]> git.donarmstrong.com Git - roundcube.git/blob - debian/po/ta.po
Arabic translation
[roundcube.git] / debian / po / ta.po
1 # translation of roundcube 0.1-3.po to Tamil
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 #
5 # Dr.T.Vasudevan <agnihot3@gmail.com>, 2008.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: roundcube 0.1-3\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: roundcube@packages.debian.org\n"
10 "POT-Creation-Date: 2008-03-05 22:12+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2008-03-07 19:05+0530\n"
12 "Last-Translator: Dr.T.Vasudevan <agnihot3@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Tamil <ubuntu>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
18
19 #. Type: multiselect
20 #. Choices
21 #: ../templates:2001
22 msgid "apache2"
23 msgstr "அபாசே2"
24
25 #. Type: multiselect
26 #. Choices
27 #: ../templates:2001
28 msgid "lighttpd"
29 msgstr "லைட்டிபிடி (lighttpd)"
30
31 #. Type: multiselect
32 #. Description
33 #: ../templates:2002
34 msgid "Web server(s) to configure automatically:"
35 msgstr "தானியங்கியாக வடிவமைக்க வலை சேவையகம்(கங்கள்):"
36
37 #. Type: multiselect
38 #. Description
39 #: ../templates:2002
40 #| msgid ""
41 #| "RoundCube supports any web server supported by PHP, however only Apache "
42 #| "can be configured automatically."
43 msgid ""
44 "RoundCube supports any web server supported by PHP, however only Apache 2 "
45 "and lighttpd can be configured automatically."
46 msgstr ""
47 "ரவுண்ட் க்யூப் ஹெச்பிஆல் ஆதரிக்கப்பட்ட எந்த வலை சேவையகத்தையும் ஆதரிக்கும். ஆயினும் அபாசே 2 மற்றும் லைட்டிபிடி (lighttpd ) "
48 "மட்டுமே தானியங்கியாக வடிவமைக்கப்பட முடியும்."
49
50 #. Type: multiselect
51 #. Description
52 #: ../templates:2002
53 msgid ""
54 "Please select the web server(s) that should be configured automatically for "
55 "RoundCube."
56 msgstr ""
57 "ரவ்ண்ட்க்யூப் க்கு தானியங்கியாக வடிவமைக்கப்பட வேண்டிய வலை சேவையகத்தை(கங்களை) "
58 "தேர்ந்தெடுக்கவும்."
59
60 #. Type: boolean
61 #. Description
62 #: ../templates:3001
63 msgid "Should the webserver(s) be restarted now?"
64 msgstr "வலை சேவையகத்தை(கங்களை) மீள் துவக்கவா?"
65
66 #. Type: boolean
67 #. Description
68 #: ../templates:3001
69 #| msgid ""
70 #| "In order to activate the new configuration, the reconfigured web servers "
71 #| "have to be restarted."
72 msgid ""
73 "In order to activate the new configuration, the reconfigured web server(s) "
74 "have to be restarted."
75 msgstr "புதிய வடிவமைப்பை செயல்படுத்த வடிவமைத்த வலை சேவையகம் (-கங்கள்) மீள் துவக்கப் பட வேண்டும்."
76
77 #. Type: string
78 #. Description
79 #: ../templates:4001
80 msgid "IMAP server(s) used with RoundCube:"
81 msgstr "ரவ்ண்ட்க்யூப் உடன் பயன்படுத்த வேண்டிய ஐமாப் சேவையகம்(கங்கள்):"
82
83 #. Type: string
84 #. Description
85 #: ../templates:4001
86 msgid "Please select the IMAP server that should be used with RoundCube."
87 msgstr "ரவ்ண்ட்க்யூப் உடன் பயன்படுத்த வேண்டிய ஐமாப் சேவையகம்(கங்கள்) ஐ தேர்ந்தெடுக்கவும்."
88
89 #. Type: string
90 #. Description
91 #: ../templates:4001
92 msgid ""
93 "If this is left blank, a text box will be displayed at login. Entering a "
94 "space-separated list of hosts will display a pull-down menu. Entering a "
95 "single host will enforce using this host."
96 msgstr ""
97 "இதை வெற்றாக விட்டால் உள்நுழைவு போது ஒரு சோதனைப் பெட்டி காட்டப் படும். இடைவெளியுடன் "
98 "கூடிய புரவன்கள் பட்டியல் ஐ உள்ளிட்டால் ஒரு இழுவை பட்டியல் காட்டப் படும். ஒரு தனிப் பெயரை "
99 "உள்ளிட்டால் இந்த புரவனை பயன்படுத்துவதை உறுதியாக்கும்."
100
101 #. Type: string
102 #. Description
103 #: ../templates:4001
104 msgid "To use SSL connections, please enter host names as 'ssl://hostname:993'."
105 msgstr "எஸ்எஸ்எல் இணைப்பை பயன் படுத்த புரவன் பெயர்களை  'ssl://hostname:993' போல் உள்ளிடவும்."
106
107 #. Type: select
108 #. Description
109 #: ../templates:5001
110 msgid "Default language:"
111 msgstr "முன்னிருப்பு மொழி:"
112
113 #. Type: select
114 #. Description
115 #: ../templates:5001
116 msgid "Please choose the default language for RoundCube."
117 msgstr "ரவ்ண்ட்க்யூப் க்கு முன்னிருப்பு மொழி ஐ தேர்ந்தெடுக்கவும்."
118
119 #. Type: select
120 #. Description
121 #: ../templates:5001
122 msgid "This choice can be overridden by individual users in their preferences."
123 msgstr "இந்த தேர்வு பயனர் விருப்பங்களால் மீறப்பட இயலும்."
124
125 #. Type: select
126 #. Description
127 #: ../templates:5001
128 msgid ""
129 "However, the default language will be used for the login screen and the "
130 "first connection of users."
131 msgstr "ஆயினும் உள்நுழைவின் போதும் முதல் பயனர் இணைப்பின் போதும் முன்னிருப்பு மொழியே பயன் படும்."
132