1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2005-02-25 13:09+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12 "Last-Translator: August S.Sigov <august@infran.ru>\n"
13 "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
19 msgid "lilylib module"
22 #: lilylib.py:65 lilypond-book.py:88 lilypond-latex.py:109 midi2ly.py:100
23 #: mup2ly.py:75 ps2png.py:40 main.cc:130
24 msgid "print this help"
27 #: lilylib.py:112 midi2ly.py:136 mup2ly.py:130
29 msgid "Copyright (c) %s by"
30 msgstr "÷ÓÅ ÐÒÁ×Á ÚÁÝÉÝÅÎÙ (c) %s by"
32 #: lilylib.py:116 midi2ly.py:141 mup2ly.py:135
33 msgid "Distributed under terms of the GNU General Public License."
36 #: lilylib.py:118 midi2ly.py:142 mup2ly.py:136
37 msgid "It comes with NO WARRANTY."
40 #: lilylib.py:125 warn.cc:24
41 #, fuzzy, c-format, python-format
43 msgstr "ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÁÀ: "
45 #: lilylib.py:128 warn.cc:30
46 #, fuzzy, c-format, python-format
51 #, fuzzy, python-format
52 msgid "Exiting (%d)..."
53 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
55 #: lilylib.py:200 midi2ly.py:223 mup2ly.py:219
56 #, fuzzy, python-format
57 msgid "Usage: %s [OPTIONS]... FILE"
58 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ïðãéñ]... [æáêì]"
60 #: lilylib.py:204 convert-ly.py:57 midi2ly.py:227 mup2ly.py:223 main.cc:200
65 #: lilylib.py:208 convert-ly.py:68 midi2ly.py:231 mup2ly.py:227 main.cc:204
66 #, c-format, python-format
67 msgid "Report bugs to %s."
68 msgstr "óÏÏÂÝÁÊÔÅ ÏÂ ÏÛÉÂËÁÈ ÐÏ %s."
72 msgid "Binary %s has version %s, looking for version %s"
76 #, fuzzy, python-format
77 msgid "Opening pipe `%s'"
78 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
80 #: lilylib.py:277 lilypond-book.py:1111
82 msgid "`%s' failed (%d)"
85 #: lilylib.py:282 lilylib.py:341 lilypond-book.py:1112 lilypond-latex.py:466
86 msgid "The error log is as follows:"
89 #: lilylib.py:313 midi2ly.py:259 mup2ly.py:255
90 #, fuzzy, python-format
92 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
95 #, fuzzy, python-format
97 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
101 msgid "`%s' failed (%s)"
104 #: lilylib.py:337 midi2ly.py:265 mup2ly.py:263
108 #: lilylib.py:355 midi2ly.py:275 mup2ly.py:273
109 #, fuzzy, python-format
110 msgid "Cleaning %s..."
111 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
114 msgid "Removing output file"
119 msgid "%s has been replaced by %s"
124 msgid "Not smart enough to convert %s"
128 msgid "Please refer to the manual for details, and update manually."
132 #, fuzzy, python-format
133 msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]..."
134 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ïðãéñ]... [æáêì]..."
138 "Update LilyPond input to newer version. By default, update from the\n"
139 "version taken from the \\version command, to the current LilyPond version."
144 " -e, --edit edit in place\n"
145 " -f, --from=VERSION start from version [default: \\version found in "
147 " -h, --help print this help\n"
148 " -n, --no-version do not add \\version command if missing\n"
149 " -s, --show-rules print rules [default: --from=0, --"
150 "to=@TOPLEVEL_VERSION@]\n"
151 " -t, --to=VERSION convert to version [default: @TOPLEVEL_VERSION@]\n"
152 " -v, --version print program version"
155 #: convert-ly.py:75 main.cc:89
156 #, fuzzy, c-format, python-format
158 "This program is free software. It is covered by the GNU General Public\n"
159 "License and you are welcome to change it and/or distribute copies of it\n"
160 "under certain conditions. Invoke as `%s --warranty' for more\n"
163 "üÔÏ Ó×ÏÂÏÄÎÏÅ ÐÒÏÇÒÁÍÍÎÏÅ ÏÂÅÓÐÅÞÅÎÉÅ. ïÎÏ ÏÈÒÁÎÑÅÔÓÑ ïÂÝÅÊ ïÔËÒÙÔÏÊ\n"
164 "ìÉÃÅÎÚÉÅÊ GNU, É ÷Ù ÍÏÖÅÔÅ ÉÚÍÅÎÑÔØ ÅÇÏ É/ÉÌÉ ÒÁÓÐÒÏÓÔÒÁÎÑÔØ ÅÇÏ ËÏÐÉÉ\n"
165 "ÐÒÉ ÓÏÂÌÀÄÅÎÉÉ ÎÅËÏÔÏÒÙÈ ÕÓÌÏ×ÉÊ. ÷ÙÚÙ×ÁÊÔÅ ËÁË `%s --warranty' ÄÌÑ\n"
166 "ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ.\n"
168 #: convert-ly.py:2402
169 msgid "LilyPond source must be UTF-8"
172 #: convert-ly.py:2405
173 msgid "Try the texstrings backend"
176 #: convert-ly.py:2408
178 msgid "Do something like: %s"
181 #: convert-ly.py:2411
182 msgid "Or save as UTF-8 in your editor"
185 #: convert-ly.py:2455
186 msgid "Applying conversion: "
189 #: convert-ly.py:2467
191 msgid "%s: error while converting"
194 #: convert-ly.py:2470 score-engraver.cc:110
196 msgstr "óÏ×ÅÒÛÁÀ ÈÁÒÁËÉÒÉ"
198 #: convert-ly.py:2491
199 #, fuzzy, python-format
200 msgid "Processing `%s'... "
201 msgstr "ïÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÀ..."
203 #: convert-ly.py:2593
205 msgid "%s: cannot determine version for `%s'"
208 #: convert-ly.py:2602
209 #, fuzzy, python-format
210 msgid "%s: skipping: `%s' "
211 msgstr "ÎÅÔ ÔÁËÏÇÏ ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔÁ: `%s'"
213 #: lilypond-book.py:70
215 "Process LilyPond snippets in hybrid HTML, LaTeX, or texinfo document.\n"
218 " lilypond-book --filter=\"tr '[a-z]' '[A-Z]'\" BOOK\n"
219 " lilypond-book --filter=\"convert-ly --no-version --from=2.0.0 -\" BOOK\n"
220 " lilypond-book --process='lilypond -I include' BOOK\n"
223 #: lilypond-book.py:82 main.cc:124
227 #: lilypond-book.py:83
230 "use output format EXT (texi [default], texi-html,\n"
232 msgstr "ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÏÒÍÁÔ òáóû"
234 #: lilypond-book.py:85
239 #: lilypond-book.py:86
240 msgid "pipe snippets through FILTER [convert-ly -n -]"
243 #: lilypond-book.py:89 lilypond-book.py:91 lilypond-latex.py:114 main.cc:132
247 #: lilypond-book.py:90
249 msgid "add DIR to include path"
250 msgstr "ÄÏÂÁ×ÉÔØ ëáô Ë ÐÕÔÉ ÐÏÉÓËÁ"
252 #: lilypond-book.py:92
254 msgid "write output to DIR"
255 msgstr "ÚÁÐÉÓÙ×ÁÔØ ×Ù×ÏÄ × ïóîï÷á[-x].ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÅ"
257 #: lilypond-book.py:93
261 #: lilypond-book.py:94
262 msgid "process ly_files using COMMAND FILE..."
265 #: lilypond-book.py:96 lilypond-latex.py:133 midi2ly.py:105 mup2ly.py:78
266 #: ps2png.py:41 main.cc:145
269 msgstr "ÂÙÔØ ÂÏÌÔÌÉ×ÙÍ"
271 #: lilypond-book.py:98
273 msgid "print version information"
274 msgstr "×Ù×ÏÄÉÔØ ÎÏÍÅÒ ×ÅÒÓÉÉ"
276 #: lilypond-book.py:100 lilypond-latex.py:135 midi2ly.py:107 mup2ly.py:80
278 msgid "show warranty and copyright"
279 msgstr "ÐÏËÁÚÁÔØ ÇÁÒÁÎÔÉÀ É copyright"
281 #: lilypond-book.py:699
283 msgid "deprecated ly-option used: %s=%s"
286 #: lilypond-book.py:702
288 msgid "compatibility mode translation: %s=%s"
291 #: lilypond-book.py:706
293 msgid "deprecated ly-option used: %s"
296 #: lilypond-book.py:709
298 msgid "compatibility mode translation: %s"
301 #: lilypond-book.py:728
303 msgid "ignoring unknown ly option: %s"
306 #: lilypond-book.py:761
308 msgid "file not found: %s"
311 #: lilypond-book.py:1094
312 #, fuzzy, python-format
313 msgid "Opening filter `%s'"
314 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
316 #: lilypond-book.py:1236
318 msgid "Writing snippets..."
319 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
321 #: lilypond-book.py:1241
323 msgid "Processing...\n"
324 msgstr "ïÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÀ..."
326 #: lilypond-book.py:1244
327 msgid "All snippets are up to date..."
330 #: lilypond-book.py:1254
331 #, fuzzy, python-format
332 msgid "cannot determine format for: %s"
333 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÛÒÉÆÔ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ: `%s'"
335 #: lilypond-book.py:1299
336 msgid "Output would overwrite input file; use --output."
