]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blob - Documentation/translations.html.in
Web: a more greenish 'squiggle'
[lilypond.git] / Documentation / translations.html.in
1 <html>
2 <!-- This page is automatically generated by translation-status.py from
3 translations.template.html.in; DO NOT EDIT !-->
4 <!--
5     Translation of GIT committish: FILL-IN-HEAD-COMMITTISH
6
7     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
8     version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
9 !-->
10 <head>
11   <title>LilyPond documentation translations status</title>
12   <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
13 </head>
14
15 <body>
16 <p><a href="index.html">Up to documentation index</a></p>
17
18 <h1>Documentation translations status</h1>
19
20 <p>This is an overview of which parts of LilyPond @TOPLEVEL_VERSION@
21   documentation are translated; for each documentation section, you
22   can read the word count in parentheses, who translated and verified
23   it (translation checkers are printed with a smaller font size), how
24   much of the original section in English has been translation, how
25   up-to-date is the translation, and whether the translation has
26   already been updated after Grand Documentation Project (GDP) was
27   started.
28 </p>
29
30 <p>Please note that GDP makes a lot of changes to documentation in
31   English, therefore translated documentation is mostly not
32   up-to-date; however, this does not mean translated documentation is
33   inaccurate regarding current LilyPond version, it only means that
34   translated docmentation is not synced with documentation in English.
35   We do our best to keep translated documentation consistent with
36   current LilyPond syntax and features, and will update it per
37   section, when GDP processing of the corresponding section in English
38   is finished.
39 </p>
40
41  <p><i>Last updated Sat Dec 12 00:31:14 UTC 2009
42 </i></p>
43 <table align="center" border="2">
44  <tr align="center">
45   <th>New features in 2.13 since 2.12</th>  <th>es</th>
46  </tr>
47  <tr align="left">
48   <td>Section titles<br>(408)</td>
49   <td>Francisco Vila<br>
50    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
51    <span style="background-color: #ff6959">partially up to date</span><br>
52   </td>
53  </tr>
54 </table>
55 <p></p>
56
57  <tr align="left">
58   <td>A LilyPond index<br>(103)</td>
59   <td>Till Paala<br>
60    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
61    <span style="background-color: #ffc746">partially up to date</span><br>
62   </td>
63  </tr>
64 <table align="center" border="2">
65  <tr align="center">
66   <th>LilyPond --- \TITLE\</th>  <th>fr</th>
67   <th>nl</th>
68   <th>de</th>
69   <th>it</th>
70   <th>hu</th>
71   <th>ja</th>
72   <th>es</th>
73  </tr>
74  <tr align="left">
75   <td>Section titles<br>(1059)</td>
76   <td><br>
77    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (17 %)</span><br>
78    <span style="background-color: #ff6b58">partially up to date</span><br>
79   </td>
80   <td><br>
81    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (17 %)</span><br>
82    <span style="background-color: #ff6b58">partially up to date</span><br>
83   </td>
84   <td>Till Paala<br>
85    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (17 %)</span><br>
86    <span style="background-color: #a5ff31">partially up to date</span><br>
87   </td>
88   <td><br>
89    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
90    <span style="background-color: #ff6b58">partially up to date</span><br>
91   </td>
92   <td><br>
93    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
94    <span style="background-color: #39ff22">partially up to date</span><br>
95   </td>
96   <td><br>
97    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (17 %)</span><br>
98    <span style="background-color: #ff6b58">partially up to date</span><br>
99   </td>
100   <td><br>
101    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (17 %)</span><br>
102    <span style="background-color: #ffd544">partially up to date</span><br>
103   </td>
104  </tr>
105 </table>
106 <p></p>
107  <tr align="left">
108   <td>1 Music engraving<br>(5053)</td>
109   <td>Till Paala<br>
110    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (32 %)</span><br>
111    <span style="background-color: #ffe541">partially up to date</span><br>
112   </td>
113  </tr>
114  <tr align="left">
115   <td>2 Literature list<br>(310)</td>
116   <td>Till Paala<br>
117    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
118    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
119   </td>
120  </tr>
121
122  <tr align="left">
123   <td>A LilyPond index<br>(132)</td>
124   <td>John Mandereau<br>
125    Jean-Charles Malahieude<br>
126    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
127    <span style="background-color: #ff625a">partially up to date</span><br>
128   </td>
129   <td>   <span style="background-color: #dfef77">partially translated (93 %)</span><br>
130   </td>
131   <td>Till Rettig<br>
132    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
