]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blob - Documentation/po/ja.po
ja doc
[lilypond.git] / Documentation / po / ja.po
1 # translation of LilyPond documentation
2 # Copyright (C) 2006 Han-Wen Nienhuys, Jan Nieuwenhuizen
3 # This file is distributed under the same license as the lilypond package.
4 # Yoshiki Sawada <sawada.yoshiki@gmail.com>, 2009.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: ja\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2009-01-29 09:50+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: 2009-01-15 13:24+0900\n"
13 "Last-Translator: Yoshiki Sawada <sawada.yoshiki@gmail.com>\n"
14 "Language-Team: 日本語 <LL@li.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19 # not yet
20 #: postprocess_html.py:45
21 #, python-format
22 msgid "This page is for %(package_name)s-%(package_version)s (%(branch_str)s)."
23 msgstr "このページは %(package_name)s-%(package_version)s (%(branch_str)s) を対象としています。"
24
25 # not yet
26 #: postprocess_html.py:47
27 #, python-format
28 msgid ""
29 "Your <a href=\"%(suggest_Docs_url)s\">suggestions for the documentation</a> "
30 "are welcome, please report errors to our <a href=\"%(mail_address_url)s"
31 "\">bug list</a>."
32 msgstr ""
33
34 #: postprocess_html.py:59
35 #, python-format
36 msgid "Other languages: %s."
37 msgstr "他の言語: %s"
38
39 # not yet
40 #: postprocess_html.py:60
41 #, python-format
42 msgid "About <A HREF=\"%s\">automatic language selection</A>."
43 msgstr ""
44
45 #: postprocess_html.py:316
46 msgid "stable-branch"
47 msgstr "安定版"
48
49 #: postprocess_html.py:318
50 msgid "development-branch"
51 msgstr "開発版"
52
53 #: texi-gettext.py:63
54 msgid ""
55 "This section has not been translated yet; please refer to the manual in "
56 "English."
57 msgstr ""
58 "このセクションはまだ翻訳されていません。英語で書かれたマニュアルを参照してく"
59 "ださい。"
60
61 #: translations-status.py:59
62 msgid "Section titles"
63 msgstr "セクション タイトル"
64
65 #: translations-status.py:60
66 #, python-format
67 msgid " <p><i>Last updated %s</i></p>\n"
68 msgstr " <p><i>最終更新日 %s</i></p>\n"
69
70 #: translations-status.py:61
71 msgid "Translators"
72 msgstr "翻訳者"
73
74 #: translations-status.py:61
75 msgid "Translation checkers"
76 msgstr "翻訳点検者"
77
78 #: translations-status.py:62
79 msgid "Translated"
80 msgstr "翻訳済み"
81
82 #: translations-status.py:62
83 msgid "Up to date"
84 msgstr "最新"
85
86 #: translations-status.py:63
87 msgid "Other info"
88 msgstr "その他の情報"
89
90 #: translations-status.py:65
91 msgid "no"
92 msgstr "いいえ"
93
94 #: translations-status.py:66
95 msgid "not translated"
96 msgstr "未翻訳"
97
98 #: translations-status.py:68
99 #, python-format
100 msgid "partially (%(p)d %%)"
101 msgstr "一部 (%(p)d %%)"
102
103 # not yet
104 #: translations-status.py:70
105 #, python-format
106 msgid "partially translated (%(p)d %%)"
107 msgstr ""
108
109 #: translations-status.py:71 translations-status.py:73
110 msgid "yes"
111 msgstr "はい"
112
113 #: translations-status.py:72
114 msgid "translated"
115 msgstr ""
116
117 #: translations-status.py:73 translations-status.py:74
118 msgid "up to date"
119 msgstr "最新"
120
121 # not yet
122 #: translations-status.py:75
123 msgid "partially"
124 msgstr ""
125
126 # not yet
127 #: translations-status.py:76
128 msgid "partially up to date"
129 msgstr ""
130
131 # not yet
132 #: translations-status.py:77
133 msgid "N/A"
134 msgstr ""
135
136 # not needed to translate
137 #: translations-status.py:78
138 msgid "pre-GDP"
139 msgstr ""
140
141 # not needed to translate
142 #: translations-status.py:79
143 msgid "post-GDP"
144 msgstr ""
145
146 # not yet
147 #. -*- coding: utf-8 -*-
148 #. @node in Documentation/user/lilypond-learning.tely
149 #. @node in Documentation/user/lilypond-program.tely
150 #. @node in Documentation/user/lilypond.tely
151 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-learning.tely
152 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-program.tely
153 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond.tely
154 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-learning.tely
155 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-program.tely
156 #. @node in Documentation/es/user/lilypond.tely
157 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-learning.tely
158 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-program.tely
159 #. @node in Documentation/de/user/lilypond.tely
160 #. @node in Documentation/ja/user/lilypond-learning.tely
161 msgid "Top"
162 msgstr "トップ ページ"
163
164 #. @top in Documentation/user/lilypond-learning.tely
165 msgid "GNU LilyPond --- Learning Manual"
166 msgstr "GNU LilyPond --- 学習マニュアル"
167
168 #. @node in Documentation/user/lilypond-learning.tely
169 #. @appendix in Documentation/user/lilypond-learning.tely
170 #. @node in Documentation/user/lilypond-program.tely
171 #. @appendix in Documentation/user/lilypond-program.tely
172 #. @node in Documentation/user/lilypond.tely
173 #. @appendix in Documentation/user/lilypond.tely
174 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-learning.tely
175 #. @appendix in Documentation/fr/user/lilypond-learning.tely
176 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-program.tely
177 #. @appendix in Documentation/fr/user/lilypond-program.tely
178 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond.tely
179 #. @appendix in Documentation/fr/user/lilypond.tely
180 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-learning.tely
181 #. @appendix in Documentation/es/user/lilypond-learning.tely
182 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-program.tely
183 #. @appendix in Documentation/es/user/lilypond-program.tely
184 #. @node in Documentation/es/user/lilypond.tely
185 #. @appendix in Documentation/es/user/lilypond.tely
186 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-learning.tely
187 #. @appendix in Documentation/de/user/lilypond-learning.tely
188 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-program.tely
189 #. @appendix in Documentation/de/user/lilypond-program.tely
190 #. @node in Documentation/de/user/lilypond.tely
191 #. @appendix in Documentation/de/user/lilypond.tely
192 #. @node in Documentation/ja/user/lilypond-learning.tely
193 #. @appendix in Documentation/ja/user/lilypond-learning.tely
194 msgid "LilyPond index"
195 msgstr "LilyPond インデックス"
196
197 #. @subsubheading in Documentation/user/macros.itexi
198 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/macros.itexi
199 #. @subsubheading in Documentation/de/user/macros.itexi
200 #. @subsubheading in Documentation/ja/user/macros.itexi
201 msgid "Predefined commands"
202 msgstr "定義済みコマンド"
203
204 # not yet
205 #. @subsubheading in Documentation/user/macros.itexi
206 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/macros.itexi
207 #. @subsubheading in Documentation/de/user/macros.itexi
208 #. @subsubheading in Documentation/ja/user/macros.itexi
209 msgid "Selected Snippets"
210 msgstr ""
211
212 # pending
213 #. @subsubheading in Documentation/user/macros.itexi
214 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/macros.itexi
215 #. @subsubheading in Documentation/de/user/macros.itexi
216 #. @subsubheading in Documentation/ja/user/macros.itexi
217 msgid "See also"
218 msgstr "参照"
219
220 #. @subsubheading in Documentation/user/macros.itexi
221 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/macros.itexi
222 #. @subsubheading in Documentation/de/user/macros.itexi
223 #. @subsubheading in Documentation/ja/user/macros.itexi
224 msgid "Known issues and warnings"
225 msgstr "既知の問題と警告"
226
227 #. @node in Documentation/user/preface.itely
228 #. @unnumbered in Documentation/user/preface.itely
229 #. @node in Documentation/fr/user/preface.itely
230 #. @unnumbered in Documentation/fr/user/preface.itely
231 #. @node in Documentation/es/user/preface.itely
232 #. @unnumbered in Documentation/es/user/preface.itely
233 #. @node in Documentation/de/user/preface.itely
234 #. @unnumbered in Documentation/de/user/preface.itely
235 #. @node in Documentation/ja/user/preface.itely
236 #. @unnumbered in Documentation/ja/user/preface.itely
237 msgid "Preface"
238 msgstr "序文"
239
240 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
241 #. @chapter in Documentation/user/introduction.itely
242 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
243 #. @chapter in Documentation/fr/user/introduction.itely
244 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
245 #. @chapter in Documentation/es/user/introduction.itely
246 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
247 #. @chapter in Documentation/de/user/introduction.itely
248 #. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
249 #. @chapter in Documentation/ja/user/introduction.itely
250 msgid "Introduction"
251 msgstr "導入部"
252
253 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
254 #. @section in Documentation/user/introduction.itely
255 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
256 #. @section in Documentation/fr/user/introduction.itely
257 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
258 #. @section in Documentation/es/user/introduction.itely
259 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
260 #. @section in Documentation/de/user/introduction.itely
261 #. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
262 #. @section in Documentation/ja/user/introduction.itely
263 msgid "Background"
264 msgstr "バックグラウンド"
265
266 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
267 #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
268 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
269 #. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
270 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
271 #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
272 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
273 #. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
274 #. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
275 #. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
276 msgid "Engraving"
277 msgstr "譜刻"
278
279 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
280 #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
281 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
282 #. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
283 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
284 #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
285 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
286 #. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
287 #. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
288 #. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
289 msgid "Automated engraving"
290 msgstr "自動譜刻"
291
292 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
293 #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
294 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
295 #. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
296 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
297 #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
298 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
299 #. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
300 #. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
301 #. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
302 msgid "What symbols to engrave?"
303 msgstr "譜刻するシンボルは何か?"
304
305 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
306 #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
307 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
308 #. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
309 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
310 #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
311 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
312 #. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
313 #. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
314 #. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
315 msgid "Music representation"
316 msgstr "音楽表記"
317
318 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
319 #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
320 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
321 #. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
322 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
323 #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
324 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
325 #. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
326 #. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
327 #. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
328 msgid "Example applications"
329 msgstr "例用例"
330
331 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
332 #. @section in Documentation/user/introduction.itely
333 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
334 #. @section in Documentation/fr/user/introduction.itely
335 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
336 #. @section in Documentation/es/user/introduction.itely
337 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
338 #. @section in Documentation/de/user/introduction.itely
339 #. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
340 #. @section in Documentation/ja/user/introduction.itely
341 msgid "About the documentation"
342 msgstr "このドキュメントについて"
343
344 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
345 #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
346 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
347 #. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
348 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
349 #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
350 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
351 #. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
352 #. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
353 #. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
354 msgid "About the Learning Manual"
355 msgstr "学習マニュアルについて"
356
357 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
358 #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
359 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
360 #. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
361 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
362 #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
363 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
364 #. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
365 #. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
366 #. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
367 msgid "About the Music Glossary"
368 msgstr "音楽用語集について"
369
370 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
371 #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
372 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
373 #. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
374 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
375 #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
376 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
377 #. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
378 #. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
379 #. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
380 msgid "About the Notation Reference"
381 msgstr "表記リファレンスについて"
382
383 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
384 #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
385 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
386 #. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
387 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
388 #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
389 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
390 #. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
391 #. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
392 #. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
393 msgid "About the Application Usage"
394 msgstr "アプリケーション使用方法について"
395
396 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
397 #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
398 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
399 #. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
400 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
401 #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
402 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
403 #. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
404 #. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
405 #. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
406 msgid "About the Snippet List"
407 msgstr "断片集について"
408
409 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
410 #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
411 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
412 #. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
413 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
414 #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
415 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
416 #. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
417 #. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
418 #. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
419 msgid "About the Internals Reference"
420 msgstr "内部リファレンスについて"
421
422 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
423 #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
424 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
425 #. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
426 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
427 #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
428 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
429 #. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
430 #. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
431 #. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
432 msgid "Other documentation"
433 msgstr "その他のドキュメント"
434
435 #. Documentation/user/tutorial.itely:251 (comment)
436 msgid "set the starting point to middle C"
437 msgstr "開始位置をミドル C にセットします"
438
439 #. Documentation/user/tutorial.itely:282 (comment)
440 msgid "one octave above middle C"
441 msgstr "ミドル C より 1 オクターブ上から開始します"
442
443 #. Documentation/user/tutorial.itely:298 (comment)
444 msgid "c is 1 staff space up, so is the c above"
445 msgstr "c は 1 譜表スペース上なので、c は上になります"
446
447 #. Documentation/user/tutorial.itely:299 (comment)
448 msgid "d is 2 up or 5 down, so is the d above"
449 msgstr "d は 2 譜表スペース上あるいは 5 譜表スペース下なので、d は上になります"
450
451 #. Documentation/user/tutorial.itely:300 (comment)
452 msgid "e is 3 up or 4 down, so is the e above"
453 msgstr "e は 3 譜表スペース上あるいは 4 譜表スペース下なので、e は上になります"
454
455 #. Documentation/user/tutorial.itely:301 (comment)
456 msgid "a is 6 up or 1 down, so is the a below"
457 msgstr "a は 6 譜表スペース上あるいは 1 譜表スペース下なので、a は下になります"
458
459 #. Documentation/user/tutorial.itely:302 (comment)
460 msgid "g is 5 up or 2 down, so is the g below"
461 msgstr "g は 5 譜表スペース上あるいは 2 譜表スペース下なので、g は下になります"
462
463 #. Documentation/user/tutorial.itely:303 (comment)
464 msgid "f is 4 up or 3 down, so is the f below"
465 msgstr "f は 4 譜表スペース上あるいは 3 譜表スペース下なので、f は下になります"
466
467 # not needed to translate
468 #. Documentation/user/tutorial.itely:1791 (variable)
469 #. Documentation/user/working.itely:233 (variable)
470 #. Documentation/user/working.itely:248 (variable)
471 #. Documentation/user/pitches.itely:1078 (context id)
472 msgid "violin"
473 msgstr ""
474
475 # not needed to translate
476 #. Documentation/user/tutorial.itely:1796 (variable)
477 #. input/lsr/string-quartet-template-simple.ly:62 (variable)
478 msgid "cello"
479 msgstr ""
480
481 # not needed to translate
482 #. Documentation/user/tutorial.itely:1821 (variable)
483 msgid "tripletA"
484 msgstr ""
485
486 # not needed to translate
487 #. Documentation/user/tutorial.itely:1822 (variable)
488 msgid "barA"
489 msgstr ""
490
491 # not needed to translate
492 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
493 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
494 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
495 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
496 #. input/lsr/measure-counter.ly:25 (context id)
497 #. input/lsr/measure-counter.ly:32 (context id)
498 msgid "foo"
499 msgstr ""
500
501 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
502 #. @chapter in Documentation/user/tutorial.itely
503 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
504 #. @chapter in Documentation/fr/user/tutorial.itely
505 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
506 #. @chapter in Documentation/es/user/tutorial.itely
507 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
508 #. @chapter in Documentation/de/user/tutorial.itely
509 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
510 #. @chapter in Documentation/ja/user/tutorial.itely
511 msgid "Tutorial"
512 msgstr "チュートリアル"
513
514 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
515 #. @section in Documentation/user/tutorial.itely
516 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
517 #. @section in Documentation/fr/user/tutorial.itely
518 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
519 #. @section in Documentation/es/user/tutorial.itely
520 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
521 #. @section in Documentation/de/user/tutorial.itely
522 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
523 #. @section in Documentation/ja/user/tutorial.itely
524 msgid "First steps"
525 msgstr "最初のステップ"
526
527 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
528 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
529 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
530 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
531 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
532 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
533 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
534 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
535 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
536 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
537 msgid "Compiling a file"
538 msgstr "ファイルをコンパイルする"
539
540 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
541 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
542 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
543 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
544 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
545 msgid "Entering music and viewing output"
546 msgstr "音楽表記を入力して出力を閲覧する"
547
548 # not needed to translate
549 #. @subsubheading in Documentation/user/tutorial.itely
550 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
551 #. @subsubheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
552 #. @subsubheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
553 #. @subsubheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
554 msgid "MacOS X"
555 msgstr ""
556
557 # not needed to translate
558 #. @subsubheading in Documentation/user/tutorial.itely
559 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
560 #. @subsubheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
561 #. @subsubheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
562 #. @subsubheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
563 msgid "Windows"
564 msgstr ""
565
566 # not needed to translate
567 #. @subsubheading in Documentation/user/tutorial.itely
568 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
569 #. @subsubheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
570 #. @subsubheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
571 #. @subsubheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
572 msgid "UNIX"
573 msgstr ""
574
575 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
576 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
577 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
578 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
579 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
580 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
581 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
582 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
583 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
584 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
585 msgid "Simple notation"
586 msgstr "簡単な表記"
587
588 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
589 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
590 #. @section in Documentation/user/pitches.itely
591 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
592 #. @section in Documentation/fr/user/pitches.itely
593 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
594 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
595 #. @section in Documentation/es/user/pitches.itely
596 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
597 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
598 #. @section in Documentation/de/user/pitches.itely
599 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
600 msgid "Pitches"
601 msgstr "音高"
602
603 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
604 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
605 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
606 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
607 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
608 msgid "pitch"
609 msgstr "音高 (pitch)"
610
611 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
612 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
613 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
614 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
615 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
616 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
617 #. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
618 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
619 msgid "interval"
620 msgstr "音程 (interval)"
621
622 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
623 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
624 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
625 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
626 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
627 msgid "scale"
628 msgstr "音階 (scale)"
629
630 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
631 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
632 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
633 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
634 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
635 msgid "middle C"
636 msgstr "ミドル C (middle C)"
637
638 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
639 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
640 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
641 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
642 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
643 msgid "octave"
644 msgstr "オクターブ (octave)"
645
646 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
647 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
648 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
649 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
650 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
651 msgid "accidental"
652 msgstr "臨時記号 (accidental)"
653
654 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
655 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
656 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
657 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
658 msgid "Durations (rhythms)"
659 msgstr "演奏時間 (リズム)"
660
661 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
662 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
663 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
664 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
665 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
666 msgid "beam"
667 msgstr "ビーム (beam)"
668
669 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
670 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
671 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
672 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
673 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
674 msgid "duration"
675 msgstr "演奏時間 (duration)"
676
677 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
678 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
679 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
680 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
681 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
682 msgid "whole note"
683 msgstr "全音符 (whole note)"
684
685 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
686 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
687 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
688 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
689 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
690 msgid "half note"
691 msgstr "半音符 (half note)"
692
693 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
694 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
695 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
696 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
697 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
698 msgid "quarter note"
699 msgstr "4 分音符 (quarter note)"
700
701 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
702 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
703 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
704 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
705 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
706 msgid "dotted note"
707 msgstr "符点音符 (dotted note)"
708
709 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
710 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
711 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
712 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
713 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
714 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
715 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
716 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
717 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
718 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
719 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
720 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
721 msgid "Rests"
722 msgstr "休符"
723
724 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
725 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
726 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
727 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
728 msgid "rest"
729 msgstr "休符 (rest)"
730
731 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
732 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
733 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
734 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
735 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
736 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
737 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
738 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
739 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
740 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
741 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
742 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
743 msgid "Time signature"
744 msgstr "拍子記号"
745
746 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
747 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
748 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
749 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
750 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
751 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
752 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
753 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
754 msgid "time signature"
755 msgstr "拍子記号 (time signature)"
756
757 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
758 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
759 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
760 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
761 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
762 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
763 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
764 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
765 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
766 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
767 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
768 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
769 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
770 msgid "Clef"
771 msgstr "音部記号"
772
773 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
774 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
775 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
776 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
777 msgid "clef"
778 msgstr "音部記号 (clef)"
779
780 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
781 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
782 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
783 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
784 msgid "All together"
785 msgstr "すべてを一緒に"
786
787 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
788 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
789 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
790 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
791 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
792 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
793 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
794 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
795 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
796 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
797 msgid "Working on input files"
798 msgstr "入力ファイルに取り組む"
799
800 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
801 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
802 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
803 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
804 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
805 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
806 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
807 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
808 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
809 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
810 msgid "How to read the manual"
811 msgstr "このマニュアルの読み方"
812
813 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
814 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
815 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
816 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
817 msgid "Clickable examples"
818 msgstr "クリック可能な例"
819
820 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
821 #. @section in Documentation/user/tutorial.itely
822 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
823 #. @section in Documentation/fr/user/tutorial.itely
824 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
825 #. @section in Documentation/es/user/tutorial.itely
826 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
827 #. @section in Documentation/de/user/tutorial.itely
828 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
829 #. @section in Documentation/ja/user/tutorial.itely
830 msgid "Single staff notation"
831 msgstr "単一譜表表記"
832
833 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
834 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
835 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
836 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
837 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
838 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
839 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
840 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
841 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
842 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
843 msgid "Accidentals and key signatures"
844 msgstr "臨時記号と調号"
845
846 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
847 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
848 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
849 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
850 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
851 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
852 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
853 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
854 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
855 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
856 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
857 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
858 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
859 msgid "Accidentals"
860 msgstr "臨時記号"
861
862 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
863 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
864 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
865 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
866 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
867 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
868 #. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
869 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
870 msgid "sharp"
871 msgstr "シャープ (sharp)"
872
873 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
874 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
875 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
876 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
877 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
878 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
879 #. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
880 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
881 msgid "flat"
882 msgstr "フラット (flat)"
883
884 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
885 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
886 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
887 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
888 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
889 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
890 #. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
891 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
892 msgid "double sharp"
893 msgstr "ダブル シャープ (double sharp)"
894
895 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
896 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
897 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
898 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
899 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
900 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
901 #. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
902 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
903 msgid "double flat"
904 msgstr "ダブル フラット (double flat)"
905
906 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
907 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
908 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
909 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
910 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
911 msgid "Key signatures"
912 msgstr "調号"
913
914 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
915 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
916 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
917 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
918 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
919 msgid "key signature"
920 msgstr "調号 (key signature)"
921
922 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
923 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
924 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
925 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
926 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
927 msgid "major"
928 msgstr "メジャー (major)"
929
930 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
931 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
932 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
933 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
934 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
935 msgid "minor"
936 msgstr "マイナー (minor)"
937
938 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
939 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
940 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
941 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
942 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
943 msgid "Warning: key signatures and pitches"
944 msgstr "警告: 調号と音高"
945
946 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
947 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
948 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
949 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
950 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
951 msgid "natural"
952 msgstr "ナチュラル (natural)"
953
954 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
955 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
956 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
957 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
958 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
959 msgid "transposition"
960 msgstr "移調 (transposition)"
961
962 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
963 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
964 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
965 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
966 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
967 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
968 #. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
969 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
970 msgid "Pitch names"
971 msgstr "音高名 (Pitch names)"
972
973 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
974 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
975 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
976 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
977 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
978 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
979 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
980 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
981 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
982 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
983 msgid "Ties and slurs"
984 msgstr "タイとスラー"
985
986 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
987 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
988 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
989 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
990 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
991 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
992 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
993 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
994 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
995 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
996 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
997 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
998 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
999 msgid "Ties"
1000 msgstr "タイ"
1001
1002 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1003 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
1004 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1005 #. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
1006 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1007 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
1008 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
1009 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
1010 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1011 msgid "tie"
1012 msgstr "タイ (tie)"
1013
1014 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
1015 #. @node in Documentation/user/expressive.itely
1016 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely
1017 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1018 #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
1019 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
1020 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
1021 #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
1022 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely
1023 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
1024 #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
1025 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
1026 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1027 msgid "Slurs"
1028 msgstr "スラー"
1029
1030 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1031 #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
1032 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1033 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1034 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
1035 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
1036 #. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
1037 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1038 msgid "slur"
1039 msgstr "スラー (slur)"
1040
1041 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
1042 #. @node in Documentation/user/expressive.itely
1043 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely
1044 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1045 #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
1046 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
1047 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
1048 #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
1049 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely
1050 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
1051 #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
1052 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
1053 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1054 msgid "Phrasing slurs"
1055 msgstr "フレージング スラー"
1056
1057 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1058 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1059 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1060 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
1061 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1062 msgid "phrasing"
1063 msgstr "フレージング (phrasing)"
1064
1065 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
1066 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1067 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
1068 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
1069 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1070 msgid "Warnings: slurs vs. ties"
1071 msgstr "警告: スラー vs. タイ"
1072
1073 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1074 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1075 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1076 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
1077 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1078 msgid "articulation"
1079 msgstr "アーティキュレーション (articulation)"
1080
1081 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1082 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
1083 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1084 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1085 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1086 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
1087 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1088 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
1089 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1090 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1091 msgid "Articulation and dynamics"
1092 msgstr "アーティキュレーションと強弱記号"
1093
1094 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
1095 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1096 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
1097 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
1098 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1099 msgid "Articulations"
1100 msgstr "アーティキュレーション"
1101
1102 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
1103 #. @node in Documentation/user/wind.itely
1104 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/wind.itely
1105 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1106 #. @node in Documentation/fr/user/wind.itely
1107 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/wind.itely
1108 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
1109 #. @node in Documentation/es/user/wind.itely
1110 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/wind.itely
1111 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
1112 #. @node in Documentation/de/user/wind.itely
1113 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/wind.itely
1114 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1115 msgid "Fingerings"
1116 msgstr "運指法記号"
1117
1118 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1119 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1120 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1121 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
1122 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1123 msgid "fingering"
1124 msgstr "運指法記号 (fingering)"
1125
1126 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
1127 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
1128 #. @node in Documentation/user/expressive.itely
1129 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely
1130 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1131 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
1132 #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
1133 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
1134 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
1135 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
1136 #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
1137 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely
1138 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
1139 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
1140 #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
1141 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
1142 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1143 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
1144 msgid "Dynamics"
1145 msgstr "強弱記号"
1146
1147 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1148 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1149 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1150 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
1151 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1152 #. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:47 (variable)
1153 msgid "dynamics"
1154 msgstr "強弱記号 (dynamics)"
1155
1156 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1157 #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
1158 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1159 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1160 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
1161 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
1162 #. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
1163 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1164 msgid "crescendo"
1165 msgstr "クレッシェンド (crescendo)"
1166
1167 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1168 #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
1169 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1170 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1171 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
1172 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
1173 #. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
1174 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1175 msgid "decrescendo"
1176 msgstr "デクレッシェンド (decrescendo)"
1177
1178 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1179 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
1180 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1181 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1182 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1183 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
1184 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1185 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
1186 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1187 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1188 msgid "Adding text"
1189 msgstr "テキストを追加する"
1190
1191 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1192 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
1193 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1194 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1195 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1196 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
1197 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1198 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
1199 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1200 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1201 msgid "Automatic and manual beams"
1202 msgstr "自動ビームと手動ビーム"
1203
1204 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1205 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
1206 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1207 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1208 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1209 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
1210 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1211 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
1212 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1213 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1214 msgid "Advanced rhythmic commands"
1215 msgstr "高度なリズム コマンド"
1216
1217 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
1218 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1219 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
1220 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
1221 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1222 msgid "Partial measure"
1223 msgstr "部分小節"
1224
1225 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1226 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
1227 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1228 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1229 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