339 #: lilypond-book.py:1306
340 #, fuzzy, python-format
341 msgid "Reading %s..."
342 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
344 #: lilypond-book.py:1322
346 msgid "Dissecting..."
347 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
349 #: lilypond-book.py:1353
350 #, fuzzy, python-format
351 msgid "Compiling %s..."
352 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
354 #: lilypond-book.py:1361
355 #, fuzzy, python-format
356 msgid "Processing include: %s"
357 msgstr "ïÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÀ..."
359 #: lilypond-book.py:1371
360 #, fuzzy, python-format
361 msgid "Removing `%s'"
362 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
364 #: lilypond-book.py:1386 lilypond-latex.py:576 midi2ly.py:1017 ps2png.py:51
366 msgid "getopt says: `%s'"
370 #. # do -P or -p by default?
371 #. #help_summary = _ ("Run LilyPond using LaTeX for titling")
372 #: lilypond-latex.py:104
373 msgid "Run LilyPond, generate printable document."
376 #: lilypond-latex.py:110
377 msgid "use LaTeX for formatting"
380 #: lilypond-latex.py:111
381 msgid "print even more output"
384 #: lilypond-latex.py:112 lilypond-latex.py:123 midi2ly.py:102 main.cc:133
389 #: lilypond-latex.py:112
390 msgid "find pfa fonts used in FILE"
393 #: lilypond-latex.py:114
395 msgid "add DIR to LilyPond's search path"
396 msgstr "ÄÏÂÁ×ÉÔØ ëáô Ë ÐÕÔÉ ÐÏÉÓËÁ"
398 #: lilypond-latex.py:116
400 msgid "keep all output, output to directory %s.dir"
404 #: lilypond-latex.py:119
405 msgid "don't run LilyPond"
409 #: lilypond-latex.py:121 main.cc:134
410 msgid "produce MIDI output only"
411 msgstr "ÐÒÏÉÚ×ÏÄÉÔØ ×Ù×ÏÄ ÔÏÌØËÏ MIDI"
413 #: lilypond-latex.py:123 main.cc:135
415 msgid "write output to FILE (suffix will be added)"
416 msgstr "ÚÁÐÉÓÙ×ÁÔØ ×Ù×ÏÄ × ïóîï÷á[-x].ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÅ"
418 #: lilypond-latex.py:124 ps2png.py:42
422 #: lilypond-latex.py:125 ps2png.py:43
423 msgid "set the resolution of the preview to RES"
426 #: lilypond-latex.py:126
427 msgid "generate PDF output"
430 #: lilypond-latex.py:127
431 msgid "generate PostScript output"
434 #: lilypond-latex.py:128
435 msgid "generate PNG page images"
438 #: lilypond-latex.py:129
439 msgid "make a picture of the first system"
442 #: lilypond-latex.py:130
443 msgid "generate PS.GZ"
446 #: lilypond-latex.py:131
447 msgid "run in safe-mode"
450 #: lilypond-latex.py:132
454 #: lilypond-latex.py:132
455 msgid "change global setting KEY to VAL"
458 #: lilypond-latex.py:134 midi2ly.py:106 mup2ly.py:79 main.cc:144
459 msgid "print version number"
460 msgstr "×Ù×ÏÄÉÔØ ÎÏÍÅÒ ×ÅÒÓÉÉ"
462 #: lilypond-latex.py:203
463 #, fuzzy, python-format
464 msgid "no such setting: `%s'"
465 msgstr "ÎÅÔ ÔÁËÏÇÏ ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔÁ: `%s'"
467 #: lilypond-latex.py:247
469 msgid "LilyPond crashed (signal %d)."
472 #: lilypond-latex.py:248
473 msgid "Please submit a bug report to bug-lilypond@gnu.org"
476 #: lilypond-latex.py:255
478 msgid "LilyPond failed on input file %s (exit status %d)"
481 #: lilypond-latex.py:259
483 msgid "LilyPond failed on an input file (exit status %d)"
486 #: lilypond-latex.py:260
488 msgid "Continuing..."
489 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
491 #: lilypond-latex.py:270
492 #, fuzzy, python-format
493 msgid "Analyzing %s..."
494 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
496 #: lilypond-latex.py:324
497 #, fuzzy, python-format
498 msgid "no LilyPond output found for `%s'"
499 msgstr "Lily ×ÙÈÏÄ × %s..."
501 #: lilypond-latex.py:465
502 msgid "LaTeX failed on the output file."
505 #: lilypond-latex.py:513
507 "Trying create PDF, but no PFA fonts found.\n"
508 "Using bitmap fonts instead. This will look bad."
512 #: lilypond-latex.py:556
513 #, fuzzy, python-format
514 msgid "not a PostScript file: `%s'"
515 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ: `%s'"
517 #: lilypond-latex.py:666
518 msgid "pseudo filter"
521 #: lilypond-latex.py:669
522 msgid "pseudo filter only for single input file"
525 #: lilypond-latex.py:674
526 msgid "no files specified on command line"
529 #: lilypond-latex.py:706
530 #, fuzzy, python-format
531 msgid "filename should not contain spaces: `%s'"
532 msgstr "õÖÅ ÓÏÄÅÒÖÉÔ: `%s'"
534 #: lilypond-latex.py:744
535 msgid "Running LilyPond failed. Rerun with --verbose for a trace."
538 #: lilypond-latex.py:786
539 msgid "Failed to make PS file. Rerun with --verbose for a trace."
542 #: lilypond-latex.py:815
543 #, fuzzy, python-format
544 msgid "%s output to <stdout>..."
545 msgstr "×Ù×ÏÄ MIDI × %s..."
547 #: lilypond-latex.py:820 includable-lexer.cc:57 kpath.cc:129 lily-guile.cc:90
548 #: lily-parser-scheme.cc:92
549 #, c-format, python-format
550 msgid "can't find file: `%s'"
551 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÆÁÊÌ: `%s'"
553 #: lilypond-latex.py:843
554 #, fuzzy, python-format
555 msgid "%s output to %s..."
556 msgstr "×Ù×ÏÄ MIDI × %s..."
558 #: lilypond-latex.py:846
559 #, fuzzy, python-format
560 msgid "can't find file: `%s.%s'"
561 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÆÁÊÌ: `%s'"
563 #. temp_dir = os.path.join (original_dir, '%s.dir' % program_name)
564 #. original_dir = os.getcwd ()
565 #. keep_temp_dir_p = 0
567 msgid "Convert MIDI to LilyPond source."
571 msgid "print absolute pitches"
574 #: midi2ly.py:98 midi2ly.py:103
579 msgid "quantise note durations on DUR"
583 msgid "print explicit durations"
591 msgid "set key: ALT=+sharps|-flats; MINOR=1"
594 #: midi2ly.py:102 mup2ly.py:76
596 msgid "write output to FILE"
597 msgstr "ÚÁÐÉÓÙ×ÁÔØ ×Ù×ÏÄ × ïóîï÷á[-x].ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÅ"
600 msgid "quantise note starts on DUR"
608 msgid "allow tuplet durations DUR*NUM/DEN"
612 msgid "treat every text as a lyric"
615 #: midi2ly.py:149 mup2ly.py:143 input.cc:105
617 msgstr "ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÁÀ: "
619 #: midi2ly.py:164 midi2ly.py:1017 midi2ly.py:1082 mup2ly.py:146 mup2ly.py:160
624 #: midi2ly.py:165 mup2ly.py:161
628 #: midi2ly.py:263 mup2ly.py:260
630 msgid "command exited with value %d"
634 #, fuzzy, python-format
635 msgid "%s output to `%s'..."
636 msgstr "×Ù×ÏÄ MIDI × %s..."
643 msgid "no files specified on command line."
647 msgid "Convert mup to LilyPond source."
655 msgid "define macro NAME [optional expansion EXP]"
659 msgid "only pre-process"
663 #, fuzzy, python-format
664 msgid "no such context: %s"
665 msgstr "ÎÅÔ ÔÁËÏÇÏ ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔÁ: `%s'"
668 #, fuzzy, python-format
669 msgid "Processing `%s'..."
670 msgstr "ïÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÀ..."
673 #, fuzzy, python-format
674 msgid "Writing `%s'..."
675 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
679 msgid "Convert PostScript to PNG image."
682 #. # FIXME: silly message containing %d
684 #, fuzzy, python-format
686 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
688 #: getopt-long.cc:144
690 msgid "option `%s' requires an argument"
691 msgstr "ÏÐÃÉÑ `%s' ÔÒÅÂÕÅÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔ"
693 #: getopt-long.cc:148
695 msgid "option `%s' doesn't allow an argument"
696 msgstr "ÏÐÃÉÑ `%s' ÎÅ ÄÏÐÕÓËÁÅÔ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ"
698 #: getopt-long.cc:152
700 msgid "unrecognized option: `%s'"
701 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÏÐÃÉÑ: `%s'"
703 #: getopt-long.cc:159
705 msgid "invalid argument `%s' to option `%s'"
706 msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ `%s' ÄÌÑ ÏÐÃÉÉ `%s'"
710 msgid "programming error: %s"
711 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÐÒÏÇÒÁÍÍÉÒÏ×ÁÎÉÑ: "
714 msgid "Continuing; crossing fingers"
717 #: accidental-engraver.cc:239
719 msgid "Accidental typesetting list must begin with context-name: %s"
722 #: accidental-engraver.cc:267
724 msgid "ignoring unknown accidental: %s"
727 #: accidental-engraver.cc:284
729 msgid "Accidental rule must be pair or context-name; Found %s"
732 #: accidental.cc:223 key-signature-interface.cc:133
734 msgid "accidental `%s' not found"
739 msgid "Error parsing AFM file: `%s'"
740 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÁÎÁÌÉÚÅ ÆÁÊÌÁ AFM"
742 #. FIXME: broken sentence
743 #: all-font-metrics.cc:158
745 msgid "checksum mismatch for font file: `%s'"
748 #: all-font-metrics.cc:160
750 msgid "does not match: `%s'"
753 #: all-font-metrics.cc:166
754 msgid "Rebuild all .afm files, and remove all .pk and .tfm files."