133    <span style="background-color: #ffe241">partially up to date</span><br>
134   </td>
135   <td>Federico Bruni<br>
136    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (93 %)</span><br>
137    <span style="background-color: #ff625a">partially up to date</span><br>
138   </td>
139   <td>Harmath Dénes<br>
140    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
141    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
142   </td>
143   <td>Yoshiki Sawada<br>
144    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
145    <span style="background-color: #ff625a">partially up to date</span><br>
146   </td>
147   <td>Francisco Vila<br>
148    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
149    <span style="background-color: #ff625a">partially up to date</span><br>
150   </td>
151  </tr>
152 <table align="center" border="2">
153  <tr align="center">
154   <th>LilyPond --- \TITLE\</th>  <th>fr</th>
155   <th>nl</th>
156   <th>de</th>
157   <th>it</th>
158   <th>hu</th>
159   <th>ja</th>
160   <th>es</th>
161  </tr>
162  <tr align="left">
163   <td>Section titles<br>(1059)</td>
164   <td>John Mandereau<br>
165    Jean-Charles Malahieude<br>
166    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (17 %)</span><br>
167    <span style="background-color: #ff6b58">partially up to date</span><br>
168   </td>
169   <td>Test<br>
170    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (17 %)</span><br>
171    <span style="background-color: #ff6b58">partially up to date</span><br>
172   </td>
173   <td>Till Rettig<br>
174    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (17 %)</span><br>
175    <span style="background-color: #a5ff31">partially up to date</span><br>
176   </td>
177   <td>Federico Bruni<br>
178    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
179    <span style="background-color: #ff6b58">partially up to date</span><br>
180   </td>
181   <td>Harmath Dénes<br>
182    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
183    <span style="background-color: #39ff22">partially up to date</span><br>
184   </td>
185   <td>Yoshiki Sawada<br>
186    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (17 %)</span><br>
187    <span style="background-color: #ff6b58">partially up to date</span><br>
188   </td>
189   <td>Francisco Vila<br>
190    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (17 %)</span><br>
191    <span style="background-color: #ffd544">partially up to date</span><br>
192   </td>
193  </tr>
194 </table>
195 <p></p>
196  <tr align="left">
197   <td>1 Tutorial<br>(2805)</td>
198   <td>Francisco Vila<br>
199    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
200    <span style="background-color: #ff625a">partially up to date</span><br>
201   </td>
202   <td>Nicolas Grandclaude<br>
203    Ludovic Sardain<br>
204    Gauvain Pocentek<br>
205    <small>Jean-Charles Malahieude<br>
206    Valentin Villenave<br>
207    John Mandereau</small><br>
208    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
209    <span style="background-color: #ff6959">partially up to date</span><br>
210   </td>
211   <td>Federico Bruni<br>
212    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
213    <span style="background-color: #ff625a">partially up to date</span><br>
214   </td>
215   <td>Yoshiki Sawada<br>
216    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
217    <span style="background-color: #ff625a">partially up to date</span><br>
218   </td>
219   <td>Harmath Dénes<br>
220    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (94 %)</span><br>
221    <span style="background-color: #47ff24">partially up to date</span><br>
222   </td>
223  </tr>
224  <tr align="left">
225   <td>2 Common notation<br>(4138)</td>
226   <td>Yoshiki Sawada<br>
227    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
228    <span style="background-color: #ff6d58">partially up to date</span><br>
229   </td>
230   <td>Till Rettig<br>
231    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
232    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
233   </td>
234   <td>   <span style="background-color: #d0f0f8">not translated</span><br>
235   </td>
236   <td>Federico Bruni<br>
237    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
238    <span style="background-color: #ff6d58">partially up to date</span><br>
239   </td>
240   <td>Harmath Dénes<br>
241    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
242    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
243   </td>
244  </tr>
245  <tr align="left">
246   <td>3 Fundamental concepts<br>(11135)</td>
247   <td>Valentin Villenave<br>
248    Jean-Charles Malahieude<br>
249    <small>John Mandereau</small><br>
250    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (94 %)</span><br>
251    <span style="background-color: #25fe1f">partially up to date</span><br>
252   </td>
253   <td>   <span style="background-color: #d0f0f8">not translated</span><br>
254   </td>
255   <td>Till Rettig<br>
256    Reinhold Kainhofer<br>
257    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
258    <span style="background-color: #2cff20">partially up to date</span><br>
259   </td>
260   <td>Federico Bruni<br>
261    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
262    <span style="background-color: #54ff26">partially up to date</span><br>
263   </td>
264   <td>Harmath Dénes<br>
265    <span style="background-color: #d0f0f8">not translated</span><br>
266    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
267   </td>
268   <td>Yoshiki Sawada<br>
269    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
270    <span style="background-color: #54ff26">partially up to date</span><br>
271   </td>
272   <td>Francisco Vila<br>
273    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (94 %)</span><br>
274    <span style="background-color: #54ff26">partially up to date</span><br>
275   </td>
276  </tr>
277  <tr align="left">
278   <td>4 Tweaking output<br>(15578)</td>
279   <td>Valentin Villenave<br>
280    Nicolas Klutchnikoff<br>
281    Damien Heurtebise<br>
282    <small>Jean-Charles Malahieude<br>
283    John Mandereau</small><br>
284    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (98 %)</span><br>
285    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
286   </td>
287   <td>   <span style="background-color: #d0f0f8">not translated</span><br>
288   </td>
289   <td>Till Rettig<br>
290    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (98 %)</span><br>
291    <span style="background-color: #25fe1f">partially up to date</span><br>
292   </td>
293   <td>Harmath Dénes<br>
294    <span style="background-color: #d0f0f8">not translated</span><br>
295    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
296   </td>
297   <td>Yoshiki Sawada<br>
298    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
299    <span style="background-color: #40fe23">partially up to date</span><br>
300   </td>
301   <td>Francisco Vila<br>
302    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (98 %)</span><br>
303    <span style="background-color: #40fe23">partially up to date</span><br>
304   </td>
305  </tr>
306  <tr align="left">
307   <td>A Templates<br>(201)</td>
308   <td>Jean-Charles Malahieude<br>
309    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
310    <span style="background-color: #97ff2f">partially up to date</span><br>
311   </td>
312   <td>   <span style="background-color: #d0f0f8">not translated</span><br>
313   </td>
314   <td>Till Rettig<br>
315    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
316    <span style="background-color: #9eff30">partially up to date</span><br>
317   </td>
318   <td>Harmath Dénes<br>
319    <span style="background-color: #d0f0f8">not translated</span><br>
320    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
321   </td>
322   <td>Yoshiki Sawada<br>
323    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
324    <span style="background-color: #acff31">partially up to date</span><br>
325   </td>
326   <td>Francisco Vila<br>
327    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
328    <span style="background-color: #9eff30">partially up to date</span><br>
329   </td>
330  </tr>
331
332  <tr align="left">
333   <td>B LilyPond grammar<br>(467)</td>
334   <td>John Mandereau<br>
335    Jean-Charles Malahieude<br>
336    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
337    <span style="background-color: #dbff38">partially up to date</span><br>
338   </td>
339   <td>Till Paala<br>
340    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
341    <span style="background-color: #dbff38">partially up to date</span><br>
342   </td>
343   <td>   <span style="background-color: #dfef77">partially translated (61 %)</span><br>
344   </td>
345   <td>Francisco Vila<br>
346    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
347    <span style="background-color: #ff625a">partially up to date</span><br>
348   </td>
349  </tr>
350 <table align="center" border="2">
351  <tr align="center">
352   <th>LilyPond --- \TITLE\</th>  <th>fr</th>
353   <th>nl</th>
354   <th>de</th>
355   <th>it</th>
356   <th>hu</th>
357   <th>ja</th>
358   <th>es</th>
359  </tr>
360  <tr align="left">
361   <td>Section titles<br>(1059)</td>
362   <td>John Mandereau<br>
363    Jean-Charles Malahieude<br>
364    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (17 %)</span><br>
365    <span style="background-color: #ff6b58">partially up to date</span><br>
366   </td>
367   <td>Test<br>
368    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (17 %)</span><br>
369    <span style="background-color: #ff6b58">partially up to date</span><br>
370   </td>
371   <td>Till Paala<br>
372    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (17 %)</span><br>
373    <span style="background-color: #a5ff31">partially up to date</span><br>
374   </td>
375   <td><br>
376    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
377    <span style="background-color: #ff6b58">partially up to date</span><br>
378   </td>
379   <td><br>
380    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
381    <span style="background-color: #39ff22">partially up to date</span><br>
382   </td>
383   <td><br>
384    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (17 %)</span><br>
385    <span style="background-color: #ff6b58">partially up to date</span><br>
386   </td>
387   <td>Francisco Vila<br>
388    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (17 %)</span><br>
389    <span style="background-color: #ffd544">partially up to date</span><br>
390   </td>
391  </tr>
392 </table>
393 <p></p>
394  <tr align="left">
395   <td>1 Musical notation<br>(91)</td>
396   <td>John Mandereau<br>
397    Jean-Charles Malahieude<br>
398    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
399    <span style="background-color: #b2fe32">partially up to date</span><br>
400   </td>
401   <td>Till Paala<br>
402    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
403    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
404   </td>
405   <td>   <span style="background-color: #dfef77">partially translated (2 %)</span><br>
406   </td>
407   <td>Francisco Vila<br>
408    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
409    <span style="background-color: #a5ff31">partially up to date</span><br>
410   </td>
411  </tr>
412  <tr align="left">
413   <td>2 Specialist notation<br>(81)</td>
414   <td>John Mandereau<br>
415    Jean-Charles Malahieude<br>
416    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
417    <span style="background-color: #efff3a">partially up to date</span><br>
418   </td>
419   <td>Till Paala<br>
420    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
421    <span style="background-color: #e1ff39">partially up to date</span><br>
422   </td>
423   <td>   <span style="background-color: #dfef77">partially translated (2 %)</span><br>
424   </td>
425   <td>Francisco Vila<br>
426    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
427    <span style="background-color: #e1ff39">partially up to date</span><br>
428   </td>
429  </tr>
430  <tr align="left">
431   <td>3 General input and output<br>(6264)</td>
432   <td>Jean-Charles Malahieude<br>
433    Valentin Villenave<br>
434    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (8 %)</span><br>
435    <span style="background-color: #ff6959">partially up to date</span><br>
436   </td>
437   <td>Till Paala<br>
438    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
439    <span style="background-color: #25fe1f">partially up to date</span><br>
440   </td>
441   <td>   <span style="background-color: #d0f0f8">not translated</span><br>
442   </td>
443   <td>Francisco Vila<br>
444    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
445    <span style="background-color: #25fe1f">partially up to date</span><br>
446   </td>
447  </tr>
448  <tr align="left">
449   <td>4 Spacing issues<br>(8793)</td>
450   <td>Frédéric Chiasson<br>
451    Jean-Charles Malahieude<br>
452    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (6 %)</span><br>
453    <span style="background-color: #ffea40">partially up to date</span><br>
454   </td>
455   <td>Till Paala<br>
456    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
457    <span style="background-color: #4efe25">partially up to date</span><br>
458   </td>
459   <td>   <span style="background-color: #d0f0f8">not translated</span><br>
460   </td>
461   <td>Francisco Vila<br>
462    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
463    <span style="background-color: #4efe25">partially up to date</span><br>
464   </td>
465  </tr>
466  <tr align="left">
467   <td>5 Changing defaults<br>(11458)</td>
468   <td>Valentin Villenave<br>
469    <small>Gilles Thibault</small><br>
470    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (40 %)</span><br>
471    <span style="background-color: #ff6759">partially up to date</span><br>
472   </td>
473   <td>Till Paala<br>
474    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
475    <span style="background-color: #47ff24">partially up to date</span><br>
476   </td>
477   <td>   <span style="background-color: #d0f0f8">not translated</span><br>
478   </td>
479   <td>Francisco Vila<br>
480    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (96 %)</span><br>
481    <span style="background-color: #54ff26">partially up to date</span><br>
482   </td>
483  </tr>
484  <tr align="left">
485   <td>A Notation manual tables<br>(2004)</td>
486   <td>Frédéric Chiasson<br>
487    Jean-Charles Malahieude<br>
488    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (4 %)</span><br>
489    <span style="background-color: #76fe2a">partially up to date</span><br>
490   </td>
491   <td>Till Paala<br>
492    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
493    <span style="background-color: #76fe2a">partially up to date</span><br>
494   </td>
495   <td>   <span style="background-color: #d0f0f8">not translated</span><br>
496   </td>
497   <td>Francisco Vila<br>
498    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (65 %)</span><br>
499    <span style="background-color: #ff6959">partially up to date</span><br>
500   </td>
501  </tr>
502  <tr align="left">
503   <td>B Cheat sheet<br>(252)</td>
504   <td>Valentin Villenave<br>
505    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
506    <span style="background-color: #39ff22">partially up to date</span><br>
507   </td>
508   <td>Till Paala<br>
509    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
510    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
511   </td>
512   <td>   <span style="background-color: #d0f0f8">not translated</span><br>
513   </td>
514   <td>Francisco Vila<br>
515    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
516    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
517   </td>
518  </tr>
519
520  <tr align="left">
521   <td>C LilyPond index<br>(145)</td>
522   <td>John Mandereau<br>
523    Jean-Charles Malahieude<br>
524    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
525    <span style="background-color: #ff625a">partially up to date</span><br>
526   </td>
527   <td>Till Paala<br>
528    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
529    <span style="background-color: #ff6f57">partially up to date</span><br>
530   </td>
531   <td>   <span style="background-color: #dfef77">partially translated (94 %)</span><br>
532   </td>
533   <td>Yoshiki Sawada<br>
534    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
535    <span style="background-color: #ff625a">partially up to date</span><br>
536   </td>
537   <td>Francisco Vila<br>
538    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
539    <span style="background-color: #ff625a">partially up to date</span><br>
540   </td>
541  </tr>
542 <table align="center" border="2">
543  <tr align="center">
544   <th>LilyPond --- \TITLE\</th>  <th>fr</th>
545   <th>nl</th>
546   <th>de</th>
547   <th>it</th>
548   <th>hu</th>
549   <th>ja</th>
550   <th>es</th>
551  </tr>
552  <tr align="left">
553   <td>Section titles<br>(1059)</td>
554   <td>John Mandereau<br>
555    Jean-Charles Malahieude<br>
556    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (17 %)</span><br>
557    <span style="background-color: #ff6b58">partially up to date</span><br>
558   </td>
559   <td>Test<br>
560    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (17 %)</span><br>
561    <span style="background-color: #ff6b58">partially up to date</span><br>
562   </td>
563   <td>Till Paala<br>
564    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (17 %)</span><br>
565    <span style="background-color: #a5ff31">partially up to date</span><br>
566   </td>
567   <td><br>
568    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
569    <span style="background-color: #ff6b58">partially up to date</span><br>
570   </td>
571   <td><br>
572    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
573    <span style="background-color: #39ff22">partially up to date</span><br>
574   </td>
575   <td>Yoshiki Sawada<br>
576    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (17 %)</span><br>
577    <span style="background-color: #ff6b58">partially up to date</span><br>
578   </td>
579   <td>Francisco Vila<br>
580    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (17 %)</span><br>
581    <span style="background-color: #ffd544">partially up to date</span><br>
582   </td>
583  </tr>
584 </table>
585 <p></p>
586  <tr align="left">
587   <td>1 Running @command{lilypond}<br>(3555)</td>
588   <td>John Mandereau<br>
589    Jean-Charles Malahieude<br>
590    <span style="background-color: #d0f0f8">not translated</span><br>
591    <span style="background-color: #ff645a">partially up to date</span><br>
592   </td>
593   <td>Reinhold Kainhofer<br>
594    Till Paala<br>
595    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (58 %)</span><br>
596    <span style="background-color: #ff6b58">partially up to date</span><br>
597   </td>
598   <td>   <span style="background-color: #d0f0f8">not translated</span><br>
599   </td>
600   <td>Yoshiki Sawada<br>
601    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (58 %)</span><br>
602    <span style="background-color: #ffea40">partially up to date</span><br>
603   </td>
604   <td>Francisco Vila<br>
605    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (80 %)</span><br>
606    <span style="background-color: #ffe740">partially up to date</span><br>
607   </td>
608  </tr>
609  <tr align="left">
610   <td>2 Updating files with @command{convert-ly}<br>(1189)</td>
611   <td>   <span style="background-color: #d0f0f8">not translated</span><br>
612   </td>
613   <td>Yoshiki Sawada<br>
614    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (55 %)</span><br>
615    <span style="background-color: #ff6959">partially up to date</span><br>
616   </td>
617  </tr>
618  <tr align="left">
619   <td>3 Running @command{lilypond-book}<br>(3511)</td>
620   <td>John Mandereau<br>
621    Jean-Charles Malahieude<br>
622    <span style="background-color: #d0f0f8">not translated</span><br>
623    <span style="background-color: #62ff28">partially up to date</span><br>
624   </td>
625   <td>Reinhold Kainhofer<br>
626    <small>Till Paala</small><br>
627    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
628    <span style="background-color: #ff6b58">partially up to date</span><br>
629   </td>
630   <td>   <span style="background-color: #d0f0f8">not translated</span><br>
631   </td>
632   <td>Yoshiki Sawada<br>
633    <span style="background-color: #d0f0f8">not translated</span><br>
634    <span style="background-color: #47ff24">partially up to date</span><br>
635   </td>
636   <td>Francisco Vila<br>
637    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
638    <span style="background-color: #47ff24">partially up to date</span><br>
639   </td>
640  </tr>
641  <tr align="left">
642   <td>4 Converting from other formats<br>(1122)</td>
643   <td>Jean-Charles Malahieude<br>
644    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
645    <span style="background-color: #62ff28">partially up to date</span><br>
646   </td>
647   <td>Reinhold Kainhofer<br>
648    <small>Till Paala</small><br>
649    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
650    <span style="background-color: #ff6d58">partially up to date</span><br>
651   </td>
652   <td>   <span style="background-color: #d0f0f8">not translated</span><br>
653   </td>
654   <td>Yoshiki Sawada<br>
655    <span style="background-color: #d0f0f8">not translated</span><br>
656    <span style="background-color: #62ff28">partially up to date</span><br>
657   </td>
658   <td>Francisco Vila<br>
659    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
660    <span style="background-color: #62ff28">partially up to date</span><br>
661   </td>
662  </tr>
663  <tr align="left">
664   <td>5 Suggestions for writing files<br>(2694)</td>
665   <td>   <span style="background-color: #d0f0f8">not translated</span><br>
666   </td>
667   <td>Yoshiki Sawada<br>
668    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (38 %)</span><br>
669    <span style="background-color: #ff6b58">partially up to date</span><br>
670   </td>
671  </tr>
672
673 <table align="center" border="2">
674  <tr align="center">
675   <th>LilyPond... music notation for everyone</th>  <th>fr</th>
676   <th>nl</th>
677  </tr>
678  <tr align="left">
679   <td>Section titles<br>(251)</td>
680   <td>Test<br>
681    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
682    <span style="background-color: #ff7257">partially up to date</span><br>
683   </td>
684   <td>Test<br>
685    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
686    <span style="background-color: #ff7257">partially up to date</span><br>
687   </td>
688  </tr>
689 <table align="center" border="2">
690  <tr align="center">
691   <th>LilyPond --- \TITLE\</th>  <th>fr</th>
692   <th>nl</th>
693   <th>de</th>
694   <th>it</th>
695   <th>hu</th>
696   <th>ja</th>
697   <th>es</th>
698  </tr>
699  <tr align="left">
700   <td>Section titles<br>(1059)</td>
701   <td>Test<br>
702    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (17 %)</span><br>
703    <span style="background-color: #ff6b58">partially up to date</span><br>
704   </td>
705   <td>Test<br>
706    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (17 %)</span><br>
707    <span style="background-color: #ff6b58">partially up to date</span><br>
708   </td>
709   <td><br>
710    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (17 %)</span><br>
711    <span style="background-color: #a5ff31">partially up to date</span><br>
712   </td>
713   <td><br>
714    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
715    <span style="background-color: #ff6b58">partially up to date</span><br>
716   </td>
717   <td><br>
718    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
719    <span style="background-color: #39ff22">partially up to date</span><br>
720   </td>
721   <td><br>
722    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (17 %)</span><br>
723    <span style="background-color: #ff6b58">partially up to date</span><br>
724   </td>
725   <td><br>
726    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (17 %)</span><br>
727    <span style="background-color: #ffd544">partially up to date</span><br>
728   </td>
729  </tr>
730 </table>
731 <p></p>
732  <tr align="left">
733   <td>Introduction<br>(3647)</td>
734   <td>   <span style="background-color: #d0f0f8">not translated</span><br>
735   </td>
736   <td>so far it's mostly from<br>
737    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (6 %)</span><br>
738    <span style="background-color: #d587ff"></span><br>
739   </td>
740  </tr>
741  <tr align="left">
742   <td>Download<br>(1034)</td>
743   <td>   <span style="background-color: #d0f0f8">not translated</span><br>
744   </td>
745   <td>   <span style="background-color: #d0f0f8">not translated</span><br>
746   </td>
747  </tr>
748  <tr align="left">
749   <td>Manuals<br>(2089)</td>
750   <td>   <span style="background-color: #d0f0f8">not translated</span><br>
751   </td>
752   <td>   <span style="background-color: #dfef77">partially translated (12 %)</span><br>
753   </td>
754  </tr>
755  <tr align="left">
756   <td>Community<br>(2383)</td>
757   <td>   <span style="background-color: #d0f0f8">not translated</span><br>
758   </td>
759   <td>   <span style="background-color: #d0f0f8">not translated</span><br>
760   </td>
761  </tr>
762 </table>
763 <p></p>
764
765 </body>
766 </html>