]> git.donarmstrong.com Git - roundcube.git/blob - debian/po/fi.po
New translations
[roundcube.git] / debian / po / fi.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: roundcube_0.1~rc2-4\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: roundcube@packages.debian.org\n"
5 "POT-Creation-Date: 2008-03-05 22:12+0100\n"
6 "PO-Revision-Date: 2008-03-08 00:45+0200\n"
7 "Last-Translator: Esko Arajärvi <edu@iki.fi>\n"
8 "Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "X-Poedit-Language: Finnish\n"
13 "X-Poedit-Country: Finland\n"
14
15 #. Type: multiselect
16 #. Choices
17 #: ../templates:2001
18 msgid "apache2"
19 msgstr "apache2"
20
21 #. Type: multiselect
22 #. Choices
23 #: ../templates:2001
24 msgid "lighttpd"
25 msgstr "lighttpd"
26
27 #. Type: multiselect
28 #. Description
29 #: ../templates:2002
30 msgid "Web server(s) to configure automatically:"
31 msgstr "Automaattisesti asetettavat verkkopalvelimet:"
32
33 #. Type: multiselect
34 #. Description
35 #: ../templates:2002
36 #| msgid ""
37 #| "RoundCube supports any web server supported by PHP, however only Apache "
38 #| "can be configured automatically."
39 msgid "RoundCube supports any web server supported by PHP, however only Apache 2 and lighttpd can be configured automatically."
40 msgstr "RoundCube tukee mitä tahansa verkkopalvelinta, joka tukee PHP:ta. Vain Apache 2 ja lighttpd voidaan kuitenkin asettaa automaattisesti."
41
42 #. Type: multiselect
43 #. Description
44 #: ../templates:2002
45 msgid "Please select the web server(s) that should be configured automatically for RoundCube."
46 msgstr "Valitse verkkopalvelimet, joiden asetukset tulisi automaattisesti tehdä RoundCubea varten."
47
48 #. Type: boolean
49 #. Description
50 #: ../templates:3001
51 msgid "Should the webserver(s) be restarted now?"
52 msgstr "Tulisiko verkkopalvelimet käynnistää uudelleen nyt?"
53
54 #. Type: boolean
55 #. Description
56 #: ../templates:3001
57 msgid "In order to activate the new configuration, the reconfigured web server(s) have to be restarted."
58 msgstr "Uusien asetusten ottamiseksi käyttöön asetetut verkkopalvelimet tulee käynnistää uudelleen."
59
60 #. Type: string
61 #. Description
62 #: ../templates:4001
63 msgid "IMAP server(s) used with RoundCube:"
64 msgstr "RoundCuben kanssa käytettävät IMAP-palvelimet:"
65
66 #. Type: string
67 #. Description
68 #: ../templates:4001
69 msgid "Please select the IMAP server that should be used with RoundCube."
70 msgstr "Valitse IMAP-palvelimet, joita käytetään RoundCuben kanssa."
71
72 #. Type: string
73 #. Description
74 #: ../templates:4001
75 msgid "If this is left blank, a text box will be displayed at login. Entering a space-separated list of hosts will display a pull-down menu. Entering a single host will enforce using this host."
76 msgstr "Jos tämä kenttä jätetään tyhjäksi, kirjautumisvaiheessa näytetään tekstikenttä. Jos tässä kentässä on välilyönnein eroteltu lista palvelimista, kirjauduttaessa näytetään alasvetovalikko. Yhden palvelimen syöttäminen pakottaa kyseisen palvelimen käyttöön."
77
78 #. Type: string
79 #. Description
80 #: ../templates:4001
81 msgid "To use SSL connections, please enter host names as 'ssl://hostname:993'."
82 msgstr "SSL-yhteydet saadaan käyttöön syöttämällä palvelimien verkkonimet muodossa ”ssl://verkkonimi:993”."
83
84 #. Type: select
85 #. Description
86 #: ../templates:5001
87 msgid "Default language:"
88 msgstr "Oletuskieli:"
89
90 #. Type: select
91 #. Description
92 #: ../templates:5001
93 msgid "Please choose the default language for RoundCube."
94 msgstr "Valitse RoundCuben oletuskieli."
95
96 #. Type: select
97 #. Description
98 #: ../templates:5001
99 msgid "This choice can be overridden by individual users in their preferences."
100 msgstr "Yksittäiset käyttäjät voivat muuttaa tätä valintaa asetuksissaan."
101
102 #. Type: select
103 #. Description
104 #: ../templates:5001
105 msgid "However, the default language will be used for the login screen and the first connection of users."
106 msgstr "Oletuskieltä käytetään kuitenkin kirjautumisruudussa ja käyttäjien ensimmäisen yhteyden yhteydessä."
107
108 #~ msgid "apache"
109 #~ msgstr "apache"
110 #~ msgid "apache-ssl"
111 #~ msgstr "apache-ssl"
112 #~ msgid "apache-perl"
113 #~ msgstr "apache-perl"
114