757 #: all-font-metrics.cc:168
758 msgid "Rerun with -V to show font paths."
761 #: all-font-metrics.cc:170
762 msgid "A script for removing font-files is delivered with the source-code:"
765 #: all-font-metrics.cc:279
767 msgid "can't find font: `%s'"
768 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÛÒÉÆÔ: `%s'"
770 #: all-font-metrics.cc:280
771 msgid "Loading default font"
772 msgstr "úÁÇÒÕÖÁÀ ÛÒÉÆÔ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
774 #: all-font-metrics.cc:295
776 msgid "can't find default font: `%s'"
777 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÛÒÉÆÔ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ: `%s'"
779 #: all-font-metrics.cc:296 includable-lexer.cc:59 lily-parser-scheme.cc:85
781 msgid "(search path: `%s')"
782 msgstr "(ÐÕÔØ ÐÏÉÓËÁ: `%s')"
784 #: all-font-metrics.cc:297
788 #: apply-context-iterator.cc:35
789 msgid "\\applycontext argument is not a procedure"
792 #: auto-change-iterator.cc:66 change-iterator.cc:61
793 msgid "Can't switch translators, I'm there already"
794 msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÐÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÐÅÒÅ×ÏÄÞÉËÏ×, Ñ ÕÖÅ ÔÁÍ"
796 #: axis-group-engraver.cc:112
798 "Axis_group_engraver: vertical group already has a parent.\n"
799 "Do you have two Axis_group_engravers?\n"
800 "Killing this vertical group."
803 #: bar-check-iterator.cc:68
805 msgid "barcheck failed at: %s"
808 #: beam-engraver.cc:138
809 msgid "already have a beam"
810 msgstr "ÕÖÅ ÉÍÅÅÍ ÇÒÕÐÐÕ ÛÔÉÌÅÊ"
812 #: beam-engraver.cc:209
813 msgid "unterminated beam"
814 msgstr "ÎÅÚÁËÏÎÞÅÎÎÁÑ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÁ ÛÔÉÌÅÊ"
816 #: beam-engraver.cc:242 chord-tremolo-engraver.cc:168
817 msgid "stem must have Rhythmic structure"
818 msgstr "ÛÔÉÌØ ÄÏÌÖÅÎ ÉÍÅÔØ ÒÉÔÍÏ×ÕÀ ÓÔÒÕËÔÕÒÕ"
820 #: beam-engraver.cc:256
821 msgid "stem doesn't fit in beam"
822 msgstr "ÛÔÉÌØ ÎÅ ×ÌÅÚÁÅÔ × ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÕ"
824 #: beam-engraver.cc:257
825 msgid "beam was started here"
826 msgstr "ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÁ ÎÁÞÉÎÁÌÁÓØ ÚÄÅÓØ"
830 msgid "beam has less than two visible stems"
831 msgstr "ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÁ ÍÅÎÅÅ Ä×ÕÈ ÛÔÉÌÅÊ"
835 msgid "removing beam with less than two stems"
836 msgstr "ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÁ ÍÅÎÅÅ Ä×ÕÈ ÛÔÉÌÅÊ"
839 msgid "no viable initial configuration found: may not find good beam slope"
842 #: break-align-interface.cc:212
844 msgid "No spacing entry from %s to `%s'"
845 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÐÅÒÅÍÅÎÎÁÑ ÂÕÍÁÇÉ: `%s'"
847 #: change-iterator.cc:22
849 msgid "can't change `%s' to `%s'"
850 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÓÍÅÎÉÔØ `%s' ÎÁ `%s'"
853 #. We could change the current translator's id, but that would make
854 #. errors hard to catch
856 #. last->translator_id_string () = get_change ()->change_to_id_string ();
858 #: change-iterator.cc:93
859 msgid "I'm one myself"
860 msgstr "ñ ÅÄÉÎÓÔ×ÅÎÎÙÊ"
862 #: change-iterator.cc:96
863 msgid "none of these in my family"
864 msgstr "ÏÎÉ ÍÎÅ ÎÅ ÒÏÄÓÔ×ÅÎÎÉËÉ"
866 #: chord-tremolo-engraver.cc:97
868 msgid "Chord tremolo with %d elements. Must have two elements."
871 #: chord-tremolo-engraver.cc:134
872 msgid "unterminated chord tremolo"
873 msgstr "ÎÅÚÁËÏÎÞÅÎÎÏÅ ÔÒÅÍÏÌÏ ÁËËÏÒÄÁ"
875 #: chord-tremolo-iterator.cc:66
877 msgid "no one to print a tremolos"
878 msgstr "ÎÅËÏÍÕ ÒÉÓÏ×ÁÔØ ÓËÏÂÕ ÐÏ×ÔÏÒÁ"
882 msgid "clef `%s' not found"
887 msgid "unknown cluster style `%s'"
888 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉÐ ËÌÀÞÁ"
890 #: coherent-ligature-engraver.cc:84
892 msgid "gotcha: ptr =%ul"
895 #: coherent-ligature-engraver.cc:96
900 #: coherent-ligature-engraver.cc:139
903 "Coherent_ligature_engraver: setting `spacing-increment = 0.01': ptr =%ul"
906 #: context-def.cc:111
908 msgid "Program has no such type: `%s'"
911 #: context-def.cc:286
913 msgid "can't find: `%s'"
914 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ: `%s'"
918 msgid "Cannot find or create new `%s'"
919 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÉÌÉ ÓÏÚÄÁÔØ: `%s'"
923 msgid "Cannot find or create `%s' called `%s'"
924 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÓÉÍ×ÏÌ ÐÏÄ ÎÁÚ×ÁÎÉÅÍ: `%s'"
928 msgid "can't find or create: `%s'"
929 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÉÌÉ ÓÏÚÄÁÔØ: `%s'"
933 msgid "custos `%s' not found"
936 #: dynamic-engraver.cc:179 span-dynamic-performer.cc:84
937 msgid "can't find start of (de)crescendo"
938 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÎÁÞÁÌÏ (ÄÅ)ËÒÅÝÅÎÄÏ"
940 #: dynamic-engraver.cc:189
941 msgid "already have a decrescendo"
942 msgstr "ÄÅËÒÅÝÅÎÄÏ ÕÖÅ ÅÓÔØ"
944 #: dynamic-engraver.cc:191
945 msgid "already have a crescendo"
946 msgstr "ËÒÅÝÅÎÄÏ ÕÖÅ ÅÓÔØ"
948 #: dynamic-engraver.cc:194
950 msgid "Cresc started here"
951 msgstr "ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÁ ÎÁÞÉÎÁÌÁÓØ ÚÄÅÓØ"
953 #: dynamic-engraver.cc:315
954 msgid "unterminated (de)crescendo"
955 msgstr "ÎÅÚÁËÏÎÞÅÎÎÏÅ (ÄÅ)ËÒÅÝÅÎÄÏ"
957 #: event-chord-iterator.cc:56 output-property-music-iterator.cc:29
959 msgid "Junking event: `%s'"
960 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÚÁÐÒÏÓ: `%s'"
962 #: extender-engraver.cc:140 extender-engraver.cc:149
963 msgid "unterminated extender"
964 msgstr "ÎÅÚÁ×ÅÒÛÅÎÎÙÊ ÒÁÓÛÉÒÉÔÅÌØ"
966 #: folded-repeat-iterator.cc:65
967 msgid "no one to print a repeat brace"
968 msgstr "ÎÅËÏÍÕ ÒÉÓÏ×ÁÔØ ÓËÏÂÕ ÐÏ×ÔÏÒÁ"
972 msgid "Failed to add lilypond directory %s"
975 #: glissando-engraver.cc:99
977 msgid "Unterminated glissando."
978 msgstr "ÎÅÚÁ×ÅÒÛÅÎÎÁÑ ÌÉÇÁ"
980 #: global-context-scheme.cc:52 global-context-scheme.cc:80
981 msgid "Need music in a score"
984 #: global-context-scheme.cc:70
986 msgid "Interpreting music... "
987 msgstr "éÎÔÅÒÐÒÅÔÉÒÕÀ ÍÕÚÙËÕ..."
989 #: global-context-scheme.cc:91
991 msgid "elapsed time: %.2f seconds"
992 msgstr "ÚÁÔÒÁÞÅÎÎÏÅ ×ÒÅÍÑ: %.2f ÓÅËÕÎÄ"
994 #: global-context.cc:162
996 msgid "can't find `%s' context"
997 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ËÏÎÔÅËÓÔ `%s'"
999 #: gourlay-breaking.cc:200
1001 msgid "Optimal demerits: %f"
1004 #: gourlay-breaking.cc:205
1005 msgid "No feasible line breaking found"
1006 msgstr "îÅ ÎÁÊÄÅÎÏ ÕÄÏ×ÌÅÔ×ÏÒÉÔÅÌØÎÏÇÏ ÒÁÚÒÙ×Á ÓÔÒÏËÉ"
1008 #: gregorian-ligature-engraver.cc:59
1010 msgid "\\%s ignored"
1013 #: gregorian-ligature-engraver.cc:64
1015 msgid "implied \\%s added"
1018 #: grob-interface.cc:48
1020 msgid "Unknown interface `%s'"
1021 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉÐ ËÌÀÞÁ"
1023 #: grob-interface.cc:59
1025 msgid "Grob `%s' has no interface for property `%s'"
1029 msgid "decrescendo too small"
1034 msgid "crescendo too small"
1037 #: horizontal-bracket-engraver.cc:57
1039 msgid "Don't have that many brackets."
1040 msgstr "îÅÔ ÔÁËÏÇÏ ËÏÌÉÞÅÓÔ×Á ÏËÔÁ× (%s)"
1042 #: horizontal-bracket-engraver.cc:66
1043 msgid "Conflicting note group events."
1046 #: hyphen-engraver.cc:96
1048 msgid "removing unterminated hyphen"
1049 msgstr "ÐÅÒÅÎÏÓ ÂÅÚ ÏËÏÎÞÁÎÉÑ"
1051 #: hyphen-engraver.cc:109
1053 msgid "unterminated hyphen; removing"
1054 msgstr "ÐÅÒÅÎÏÓ ÂÅÚ ÏËÏÎÞÁÎÉÑ"
1056 #: includable-lexer.cc:50
1057 msgid "include files are not allowed in safe mode"
1061 msgid "non fatal error: "
1062 msgstr "ÎÅ ÓÍÅÒÔÅÌØÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ: "
1064 #: input.cc:124 source-file.cc:136 source-file.cc:229
1065 msgid "position unknown"
1066 msgstr "ÐÏÌÏÖÅÎÉÅ ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÏ"
1068 #: key-performer.cc:88
1069 msgid "FIXME: key change merge"
1070 msgstr "éóðòá÷øíåîñ: ÓÌÉÑÎÉÅ ÓÍÅÎÙ ËÌÀÞÁ"
1074 msgid "kpathsea can not find AFM file `%s'"
1075 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÆÁÊÌ: `%s'"
1079 msgid "kpathsea can not find TFM file: `%s'"
1080 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÆÁÊÌ: `%s'"
1084 msgid "kpathsea can not find file: `%s'"
1085 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÆÁÊÌ: `%s'"
1087 #: ligature-engraver.cc:153
1089 msgid "can't find start of ligature"
1090 msgstr "ÞÔÏ-ÔÏ ÎÅ ÎÁÊÄÕ ÎÁÞÁÌÏ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÉ ÛÔÉÌÅÊ"
1092 #: ligature-engraver.cc:159
1093 msgid "no right bound"
1096 #: ligature-engraver.cc:185
1098 msgid "already have a ligature"
1099 msgstr "ÕÖÅ ÉÍÅÅÍ ÇÒÕÐÐÕ ÛÔÉÌÅÊ"
1101 #: ligature-engraver.cc:201
1102 msgid "no left bound"
1105 #: ligature-engraver.cc:257
1107 msgid "unterminated ligature"
1108 msgstr "ÎÅÚÁ×ÅÒÛÅÎÎÁÑ ÌÉÇÁ"
1110 #: ligature-engraver.cc:281
1111 msgid "ignoring rest: ligature may not contain rest"
1114 #: ligature-engraver.cc:282
1116 msgid "ligature was started here"
1117 msgstr "ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÁ ÎÁÞÉÎÁÌÁÓØ ÚÄÅÓØ"
1121 msgid "(load path: `%s')"
1122 msgstr "(ÐÕÔØ ÚÁÇÒÕÚËÉ: `%s')"
1124 #: lily-guile.cc:478
1126 msgid "Can't find property type-check for `%s' (%s)."
1129 #: lily-guile.cc:481
1130 msgid "Perhaps you made a typing error?"
1133 #: lily-guile.cc:487
1134 msgid "Doing assignment anyway."
1137 #: lily-guile.cc:501
1139 msgid "Type check for `%s' failed; value `%s' must be of type `%s'"
1142 #: lily-lexer.cc:211
1144 msgid "Identifier name is a keyword: `%s'"
1145 msgstr "éÍÑ ËÏÍÁÎÄÙ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ËÌÀÞÅ×ÙÍ ÓÌÏ×ÏÍ: `%s'"
1147 #: lily-lexer.cc:228
1149 msgid "error at EOF: %s"
1150 msgstr "ÏÛÍÂËÁ × ËÏÎÃÅ ÆÁÊÌÁ: %s"
1152 #: lily-parser-scheme.cc:84
1154 msgid "can't find init file: `%s'"
1155 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÆÁÊÌ: `%s'"
1157 #: lily-parser-scheme.cc:101
1159 msgid "Processing `%s'"
1160 msgstr "ïÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÀ..."
1162 #: lily-parser.cc:102
1164 msgstr "òÁÚÂÉÒÁÀ..."
1166 #: lily-parser.cc:120
1167 msgid "Braces don't match"
1168 msgstr "æÉÇÕÒÎÙÅ ÓËÏÂËÉ ÎÅ ÓÏ×ÐÁÄÁÀÔ"
1172 " This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
1173 "modify it under the terms of the GNU General Public License version 2\n"
1174 "as published by the Free Software Foundation.\n"
1176 " This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
1177 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
1178 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU\n"
1179 "General Public License for more details.\n"
1181 " You should have received a copy (refer to the file COPYING) of the\n"
1182 "GNU General Public License along with this program; if not, write to\n"
1183 "the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,\n"
1184 "Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
1188 msgid "select backend to use"
1196 msgid "set option, use -e '(ly:option-usage)' for help"
1199 #. Bug in option parser: --output =foe is taken as an abbreviation
1200 #. for --output-format.
1207 msgid "list of formats to dump"
1216 msgid "write header field to BASENAME.FIELD"
1220 msgid "add DIR to search path"
1221 msgstr "ÄÏÂÁ×ÉÔØ ëáô Ë ÐÕÔÉ ÐÏÉÓËÁ"
1224 msgid "use FILE as init file"
1225 msgstr "ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ æáêì ËÁË ÆÁÊÌ ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÁÃÉÉ"
1228 msgid "generate a preview"
1232 msgid "don't generate full pages"
1236 msgid "generate PNG"
1240 msgid "generate PostScript"
1244 msgid "generate DVI"
1248 msgid "generate PDF (default)"
1252 msgid "generate TeX"
1256 msgid "run in safe mode"
1262 "Copyright (c) %s by\n"
1264 msgstr "÷ÓÅ ÐÒÁ×Á ÚÁÝÉÝÅÎÙ (c) %s by"
1266 #. No version number or newline here. It confuses help2man.
1269 msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE..."
1270 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ïðãéñ]... [æáêì]..."
1274 msgid "Typeset music and/or produce MIDI from FILE."
1275 msgstr "îÁÂÉÒÁÔØ ÍÕÚÙËÕ É/ÉÌÉ ÐÒÏÉÇÒÙ×ÁÔØ MIDI ÉÚ æáêìÁ."
1279 msgid "LilyPond produces beautiful music notation."
1284 msgid "For more information, see %s"
1287 #: mensural-ligature-engraver.cc:76
1288 msgid "ligature with less than 2 heads -> skipping"
1291 #: mensural-ligature-engraver.cc:102
1292 msgid "can not determine pitch of ligature primitive -> skipping"
1295 #: mensural-ligature-engraver.cc:116
1296 msgid "single note ligature - skipping"
1299 #: mensural-ligature-engraver.cc:128
1300 msgid "prime interval within ligature -> skipping"
1303 #: mensural-ligature-engraver.cc:140
1304 msgid "mensural ligature: duration none of Mx, L, B, S -> skipping"
1307 #: mensural-ligature-engraver.cc:188
1308 msgid "semibrevis must be followed by another one -> skipping"
1311 #: mensural-ligature-engraver.cc:199
1313 "semibreves can only appear at the beginning of a ligature,\n"
1314 "and there may be only zero or two of them"
1317 #: mensural-ligature-engraver.cc:226
1319 "invalid ligatura ending:\n"
1320 "when the last note is a descending brevis,\n"
1321 "the penultimate note must be another one,\n"
1322 "or the ligatura must be LB or SSB"
1325 #: mensural-ligature-engraver.cc:345
1326 msgid "unexpected case fall-through"
1329 #: mensural-ligature.cc:132
1330 msgid "Mensural_ligature: unexpected case fall-through"
1333 #: mensural-ligature.cc:184
1334 msgid "Mensural_ligature: (join_right == 0)"
1339 msgid "no such MIDI instrument: `%s'"
1340 msgstr "ÎÅÔ ÔÁËÏÇÏ ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔÁ: `%s'"
1348 msgid "Experimental: temporarily fine tuning (of %d cents) a channel."
1351 #: midi-stream.cc:39
1353 msgid "could not write file: `%s'"
1354 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ: `%s'"
1358 msgid "octave check failed; expected %s, found: %s"
1363 msgid "Transposition by %s makes alteration larger than double"
1367 #. music for the softenon children?
1369 #: new-fingering-engraver.cc:153
1370 msgid "music for the martians."
1373 #: new-fingering-engraver.cc:233
1374 msgid "Fingerings are also not down?! Putting them down anyway."
1377 #: new-lyric-combine-music-iterator.cc:243
1379 msgid "cannot find Voice `%s'"
1380 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÆÁÊÌ: `%s'"
1382 #: note-collision.cc:413
1383 msgid "Too many clashing notecolumns. Ignoring them."
1384 msgstr "óÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÐÅÒÅÓÅËÁÀÝÉÈÓÑ ÓÔÏÌÂÃÏ× ÎÏÔ. éÇÎÏÒÉÒÕÀ."
1388 msgid "note head `%s' not found"
1391 #: open-type-font.cc:29
1393 msgid "Cannot allocate %d bytes"
1396 #: open-type-font.cc:33
1398 msgid "Could not load %s font table"
1401 #: open-type-font.cc:85
1403 msgid "Unsupported font format: %s"
1406 #: open-type-font.cc:89
1408 msgid "Unknown error: %d reading font file: %s"
1411 #: open-type-font.cc:144
1413 msgid "FT_Get_Glyph_Name() returned error: %d"
1416 #: pango-font.cc:147
1417 msgid "FreeType face has no PostScript font name."
1420 #: paper-outputter-scheme.cc:27
1422 msgid "Layout output to `%s'..."
1423 msgstr "×Ù×ÏÄ MIDI × %s..."
1425 #: paper-score.cc:66
1427 msgid "Element count %d (spanners %d) "
1430 #: paper-score.cc:70
1432 msgid "Preprocessing graphical objects..."
1433 msgstr "ðÒÅÄ×ÁÒÉÔÅÌØÎÏ ÏÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÀ ÜÌÅÍÅÎÔÙ..."
1436 msgid "GUILE signaled an error for the expression beginning here"
1441 msgid "Can't open file %s"
1442 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ: `%s'"
1444 #: percent-repeat-engraver.cc:100
1446 msgid "Don't know how to handle a percent repeat of this length."
1447 msgstr "îÅ ÚÎÁÀ, ÞÔÏ ÄÅÌÁÔØ Ó ÐÕÓÔÙÍÉ ËÌÀÞÁÍÉ"
1449 #: percent-repeat-engraver.cc:160
1451 msgid "unterminated percent repeat"
1452 msgstr "ÎÅÚÁËÏÎÞÅÎÎÁÑ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÁ ÛÔÉÌÅÊ"
1454 #: percent-repeat-iterator.cc:54
1456 msgid "no one to print a percent"
1457 msgstr "ÎÅËÏÍÕ ÒÉÓÏ×ÁÔØ ÓËÏÂÕ ÐÏ×ÔÏÒÁ"
1459 #: performance.cc:49
1462 msgstr "äÏÒÏÖËÁ ..."
1464 #: performance.cc:92
1466 msgstr "óÏÚÄÁÔÅÌØ: "
1468 #: performance.cc:112
1473 #: performance.cc:166
1475 msgid "MIDI output to `%s'..."
1476 msgstr "×Ù×ÏÄ MIDI × %s..."
1478 #: phrasing-slur-engraver.cc:116
1480 msgid "unterminated phrasing slur"
1481 msgstr "ÎÅÚÁ×ÅÒÛÅÎÎÁÑ ÌÉÇÁ"
1483 #: piano-pedal-engraver.cc:232
1484 msgid "Need 3 strings for piano pedals. No pedal made. "
1487 #: piano-pedal-engraver.cc:247 piano-pedal-engraver.cc:262
1488 #: piano-pedal-performer.cc:80
1490 msgid "can't find start of piano pedal: `%s'"
1491 msgstr "ÞÔÏ-ÔÏ ÎÅ ÎÁÊÄÕ ÎÁÞÁÌÏ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÉ ÛÔÉÌÅÊ"
1493 #: piano-pedal-engraver.cc:313
1495 msgid "can't find start of piano pedal bracket: `%s'"
1496 msgstr "ÞÔÏ-ÔÏ ÎÅ ÎÁÊÄÕ ÎÁÞÁÌÏ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÉ ÛÔÉÌÅÊ"
1498 #: property-iterator.cc:95
1500 msgid "Not a grob name, `%s'."
1503 #: quote-iterator.cc:251
1505 msgid "In quotation: junking event %s"
1506 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÚÁÐÒÏÓ: `%s'"
1508 #: relative-octave-check.cc:40
1509 msgid "Failed octave check, got: "
1512 #: rest-collision.cc:152
1513 msgid "rest direction not set. Cannot resolve collision."
1516 #: rest-collision.cc:164 rest-collision.cc:207
1517 msgid "too many colliding rests"
1518 msgstr "ÓÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÎÁÌÅÚÁÀÝÉÈ ÐÁÕÚ"
1522 msgid "rest `%s' not found"
1527 msgid "lilypond -e EXPR means:"
1532 msgid " Evalute the Scheme EXPR before parsing any .ly files."
1538 " Multiple -e options may be given, they will be evaluated sequentially."
1544 " The function ly:set-option allows for access to some internal variables."
1549 msgid "Usage: lilypond -e \"(ly:set-option SYMBOL VAL)\""
1554 msgid "Use help as SYMBOL to get online help."
1557 #: scm-option.cc:137 scm-option.cc:175
1559 msgid "No such internal option: %s"
1560 msgstr "ÎÅÔ ÔÁËÏÇÏ ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔÁ: `%s'"
1562 #: score-engraver.cc:106 score-engraver.cc:115 score-engraver.cc:117
1564 msgid "cannot find `%s'"
1565 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ: `%s'"
1567 #: score-engraver.cc:108
1568 msgid "Music font has not been installed properly.\n"
1571 #: score-engraver.cc:109
1573 msgid "Search path `%s'\n"
1574 msgstr "(ÐÕÔØ ÐÏÉÓËÁ: `%s')"
1576 #: score-engraver.cc:119
1578 msgid "Install the ec-fonts-mftraced package from: %s."
1581 #: score-engraver.cc:122
1584 msgstr "óÏ×ÅÒÛÁÀ ÈÁÒÁËÉÒÉ"
1588 msgid "Already have music in score"
1589 msgstr "ÕÖÅ ÉÍÅÅÍ ÇÒÕÐÐÕ ÛÔÉÌÅÊ"
1592 msgid "This is the previous music"
1596 msgid "Error found in this music expression. Ignoring it"
1600 #: script-engraver.cc:101
1601 msgid "Do not know how to interpret articulation: "
1604 #: script-engraver.cc:102
1606 msgid "Scheme encoding: "
1609 #. this shouldn't happen, but let's continue anyway.
1610 #: separation-item.cc:54 separation-item.cc:98
1612 msgid "Separation_item: I've been drinking too much"
1613 msgstr "Single_malt_grouping_item: Ñ ÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ×ÙÐÉÌ"
1615 #: simple-spacer.cc:506
1617 msgid "No spring between column %d and next one"
1620 #: slur-engraver.cc:113
1621 msgid "unterminated slur"
1622 msgstr "ÎÅÚÁ×ÅÒÛÅÎÎÁÑ ÌÉÇÁ"
1624 #: slur-engraver.cc:123
1625 msgid "No slur to end"
1628 #: source-file.cc:47
1630 msgid "can't open file: `%s'"
1631 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ: `%s'"
1633 #: source-file.cc:60
1635 msgid "Huh? Got %d, expected %d characters"
1636 msgstr "èÍ... ðÏÌÕÞÉÌ %d, Á ÏÖÉÄÁÌ %d ÚÎÁËÏ×"
1638 #: spacing-spanner.cc:386
1640 msgid "Global shortest duration is %s"
1643 #: stem-engraver.cc:88
1644 msgid "tremolo duration is too long"
1648 #: stem-engraver.cc:125
1650 msgid "Adding note head to incompatible stem (type = %d)"
1651 msgstr "äÏÂÁ×ÌÑÀ ÎÏÔÕ Ë ÎÅÓÏ×ÍÅÓÔÉÍÏÍÕ ÛÔÉÌÀ (ÔÉÐ = %d)"
1653 #: stem-engraver.cc:127
1654 msgid "Don't you want polyphonic voices instead?"
1658 msgid "Weird stem size; check for narrow beams"
1663 msgid "flag `%s' not found"
1668 msgid "flag stroke `%s' not found"
1673 msgid "Element count %d."
1678 msgid "Grob count %d"
1683 msgid "Calculating line breaks..."
1684 msgstr "÷ÙÞÉÓÌÑÀ ÐÏÚÉÃÉÉ ÓÔÏÌÂÃÏ×"
1686 #: text-spanner-engraver.cc:62
1688 msgid "can't find start of text spanner"
1689 msgstr "ÞÔÏ-ÔÏ ÎÅ ÎÁÊÄÕ ÎÁÞÁÌÏ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÉ ÛÔÉÌÅÊ"
1691 #: text-spanner-engraver.cc:76
1693 msgid "already have a text spanner"
1694 msgstr "ÕÖÅ ÉÍÅÅÍ ÇÒÕÐÐÕ ÛÔÉÌÅÊ"
1696 #: text-spanner-engraver.cc:138
1698 msgid "unterminated text spanner"
1699 msgstr "ÎÅÚÁ×ÅÒÛÅÎÎÙÊ ÒÁÓÛÉÒÉÔÅÌØ"
1701 #. Not using ngettext's plural feature here, as this message is
1702 #. more of a programming error.
1703 #: tfm-reader.cc:108
1705 msgid "TFM header of `%s' has only %u word (s)"
1708 #: tfm-reader.cc:142
1710 msgid "%s: TFM file has %u parameters, which is more than the %u I can handle"
1715 msgid "can't find ascii character: %d"
1716 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÓÉÍ×ÏÌ ASCII: `%d'"
1718 #: tie-engraver.cc:199
1722 #: time-scaled-music-iterator.cc:23
1723 msgid "no one to print a tuplet start bracket"
1727 #. Todo: should make typecheck?
1729 #. OTOH, Tristan Keuris writes 8/20 in his Intermezzi.
1731 #: time-signature-engraver.cc:55
1733 msgid "Found strange time signature %d/%d."
1736 #. If there is no such symbol, we default to the numbered style.
1737 #. (Here really with a warning!)
1738 #: time-signature.cc:85
1740 msgid "time signature symbol `%s' not found; reverting to numbered style"
1743 #: translator-ctors.cc:53
1745 msgid "unknown translator: `%s'"
1748 #: trill-spanner-engraver.cc:70
1750 msgid "can't find start of trill spanner"
1751 msgstr "ÞÔÏ-ÔÏ ÎÅ ÎÁÊÄÕ ÎÁÞÁÌÏ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÉ ÛÔÉÌÅÊ"
1753 #: trill-spanner-engraver.cc:84
1755 msgid "already have a trill spanner"
1756 msgstr "ÕÖÅ ÉÍÅÅÍ ÇÒÕÐÐÕ ÛÔÉÌÅÊ"
1758 #: trill-spanner-engraver.cc:144
1760 msgid "unterminated trill spanner"
1761 msgstr "ÎÅÚÁ×ÅÒÛÅÎÎÙÊ ÒÁÓÛÉÒÉÔÅÌØ"
1763 #: tuplet-bracket.cc:451
1764 msgid "Killing tuplet bracket across linebreak."
1767 #: vaticana-ligature-engraver.cc:341
1770 "ignored prefix (es) `%s' of this head according to restrictions of the "
1771 "selected ligature style"
1774 #: vaticana-ligature-engraver.cc:571
1776 msgid "Vaticana_ligature_engraver: setting `spacing-increment = %f': ptr =%ul"
1779 #: vaticana-ligature.cc:93
1780 msgid "ascending vaticana style flexa"
1783 #: vaticana-ligature.cc:182
1784 msgid "Vaticana_ligature: zero join (delta_pitch == 0)"
1787 #: volta-engraver.cc:140
1788 msgid "No volta spanner to end"
1791 #: volta-engraver.cc:151
1792 msgid "Already have a volta spanner. Stopping that one prematurely."
1795 #: volta-engraver.cc:155
1796 msgid "Also have a stopped spanner. Giving up."
1800 msgid "Tag must be symbol or list of symbols."
1804 msgid "Identifier should have alphabetic characters only"
1808 msgid "\\paper cannot be in \\score. Use \\layout instead"
1812 msgid "Need \\paper for paper block."
1816 msgid "More alternatives than repeats. Junking excess alternatives."
1820 msgid "Music head function should return Music object."
1824 msgid "Grob name should be alphanumeric"
1829 msgid "Second argument must be pitch list."
1830 msgstr "÷ÔÏÒÏÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÓÉÍ×ÏÌÏÍ"
1832 #: parser.yy:1753 parser.yy:1758 parser.yy:2238
1833 msgid "Have to be in Lyric mode for lyrics"
1834 msgstr "äÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ × ìÉÒÉÞÅÓËÏÍ ÒÅÖÉÍÅ ÄÌÑ ÌÉÒÉËÉ"
1837 msgid "Expecting string as script definition"
1840 #: parser.yy:2014 parser.yy:2064
1842 msgid "not a duration: %d"
1843 msgstr "ÎÅ ÐÒÏÄÏÌÖÉÔÅÌØÎÏÓÔØ: %d"
1846 msgid "Have to be in Note mode for notes"
1847 msgstr "äÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ × îÏÔÎÏÍ ÒÅÖÉÍÅ ÄÌÑ ÎÏÔ"
1850 msgid "Have to be in Chord mode for chords"
1851 msgstr "äÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ × áËËÏÒÄÎÏÍ ÒÅÖÉÍÅ ÄÌÑ ÁËËÏÒÄÏ×"
1854 msgid "need integer number arg"
1858 msgid "Suspect duration found following this beam"
1863 msgid "Renaming input to: `%s'"
1864 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
1867 msgid "No quoted string found after \\version"
1871 msgid "No quoted string found after \\renameinput"
1875 msgid "EOF found inside a comment"
1876 msgstr "ëÏÎÅà ÆÁÊÌÁ ×ÎÕÔÒÉ ËÏÍÍÅÎÔÁÒÉÑ"
1879 msgid "\\maininput not allowed outside init files"
1884 msgid "wrong or undefined identifier: `%s'"
1885 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÍÅÔËÁ/ËÏÍÁÎÄÁ: `%s'"
1889 msgid "Missing end quote"
1890 msgstr "ïÔÓÕÔÓ×ÕÅÔ ÚÁËÌÀÞÉÔÅÌØÎÁÑ ËÁ×ÙÞËÁ"
1893 msgid "Brace found at end of lyric. Did you forget a space?"
1897 msgid "Brace found at end of markup. Did you forget a space?"
1902 msgid "invalid character: `%c'"
1903 msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÓÉÍ×ÏÌ: `%c'"
1905 #: lexer.ll:702 lexer.ll:703
1907 msgid "unknown escaped string: `\\%s'"
1908 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ escape-ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔØ: `\\%s'"
1910 #: lexer.ll:800 lexer.ll:801
1912 msgid "Incorrect lilypond version: %s (%s, %s)"
1913 msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ×ÅÒÓÉÑ mudela: %s (%s, %s)"
1915 #: lexer.ll:801 lexer.ll:802
1916 msgid "Consider updating the input with the convert-ly script"
1919 #: backend-library.scm:20
1920 #, fuzzy, lisp-format
1921 msgid "Invoking `~a'...n"
1922 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
1924 #: backend-library.scm:26
1926 msgid "Error invoking `~a'. Return value ~a"
1929 #: backend-library.scm:47
1930 #, fuzzy, lisp-format
1931 msgid "Converting to `~a'..."
1932 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
1935 #, fuzzy, lisp-format
1936 msgid "Unknown clef type `~a'"
1937 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉÐ ËÌÀÞÁ"
1940 msgid "See scm/lily.scm for supported clefs"
1943 #: framework-tex.scm:130
1944 #, fuzzy, lisp-format
1945 msgid "Writing header field `~a' to `~a'..."
1946 msgstr "úÁÐÉÓÙ×ÁÀ ÆÁÊÌ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÅÊ: `%s'..."
1948 #: framework-tex.scm:366
1949 #, fuzzy, lisp-format
1950 msgid "Converting to `~a.ps'..."
1951 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
1953 #: framework-tex.scm:386
1955 msgid "Converting to `~a.dvi'..."
1960 msgid "wrong type for argument ~a. Expecting ~a, found ~s"
1964 msgid "error: failed files: "
1972 #~ msgid "write dependencies"
1973 #~ msgstr "× ÔÏ ×ÒÅÍÑ ËÁË ÏÖÉÄÁÌÏÓØ"
1975 #~ msgid "write Makefile dependencies for every input file"
1976 #~ msgstr "ÚÁÐÉÓÙ×ÁÔØ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÉ Makefile ÄÌÑ ËÁÖÄÏÇÏ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ"
1979 #~ msgid "invalid value: `%s'"
1980 #~ msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÓÉÍ×ÏÌ: `%c'"
1983 #~ msgid "Writing HTML menu `%s'"
1984 #~ msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
1987 #~ msgid "dependencies output to `%s'..."
1988 #~ msgstr "\"ÂÕÍÁÖÎÙÊ\" ×Ù×ÏÄ × %s..."
1991 #~ msgid "programming error: %s (Continuing; cross thumbs)\n"
1992 #~ msgstr " (ðÒÏÄÏÌÖÁÀ; ÓËÒÅÓÔÉÔÅ ÐÁÌØÃÙ)"
1995 #~ msgid "unknown accidental typesetting: %s. Ignored"
1996 #~ msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ escape-ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔØ: `\\%s'"
1998 #~ msgid "can't find character number: %d"
1999 #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÓÉÍ×ÏÌ Ó ÎÏÍÅÒÏÍ: %d"
2002 #~ msgid "Beam has less than two stems. Removing beam."
2003 #~ msgstr "ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÁ ÍÅÎÅÅ Ä×ÕÈ ÛÔÉÌÅÊ"
2010 #~ "Nothing to connect extender to on the left. Ignoring extender event."
2012 #~ "îÅËÕÄÁ ÐÒÉÓÏÅÄÉÎÉÔØ ÒÁÓÛÉÒÉÔÅÌØ ÓÌÅ×Á. éÇÎÏÒÉÒÕÀ ÚÁÐÒÏÓ ÒÁÓÛÉÒÉÔÅÌÑ."
2015 #~ msgid "Nothing to connect hyphen to on the left. Ignoring hyphen event."
2016 #~ msgstr "îÅ Ë ÞÅÍÕ ÐÒÉÓÏÅÄÉÎÉÔØ ÐÅÒÅÎÏÓ ÓÌÅ×Á. éÇÎÏÒÉÒÕÀ ÚÁÐÒÏÓ ÐÅÒÅÎÏÓÁ."
2019 #~ msgid "Now processing: `%s'"
2020 #~ msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ escape-ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔØ: `\\%s'"
2022 #~ msgid "inhibit file output naming and exporting"
2023 #~ msgstr "ÓËÒÙÔØ ÉÍÅÎÏ×ÁÎÉÅ É ÜËÓÐÏÒÔ ×Ù×ÏÄÁ × ÆÁÊÌ"
2026 #~ "LilyPond is a music typesetter. It produces beautiful sheet music\n"
2027 #~ "using a high level description file as input. LilyPond is part of \n"
2028 #~ "the GNU Project.\n"
2030 #~ "LilyPond - ÐÒÏÇÒÁÍÍÁ ÎÁÂÏÒÁ ÍÕÚÙËÉ. ïÎÁ ÐÒÏÉÚ×ÏÄÉÔ ÐÒÅËÒÁÓÎÕÀ ÍÕÚÙËÕ\n"
2031 #~ "ÎÁ ÂÕÍÁÇÅ, ÉÓÐÏÌØÚÕÑ ×ÙÓÏËÏÕÒÏ×ÎÅ×ÙÊ ÆÁÊÌ ÏÐÉÓÁÎÉÑ ÎÁ ××ÏÄÅ. LilyPond\n"
2032 #~ "Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÞÁÓÔØÀ ðÒÏÅËÔÁ GNU.\n"
2035 #~ msgid "GNU LilyPond -- The music typesetter"
2036 #~ msgstr "GNU LilyPond -- îÁÂÏÒÝÉË ÍÕÚÙËÉ ðÒÏÅËÔÁ GNU"
2038 #~ msgid "silly duration"
2039 #~ msgstr "ÇÌÕÐÁÑ ÐÒÏÄÏÌÖÉÔÅÌØÎÏÓÔØ"
2041 #~ msgid "paper output to `%s'..."
2042 #~ msgstr "\"ÂÕÍÁÖÎÙÊ\" ×Ù×ÏÄ × %s..."
2045 #~ msgid "I'm one myself: `%s'"
2046 #~ msgstr "ñ ÅÄÉÎÓÔ×ÅÎÎÙÊ"
2049 #~ msgid "none of these in my family: `%s'"
2050 #~ msgstr "ÏÎÉ ÍÎÅ ÎÅ ÒÏÄÓÔ×ÅÎÎÉËÉ"
2052 #~ msgid "from musical definition: %s"
2053 #~ msgstr "ÉÚ ÍÕÚÙËÁÌØÎÏÊ ÎÏÔÁÃÉÉ %s"
2056 #~ msgid "can't find start of phrasing slur"
2057 #~ msgstr "ÞÔÏ-ÔÏ ÎÅ ÎÁÊÄÕ ÎÁÞÁÌÏ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÉ ÛÔÉÌÅÊ"
2060 #~ msgid "unterminated pedal bracket"
2061 #~ msgstr "ÎÅÚÁËÏÎÞÅÎÎÁÑ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÁ ÛÔÉÌÅÊ"
2063 #~ msgid "Errors found/*, not processing score*/"
2064 #~ msgstr "îÁÊÄÅÎÙ ÏÛÉÂËÉ/*, ÎÅ ÏÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÀ ÎÏÔÙ*/"
2067 #~ msgid "can't find start of slur"
2068 #~ msgstr "ÞÔÏ-ÔÏ ÎÅ ÎÁÊÄÕ ÎÁÞÁÌÏ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÉ ÛÔÉÌÅÊ"
2071 #~ msgid "can't create directory: `%s'"
2072 #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÉÌÉ ÓÏÚÄÁÔØ: `%s'"
2074 #~ msgid "Error syncing file (disk full?)"
2075 #~ msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÉÎÈÒÏÎÉÚÁÃÉÉ ÆÁÊÌÁ (ÄÉÓË ÐÅÒÅÐÏÌÎÅÎ?)"
2077 #~ msgid "Already contains: `%s'"
2078 #~ msgstr "õÖÅ ÓÏÄÅÒÖÉÔ: `%s'"
2081 #~ msgid "Must have duration object"
2082 #~ msgstr "ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÎÁÉÍÅÎØÛÕÀ ÐÒÏÄÏÌÖÉÔÅÌØÎÏÓÔØ"
2084 #~ msgid "white expected"
2085 #~ msgstr "× ÔÏ ×ÒÅÍÑ ËÁË ÏÖÉÄÁÌÏÓØ"
2087 #~ msgid "Can't evaluate Scheme in safe mode"
2088 #~ msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ×ÙÐÏÌÎÑÔØ ËÏÄ ÓÈÅÍÙ × ÂÅÚÏÐÁÓÎÏÍ ÒÅÖÉÍÅ"
2091 #~ msgid "%r: release directory"
2092 #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÉÌÉ ÓÏÚÄÁÔØ: `%s'"
2095 #~ msgid "Fetching `%s'..."
2096 #~ msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
2099 #~ msgid "Building `%s'..."
2100 #~ msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
2102 #~ msgid "invalid subtraction: not part of chord: %s"
2103 #~ msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ×ÙÞÉÔÁÎÉÅ: ÎÅ ÞÁÓÔØ ÁËËÏÒÄÁ: %s"
2109 #~ msgid "Putting slur over rest."
2110 #~ msgstr "ìÉÇÁ ÎÁÄ ÐÁÕÚÏÊ. éÇÎÏÒÉÒÕÀ."
2112 #~ msgid "Slur over rest?"
2113 #~ msgstr "ìÉÇÁ ÎÁÄ ÐÁÕÚÏÊ?"
2115 #~ msgid "Can't specify direction for this request"
2116 #~ msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÕËÁÚÁÔØ ÎÁÐÒÁ×ÌÅÎÉÅ ÄÌÑ ÜÔÏÇÏ ÚÁÐÒÏÓÁ"
2118 #~ msgid "can't map file"
2119 #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÏÔÏÂÒÁÚÉÔØ ÆÁÊÌ × ÐÁÍÑÔØ"
2121 #~ msgid "This binary was compiled with the following options:"
2122 #~ msgstr "üÔÏÔ ÉÓÐÏÌÎÑÅÍÙÊ ÆÁÊÌ ÂÙÌ ÓÏÂÒÁÎ ÓÏ ÓÌÅÄÕÀÝÉÍÉ ÏÐÃÉÑÍÉ:"
2124 #~ msgid "EOF in a string"
2125 #~ msgstr "EOF × ÓÔÒÏËÅ"
2128 #~ msgstr "<ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ××ÏÄ>"
2130 #~ msgid "can't find start of beam"
2131 #~ msgstr "ÞÔÏ-ÔÏ ÎÅ ÎÁÊÄÕ ÎÁÞÁÌÏ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÉ ÛÔÉÌÅÊ"
2133 #~ msgid "weird beam vertical offset"
2134 #~ msgstr "ÄÉËÏÅ ×ÅÒÔÉËÁÌØÎÏÅ ÓÍÅÝÅÎÉÅ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÉ ÛÔÉÌÅÊ"
2136 #~ msgid "#32 in quarter: %d"
2137 #~ msgstr "#32 × ÞÅÔ×ÅÒÔÎÏÊ: %d"
2139 #~ msgid "track %d:"
2140 #~ msgstr "ÄÏÒÏÖËÁ %d:"
2142 #~ msgid "Creating voices..."
2143 #~ msgstr "óÏÚÄÁÀ ÇÏÌÏÓÁ..."
