏ ÍÕÚÙËÁÌØÎÏÇÏ ÂÌÏËÁ"
2802 #~ msgid "can't put stem tremolo on tuplet"
2803 #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÐÏÍÅÓÔÉÔØ ÛÔÉÌÅ×ÏÅ ÔÒÅÍÏÌÏ ÎÁ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÕ"