]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blob - input/regression/utf-8.ly
Doc-es: various updates.
[lilypond.git] / input / regression / utf-8.ly
1 \version "2.19.21"
2
3 %% Edit this file using a Unicode aware editor, such as GVIM, GEDIT, Emacs
4
5 %{
6
7 You may have to install additional fonts.
8
9 Red Hat Fedora
10
11         linux-libertine-fonts (Latin, Cyrillic, Hebrew)
12         ipa-mincho-fonts ipa-gothic-fonts (Japanese)
13
14 Debian GNU/Linux, Ubuntu
15
16         fonts-linuxlibertine (Latin, Cyrillic, Hebrew)
17         fonts-ipafont (Japanese)
18
19 %}
20
21 \header {
22
23   texidoc = "Various scripts may be used for texts (like titles and
24 lyrics) introduced by entering them in UTF-8 encoding, and using a
25 Pango based backend.  Depending on the fonts installed, this fragment
26 will render Bulgarian (Cyrillic), Hebrew, Japanese and Portuguese.
27
28 "
29
30 }
31
32 % Font settings for Cyrillic and Hebrew
33 % Linux Libertine fonts contain Cyrillic and Hebrew glyphs.
34 \paper {
35   #(define fonts
36     (set-global-fonts
37      #:roman "Linux Libertine O,serif"
38      #:sans "Linux Biolinum O,sans-serif"
39      #:typewriter "Linux Libertine Mono O,monospace"
40    ))
41 }
42
43 % Cyrillic font
44 bulgarian = \lyricmode {
45   Жълтата дюля беше щастлива, че пухът, който цъфна, замръзна като гьон.
46 }
47
48 hebrew = \lyricmode {
49   זה כיף סתם לשמוע איך תנצח קרפד עץ טוב בגן.
50 }
51
52 japanese = \lyricmode {
53   いろはにほへど ちりぬるを
54   わがよたれぞ  つねならむ
55   うゐのおくや  まけふこえて
56   あさきゆめみじ ゑひもせず
57 }
58
59 % "a legal song to you"
60 portuguese = \lyricmode {
61   à vo -- cê uma can -- ção legal
62 }
63
64 \paper {
65   ragged-right = ##T
66 }
67
68 \relative {
69   c'2 d e f g f e
70 }
71 \addlyrics { \bulgarian }
72 \addlyrics { \hebrew }
73 \addlyrics { \japanese }
74 \addlyrics { \portuguese }