]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blob - input/lsr/utf-8.ly
Merge branch 'master' of git://git.sv.gnu.org/lilypond
[lilypond.git] / input / lsr / utf-8.ly
1 %% Do not edit this file; it is auto-generated from input/new
2 \version "2.11.35"
3
4 %% Edit this file using a Unicode aware editor, such as GVIM, GEDIT, Emacs
5
6 %{
7
8 You may have to install additional fonts.
9
10 Red Hat Fedora
11
12     taipeifonts fonts-xorg-truetype ttfonts-ja fonts-arabic \
13          ttfonts-zh_CN fonts-ja fonts-hebrew 
14
15 Debian GNU/Linux
16
17    apt-get install emacs-intl-fonts xfonts-intl-.* \
18         ttf-kochi-gothic ttf-kochi-mincho \
19         xfonts-bolkhov-75dpi xfonts-cronyx-100dpi xfonts-cronyx-75dpi 
20 %} 
21
22 \header {
23   doctitle = "UTF-8"
24   lsrtags = "text"
25   texidoc = "Various scripts may be used for texts (like titles and
26 lyrics) introduced by entering them in UTF-8 encoding, and using a
27 Pango based backend.  Depending on the fonts installed, this fragment
28 will render Bulgarian (Cyrillic), Hebrew, Japanese and Portuguese.
29
30 "
31   
32 }
33 % begin verbatim
34 % end verbatim - this comment is a hack to prevent texinfo.tex
35 % from choking on non-European UTF-8 subsets
36 % Cyrillic font
37 bulgarian = \lyricmode {
38   Жълтата дюля беше щастлива, че пухът, който цъфна, замръзна като гьон.
39 }
40
41 hebrew = \lyricmode { 
42   זה כיף סתם לשמוע איך תנצח קרפד עץ טוב בגן.
43 }
44
45 japanese = \lyricmode {  
46   いろはにほへど ちりぬるを
47   わがよたれぞ  つねならむ
48   うゐのおくや  まけふこえて
49   あさきゆめみじ ゑひもせず 
50 }
51
52 % "a legal song to you"
53 portuguese = \lyricmode { 
54   à vo -- cê uma can -- ção legal
55 }
56
57 \paper {
58   ragged-right = ##t
59 }
60
61 \relative  { 
62   c2 d e f g f e
63 }
64 \addlyrics { \bulgarian }
65 \addlyrics { \hebrew }
66 \addlyrics { \japanese }
67 \addlyrics { \portuguese }