2148 #~ msgid "% MIDI copyright:"
2149 #~ msgstr "% MIDI copyright:"
2151 #~ msgid "% MIDI instrument:"
2152 #~ msgstr "% MIDI ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔ:"
2154 #~ msgid "lily indent level: %d"
2155 #~ msgstr "ÕÒÏ×ÅÎØ ÏÔÓÔÕÐÏ× lily: %d"
2157 #~ msgid "% Creator: "
2158 #~ msgstr "% óÏÚÄÁÔÅÌØ: "
2160 #~ msgid "% Automatically generated"
2161 #~ msgstr "% á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ ÓÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÎÏ"
2163 #~ msgid "% from input file: "
2164 #~ msgstr "% ÉÚ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ: "
2166 #~ msgid "enable debugging output"
2167 #~ msgstr "×ËÌÀÞÉÔØ ×Ù×ÏÄ ÏÔÌÁÄÏÞÎÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ"
2169 #~ msgid "set FILE as default output"
2170 #~ msgstr "ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ æáêì ÄÌÑ ×Ù×ÏÄÁ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
2172 #~ msgid "don't output tuplets"
2173 #~ msgstr "ÎÅ ×Ù×ÏÄÉÔØ ÓËÏÂÙ ÔÒÉÏÌÅÊ"
2176 #~ msgstr "ÂÙÔØ ÍÏÌÞÁÌÉ×ÙÍ"
2179 #~ msgid "don't output rests or skips"
2180 #~ msgstr "ÎÅ ×Ù×ÏÄÉÔØ ÓËÏÂÙ ÔÒÉÏÌÅÊ"
2182 #~ msgid "set smallest duration"
2183 #~ msgstr "ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÎÁÉÍÅÎØÛÕÀ ÐÒÏÄÏÌÖÉÔÅÌØÎÏÓÔØ"
2185 #~ msgid "don't timestamp the output"
2186 #~ msgstr "ÎÅ ÏÔÍÅÞÁÔØ ÄÁÔÕ É ×ÒÅÍÑ ×Ù×ÏÄÁ"
2188 #~ msgid "Usage: %s [OPTIONS]... [FILE]"
2189 #~ msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ïðãéñ]... [æáêì]"
2192 #~ msgid "Translate MIDI-file to lilypond"
2193 #~ msgstr "ôÒÁÎÓÌÉÒÏ×ÁÔØ MIDI-ÆÁÊÌ × mudela"
2195 #~ msgid "zero length string encountered"
2196 #~ msgstr "×ÓÔÒÅÔÉÌÁÓØ ÓÔÒÏËÁ ÎÕÌÅ×ÏÊ ÄÌÉÎÙ"
2198 #~ msgid "MIDI header expected"
2199 #~ msgstr "ÏÖÉÄÁÌÓÑ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË MIDI"
2201 #~ msgid "invalid header length"
2202 #~ msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÄÌÉÎÁ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ"
2204 #~ msgid "invalid MIDI format"
2205 #~ msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÆÏÒÍÁÔ MIDI"
2207 #~ msgid "invalid number of tracks"
2208 #~ msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÞÉÓÌÏ ÄÏÒÏÖÅË"
2210 #~ msgid "invalid running status"
2211 #~ msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÓÔÁÔÕÓ ×ÙÐÏÌÎÅÎÉÑ"
2213 #~ msgid "unimplemented MIDI meta-event"
2214 #~ msgstr "ÎÅÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÍÏÅ ÍÅÔÁ-ÓÏÂÙÔÉÅ MIDI"
2216 #~ msgid "invalid MIDI event"
2217 #~ msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÓÏÂÙÔÉÅ MIDI"
2219 #~ msgid "MIDI track expected"
2220 #~ msgstr "ÏÖÉÄÁÌÁÓØ MIDI ÄÏÒÏÖËÁ"
2222 #~ msgid "invalid track length"
2223 #~ msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÄÌÉÎÁ ÄÏÒÏÖËÉ"
2225 #~ msgid "no Grace context available"
2226 #~ msgstr "ÎÅÔ ÄÏÓÔÕÐÎÏÇÏ æÏÒÛÌÁÇ-ËÏÎÔÅËÓÔÁ"
2228 #~ msgid "Unattached grace notes. Attaching to last musical column."
2229 #~ msgstr "æÏÒÛÌÁÇ ÂÅÚ ÐÒÉ×ÑÚËÉ. ðÒÉ×ÑÚÙ×ÁÀ Ë ÐÏÓÌÅÄÎÅÍÕ ÍÕÚÙËÁÌØÎÏÍÕ ÓÔÏÌÂÃÕ."
2232 #~ msgid "Fetching `%'s..."
2233 #~ msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
2240 #~ msgid "write output to NAME"
2241 #~ msgstr "ÚÁÐÉÓÙ×ÁÔØ ×Ù×ÏÄ × ïóîï÷á[-x].ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÅ"
2244 #~ msgid "write ouput to NAME"
2245 #~ msgstr "ÚÁÐÉÓÙ×ÁÔØ ×Ù×ÏÄ × ïóîï÷á[-x].ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÅ"
2247 #~ msgid "not enough fields in Dstream init"
2248 #~ msgstr "ÎÅ ÄÏÓÔÁÔÏÞÎÏ ÐÏÌÅÊ × Dstream init"
2250 #~ msgid "floating point exception"
2251 #~ msgstr "ÉÓËÌÀÞÅÎÉÅ ÁÒÉÆÍÅÔÉËÉ Ó ÐÌÁ×ÁÀÝÅÊ ÚÁÐÑÔÏÊ"
2253 #~ msgid "can't set mem-checking!"
2254 #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ×ËÌÀÞÉÔØ ÐÒÏ×ÅÒËÕ ÐÁÍÑÔÉ"
2257 #~ msgid "Dependency file left in `%s'"
2258 #~ msgstr "úÁÐÉÓÙ×ÁÀ ÆÁÊÌ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÅÊ: `%s'..."
2261 #~ msgid "Report bugs to bug-gnu-music@gnu.org."
2262 #~ msgstr "óÏÏÂÝÁÊÔÅ ÏÂ ÏÛÉÂËÁÈ ÐÏ %s."
2265 #~ msgid "Usage: lilypond [OPTIONS]... FILE\n"
2266 #~ msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ïðãéñ]... [æáêì]"
2268 #~ msgid "unconventional key: flats: %d, sharps: %d"
2269 #~ msgstr "ÎÅÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ËÌÀÞ: ÂÅÍÏÌÉ: %d, ÄÉÅÚÙ: %d"
2272 #~ msgid "not a forced distance; cross-staff spanners may be broken"
2274 #~ "minVerticalAlign != maxVerticalAlign: ÍÅÖÄÕÓÔÒÏÞÎÙÅ ÌÉÇÉ ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ "
2277 #~ msgid "wrong identifier type, expected: `%s'"
2278 #~ msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÔÉÐ ÐÅÒÅÍÅÎÎÏÊ, ÏÖÉÄÁÌÓÑ: `%s'"
2280 #~ msgid "show all changes in relative syntax"
2281 #~ msgstr "ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ ×ÓÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ × ÏÔÎÏÓÉÔÅÌØÎÏÍ ÓÉÎÔÁËÓÉÓÅ"
2283 #~ msgid "switch on experimental features"
2284 #~ msgstr "×ËÌÀÞÉÔØ ÜËÓÐÅÒÉÍÅÎÔÁÌØÎÙÅ ×ÏÚÍÏÖÎÏÓÔÉ"
2286 #~ msgid "Automatically generated"
2287 #~ msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ ÓÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÎÏ"
2289 #~ msgid "Wrong type for property"
2290 #~ msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ ÔÉÐ ÄÌÑ Ó×ÏÊÓÔ×Á"
2292 #~ msgid "too small"
2293 #~ msgstr "ÓÌÉÛËÏÍ ÍÁÌÏ"
2295 #~ msgid "Non-matching braces in text `%s', adding braces"
2296 #~ msgstr "æÉÇÕÒÎÙÅ ÓËÏÂËÉ × ÔÅËÓÔÅ `%s' ÎÅ ÓÏ×ÐÁÄÁÀÔ, ÄÏÂÁ×ÌÑÀ ÓËÏÂËÉ"
2298 #~ msgid "Huh? Not a Request: `%s'"
2299 #~ msgstr "á? îå úÁÐÒÏÓ: `%s'"
2301 #~ msgid "can't find both ends of %s"
2302 #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÏÂÁ ËÏÎÃÁ Õ %s"
2307 #~ msgid "No key name, assuming `C'"
2308 #~ msgstr "îÅÔ ÎÁÚ×ÁÎÉÑ ËÌÀÞÁ, ÐÏÄÒÁÚÕÍÅ×ÁÀ `C'"
2310 #~ msgid "out of tune:"
2311 #~ msgstr "×ÎÅ ÔÏÎÁÌØÎÏÓÔÉ:"
2313 #~ msgid "ignore mudela version"
2314 #~ msgstr "ÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ ×ÅÒÓÉÀ mudela"
2316 #~ msgid "unknown paper variable: `%s'"
2317 #~ msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÐÅÒÅÍÅÎÎÁÑ ÂÕÍÁÇÉ: `%s'"
2319 #~ msgid "not a real variable"
2320 #~ msgstr "ÎÅ ÎÁÓÔÏÑÝÁÑ ÐÅÒÅÍÅÎÎÁÑ"
2322 #~ msgid "score does not have any columns"
2323 #~ msgstr "ÆÒÁÇÍÅÎÔ ÎÅ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÓÔÏÌÂÃÏ×"
2325 #~ msgid "can't find start of chord tremolo"
2326 #~ msgstr "ÎÅ ÎÁÊÄÕ ÎÁÞÁÌÏ ÔÒÅÍÏÌÏ ÁËËÏÒÄÁ"
2328 #~ msgid "already have a chord tremolo"
2329 #~ msgstr "ÕÖÅ ÉÍÅÅÍ ÔÒÅÍÏÌÏ ÁËËÏÒÄÁ"
2331 #~ msgid "redeclaration of `\\%s'"
2332 #~ msgstr "ÐÅÒÅÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÅ `\\%s'"
2334 #~ msgid "More than one music block"
2335 #~ msgstr "âÏÌÅÅ ÏÄÎÏÇÏ ÍÕÚÙËÁÌØÎÏÇÏ ÂÌÏËÁ"
2337 #~ msgid "can't put stem tremolo on tuplet"
2338 #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÐÏÍÅÓÔÉÔØ ÛÔÉÌÅ×ÏÅ ÔÒÅÍÏÌÏ ÎÁ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÕ"