]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blob - Documentation/translations.html.in
Documentation fix.
[lilypond.git] / Documentation / translations.html.in
1 <html>
2 <!-- This page is automatically generated by translation-status.py from
3 translations.template.html.in; DO NOT EDIT !-->
4 <!--
5     Translation of GIT committish: FILL-IN-HEAD-COMMITTISH
6
7     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
8     version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
9 !-->
10 <head>
11   <title>LilyPond documentation translations status</title>
12   <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
13 </head>
14
15 <body>
16 <p><a href="index.html">Up to documentation index</a></p>
17
18 <h1>Documentation translations status</h1>
19
20 <p>This is an overview of which parts of LilyPond @TOPLEVEL_VERSION@
21   documentation are translated; for each documentation section, you
22   can read the word count in parentheses, who translated and verified
23   it (translation checkers are printed with a smaller font size), how
24   much of the original section in English has been translation, how
25   up-to-date is the translation, and whether the translation has
26   already been updated after Grand Documentation Project (GDP) was
27   started.
28 </p>
29
30 <p>Please note that GDP makes a lot of changes to documentation in
31   English, therefore translated documentation is mostly not
32   up-to-date; however, this does not mean translated documentation is
33   inaccurate regarding current LilyPond version, it only means that
34   translated docmentation is not synced with documentation in English.
35   We do our best to keep translated documentation consistent with
36   current LilyPond syntax and features, and will update it per
37   section, when GDP processing of the corresponding section in English
38   is finished.
39 </p>
40
41  <p><i>Last updated Wed Sep  3 13:36:01 UTC 2008
42 </i></p>
43 <table align="center" border="2">
44  <tr align="center">
45   <th>GNU LilyPond --- learning manual</th>  <th>fr</th>
46   <th>de</th>
47   <th>es</th>
48  </tr>
49  <tr align="left">
50   <td>Section titles<br>(412)</td>
51   <td>John Mandereau<br>
52    Jean-Charles Malahieude<br>
53    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
54    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
55   </td>
56   <td>Till Rettig<br>
57    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
58    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
59   </td>
60   <td>Francisco Vila<br>
61    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
62    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
63   </td>
64  </tr>
65  <tr align="left">
66   <td>Preface<br>(411)</td>
67   <td>Valentin Villenave<br>
68    <small>Ludovic Sardain</small><br>
69    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
70    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
71   </td>
72   <td>Till Rettig<br>
73    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
74    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
75   </td>
76   <td>Francisco Vila<br>
77    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
78    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
79   </td>
80  </tr>
81  <tr align="left">
82   <td>1 Introduction<br>(3855)</td>
83   <td>Ludovic Sardain<br>
84    John Mandereau<br>
85    <small>Jean-Charles Malahieude<br>
86    Jean-Yves Baudais</small><br>
87    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
88    <span style="background-color: #25fe1f">partially up to date</span><br>
89   </td>
90   <td>Till Rettig<br>
91    Reinhold Kainhofer<br>
92    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
93    <span style="background-color: #25fe1f">partially up to date</span><br>
94   </td>
95   <td>Francisco Vila<br>
96    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
97    <span style="background-color: #2cff20">partially up to date</span><br>
98   </td>
99  </tr>
100  <tr align="left">
101   <td>2 Tutorial<br>(5746)</td>
102   <td>Nicolas Grandclaude<br>
103    Ludovic Sardain<br>
104    Gauvain Pocentek<br>
105    <small>Jean-Charles Malahieude<br>
106    Valentin Villenave<br>
107    John Mandereau</small><br>
108    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
109    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
110   </td>
111   <td>Till Rettig<br>
112    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
113    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
114   </td>
115   <td>Francisco Vila<br>
116    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
117    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
118   </td>
119  </tr>
120  <tr align="left">
121   <td>3 Fundamental concepts<br>(10050)</td>
122   <td>Valentin Villenave<br>
123    Jean-Charles Malahieude<br>
124    <small>John Mandereau</small><br>
125    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
126    <span style="background-color: #ffe241">partially up to date</span><br>
127   </td>
128   <td>Till Rettig<br>
129    Reinhold Kainhofer<br>
130    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (52 %)</span><br>
131    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
132   </td>
133   <td>Francisco Vila<br>
134    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
135    <span style="background-color: #68ff28">partially up to date</span><br>
136   </td>
137  </tr>
138  <tr align="left">
139   <td>4 Tweaking output<br>(12328)</td>
140   <td>Valentin Villenave<br>
141    Nicolas Klutchnikoff<br>
142    <small>Jean-Charles Malahieude<br>
143    John Mandereau</small><br>
144    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (32 %)</span><br>
145    <span style="background-color: #ff6f57">partially up to date</span><br>
146   </td>
147   <td>Till Rettig<br>
148    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (32 %)</span><br>
149    <span style="background-color: #ff6f57">partially up to date</span><br>
150   </td>
151   <td>Francisco Vila<br>
152    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
153    <span style="background-color: #54ff26">partially up to date</span><br>
154   </td>
155  </tr>
156  <tr align="left">
157   <td>5 Working on LilyPond projects<br>(3005)</td>
158   <td>Ludovic Sardain<br>
159    <small>Jean-Yves Baudais<br>
160    Valentin Villenave<br>
161    John Mandereau<br>
162    Jean-Charles Malahieude</small><br>
163    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
164    <span style="background-color: #b2fe32">partially up to date</span><br>
165   </td>
166   <td>Till Rettig<br>
167    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
168    <span style="background-color: #b2fe32">partially up to date</span><br>
169   </td>
170   <td>Francisco Vila<br>
171    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
172    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
173   </td>
174  </tr>
175  <tr align="left">
176   <td>A Templates<br>(483)</td>
177   <td>   <span style="background-color: #dfef77">partially translated (11 %)</span><br>
178   </td>
179   <td>Till Rettig<br>
180    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
181    <span style="background-color: #ff8f50">partially up to date</span><br>
182   </td>
183   <td>Francisco Vila<br>
184    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
185    <span style="background-color: #40fe23">partially up to date</span><br>
186   </td>
187  </tr>
188  <tr align="left">
189   <td>B Scheme tutorial<br>(960)</td>
190   <td>   <span style="background-color: #d0f0f8">not translated</span><br>
191   </td>
192   <td>Till Rettig<br>
193    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (91 %)</span><br>
194    <span style="background-color: #8aff2d">partially up to date</span><br>
195   </td>
196   <td>Francisco Vila<br>
197    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
198    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
199   </td>
200  </tr>
201 </table>
202 <p></p>
203
204 <table align="center" border="2">
205  <tr align="center">
206   <th>GNU LilyPond --- program usage</th>  <th>fr</th>
207   <th>de</th>
208   <th>es</th>
209  </tr>
210  <tr align="left">
211   <td>Section titles<br>(390)</td>
212   <td>John Mandereau<br>
213    Jean-Charles Malahieude<br>
214    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
215    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
216   </td>
217   <td>Till Rettig<br>
218    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
219    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
220   </td>
221   <td>Francisco Vila<br>
222    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
223    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
224   </td>
225  </tr>
226  <tr align="left">
227   <td>1 Install<br>(1846)</td>
228   <td>John Mandereau<br>
229    Jean-Charles Malahieude<br>
230    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (9 %)</span><br>
231    <span style="background-color: #e1ff39">partially up to date</span><br>
232   </td>
233   <td>   <span style="background-color: #dfef77">partially translated (5 %)</span><br>
234   </td>
235   <td>Francisco Vila<br>
236    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (27 %)</span><br>
237    <span style="background-color: #33ff21">partially up to date</span><br>
238   </td>
239  </tr>
240  <tr align="left">
241   <td>2 Setup<br>(1057)</td>
242   <td>   <span style="background-color: #d0f0f8">not translated</span><br>
243   </td>
244   <td>Till Rettig<br>
245    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (66 %)</span><br>
246    <span style="background-color: #7dff2b">partially up to date</span><br>
247   </td>
248   <td>Francisco Vila<br>
249    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (66 %)</span><br>
250    <span style="background-color: #47ff24">partially up to date</span><br>
251   </td>
252  </tr>
253  <tr align="left">
254   <td>3 Running LilyPond<br>(2877)</td>
255   <td>   <span style="background-color: #d0f0f8">not translated</span><br>
256   </td>
257   <td>   <span style="background-color: #dfef77">partially translated (30 %)</span><br>
258   </td>
259   <td>   <span style="background-color: #d0f0f8">not translated</span><br>
260   </td>
261  </tr>
262  <tr align="left">
263   <td>4 @command{lilypond-book}: Integrating text and music<br>(3175)</td>
264   <td>   <span style="background-color: #d0f0f8">not translated</span><br>
265   </td>
266   <td>Reinhold Kainhofer<br>
267    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
268    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
269   </td>
270   <td>Francisco Vila<br>
271    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
272    <span style="background-color: #54ff26">partially up to date</span><br>
273   </td>
274  </tr>
275  <tr align="left">
276   <td>5 Converting from other formats<br>(1147)</td>
277   <td>Jean-Charles Malahieude<br>
278    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
279    <span style="background-color: #97ff2f">partially up to date</span><br>
280   </td>
281   <td>Reinhold Kainhofer<br>
282    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
283    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
284   </td>
285   <td>Francisco Vila<br>
286    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
287    <span style="background-color: #91ff2e">partially up to date</span><br>
288   </td>
289  </tr>
290 </table>
291 <p></p>
292
293 <table align="center" border="2">
294  <tr align="center">
295   <th>GNU LilyPond --- The music typesetter</th>  <th>fr</th>
296   <th>de</th>
297   <th>es</th>
298  </tr>
299  <tr align="left">
300   <td>Section titles<br>(674)</td>
301   <td>John Mandereau<br>
302    Jean-Charles Malahieude<br>
303    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
304    <span style="background-color: #47ff24">partially up to date</span><br>
305   </td>
306   <td>Till Rettig<br>
307    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
308    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
309   </td>
310   <td>Francisco Vila<br>
311    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
312    <span style="background-color: #47ff24">partially up to date</span><br>
313   </td>
314  </tr>
315  <tr align="left">
316   <td>1 Musical notation<br>(91)</td>
317   <td>John Mandereau<br>
318    Jean-Charles Malahieude<br>
319    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
320    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
321   </td>
322   <td>Till Rettig<br>
323    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
324    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
325   </td>
326   <td>Francisco Vila<br>
327    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
328    <span style="background-color: #2cff20">partially up to date</span><br>
329   </td>
330  </tr>
331  <tr align="left">
332   <td>1.1 Pitches<br>(2948)</td>
333   <td>Frédéric Chiasson<br>
334    <small>Valentin Villenave<br>
335    Jean-Charles Malahieude</small><br>
336    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
337    <span style="background-color: #ff6f57">partially up to date</span><br>
338   </td>
339   <td>Till Rettig<br>
340    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
341    <span style="background-color: #ff6f57">partially up to date</span><br>
342   </td>
343   <td>Francisco Vila<br>
344    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
345    <span style="background-color: #39ff22">partially up to date</span><br>
346   </td>
347  </tr>
348  <tr align="left">
349   <td>1.2 Rhythms<br>(6716)</td>
350   <td>Frédéric Chiasson<br>
351    <small>Valentin Villenave<br>
352    Jean-Charles Malahieude</small><br>
353    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
354    <span style="background-color: #ff6d58">partially up to date</span><br>
355   </td>
356   <td>Till Rettig<br>
357    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (81 %)</span><br>
358    <span style="background-color: #ff6d58">partially up to date</span><br>
359   </td>
360   <td>Francisco Vila<br>
361    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (95 %)</span><br>
362    <span style="background-color: #6fff29">partially up to date</span><br>
363   </td>
364  </tr>
365  <tr align="left">
366   <td>1.3 Expressive marks<br>(1119)</td>
367   <td>Valentin Villenave<br>
368    <small>Jean-Charles Malahieude<br>
369    John Mandereau</small><br>
370    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
371    <span style="background-color: #ff6f57">partially up to date</span><br>
372   </td>
373   <td>Till Rettig<br>
374    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
375    <span style="background-color: #ff6f57">partially up to date</span><br>
376   </td>
377   <td>Francisco Vila<br>
378    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
379    <span style="background-color: #ffea40">partially up to date</span><br>
380   </td>
381  </tr>
382  <tr align="left">
383   <td>1.4 Repeats<br>(556)</td>
384   <td>Valentin Villenave<br>
385    <small>Jean-Charles Malahieude<br>
386    John Mandereau</small><br>
387    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
388    <span style="background-color: #ff6d58">partially up to date</span><br>
389   </td>
390   <td>Till Rettig<br>
391    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
392    <span style="background-color: #ff6d58">partially up to date</span><br>
393   </td>
394   <td>Francisco Vila<br>
395    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
396    <span style="background-color: #ffdd42">partially up to date</span><br>
397   </td>
398  </tr>
399  <tr align="left">
400   <td>1.5 Simultaneous notes<br>(1276)</td>
401   <td>Frédéric Chiasson<br>
402    Valentin Villenave<br>
403    <small>Jean-Charles Malahieude<br>
404    John Mandereau</small><br>
405    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
406    <span style="background-color: #ff6d58">partially up to date</span><br>
407   </td>
408   <td>Till Rettig<br>
409    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (61 %)</span><br>
410    <span style="background-color: #ff6d58">partially up to date</span><br>
411   </td>
412   <td>Francisco Vila<br>
413    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
414    <span style="background-color: #b9ff33">partially up to date</span><br>
415   </td>
416  </tr>
417  <tr align="left">
418   <td>1.6 Staff notation<br>(1536)</td>
419   <td>Valentin Villenave<br>
420    Jean-Charles Malahieude<br>
421    <small>John Mandereau</small><br>
422    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (86 %)</span><br>
423    <span style="background-color: #ff6f57">partially up to date</span><br>
424   </td>
425   <td>Till Rettig<br>
426    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
427    <span style="background-color: #ff6f57">partially up to date</span><br>
428   </td>
429   <td>Francisco Vila<br>
430    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
431    <span style="background-color: #ff9350">partially up to date</span><br>
432   </td>
433  </tr>
434  <tr align="left">
435   <td>1.7 Editorial annotations<br>(902)</td>
436   <td>Jean-Charles Malahieude<br>
437    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
438    <span style="background-color: #ff6f57">partially up to date</span><br>
439   </td>
440   <td>Till Rettig<br>
441    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (44 %)</span><br>
442    <span style="background-color: #ff6f57">partially up to date</span><br>
443   </td>
444   <td>Francisco Vila<br>
445    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
446    <span style="background-color: #54ff26">partially up to date</span><br>
447   </td>
448  </tr>
449  <tr align="left">
450   <td>1.8 Text<br>(2303)</td>
451   <td>Jean-Charles Malahieude<br>
452    <small>Valentin Villenave<br>
453    John Mandereau</small><br>
454    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (84 %)</span><br>
455    <span style="background-color: #ff6f57">partially up to date</span><br>
456   </td>
457   <td>   <span style="background-color: #d0f0f8">not translated</span><br>
458   </td>
459   <td>Francisco Vila<br>
460    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (87 %)</span><br>
461    <span style="background-color: #fff53e">partially up to date</span><br>
462   </td>
463  </tr>
464  <tr align="left">
465   <td>2 Specialist notation<br>(73)</td>
466   <td>John Mandereau<br>
467    Jean-Charles Malahieude<br>
468    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
469    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
470   </td>
471   <td>Till Rettig<br>
472    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
473    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
474   </td>
475   <td>Francisco Vila<br>
476    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
477    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
478   </td>
479  </tr>
480  <tr align="left">
481   <td>2.1 Vocal music<br>(2795)</td>
482   <td>Valentin Villenave<br>
483    <small>Jean-Charles Malahieude</small><br>
484    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (96 %)</span><br>
485    <span style="background-color: #ff6d58">partially up to date</span><br>
486   </td>
487   <td>   <span style="background-color: #d0f0f8">not translated</span><br>
488   </td>
489   <td>Francisco Vila<br>
490    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (96 %)</span><br>
491    <span style="background-color: #76fe2a">partially up to date</span><br>
492   </td>
493  </tr>
494  <tr align="left">
495   <td>2.2 Keyboard instruments<br>(668)</td>
496   <td>Valentin Villenave<br>
497    <small>Jean-Charles Malahieude<br>
498    John Mandereau</small><br>
499    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (89 %)</span><br>
500    <span style="background-color: #ff6f57">partially up to date</span><br>
501   </td>
502   <td>Till Rettig<br>
503    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
504    <span style="background-color: #ff6f57">partially up to date</span><br>
505   </td>
506   <td>Francisco Vila<br>
507    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (89 %)</span><br>
508    <span style="background-color: #ff6f57">partially up to date</span><br>
509   </td>
510  </tr>
511  <tr align="left">
512   <td>2.3 Unfretted string instruments<br>(173)</td>
513   <td>Valentin Villenave<br>
514    <small>Jean-Charles Malahieude<br>
515    John Mandereau</small><br>
516    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (36 %)</span><br>
517    <span style="background-color: #ff6d58">partially up to date</span><br>
518   </td>
519   <td>Till Rettig<br>
520    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (18 %)</span><br>
521    <span style="background-color: #ff6d58">partially up to date</span><br>
522   </td>
523   <td>Francisco Vila<br>
524    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (18 %)</span><br>
525    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
526   </td>
527  </tr>
528  <tr align="left">
529   <td>2.4 Fretted string instruments<br>(1509)</td>
530   <td>Valentin Villenave<br>
531    <small>Jean-Charles Malahieude<br>
532    John Mandereau</small><br>
533    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (15 %)</span><br>
534    <span style="background-color: #ff6d58">partially up to date</span><br>
535   </td>
536   <td>Till Rettig<br>
537    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (15 %)</span><br>
538    <span style="background-color: #ff6d58">partially up to date</span><br>
539   </td>
540   <td>Francisco Vila<br>
541    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (40 %)</span><br>
542    <span style="background-color: #ff8f50">partially up to date</span><br>
543   </td>
544  </tr>
545  <tr align="left">
546   <td>2.5 Percussion<br>(806)</td>
547   <td>Valentin Villenave<br>
548    <small>Jean-Charles Malahieude<br>
549    John Mandereau</small><br>
550    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (44 %)</span><br>
551    <span style="background-color: #ff6d58">partially up to date</span><br>
552   </td>
553   <td>Till Rettig<br>
554    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (43 %)</span><br>
555    <span style="background-color: #ff6d58">partially up to date</span><br>
556   </td>
557   <td>Francisco Vila<br>
558    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (44 %)</span><br>
559    <span style="background-color: #ffd743">partially up to date</span><br>
560   </td>
561  </tr>
562  <tr align="left">
563   <td>2.6 Wind instruments<br>(136)</td>
564   <td>Valentin Villenave<br>
565    <small>Jean-Charles Malahieude<br>
566    John Mandereau</small><br>
567    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (1 %)</span><br>
568    <span style="background-color: #ff6d58">partially up to date</span><br>
569   </td>
570   <td>Till Rettig<br>
571    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (1 %)</span><br>
572    <span style="background-color: #ff6d58">partially up to date</span><br>
573   </td>
574   <td>Francisco Vila<br>
575    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (1 %)</span><br>
576    <span style="background-color: #fff53e">partially up to date</span><br>
577   </td>
578  </tr>
579  <tr align="left">
580   <td>2.7 Chord notation<br>(1326)</td>
581   <td>Valentin Villenave<br>
582    <small>Jean-Charles Malahieude<br>
583    John Mandereau</small><br>
584    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (64 %)</span><br>
585    <span style="background-color: #ff6f57">partially up to date</span><br>
586   </td>
587   <td>Till Rettig<br>
588    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (64 %)</span><br>
589    <span style="background-color: #ff6f57">partially up to date</span><br>
590   </td>
591   <td>Francisco Vila<br>
592    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
593    <span style="background-color: #40fe23">partially up to date</span><br>
594   </td>
595  </tr>
596  <tr align="left">
597   <td>2.8 Ancient notation<br>(3474)</td>
598   <td>John Mandereau<br>
599    Jean-Charles Malahieude<br>
600    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (73 %)</span><br>
601    <span style="background-color: #ff6f57">partially up to date</span><br>
602   </td>
603   <td>Till Rettig<br>
604    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (70 %)</span><br>
605    <span style="background-color: #ff6f57">partially up to date</span><br>
606   </td>
607   <td>Francisco Vila<br>
608    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (95 %)</span><br>
609    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
610   </td>
611  </tr>
612  <tr align="left">
613   <td>2.9 World music<br>(1115)</td>
614   <td>   <span style="background-color: #d0f0f8">not translated</span><br>
615   </td>
616   <td>   <span style="background-color: #d0f0f8">not translated</span><br>
617   </td>
618   <td>   <span style="background-color: #d0f0f8">not translated</span><br>
619   </td>
620  </tr>
621  <tr align="left">
622   <td>3 General input and output<br>(5603)</td>
623   <td>Jean-Charles Malahieude<br>
624    Valentin Villenave<br>
625    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (6 %)</span><br>
626    <span style="background-color: #ff8353">partially up to date</span><br>
627   </td>
628   <td>Till Rettig<br>
629    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (6 %)</span><br>
630    <span style="background-color: #ff8353">partially up to date</span><br>
631   </td>
632   <td>Francisco Vila<br>
633    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (41 %)</span><br>
634    <span style="background-color: #33ff21">partially up to date</span><br>
635   </td>
636  </tr>
637  <tr align="left">
638   <td>4 Spacing issues<br>(7896)</td>
639   <td>Frédéric Chiasson<br>
640    Jean-Charles Malahieude<br>
641    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (22 %)</span><br>
642    <span style="background-color: #acff31">partially up to date</span><br>
643   </td>
644   <td>Till Rettig<br>
645    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (3 %)</span><br>
646    <span style="background-color: #a5ff31">partially up to date</span><br>
647   </td>
648   <td>   <span style="background-color: #d0f0f8">not translated</span><br>
649   </td>
650  </tr>
651  <tr align="left">
652   <td>5 Changing defaults<br>(9605)</td>
653   <td>Valentin Villenave<br>
654    <small>Gilles Thibault</small><br>
655    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (38 %)</span><br>
656    <span style="background-color: #ffa34c">partially up to date</span><br>
657   </td>
658   <td>   <span style="background-color: #d0f0f8">not translated</span><br>
659   </td>
660   <td>Francisco Vila<br>
661    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (63 %)</span><br>
662    <span style="background-color: #cdfe36">partially up to date</span><br>
663   </td>
664  </tr>
665  <tr align="left">
666   <td>6 Interfaces for programmers<br>(5218)</td>
667   <td>   <span style="background-color: #d0f0f8">not translated</span><br>
668   </td>
669   <td>   <span style="background-color: #d0f0f8">not translated</span><br>
670   </td>
671   <td>   <span style="background-color: #d0f0f8">not translated</span><br>
672   </td>
673  </tr>
674  <tr align="left">
675   <td>A Literature list<br>(310)</td>
676   <td>   <span style="background-color: #d0f0f8">not translated</span><br>
677   </td>
678   <td>Till Rettig<br>
679    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
680    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
681   </td>
682   <td>Francisco Vila<br>
683    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
684    <span style="background-color: #2cff20">partially up to date</span><br>
685   </td>
686  </tr>
687  <tr align="left">
688   <td>B Notation manual tables<br>(1155)</td>
689   <td>Frédéric Chiasson<br>
690    Jean-Charles Malahieude<br>
691    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (7 %)</span><br>
692    <span style="background-color: #dbff38">partially up to date</span><br>
693   </td>
694   <td>Till Rettig<br>
695    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (98 %)</span><br>
696    <span style="background-color: #dbff38">partially up to date</span><br>
697   </td>
698   <td>Francisco Vila<br>
699    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (98 %)</span><br>
700    <span style="background-color: #b2fe32">partially up to date</span><br>
701   </td>
702  </tr>
703  <tr align="left">
704   <td>C Cheat sheet<br>(250)</td>
705   <td>Valentin Villenave<br>
706    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
707    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
708   </td>
709   <td>Till Rettig<br>
710    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
711    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
712   </td>
713   <td>Francisco Vila<br>
714    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
715    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
716   </td>
717  </tr>
718 </table>
719 <p></p>
720
721 </body>
722 </html>