1230 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
1231 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1232 msgid "anacrusis"
1233 msgstr ""
1234
1235 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
1236 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
1237 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
1238 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1239 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
1240 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
1241 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
1242 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
1243 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
1244 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
1245 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
1246 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
1247 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1248 msgid "Tuplets"
1249 msgstr "連符"
1250
1251 # not yet
1252 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1253 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
1254 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1255 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1256 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
1257 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
1258 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
1259 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1260 msgid "note value"
1261 msgstr ""
1262
1263 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1264 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
1265 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1266 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1267 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
1268 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
1269 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
1270 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1271 msgid "triplet"
1272 msgstr "3 連符 (triplet)"
1273
1274 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
1275 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
1276 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
1277 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1278 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
1279 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
1280 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
1281 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
1282 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
1283 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
1284 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
1285 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
1286 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1287 msgid "Grace notes"
1288 msgstr "グレース ノート"
1289
1290 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1291 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
1292 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1293 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1294 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
1295 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
1296 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
1297 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1298 msgid "grace notes"
1299 msgstr "グレース ノート (grace notes)"
1300
1301 # not yet
1302 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1303 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
1304 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1305 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1306 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
1307 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
1308 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
1309 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1310 msgid "acciaccatura"
1311 msgstr ""
1312
1313 # not yet
1314 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1315 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
1316 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1317 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1318 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
1319 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
1320 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
1321 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1322 msgid "appoggiatura"
1323 msgstr ""
1324
1325 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1326 #. @section in Documentation/user/tutorial.itely
1327 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1328 #. @section in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1329 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1330 #. @section in Documentation/es/user/tutorial.itely
1331 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1332 #. @section in Documentation/de/user/tutorial.itely
1333 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1334 #. @section in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1335 msgid "Multiple notes at once"
1336 msgstr "同時に演奏する複数の音符"
1337
1338 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1339 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
1340 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1341 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1342 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1343 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
1344 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1345 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
1346 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1347 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1348 msgid "Music expressions explained"
1349 msgstr "音楽表記についての説明"
1350
1351 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
1352 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1353 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
1354 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
1355 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1356 msgid "Analogy: mathematical expressions"
1357 msgstr "数学的表記との類似"
1358
1359 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
1360 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1361 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
1362 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
1363 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1364 msgid "Simultaneous music expressions: multiple staves"
1365 msgstr "同時進行する音楽表記: 複数の譜"
1366
1367 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1368 #. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely
1369 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1370 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1371 #. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely
1372 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
1373 #. @rglos in Documentation/de/user/simultaneous.itely
1374 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1375 msgid "polyphony"
1376 msgstr "多声 (polyphony)"
1377
1378 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
1379 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1380 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
1381 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
1382 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1383 msgid "Simultaneous music expressions: single staff"
1384 msgstr "同時進行する音楽表記: 単一の譜表"
1385
1386 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1387 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
1388 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1389 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1390 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1391 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
1392 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1393 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
1394 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1395 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1396 msgid "Multiple staves"
1397 msgstr "複数の譜"
1398
1399 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1400 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
1401 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1402 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1403 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1404 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
1405 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1406 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
1407 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1408 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1409 msgid "Staff groups"
1410 msgstr "譜表グループ"
1411
1412 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1413 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
1414 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1415 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1416 #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
1417 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
1418 #. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
1419 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1420 msgid "brace"
1421 msgstr "ブレース (brace)"
1422
1423 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1424 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
1425 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1426 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1427 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1428 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
1429 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1430 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
1431 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1432 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1433 msgid "Combining notes into chords"
1434 msgstr "音符を組み合わせて和音にする"
1435
1436 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1437 #. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely
1438 #. @rglos in Documentation/user/chords.itely
1439 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1440 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1441 #. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely
1442 #. @rglos in Documentation/es/user/chords.itely
1443 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
1444 #. @rglos in Documentation/de/user/simultaneous.itely
1445 #. @rglos in Documentation/de/user/chords.itely
1446 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1447 msgid "chord"
1448 msgstr "和音 (chord)"
1449
1450 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1451 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
1452 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1453 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1454 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1455 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
1456 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1457 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
1458 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1459 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1460 msgid "Single staff polyphony"
1461 msgstr "単一譜表での多声"
1462
1463 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1464 #. @section in Documentation/user/tutorial.itely
1465 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1466 #. @section in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1467 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1468 #. @section in Documentation/es/user/tutorial.itely
1469 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1470 #. @section in Documentation/de/user/tutorial.itely
1471 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1472 #. @section in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1473 msgid "Songs"
1474 msgstr "歌曲"
1475
1476 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1477 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
1478 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
1479 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
1480 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1481 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1482 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
1483 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
1484 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1485 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
1486 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
1487 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
1488 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1489 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
1490 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
1491 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
1492 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1493 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1494 msgid "Setting simple songs"
1495 msgstr "簡単な歌詞をセットする"
1496
1497 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1498 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1499 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1500 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
1501 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1502 msgid "lyrics"
1503 msgstr "歌詞 (lyrics)"
1504
1505 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1506 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
1507 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
1508 #. @subsection in Documentation/user/vocal.itely
1509 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1510 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1511 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
1512 #. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
1513 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1514 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
1515 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
1516 #. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely
1517 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1518 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
1519 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
1520 #. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
1521 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1522 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1523 msgid "Aligning lyrics to a melody"
1524 msgstr "歌詞を旋律に揃える"
1525
1526 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1527 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1528 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1529 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
1530 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1531 msgid "melisma"
1532 msgstr "メリスマ (melisma)"
1533
1534 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1535 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1536 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1537 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
1538 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1539 msgid "extender line"
1540 msgstr "延長線 (extender line)"
1541
1542 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1543 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
1544 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1545 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1546 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1547 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
1548 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1549 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
1550 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1551 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1552 msgid "Lyrics to multiple staves"
1553 msgstr "複数の譜への歌詞"
1554
1555 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1556 #. @section in Documentation/user/tutorial.itely
1557 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1558 #. @section in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1559 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1560 #. @section in Documentation/es/user/tutorial.itely
1561 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1562 #. @section in Documentation/de/user/tutorial.itely
1563 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1564 #. @section in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1565 msgid "Final touches"
1566 msgstr "仕上げ"
1567
1568 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1569 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
1570 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1571 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1572 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1573 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
1574 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1575 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
1576 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1577 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1578 msgid "Organizing pieces with variables"
1579 msgstr "変数を用いて楽曲を編成する"
1580
1581 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1582 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
1583 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1584 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1585 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1586 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
1587 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1588 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
1589 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1590 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1591 msgid "Version number"
1592 msgstr "バージョン番号"
1593
1594 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1595 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
1596 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1597 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1598 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1599 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
1600 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1601 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
1602 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1603 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1604 msgid "Adding titles"
1605 msgstr "タイトルを付け加える"
1606
1607 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1608 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
1609 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1610 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1611 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1612 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
1613 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1614 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
1615 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1616 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1617 msgid "Absolute note names"
1618 msgstr "絶対音符名"
1619
1620 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1621 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
1622 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1623 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1624 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1625 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
1626 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1627 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
1628 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1629 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1630 msgid "After the tutorial"
1631 msgstr "このチュートリアルの後にすべきこと"
1632
1633 # not needed to translate
1634 #. Documentation/user/fundamental.itely:324 (context id)
1635 #. Documentation/user/fundamental.itely:367 (context id)
1636 #. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:51 (context id)
1637 msgid "singer"
1638 msgstr ""
1639
1640 # not needed to translate
1641 #. Documentation/user/fundamental.itely:325 (context id)
1642 #. Documentation/user/fundamental.itely:368 (context id)
1643 msgid "vocal"
1644 msgstr ""
1645
1646 # not needed to translate
1647 #. Documentation/user/fundamental.itely:328 (context id)
1648 #. Documentation/user/fundamental.itely:371 (context id)
1649 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:218 (variable)
1650 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:278 (context id)
1651 msgid "piano"
1652 msgstr ""
1653
1654 # not needed to translate
1655 #. Documentation/user/fundamental.itely:329 (context id)
1656 #. Documentation/user/fundamental.itely:362 (variable)
1657 #. Documentation/user/fundamental.itely:372 (context id)
1658 #. Documentation/user/fundamental.itely:2669 (variable)
1659 #. Documentation/user/fundamental.itely:2711 (context id)
1660 #. input/lsr/changing-the-number-of-lines-in-a-staff.ly:19 (variable)
1661 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:221 (context id)
1662 #. input/lsr/piano-template-simple.ly:28 (variable)
1663 #. input/lsr/piano-template-simple.ly:47 (context id)
1664 #. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:37 (variable)
1665 #. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:29 (variable)
1666 #. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:51 (context id)
1667 #. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:40 (variable)
1668 #. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:61 (context id)
1669 #. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:23 (variable)
1670 #. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:41 (context id)
1671 #. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:45 (context id)
1672 msgid "upper"
1673 msgstr ""
1674
1675 # not needed to translate
1676 #. Documentation/user/fundamental.itely:330 (context id)
1677 #. Documentation/user/fundamental.itely:363 (variable)
1678 #. Documentation/user/fundamental.itely:373 (context id)
1679 #. Documentation/user/fundamental.itely:2676 (variable)
1680 #. Documentation/user/fundamental.itely:2712 (context id)
1681 #. input/lsr/changing-the-number-of-lines-in-a-staff.ly:23 (variable)
1682 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:222 (context id)
1683 #. input/lsr/piano-template-simple.ly:36 (variable)
1684 #. input/lsr/piano-template-simple.ly:48 (context id)
1685 #. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:42 (variable)
1686 #. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:37 (variable)
1687 #. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:53 (context id)
1688 #. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:48 (variable)
1689 #. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:62 (context id)
1690 #. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:30 (variable)
1691 #. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:42 (context id)
1692 #. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:46 (context id)
1693 msgid "lower"
1694 msgstr ""
1695
1696 # not needed to translate
1697 #. Documentation/user/fundamental.itely:360 (variable)
1698 #. Documentation/user/simultaneous.itely:241 (context id)
1699 #. Documentation/user/vocal.itely:571 (context id)
1700 #. Documentation/user/vocal.itely:803 (context id)
1701 #. Documentation/user/vocal.itely:824 (context id)
1702 #. Documentation/user/vocal.itely:1224 (variable)
1703 #. Documentation/user/vocal.itely:1266 (variable)
1704 #. Documentation/user/ancient.itely:2413 (context id)
1705 #. Documentation/user/ancient.itely:2452 (context id)
1706 #. input/lsr/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:32 (context id)
1707 #. input/lsr/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:43 (context id)
1708 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-gregorian-music.ly:50 (context id)
1709 #. input/lsr/demo-midiinstruments.ly:28 (variable)
1710 #. input/lsr/formatting-lyrics-syllables.ly:28 (context id)
1711 #. input/lsr/guitar-strum-rhythms.ly:53 (context id)
1712 #. input/lsr/heavily-customized-polymetric-time-signatures.ly:37 (variable)
1713 #. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:28 (variable)
1714 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:28 (variable)
1715 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes-and-chords.ly:29 (variable)
1716 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes-and-lyrics.ly:38 (variable)
1717 #. input/lsr/single-staff-template-with-only-notes.ly:32 (variable)
1718 #. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:44 (variable)
1719 msgid "melody"
1720 msgstr ""
1721
1722 # not needed to translate
1723 #. Documentation/user/fundamental.itely:361 (variable)
1724 #. Documentation/user/vocal.itely:1051 (variable)
1725 #. Documentation/user/vocal.itely:1229 (variable)
1726 #. Documentation/user/vocal.itely:1270 (variable)
1727 #. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:45 (variable)
1728 #. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:36 (variable)
1729 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:36 (variable)
1730 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes-and-lyrics.ly:46 (variable)
1731 msgid "text"
1732 msgstr ""
1733
1734 # not needed to translate
1735 #. Documentation/user/fundamental.itely:443 (context id)
1736 #. Documentation/user/staff.itely:531 (context id)
1737 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:79 (comment)
1738 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:115 (comment)
1739 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:131 (comment)
1740 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:152 (comment)
1741 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:167 (comment)
1742 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:188 (comment)
1743 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:203 (comment)
1744 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:219 (comment)
1745 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:235 (comment)
1746 msgid "main"
1747 msgstr ""
1748
1749 #. Documentation/user/fundamental.itely:632 (comment)
1750 msgid "Voice \\\"1\\\"                  Voice \\\"2\\\""
1751 msgstr ""
1752
1753 #. Documentation/user/fundamental.itely:642 (comment)
1754 msgid "Voice \\\"1\\\"             Voice \\\"2\\\""
1755 msgstr ""
1756
1757 #. Documentation/user/fundamental.itely:657 (comment)
1758 msgid "Voice \\\"1\\\""
1759 msgstr ""
1760
1761 #. Documentation/user/fundamental.itely:662 (comment)
1762 msgid "Voice \\\"2\\\""
1763 msgstr ""
1764
1765 #. Documentation/user/fundamental.itely:685 (comment)
1766 #. Documentation/user/fundamental.itely:709 (comment)
1767 msgid "Main voice"
1768 msgstr ""
1769
1770 #. Documentation/user/fundamental.itely:687 (comment)
1771 msgid "Voice \\\"1\\\"     Voice \\\"2\\\"                 Voice \\\"3\\\""
1772 msgstr ""
1773
1774 #. Documentation/user/fundamental.itely:711 (comment)
1775 #. Documentation/user/simultaneous.itely:742 (comment)
1776 #. Documentation/user/simultaneous.itely:767 (comment)
1777 #. Documentation/user/simultaneous.itely:794 (comment)
1778 msgid "Bar 1"
1779 msgstr ""
1780
1781 #. Documentation/user/fundamental.itely:722 (comment)
1782 #. Documentation/user/simultaneous.itely:747 (comment)
1783 #. Documentation/user/simultaneous.itely:772 (comment)
1784 #. Documentation/user/simultaneous.itely:800 (comment)
1785 msgid "Bar 2"
1786 msgstr ""
1787
1788 #. Documentation/user/fundamental.itely:723 (comment)
1789 msgid "Voice 1 continues"
1790 msgstr "Voice 1 の続き"
1791
1792 #. Documentation/user/fundamental.itely:726 (comment)
1793 msgid "Voice 2 continues"
1794 msgstr "Voice 2 の続き"
1795
1796 #. Documentation/user/fundamental.itely:900 (comment)
1797 msgid "Voice one"
1798 msgstr ""
1799
1800 #. Documentation/user/fundamental.itely:902 (comment)
1801 msgid "Voice two"
1802 msgstr ""
1803
1804 #. Documentation/user/fundamental.itely:904 (comment)
1805 msgid "Omit Voice three"
1806 msgstr "Voice three を省略"
1807
1808 #. Documentation/user/fundamental.itely:905 (comment)
1809 msgid "Voice four"
1810 msgstr ""
1811
1812 #. Documentation/user/fundamental.itely:1004 (comment)
1813 msgid "Default behavior or behavior after \\oneVoice"
1814 msgstr "デフォルトの振る舞い方、または、\\oneVoice の後での振る舞い方"
1815
1816 #. Documentation/user/fundamental.itely:1042 (comment)
1817 msgid "The following notes are monophonic"
1818 msgstr "以下の音符は単声"
1819
1820 #. Documentation/user/fundamental.itely:1044 (comment)
1821 msgid "Start simultaneous section of three voices"
1822 msgstr "3 つのボイスからなる同時進行セクションの開始"
1823
1824 #. Documentation/user/fundamental.itely:1046 (comment)
1825 msgid "Continue the main voice in parallel"
1826 msgstr "並列 (同時進行) 状態での main ボイスの続き"
1827
1828 #. Documentation/user/fundamental.itely:1048 (comment)
1829 #. Documentation/user/fundamental.itely:1110 (comment)
1830 msgid "Initiate second voice"
1831 msgstr "second ボイスの開始"
1832
1833 #. Documentation/user/fundamental.itely:1050 (comment)
1834 #. Documentation/user/fundamental.itely:1112 (comment)
1835 msgid "Set stems, etc, down"
1836 msgstr "ステムなどを下向きにセット"
1837
1838 #. Documentation/user/fundamental.itely:1054 (comment)
1839 #. Documentation/user/fundamental.itely:1116 (comment)
1840 msgid "Initiate third voice"
1841 msgstr "third ボイスの開始"
1842
1843 #. Documentation/user/fundamental.itely:1056 (comment)
1844 #. Documentation/user/fundamental.itely:1118 (comment)
1845 msgid "Set stems, etc, up"
1846 msgstr "ステムなどを上向きにセット"
1847
1848 #. Documentation/user/fundamental.itely:1105 (comment)
1849 msgid "Initiate first voice"
1850 msgstr "first ボイスの開始"
1851
1852 #. Documentation/user/fundamental.itely:1199 (context id)
1853 #. Documentation/user/fundamental.itely:2441 (context id)
1854 #. Documentation/user/vocal.itely:506 (context id)
1855 #. Documentation/user/vocal.itely:1235 (context id)
1856 #. Documentation/user/vocal.itely:1276 (context id)
1857 #. Documentation/user/keyboards.itely:338 (context id)
1858 #. Documentation/user/fretted-strings.itely:246 (context id)
1859 #. input/lsr/adding-fingerings-to-tablatures.ly:23 (variable)
1860 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:204 (context id)
1861 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:213 (context id)
1862 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:50 (context id)
1863 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes-and-lyrics.ly:52 (context id)
1864 msgid "one"
1865 msgstr ""
1866
1867 #. Documentation/user/fundamental.itely:1242 (variable)
1868 #. Documentation/user/fundamental.itely:2646 (variable)
1869 #. Documentation/user/tweaks.itely:3502 (variable)
1870 #. Documentation/user/simultaneous.itely:788 (variable)
1871 #. Documentation/user/percussion.itely:497 (variable)
1872 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:59 (variable)
1873 #. input/lsr/incipit.ly:57 (variable)
1874 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:74 (variable)
1875 #. input/lsr/mensurstriche-layout-bar-lines-between-the-staves.ly:29 (variable)
1876 #. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:32 (variable)
1877 #. input/lsr/printing-music-with-different-time-signatures.ly:25 (variable)
1878 #. input/lsr/string-quartet-template-simple.ly:29 (variable)
1879 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:66 (variable)
1880 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:30 (variable)
1881 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:39 (variable)
1882 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:32 (variable)
1883 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:36 (variable)
1884 msgid "global"
1885 msgstr ""
1886
1887 #. Documentation/user/fundamental.itely:1243 (variable)
1888 msgid "SopOneMusic"
1889 msgstr ""
1890
1891 #. Documentation/user/fundamental.itely:1245 (variable)
1892 msgid "SopTwoMusic"
1893 msgstr ""
1894
1895 #. Documentation/user/fundamental.itely:1247 (variable)
1896 msgid "SopOneLyrics"
1897 msgstr ""
1898
1899 #. Documentation/user/fundamental.itely:1249 (variable)
1900 msgid "SopTwoLyrics"
1901 msgstr ""
1902
1903 #. Documentation/user/fundamental.itely:1255 (context id)
1904 msgid "SopOne"
1905 msgstr ""
1906
1907 #. Documentation/user/fundamental.itely:1264 (context id)
1908 msgid "SopTwo"
1909 msgstr ""
1910
1911 #. Documentation/user/fundamental.itely:1296 (variable)
1912 #. Documentation/user/fundamental.itely:2864 (variable)
1913 msgid "TimeKey"
1914 msgstr ""
1915
1916 #. Documentation/user/fundamental.itely:1297 (variable)
1917 msgid "SopMusic"
1918 msgstr ""
1919
1920 #. Documentation/user/fundamental.itely:1298 (variable)
1921 #. Documentation/user/tweaks.itely:3504 (variable)
1922 msgid "AltoMusic"
1923 msgstr ""
1924
1925 #. Documentation/user/fundamental.itely:1299 (variable)
1926 #. Documentation/user/tweaks.itely:3505 (variable)
1927 msgid "TenorMusic"
1928 msgstr ""
1929
1930 #. Documentation/user/fundamental.itely:1300 (variable)
1931 #. Documentation/user/tweaks.itely:3506 (variable)
1932 msgid "BassMusic"
1933 msgstr ""
1934
1935 #. Documentation/user/fundamental.itely:1301 (variable)
1936 #. Documentation/user/tweaks.itely:3507 (variable)
1937 msgid "VerseOne"
1938 msgstr ""
1939
1940 #. Documentation/user/fundamental.itely:1303 (variable)
1941 #. Documentation/user/tweaks.itely:3508 (variable)
1942 msgid "VerseTwo"
1943 msgstr ""
1944
1945 #. Documentation/user/fundamental.itely:1305 (variable)
1946 #. Documentation/user/tweaks.itely:3509 (variable)
1947 msgid "VerseThree"
1948 msgstr ""
1949
1950 #. Documentation/user/fundamental.itely:1307 (variable)
1951 #. Documentation/user/tweaks.itely:3510 (variable)
1952 msgid "VerseFour"
1953 msgstr ""
1954
1955 #. Documentation/user/fundamental.itely:1314 (context id)
1956 msgid "Sop"
1957 msgstr ""
1958
1959 #. Documentation/user/fundamental.itely:1315 (context id)
1960 #. Documentation/user/tweaks.itely:3517 (context id)
1961 #. Documentation/user/input.itely:961 (context id)
1962 msgid "Alto"
1963 msgstr ""
1964
1965 #. Documentation/user/fundamental.itely:1323 (context id)
1966 #. Documentation/user/tweaks.itely:3525 (context id)
1967 #. Documentation/user/input.itely:963 (context id)
1968 msgid "Tenor"
1969 msgstr ""
1970
1971 #. Documentation/user/fundamental.itely:1324 (context id)
1972 #. Documentation/user/tweaks.itely:3526 (context id)
1973 #. Documentation/user/input.itely:968 (context id)
1974 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:227 (variable)
1975 msgid "Bass"
1976 msgstr ""
1977
1978 #. Documentation/user/fundamental.itely:1350 (variable)
1979 #. Documentation/user/fundamental.itely:1402 (variable)
1980 #. Documentation/user/fundamental.itely:1464 (variable)
1981 msgid "versenotes"
1982 msgstr ""
1983
1984 #. Documentation/user/fundamental.itely:1355 (variable)
1985 #. Documentation/user/fundamental.itely:1416 (variable)
1986 #. Documentation/user/fundamental.itely:1478 (variable)
1987 msgid "versewords"
1988 msgstr ""
1989
1990 #. Documentation/user/fundamental.itely:1361 (context id)
1991 #. Documentation/user/fundamental.itely:1428 (context id)
1992 #. Documentation/user/fundamental.itely:1489 (context id)
1993 #. Documentation/user/vocal.itely:826 (context id)
1994 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:59 (variable)
1995 msgid "verse"
1996 msgstr ""
1997
1998 #. Documentation/user/fundamental.itely:1407 (variable)
1999 #. Documentation/user/fundamental.itely:1469 (variable)
2000 msgid "refrainnotesA"
2001 msgstr ""
2002
2003 #. Documentation/user/fundamental.itely:1411 (variable)
2004 #. Documentation/user/fundamental.itely:1473 (variable)
2005 msgid "refrainnotesB"
2006 msgstr ""
2007
2008 #. Documentation/user/fundamental.itely:1419 (variable)
2009 #. Documentation/user/fundamental.itely:1481 (variable)
2010 msgid "refrainwordsA"
2011 msgstr ""
2012
2013 #. Documentation/user/fundamental.itely:1422 (variable)
2014 #. Documentation/user/fundamental.itely:1484 (variable)
2015 msgid "refrainwordsB"
2016 msgstr ""
2017
2018 #. Documentation/user/fundamental.itely:1436 (context id)
2019 #. Documentation/user/fundamental.itely:1509 (context id)
2020 msgid "refrainB"
2021 msgstr ""
2022
2023 #. Documentation/user/fundamental.itely:1501 (context id)
2024 msgid "refrainA"
2025 msgstr ""
2026
2027 #. Documentation/user/fundamental.itely:1655 (comment)
2028 msgid "start of single compound music expression"
2029 msgstr "単一の複合音楽表記の開始"
2030
2031 #. Documentation/user/fundamental.itely:1656 (comment)
2032 msgid "start of simultaneous staves section"
2033 msgstr "同時進行する譜セクションの開始"
2034
2035 #. Documentation/user/fundamental.itely:1658 (comment)
2036 msgid "create RH staff"
2037 msgstr "RH (右手) 譜表の作成"
2038
2039 #. Documentation/user/fundamental.itely:1661 (comment)
2040 msgid "create voice for RH notes"
2041 msgstr "RH 音符のためのボイスを作成"
2042
2043 #. Documentation/user/fundamental.itely:1662 (comment)
2044 msgid "start of RH notes"
2045 msgstr "RH 音符の開始"
2046
2047 #. Documentation/user/fundamental.itely:1665 (comment)
2048 msgid "end of RH notes"
2049 msgstr "RH 音符の終了"
2050
2051 #. Documentation/user/fundamental.itely:1666 (comment)
2052 msgid "end of RH voice"
2053 msgstr "RH ボイスの終了"
2054
2055 #. Documentation/user/fundamental.itely:1667 (comment)
2056 msgid "end of RH staff"
2057 msgstr "RH 譜表の終了"
2058
2059 #. Documentation/user/fundamental.itely:1668 (comment)
2060 msgid "create LH staff; needs two simultaneous voices"
2061 msgstr "LH (左手) 譜表の作成。2 つの同時進行するボイスが必要"
2062
2063 #. Documentation/user/fundamental.itely:1671 (comment)
2064 msgid "create LH voice one"
2065 msgstr "LH voice one の作成"
2066
2067 #. Documentation/user/fundamental.itely:1673 (comment)
2068 msgid "start of LH voice one notes"
2069 msgstr "LH voice one の音符の開始"
2070
2071 #. Documentation/user/fundamental.itely:1676 (comment)
2072 msgid "end of LH voice one notes"
2073 msgstr "LH voice one 音符の終了"
2074
2075 #. Documentation/user/fundamental.itely:1677 (comment)
2076 msgid "end of LH voice one"
2077 msgstr "LH voice one の終了"
2078
2079 #. Documentation/user/fundamental.itely:1678 (comment)
2080 msgid "create LH voice two"
2081 msgstr "LH voice two の作成"
2082
2083 #. Documentation/user/fundamental.itely:1680 (comment)
2084 msgid "start of LH voice two notes"
2085 msgstr "LH voice two 音符の開始"
2086
2087 #. Documentation/user/fundamental.itely:1683 (comment)
2088 msgid "end of LH voice two notes"
2089 msgstr "LH voice two 音符の終了"
2090
2091 #. Documentation/user/fundamental.itely:1684 (comment)
2092 msgid "end of LH voice two"
2093 msgstr "LH voice two の終了"
2094
2095 #. Documentation/user/fundamental.itely:1685 (comment)
2096 msgid "end of LH staff"
2097 msgstr "LH 譜表の終了"
2098
2099 #. Documentation/user/fundamental.itely:1686 (comment)
2100 msgid "end of simultaneous staves section"
2101 msgstr "同時進行する譜セクションの終了"
2102
2103 #. Documentation/user/fundamental.itely:1687 (comment)
2104 msgid "end of single compound music expression"
2105 msgstr "単一の複合音楽表記の終了"
2106
2107 #. Documentation/user/fundamental.itely:1906 (comment)
2108 msgid "Wrong!"
2109 msgstr "間違い!"
2110
2111 #. Documentation/user/fundamental.itely:1992 (comment)
2112 #. Documentation/user/fundamental.itely:2144 (comment)
2113 msgid "make note heads smaller"
2114 msgstr "音符の玉を小さくする"
2115
2116 #. Documentation/user/fundamental.itely:1995 (comment)
2117 #. Documentation/user/fundamental.itely:2146 (comment)
2118 msgid "make note heads larger"
2119 msgstr "音符の玉を大きくする"
2120
2121 #. Documentation/user/fundamental.itely:1998 (comment)
2122 #. Documentation/user/fundamental.itely:2148 (comment)
2123 msgid "return to default size"
2124 msgstr "デフォルトのサイズに戻す"
2125
2126 #. Documentation/user/fundamental.itely:2420 (variable)
2127 #. Documentation/user/fundamental.itely:2647 (variable)
2128 #. Documentation/user/input.itely:953 (variable)
2129 msgid "sopranoMusic"
2130 msgstr ""
2131
2132 #. Documentation/user/fundamental.itely:2427 (variable)
2133 msgid "sopranoLyrics"
2134 msgstr ""
2135
2136 #. Documentation/user/fundamental.itely:2431 (variable)
2137 msgid "celloMusic"
2138 msgstr ""
2139
2140 #. Documentation/user/fundamental.itely:2651 (variable)
2141 msgid "sopranoWords"
2142 msgstr ""
2143
2144 #. Documentation/user/fundamental.itely:2654 (variable)
2145 #. Documentation/user/input.itely:954 (variable)
2146 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:51 (variable)
2147 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:44 (variable)
2148 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:48 (variable)
2149 msgid "altoMusic"
2150 msgstr ""
2151
2152 #. Documentation/user/fundamental.itely:2658 (variable)
2153 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:54 (variable)
2154 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:47 (variable)
2155 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:51 (variable)
2156 msgid "altoWords"
2157 msgstr ""
2158
2159 #. Documentation/user/fundamental.itely:2659 (variable)
2160 #. Documentation/user/input.itely:955 (variable)
2161 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:58 (variable)
2162 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:51 (variable)
2163 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:55 (variable)
2164 msgid "tenorMusic"
2165 msgstr ""
2166
2167 #. Documentation/user/fundamental.itely:2663 (variable)
2168 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:61 (variable)
2169 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:54 (variable)
2170 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:58 (variable)
2171 msgid "tenorWords"
2172 msgstr ""
2173
2174 #. Documentation/user/fundamental.itely:2664 (variable)
2175 #. Documentation/user/input.itely:956 (variable)
2176 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:65 (variable)
2177 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:58 (variable)
2178 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:62 (variable)
2179 msgid "bassMusic"
2180 msgstr ""
2181
2182 #. Documentation/user/fundamental.itely:2668 (variable)
2183 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:68 (variable)
2184 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:61 (variable)
2185 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:65 (variable)
2186 msgid "bassWords"
2187 msgstr ""
2188
2189 #. Documentation/user/fundamental.itely:2685 (comment)
2190 msgid "combine ChoirStaff and PianoStaff in parallel"
2191 msgstr "ChoirStaff と PianoStaff を並列に組み合わせる"
2192
2193 #. Documentation/user/fundamental.itely:2687 (context id)
2194 #. Documentation/user/fundamental.itely:2689 (context id)
2195 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:77 (context id)
2196 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:68 (context id)
2197 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:73 (context id)
2198 msgid "sopranos"
2199 msgstr ""
2200
2201 #. Documentation/user/fundamental.itely:2692 (context id)
2202 #. Documentation/user/fundamental.itely:2694 (context id)
2203 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:78 (context id)
2204 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:69 (context id)
2205 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:77 (context id)
2206 msgid "altos"
2207 msgstr ""
2208
2209 #. Documentation/user/fundamental.itely:2697 (context id)
2210 #. Documentation/user/fundamental.itely:2699 (context id)
2211 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:84 (context id)
2212 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:79 (context id)
2213 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:86 (context id)
2214 msgid "tenors"
2215 msgstr ""
2216
2217 #. Documentation/user/fundamental.itely:2702 (context id)
2218 #. Documentation/user/fundamental.itely:2704 (context id)
2219 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:85 (context id)
2220 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:80 (context id)
2221 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:90 (context id)
2222 msgid "basses"
2223 msgstr ""
2224
2225 #. Documentation/user/fundamental.itely:2707 (comment)
2226 msgid "end ChoirStaff"
2227 msgstr "ChoirStaff の終了"
2228
2229 #. Documentation/user/fundamental.itely:2865 (variable)
2230 msgid "ManualOneVoiceOneMusic"
2231 msgstr ""
2232
2233 #. Documentation/user/fundamental.itely:2868 (variable)
2234 msgid "ManualOneVoiceTwoMusic"
2235 msgstr ""
2236
2237 #. Documentation/user/fundamental.itely:2872 (variable)
2238 msgid "ManualTwoMusic"
2239 msgstr ""
2240
2241 #. Documentation/user/fundamental.itely:2876 (variable)
2242 msgid "PedalOrganMusic"
2243 msgstr ""
2244
2245 #. Documentation/user/fundamental.itely:2882 (comment)
2246 msgid "PianoStaff and Pedal Staff must be simultaneous"
2247 msgstr "PianoStaff と Pedal Staff は同時進行でなければならない"
2248
2249 #. Documentation/user/fundamental.itely:2884 (context id)
2250 msgid "ManualOne"
2251 msgstr ""
2252
2253 #. Documentation/user/fundamental.itely:2885 (comment)
2254 msgid "set time signature and key"
2255 msgstr "拍子記号と調号をセットする"
2256
2257 #. Documentation/user/fundamental.itely:2889 (comment)
2258 msgid "end ManualOne Staff context"
2259 msgstr "ManualOne Staff コンテキストの終了"
2260
2261 #. Documentation/user/fundamental.itely:2890 (context id)
2262 msgid "ManualTwo"
2263 msgstr ""
2264
2265 #. Documentation/user/fundamental.itely:2894 (comment)
2266 msgid "end ManualTwo Staff context"
2267 msgstr "ManualTwo Staff コンテキストの終了"
2268
2269 #. Documentation/user/fundamental.itely:2895 (comment)
2270 msgid "end PianoStaff context"
2271 msgstr "PianoStaff コンテキストの終了"
2272
2273 #. Documentation/user/fundamental.itely:2896 (context id)
2274 msgid "PedalOrgan"
2275 msgstr ""
2276
2277 #. Documentation/user/fundamental.itely:2900 (comment)
2278 msgid "end PedalOrgan Staff context"
2279 msgstr "PedalOrgan Staff コンテキストの終了"
2280
2281 #. Documentation/user/fundamental.itely:2902 (comment)
2282 msgid "end Score context"
2283 msgstr "Score コンテキストの終了"
2284
2285 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
2286 #. @chapter in Documentation/user/fundamental.itely
2287 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2288 #. @chapter in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2289 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
2290 #. @chapter in Documentation/es/user/fundamental.itely
2291 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
2292 #. @chapter in Documentation/de/user/fundamental.itely
2293 #. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2294 #. @chapter in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2295 msgid "Fundamental concepts"
2296 msgstr "基礎となるコンセプト"
2297
2298 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
2299 #. @section in Documentation/user/fundamental.itely
2300 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2301 #. @section in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2302 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
2303 #. @section in Documentation/es/user/fundamental.itely
2304 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
2305 #. @section in Documentation/de/user/fundamental.itely
2306 #. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2307 #. @section in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2308 msgid "How LilyPond input files work"
2309 msgstr "LilyPond 入力ファイルの仕組み"
2310
2311 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
2312 #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
2313 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2314 #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2315 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
2316 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
2317 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
2318 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
2319 #. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2320 #. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2321 msgid "Introduction to the LilyPond file structure"
2322 msgstr "LilyPond ファイル構造の紹介"
2323
2324 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
2325 #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
2326 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2327 #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2328 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
2329 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
2330 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
2331 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
2332 #. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2333 #. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2334 msgid "Score is a (single) compound musical expression"
2335 msgstr "Score は (単一の) 複合的な音楽表記"
2336
2337 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
2338 #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
2339 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2340 #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2341 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
2342 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
2343 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
2344 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
2345 #. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2346 #. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2347 msgid "Nesting music expressions"
2348 msgstr "音楽表記のネスト"
2349
2350 # not yet
2351 #. @rglos in Documentation/user/fundamental.itely
2352 #. @rglos in Documentation/user/tweaks.itely
2353 #. Documentation/user/staff.itely:560 (context id)
2354 #. Documentation/user/staff.itely:573 (context id)
2355 #. Documentation/user/staff.itely:581 (context id)
2356 #. Documentation/user/staff.itely:600 (context id)
2357 #. Documentation/user/staff.itely:613 (context id)
2358 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
2359 #. @rglos in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2360 #. @rglos in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2361 #. @rglos in Documentation/es/user/fundamental.itely
2362 #. @rglos in Documentation/es/user/tweaks.itely
2363 #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
2364 #. @rglos in Documentation/de/user/tweaks.itely
2365 #. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
2366 #. @rglos in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2367 msgid "ossia"
2368 msgstr ""
2369
2370 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
2371 #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
2372 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2373 #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2374 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
2375 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
2376 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
2377 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
2378 #. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2379 #. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2380 msgid "On the un-nestedness of brackets and ties"
2381 msgstr "ネストされない括弧とタイ"
2382
2383 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
2384 #. @section in Documentation/user/fundamental.itely
2385 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2386 #. @section in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2387 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
2388 #. @section in Documentation/es/user/fundamental.itely
2389 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
2390 #. @section in Documentation/de/user/fundamental.itely
2391 #. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2392 #. @section in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2393 msgid "Voices contain music"
2394 msgstr "音楽を保持するボイス"
2395
2396 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
2397 #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
2398 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2399 #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2400 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
2401 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
2402 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
2403 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
2404 #. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2405 #. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2406 msgid "I'm hearing Voices"
2407 msgstr "私はボイスを聴いている"
2408
2409 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
2410 #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
2411 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2412 #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2413 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
2414 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
2415 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
2416 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
2417 #. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2418 #. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2419 msgid "Explicitly instantiating voices"
2420 msgstr "ボイスの明示的なインスタンス化"
2421
2422 #. @subsubheading in Documentation/user/fundamental.itely
2423 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2424 #. @subsubheading in Documentation/es/user/fundamental.itely
2425 #. @subsubheading in Documentation/de/user/fundamental.itely
2426 #. @subsubheading in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2427 msgid "Note columns"
2428 msgstr "音符列"
2429
2430 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
2431 #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
2432 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2433 #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2434 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
2435 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
2436 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
2437 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
2438 #. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2439 #. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2440 msgid "Voices and vocals"
2441 msgstr "ボイスとボーカル"
2442
2443 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
2444 #. @section in Documentation/user/fundamental.itely
2445 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2446 #. @section in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2447 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
2448 #. @section in Documentation/es/user/fundamental.itely
2449 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
2450 #. @section in Documentation/de/user/fundamental.itely
2451 #. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2452 #. @section in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2453 msgid "Contexts and engravers"
2454 msgstr "コンテキストとエングラーバ"
2455
2456 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
2457 #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
2458 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
2459 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
2460 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2461 #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2462 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
2463 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
2464 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
2465 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
2466 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
2467 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
2468 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
2469 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
2470 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
2471 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
2472 #. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2473 #. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2474 msgid "Contexts explained"
2475 msgstr "コンテキストの説明"
2476
2477 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
2478 #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
2479 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
2480 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
2481 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2482 #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2483 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
2484 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
2485 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
2486 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
2487 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
2488 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
2489 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
2490 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
2491 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
2492 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
2493 #. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2494 #. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2495 msgid "Creating contexts"
2496 msgstr "コンテキストを作成する"
2497
2498 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
2499 #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
2500 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2501 #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2502 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
2503 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
2504 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
2505 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
2506 #. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2507 #. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2508 msgid "Engravers explained"
2509 msgstr "エングラーバの説明"
2510
2511 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
2512 #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
2513 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2514 #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2515 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
2516 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
2517 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
2518 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
2519 #. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2520 #. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2521 msgid "Modifying context properties"
2522 msgstr "コンテキスト プロパティを変更する"
2523
2524 #. @subsubheading in Documentation/user/fundamental.itely
2525 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2526 #. @subsubheading in Documentation/es/user/fundamental.itely
2527 #. @subsubheading in Documentation/de/user/fundamental.itely
2528 #. @subsubheading in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2529 msgid "Setting context properties with @code{\\with}"
2530 msgstr "@code{\\with} を用いてコンテキスト プロパティを設定する"
2531
2532 #. @subsubheading in Documentation/user/fundamental.itely
2533 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2534 #. @subsubheading in Documentation/es/user/fundamental.itely
2535 #. @subsubheading in Documentation/de/user/fundamental.itely
2536 #. @subsubheading in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2537 msgid "Setting context properties with @code{\\context}"
2538 msgstr "@code{\\context} を用いてコンテキスト プロパティを設定する"
2539
2540 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
2541 #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
2542 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2543 #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2544 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
2545 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
2546 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
2547 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
2548 #. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2549 #. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2550 msgid "Adding and removing engravers"
2551 msgstr "エングラーバを追加 / 削除する"
2552
2553 #. @subsubheading in Documentation/user/fundamental.itely
2554 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2555 #. @subsubheading in Documentation/es/user/fundamental.itely
2556 #. @subsubheading in Documentation/de/user/fundamental.itely
2557 #. @subsubheading in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2558 msgid "Changing a single context"
2559 msgstr "単一のコンテキストを変更する"
2560
2561 #. @rglos in Documentation/user/fundamental.itely
2562 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
2563 #. @rglos in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2564 #. @rglos in Documentation/es/user/fundamental.itely
2565 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
2566 #. @rglos in Documentation/de/user/fundamental.itely
2567 #. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
2568 #. @rglos in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2569 msgid "ambitus"
2570 msgstr "音域 (ambitus)"
2571
2572 #. @subsubheading in Documentation/user/fundamental.itely
2573 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2574 #. @subsubheading in Documentation/es/user/fundamental.itely
2575 #. @subsubheading in Documentation/de/user/fundamental.itely
2576 #. @subsubheading in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2577 msgid "Changing all contexts of the same type"
2578 msgstr "同じタイプのコンテキストをすべて変更する"
2579
2580 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
2581 #. @section in Documentation/user/fundamental.itely
2582 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2583 #. @section in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2584 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
2585 #. @section in Documentation/es/user/fundamental.itely
2586 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
2587 #. @section in Documentation/de/user/fundamental.itely
2588 #. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2589 #. @section in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2590 msgid "Extending the templates"
2591 msgstr "テンプレートを拡張する"
2592
2593 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
2594 #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
2595 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2596 #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2597 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
2598 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
2599 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
2600 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
2601 #. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2602 #. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2603 msgid "Soprano and cello"
2604 msgstr "ソプラノとチェロ"
2605
2606 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
2607 #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
2608 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2609 #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2610 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
2611 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
2612 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
2613 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
2614 #. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2615 #. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2616 msgid "Four-part SATB vocal score"
2617 msgstr "4 パート SATB ボーカル譜"
2618
2619 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
2620 #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
2621 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2622 #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2623 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
2624 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
2625 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
2626 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
2627 #. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2628 #. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2629 msgid "Building a score from scratch"
2630 msgstr "ゼロから楽譜を構築する"
2631
2632 #. Documentation/user/tweaks.itely:597 (comment)
2633 #. Documentation/user/tweaks.itely:732 (comment)
2634 msgid "Increase thickness of all following slurs from 1.2 to 5.0"
2635 msgstr "後に続くすべてのスラーの太さを 1.2 から 5.0 に増やします"
2636
2637 #. Documentation/user/tweaks.itely:666 (comment)
2638 #. Documentation/user/tweaks.itely:705 (comment)
2639 #. Documentation/user/tweaks.itely:708 (comment)
2640 msgid "Increase thickness of immediately following slur only"
2641 msgstr "直後にあるスラーの太さだけを増やします"
2642
2643 #. Documentation/user/tweaks.itely:736 (comment)
2644 msgid "Revert thickness of all following slurs to default of 1.2"
2645 msgstr "後に続くすべてのスラーの太さをデフォルトの 1.2 に戻します"
2646
2647 #. Documentation/user/tweaks.itely:1396 (comment)
2648 msgid "Don't print clefs in this staff"
2649 msgstr "この譜表には音部記号を譜刻しません"
2650
2651 #. Documentation/user/tweaks.itely:1398 (comment)
2652 msgid "Don't print time signatures in this staff"
2653 msgstr "この譜表には拍子記号を譜刻しません"
2654
2655 #. Documentation/user/tweaks.itely:1462 (comment)
2656 msgid "Reduce all font sizes by ~24%"
2657 msgstr "すべてのフォント サイズを約 24% 減らします"
2658
2659 #. Documentation/user/tweaks.itely:1528 (comment)
2660 msgid "Reduce stem length and line spacing to match"
2661 msgstr "釣り合いをとるためにステムの長さと譜表線の間隔を減らします"
2662
2663 #. Documentation/user/tweaks.itely:1958 (comment)
2664 #. Documentation/user/tweaks.itely:2028 (comment)
2665 msgid "Set details for later Text Spanner"
2666 msgstr "後のテキスト スパナのための詳細を設定"
2667
2668 #. Documentation/user/tweaks.itely:1961 (comment)
2669 #. Documentation/user/tweaks.itely:2031 (comment)
2670 msgid "Place dynamics above staff"
2671 msgstr "譜表の上に強弱記号を配置"
2672
2673 #. Documentation/user/tweaks.itely:1963 (comment)
2674 #. Documentation/user/tweaks.itely:2035 (comment)
2675 msgid "Start Ottava Bracket"
2676 msgstr "オッターバ囲みの開始"
2677
2678 #. Documentation/user/tweaks.itely:1966 (comment)
2679 #. Documentation/user/tweaks.itely:1973 (comment)
2680 #. Documentation/user/tweaks.itely:2038 (comment)
2681 #. Documentation/user/tweaks.itely:2045 (comment)
2682 msgid "Add Dynamic Text"
2683 msgstr "強弱記号テキストの追加"
2684
2685 #. Documentation/user/tweaks.itely:1968 (comment)
2686 #. Documentation/user/tweaks.itely:2040 (comment)
2687 msgid "Add Dynamic Line Spanner"
2688 msgstr "強弱記号線スパナの追加"
2689
2690 #. Documentation/user/tweaks.itely:1970 (comment)
2691 #. Documentation/user/tweaks.itely:2042 (comment)
2692 msgid "Add Text Script"
2693 msgstr "テキスト スクリプトの追加"
2694
2695 #. Documentation/user/tweaks.itely:1975 (comment)
2696 #. Documentation/user/tweaks.itely:2047 (comment)
2697 msgid "Stop Ottava Bracket"
2698 msgstr "オッターバ囲みの終了"
2699
2700 #. Documentation/user/tweaks.itely:2033 (comment)
2701 msgid "Place following Ottava Bracket below Text Spanners"
2702 msgstr "以下のオッターバ囲みをテキスト スパナの下に配置"
2703
2704 #. Documentation/user/tweaks.itely:2122 (comment)
2705 msgid "Cause notes to space out to accommodate text"
2706 msgstr "テキストに合わせて音符の間隔を広げます"
2707
2708 #. Documentation/user/tweaks.itely:2145 (comment)
2709 msgid "This markup is short enough to fit without collision"
2710 msgstr "このマークアップは短いため、衝突を起こさずにぴったりと収まります"
2711
2712 #. Documentation/user/tweaks.itely:2149 (comment)
2713 msgid "This is too long to fit, so it is displaced upwards"
2714 msgstr "このマークアップは長いため、上の方に再配置されます"
2715
2716 #. Documentation/user/tweaks.itely:2153 (comment)
2717 #. Documentation/user/tweaks.itely:2158 (comment)
2718 msgid "Turn off collision avoidance"
2719 msgstr "衝突回避を off にします"
2720
2721 #. Documentation/user/tweaks.itely:2160 (comment)
2722 msgid "and turn on textLengthOn"
2723 msgstr "今度は textLengthOn を on にします"
2724
2725 #. Documentation/user/tweaks.itely:2161 (comment)
2726 msgid "Spaces at end are honored"
2727 msgstr "テキスト終端のスペースは尊重されます"
2728
2729 #. Documentation/user/tweaks.itely:2268 (comment)
2730 msgid "Extend width by 1 staff space"
2731 msgstr "幅を 1 譜表スペース広げます"
2732
2733 #. Documentation/user/tweaks.itely:2551 (comment)
2734 msgid "This will not work, see below:"
2735 msgstr "これは機能しません。以下を見てください:"
2736
2737 #. Documentation/user/tweaks.itely:2555 (comment)
2738 msgid "This works:"
2739 msgstr "これは機能します:"
2740
2741 #. Documentation/user/tweaks.itely:2606 (variable)
2742 msgid "naturalplusflat"
2743 msgstr ""
2744
2745 #. Documentation/user/tweaks.itely:2647 (comment)
2746 msgid "Extend width by 1 unit"
2747 msgstr "幅を 1 単位 (譜表スペース) 広げます"
2748
2749 #. Documentation/user/tweaks.itely:2649 (comment)
2750 msgid "Align dynamics to a base line 2 units above staff"
2751 msgstr "強弱記号を譜表から 2 単位上のベース ラインに揃えます"
2752
2753 #. Documentation/user/tweaks.itely:2953 (variable)
2754 #. Documentation/user/tweaks.itely:3002 (variable)
2755 #. Documentation/user/tweaks.itely:3063 (variable)
2756 #. Documentation/user/tweaks.itely:3133 (variable)
2757 #. Documentation/user/tweaks.itely:3198 (variable)
2758 #. Documentation/user/tweaks.itely:3258 (variable)
2759 msgid "rhMusic"
2760 msgstr ""
2761
2762 #. Documentation/user/tweaks.itely:2958 (comment)
2763 #. Documentation/user/tweaks.itely:3007 (comment)
2764 #. Documentation/user/tweaks.itely:3070 (comment)
2765 #. Documentation/user/tweaks.itely:3142 (comment)
2766 #. Documentation/user/tweaks.itely:3207 (comment)
2767 msgid "Start polyphonic section of four voices"
2768 msgstr "4 つのボイスを持つ多声部セクションの開始"
2769
2770 #. Documentation/user/tweaks.itely:2971 (variable)
2771 #. Documentation/user/tweaks.itely:3020 (variable)
2772 #. Documentation/user/tweaks.itely:3083 (variable)
2773 #. Documentation/user/tweaks.itely:3157 (variable)
2774 #. Documentation/user/tweaks.itely:3224 (variable)
2775 #. Documentation/user/tweaks.itely:3286 (variable)
2776 msgid "lhMusic"
2777 msgstr ""
2778
2779 #. Documentation/user/tweaks.itely:2980 (context id)
2780 #. Documentation/user/tweaks.itely:3029 (context id)
2781 #. Documentation/user/tweaks.itely:3092 (context id)
2782 #. Documentation/user/tweaks.itely:3166 (context id)
2783 #. Documentation/user/tweaks.itely:3233 (context id)
2784 #. Documentation/user/tweaks.itely:3295 (context id)
2785 #. Documentation/user/input.itely:974 (context id)
2786 msgid "RH"
2787 msgstr ""
2788
2789 #. Documentation/user/tweaks.itely:2984 (context id)
2790 #. Documentation/user/tweaks.itely:3033 (context id)
2791 #. Documentation/user/tweaks.itely:3096 (context id)
2792 #. Documentation/user/tweaks.itely:3170 (context id)
2793 #. Documentation/user/tweaks.itely:3237 (context id)
2794 #. Documentation/user/tweaks.itely:3299 (context id)
2795 #. Documentation/user/input.itely:980 (context id)
2796 msgid "LH"
2797 msgstr ""
2798
2799 #. Documentation/user/tweaks.itely:3211 (comment)
2800 #. Documentation/user/tweaks.itely:3273 (comment)
2801 msgid "Move the c2 out of the main note column so the merge will work"
2802 msgstr "マージが機能するように、c2 をメインの音符列の外に移動させます"
2803
2804 #. Documentation/user/tweaks.itely:3214 (comment)
2805 #. Documentation/user/tweaks.itely:3276 (comment)
2806 msgid "Stem on the d2 must be down to permit merging"
2807 msgstr "マージを可能にするため、d2 のステムは下向きでなければなりません"
2808
2809 #. Documentation/user/tweaks.itely:3271 (comment)
2810 msgid "Reposition the c2 to the right of the merged note"
2811 msgstr "c2 をマージされた音符の右側に再配置します"
2812
2813 #. Documentation/user/tweaks.itely:3407 (comment)
2814 #. Documentation/user/tweaks.itely:3429 (comment)
2815 msgid "Visible tempo marking"
2816 msgstr "可視のテンポ記号"
2817
2818 #. Documentation/user/tweaks.itely:3411 (comment)
2819 #. Documentation/user/tweaks.itely:3433 (comment)
2820 msgid "Invisible tempo marking to lengthen fermata in MIDI"
2821 msgstr "MIDI の中でフェルマータの演奏時間を伸ばすための不可視のテンポ記号"
2822
2823 #. Documentation/user/tweaks.itely:3414 (comment)
2824 #. Documentation/user/tweaks.itely:3436 (comment)
2825 msgid "New tempo for next section"
2826 msgstr "次のセクションのための新しいテンポ"
2827
2828 #. Documentation/user/tweaks.itely:3493 (variable)
2829 msgid "emphasize"
2830 msgstr ""
2831
2832 #. Documentation/user/tweaks.itely:3497 (variable)
2833 msgid "normal"
2834 msgstr ""
2835
2836 #. Documentation/user/tweaks.itely:3503 (variable)
2837 msgid "SopranoMusic"
2838 msgstr ""
2839
2840 #. Documentation/user/tweaks.itely:3516 (context id)
2841 #. Documentation/user/input.itely:959 (context id)
2842 msgid "Soprano"
2843 msgstr ""
2844
2845 #. Documentation/user/tweaks.itely:3725 (comment)
2846 msgid "Arrange to obtain color from color-notehead procedure"
2847 msgstr "color-notehead プロシージャからカラーを取得するための手続き"
2848
2849 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
2850 #. @chapter in Documentation/user/tweaks.itely
2851 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2852 #. @chapter in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2853 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
2854 #. @chapter in Documentation/es/user/tweaks.itely
2855 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
2856 #. @chapter in Documentation/de/user/tweaks.itely
2857 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
2858 #. @chapter in Documentation/ja/user/tweaks.itely
2859 msgid "Tweaking output"
2860 msgstr "出力を調整する"
2861
2862 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
2863 #. @section in Documentation/user/tweaks.itely
2864 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2865 #. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2866 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
2867 #. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely
2868 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
2869 #. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely
2870 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
2871 #. @section in Documentation/ja/user/tweaks.itely
2872 msgid "Tweaking basics"
2873 msgstr "調整の基本"
2874
2875 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
2876 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
2877 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2878 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2879 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
2880 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
2881 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
2882 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
2883 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
2884 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
2885 msgid "Introduction to tweaks"
2886 msgstr "調整の紹介"
2887
2888 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
2889 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
2890 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2891 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2892 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
2893 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
2894 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
2895 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
2896 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
2897 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
2898 msgid "Objects and interfaces"
2899 msgstr "オブジェクトとインタフェイス"
2900
2901 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
2902 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
2903 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2904 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2905 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
2906 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
2907 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
2908 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
2909 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
2910 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
2911 msgid "Naming conventions of objects and properties"
2912 msgstr "オブジェクトとプロパティの命名規約"
2913
2914 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
2915 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
2916 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2917 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2918 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
2919 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
2920 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
2921 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
2922 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
2923 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
2924 msgid "Tweaking methods"
2925 msgstr "調整手段"
2926
2927 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
2928 #. @section in Documentation/user/tweaks.itely
2929 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2930 #. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2931 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
2932 #. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely
2933 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
2934 #. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely
2935 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
2936 #. @section in Documentation/ja/user/tweaks.itely
2937 msgid "The Internals Reference manual"
2938 msgstr "内部リファレンス マニュアル"
2939
2940 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
2941 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
2942 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2943 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2944 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
2945 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
2946 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
2947 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
2948 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
2949 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
2950 msgid "Properties of layout objects"
2951 msgstr "レイアウト オブジェクトのプロパティ"
2952
2953 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
2954 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2955 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
2956 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
2957 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
2958 msgid "Finding the context"
2959 msgstr "コンテキストを見つけ出す"
2960
2961 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
2962 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2963 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
2964 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
2965 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
2966 msgid "Overriding once only"
2967 msgstr "1 回だけオーバライドする"
2968
2969 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
2970 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2971 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
2972 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
2973 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
2974 msgid "Reverting"
2975 msgstr "元に戻す"
2976
2977 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
2978 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
2979 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2980 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2981 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
2982 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
2983 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
2984 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
2985 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
2986 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
2987 msgid "Properties found in interfaces"
2988 msgstr "インタフェイスの中で見つかるプロパティ"
2989
2990 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
2991 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2992 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
2993 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
2994 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
2995 msgid "Specifying the context in lyric mode"
2996 msgstr "歌詞モードの中でコンテキストを指定する"
2997
2998 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
2999 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
3000 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3001 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3002 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
3003 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
3004 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
3005 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
3006 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3007 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3008 msgid "Types of properties"
3009 msgstr "プロパティのタイプ"
3010
3011 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
3012 #. @section in Documentation/user/tweaks.itely
3013 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3014 #. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3015 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
3016 #. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely
3017 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
3018 #. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely
3019 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3020 #. @section in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3021 msgid "Appearance of objects"
3022 msgstr "オブジェクトの見た目"
3023
3024 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
3025 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
3026 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3027 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3028 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
3029 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
3030 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
3031 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
3032 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3033 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3034 msgid "Visibility and color of objects"
3035 msgstr "オブジェクトの可視性と色"
3036
3037 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
3038 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3039 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
3040 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
3041 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3042 msgid "stencil"
3043 msgstr "ステンシル (stencil)"
3044
3045 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
3046 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3047 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
3048 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
3049 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3050 msgid "break-visibility"
3051 msgstr "可視性の破棄 (break-visibility)"
3052
3053 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
3054 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3055 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
3056 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
3057 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3058 msgid "transparent"
3059 msgstr "透過性 (transparent)"
3060
3061 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
3062 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3063 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
3064 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
3065 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3066 msgid "color"
3067 msgstr "色 (color)"
3068
3069 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
3070 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
3071 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3072 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3073 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
3074 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
3075 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
3076 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
3077 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3078 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3079 msgid "Size of objects"
3080 msgstr "オブジェクトのサイズ"
3081
3082 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
3083 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
3084 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3085 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3086 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
3087 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
3088 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
3089 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
3090 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3091 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3092 msgid "Length and thickness of objects"
3093 msgstr "オブジェクトの長さと太さ"
3094
3095 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
3096 #. @section in Documentation/user/tweaks.itely
3097 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3098 #. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3099 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
3100 #. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely
3101 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
3102 #. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely
3103 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3104 #. @section in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3105 msgid "Placement of objects"
3106 msgstr "オブジェクトの配置"
3107
3108 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
3109 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
3110 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3111 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3112 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
3113 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
3114 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3115 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3116 msgid "Automatic behavior"
3117 msgstr "自動配置"
3118
3119 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
3120 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
3121 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3122 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3123 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
3124 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
3125 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
3126 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
3127 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3128 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3129 msgid "Within-staff objects"
3130 msgstr "譜表内部オブジェクト"
3131
3132 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
3133 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3134 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
3135 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
3136 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3137 msgid "Fingering"
3138 msgstr "運指法記号 (Fingering)"
3139
3140 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
3141 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
3142 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
3143 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
3144 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
3145 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
3146 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3147 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3148 msgid "Outside-staff objects"
3149 msgstr "譜表外部オブジェクト"
3150
3151 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
3152 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3153 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
3154 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
3155 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3156 msgid "\\textLengthOn"
3157 msgstr ""
3158
3159 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
3160 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3161 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
3162 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
3163 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3164 msgid "Grob sizing"
3165 msgstr "グラフィカル オブジェクトのサイズ"
3166
3167 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
3168 #. @section in Documentation/user/tweaks.itely
3169 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3170 #. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3171 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
3172 #. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely
3173 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
3174 #. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely
3175 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3176 #. @section in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3177 msgid "Collisions of objects"
3178 msgstr "オブジェクトの衝突"
3179
3180 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
3181 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
3182 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3183 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3184 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
3185 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
3186 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
3187 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
3188 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3189 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3190 msgid "Moving objects"
3191 msgstr "オブジェクトを移動させる"
3192
3193 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
3194 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
3195 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3196 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3197 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
3198 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
3199 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
3200 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
3201 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3202 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3203 msgid "Fixing overlapping notation"
3204 msgstr "表記の重なりを修正する"
3205
3206 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
3207 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3208 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
3209 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
3210 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3211 msgid "padding property"
3212 msgstr "padding プロパティ"
3213
3214 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
3215 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3216 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
3217 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
3218 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3219 msgid "left-padding and right-padding"
3220 msgstr "left-padding と right-padding"
3221
3222 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
3223 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3224 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
3225 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
3226 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3227 msgid "staff-padding property"
3228 msgstr "staff-padding プロパティ"
3229
3230 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
3231 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3232 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
3233 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
3234 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3235 msgid "self-alignment-X property"
3236 msgstr "self-alignment-X プロパティ"
3237
3238 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
3239 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3240 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
3241 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
3242 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3243 msgid "staff-position property"
3244 msgstr "staff-position プロパティ"
3245
3246 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
3247 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3248 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
3249 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
3250 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3251 msgid "extra-offset property"
3252 msgstr "extra-offset プロパティ"
3253
3254 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
3255 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3256 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
3257 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
3258 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3259 msgid "positions property"
3260 msgstr "positions プロパティ"
3261
3262 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
3263 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3264 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
3265 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
3266 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3267 msgid "force-hshift property"
3268 msgstr "force-hshift プロパティ"
3269
3270 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
3271 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
3272 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3273 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3274 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
3275 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
3276 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
3277 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
3278 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3279 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3280 msgid "Real music example"
3281 msgstr "実際の音楽からの例"
3282
3283 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
3284 #. @section in Documentation/user/tweaks.itely
3285 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3286 #. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3287 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
3288 #. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely
3289 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
3290 #. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely
3291 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3292 #. @section in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3293 msgid "Further tweaking"
3294 msgstr "更なる調整"
3295
3296 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
3297 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
3298 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3299 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3300 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
3301 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
3302 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
3303 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
3304 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3305 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3306 msgid "Other uses for tweaks"
3307 msgstr "調整のその他の使用方法"
3308
3309 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
3310 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3311 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
3312 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
3313 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3314 msgid "Tying notes across voices"
3315 msgstr "異なるボイスの中にある音符をタイで結ぶ"
3316
3317 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
3318 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3319 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
3320 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
3321 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3322 msgid "Simulating a fermata in MIDI"
3323 msgstr "MIDI でフェルマータをシミュレートする"
3324
3325 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
3326 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
3327 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3328 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3329 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
3330 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
3331 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
3332 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
3333 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3334 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3335 msgid "Using variables for tweaks"
3336 msgstr "調整のために変数を使用する"
3337
3338 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
3339 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
3340 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3341 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3342 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
3343 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
3344 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
3345 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
3346 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3347 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3348 msgid "Other sources of information"
3349 msgstr "その他の情報源"
3350
3351 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
3352 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
3353 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3354 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3355 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
3356 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
3357 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
3358 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
3359 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3360 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3361 msgid "Avoiding tweaks with slower processing"
3362 msgstr "処理に時間のかかる調整を避ける"
3363
3364 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
3365 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
3366 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3367 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3368 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
3369 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
3370 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
3371 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
3372 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3373 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3374 msgid "Advanced tweaks with Scheme"
3375 msgstr "Scheme を用いた高度な調整"
3376
3377 #. Documentation/user/working.itely:220 (variable)
3378 msgid "hornNotes"
3379 msgstr ""
3380
3381 #. Documentation/user/working.itely:231 (variable)
3382 msgid "fragmentA"
3383 msgstr ""
3384
3385 #. Documentation/user/working.itely:232 (variable)
3386 msgid "fragmentB"
3387 msgstr ""
3388
3389 #. Documentation/user/working.itely:245 (variable)
3390 msgid "dolce"
3391 msgstr ""
3392
3393 #. Documentation/user/working.itely:246 (variable)
3394 #. Documentation/user/working.itely:295 (variable)
3395 #. Documentation/user/scheme-tutorial.itely:235 (variable)
3396 #. Documentation/user/programming-interface.itely:101 (variable)
3397 msgid "padText"
3398 msgstr ""
3399
3400 #. Documentation/user/working.itely:247 (variable)
3401 msgid "fthenp"
3402 msgstr ""
3403
3404 #. Documentation/user/working.itely:332 (variable)
3405 msgid "mpdolce"
3406 msgstr ""
3407
3408 #. Documentation/user/working.itely:334 (variable)
3409 #. Documentation/user/scheme-tutorial.itely:256 (variable)
3410 #. Documentation/user/programming-interface.itely:135 (variable)
3411 msgid "tempoMark"
3412 msgstr ""
3413
3414 #. @node in Documentation/user/working.itely
3415 #. @chapter in Documentation/user/working.itely
3416 #. @node in Documentation/fr/user/working.itely
3417 #. @chapter in Documentation/fr/user/working.itely
3418 #. @node in Documentation/es/user/working.itely
3419 #. @chapter in Documentation/es/user/working.itely
3420 #. @node in Documentation/de/user/working.itely
3421 #. @chapter in Documentation/de/user/working.itely
3422 #. @node in Documentation/ja/user/working.itely
3423 #. @chapter in Documentation/ja/user/working.itely
3424 msgid "Working on LilyPond projects"
3425 msgstr "LilyPond プロジェクトに取り組む"
3426
3427 #. @node in Documentation/user/working.itely
3428 #. @section in Documentation/user/working.itely
3429 #. @node in Documentation/fr/user/working.itely
3430 #. @section in Documentation/fr/user/working.itely
3431 #. @node in Documentation/de/user/working.itely
3432 #. @section in Documentation/de/user/working.itely
3433 #. @node in Documentation/ja/user/working.itely
3434 #. @section in Documentation/ja/user/working.itely
3435 msgid "Suggestions for writing LilyPond input files"
3436 msgstr "LilyPond 入力ファイルの記述に対する提案"
3437
3438 #. @node in Documentation/user/working.itely
3439 #. @subsection in Documentation/user/working.itely
3440 #. @node in Documentation/fr/user/working.itely
3441 #. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
3442 #. @node in Documentation/es/user/working.itely
3443 #. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
3444 #. @node in Documentation/de/user/working.itely
3445 #. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
3446 #. @node in Documentation/ja/user/working.itely
3447 #. @subsection in Documentation/ja/user/working.itely
3448 msgid "General suggestions"
3449 msgstr "一般的な提案"
3450
3451 #. @node in Documentation/user/working.itely
3452 #. @subsection in Documentation/user/working.itely
3453 #. @node in Documentation/fr/user/working.itely
3454 #. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
3455 #. @node in Documentation/es/user/working.itely
3456 #. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
3457 #. @node in Documentation/de/user/working.itely
3458 #. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
3459 #. @node in Documentation/ja/user/working.itely
3460 #. @subsection in Documentation/ja/user/working.itely
3461 msgid "Typesetting existing music"
3462 msgstr "既存の音楽を譜刻する"
3463
3464 #. @node in Documentation/user/working.itely
3465 #. @subsection in Documentation/user/working.itely
3466 #. @node in Documentation/fr/user/working.itely
3467 #. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
3468 #. @node in Documentation/es/user/working.itely
3469 #. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
3470 #. @node in Documentation/de/user/working.itely
3471 #. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
3472 #. @node in Documentation/ja/user/working.itely
3473 #. @subsection in Documentation/ja/user/working.itely
3474 msgid "Large projects"
3475 msgstr "大きなプロジェクト"
3476
3477 #. @node in Documentation/user/working.itely
3478 #. @subsection in Documentation/user/working.itely
3479 #. @node in Documentation/fr/user/working.itely
3480 #. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
3481 #. @node in Documentation/es/user/working.itely
3482 #. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
3483 #. @node in Documentation/de/user/working.itely
3484 #. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
3485 #. @node in Documentation/ja/user/working.itely
3486 #. @subsection in Documentation/ja/user/working.itely
3487 msgid "Saving typing with variables and functions"
3488 msgstr "変数と関数を用いて入力の手間を省く"
3489
3490 #. @node in Documentation/user/working.itely
3491 #. @subsection in Documentation/user/working.itely
3492 #. @node in Documentation/fr/user/working.itely
3493 #. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
3494 #. @node in Documentation/es/user/working.itely
3495 #. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
3496 #. @node in Documentation/de/user/working.itely
3497 #. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
3498 #. @node in Documentation/ja/user/working.itely
3499 #. @subsection in Documentation/ja/user/working.itely
3500 msgid "Style sheets"
3501 msgstr "スタイル シート"
3502
3503 #. @node in Documentation/user/working.itely
3504 #. @section in Documentation/user/working.itely
3505 #. @node in Documentation/fr/user/working.itely
3506 #. @section in Documentation/fr/user/working.itely
3507 #. @node in Documentation/es/user/working.itely
3508 #. @section in Documentation/es/user/working.itely
3509 #. @node in Documentation/de/user/working.itely
3510 #. @section in Documentation/de/user/working.itely
3511 #. @node in Documentation/ja/user/working.itely
3512 #. @section in Documentation/ja/user/working.itely
3513 msgid "When things don't work"
3514 msgstr "うまくいかないとき"
3515
3516 #. @node in Documentation/user/working.itely
3517 #. @subsection in Documentation/user/working.itely
3518 #. @node in Documentation/ja/user/working.itely
3519 #. @subsection in Documentation/ja/user/working.itely
3520 msgid "Updating old input files"
3521 msgstr "古い入力ファイルをアップデートする"
3522
3523 #. @node in Documentation/user/working.itely
3524 #. @subsection in Documentation/user/working.itely
3525 #. @node in Documentation/fr/user/working.itely
3526 #. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
3527 #. @node in Documentation/es/user/working.itely
3528 #. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
3529 #. @node in Documentation/de/user/working.itely
3530 #. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
3531 #. @node in Documentation/ja/user/working.itely
3532 #. @subsection in Documentation/ja/user/working.itely
3533 msgid "Troubleshooting (taking it all apart)"
3534 msgstr "トラブルシューティング (すべてをバラバラにする)"
3535
3536 #. @node in Documentation/user/working.itely
3537 #. @subsection in Documentation/user/working.itely
3538 #. @node in Documentation/fr/user/working.itely
3539 #. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
3540 #. @node in Documentation/es/user/working.itely
3541 #. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
3542 #. @node in Documentation/de/user/working.itely
3543 #. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
3544 #. @node in Documentation/ja/user/working.itely
3545 #. @subsection in Documentation/ja/user/working.itely
3546 msgid "Minimal examples"
3547 msgstr "最小化例"
3548
3549 #. @node in Documentation/user/working.itely
3550 #. @section in Documentation/user/working.itely
3551 #. @node in Documentation/fr/user/working.itely
3552 #. @section in Documentation/fr/user/working.itely
3553 #. @node in Documentation/es/user/working.itely
3554 #. @section in Documentation/es/user/working.itely
3555 #. @node in Documentation/de/user/working.itely
3556 #. @section in Documentation/de/user/working.itely
3557 #. @node in Documentation/ja/user/working.itely
3558 #. @section in Documentation/ja/user/working.itely
3559 msgid "Scores and parts"
3560 msgstr "楽譜とパート"
3561
3562 #. @node in Documentation/user/templates.itely
3563 #. @appendix in Documentation/user/templates.itely
3564 #. @node in Documentation/fr/user/templates.itely
3565 #. @appendix in Documentation/fr/user/templates.itely
3566 #. @node in Documentation/es/user/templates.itely
3567 #. @appendix in Documentation/es/user/templates.itely
3568 #. @node in Documentation/de/user/templates.itely
3569 #. @appendix in Documentation/de/user/templates.itely
3570 #. @node in Documentation/ja/user/templates.itely
3571 #. @appendix in Documentation/ja/user/templates.itely
3572 msgid "Templates"
3573 msgstr "テンプレート"
3574
3575 #. @node in Documentation/user/templates.itely
3576 #. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely
3577 #. @node in Documentation/fr/user/templates.itely
3578 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3579 #. @node in Documentation/es/user/templates.itely
3580 #. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
3581 #. @node in Documentation/de/user/templates.itely
3582 #. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
3583 #. @node in Documentation/ja/user/templates.itely
3584 #. @appendixsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3585 msgid "Single staff"
3586 msgstr "単一の譜表"
3587
3588 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
3589 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3590 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
3591 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
3592 #. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3593 msgid "Notes only"
3594 msgstr "音符のみ"
3595
3596 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
3597 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3598 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
3599 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
3600 #. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3601 msgid "Notes and lyrics"
3602 msgstr "音符と歌詞"
3603
3604 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
3605 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3606 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
3607 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
3608 #. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3609 msgid "Notes and chords"
3610 msgstr "音符とコード"
3611
3612 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
3613 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3614 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
3615 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
3616 #. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3617 msgid "Notes, lyrics, and chords."
3618 msgstr "音符、歌詞それにコード"
3619
3620 #. @node in Documentation/user/templates.itely
3621 #. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely
3622 #. @node in Documentation/fr/user/templates.itely
3623 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3624 #. @node in Documentation/es/user/templates.itely
3625 #. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
3626 #. @node in Documentation/de/user/templates.itely
3627 #. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
3628 #. @node in Documentation/ja/user/templates.itely
3629 #. @appendixsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3630 msgid "Piano templates"
3631 msgstr "ピアノ テンプレート"
3632
3633 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
3634 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3635 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
3636 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
3637 #. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3638 msgid "Solo piano"
3639 msgstr "ソロ ピアノ"
3640
3641 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
3642 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3643 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
3644 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
3645 #. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3646 msgid "Piano and melody with lyrics"
3647 msgstr "ピアノと歌詞を持つ旋律"
3648
3649 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
3650 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3651 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
3652 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
3653 #. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3654 msgid "Piano centered lyrics"
3655 msgstr "中央に歌詞を持つピアノ譜"
3656
3657 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
3658 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3659 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
3660 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
3661 #. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3662 msgid "Piano centered dynamics"
3663 msgstr "中央に強弱記号を持つピアノ譜"
3664
3665 #. @node in Documentation/user/templates.itely
3666 #. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely
3667 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
3668 #. @node in Documentation/fr/user/templates.itely
3669 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3670 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3671 #. @node in Documentation/es/user/templates.itely
3672 #. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
3673 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
3674 #. @node in Documentation/de/user/templates.itely
3675 #. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
3676 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
3677 #. @node in Documentation/ja/user/templates.itely
3678 #. @appendixsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3679 #. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3680 msgid "String quartet"
3681 msgstr "弦楽四重奏"
3682
3683 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
3684 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3685 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
3686 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
3687 #. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3688 msgid "String quartet parts"
3689 msgstr "弦楽四重奏パート"
3690
3691 #. @node in Documentation/user/templates.itely
3692 #. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely
3693 #. @node in Documentation/fr/user/templates.itely
3694 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3695 #. @node in Documentation/es/user/templates.itely
3696 #. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
3697 #. @node in Documentation/de/user/templates.itely
3698 #. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
3699 #. @node in Documentation/ja/user/templates.itely
3700 #. @appendixsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3701 msgid "Vocal ensembles"
3702 msgstr "合唱"
3703
3704 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
3705 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3706 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
3707 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
3708 #. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3709 msgid "SATB vocal score"
3710 msgstr "SATB ボーカル譜"
3711
3712 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
3713 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3714 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
3715 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
3716 #. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3717 msgid "SATB vocal score and automatic piano reduction"
3718 msgstr "SATB ボーカル譜と自動ピアノ譜"
3719
3720 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
3721 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3722 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
3723 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
3724 #. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3725 msgid "SATB with aligned contexts"
3726 msgstr "整列されたコンテキストを持つ SATB"
3727
3728 #. @node in Documentation/user/templates.itely
3729 #. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely
3730 #. @node in Documentation/fr/user/templates.itely
3731 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3732 #. @node in Documentation/es/user/templates.itely
3733 #. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
3734 #. @node in Documentation/de/user/templates.itely
3735 #. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
3736 #. @node in Documentation/ja/user/templates.itely
3737 #. @appendixsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3738 msgid "Ancient notation templates"
3739 msgstr ""
3740
3741 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
3742 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3743 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
3744 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
3745 #. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3746 msgid "Transcription of mensural music"
3747 msgstr ""
3748
3749 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
3750 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3751 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
3752 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
3753 #. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3754 msgid "Gregorian transcription template"
3755 msgstr ""
3756
3757 #. @node in Documentation/user/templates.itely
3758 #. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely
3759 #. @node in Documentation/fr/user/templates.itely
3760 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3761 #. @node in Documentation/es/user/templates.itely
3762 #. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
3763 #. @node in Documentation/de/user/templates.itely
3764 #. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
3765 #. @node in Documentation/ja/user/templates.itely
3766 #. @appendixsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3767 msgid "Jazz combo"
3768 msgstr ""
3769
3770 #. @node in Documentation/user/templates.itely
3771 #. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely
3772 #. @node in Documentation/fr/user/templates.itely
3773 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3774 #. @node in Documentation/es/user/templates.itely
3775 #. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
3776 #. @node in Documentation/ja/user/templates.itely
3777 #. @appendixsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3778 msgid "lilypond-book templates"
3779 msgstr ""
3780
3781 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
3782 #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
3783 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3784 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
3785 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
3786 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
3787 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
3788 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
3789 #. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3790 msgid "LaTeX"
3791 msgstr ""
3792
3793 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
3794 #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
3795 #. @subsection in Documentation/user/lilypond-book.itely
3796 #. @subsubheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
3797 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3798 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
3799 #. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
3800 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
3801 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
3802 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
3803 #. @subsection in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
3804 #. @subsubheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
3805 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
3806 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
3807 #. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
3808 #. @subsubheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
3809 #. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3810 msgid "Texinfo"
3811 msgstr ""
3812
3813 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
3814 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3815 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
3816 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
3817 #. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3818 msgid "xelatex"
3819 msgstr ""
3820
3821 #. Documentation/user/scheme-tutorial.itely:274 (variable)
3822 msgid "pattern"
3823 msgstr ""
3824
3825 #. @node in Documentation/user/scheme-tutorial.itely
3826 #. @appendix in Documentation/user/scheme-tutorial.itely
3827 #. @node in Documentation/fr/user/scheme-tutorial.itely
3828 #. @appendix in Documentation/fr/user/scheme-tutorial.itely
3829 #. @node in Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely
3830 #. @appendix in Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely
3831 #. @node in Documentation/de/user/scheme-tutorial.itely
3832 #. @appendix in Documentation/de/user/scheme-tutorial.itely
3833 #. @node in Documentation/ja/user/scheme-tutorial.itely
3834 #. @appendix in Documentation/ja/user/scheme-tutorial.itely
3835 msgid "Scheme tutorial"
3836 msgstr ""
3837
3838 #. @node in Documentation/user/scheme-tutorial.itely
3839 #. @appendixsec in Documentation/user/scheme-tutorial.itely
3840 #. @node in Documentation/fr/user/scheme-tutorial.itely
3841 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/scheme-tutorial.itely
3842 #. @node in Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely
3843 #. @appendixsec in Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely
3844 #. @node in Documentation/de/user/scheme-tutorial.itely
3845 #. @appendixsec in Documentation/de/user/scheme-tutorial.itely
3846 #. @node in Documentation/ja/user/scheme-tutorial.itely
3847 #. @appendixsec in Documentation/ja/user/scheme-tutorial.itely
3848 msgid "Tweaking with Scheme"
3849 msgstr ""
3850
3851 #. @node in Documentation/user/fdl.itexi
3852 #. @appendix in Documentation/user/fdl.itexi
3853 #. @node in Documentation/user/fdl.itexi
3854 #. @appendix in Documentation/user/fdl.itexi
3855 #. @node in Documentation/user/fdl.itexi
3856 #. @appendix in Documentation/user/fdl.itexi
3857 msgid "GNU Free Documentation License"
3858 msgstr ""
3859
3860 #. @subheading in Documentation/user/fdl.itexi
3861 msgid "ADDENDUM: How to use this License for your documents"
3862 msgstr ""
3863
3864 #. @top in Documentation/user/lilypond-program.tely
3865 msgid "GNU LilyPond --- Application Usage"
3866 msgstr "GNU LilyPond --- アプリケーション使用方法"
3867
3868 #. @node in Documentation/user/install.itely
3869 #. @chapter in Documentation/user/install.itely
3870 #. @node in Documentation/fr/user/install.itely
3871 #. @chapter in Documentation/fr/user/install.itely
3872 #. @node in Documentation/es/user/install.itely
3873 #. @chapter in Documentation/es/user/install.itely
3874 #. @node in Documentation/de/user/install.itely
3875 #. @chapter in Documentation/de/user/install.itely
3876 msgid "Install"
3877 msgstr "インストール"
3878
3879 #. @node in Documentation/user/install.itely
3880 #. @section in Documentation/user/install.itely
3881 #. @node in Documentation/fr/user/install.itely
3882 #. @section in Documentation/fr/user/install.itely
3883 #. @node in Documentation/es/user/install.itely
3884 #. @section in Documentation/es/user/install.itely
3885 #. @node in Documentation/de/user/install.itely
3886 #. @section in Documentation/de/user/install.itely
3887 msgid "Precompiled binaries"
3888 msgstr "コンパイル済みのバイナリ"
3889
3890 #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/install.itely
3891 #. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/install.itely
3892 #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/install.itely
3893 #. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/install.itely
3894 msgid "Downloading"
3895 msgstr "ダウンロードする"
3896
3897 #. @node in Documentation/user/install.itely
3898 #. @section in Documentation/user/install.itely
3899 #. @node in Documentation/fr/user/install.itely
3900 #. @section in Documentation/fr/user/install.itely
3901 #. @node in Documentation/es/user/install.itely
3902 #. @section in Documentation/es/user/install.itely
3903 #. @node in Documentation/de/user/install.itely
3904 #. @section in Documentation/de/user/install.itely
3905 msgid "Compiling from source"
3906 msgstr "ソースからコンパイルする"
3907
3908 #. @node in Documentation/user/install.itely
3909 #. @subsection in Documentation/user/install.itely
3910 msgid "Downloading source code"
3911 msgstr ""
3912
3913 #. @node in Documentation/user/install.itely
3914 #. @subsection in Documentation/user/install.itely
3915 msgid "Requirements"
3916 msgstr ""
3917
3918 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
3919 msgid "Compilation"
3920 msgstr ""
3921
3922 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
3923 msgid "Running requirements"
3924 msgstr ""
3925
3926 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
3927 msgid "Requirements for building documentation"
3928 msgstr ""
3929
3930 #. @node in Documentation/user/install.itely
3931 #. @subsection in Documentation/user/install.itely
3932 msgid "Building LilyPond"
3933 msgstr ""
3934
3935 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
3936 msgid "Compiling"
3937 msgstr ""
3938
3939 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
3940 msgid "Compiling for multiple platforms"
3941 msgstr ""
3942
3943 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
3944 msgid "Compiling outside the source tree"
3945 msgstr ""
3946
3947 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
3948 msgid "Useful @command{make} variables"
3949 msgstr ""
3950
3951 #. @node in Documentation/user/install.itely
3952 #. @subsection in Documentation/user/install.itely
3953 msgid "Building documentation"
3954 msgstr ""
3955
3956 #. @node in Documentation/user/install.itely
3957 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
3958 msgid "Commands for building documentation"
3959 msgstr ""
3960
3961 #. @node in Documentation/user/install.itely
3962 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
3963 msgid "Building documentation without compiling LilyPond"
3964 msgstr ""
3965
3966 #. @node in Documentation/user/install.itely
3967 #. @subsection in Documentation/user/install.itely
3968 msgid "Testing LilyPond"
3969 msgstr ""
3970
3971 #. @node in Documentation/user/install.itely
3972 #. @subsection in Documentation/user/install.itely
3973 msgid "Problems"
3974 msgstr ""
3975
3976 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
3977 msgid "Bison 1.875"
3978 msgstr ""
3979
3980 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
3981 msgid "Solaris"
3982 msgstr ""
3983
3984 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
3985 msgid "FreeBSD"
3986 msgstr ""
3987
3988 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
3989 msgid "International fonts"
3990 msgstr ""
3991
3992 #. @node in Documentation/user/setup.itely
3993 #. @chapter in Documentation/user/setup.itely
3994 #. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
3995 #. @chapter in Documentation/fr/user/setup.itely
3996 #. @node in Documentation/es/user/setup.itely
3997 #. @chapter in Documentation/es/user/setup.itely
3998 #. @node in Documentation/de/user/setup.itely
3999 #. @chapter in Documentation/de/user/setup.itely
4000 msgid "Setup"
4001 msgstr "セットアップ"
4002
4003 #. @node in Documentation/user/setup.itely
4004 #. @section in Documentation/user/setup.itely
4005 #. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
4006 #. @section in Documentation/fr/user/setup.itely
4007 #. @node in Documentation/es/user/setup.itely
4008 #. @section in Documentation/es/user/setup.itely
4009 #. @node in Documentation/de/user/setup.itely
4010 #. @section in Documentation/de/user/setup.itely
4011 msgid "Setup for specific Operating Systems"
4012 msgstr "特定の OS のためのセットアップ"
4013
4014 #. @node in Documentation/user/setup.itely
4015 #. @subsection in Documentation/user/setup.itely
4016 #. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
4017 #. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely
4018 #. @node in Documentation/es/user/setup.itely
4019 #. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
4020 #. @node in Documentation/de/user/setup.itely
4021 #. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
4022 msgid "Setup for MacOS X"
4023 msgstr "MacOS X のためのセットアップ"
4024
4025 #. @subsubheading in Documentation/user/setup.itely
4026 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/setup.itely
4027 #. @subsubheading in Documentation/es/user/setup.itely
4028 #. @subsubheading in Documentation/de/user/setup.itely
4029 msgid "Using Python scripts on MacOS 10.3 or 10.4"
4030 msgstr "MaxOS 10.3 または 10.4 で Python スクリプトを使用する"
4031
4032 #. @subsubheading in Documentation/user/setup.itely
4033 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/setup.itely
4034 #. @subsubheading in Documentation/es/user/setup.itely
4035 #. @subsubheading in Documentation/de/user/setup.itely
4036 msgid "MacOS X on the command line"
4037 msgstr "MaxOS X のコマンド ライン"
4038
4039 #. @node in Documentation/user/setup.itely
4040 #. @section in Documentation/user/setup.itely
4041 #. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
4042 #. @section in Documentation/fr/user/setup.itely
4043 #. @node in Documentation/es/user/setup.itely
4044 #. @section in Documentation/es/user/setup.itely
4045 #. @node in Documentation/de/user/setup.itely
4046 #. @section in Documentation/de/user/setup.itely
4047 msgid "Text editor support"
4048 msgstr "テキスト エディタのサポート"
4049
4050 #. @node in Documentation/user/setup.itely
4051 #. @subsection in Documentation/user/setup.itely
4052 #. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
4053 #. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely
4054 #. @node in Documentation/es/user/setup.itely
4055 #. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
4056 #. @node in Documentation/de/user/setup.itely
4057 #. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
4058 msgid "Emacs mode"
4059 msgstr "Emacs モード"
4060
4061 #. @node in Documentation/user/setup.itely
4062 #. @subsection in Documentation/user/setup.itely
4063 #. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
4064 #. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely
4065 #. @node in Documentation/es/user/setup.itely
4066 #. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
4067 #. @node in Documentation/de/user/setup.itely
4068 #. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
4069 msgid "Vim mode"
4070 msgstr "Vim モード"
4071
4072 #. @node in Documentation/user/setup.itely
4073 #. @subsection in Documentation/user/setup.itely
4074 #. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
4075 #. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely
4076 #. @node in Documentation/es/user/setup.itely
4077 #. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
4078 #. @node in Documentation/de/user/setup.itely
4079 #. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
4080 msgid "jEdit"
4081 msgstr ""
4082
4083 #. @node in Documentation/user/setup.itely
4084 #. @subsection in Documentation/user/setup.itely
4085 #. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
4086 #. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely
4087 #. @node in Documentation/es/user/setup.itely
4088 #. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
4089 #. @node in Documentation/de/user/setup.itely
4090 #. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
4091 msgid "TexShop"
4092 msgstr ""
4093
4094 #. @node in Documentation/user/setup.itely
4095 #. @subsection in Documentation/user/setup.itely
4096 #. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
4097 #. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely
4098 #. @node in Documentation/es/user/setup.itely
4099 #. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
4100 #. @node in Documentation/de/user/setup.itely
4101 #. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
4102 msgid "TextMate"
4103 msgstr ""
4104
4105 #. @node in Documentation/user/setup.itely
4106 #. @subsection in Documentation/user/setup.itely
4107 #. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
4108 #. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely
4109 #. @node in Documentation/es/user/setup.itely
4110 #. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
4111 #. @node in Documentation/de/user/setup.itely
4112 #. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
4113 msgid "LilyKDE"
4114 msgstr ""
4115
4116 #. @node in Documentation/user/setup.itely
4117 #. @section in Documentation/user/setup.itely
4118 #. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
4119 #. @section in Documentation/fr/user/setup.itely
4120 #. @node in Documentation/es/user/setup.itely
4121 #. @section in Documentation/es/user/setup.itely
4122 #. @node in Documentation/de/user/setup.itely
4123 #. @section in Documentation/de/user/setup.itely
4124 msgid "Point and click"
4125 msgstr "ポイント&クリック"
4126
4127 #. @node in Documentation/user/running.itely
4128 #. @chapter in Documentation/user/running.itely
4129 #. @node in Documentation/fr/user/running.itely
4130 #. @chapter in Documentation/fr/user/running.itely
4131 #. @node in Documentation/es/user/running.itely
4132 #. @chapter in Documentation/es/user/running.itely
4133 #. @node in Documentation/de/user/running.itely
4134 #. @chapter in Documentation/de/user/running.itely
4135 msgid "Running LilyPond"
4136 msgstr "LilyPond を実行する"
4137
4138 #. @node in Documentation/user/running.itely
4139 #. @section in Documentation/user/running.itely
4140 #. @node in Documentation/fr/user/running.itely
4141 #. @section in Documentation/fr/user/running.itely
4142 #. @node in Documentation/es/user/running.itely
4143 #. @section in Documentation/es/user/running.itely
4144 #. @node in Documentation/de/user/running.itely
4145 #. @section in Documentation/de/user/running.itely
4146 msgid "Normal usage"
4147 msgstr "通常の使用方法"
4148
4149 #. @node in Documentation/user/running.itely
4150 #. @section in Documentation/user/running.itely
4151 #. @node in Documentation/fr/user/running.itely
4152 #. @section in Documentation/fr/user/running.itely
4153 #. @node in Documentation/es/user/running.itely
4154 #. @section in Documentation/es/user/running.itely
4155 #. @node in Documentation/de/user/running.itely
4156 #. @section in Documentation/de/user/running.itely
4157 msgid "Command-line usage"
4158 msgstr "コマンド ラインの使用方法"
4159
4160 #. @node in Documentation/user/running.itely
4161 #. @node in Documentation/fr/user/running.itely
4162 #. @subsection in Documentation/fr/user/running.itely
4163 #. @node in Documentation/es/user/running.itely
4164 #. @node in Documentation/de/user/running.itely
4165 msgid "Invoking lilypond"
4166 msgstr ""
4167
4168 #. @subsection in Documentation/user/running.itely
4169 #. @subsection in Documentation/es/user/running.itely
4170 #. @subsection in Documentation/de/user/running.itely
4171 msgid "Invoking @command{lilypond}"
4172 msgstr "@command{lilypond} を呼び出す"
4173
4174 #. @node in Documentation/user/running.itely
4175 #. @node in Documentation/es/user/running.itely
4176 #. @node in Documentation/de/user/running.itely
4177 msgid "Command line options for lilypond"
4178 msgstr "lilypond のコマンド ライン オプション"
4179
4180 #. @subsection in Documentation/user/running.itely
4181 #. @subsection in Documentation/es/user/running.itely
4182 #. @subsection in Documentation/de/user/running.itely
4183 msgid "Command line options for @command{lilypond}"
4184 msgstr "@command{lilypond} のコマンド ライン オプション"
4185
4186 #. @node in Documentation/user/running.itely
4187 #. @subsection in Documentation/user/running.itely
4188 #. @node in Documentation/fr/user/running.itely
4189 #. @subsection in Documentation/fr/user/running.itely
4190 #. @node in Documentation/es/user/running.itely
4191 #. @subsection in Documentation/es/user/running.itely
4192 #. @node in Documentation/de/user/running.itely
4193 #. @subsection in Documentation/de/user/running.itely
4194 msgid "Environment variables"
4195 msgstr "環境変数"
4196
4197 #. @node in Documentation/user/running.itely
4198 #. @section in Documentation/user/running.itely
4199 #. @node in Documentation/fr/user/running.itely
4200 #. @section in Documentation/fr/user/running.itely
4201 #. @node in Documentation/es/user/running.itely
4202 #. @section in Documentation/es/user/running.itely
4203 #. @node in Documentation/de/user/running.itely
4204 #. @section in Documentation/de/user/running.itely
4205 msgid "Error messages"
4206 msgstr "エラー メッセージ"
4207
4208 #. @node in Documentation/user/running.itely
4209 #. @node in Documentation/fr/user/running.itely
4210 #. @node in Documentation/es/user/running.itely
4211 #. @node in Documentation/de/user/running.itely
4212 msgid "Updating files with convert-ly"
4213 msgstr "convert-ly を使ってファイルを更新する"
4214
4215 #. @section in Documentation/user/running.itely
4216 #. @section in Documentation/es/user/running.itely
4217 #. @section in Documentation/de/user/running.itely
4218 msgid "Updating files with @command{convert-ly}"
4219 msgstr "@command{convert-ly} を使ってファイルを更新する"
4220
4221 #. @node in Documentation/user/running.itely
4222 #. @node in Documentation/es/user/running.itely
4223 #. @node in Documentation/de/user/running.itely
4224 msgid "Command line options for convert-ly"
4225 msgstr "convert-ly のコマンド ライン オプション"
4226
4227 #. @subsection in Documentation/user/running.itely
4228 #. @subsection in Documentation/es/user/running.itely
4229 #. @subsection in Documentation/de/user/running.itely
4230 msgid "Command line options for @command{convert-ly}"
4231 msgstr "@command{convert-ly} のコマンド ライン オプション"
4232
4233 #. @node in Documentation/user/running.itely
4234 #. @node in Documentation/fr/user/running.itely
4235 #. @node in Documentation/es/user/running.itely
4236 #. @node in Documentation/de/user/running.itely
4237 msgid "Problems with convert-ly"
4238 msgstr "convert-ly の問題点"
4239
4240 #. @subsection in Documentation/user/running.itely
4241 #. @subsection in Documentation/fr/user/running.itely
4242 #. @subsection in Documentation/es/user/running.itely
4243 #. @subsection in Documentation/de/user/running.itely
4244 msgid "Problems with @code{convert-ly}"
4245 msgstr "@command{convert-ly} の問題点"
4246
4247 #. @node in Documentation/user/running.itely
4248 #. @section in Documentation/user/running.itely
4249 #. @node in Documentation/fr/user/running.itely
4250 #. @section in Documentation/fr/user/running.itely
4251 #. @node in Documentation/es/user/running.itely
4252 #. @section in Documentation/es/user/running.itely
4253 #. @node in Documentation/de/user/running.itely
4254 #. @section in Documentation/de/user/running.itely
4255 msgid "Reporting bugs"
4256 msgstr "バグを報告する"
4257
4258 #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
4259 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4260 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4261 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4262 msgid "LilyPond-book"
4263 msgstr ""
4264
4265 #. @chapter in Documentation/user/lilypond-book.itely
4266 #. @chapter in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4267 #. @chapter in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4268 #. @chapter in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4269 msgid "@command{lilypond-book}: Integrating text and music"
4270 msgstr ""
4271
4272 #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
4273 #. @section in Documentation/user/lilypond-book.itely
4274 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4275 #. @section in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4276 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4277 #. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4278 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4279 #. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4280 msgid "An example of a musicological document"
4281 msgstr ""
4282
4283 #. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
4284 #. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4285 #. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4286 #. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4287 msgid "Input"
4288 msgstr ""
4289
4290 #. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
4291 #. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4292 #. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4293 #. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4294 msgid "Processing"
4295 msgstr ""
4296
4297 #. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
4298 #. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4299 #. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4300 #. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4301 msgid "Output"
4302 msgstr ""
4303
4304 #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
4305 #. @section in Documentation/user/lilypond-book.itely
4306 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4307 #. @section in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4308 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4309 #. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4310 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4311 #. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4312 msgid "Integrating music and text"
4313 msgstr ""
4314
4315 #. @subsection in Documentation/user/lilypond-book.itely
4316 #. @subsubheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
4317 #. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4318 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4319 #. @subsection in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4320 #. @subsubheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4321 #. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4322 #. @subsubheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4323 msgid "@LaTeX{}"
4324 msgstr ""
4325
4326 #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
4327 #. @subsection in Documentation/user/lilypond-book.itely
4328 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4329 #. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4330 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4331 #. @subsection in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4332 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4333 #. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4334 msgid "HTML"
4335 msgstr ""
4336
4337 #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
4338 #. @subsection in Documentation/user/lilypond-book.itely
4339 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4340 #. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4341 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4342 #. @subsection in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4343 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4344 #. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4345 msgid "DocBook"
4346 msgstr ""
4347
4348 #. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
4349 #. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4350 #. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4351 #. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4352 msgid "Common conventions"
4353 msgstr ""
4354
4355 #. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
4356 #. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4357 #. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4358 #. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4359 msgid "Including a LilyPond file"
4360 msgstr ""
4361
4362 #. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
4363 #. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4364 #. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4365 #. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4366 msgid "Including LilyPond code"
4367 msgstr ""
4368
4369 #. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
4370 #. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4371 #. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4372 #. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4373 msgid "Processing the DocBook document"
4374 msgstr ""
4375
4376 #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
4377 #. @section in Documentation/user/lilypond-book.itely
4378 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4379 #. @section in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4380 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4381 #. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4382 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4383 #. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4384 msgid "Music fragment options"
4385 msgstr ""
4386
4387 #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
4388 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4389 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4390 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4391 msgid "Invoking lilypond-book"
4392 msgstr ""
4393
4394 #. @section in Documentation/user/lilypond-book.itely
4395 #. @section in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4396 #. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4397 #. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4398 msgid "Invoking @command{lilypond-book}"
4399 msgstr ""
4400
4401 #. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
4402 #. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4403 #. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4404 #. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4405 msgid "Format-specific instructions"
4406 msgstr ""
4407
4408 #. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
4409 #. @node in Documentation/fr/user/running.itely
4410 #. @subsection in Documentation/fr/user/running.itely
4411 #. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4412 #. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4413 #. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4414 msgid "Command line options"
4415 msgstr ""
4416
4417 #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
4418 #. @section in Documentation/user/lilypond-book.itely
4419 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4420 #. @section in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4421 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4422 #. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4423 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4424 #. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4425 msgid "Filename extensions"
4426 msgstr ""
4427
4428 #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
4429 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4430 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4431 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4432 msgid "Alternate methods of mixing text and music"
4433 msgstr ""
4434
4435 #. @section in Documentation/user/lilypond-book.itely
4436 #. @section in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4437 #. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4438 #. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4439 msgid "Alternative methods of mixing text and music"
4440 msgstr ""
4441
4442 #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
4443 #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/lilypond-book.itely
4444 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4445 #. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4446 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4447 #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4448 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4449 #. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4450 msgid "Many quotes from a large score"
4451 msgstr ""
4452
4453 #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
4454 #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/lilypond-book.itely
4455 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4456 #. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4457 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4458 #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4459 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4460 #. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4461 msgid "Inserting LilyPond output into OpenOffice.org"
4462 msgstr ""
4463
4464 #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
4465 #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/lilypond-book.itely
4466 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4467 #. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4468 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4469 #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4470 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4471 #. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4472 msgid "Inserting LilyPond output into other programs"
4473 msgstr ""
4474
4475 #. @node in Documentation/user/converters.itely
4476 #. @chapter in Documentation/user/converters.itely
4477 #. @node in Documentation/fr/user/converters.itely
4478 #. @chapter in Documentation/fr/user/converters.itely
4479 #. @node in Documentation/es/user/converters.itely
4480 #. @chapter in Documentation/es/user/converters.itely
4481 #. @node in Documentation/de/user/converters.itely
4482 #. @chapter in Documentation/de/user/converters.itely
4483 msgid "Converting from other formats"
4484 msgstr ""
4485
4486 #. @node in Documentation/user/converters.itely
4487 #. @node in Documentation/fr/user/converters.itely
4488 #. @node in Documentation/es/user/converters.itely
4489 #. @node in Documentation/de/user/converters.itely
4490 msgid "Invoking midi2ly"
4491 msgstr ""
4492
4493 #. @section in Documentation/user/converters.itely
4494 #. @section in Documentation/fr/user/converters.itely
4495 #. @section in Documentation/es/user/converters.itely
4496 #. @section in Documentation/de/user/converters.itely
4497 msgid "Invoking @command{midi2ly}"
4498 msgstr ""
4499
4500 #. @node in Documentation/user/converters.itely
4501 #. @node in Documentation/fr/user/converters.itely
4502 #. @node in Documentation/es/user/converters.itely
4503 #. @node in Documentation/de/user/converters.itely
4504 msgid "Invoking musicxml2ly"
4505 msgstr ""
4506
4507 #. @section in Documentation/user/converters.itely
4508 #. @section in Documentation/fr/user/converters.itely
4509 #. @section in Documentation/es/user/converters.itely
4510 #. @section in Documentation/de/user/converters.itely
4511 msgid "Invoking @code{musicxml2ly}"
4512 msgstr ""
4513
4514 #. @node in Documentation/user/converters.itely
4515 #. @node in Documentation/fr/user/converters.itely
4516 #. @node in Documentation/es/user/converters.itely
4517 #. @node in Documentation/de/user/converters.itely
4518 msgid "Invoking abc2ly"
4519 msgstr ""
4520
4521 #. @section in Documentation/user/converters.itely
4522 #. @section in Documentation/fr/user/converters.itely
4523 #. @section in Documentation/es/user/converters.itely
4524 #. @section in Documentation/de/user/converters.itely
4525 msgid "Invoking @code{abc2ly}"
4526 msgstr ""
4527
4528 #. @node in Documentation/user/converters.itely
4529 #. @node in Documentation/fr/user/converters.itely
4530 #. @node in Documentation/es/user/converters.itely
4531 #. @node in Documentation/de/user/converters.itely
4532 msgid "Invoking etf2ly"
4533 msgstr ""
4534
4535 #. @section in Documentation/user/converters.itely
4536 #. @section in Documentation/fr/user/converters.itely
4537 #. @section in Documentation/es/user/converters.itely
4538 #. @section in Documentation/de/user/converters.itely
4539 msgid "Invoking @command{etf2ly}"
4540 msgstr ""
4541
4542 #. @node in Documentation/user/converters.itely
4543 #. @section in Documentation/user/converters.itely
4544 #. @node in Documentation/fr/user/converters.itely
4545 #. @section in Documentation/fr/user/converters.itely
4546 #. @node in Documentation/es/user/converters.itely
4547 #. @section in Documentation/es/user/converters.itely
4548 #. @node in Documentation/de/user/converters.itely
4549 #. @section in Documentation/de/user/converters.itely
4550 msgid "Generating LilyPond files"
4551 msgstr ""
4552
4553 #. @top in Documentation/user/lilypond.tely
4554 #. @top in Documentation/de/user/lilypond.tely
4555 msgid "GNU LilyPond --- Notation Reference"
4556 msgstr ""
4557
4558 #. @chapheading in Documentation/user/lilypond.tely
4559 msgid "The music typesetter"
4560 msgstr ""
4561
4562 #. @node in Documentation/user/lilypond.tely
4563 #. @appendix in Documentation/user/lilypond.tely
4564 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond.tely
4565 #. @appendix in Documentation/fr/user/lilypond.tely
4566 #. @node in Documentation/es/user/lilypond.tely
4567 #. @appendix in Documentation/es/user/lilypond.tely
4568 #. @node in Documentation/de/user/lilypond.tely
4569 #. @appendix in Documentation/de/user/lilypond.tely
4570 msgid "LilyPond command index"
4571 msgstr ""
4572
4573 #. @node in Documentation/user/notation.itely
4574 #. @chapter in Documentation/user/notation.itely
4575 #. @node in Documentation/fr/user/notation.itely
4576 #. @chapter in Documentation/fr/user/notation.itely
4577 #. @node in Documentation/es/user/notation.itely
4578 #. @chapter in Documentation/es/user/notation.itely
4579 #. @node in Documentation/de/user/notation.itely
4580 #. @chapter in Documentation/de/user/notation.itely
4581 msgid "Musical notation"
4582 msgstr ""
4583
4584 #. Documentation/user/pitches.itely:688 (variable)
4585 #. Documentation/user/input.itely:1043 (variable)
4586 #. Documentation/user/input.itely:1062 (variable)
4587 #. Documentation/user/input.itely:1099 (variable)
4588 #. Documentation/user/input.itely:1114 (variable)
4589 #. input/lsr/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:29 (variable)
4590 #. input/lsr/controlling-tuplet-bracket-visibility.ly:20 (variable)
4591 #. input/lsr/letter-tablature-formatting.ly:25 (variable)
4592 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:98 (variable)
4593 #. input/lsr/transposing-pitches-with-minimum-accidentals-smart-transpose.ly:137 (variable)
4594 #. input/lsr/vertically-aligned-dynamics-and-textscripts.ly:50 (variable)
4595 msgid "music"
4596 msgstr ""
4597
4598 #. Documentation/user/pitches.itely:1082 (comment)
4599 msgid "not strictly necessary, but a good reminder"
4600 msgstr ""
4601
4602 #. Documentation/user/pitches.itely:1089 (context id)
4603 #. Documentation/user/staff.itely:1116 (variable)
4604 msgid "clarinet"
4605 msgstr ""
4606
4607 #. Documentation/user/pitches.itely:1174 (variable)
4608 msgid "musicA"
4609 msgstr ""
4610
4611 #. Documentation/user/pitches.itely:1188 (variable)
4612 msgid "musicB"
4613 msgstr ""
4614
4615 #. Documentation/user/pitches.itely:1207 (context id)
4616 #. Documentation/user/keyboards.itely:175 (context id)
4617 #. Documentation/user/keyboards.itely:274 (context id)
4618 #. Documentation/user/percussion.itely:175 (variable)
4619 #. Documentation/user/percussion.itely:365 (variable)
4620 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:241 (variable)
4621 msgid "up"
4622 msgstr ""
4623
4624 #. Documentation/user/pitches.itely:1211 (context id)
4625 #. Documentation/user/keyboards.itely:185 (context id)
4626 #. Documentation/user/keyboards.itely:283 (context id)
4627 #. Documentation/user/percussion.itely:178 (variable)
4628 #. Documentation/user/percussion.itely:366 (variable)
4629 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:247 (variable)
4630 msgid "down"
4631 msgstr ""
4632
4633 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
4634 #. @subsection in Documentation/user/pitches.itely
4635 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
4636 #. @subsection in Documentation/fr/user/pitches.itely
4637 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
4638 #. @subsection in Documentation/es/user/pitches.itely
4639 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
4640 #. @subsection in Documentation/de/user/pitches.itely
4641 msgid "Writing pitches"
4642 msgstr ""
4643
4644 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
4645 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
4646 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
4647 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
4648 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
4649 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
4650 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
4651 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
4652 msgid "Absolute octave entry"
4653 msgstr ""
4654
4655 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
4656 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
4657 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
4658 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
4659 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
4660 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
4661 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
4662 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
4663 msgid "Relative octave entry"
4664 msgstr ""
4665
4666 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
4667 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
4668 #. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
4669 msgid "fifth"
4670 msgstr ""
4671
4672 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
4673 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
4674 #. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
4675 msgid "quarter tone"
4676 msgstr ""
4677
4678 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
4679 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
4680 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
4681 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
4682 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
4683 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
4684 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
4685 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
4686 msgid "Note names in other languages"
4687 msgstr ""
4688
4689 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
4690 #. @subsection in Documentation/user/pitches.itely
4691 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
4692 #. @subsection in Documentation/fr/user/pitches.itely
4693 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
4694 #. @subsection in Documentation/es/user/pitches.itely
4695 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
4696 #. @subsection in Documentation/de/user/pitches.itely
4697 msgid "Changing multiple pitches"
4698 msgstr ""
4699
4700 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
4701 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
4702 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
4703 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
4704 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
4705 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
4706 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
4707 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
4708 msgid "Octave checks"
4709 msgstr ""
4710
4711 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
4712 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
4713 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
4714 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
4715 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
4716 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
4717 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
4718 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
4719 msgid "Transpose"
4720 msgstr ""
4721
4722 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
4723 #. @subsection in Documentation/user/pitches.itely
4724 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
4725 #. @subsection in Documentation/fr/user/pitches.itely
4726 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
4727 #. @subsection in Documentation/es/user/pitches.itely
4728 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
4729 #. @subsection in Documentation/de/user/pitches.itely
4730 msgid "Displaying pitches"
4731 msgstr ""
4732
4733 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
4734 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
4735 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
4736 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
4737 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
4738 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
4739 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
4740 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
4741 msgid "Key signature"
4742 msgstr ""
4743
4744 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
4745 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
4746 #. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
4747 msgid "church mode"
4748 msgstr ""
4749
4750 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
4751 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
4752 #. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
4753 msgid "scordatura"
4754 msgstr ""
4755
4756 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
4757 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
4758 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
4759 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
4760 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
4761 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
4762 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
4763 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
4764 msgid "Ottava brackets"
4765 msgstr ""
4766
4767 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
4768 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
4769 #. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
4770 msgid "octavation"
4771 msgstr ""
4772
4773 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
4774 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
4775 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
4776 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
4777 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
4778 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
4779 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
4780 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
4781 msgid "Instrument transpositions"
4782 msgstr ""
4783
4784 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
4785 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
4786 #. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
4787 msgid "concert pitch"
4788 msgstr ""
4789
4790 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
4791 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
4792 #. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
4793 msgid "transposing instrument"
4794 msgstr ""
4795
4796 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
4797 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
4798 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
4799 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
4800 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
4801 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
4802 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
4803 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
4804 msgid "Automatic accidentals"
4805 msgstr ""
4806
4807 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
4808 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
4809 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
4810 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
4811 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
4812 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
4813 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
4814 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
4815 msgid "Ambitus"
4816 msgstr ""
4817
4818 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
4819 #. @subsection in Documentation/user/pitches.itely
4820 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
4821 #. @subsection in Documentation/fr/user/pitches.itely
4822 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
4823 #. @subsection in Documentation/es/user/pitches.itely
4824 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
4825 #. @subsection in Documentation/de/user/pitches.itely
4826 msgid "Note heads"
4827 msgstr ""
4828
4829 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
4830 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
4831 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
4832 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
4833 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
4834 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
4835 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
4836 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
4837 msgid "Special note heads"
4838 msgstr ""
4839
4840 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
4841 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
4842 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
4843 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
4844 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
4845 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
4846 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
4847 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
4848 msgid "Easy notation note heads"
4849 msgstr ""
4850
4851 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
4852 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
4853 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
4854 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
4855 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
4856 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
4857 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
4858 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
4859 msgid "Shape note heads"
4860 msgstr ""
4861
4862 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
4863 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
4864 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
4865 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
4866 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
4867 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
4868 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
4869 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
4870 msgid "Improvisation"
4871 msgstr ""
4872
4873 #. Documentation/user/rhythms.itely:302 (comment)
4874 msgid "Alter durations to triplets"
4875 msgstr ""
4876
4877 #. Documentation/user/rhythms.itely:304 (comment)
4878 #. Documentation/user/rhythms.itely:331 (comment)
4879 msgid "Normal durations"
4880 msgstr ""
4881
4882 #. Documentation/user/rhythms.itely:306 (comment)
4883 msgid "Double the duration of chord"
4884 msgstr ""
4885
4886 #. Documentation/user/rhythms.itely:308 (comment)
4887 msgid "Duration of quarter, appears like sixteenth"
4888 msgstr ""
4889
4890 #. Documentation/user/rhythms.itely:333 (comment)
4891 msgid "Scale music by *2/3"
4892 msgstr ""
4893
4894 #. Documentation/user/rhythms.itely:337 (comment)
4895 msgid "Scale music by *2"
4896 msgstr ""
4897
4898 #. Documentation/user/rhythms.itely:424 (comment)
4899 msgid "First alternative: following note is tied normally"
4900 msgstr ""
4901
4902 #. Documentation/user/rhythms.itely:426 (comment)
4903 msgid "Second alternative: following note has a repeated tie"
4904 msgstr ""
4905
4906 #. Documentation/user/rhythms.itely:558 (comment)
4907 msgid "These two lines are just to prettify this example"
4908 msgstr ""
4909
4910 #. Documentation/user/rhythms.itely:561 (comment)
4911 msgid "Print a maxima rest, equal to four breves"
4912 msgstr ""
4913
4914 #. Documentation/user/rhythms.itely:563 (comment)
4915 msgid "Print a longa rest, equal to two breves"
4916 msgstr ""
4917
4918 #. Documentation/user/rhythms.itely:565 (comment)
4919 msgid "Print a breve rest"
4920 msgstr ""
4921
4922 #. Documentation/user/rhythms.itely:674 (comment)
4923 msgid "This is valid input, but does nothing"
4924 msgstr ""
4925
4926 #. Documentation/user/rhythms.itely:702 (comment)
4927 #. Documentation/user/rhythms.itely:757 (comment)
4928 msgid "Rest measures contracted to single measure"
4929 msgstr ""
4930
4931 #. Documentation/user/rhythms.itely:753 (comment)
4932 #. input/lsr/avoiding-collisions-with-chord-fingerings.ly:24 (comment)
4933 msgid "Default behavior"
4934 msgstr ""
4935
4936 #. Documentation/user/rhythms.itely:760 (comment)
4937 msgid "Rest measures expanded"
4938 msgstr ""
4939
4940 #. Documentation/user/rhythms.itely:796 (comment)
4941 msgid "This fails, as the wrong object name is specified"
4942 msgstr ""
4943
4944 #. Documentation/user/rhythms.itely:799 (comment)
4945 msgid "This is correct and works"
4946 msgstr ""
4947
4948 #. Documentation/user/rhythms.itely:933 (comment)
4949 msgid "Default style"
4950 msgstr ""
4951
4952 #. Documentation/user/rhythms.itely:936 (comment)
4953 msgid "Change to numeric style"
4954 msgstr ""
4955
4956 #. Documentation/user/rhythms.itely:940 (comment)
4957 msgid "Revert to default style"
4958 msgstr ""
4959
4960 #. Documentation/user/rhythms.itely:1086 (comment)
4961 msgid "Show all bar numbers"
4962 msgstr ""
4963
4964 #. Documentation/user/rhythms.itely:1216 (comment)
4965 msgid "Now each staff has its own time signature."
4966 msgstr ""
4967
4968 #. Documentation/user/rhythms.itely:1344 (context id)
4969 msgid "myRhythm"
4970 msgstr ""
4971
4972 #. Documentation/user/rhythms.itely:1708 (comment)
4973 msgid "end 1/16 beams for all time signatures at the 1/16 moment"
4974 msgstr ""
4975
4976 #. Documentation/user/rhythms.itely:1712 (comment)
4977 msgid "end 1/32 beams for all time signatures at the 1/16 moment"
4978 msgstr ""
4979
4980 #. Documentation/user/rhythms.itely:1722 (comment)
4981 msgid "end beams of all durations in 5/8 time signature at the 2/8 moment"
4982 msgstr ""
4983
4984 #. Documentation/user/rhythms.itely:1737 (comment)
4985 msgid "rhythm 3-1-1-2"
4986 msgstr ""
4987
4988 #. Documentation/user/rhythms.itely:1738 (comment)
4989 msgid "Context not specified - does not work correctly"
4990 msgstr ""
4991
4992 #. Documentation/user/rhythms.itely:1744 (comment)
4993 msgid "Works correctly with context specified"
4994 msgstr ""
4995
4996 #. Documentation/user/rhythms.itely:1777 (comment)
4997 msgid "undo a rule ending 1/16 beams in 4/4 time at 1/4 moment"
4998 msgstr ""
4999
5000 #. Documentation/user/rhythms.itely:1790 (comment)
5001 msgid "this won't revert it!"
5002 msgstr ""
5003
5004 #. Documentation/user/rhythms.itely:1792 (comment)
5005 msgid "this will"
5006 msgstr ""
5007
5008 #. Documentation/user/rhythms.itely:1937 (comment)
5009 msgid "revert to non-feathered beams"
5010 msgstr ""
5011
5012 #. Documentation/user/rhythms.itely:2177 (comment)
5013 #. Documentation/user/rhythms.itely:2193 (comment)
5014 msgid "Permit first bar number to be printed"
5015 msgstr ""
5016
5017 #. Documentation/user/rhythms.itely:2194 (comment)
5018 #. Documentation/user/rhythms.itely:2242 (comment)
5019 msgid "Print a bar number every second measure"
5020 msgstr ""
5021
5022 #. Documentation/user/rhythms.itely:2210 (comment)
5023 msgid "Prevent bar numbers at the end of a line and permit them elsewhere"
5024 msgstr ""
5025
5026 #. Documentation/user/rhythms.itely:2214 (comment)
5027 #. Documentation/user/rhythms.itely:2240 (comment)
5028 msgid "Increase the size of the bar number by 2"
5029 msgstr ""
5030
5031 #. Documentation/user/rhythms.itely:2218 (comment)
5032 msgid "Draw a box round the following bar number(s)"
5033 msgstr ""
5034
5035 #. Documentation/user/rhythms.itely:2223 (comment)
5036 msgid "Draw a circle round the following bar number(s)"
5037 msgstr ""
5038
5039 #. Documentation/user/rhythms.itely:2245 (comment)
5040 msgid "Center-align bar numbers"
5041 msgstr ""
5042
5043 #. Documentation/user/rhythms.itely:2248 (comment)
5044 msgid "Right-align bar numbers"
5045 msgstr ""
5046
5047 #. Documentation/user/rhythms.itely:2342 (variable)
5048 msgid "pipeSymbol"
5049 msgstr ""
5050
5051 #. Documentation/user/rhythms.itely:2747 (variable)
5052 msgid "MyCadenza"
5053 msgstr ""
5054
5055 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5056 #. @section in Documentation/user/rhythms.itely
5057 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5058 #. @section in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5059 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5060 #. @section in Documentation/es/user/rhythms.itely
5061 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5062 #. @section in Documentation/de/user/rhythms.itely
5063 msgid "Rhythms"
5064 msgstr ""
5065
5066 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5067 #. @subsection in Documentation/user/rhythms.itely
5068 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5069 #. @subsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5070 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5071 #. @subsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
5072 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5073 #. @subsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
5074 msgid "Writing rhythms"
5075 msgstr ""
5076
5077 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5078 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
5079 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5080 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5081 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5082 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
5083 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5084 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
5085 msgid "Durations"
5086 msgstr ""
5087
5088 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
5089 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
5090 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
5091 msgid "breve"
5092 msgstr ""
5093
5094 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
5095 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
5096 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
5097 msgid "longa"
5098 msgstr ""
5099
5100 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
5101 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
5102 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
5103 #, fuzzy
5104 msgid "maxima"
5105 msgstr "メリスマ"
5106
5107 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
5108 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
5109 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
5110 msgid "Duration names notes and rests"
5111 msgstr ""
5112
5113 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
5114 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
5115 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
5116 msgid "tuplet"
5117 msgstr ""
5118
5119 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
5120 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
5121 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
5122 msgid "polymetric"
5123 msgstr ""
5124
5125 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5126 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
5127 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5128 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5129 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5130 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
5131 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5132 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
5133 msgid "Scaling durations"
5134 msgstr ""
5135
5136 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
5137 #. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5138 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
5139 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
5140 msgid "laissez vibrer"
5141 msgstr ""
5142
5143 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5144 #. @subsection in Documentation/user/rhythms.itely
5145 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5146 #. @subsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5147 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5148 #. @subsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
5149 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5150 #. @subsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
5151 msgid "Writing rests"
5152 msgstr ""
5153
5154 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5155 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
5156 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5157 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5158 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5159 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
5160 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5161 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
5162 msgid "Invisible rests"
5163 msgstr ""
5164
5165 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5166 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
5167 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5168 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5169 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5170 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
5171 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5172 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
5173 msgid "Full measure rests"
5174 msgstr ""
5175
5176 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
5177 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
5178 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
5179 msgid "multi-measure rest"
5180 msgstr ""
5181
5182 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5183 #. @subsection in Documentation/user/rhythms.itely
5184 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5185 #. @subsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5186 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5187 #. @subsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
5188 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5189 #. @subsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
5190 msgid "Displaying rhythms"
5191 msgstr ""
5192
5193 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5194 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
5195 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5196 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5197 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5198 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
5199 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5200 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
5201 msgid "Upbeats"
5202 msgstr ""
5203
5204 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5205 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
5206 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5207 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5208 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5209 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
5210 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5211 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
5212 msgid "Unmetered music"
5213 msgstr ""
5214
5215 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
5216 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
5217 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
5218 msgid "cadenza"
5219 msgstr ""
5220
5221 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5222 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
5223 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5224 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5225 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5226 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
5227 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5228 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
5229 msgid "Polymetric notation"
5230 msgstr ""
5231
5232 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
5233 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
5234 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
5235 msgid "polymetric time signature"
5236 msgstr ""
5237
5238 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
5239 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
5240 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
5241 msgid "meter"
5242 msgstr ""
5243
5244 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5245 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
5246 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5247 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5248 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5249 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
5250 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5251 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
5252 msgid "Automatic note splitting"
5253 msgstr ""
5254
5255 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5256 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
5257 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5258 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5259 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5260 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
5261 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5262 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
5263 msgid "Showing melody rhythms"
5264 msgstr ""
5265
5266 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5267 #. @subsection in Documentation/user/rhythms.itely
5268 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5269 #. @subsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5270 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5271 #. @subsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
5272 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5273 #. @subsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
5274 msgid "Beams"
5275 msgstr ""
5276
5277 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5278 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
5279 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5280 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5281 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5282 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
5283 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5284 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
5285 msgid "Automatic beams"
5286 msgstr ""
5287
5288 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5289 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
5290 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5291 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5292 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5293 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
5294 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5295 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
5296 msgid "Setting automatic beam behavior"
5297 msgstr ""
5298
5299 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5300 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
5301 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5302 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5303 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5304 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
5305 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5306 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
5307 msgid "Manual beams"
5308 msgstr ""
5309
5310 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5311 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
5312 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5313 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5314 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5315 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
5316 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5317 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
5318 msgid "Feathered beams"
5319 msgstr ""
5320
5321 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5322 #. @subsection in Documentation/user/rhythms.itely
5323 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5324 #. @subsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5325 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5326 #. @subsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
5327 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5328 #. @subsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
5329 msgid "Bars"
5330 msgstr ""
5331
5332 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5333 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
5334 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5335 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5336 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5337 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
5338 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5339 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
5340 msgid "Bar lines"
5341 msgstr ""
5342
5343 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5344 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
5345 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5346 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5347 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5348 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
5349 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5350 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
5351 msgid "Bar numbers"
5352 msgstr ""
5353
5354 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5355 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
5356 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5357 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5358 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5359 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
5360 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5361 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
5362 msgid "Bar and bar number checks"
5363 msgstr ""
5364
5365 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5366 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
5367 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5368 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5369 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5370 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
5371 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5372 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
5373 msgid "Rehearsal marks"
5374 msgstr ""
5375
5376 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5377 #. @subsection in Documentation/user/rhythms.itely
5378 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5379 #. @subsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5380 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5381 #. @subsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
5382 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5383 #. @subsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
5384 msgid "Special rhythmic concerns"
5385 msgstr ""
5386
5387 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5388 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
5389 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5390 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5391 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5392 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
5393 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5394 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
5395 msgid "Aligning to cadenzas"
5396 msgstr ""
5397
5398 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5399 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
5400 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5401 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5402 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5403 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
5404 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5405 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
5406 msgid "Time administration"
5407 msgstr ""
5408
5409 #. Documentation/user/expressive.itely:388 (variable)
5410 #. Documentation/user/expressive.itely:456 (variable)
5411 msgid "moltoF"
5412 msgstr ""
5413
5414 #. Documentation/user/expressive.itely:409 (variable)
5415 #. Documentation/user/expressive.itely:439 (variable)
5416 msgid "roundF"
5417 msgstr ""
5418
5419 #. Documentation/user/expressive.itely:411 (variable)
5420 #. Documentation/user/expressive.itely:443 (variable)
5421 msgid "boxF"
5422 msgstr ""
5423
5424 #. Documentation/user/expressive.itely:426 (variable)
5425 msgid "sfzp"
5426 msgstr ""
5427
5428 #. Documentation/user/expressive.itely:444 (variable)
5429 msgid "roundFdynamic"
5430 msgstr ""
5431
5432 #. Documentation/user/expressive.itely:445 (variable)
5433 msgid "boxFdynamic"
5434 msgstr ""
5435
5436 #. @node in Documentation/user/expressive.itely
5437 #. @section in Documentation/user/expressive.itely
5438 #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
5439 #. @section in Documentation/fr/user/expressive.itely
5440 #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
5441 #. @section in Documentation/es/user/expressive.itely
5442 #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
5443 #. @section in Documentation/de/user/expressive.itely
5444 msgid "Expressive marks"
5445 msgstr ""
5446
5447 #. @node in Documentation/user/expressive.itely
5448 #. @subsection in Documentation/user/expressive.itely
5449 #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
5450 #. @subsection in Documentation/fr/user/expressive.itely
5451 #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
5452 #. @subsection in Documentation/es/user/expressive.itely
5453 #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
5454 #. @subsection in Documentation/de/user/expressive.itely
5455 msgid "Attached to notes"
5456 msgstr ""
5457
5458 #. @node in Documentation/user/expressive.itely
5459 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely
5460 #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
5461 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
5462 #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
5463 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely
5464 #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
5465 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
5466 msgid "Articulations and ornamentations"
5467 msgstr ""
5468
5469 #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
5470 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
5471 #. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
5472 msgid "tenuto"
5473 msgstr ""
5474
5475 #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
5476 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
5477 #. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
5478 msgid "accent"
5479 msgstr ""
5480
5481 #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
5482 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
5483 #. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
5484 msgid "staccato"
5485 msgstr ""
5486
5487 #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
5488 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
5489 #. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
5490 msgid "portato"
5491 msgstr ""
5492
5493 #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
5494 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
5495 #. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
5496 msgid "al niente"
5497 msgstr ""
5498
5499 #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
5500 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
5501 #. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
5502 msgid "hairpin"
5503 msgstr ""
5504
5505 #. @node in Documentation/user/expressive.itely
5506 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely
5507 #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
5508 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
5509 #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
5510 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely
5511 #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
5512 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
5513 msgid "New dynamic marks"
5514 msgstr ""
5515
5516 #. @node in Documentation/user/expressive.itely
5517 #. @subsection in Documentation/user/expressive.itely
5518 #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
5519 #. @subsection in Documentation/fr/user/expressive.itely
5520 #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
5521 #. @subsection in Documentation/es/user/expressive.itely
5522 #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
5523 #. @subsection in Documentation/de/user/expressive.itely
5524 msgid "Curves"
5525 msgstr ""
5526
5527 #. @node in Documentation/user/expressive.itely
5528 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely
5529 #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
5530 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
5531 #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
5532 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely
5533 #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
5534 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
5535 msgid "Breath marks"
5536 msgstr ""
5537
5538 #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
5539 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
5540 #. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
5541 #. input/lsr/breathing-signs.ly:35 (comment)
5542 msgid "caesura"
5543 msgstr ""
5544
5545 #. @node in Documentation/user/expressive.itely
5546 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely
5547 #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
5548 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
5549 #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
5550 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely
5551 #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
5552 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
5553 msgid "Falls and doits"
5554 msgstr ""
5555
5556 #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
5557 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
5558 #. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
5559 msgid "fall"
5560 msgstr ""
5561
5562 #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
5563 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
5564 #. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
5565 msgid "doit"
5566 msgstr ""
5567
5568 #. @node in Documentation/user/expressive.itely
5569 #. @subsection in Documentation/user/expressive.itely
5570 #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
5571 #. @subsection in Documentation/fr/user/expressive.itely
5572 #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
5573 #. @subsection in Documentation/es/user/expressive.itely
5574 #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
5575 #. @subsection in Documentation/de/user/expressive.itely
5576 msgid "Lines"
5577 msgstr ""
5578
5579 #. @node in Documentation/user/expressive.itely
5580 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely
5581 #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
5582 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
5583 #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
5584 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely
5585 #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
5586 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
5587 msgid "Glissando"
5588 msgstr ""
5589
5590 #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
5591 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
5592 #. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
5593 msgid "glissando"
5594 msgstr ""
5595
5596 #. @node in Documentation/user/expressive.itely
5597 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely
5598 #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
5599 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
5600 #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
5601 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely
5602 #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
5603 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
5604 msgid "Arpeggio"
5605 msgstr ""
5606
5607 #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
5608 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
5609 #. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
5610 msgid "arpeggio"
5611 msgstr ""
5612
5613 #. @node in Documentation/user/expressive.itely
5614 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely
5615 #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
5616 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
5617 #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
5618 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely
5619 #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
5620 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
5621 msgid "Trills"
5622 msgstr ""
5623
5624 #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
5625 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
5626 #. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
5627 msgid "trill"
5628 msgstr ""
5629
5630 #. Documentation/user/repeats.itely:299 (variable)
5631 #. input/lsr/volta-text-markup-using-repeatcommands.ly:21 (variable)
5632 msgid "voltaAdLib"
5633 msgstr ""
5634
5635 #. @node in Documentation/user/repeats.itely
5636 #. @section in Documentation/user/repeats.itely
5637 #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
5638 #. @section in Documentation/fr/user/repeats.itely
5639 #. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
5640 #. @section in Documentation/es/user/repeats.itely
5641 #. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
5642 #. @section in Documentation/de/user/repeats.itely
5643 msgid "Repeats"
5644 msgstr ""
5645
5646 #. @node in Documentation/user/repeats.itely
5647 #. @subsection in Documentation/user/repeats.itely
5648 #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
5649 #. @subsection in Documentation/fr/user/repeats.itely
5650 #. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
5651 #. @subsection in Documentation/es/user/repeats.itely
5652 #. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
5653 #. @subsection in Documentation/de/user/repeats.itely
5654 msgid "Long repeats"
5655 msgstr ""
5656
5657 #. @node in Documentation/user/repeats.itely
5658 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/repeats.itely
5659 #. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
5660 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/repeats.itely
5661 #. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
5662 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely
5663 msgid "Normal repeats"
5664 msgstr ""
5665
5666 #. @rglos in Documentation/user/repeats.itely
5667 #. @rglos in Documentation/es/user/repeats.itely
5668 #. @rglos in Documentation/de/user/repeats.itely
5669 msgid "repeat"
5670 msgstr ""
5671
5672 #. @rglos in Documentation/user/repeats.itely
5673 #. @rglos in Documentation/es/user/repeats.itely
5674 #. @rglos in Documentation/de/user/repeats.itely
5675 msgid "volta"
5676 msgstr ""
5677
5678 #. @node in Documentation/user/repeats.itely
5679 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/repeats.itely
5680 #. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
5681 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/repeats.itely
5682 #. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
5683 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely
5684 msgid "Manual repeat marks"
5685 msgstr ""
5686
5687 #. @node in Documentation/user/repeats.itely
5688 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/repeats.itely
5689 #. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
5690 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/repeats.itely
5691 #. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
5692 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely
5693 msgid "Written-out repeats"
5694 msgstr ""
5695
5696 #. @node in Documentation/user/repeats.itely
5697 #. @subsection in Documentation/user/repeats.itely
5698 #. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
5699 #. @subsection in Documentation/es/user/repeats.itely
5700 #. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
5701 #. @subsection in Documentation/de/user/repeats.itely
5702 msgid "Short repeats"
5703 msgstr ""
5704
5705 #. @node in Documentation/user/repeats.itely
5706 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/repeats.itely
5707 #. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
5708 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/repeats.itely
5709 #. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
5710 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely
5711 msgid "Percent repeats"
5712 msgstr ""
5713
5714 #. @rglos in Documentation/user/repeats.itely
5715 #. @rglos in Documentation/es/user/repeats.itely
5716 #. @rglos in Documentation/de/user/repeats.itely
5717 msgid "percent repeat"
5718 msgstr ""
5719
5720 #. @rglos in Documentation/user/repeats.itely
5721 #. @rglos in Documentation/es/user/repeats.itely
5722 #. @rglos in Documentation/de/user/repeats.itely
5723 msgid "simile"
5724 msgstr ""
5725
5726 #. @node in Documentation/user/repeats.itely
5727 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/repeats.itely
5728 #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
5729 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely
5730 #. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
5731 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/repeats.itely
5732 #. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
5733 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely
5734 msgid "Tremolo repeats"
5735 msgstr ""
5736
5737 #. Documentation/user/simultaneous.itely:94 (comment)
5738 msgid "explicit single voice"
5739 msgstr ""
5740
5741 #. Documentation/user/simultaneous.itely:100 (comment)
5742 msgid "single first note"
5743 msgstr ""
5744
5745 #. Documentation/user/simultaneous.itely:112 (comment)
5746 msgid "no single first note"
5747 msgstr ""
5748
5749 #. Documentation/user/simultaneous.itely:621 (variable)
5750 msgid "instrumentOne"
5751 msgstr ""
5752
5753 #. Documentation/user/simultaneous.itely:629 (variable)
5754 msgid "instrumentTwo"
5755 msgstr ""
5756
5757 #. Documentation/user/simultaneous.itely:806 (comment)
5758 msgid "Bar 3 ..."
5759 msgstr ""
5760
5761 #. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
5762 #. @section in Documentation/user/simultaneous.itely
5763 #. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
5764 #. @section in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
5765 #. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
5766 #. @section in Documentation/es/user/simultaneous.itely
5767 #. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
5768 #. @section in Documentation/de/user/simultaneous.itely
5769 msgid "Simultaneous notes"
5770 msgstr ""
5771
5772 #. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
5773 #. @subsection in Documentation/user/simultaneous.itely
5774 #. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
5775 #. @subsection in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
5776 #. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
5777 #. @subsection in Documentation/es/user/simultaneous.itely
5778 #. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
5779 #. @subsection in Documentation/de/user/simultaneous.itely
5780 msgid "Single voice"
5781 msgstr ""
5782
5783 #. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
5784 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely
5785 #. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
5786 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
5787 #. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
5788 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely
5789 #. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
5790 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
5791 msgid "Chorded notes"
5792 msgstr ""
5793
5794 #. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
5795 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely
5796 #. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
5797 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely
5798 #. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
5799 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
5800 msgid "Simultaneous expressions"
5801 msgstr ""
5802
5803 #. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
5804 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely
5805 #. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
5806 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
5807 #. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
5808 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely
5809 #. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
5810 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
5811 msgid "Clusters"
5812 msgstr ""
5813
5814 #. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely
5815 #. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely
5816 #. @rglos in Documentation/de/user/simultaneous.itely
5817 msgid "cluster"
5818 msgstr ""
5819
5820 #. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
5821 #. @subsection in Documentation/user/simultaneous.itely
5822 #. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
5823 #. @subsection in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
5824 #. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
5825 #. @subsection in Documentation/es/user/simultaneous.itely
5826 #. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
5827 #. @subsection in Documentation/de/user/simultaneous.itely
5828 msgid "Multiple voices"
5829 msgstr ""
5830
5831 #. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
5832 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely
5833 #. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
5834 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely
5835 #. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
5836 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
5837 msgid "Single-staff polyphony"
5838 msgstr ""
5839
5840 #. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
5841 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely
5842 #. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
5843 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely
5844 #. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
5845 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
5846 msgid "Voice styles"
5847 msgstr ""
5848
5849 #. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
5850 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely
5851 #. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
5852 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
5853 #. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
5854 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely
5855 #. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
5856 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
5857 msgid "Collision resolution"
5858 msgstr ""
5859
5860 #. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
5861 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely
5862 #. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
5863 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
5864 #. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
5865 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely
5866 #. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
5867 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
5868 msgid "Automatic part combining"
5869 msgstr ""
5870
5871 #. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely
5872 #. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely
5873 #. @rglos in Documentation/de/user/simultaneous.itely
5874 msgid "a due"
5875 msgstr ""
5876
5877 #. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely
5878 #. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely
5879 #. @rglos in Documentation/de/user/simultaneous.itely
5880 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:136 (variable)
5881 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:233 (context id)
5882 msgid "part"
5883 msgstr ""
5884
5885 #. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
5886 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely
5887 #. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
5888 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
5889 #. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
5890 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely
5891 #. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
5892 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
5893 msgid "Writing music in parallel"
5894 msgstr ""
5895
5896 #. Documentation/user/staff.itely:1085 (variable)
5897 #. Documentation/user/staff.itely:1100 (variable)
5898 #. Documentation/user/staff.itely:1265 (variable)
5899 msgid "flute"
5900 msgstr ""
5901
5902 #. Documentation/user/staff.itely:1207 (variable)
5903 #. Documentation/user/staff.itely:1228 (variable)
5904 msgid "oboe"
5905 msgstr ""
5906
5907 #. Documentation/user/staff.itely:1286 (variable)
5908 #. Documentation/user/staff.itely:1302 (context id)
5909 msgid "piccolo"
5910 msgstr ""
5911
5912 #. Documentation/user/staff.itely:1294 (variable)
5913 #. Documentation/user/staff.itely:1303 (context id)
5914 msgid "cbassoon"
5915 msgstr ""
5916
5917 #. @node in Documentation/user/staff.itely
5918 #. @section in Documentation/user/staff.itely
5919 #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
5920 #. @section in Documentation/fr/user/staff.itely
5921 #. @node in Documentation/es/user/staff.itely
5922 #. @section in Documentation/es/user/staff.itely
5923 #. @node in Documentation/de/user/staff.itely
5924 #. @section in Documentation/de/user/staff.itely
5925 msgid "Staff notation"
5926 msgstr ""
5927
5928 #. @node in Documentation/user/staff.itely
5929 #. @subsection in Documentation/user/staff.itely
5930 #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
5931 #. @subsection in Documentation/fr/user/staff.itely
5932 #. @node in Documentation/es/user/staff.itely
5933 #. @subsection in Documentation/es/user/staff.itely
5934 #. @node in Documentation/de/user/staff.itely
5935 #. @subsection in Documentation/de/user/staff.itely
5936 msgid "Displaying staves"
5937 msgstr ""
5938
5939 #. @node in Documentation/user/staff.itely
5940 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely
5941 #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
5942 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
5943 #. @node in Documentation/es/user/staff.itely
5944 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely
5945 #. @node in Documentation/de/user/staff.itely
5946 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
5947 msgid "Instantiating new staves"
5948 msgstr ""
5949
5950 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
5951 #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
5952 #. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
5953 msgid "staff"
5954 msgstr ""
5955
5956 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
5957 #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
5958 #. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
5959 msgid "staves"
5960 msgstr ""
5961
5962 #. @node in Documentation/user/staff.itely
5963 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely
5964 #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
5965 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
5966 #. @node in Documentation/es/user/staff.itely
5967 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely
5968 #. @node in Documentation/de/user/staff.itely
5969 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
5970 msgid "Grouping staves"
5971 msgstr ""
5972
5973 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
5974 #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
5975 #. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
5976 msgid "bracket"
5977 msgstr ""
5978
5979 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
5980 #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
5981 #. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
5982 msgid "grand staff"
5983 msgstr ""
5984
5985 #. @node in Documentation/user/staff.itely
5986 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely
5987 #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
5988 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
5989 #. @node in Documentation/es/user/staff.itely
5990 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely
5991 #. @node in Documentation/de/user/staff.itely
5992 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
5993 msgid "Nested staff groups"
5994 msgstr ""
5995
5996 #. @node in Documentation/user/staff.itely
5997 #. @subsection in Documentation/user/staff.itely
5998 #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
5999 #. @subsection in Documentation/fr/user/staff.itely
6000 #. @node in Documentation/es/user/staff.itely
6001 #. @subsection in Documentation/es/user/staff.itely
6002 #. @node in Documentation/de/user/staff.itely
6003 #. @subsection in Documentation/de/user/staff.itely
6004 msgid "Modifying single staves"
6005 msgstr ""
6006
6007 #. @node in Documentation/user/staff.itely
6008 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely
6009 #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
6010 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
6011 #. @node in Documentation/es/user/staff.itely
6012 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely
6013 #. @node in Documentation/de/user/staff.itely
6014 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
6015 msgid "Staff symbol"
6016 msgstr ""
6017
6018 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
6019 #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
6020 #. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
6021 msgid "line"
6022 msgstr ""
6023
6024 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
6025 #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
6026 #. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
6027 msgid "ledger line"
6028 msgstr ""
6029
6030 #. @node in Documentation/user/staff.itely
6031 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely
6032 #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
6033 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
6034 #. @node in Documentation/es/user/staff.itely
6035 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely
6036 #. @node in Documentation/de/user/staff.itely
6037 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
6038 msgid "Ossia staves"
6039 msgstr ""
6040
6041 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
6042 #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
6043 #. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
6044 msgid "Frenched staff"
6045 msgstr ""
6046
6047 #. @node in Documentation/user/staff.itely
6048 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely
6049 #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
6050 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
6051 #. @node in Documentation/es/user/staff.itely
6052 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely
6053 #. @node in Documentation/de/user/staff.itely
6054 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
6055 msgid "Hiding staves"
6056 msgstr ""
6057
6058 #. @node in Documentation/user/staff.itely
6059 #. @subsection in Documentation/user/staff.itely
6060 #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
6061 #. @subsection in Documentation/fr/user/staff.itely
6062 #. @node in Documentation/es/user/staff.itely
6063 #. @subsection in Documentation/es/user/staff.itely
6064 #. @node in Documentation/de/user/staff.itely
6065 #. @subsection in Documentation/de/user/staff.itely
6066 msgid "Writing parts"
6067 msgstr ""
6068
6069 #. @node in Documentation/user/staff.itely
6070 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely
6071 #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
6072 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
6073 #. @node in Documentation/es/user/staff.itely
6074 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely
6075 #. @node in Documentation/de/user/staff.itely
6076 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
6077 msgid "Metronome marks"
6078 msgstr ""
6079
6080 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
6081 #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
6082 #. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
6083 msgid "metronome"
6084 msgstr ""
6085
6086 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
6087 #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
6088 #. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
6089 msgid "metronomic indication"
6090 msgstr ""
6091
6092 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
6093 #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
6094 #. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
6095 msgid "tempo indication"
6096 msgstr ""
6097
6098 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
6099 #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
6100 #. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
6101 msgid "metronome mark"
6102 msgstr ""
6103
6104 #. @node in Documentation/user/staff.itely
6105 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely
6106 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely
6107 #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
6108 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
6109 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely
6110 #. @node in Documentation/es/user/staff.itely
6111 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely
6112 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely
6113 #. @node in Documentation/de/user/staff.itely
6114 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
6115 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely
6116 msgid "Instrument names"
6117 msgstr ""
6118
6119 #. @node in Documentation/user/staff.itely
6120 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely
6121 #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
6122 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
6123 #. @node in Documentation/es/user/staff.itely
6124 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely
6125 #. @node in Documentation/de/user/staff.itely
6126 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
6127 msgid "Quoting other voices"
6128 msgstr ""
6129
6130 #. @node in Documentation/user/staff.itely
6131 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely
6132 #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
6133 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
6134 #. @node in Documentation/es/user/staff.itely
6135 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely
6136 #. @node in Documentation/de/user/staff.itely
6137 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
6138 msgid "Formatting cue notes"
6139 msgstr ""
6140
6141 #. Documentation/user/editorial.itely:326 (comment)
6142 msgid "this is deliberate nonsense; note that the stems remain black"
6143 msgstr ""
6144
6145 #. @node in Documentation/user/editorial.itely
6146 #. @section in Documentation/user/editorial.itely
6147 #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
6148 #. @section in Documentation/fr/user/editorial.itely
6149 #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
6150 #. @section in Documentation/es/user/editorial.itely
6151 #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
6152 #. @section in Documentation/de/user/editorial.itely
6153 msgid "Editorial annotations"
6154 msgstr ""
6155
6156 #. @node in Documentation/user/editorial.itely
6157 #. @subsection in Documentation/user/editorial.itely
6158 #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
6159 #. @subsection in Documentation/fr/user/editorial.itely
6160 #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
6161 #. @subsection in Documentation/es/user/editorial.itely
6162 #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
6163 #. @subsection in Documentation/de/user/editorial.itely
6164 msgid "Inside the staff"
6165 msgstr ""
6166
6167 #. @node in Documentation/user/editorial.itely
6168 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
6169 #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
6170 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
6171 #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
6172 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
6173 #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
6174 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
6175 msgid "Selecting notation font size"
6176 msgstr ""
6177
6178 #. @node in Documentation/user/editorial.itely
6179 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
6180 #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
6181 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
6182 #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
6183 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
6184 #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
6185 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
6186 msgid "Fingering instructions"
6187 msgstr ""
6188
6189 #. @node in Documentation/user/editorial.itely
6190 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
6191 #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
6192 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
6193 #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
6194 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
6195 #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
6196 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
6197 msgid "Hidden notes"
6198 msgstr ""
6199
6200 #. @node in Documentation/user/editorial.itely
6201 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
6202 #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
6203 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
6204 #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
6205 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
6206 #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
6207 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
6208 msgid "Coloring objects"
6209 msgstr ""
6210
6211 #. @node in Documentation/user/editorial.itely
6212 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
6213 #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
6214 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
6215 #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
6216 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
6217 #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
6218 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
6219 msgid "Parentheses"
6220 msgstr ""
6221
6222 #. @node in Documentation/user/editorial.itely
6223 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
6224 #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
6225 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
6226 #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
6227 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
6228 #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
6229 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
6230 msgid "Stems"
6231 msgstr ""
6232
6233 #. @node in Documentation/user/editorial.itely
6234 #. @subsection in Documentation/user/editorial.itely
6235 #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
6236 #. @subsection in Documentation/fr/user/editorial.itely
6237 #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
6238 #. @subsection in Documentation/es/user/editorial.itely
6239 #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
6240 #. @subsection in Documentation/de/user/editorial.itely
6241 msgid "Outside the staff"
6242 msgstr ""
6243
6244 #. @node in Documentation/user/editorial.itely
6245 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
6246 #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
6247 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
6248 #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
6249 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
6250 #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
6251 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
6252 msgid "Balloon help"
6253 msgstr ""
6254
6255 #. @node in Documentation/user/editorial.itely
6256 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
6257 #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
6258 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
6259 #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
6260 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
6261 #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
6262 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
6263 msgid "Grid lines"
6264 msgstr ""
6265
6266 #. @node in Documentation/user/editorial.itely
6267 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
6268 #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
6269 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
6270 #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
6271 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
6272 #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
6273 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
6274 msgid "Analysis brackets"
6275 msgstr ""
6276
6277 #. Documentation/user/text.itely:421 (variable)
6278 msgid "allegro"
6279 msgstr ""
6280
6281 #. @node in Documentation/user/text.itely
6282 #. @section in Documentation/user/text.itely
6283 #. @node in Documentation/fr/user/text.itely
6284 #. @section in Documentation/fr/user/text.itely
6285 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
6286 #. @section in Documentation/es/user/text.itely
6287 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
6288 #. @section in Documentation/de/user/text.itely
6289 msgid "Text"
6290 msgstr ""
6291
6292 #. @node in Documentation/user/text.itely
6293 #. @subsection in Documentation/user/text.itely
6294 #. @node in Documentation/fr/user/text.itely
6295 #. @subsection in Documentation/fr/user/text.itely
6296 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
6297 #. @subsection in Documentation/es/user/text.itely
6298 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
6299 #. @subsection in Documentation/de/user/text.itely
6300 msgid "Writing text"
6301 msgstr ""
6302
6303 #. @node in Documentation/user/text.itely
6304 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
6305 #. @node in Documentation/fr/user/text.itely
6306 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
6307 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
6308 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
6309 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
6310 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
6311 msgid "Text scripts"
6312 msgstr ""
6313
6314 #. @node in Documentation/user/text.itely
6315 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
6316 #. @node in Documentation/fr/user/text.itely
6317 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
6318 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
6319 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
6320 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
6321 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
6322 msgid "Text spanners"
6323 msgstr ""
6324
6325 #. @node in Documentation/user/text.itely
6326 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
6327 #. @node in Documentation/fr/user/text.itely
6328 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
6329 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
6330 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
6331 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
6332 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
6333 msgid "Text marks"
6334 msgstr ""
6335
6336 #. @node in Documentation/user/text.itely
6337 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
6338 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
6339 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
6340 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
6341 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
6342 msgid "Separate text"
6343 msgstr ""
6344
6345 #. @node in Documentation/user/text.itely
6346 #. @subsection in Documentation/user/text.itely
6347 #. @node in Documentation/fr/user/text.itely
6348 #. @subsection in Documentation/fr/user/text.itely
6349 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
6350 #. @subsection in Documentation/es/user/text.itely
6351 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
6352 #. @subsection in Documentation/de/user/text.itely
6353 msgid "Formatting text"
6354 msgstr ""
6355
6356 #. @node in Documentation/user/text.itely
6357 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
6358 #. @node in Documentation/fr/user/text.itely
6359 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
6360 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
6361 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
6362 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
6363 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
6364 msgid "Text markup introduction"
6365 msgstr ""
6366
6367 #. @node in Documentation/user/text.itely
6368 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
6369 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
6370 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
6371 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
6372 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
6373 msgid "Selecting font and font size"
6374 msgstr ""
6375
6376 #. @node in Documentation/user/text.itely
6377 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
6378 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
6379 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
6380 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
6381 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
6382 msgid "Text alignment"
6383 msgstr ""
6384
6385 #. @node in Documentation/user/text.itely
6386 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
6387 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
6388 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
6389 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
6390 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
6391 msgid "Graphic notation inside markup"
6392 msgstr ""
6393
6394 #. @node in Documentation/user/text.itely
6395 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
6396 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
6397 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
6398 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
6399 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
6400 msgid "Music notation inside markup"
6401 msgstr ""
6402
6403 #. @node in Documentation/user/text.itely
6404 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
6405 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
6406 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
6407 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
6408 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
6409 msgid "Multi-page markup"
6410 msgstr ""
6411
6412 #. @node in Documentation/user/text.itely
6413 #. @subsection in Documentation/user/text.itely
6414 #. @node in Documentation/fr/user/text.itely
6415 #. @subsection in Documentation/fr/user/text.itely
6416 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
6417 #. @subsection in Documentation/es/user/text.itely
6418 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
6419 #. @subsection in Documentation/de/user/text.itely
6420 msgid "Fonts"
6421 msgstr ""
6422
6423 #. @node in Documentation/user/text.itely
6424 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
6425 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
6426 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
6427 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
6428 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
6429 msgid "Fonts explained"
6430 msgstr ""
6431
6432 #. @node in Documentation/user/text.itely
6433 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
6434 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
6435 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
6436 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
6437 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
6438 msgid "Single entry fonts"
6439 msgstr ""
6440
6441 #. @node in Documentation/user/text.itely
6442 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
6443 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
6444 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
6445 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
6446 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
6447 msgid "Entire document fonts"
6448 msgstr ""
6449
6450 #. @node in Documentation/user/specialist.itely
6451 #. @chapter in Documentation/user/specialist.itely
6452 #. @node in Documentation/fr/user/specialist.itely
6453 #. @chapter in Documentation/fr/user/specialist.itely
6454 #. @node in Documentation/es/user/specialist.itely
6455 #. @chapter in Documentation/es/user/specialist.itely
6456 #. @node in Documentation/de/user/specialist.itely
6457 #. @chapter in Documentation/de/user/specialist.itely
6458 msgid "Specialist notation"
6459 msgstr ""
6460
6461 #. Documentation/user/vocal.itely:512 (comment)
6462 msgid "not recommended: left aligns syllables"
6463 msgstr ""
6464
6465 #. Documentation/user/vocal.itely:515 (comment)
6466 msgid "wrong: durations needed"
6467 msgstr ""
6468
6469 #. Documentation/user/vocal.itely:518 (comment)
6470 msgid "correct"
6471 msgstr ""
6472
6473 #. Documentation/user/vocal.itely:667 (context id)
6474 msgid "lala"
6475 msgstr ""
6476
6477 #. Documentation/user/vocal.itely:808 (context id)
6478 msgid "splitpart"
6479 msgstr ""
6480
6481 #. Documentation/user/vocal.itely:853 (variable)
6482 msgid "voice"
6483 msgstr ""
6484
6485 #. Documentation/user/vocal.itely:860 (variable)
6486 #. input/lsr/formatting-lyrics-syllables.ly:22 (variable)
6487 msgid "lyr"
6488 msgstr ""
6489
6490 #. Documentation/user/vocal.itely:1059 (context id)
6491 msgid "tune"
6492 msgstr ""
6493
6494 #. Documentation/user/vocal.itely:1101 (context id)
6495 msgid "lahlah"
6496 msgstr ""
6497
6498 #. Documentation/user/vocal.itely:1284 (comment)
6499 msgid "moves the column off the left margin;"
6500 msgstr ""
6501
6502 #. Documentation/user/vocal.itely:1285 (comment)
6503 msgid "can be removed if space on the page is tight"
6504 msgstr ""
6505
6506 #. Documentation/user/vocal.itely:1293 (comment)
6507 #. Documentation/user/vocal.itely:1311 (comment)
6508 msgid "adds vertical spacing between verses"
6509 msgstr ""
6510
6511 #. Documentation/user/vocal.itely:1301 (comment)
6512 msgid "adds horizontal spacing between columns;"
6513 msgstr ""
6514
6515 #. Documentation/user/vocal.itely:1302 (comment)
6516 msgid "if they are still too close, add more \\\" \\\" pairs"
6517 msgstr ""
6518
6519 #. Documentation/user/vocal.itely:1303 (comment)
6520 msgid "until the result looks good"
6521 msgstr ""
6522
6523 #. Documentation/user/vocal.itely:1319 (comment)
6524 msgid "gives some extra space on the right margin;"
6525 msgstr ""
6526
6527 #. Documentation/user/vocal.itely:1320 (comment)
6528 msgid "can be removed if page space is tight"
6529 msgstr ""
6530
6531 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6532 #. @section in Documentation/user/vocal.itely
6533 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6534 #. @section in Documentation/fr/user/vocal.itely
6535 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6536 #. @section in Documentation/es/user/vocal.itely
6537 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6538 #. @section in Documentation/de/user/vocal.itely
6539 msgid "Vocal music"
6540 msgstr ""
6541
6542 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6543 #. @subsection in Documentation/user/vocal.itely
6544 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6545 #. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
6546 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6547 #. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely
6548 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6549 #. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
6550 msgid "Common notation for vocal music"
6551 msgstr ""
6552
6553 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6554 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6555 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6556 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6557 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6558 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6559 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6560 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6561 msgid "References for vocal music and lyrics"
6562 msgstr ""
6563
6564 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6565 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6566 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6567 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6568 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6569 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6570 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6571 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6572 msgid "Opera"
6573 msgstr ""
6574
6575 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6576 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6577 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6578 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6579 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6580 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6581 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6582 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6583 msgid "Song books"
6584 msgstr ""
6585
6586 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6587 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6588 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6589 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6590 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6591 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6592 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6593 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6594 msgid "Spoken music"
6595 msgstr ""
6596
6597 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6598 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6599 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6600 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6601 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6602 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6603 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6604 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6605 msgid "Chants"
6606 msgstr ""
6607
6608 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6609 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6610 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6611 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6612 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6613 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6614 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6615 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6616 msgid "Ancient vocal music"
6617 msgstr ""
6618
6619 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6620 #. @subsection in Documentation/user/vocal.itely
6621 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6622 #. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
6623 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6624 #. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely
6625 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6626 #. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
6627 msgid "Entering lyrics"
6628 msgstr ""
6629
6630 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6631 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6632 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6633 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6634 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6635 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6636 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6637 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6638 msgid "Lyrics explained"
6639 msgstr ""
6640
6641 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6642 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6643 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6644 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6645 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6646 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6647 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6648 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6649 msgid "Working with lyrics and variables"
6650 msgstr ""
6651
6652 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6653 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6654 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6655 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6656 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6657 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6658 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6659 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6660 msgid "Automatic syllable durations"
6661 msgstr ""
6662
6663 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6664 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6665 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6666 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6667 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6668 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6669 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6670 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6671 msgid "Manual syllable durations"
6672 msgstr ""
6673
6674 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6675 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6676 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6677 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6678 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6679 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6680 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6681 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6682 msgid "Multiple syllables to one note"
6683 msgstr ""
6684
6685 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6686 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6687 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6688 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6689 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6690 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6691 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6692 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6693 msgid "Multiple notes to one syllable"
6694 msgstr ""
6695
6696 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6697 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6698 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6699 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6700 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6701 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6702 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6703 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6704 msgid "Skipping notes"
6705 msgstr ""
6706
6707 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6708 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6709 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6710 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6711 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6712 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6713 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6714 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6715 msgid "Extenders and hyphens"
6716 msgstr ""
6717
6718 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6719 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6720 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6721 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6722 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6723 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6724 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6725 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6726 msgid "Lyrics and repeats"
6727 msgstr ""
6728
6729 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6730 #. @subsection in Documentation/user/vocal.itely
6731 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6732 #. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
6733 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6734 #. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely
6735 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6736 #. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
6737 msgid "Specific uses of lyrics"
6738 msgstr ""
6739
6740 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6741 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6742 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6743 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6744 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6745 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6746 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6747 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6748 msgid "Divisi lyrics"
6749 msgstr ""
6750
6751 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6752 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6753 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6754 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6755 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6756 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6757 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6758 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6759 msgid "Lyrics independent of notes"
6760 msgstr ""
6761
6762 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6763 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6764 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6765 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6766 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6767 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6768 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6769 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6770 msgid "Spacing out syllables"
6771 msgstr ""
6772
6773 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6774 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6775 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6776 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6777 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6778 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6779 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6780 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6781 msgid "Centering lyrics between staves"
6782 msgstr ""
6783
6784 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6785 #. @subsection in Documentation/user/vocal.itely
6786 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6787 #. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
6788 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6789 #. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely
6790 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6791 #. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
6792 msgid "Stanzas"
6793 msgstr ""
6794
6795 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6796 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6797 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6798 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6799 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6800 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6801 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6802 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6803 msgid "Adding stanza numbers"
6804 msgstr ""
6805
6806 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6807 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6808 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6809 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6810 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6811 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6812 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6813 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6814 msgid "Adding dynamics marks to stanzas"
6815 msgstr ""
6816
6817 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6818 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6819 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6820 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6821 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6822 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6823 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6824 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6825 msgid "Adding singers' names to stanzas"
6826 msgstr ""
6827
6828 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6829 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6830 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6831 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6832 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6833 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6834 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6835 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6836 msgid "Stanzas with different rhythms"
6837 msgstr ""
6838
6839 #. @subsubheading in Documentation/user/vocal.itely
6840 #. @subsubheading in Documentation/es/user/vocal.itely
6841 msgid "Ignoring melismata"
6842 msgstr ""
6843
6844 #. @subsubheading in Documentation/user/vocal.itely
6845 #. @subsubheading in Documentation/es/user/vocal.itely
6846 #. @subsubheading in Documentation/de/user/vocal.itely
6847 msgid "Switching to an alternative melody"
6848 msgstr ""
6849
6850 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6851 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6852 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6853 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6854 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6855 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6856 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6857 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6858 msgid "Printing stanzas at the end"
6859 msgstr ""
6860
6861 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6862 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6863 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6864 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6865 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6866 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6867 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6868 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6869 msgid "Printing stanzas at the end in multiple columns"
6870 msgstr ""
6871
6872 #. Documentation/user/keyboards.itely:187 (comment)
6873 msgid "keep staff alive"
6874 msgstr ""
6875
6876 #. Documentation/user/keyboards.itely:275 (context id)
6877 msgid "melOne"
6878 msgstr ""
6879
6880 #. Documentation/user/keyboards.itely:344 (context id)
6881 #. Documentation/user/fretted-strings.itely:247 (context id)
6882 #. input/lsr/adding-fingerings-to-tablatures.ly:24 (variable)
6883 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:205 (context id)
6884 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:214 (context id)
6885 msgid "two"
6886 msgstr ""
6887
6888 #. Documentation/user/keyboards.itely:398 (comment)
6889 msgid "stems may overlap the other staff"
6890 msgstr ""
6891
6892 #. Documentation/user/keyboards.itely:400 (comment)
6893 msgid "extend the stems to reach other other staff"
6894 msgstr ""
6895
6896 #. Documentation/user/keyboards.itely:402 (comment)
6897 msgid "do not print extra flags"
6898 msgstr ""
6899
6900 #. Documentation/user/keyboards.itely:404 (comment)
6901 msgid "prevent beaming as needed"
6902 msgstr ""
6903
6904 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
6905 #. @section in Documentation/user/keyboards.itely
6906 #. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
6907 #. @section in Documentation/fr/user/keyboards.itely
6908 #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
6909 #. @section in Documentation/es/user/keyboards.itely
6910 #. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
6911 #. @section in Documentation/de/user/keyboards.itely
6912 msgid "Keyboard and other multi-staff instruments"
6913 msgstr ""
6914
6915 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
6916 #. @subsection in Documentation/user/keyboards.itely
6917 #. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
6918 #. @subsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely
6919 #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
6920 #. @subsection in Documentation/es/user/keyboards.itely
6921 #. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
6922 #. @subsection in Documentation/de/user/keyboards.itely
6923 msgid "Common notation for keyboards"
6924 msgstr ""
6925
6926 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
6927 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely
6928 #. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
6929 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely
6930 #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
6931 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely
6932 #. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
6933 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely
6934 msgid "References for keyboards"
6935 msgstr ""
6936
6937 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
6938 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely
6939 #. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
6940 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely
6941 #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
6942 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely
6943 #. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
6944 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely
6945 msgid "Changing staff manually"
6946 msgstr ""
6947
6948 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
6949 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely
6950 #. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
6951 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely
6952 #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
6953 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely
6954 #. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
6955 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely
6956 msgid "Changing staff automatically"
6957 msgstr ""
6958
6959 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
6960 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely
6961 #. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
6962 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely
6963 #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
6964 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely
6965 #. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
6966 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely
6967 msgid "Staff-change lines"
6968 msgstr ""
6969
6970 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
6971 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely
6972 #. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
6973 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely
6974 #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
6975 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely
6976 #. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
6977 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely
6978 msgid "Cross-staff stems"
6979 msgstr ""
6980
6981 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
6982 #. @subsection in Documentation/user/keyboards.itely
6983 #. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
6984 #. @subsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely
6985 #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
6986 #. @subsection in Documentation/es/user/keyboards.itely
6987 #. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
6988 #. @subsection in Documentation/de/user/keyboards.itely
6989 msgid "Piano"
6990 msgstr ""
6991
6992 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
6993 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely
6994 #. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
6995 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely
6996 #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
6997 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely
6998 #. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
6999 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely
7000 msgid "Piano pedals"
7001 msgstr ""
7002
7003 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
7004 #. @subsection in Documentation/user/keyboards.itely
7005 #. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7006 #. @subsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7007 #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
7008 #. @subsection in Documentation/es/user/keyboards.itely
7009 #. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
7010 #. @subsection in Documentation/de/user/keyboards.itely
7011 msgid "Accordion"
7012 msgstr ""
7013
7014 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
7015 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely
7016 #. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7017 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7018 #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
7019 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely
7020 #. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
7021 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely
7022 msgid "Discant symbols"
7023 msgstr ""
7024
7025 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
7026 #. @subsection in Documentation/user/keyboards.itely
7027 #. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7028 #. @subsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7029 #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
7030 #. @subsection in Documentation/es/user/keyboards.itely
7031 #. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
7032 #. @subsection in Documentation/de/user/keyboards.itely
7033 msgid "Harp"
7034 msgstr ""
7035
7036 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
7037 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely
7038 #. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7039 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7040 #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
7041 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely
7042 #. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
7043 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely
7044 msgid "References for harps"
7045 msgstr ""
7046
7047 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
7048 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely
7049 #. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7050 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7051 #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
7052 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely
7053 #. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
7054 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely
7055 msgid "Harp pedals"
7056 msgstr ""
7057
7058 #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
7059 #. @section in Documentation/user/unfretted-strings.itely
7060 #. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
7061 #. @section in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
7062 #. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
7063 #. @section in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
7064 #. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
7065 #. @section in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
7066 msgid "Unfretted string instruments"
7067 msgstr ""
7068
7069 #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
7070 #. @subsection in Documentation/user/unfretted-strings.itely
7071 #. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
7072 #. @subsection in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
7073 #. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
7074 #. @subsection in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
7075 #. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
7076 #. @subsection in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
7077 msgid "Common notation for unfretted strings"
7078 msgstr ""
7079
7080 #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
7081 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/unfretted-strings.itely
7082 #. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
7083 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
7084 #. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
7085 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
7086 #. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
7087 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
7088 msgid "References for unfretted strings"
7089 msgstr ""
7090
7091 #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
7092 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/unfretted-strings.itely
7093 #. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
7094 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
7095 #. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
7096 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
7097 #. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
7098 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
7099 msgid "Bowing indications"
7100 msgstr ""
7101
7102 #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
7103 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/unfretted-strings.itely
7104 #. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
7105 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
7106 #. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
7107 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
7108 #. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
7109 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
7110 msgid "Harmonics"
7111 msgstr ""
7112
7113 #. @rglos in Documentation/user/unfretted-strings.itely
7114 #. @rglos in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
7115 #. @rglos in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
7116 msgid "harmonics"
7117 msgstr ""
7118
7119 #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
7120 #. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
7121 #. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
7122 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
7123 msgid "Snap (Bartok) pizzicato"
7124 msgstr ""
7125
7126 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/unfretted-strings.itely
7127 #. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
7128 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
7129 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
7130 msgid "Snap (Bartók) pizzicato"
7131 msgstr ""
7132
7133 #. Documentation/user/fretted-strings.itely:243 (variable)
7134 msgid "melodia"
7135 msgstr ""
7136
7137 #. Documentation/user/fretted-strings.itely:248 (context id)
7138 msgid "shared"
7139 msgstr ""
7140
7141 #. Documentation/user/fretted-strings.itely:249 (context id)
7142 msgid "solo"
7143 msgstr ""
7144
7145 #. Documentation/user/fretted-strings.itely:326 (variable)
7146 msgid "mynotes"
7147 msgstr ""
7148
7149 #. Documentation/user/fretted-strings.itely:453 (comment)
7150 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:27 (comment)
7151 msgid "A chord for ukelele"
7152 msgstr ""
7153
7154 #. Documentation/user/fretted-strings.itely:785 (variable)
7155 #. Documentation/user/fretted-strings.itely:808 (variable)
7156 #. Documentation/user/fretted-strings.itely:837 (variable)
7157 #. Documentation/user/fretted-strings.itely:868 (variable)
7158 #. Documentation/user/fretted-strings.itely:892 (variable)
7159 #. Documentation/user/fretted-strings.itely:940 (variable)
7160 msgid "mychords"
7161 msgstr ""
7162
7163 #. Documentation/user/fretted-strings.itely:812 (variable)
7164 msgid "mychordlist"
7165 msgstr ""
7166
7167 #. Documentation/user/fretted-strings.itely:927 (comment)
7168 msgid "add a new chord shape"
7169 msgstr ""
7170
7171 #. Documentation/user/fretted-strings.itely:931 (comment)
7172 msgid "add some new chords based on the power chord shape"
7173 msgstr ""
7174
7175 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
7176 #. @section in Documentation/user/fretted-strings.itely
7177 #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7178 #. @section in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7179 #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7180 #. @section in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7181 #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7182 #. @section in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7183 msgid "Fretted string instruments"
7184 msgstr ""
7185
7186 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
7187 #. @subsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
7188 #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7189 #. @subsection in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7190 #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7191 #. @subsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7192 #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7193 #. @subsection in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7194 msgid "Common notation for fretted strings"
7195 msgstr ""
7196
7197 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
7198 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
7199 #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7200 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7201 #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7202 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7203 #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7204 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7205 msgid "References for fretted strings"
7206 msgstr ""
7207
7208 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
7209 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
7210 #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7211 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7212 #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7213 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7214 #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7215 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7216 msgid "String number indications"
7217 msgstr ""
7218
7219 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
7220 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
7221 #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7222 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7223 #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7224 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7225 #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7226 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7227 msgid "Default tablatures"
7228 msgstr ""
7229
7230 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
7231 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
7232 #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7233 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7234 #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7235 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7236 #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7237 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7238 msgid "Custom tablatures"
7239 msgstr ""
7240
7241 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
7242 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
7243 #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7244 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7245 #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7246 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7247 #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7248 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7249 msgid "Fret diagram markups"
7250 msgstr ""
7251
7252 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
7253 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
7254 #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7255 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7256 #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7257 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7258 #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7259 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7260 msgid "Predefined fret diagrams"
7261 msgstr ""
7262
7263 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
7264 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
7265 #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7266 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7267 #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7268 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7269 #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7270 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7271 msgid "Automatic fret diagrams"
7272 msgstr ""
7273
7274 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
7275 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
7276 #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7277 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7278 #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7279 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7280 #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7281 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7282 msgid "Right-hand fingerings"
7283 msgstr ""
7284
7285 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
7286 #. @subsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
7287 #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7288 #. @subsection in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7289 #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7290 #. @subsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7291 #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7292 #. @subsection in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7293 msgid "Guitar"
7294 msgstr ""
7295
7296 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
7297 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
7298 #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7299 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7300 #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7301 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7302 #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7303 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7304 msgid "Indicating position and barring"
7305 msgstr ""
7306
7307 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
7308 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
7309 #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7310 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7311 #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7312 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7313 #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7314 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7315 msgid "Indicating harmonics and dampened notes"
7316 msgstr ""
7317
7318 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
7319 #. @subsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
7320 #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7321 #. @subsection in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7322 #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7323 #. @subsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7324 #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7325 #. @subsection in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7326 msgid "Banjo"
7327 msgstr ""
7328
7329 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
7330 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
7331 #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7332 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7333 #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7334 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7335 #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7336 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7337 msgid "Banjo tablatures"
7338 msgstr ""
7339
7340 #. Documentation/user/percussion.itely:385 (comment)
7341 msgid "These lines define the position of the woodblocks in the stave;"
7342 msgstr ""
7343
7344 #. Documentation/user/percussion.itely:386 (comment)
7345 msgid "if you like, you can change it or you can use special note heads"
7346 msgstr ""
7347
7348 #. Documentation/user/percussion.itely:387 (comment)
7349 msgid "for the woodblocks."
7350 msgstr ""
7351
7352 #. Documentation/user/percussion.itely:391 (variable)
7353 msgid "woodstaff"
7354 msgstr ""
7355
7356 #. Documentation/user/percussion.itely:392 (comment)
7357 msgid "This defines a staff with only two lines."
7358 msgstr ""
7359
7360 #. Documentation/user/percussion.itely:393 (comment)
7361 msgid "It also defines the positions of the two lines."
7362 msgstr ""
7363
7364 #. Documentation/user/percussion.itely:396 (comment)
7365 msgid "This is neccessary; if not entered, the barline would be too short!"
7366 msgstr ""
7367
7368 #. Documentation/user/percussion.itely:403 (comment)
7369 msgid "with this you load your new drum style table"
7370 msgstr ""
7371
7372 #. Documentation/user/percussion.itely:425 (variable)
7373 msgid "tambustaff"
7374 msgstr ""
7375
7376 #. Documentation/user/percussion.itely:439 (comment)
7377 msgid "the trick with the scaled duration and the shorter rest"
7378 msgstr ""
7379
7380 #. Documentation/user/percussion.itely:440 (comment)
7381 msgid "is neccessary for the correct ending of the trill-span!"
7382 msgstr ""
7383
7384 #. Documentation/user/percussion.itely:451 (variable)
7385 msgid "tamtamstaff"
7386 msgstr ""
7387
7388 #. Documentation/user/percussion.itely:473 (variable)
7389 msgid "bellstaff"
7390 msgstr ""
7391
7392 #. Documentation/user/percussion.itely:504 (variable)
7393 msgid "drumsA"
7394 msgstr ""
7395
7396 #. Documentation/user/percussion.itely:519 (variable)
7397 msgid "drumsB"
7398 msgstr ""
7399
7400 #. @node in Documentation/user/percussion.itely
7401 #. @section in Documentation/user/percussion.itely
7402 #. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely
7403 #. @section in Documentation/fr/user/percussion.itely
7404 #. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
7405 #. @section in Documentation/es/user/percussion.itely
7406 #. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
7407 #. @section in Documentation/de/user/percussion.itely
7408 msgid "Percussion"
7409 msgstr ""
7410
7411 #. @node in Documentation/user/percussion.itely
7412 #. @subsection in Documentation/user/percussion.itely
7413 #. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely
7414 #. @subsection in Documentation/fr/user/percussion.itely
7415 #. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
7416 #. @subsection in Documentation/es/user/percussion.itely
7417 #. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
7418 #. @subsection in Documentation/de/user/percussion.itely
7419 msgid "Common notation for percussion"
7420 msgstr ""
7421
7422 #. @node in Documentation/user/percussion.itely
7423 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely
7424 #. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely
7425 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/percussion.itely
7426 #. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
7427 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely
7428 #. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
7429 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely
7430 msgid "References for percussion"
7431 msgstr ""
7432
7433 #. @node in Documentation/user/percussion.itely
7434 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely
7435 #. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely
7436 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/percussion.itely
7437 #. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
7438 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely
7439 #. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
7440 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely
7441 msgid "Basic percussion notation"
7442 msgstr ""
7443
7444 #. @node in Documentation/user/percussion.itely
7445 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely
7446 #. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
7447 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely
7448 #. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
7449 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely
7450 msgid "Drum rolls"
7451 msgstr ""
7452
7453 #. @node in Documentation/user/percussion.itely
7454 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely
7455 #. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
7456 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely
7457 #. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
7458 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely
7459 msgid "Pitched percussion"
7460 msgstr ""
7461
7462 #. @node in Documentation/user/percussion.itely
7463 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely
7464 #. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely
7465 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/percussion.itely
7466 #. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
7467 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely
7468 #. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
7469 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely
7470 msgid "Percussion staves"
7471 msgstr ""
7472
7473 #. @node in Documentation/user/percussion.itely
7474 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely
7475 #. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
7476 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely
7477 #. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
7478 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely
7479 msgid "Custom percussion staves"
7480 msgstr ""
7481
7482 #. @node in Documentation/user/percussion.itely
7483 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely
7484 #. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely
7485 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/percussion.itely
7486 #. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
7487 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely
7488 #. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
7489 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely
7490 msgid "Ghost notes"
7491 msgstr ""
7492
7493 #. @node in Documentation/user/wind.itely
7494 #. @section in Documentation/user/wind.itely
7495 #. @node in Documentation/fr/user/wind.itely
7496 #. @section in Documentation/fr/user/wind.itely
7497 #. @node in Documentation/es/user/wind.itely
7498 #. @section in Documentation/es/user/wind.itely
7499 #. @node in Documentation/de/user/wind.itely
7500 #. @section in Documentation/de/user/wind.itely
7501 msgid "Wind instruments"
7502 msgstr ""
7503
7504 #. @node in Documentation/user/wind.itely
7505 #. @subsection in Documentation/user/wind.itely
7506 #. @node in Documentation/fr/user/wind.itely
7507 #. @subsection in Documentation/fr/user/wind.itely
7508 #. @node in Documentation/es/user/wind.itely
7509 #. @subsection in Documentation/es/user/wind.itely
7510 #. @node in Documentation/de/user/wind.itely
7511 #. @subsection in Documentation/de/user/wind.itely
7512 msgid "Common notation for wind instruments"
7513 msgstr ""
7514
7515 #. @node in Documentation/user/wind.itely
7516 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/wind.itely
7517 #. @node in Documentation/fr/user/wind.itely
7518 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/wind.itely
7519 #. @node in Documentation/es/user/wind.itely
7520 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/wind.itely
7521 #. @node in Documentation/de/user/wind.itely
7522 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/wind.itely
7523 msgid "References for wind instruments"
7524 msgstr ""
7525
7526 #. @node in Documentation/user/wind.itely
7527 #. @subsection in Documentation/user/wind.itely
7528 #. @node in Documentation/fr/user/wind.itely
7529 #. @subsection in Documentation/fr/user/wind.itely
7530 #. @node in Documentation/es/user/wind.itely
7531 #. @subsection in Documentation/es/user/wind.itely
7532 #. @node in Documentation/de/user/wind.itely
7533 #. @subsection in Documentation/de/user/wind.itely
7534 msgid "Bagpipes"
7535 msgstr ""
7536
7537 #. @node in Documentation/user/wind.itely
7538 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/wind.itely
7539 #. @node in Documentation/fr/user/wind.itely
7540 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/wind.itely
7541 #. @node in Documentation/es/user/wind.itely
7542 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/wind.itely
7543 #. @node in Documentation/de/user/wind.itely
7544 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/wind.itely
7545 msgid "Bagpipe definitions"
7546 msgstr ""
7547
7548 #. @node in Documentation/user/wind.itely
7549 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/wind.itely
7550 #. @node in Documentation/fr/user/wind.itely
7551 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/wind.itely
7552 #. @node in Documentation/es/user/wind.itely
7553 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/wind.itely
7554 #. @node in Documentation/de/user/wind.itely
7555 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/wind.itely
7556 msgid "Bagpipe example"
7557 msgstr ""
7558
7559 #. Documentation/user/chords.itely:669 (variable)
7560 msgid "myChords"
7561 msgstr ""
7562
7563 #. Documentation/user/chords.itely:999 (comment)
7564 #. Documentation/user/chords.itely:1020 (comment)
7565 msgid "Put notes on same Staff as figures"
7566 msgstr ""
7567
7568 #. Documentation/user/chords.itely:1083 (comment)
7569 msgid "The extenders are correct here, with the same rhythm as the bass"
7570 msgstr ""
7571
7572 #. Documentation/user/chords.itely:1095 (comment)
7573 msgid "The extenders are incorrect here, even though the timing is the same"
7574 msgstr ""
7575
7576 #. @node in Documentation/user/chords.itely
7577 #. @section in Documentation/user/chords.itely
7578 #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
7579 #. @section in Documentation/fr/user/chords.itely
7580 #. @node in Documentation/es/user/chords.itely
7581 #. @section in Documentation/es/user/chords.itely
7582 #. @node in Documentation/de/user/chords.itely
7583 #. @section in Documentation/de/user/chords.itely
7584 msgid "Chord notation"
7585 msgstr ""
7586
7587 #. @node in Documentation/user/chords.itely
7588 #. @subsection in Documentation/user/chords.itely
7589 #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
7590 #. @subsection in Documentation/fr/user/chords.itely
7591 #. @node in Documentation/es/user/chords.itely
7592 #. @subsection in Documentation/es/user/chords.itely
7593 #. @node in Documentation/de/user/chords.itely
7594 #. @subsection in Documentation/de/user/chords.itely
7595 msgid "Chord mode"
7596 msgstr ""
7597
7598 #. @node in Documentation/user/chords.itely
7599 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
7600 #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
7601 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
7602 #. @node in Documentation/es/user/chords.itely
7603 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely
7604 #. @node in Documentation/de/user/chords.itely
7605 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely
7606 msgid "Chord mode overview"
7607 msgstr ""
7608
7609 #. @node in Documentation/user/chords.itely
7610 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
7611 #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
7612 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
7613 #. @node in Documentation/es/user/chords.itely
7614 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely
7615 #. @node in Documentation/de/user/chords.itely
7616 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely
7617 msgid "Common chords"
7618 msgstr ""
7619
7620 #. @node in Documentation/user/chords.itely
7621 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
7622 #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
7623 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
7624 #. @node in Documentation/es/user/chords.itely
7625 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely
7626 #. @node in Documentation/de/user/chords.itely
7627 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely
7628 msgid "Extended and altered chords"
7629 msgstr ""
7630
7631 #. @node in Documentation/user/chords.itely
7632 #. @subsection in Documentation/user/chords.itely
7633 #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
7634 #. @subsection in Documentation/fr/user/chords.itely
7635 #. @node in Documentation/es/user/chords.itely
7636 #. @subsection in Documentation/es/user/chords.itely
7637 #. @node in Documentation/de/user/chords.itely
7638 #. @subsection in Documentation/de/user/chords.itely
7639 msgid "Displaying chords"
7640 msgstr ""
7641
7642 #. @node in Documentation/user/chords.itely
7643 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
7644 #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
7645 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
7646 #. @node in Documentation/es/user/chords.itely
7647 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely
7648 #. @node in Documentation/de/user/chords.itely
7649 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely
7650 msgid "Printing chord names"
7651 msgstr ""
7652
7653 #. @node in Documentation/user/chords.itely
7654 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
7655 #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
7656 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
7657 #. @node in Documentation/es/user/chords.itely
7658 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely
7659 #. @node in Documentation/de/user/chords.itely
7660 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely
7661 msgid "Customizing chord names"
7662 msgstr ""
7663
7664 #. @node in Documentation/user/chords.itely
7665 #. @subsection in Documentation/user/chords.itely
7666 #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
7667 #. @subsection in Documentation/fr/user/chords.itely
7668 #. @node in Documentation/es/user/chords.itely
7669 #. @subsection in Documentation/es/user/chords.itely
7670 #. @node in Documentation/de/user/chords.itely
7671 #. @subsection in Documentation/de/user/chords.itely
7672 msgid "Figured bass"
7673 msgstr ""
7674
7675 #. @node in Documentation/user/chords.itely
7676 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
7677 #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
7678 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
7679 #. @node in Documentation/es/user/chords.itely
7680 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely
7681 #. @node in Documentation/de/user/chords.itely
7682 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely
7683 msgid "Introduction to figured bass"
7684 msgstr ""
7685
7686 #. @rglos in Documentation/user/chords.itely
7687 #. @rglos in Documentation/es/user/chords.itely
7688 #. @rglos in Documentation/de/user/chords.itely
7689 msgid "figured bass"
7690 msgstr ""
7691
7692 #. @node in Documentation/user/chords.itely
7693 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
7694 #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
7695 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
7696 #. @node in Documentation/es/user/chords.itely
7697 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely
7698 #. @node in Documentation/de/user/chords.itely
7699 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely
7700 msgid "Entering figured bass"
7701 msgstr ""
7702
7703 #. @node in Documentation/user/chords.itely
7704 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
7705 #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
7706 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
7707 #. @node in Documentation/es/user/chords.itely
7708 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely
7709 #. @node in Documentation/de/user/chords.itely
7710 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely
7711 msgid "Displaying figured bass"
7712 msgstr ""
7713
7714 #. Documentation/user/ancient.itely:357 (context id)
7715 msgid "discantus"
7716 msgstr ""
7717
7718 #. Documentation/user/ancient.itely:823 (variable)
7719 msgid "ficta"
7720 msgstr ""
7721
7722 #. Documentation/user/ancient.itely:976 (context id)
7723 msgid "cantus"
7724 msgstr ""
7725
7726 #. Documentation/user/ancient.itely:2399 (variable)
7727 #. Documentation/user/ancient.itely:2434 (variable)
7728 #. Documentation/user/ancient.itely:2502 (context id)
7729 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-gregorian-music.ly:37 (variable)
7730 msgid "chant"
7731 msgstr ""
7732
7733 #. Documentation/user/ancient.itely:2405 (variable)
7734 #. Documentation/user/ancient.itely:2445 (variable)
7735 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-gregorian-music.ly:44 (variable)
7736 msgid "verba"
7737 msgstr ""
7738
7739 #. Documentation/user/ancient.itely:2487 (variable)
7740 msgid "spiritus"
7741 msgstr ""
7742
7743 #. Documentation/user/ancient.itely:2495 (variable)
7744 msgid "spirLyr"
7745 msgstr ""
7746
7747 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
7748 #. @section in Documentation/user/ancient.itely
7749 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
7750 #. @section in Documentation/fr/user/ancient.itely
7751 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
7752 #. @section in Documentation/es/user/ancient.itely
7753 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
7754 #. @section in Documentation/de/user/ancient.itely
7755 msgid "Ancient notation"
7756 msgstr ""
7757
7758 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
7759 #. @subsection in Documentation/user/ancient.itely
7760 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
7761 #. @subsection in Documentation/es/user/ancient.itely
7762 msgid "Overview of the supported styles"
7763 msgstr ""
7764
7765 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
7766 #. @subsection in Documentation/user/ancient.itely
7767 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
7768 #. @subsection in Documentation/es/user/ancient.itely
7769 msgid "Ancient notation---common features"
7770 msgstr ""
7771
7772 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
7773 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
7774 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
7775 #. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
7776 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
7777 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
7778 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
7779 #. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
7780 msgid "Pre-defined contexts"
7781 msgstr ""
7782
7783 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
7784 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
7785 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
7786 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
7787 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
7788 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
7789 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
7790 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
7791 msgid "Ligatures"
7792 msgstr ""
7793
7794 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
7795 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
7796 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
7797 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
7798 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
7799 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
7800 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
7801 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
7802 msgid "Custodes"
7803 msgstr ""
7804
7805 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
7806 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
7807 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
7808 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
7809 msgid "Figured bass support"
7810 msgstr ""
7811
7812 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
7813 #. @subsection in Documentation/user/ancient.itely
7814 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
7815 #. @subsection in Documentation/es/user/ancient.itely
7816 msgid "Typesetting mensural music"
7817 msgstr ""
7818
7819 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
7820 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
7821 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
7822 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
7823 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
7824 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
7825 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
7826 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
7827 msgid "Mensural contexts"
7828 msgstr ""
7829
7830 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
7831 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
7832 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
7833 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
7834 msgid "Mensural clefs"
7835 msgstr ""
7836
7837 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
7838 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
7839 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
7840 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
7841 msgid "Mensural time signatures"
7842 msgstr ""
7843
7844 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
7845 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
7846 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
7847 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
7848 msgid "Mensural note heads"
7849 msgstr ""
7850
7851 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
7852 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
7853 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
7854 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
7855 msgid "Mensural flags"
7856 msgstr ""
7857
7858 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
7859 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
7860 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
7861 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
7862 msgid "Mensural rests"
7863 msgstr ""
7864
7865 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
7866 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
7867 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
7868 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
7869 msgid "Mensural accidentals and key signatures"
7870 msgstr ""
7871
7872 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
7873 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
7874 msgid "Annotational accidentals (musica ficta)"
7875 msgstr ""
7876
7877 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
7878 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
7879 msgid "Annotational accidentals (@emph{musica ficta})"
7880 msgstr ""
7881
7882 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
7883 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
7884 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
7885 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
7886 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
7887 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
7888 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
7889 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
7890 msgid "White mensural ligatures"
7891 msgstr ""
7892
7893 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
7894 #. @subsection in Documentation/user/ancient.itely
7895 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
7896 #. @subsection in Documentation/es/user/ancient.itely
7897 msgid "Typesetting Gregorian chant"
7898 msgstr ""
7899
7900 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
7901 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
7902 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
7903 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
7904 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
7905 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
7906 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
7907 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
7908 msgid "Gregorian chant contexts"
7909 msgstr ""
7910
7911 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
7912 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
7913 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
7914 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
7915 msgid "Gregorian clefs"
7916 msgstr ""
7917
7918 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
7919 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
7920 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
7921 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
7922 msgid "Gregorian accidentals and key signatures"
7923 msgstr ""
7924
7925 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
7926 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
7927 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
7928 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
7929 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
7930 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
7931 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
7932 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
7933 msgid "Divisiones"
7934 msgstr ""
7935
7936 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
7937 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
7938 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
7939 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
7940 msgid "Gregorian articulation signs"
7941 msgstr ""
7942
7943 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
7944 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
7945 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
7946 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
7947 msgid "Augmentum dots (@emph{morae})"
7948 msgstr ""
7949
7950 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
7951 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
7952 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
7953 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
7954 msgid "Gregorian square neume ligatures"
7955 msgstr ""
7956
7957 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
7958 #. @subsection in Documentation/user/ancient.itely
7959 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
7960 #. @subsection in Documentation/es/user/ancient.itely
7961 msgid "Working with ancient music---scenarios and solutions"
7962 msgstr ""
7963
7964 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
7965 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
7966 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
7967 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
7968 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
7969 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
7970 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
7971 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
7972 msgid "Incipits"
7973 msgstr ""
7974
7975 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
7976 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
7977 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
7978 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
7979 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
7980 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
7981 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
7982 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
7983 msgid "Mensurstriche layout"
7984 msgstr ""
7985
7986 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
7987 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
7988 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
7989 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
7990 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
7991 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
7992 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
7993 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
7994 msgid "Transcribing Gregorian chant"
7995 msgstr ""
7996
7997 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
7998 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
7999 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
8000 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
8001 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
8002 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
8003 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
8004 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
8005 msgid "Ancient and modern from one source"
8006 msgstr ""
8007
8008 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
8009 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
8010 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
8011 #. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
8012 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
8013 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
8014 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
8015 #. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
8016 msgid "Editorial markings"
8017 msgstr ""
8018
8019 #. @node in Documentation/user/world.itely
8020 #. @section in Documentation/user/world.itely
8021 #. @node in Documentation/fr/user/world.itely
8022 #. @section in Documentation/fr/user/world.itely
8023 #. @node in Documentation/es/user/world.itely
8024 #. @section in Documentation/es/user/world.itely
8025 #. @node in Documentation/de/user/world.itely
8026 #. @section in Documentation/de/user/world.itely
8027 msgid "World music"
8028 msgstr ""
8029
8030 #. @node in Documentation/user/world.itely
8031 #. @subsection in Documentation/user/world.itely
8032 #. @node in Documentation/fr/user/world.itely
8033 #. @subsection in Documentation/fr/user/world.itely
8034 #. @node in Documentation/es/user/world.itely
8035 #. @subsection in Documentation/es/user/world.itely
8036 #. @node in Documentation/de/user/world.itely
8037 #. @subsection in Documentation/de/user/world.itely
8038 msgid "Arabic music"
8039 msgstr ""
8040
8041 #. @node in Documentation/user/world.itely
8042 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely
8043 #. @node in Documentation/fr/user/world.itely
8044 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely
8045 #. @node in Documentation/es/user/world.itely
8046 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely
8047 #. @node in Documentation/de/user/world.itely
8048 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely
8049 msgid "References for Arabic music"
8050 msgstr ""
8051
8052 #. @node in Documentation/user/world.itely
8053 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely
8054 #. @node in Documentation/fr/user/world.itely
8055 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely
8056 #. @node in Documentation/es/user/world.itely
8057 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely
8058 #. @node in Documentation/de/user/world.itely
8059 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely
8060 msgid "Arabic note names"
8061 msgstr ""
8062
8063 #. @node in Documentation/user/world.itely
8064 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely
8065 #. @node in Documentation/fr/user/world.itely
8066 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely
8067 #. @node in Documentation/es/user/world.itely
8068 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely
8069 #. @node in Documentation/de/user/world.itely
8070 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely
8071 msgid "Arabic key signatures"
8072 msgstr ""
8073
8074 #. @node in Documentation/user/world.itely
8075 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely
8076 #. @node in Documentation/fr/user/world.itely
8077 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely
8078 #. @node in Documentation/es/user/world.itely
8079 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely
8080 #. @node in Documentation/de/user/world.itely
8081 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely
8082 msgid "Arabic time signatures"
8083 msgstr ""
8084
8085 #. @node in Documentation/user/world.itely
8086 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely
8087 #. @node in Documentation/fr/user/world.itely
8088 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely
8089 #. @node in Documentation/es/user/world.itely
8090 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely
8091 #. @node in Documentation/de/user/world.itely
8092 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely
8093 msgid "Arabic music example"
8094 msgstr ""
8095
8096 #. @node in Documentation/user/world.itely
8097 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely
8098 #. @node in Documentation/fr/user/world.itely
8099 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely
8100 #. @node in Documentation/es/user/world.itely
8101 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely
8102 #. @node in Documentation/de/user/world.itely
8103 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely
8104 msgid "Further reading"
8105 msgstr ""
8106
8107 #. Documentation/user/input.itely:525 (comment)
8108 msgid "not printed"
8109 msgstr ""
8110
8111 #. Documentation/user/input.itely:957 (variable)
8112 msgid "allLyrics"
8113 msgstr ""
8114
8115 #. @node in Documentation/user/input.itely
8116 #. @chapter in Documentation/user/input.itely
8117 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8118 #. @chapter in Documentation/fr/user/input.itely
8119 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8120 #. @chapter in Documentation/es/user/input.itely
8121 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8122 #. @chapter in Documentation/de/user/input.itely
8123 msgid "General input and output"
8124 msgstr ""
8125
8126 #. @node in Documentation/user/input.itely
8127 #. @section in Documentation/user/input.itely
8128 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8129 #. @section in Documentation/fr/user/input.itely
8130 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8131 #. @section in Documentation/es/user/input.itely
8132 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8133 #. @section in Documentation/de/user/input.itely
8134 msgid "Input structure"
8135 msgstr ""
8136
8137 #. @node in Documentation/user/input.itely
8138 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
8139 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8140 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
8141 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8142 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
8143 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8144 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
8145 msgid "Structure of a score"
8146 msgstr ""
8147
8148 #. @node in Documentation/user/input.itely
8149 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
8150 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8151 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
8152 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8153 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
8154 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8155 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
8156 msgid "Multiple scores in a book"
8157 msgstr ""
8158
8159 #. @node in Documentation/user/input.itely
8160 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
8161 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8162 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
8163 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8164 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
8165 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8166 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
8167 msgid "File structure"
8168 msgstr ""
8169
8170 #. @node in Documentation/user/input.itely
8171 #. @section in Documentation/user/input.itely
8172 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8173 #. @section in Documentation/fr/user/input.itely
8174 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8175 #. @section in Documentation/es/user/input.itely
8176 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8177 #. @section in Documentation/de/user/input.itely
8178 msgid "Titles and headers"
8179 msgstr ""
8180
8181 #. @node in Documentation/user/input.itely
8182 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
8183 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8184 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
8185 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8186 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
8187 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8188 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
8189 msgid "Creating titles"
8190 msgstr ""
8191
8192 #. @node in Documentation/user/input.itely
8193 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
8194 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8195 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
8196 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8197 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
8198 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8199 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
8200 msgid "Custom titles"
8201 msgstr ""
8202
8203 #. @node in Documentation/user/input.itely
8204 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
8205 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8206 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
8207 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8208 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
8209 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8210 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
8211 msgid "Reference to page numbers"
8212 msgstr ""
8213
8214 #. @node in Documentation/user/input.itely
8215 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
8216 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8217 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
8218 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8219 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
8220 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8221 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
8222 msgid "Table of contents"
8223 msgstr "目次"
8224
8225 #. @node in Documentation/user/input.itely
8226 #. @section in Documentation/user/input.itely
8227 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8228 #. @section in Documentation/fr/user/input.itely
8229 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8230 #. @section in Documentation/es/user/input.itely
8231 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8232 #. @section in Documentation/de/user/input.itely
8233 msgid "Working with input files"
8234 msgstr ""
8235
8236 #. @node in Documentation/user/input.itely
8237 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
8238 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8239 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
8240 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8241 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
8242 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8243 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
8244 msgid "Including LilyPond files"
8245 msgstr ""
8246
8247 #. @node in Documentation/user/input.itely
8248 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
8249 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8250 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
8251 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8252 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
8253 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8254 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
8255 msgid "Different editions from one source"
8256 msgstr ""
8257
8258 #. @node in Documentation/user/input.itely
8259 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely
8260 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8261 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely
8262 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8263 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely
8264 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8265 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely
8266 msgid "Using variables"
8267 msgstr ""
8268
8269 #. @node in Documentation/user/input.itely
8270 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely
8271 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8272 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely
8273 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8274 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely
8275 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8276 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely
8277 msgid "Using tags"
8278 msgstr ""
8279
8280 #. @node in Documentation/user/input.itely
8281 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
8282 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8283 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
8284 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8285 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
8286 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8287 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
8288 msgid "Text encoding"
8289 msgstr ""
8290
8291 #. @node in Documentation/user/input.itely
8292 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
8293 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8294 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
8295 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8296 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
8297 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8298 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
8299 msgid "Displaying LilyPond notation"
8300 msgstr ""
8301
8302 #. @node in Documentation/user/input.itely
8303 #. @section in Documentation/user/input.itely
8304 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8305 #. @section in Documentation/fr/user/input.itely
8306 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8307 #. @section in Documentation/es/user/input.itely
8308 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8309 #. @section in Documentation/de/user/input.itely
8310 msgid "Controlling output"
8311 msgstr ""
8312
8313 #. @node in Documentation/user/input.itely
8314 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
8315 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8316 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
8317 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8318 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
8319 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8320 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
8321 msgid "Extracting fragments of music"
8322 msgstr ""
8323
8324 #. @node in Documentation/user/input.itely
8325 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
8326 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8327 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
8328 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8329 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
8330 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8331 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
8332 msgid "Skipping corrected music"
8333 msgstr ""
8334
8335 #. @node in Documentation/user/input.itely
8336 #. @section in Documentation/user/input.itely
8337 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8338 #. @section in Documentation/fr/user/input.itely
8339 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8340 #. @section in Documentation/es/user/input.itely
8341 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8342 #. @section in Documentation/de/user/input.itely
8343 msgid "MIDI output"
8344 msgstr ""
8345
8346 #. @node in Documentation/user/input.itely
8347 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
8348 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8349 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
8350 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8351 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
8352 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8353 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
8354 msgid "Creating MIDI files"
8355 msgstr ""
8356
8357 #. @node in Documentation/user/input.itely
8358 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
8359 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8360 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
8361 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8362 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
8363 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8364 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
8365 msgid "MIDI block"
8366 msgstr ""
8367
8368 #. @node in Documentation/user/input.itely
8369 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
8370 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8371 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
8372 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8373 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
8374 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8375 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
8376 msgid "What goes into the MIDI output?"
8377 msgstr ""
8378
8379 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely
8380 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely
8381 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely
8382 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely
8383 msgid "Supported in MIDI"
8384 msgstr ""
8385
8386 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely
8387 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely
8388 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely
8389 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely
8390 msgid "Unsupported in MIDI"
8391 msgstr ""
8392
8393 #. @node in Documentation/user/input.itely
8394 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
8395 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8396 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
8397 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8398 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
8399 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8400 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
8401 msgid "Repeats in MIDI"
8402 msgstr ""
8403
8404 #. @node in Documentation/user/input.itely
8405 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
8406 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8407 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
8408 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8409 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
8410 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8411 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
8412 msgid "Controlling MIDI dynamics"
8413 msgstr ""
8414
8415 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely
8416 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely
8417 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely
8418 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely
8419 msgid "Dynamic marks"
8420 msgstr ""
8421
8422 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely
8423 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely
8424 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely
8425 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely
8426 msgid "Overall MIDI volume"
8427 msgstr ""
8428
8429 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely
8430 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely
8431 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely
8432 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely
8433 msgid "Equalizing different instruments (i)"
8434 msgstr ""
8435
8436 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely
8437 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely
8438 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely
8439 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely
8440 msgid "Equalizing different instruments (ii)"
8441 msgstr ""
8442
8443 #. @node in Documentation/user/input.itely
8444 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
8445 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8446 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
8447 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8448 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
8449 msgid "Percussion in MIDI"
8450 msgstr ""
8451
8452 #. Documentation/user/spacing.itely:864 (comment)
8453 msgid "this does nothing"
8454 msgstr ""
8455
8456 #. Documentation/user/spacing.itely:865 (comment)
8457 msgid "a break here would work"
8458 msgstr ""
8459
8460 #. Documentation/user/spacing.itely:866 (comment)
8461 msgid "as does this break"
8462 msgstr ""
8463
8464 #. Documentation/user/spacing.itely:878 (comment)
8465 msgid "now the break is allowed"
8466 msgstr ""
8467
8468 #. Documentation/user/spacing.itely:1757 (comment)
8469 msgid "this time the text will be closer to the staff"
8470 msgstr ""
8471
8472 #. Documentation/user/spacing.itely:1759 (comment)
8473 msgid "by setting outside-staff-priority to a non-number,"
8474 msgstr ""
8475
8476 #. Documentation/user/spacing.itely:1760 (comment)
8477 msgid "we disable the automatic collision avoidance"
8478 msgstr ""
8479
8480 #. Documentation/user/spacing.itely:1763 (comment)
8481 msgid "now they will collide"
8482 msgstr ""
8483
8484 #. Documentation/user/spacing.itely:1789 (comment)
8485 msgid "the markup is too close to the following note"
8486 msgstr ""
8487
8488 #. Documentation/user/spacing.itely:1793 (comment)
8489 msgid "setting outside-staff-horizontal-padding fixes this"
8490 msgstr ""
8491
8492 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8493 #. @chapter in Documentation/user/spacing.itely
8494 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8495 #. @chapter in Documentation/fr/user/spacing.itely
8496 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8497 #. @chapter in Documentation/es/user/spacing.itely
8498 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8499 #. @chapter in Documentation/de/user/spacing.itely
8500 msgid "Spacing issues"
8501 msgstr ""
8502
8503 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8504 #. @section in Documentation/user/spacing.itely
8505 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8506 #. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely
8507 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8508 #. @section in Documentation/es/user/spacing.itely
8509 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8510 #. @section in Documentation/de/user/spacing.itely
8511 msgid "Paper and pages"
8512 msgstr ""
8513
8514 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8515 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
8516 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8517 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
8518 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8519 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
8520 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8521 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
8522 msgid "Paper size"
8523 msgstr ""
8524
8525 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8526 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
8527 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8528 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
8529 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8530 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
8531 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8532 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
8533 msgid "Page formatting"
8534 msgstr ""
8535
8536 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8537 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/spacing.itely
8538 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8539 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/spacing.itely
8540 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8541 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/spacing.itely
8542 msgid "Vertical dimensions"
8543 msgstr ""
8544
8545 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8546 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/spacing.itely
8547 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8548 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/spacing.itely
8549 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8550 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/spacing.itely
8551 msgid "Horizontal dimensions"
8552 msgstr ""
8553
8554 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8555 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/spacing.itely
8556 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8557 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/spacing.itely
8558 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8559 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/spacing.itely
8560 msgid "Other layout variables"
8561 msgstr ""
8562
8563 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8564 #. @section in Documentation/user/spacing.itely
8565 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8566 #. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely
8567 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8568 #. @section in Documentation/es/user/spacing.itely
8569 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8570 #. @section in Documentation/de/user/spacing.itely
8571 msgid "Music layout"
8572 msgstr ""
8573
8574 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8575 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
8576 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8577 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
8578 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8579 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
8580 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8581 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
8582 msgid "Setting the staff size"
8583 msgstr ""
8584
8585 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8586 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
8587 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8588 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
8589 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8590 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
8591 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8592 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
8593 msgid "Score layout"
8594 msgstr ""
8595
8596 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8597 #. @section in Documentation/user/spacing.itely
8598 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8599 #. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely
8600 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8601 #. @section in Documentation/es/user/spacing.itely
8602 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8603 #. @section in Documentation/de/user/spacing.itely
8604 msgid "Breaks"
8605 msgstr ""
8606
8607 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8608 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
8609 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8610 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
8611 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8612 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
8613 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8614 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
8615 msgid "Line breaking"
8616 msgstr ""
8617
8618 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8619 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
8620 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8621 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
8622 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8623 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
8624 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8625 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
8626 msgid "Page breaking"
8627 msgstr ""
8628
8629 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8630 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
8631 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8632 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
8633 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8634 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
8635 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8636 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
8637 msgid "Optimal page breaking"
8638 msgstr ""
8639
8640 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8641 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
8642 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8643 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
8644 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8645 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
8646 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8647 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
8648 msgid "Optimal page turning"
8649 msgstr ""
8650
8651 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8652 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
8653 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8654 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
8655 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8656 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
8657 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8658 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
8659 msgid "Minimal page breaking"
8660 msgstr ""
8661
8662 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8663 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
8664 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8665 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
8666 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8667 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
8668 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8669 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
8670 msgid "Explicit breaks"
8671 msgstr ""
8672
8673 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8674 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
8675 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8676 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
8677 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8678 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
8679 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8680 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
8681 msgid "Using an extra voice for breaks"
8682 msgstr ""
8683
8684 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8685 #. @section in Documentation/user/spacing.itely
8686 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8687 #. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely
8688 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8689 #. @section in Documentation/es/user/spacing.itely
8690 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8691 #. @section in Documentation/de/user/spacing.itely
8692 msgid "Vertical spacing"
8693 msgstr ""
8694
8695 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8696 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
8697 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8698 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
8699 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8700 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
8701 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8702 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
8703 msgid "Vertical spacing inside a system"
8704 msgstr ""
8705
8706 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8707 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
8708 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8709 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
8710 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8711 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
8712 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8713 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
8714 msgid "Vertical spacing between systems"
8715 msgstr ""
8716
8717 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8718 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
8719 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8720 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
8721 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8722 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
8723 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8724 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
8725 msgid "Explicit staff and system positioning"
8726 msgstr ""
8727
8728 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8729 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
8730 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8731 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
8732 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8733 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
8734 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8735 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
8736 msgid "Two-pass vertical spacing"
8737 msgstr ""
8738
8739 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8740 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
8741 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8742 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
8743 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8744 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
8745 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8746 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
8747 msgid "Vertical collision avoidance"
8748 msgstr ""
8749
8750 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8751 #. @section in Documentation/user/spacing.itely
8752 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8753 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8754 #. @section in Documentation/es/user/spacing.itely
8755 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8756 msgid "Horizontal spacing"
8757 msgstr ""
8758
8759 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8760 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
8761 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8762 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
8763 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8764 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
8765 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8766 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
8767 msgid "Horizontal spacing overview"
8768 msgstr ""
8769
8770 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8771 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
8772 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8773 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
8774 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8775 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
8776 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8777 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
8778 msgid "New spacing area"
8779 msgstr ""
8780
8781 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8782 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
8783 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8784 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
8785 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8786 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
8787 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8788 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
8789 msgid "Changing horizontal spacing"
8790 msgstr ""
8791
8792 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8793 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
8794 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8795 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
8796 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8797 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
8798 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8799 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
8800 msgid "Line length"
8801 msgstr ""
8802
8803 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8804 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
8805 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8806 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
8807 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8808 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
8809 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8810 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
8811 msgid "Proportional notation"
8812 msgstr ""
8813
8814 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8815 #. @section in Documentation/user/spacing.itely
8816 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8817 #. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely
8818 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8819 #. @section in Documentation/es/user/spacing.itely
8820 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8821 #. @section in Documentation/de/user/spacing.itely
8822 msgid "Fitting music onto fewer pages"
8823 msgstr ""
8824
8825 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8826 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
8827 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8828 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
8829 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8830 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
8831 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8832 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
8833 msgid "Displaying spacing"
8834 msgstr ""
8835
8836 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8837 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
8838 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8839 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
8840 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8841 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
8842 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8843 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
8844 msgid "Changing spacing"
8845 msgstr ""
8846
8847 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:1991 (comment)
8848 msgid "increase the length of the tie"
8849 msgstr ""
8850
8851 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:2000 (comment)
8852 msgid "increase the length of the rest bar"
8853 msgstr ""
8854
8855 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:2008 (comment)
8856 msgid "increase the length of the hairpin"
8857 msgstr ""
8858
8859 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:2036 (comment)
8860 msgid "default"
8861 msgstr ""
8862
8863 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:2039 (comment)
8864 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:2052 (comment)
8865 msgid "not effective alone"
8866 msgstr ""
8867
8868 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:2043 (comment)
8869 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:2056 (comment)
8870 msgid "effective only when both overrides are present"
8871 msgstr ""
8872
8873 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:2431 (comment)
8874 msgid "Remove bar line at the end of the current line"
8875 msgstr ""
8876
8877 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:2477 (comment)
8878 msgid "Try to remove all key signatures"
8879 msgstr ""
8880
8881 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:2897 (comment)
8882 msgid "move horizontally left"
8883 msgstr ""
8884
8885 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:2899 (comment)
8886 msgid "move vertically up"
8887 msgstr ""
8888
8889 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:2900 (comment)
8890 msgid "third finger"
8891 msgstr ""
8892
8893 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:2949 (comment)
8894 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:2981 (comment)
8895 #. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:39 (comment)
8896 msgid "the RehearsalMark will be centered above the Clef"
8897 msgstr ""
8898
8899 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:2955 (comment)
8900 #. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:46 (comment)
8901 msgid "the RehearsalMark will be centered above the TimeSignature"
8902 msgstr ""
8903
8904 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:2975 (comment)
8905 msgid "the RehearsalMark will be centered above the Key Signature"
8906 msgstr ""
8907
8908 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:2995 (comment)
8909 msgid "The RehearsalMark will be centered above the KeySignature"
8910 msgstr ""
8911
8912 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:3002 (comment)
8913 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:3018 (comment)
8914 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:3025 (comment)
8915 msgid ""
8916 "The RehearsalMark will be aligned with the left edge of the KeySignature"
8917 msgstr ""
8918
8919 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:3007 (comment)
8920 msgid ""
8921 "The RehearsalMark will be aligned with the right edge of the KeySignature"
8922 msgstr ""
8923
8924 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:3019 (comment)
8925 msgid "and then shifted right by 3.5 staff-spaces"
8926 msgstr ""
8927
8928 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:3026 (comment)
8929 msgid "and then shifted left by 2 staff-spaces"
8930 msgstr ""
8931
8932 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:3074 (variable)
8933 msgid "XinO"
8934 msgstr ""
8935
8936 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
8937 #. @chapter in Documentation/user/changing-defaults.itely
8938 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
8939 #. @chapter in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
8940 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
8941 #. @chapter in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
8942 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
8943 #. @chapter in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
8944 msgid "Changing defaults"
8945 msgstr ""
8946
8947 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
8948 #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
8949 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
8950 #. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
8951 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
8952 #. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
8953 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
8954 #. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
8955 msgid "Interpretation contexts"
8956 msgstr ""
8957
8958 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
8959 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
8960 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
8961 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
8962 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
8963 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
8964 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
8965 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
8966 msgid "Score - the master of all contexts"
8967 msgstr ""
8968
8969 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
8970 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
8971 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
8972 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
8973 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
8974 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
8975 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
8976 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
8977 msgid "Top-level contexts - staff containers"
8978 msgstr ""
8979
8980 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
8981 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
8982 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
8983 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
8984 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
8985 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
8986 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
8987 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
8988 msgid "Intermediate-level contexts - staves"
8989 msgstr ""
8990
8991 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
8992 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
8993 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
8994 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
8995 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
8996 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
8997 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
8998 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
8999 msgid "Bottom-level contexts - voices"
9000 msgstr ""
9001
9002 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9003 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9004 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9005 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9006 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9007 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9008 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9009 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9010 msgid "Modifying context plug-ins"
9011 msgstr ""
9012
9013 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9014 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9015 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9016 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9017 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9018 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9019 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9020 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9021 msgid "Changing context default settings"
9022 msgstr ""
9023
9024 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9025 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9026 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9027 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9028 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9029 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9030 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9031 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9032 msgid "Defining new contexts"
9033 msgstr ""
9034
9035 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9036 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9037 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9038 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9039 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9040 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9041 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9042 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9043 msgid "Aligning contexts"
9044 msgstr ""
9045
9046 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9047 #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
9048 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9049 #. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9050 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9051 #. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9052 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9053 #. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9054 msgid "Explaining the Internals Reference"
9055 msgstr ""
9056
9057 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9058 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9059 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9060 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9061 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9062 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9063 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9064 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9065 msgid "Navigating the program reference"
9066 msgstr ""
9067
9068 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9069 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9070 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9071 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9072 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9073 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9074 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9075 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9076 msgid "Layout interfaces"
9077 msgstr ""
9078
9079 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9080 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9081 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9082 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9083 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9084 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9085 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9086 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9087 msgid "Determining the grob property"
9088 msgstr ""
9089
9090 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9091 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9092 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9093 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9094 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9095 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9096 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9097 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9098 msgid "Naming conventions"
9099 msgstr ""
9100
9101 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9102 #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
9103 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9104 #. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9105 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9106 #. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9107 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9108 #. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9109 msgid "Modifying properties"
9110 msgstr ""
9111
9112 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9113 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9114 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9115 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9116 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9117 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9118 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9119 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9120 msgid "Overview of modifying properties"
9121 msgstr ""
9122
9123 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9124 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9125 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9126 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9127 msgid "The set command"
9128 msgstr ""
9129
9130 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9131 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9132 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9133 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9134 msgid "The @code{\\set} command"
9135 msgstr ""
9136
9137 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9138 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9139 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9140 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9141 msgid "The override command"
9142 msgstr ""
9143
9144 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9145 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9146 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9147 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9148 msgid "The @code{\\override} command"
9149 msgstr ""
9150
9151 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9152 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9153 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9154 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9155 msgid "The tweak command"
9156 msgstr ""
9157
9158 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9159 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9160 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9161 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9162 msgid "The @code{\\tweak} command"
9163 msgstr ""
9164
9165 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9166 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9167 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9168 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9169 msgid "set versus override"
9170 msgstr ""
9171
9172 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9173 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9174 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9175 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9176 msgid "@code{\\set} vs. @code{\\override}"
9177 msgstr ""
9178
9179 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9180 #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
9181 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9182 #. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9183 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9184 #. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9185 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9186 #. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9187 msgid "Useful concepts and properties"
9188 msgstr ""
9189
9190 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9191 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9192 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9193 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9194 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9195 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9196 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9197 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9198 msgid "Input modes"
9199 msgstr ""
9200
9201 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9202 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9203 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9204 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9205 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9206 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9207 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9208 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9209 msgid "Direction and placement"
9210 msgstr ""
9211
9212 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9213 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9214 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9215 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9216 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9217 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9218 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9219 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9220 msgid "Distances and measurements"
9221 msgstr ""
9222
9223 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9224 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9225 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9226 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9227 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9228 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9229 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9230 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9231 msgid "Staff symbol properties"
9232 msgstr ""
9233
9234 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9235 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9236 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9237 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9238 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9239 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9240 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9241 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9242 msgid "Spanners"
9243 msgstr ""
9244
9245 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
9246 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9247 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9248 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9249 msgid "Using the @code{spanner-interface}"
9250 msgstr ""
9251
9252 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
9253 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9254 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9255 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9256 msgid "Using the @code{line-spanner-interface}"
9257 msgstr ""
9258
9259 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9260 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9261 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9262 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9263 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9264 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9265 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9266 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9267 msgid "Visibility of objects"
9268 msgstr ""
9269
9270 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9271 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
9272 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9273 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9274 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9275 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9276 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9277 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9278 msgid "Removing the stencil"
9279 msgstr ""
9280
9281 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9282 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
9283 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9284 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9285 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9286 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9287 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9288 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9289 msgid "Making objects transparent"
9290 msgstr ""
9291
9292 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9293 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
9294 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9295 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9296 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9297 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9298 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9299 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9300 msgid "Painting objects white"
9301 msgstr ""
9302
9303 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9304 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
9305 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9306 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9307 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9308 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9309 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9310 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9311 msgid "Using break-visibility"
9312 msgstr ""
9313
9314 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9315 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
9316 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9317 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9318 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9319 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9320 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9321 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9322 msgid "Special considerations"
9323 msgstr ""
9324
9325 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9326 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9327 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9328 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9329 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9330 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9331 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9332 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9333 msgid "Line styles"
9334 msgstr ""
9335
9336 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9337 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9338 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9339 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9340 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9341 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9342 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9343 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9344 msgid "Rotating objects"
9345 msgstr ""
9346
9347 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9348 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
9349 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9350 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9351 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9352 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9353 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9354 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9355 msgid "Rotating layout objects"
9356 msgstr ""
9357
9358 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9359 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
9360 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9361 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9362 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9363 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9364 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9365 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9366 msgid "Rotating markup"
9367 msgstr ""
9368
9369 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9370 #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
9371 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9372 #. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9373 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9374 #. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9375 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9376 #. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9377 msgid "Advanced tweaks"
9378 msgstr ""
9379
9380 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9381 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9382 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9383 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9384 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9385 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9386 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9387 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9388 msgid "Aligning objects"
9389 msgstr ""
9390
9391 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9392 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
9393 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9394 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9395 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9396 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9397 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9398 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9399 msgid "Setting @code{X-offset} and @code{Y-offset} directly"
9400 msgstr ""
9401
9402 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9403 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
9404 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9405 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9406 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9407 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9408 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9409 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9410 msgid "Using the @code{side-position-interface}"
9411 msgstr ""
9412
9413 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9414 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
9415 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9416 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9417 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9418 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9419 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9420 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9421 msgid "Using the @code{self-alignment-interface}"
9422 msgstr ""
9423
9424 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
9425 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9426 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9427 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9428 msgid "Using the @code{aligned-on-parent} procedures"
9429 msgstr ""
9430
9431 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
9432 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9433 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9434 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9435 msgid "Using the @code{centered-on-parent} procedures"
9436 msgstr ""
9437
9438 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9439 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
9440 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9441 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9442 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9443 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9444 msgid "Using the @code{break-alignable-interface}"
9445 msgstr ""
9446
9447 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9448 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9449 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9450 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9451 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9452 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9453 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9454 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9455 msgid "Vertical grouping of grobs"
9456 msgstr ""
9457
9458 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9459 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9460 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9461 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9462 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9463 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9464 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9465 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9466 msgid "Modifying stencils"
9467 msgstr ""
9468
9469 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9470 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9471 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9472 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9473 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9474 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9475 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9476 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9477 msgid "Modifying shapes"
9478 msgstr ""
9479
9480 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9481 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
9482 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9483 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9484 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9485 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9486 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9487 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9488 msgid "Modifying ties and slurs"
9489 msgstr ""
9490
9491 #. Documentation/user/programming-interface.itely:118 (variable)
9492 msgid "custosNote"
9493 msgstr ""
9494
9495 #. Documentation/user/programming-interface.itely:178 (variable)
9496 msgid "manualBeam"
9497 msgstr ""
9498
9499 #. Documentation/user/programming-interface.itely:198 (variable)
9500 msgid "AltOn"
9501 msgstr ""
9502
9503 #. Documentation/user/programming-interface.itely:203 (variable)
9504 msgid "AltOff"
9505 msgstr ""
9506
9507 #. Documentation/user/programming-interface.itely:216 (variable)
9508 msgid "withAlt"
9509 msgstr ""
9510
9511 #. Documentation/user/programming-interface.itely:350 (variable)
9512 msgid "traLaLa"
9513 msgstr ""
9514
9515 #. Documentation/user/programming-interface.itely:352 (comment)
9516 msgid "dummy action to deal with parser lookahead"
9517 msgstr ""
9518
9519 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9520 #. @chapter in Documentation/user/programming-interface.itely
9521 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9522 #. @chapter in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9523 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9524 #. @chapter in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9525 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9526 #. @chapter in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9527 msgid "Interfaces for programmers"
9528 msgstr ""
9529
9530 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9531 #. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
9532 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9533 #. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9534 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9535 #. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9536 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9537 #. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9538 msgid "Music functions"
9539 msgstr ""
9540
9541 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9542 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
9543 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9544 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9545 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9546 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9547 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9548 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9549 msgid "Overview of music functions"
9550 msgstr ""
9551
9552 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9553 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
9554 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9555 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9556 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9557 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9558 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9559 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9560 msgid "Simple substitution functions"
9561 msgstr ""
9562
9563 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9564 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
9565 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9566 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9567 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9568 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9569 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9570 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9571 msgid "Paired substitution functions"
9572 msgstr ""
9573
9574 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9575 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
9576 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9577 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9578 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9579 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9580 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9581 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9582 msgid "Mathematics in functions"
9583 msgstr ""
9584
9585 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9586 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
9587 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9588 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9589 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9590 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9591 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9592 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9593 msgid "Void functions"
9594 msgstr ""
9595
9596 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9597 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
9598 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9599 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9600 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9601 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9602 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9603 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9604 msgid "Functions without arguments"
9605 msgstr ""
9606
9607 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9608 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
9609 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9610 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9611 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9612 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9613 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9614 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9615 msgid "Overview of available music functions"
9616 msgstr ""
9617
9618 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9619 #. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
9620 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9621 #. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9622 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9623 #. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9624 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9625 #. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9626 msgid "Programmer interfaces"
9627 msgstr ""
9628
9629 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9630 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
9631 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9632 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9633 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9634 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9635 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9636 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9637 msgid "Input variables and Scheme"
9638 msgstr ""
9639
9640 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9641 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
9642 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9643 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9644 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9645 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9646 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9647 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9648 msgid "Internal music representation"
9649 msgstr ""
9650
9651 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9652 #. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
9653 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9654 #. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9655 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9656 #. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9657 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9658 #. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9659 msgid "Building complicated functions"
9660 msgstr ""
9661
9662 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9663 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
9664 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9665 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9666 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9667 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9668 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9669 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9670 msgid "Displaying music expressions"
9671 msgstr ""
9672
9673 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9674 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
9675 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9676 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9677 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9678 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9679 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9680 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9681 msgid "Music properties"
9682 msgstr ""
9683
9684 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9685 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
9686 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9687 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9688 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9689 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9690 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9691 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9692 msgid "Doubling a note with slurs (example)"
9693 msgstr ""
9694
9695 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9696 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
9697 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9698 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9699 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9700 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9701 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9702 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9703 msgid "Adding articulation to notes (example)"
9704 msgstr ""
9705
9706 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9707 #. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
9708 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9709 #. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9710 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9711 #. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9712 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9713 #. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9714 msgid "Markup programmer interface"
9715 msgstr ""
9716
9717 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9718 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
9719 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9720 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9721 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9722 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9723 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9724 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9725 msgid "Markup construction in Scheme"
9726 msgstr ""
9727
9728 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9729 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
9730 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9731 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9732 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9733 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9734 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9735 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9736 msgid "How markups work internally"
9737 msgstr ""
9738
9739 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9740 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
9741 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9742 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9743 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9744 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9745 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9746 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9747 msgid "New markup command definition"
9748 msgstr ""
9749
9750 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9751 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
9752 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9753 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9754 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9755 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9756 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9757 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9758 msgid "New markup list command definition"
9759 msgstr ""
9760
9761 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9762 #. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
9763 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9764 #. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9765 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9766 #. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9767 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9768 #. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9769 msgid "Contexts for programmers"
9770 msgstr ""
9771
9772 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9773 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
9774 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9775 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9776 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9777 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9778 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9779 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9780 msgid "Context evaluation"
9781 msgstr ""
9782
9783 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9784 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
9785 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9786 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9787 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9788 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9789 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9790 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9791 msgid "Running a function on all layout objects"
9792 msgstr ""
9793
9794 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9795 #. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
9796 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9797 #. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9798 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9799 #. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9800 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9801 #. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9802 msgid "Scheme procedures as properties"
9803 msgstr ""
9804
9805 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9806 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9807 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9808 msgid "Using Scheme code instead of \\tweak"
9809 msgstr ""
9810
9811 #. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
9812 #. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9813 #. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9814 #. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9815 msgid "Using Scheme code instead of @code{\\tweak}"
9816 msgstr ""
9817
9818 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9819 #. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
9820 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9821 #. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9822 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9823 #. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9824 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9825 #. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9826 msgid "Difficult tweaks"
9827 msgstr ""
9828
9829 #. @node in Documentation/user/literature.itely
9830 #. @appendix in Documentation/user/literature.itely
9831 #. @node in Documentation/fr/user/literature.itely
9832 #. @appendix in Documentation/fr/user/literature.itely
9833 #. @node in Documentation/es/user/literature.itely
9834 #. @appendix in Documentation/es/user/literature.itely
9835 #. @node in Documentation/de/user/literature.itely
9836 #. @appendix in Documentation/de/user/literature.itely
9837 msgid "Literature list"
9838 msgstr ""
9839
9840 #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
9841 #. @appendix in Documentation/user/notation-appendices.itely
9842 #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
9843 #. @appendix in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
9844 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
9845 #. @appendix in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
9846 #. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
9847 #. @appendix in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
9848 msgid "Notation manual tables"
9849 msgstr ""
9850
9851 #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
9852 #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
9853 #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
9854 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
9855 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
9856 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
9857 #. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
9858 #. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
9859 msgid "Chord name chart"
9860 msgstr ""
9861
9862 #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
9863 #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
9864 #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
9865 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
9866 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
9867 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
9868 #. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
9869 #. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
9870 msgid "Common chord modifiers"
9871 msgstr ""
9872
9873 #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
9874 #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
9875 #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
9876 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
9877 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
9878 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
9879 #. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
9880 #. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
9881 msgid "Predefined fretboard diagrams"
9882 msgstr ""
9883
9884 #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
9885 #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
9886 #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
9887 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
9888 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
9889 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
9890 #. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
9891 #. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
9892 msgid "MIDI instruments"
9893 msgstr ""
9894
9895 #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
9896 #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
9897 #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
9898 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
9899 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
9900 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
9901 #. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
9902 #. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
9903 msgid "List of colors"
9904 msgstr ""
9905
9906 #. @subsubheading in Documentation/user/notation-appendices.itely
9907 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
9908 #. @subsubheading in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
9909 #. @subsubheading in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
9910 msgid "Normal colors"
9911 msgstr ""
9912
9913 #. @subsubheading in Documentation/user/notation-appendices.itely
9914 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
9915 #. @subsubheading in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
9916 #. @subsubheading in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
9917 msgid "X color names"
9918 msgstr ""
9919
9920 #. @subsubheading in Documentation/user/notation-appendices.itely
9921 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
9922 #. @subsubheading in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
9923 #. @subsubheading in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
9924 msgid "Color Names without a numerical suffix:"
9925 msgstr ""
9926
9927 #. @subsubheading in Documentation/user/notation-appendices.itely
9928 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
9929 #. @subsubheading in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
9930 #. @subsubheading in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
9931 msgid "Color names with a numerical suffix"
9932 msgstr ""
9933
9934 #. @subsubheading in Documentation/user/notation-appendices.itely
9935 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
9936 #. @subsubheading in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
9937 #. @subsubheading in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
9938 msgid "Grey Scale"
9939 msgstr ""
9940
9941 #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
9942 #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
9943 #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
9944 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
9945 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
9946 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
9947 #. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
9948 #. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
9949 msgid "The Feta font"
9950 msgstr ""
9951
9952 #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
9953 #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
9954 #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
9955 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
9956 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
9957 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
9958 #. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
9959 #. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
9960 msgid "Note head styles"
9961 msgstr ""
9962
9963 #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
9964 #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
9965 #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
9966 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
9967 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
9968 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
9969 #. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
9970 #. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
9971 msgid "List of articulations"
9972 msgstr ""
9973
9974 #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
9975 #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
9976 #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
9977 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
9978 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
9979 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
9980 #. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
9981 #. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
9982 msgid "Percussion notes"
9983 msgstr ""
9984
9985 #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
9986 #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
9987 #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
9988 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
9989 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
9990 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
9991 #. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
9992 #. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
9993 msgid "All context properties"
9994 msgstr ""
9995
9996 #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
9997 #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
9998 #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
9999 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10000 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10001 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10002 #. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10003 #. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10004 msgid "Layout properties"
10005 msgstr ""
10006
10007 #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
10008 #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
10009 #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10010 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10011 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10012 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10013 #. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10014 #. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10015 msgid "Identifiers"
10016 msgstr ""
10017
10018 #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
10019 #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
10020 #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10021 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10022 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10023 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10024 #. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10025 #. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10026 msgid "Scheme functions"
10027 msgstr ""
10028
10029 #. @node in Documentation/user/cheatsheet.itely
10030 #. @appendix in Documentation/user/cheatsheet.itely
10031 #. @node in Documentation/fr/user/cheatsheet.itely
10032 #. @appendix in Documentation/fr/user/cheatsheet.itely
10033 #. @node in Documentation/es/user/cheatsheet.itely
10034 #. @appendix in Documentation/es/user/cheatsheet.itely
10035 #. @node in Documentation/de/user/cheatsheet.itely
10036 #. @appendix in Documentation/de/user/cheatsheet.itely
10037 msgid "Cheat sheet"
10038 msgstr ""
10039
10040 #. @top in Documentation/fr/user/lilypond-learning.tely
10041 #, fuzzy
10042 msgid "GNU LilyPond --- Manuel d'initiation"
10043 msgstr "GNU LilyPond --- アプリケーション使用方法"
10044
10045 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/macros.itexi
10046 #. @subsubheading in Documentation/de/user/macros.itexi
10047 msgid "Commonly tweaked properties"
10048 msgstr ""
10049
10050 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
10051 msgid "Hauteurs"
10052 msgstr ""
10053
10054 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
10055 msgid "Durées et rythme"
10056 msgstr ""
10057
10058 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
10059 msgid "Silences"
10060 msgstr ""
10061
10062 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
10063 msgid "Métrique"
10064 msgstr ""
10065
10066 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
10067 msgid "Tout ensemble"
10068 msgstr ""
10069
10070 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
10071 msgid "Exemples cliquables"
10072 msgstr ""
10073
10074 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
10075 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
10076 msgid "Outside staff objects"
10077 msgstr ""
10078
10079 #. @node in Documentation/fr/user/working.itely
10080 #. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
10081 #. @node in Documentation/es/user/working.itely
10082 #. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
10083 #. @node in Documentation/de/user/working.itely
10084 #. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
10085 msgid "Updating old files"
10086 msgstr ""
10087
10088 #. @top in Documentation/fr/user/lilypond-program.tely
10089 #, fuzzy
10090 msgid "GNU LilyPond --- Utilisation des programmes"
10091 msgstr "GNU LilyPond --- アプリケーション使用方法"
10092
10093 #. @section in Documentation/fr/user/running.itely
10094 #, fuzzy
10095 msgid "Updating with @command{convert-ly}"
10096 msgstr "@command{convert-ly} を使ってファイルを更新する"
10097
10098 #. @top in Documentation/fr/user/lilypond.tely
10099 #, fuzzy
10100 msgid "GNU LilyPond --- Manuel de notation"
10101 msgstr "GNU LilyPond --- アプリケーション使用方法"
10102
10103 #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
10104 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely
10105 msgid "Repeat types"
10106 msgstr ""
10107
10108 #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
10109 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely
10110 msgid "Repeat syntax"
10111 msgstr ""
10112
10113 #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
10114 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely
10115 msgid "Manual repeat commands"
10116 msgstr ""
10117
10118 #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
10119 #. @subsection in Documentation/fr/user/repeats.itely
10120 msgid "Other repeats"
10121 msgstr ""
10122
10123 #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
10124 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely
10125 msgid "Tremolo subdivisions"
10126 msgstr ""
10127
10128 #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
10129 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely
10130 msgid "Measure repeats"
10131 msgstr ""
10132
10133 #. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
10134 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
10135 #, fuzzy
10136 msgid "Basic polyphony"
10137 msgstr "多声"
10138
10139 #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
10140 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
10141 msgid "Blank music sheet"
10142 msgstr ""
10143
10144 #. @node in Documentation/fr/user/text.itely
10145 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
10146 msgid "Text and line spanners"
10147 msgstr ""
10148
10149 #. @node in Documentation/fr/user/text.itely
10150 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
10151 msgid "Nested scores"
10152 msgstr ""
10153
10154 #. @node in Documentation/fr/user/text.itely
10155 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
10156 msgid "Page wrapping text"
10157 msgstr ""
10158
10159 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/vocal.itely
10160 msgid "Mélismes dans certaines strophes seulement"
10161 msgstr ""
10162
10163 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/vocal.itely
10164 msgid "Basculer vers une mélodie alternative"
10165 msgstr ""
10166
10167 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
10168 #. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
10169 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
10170 #. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
10171 msgid "Introduction to ancient notation"
10172 msgstr ""
10173
10174 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
10175 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
10176 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
10177 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
10178 msgid "Ancient notation supported"
10179 msgstr ""
10180
10181 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
10182 #. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
10183 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
10184 #. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
10185 msgid "Alternative note signs"
10186 msgstr ""
10187
10188 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
10189 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
10190 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
10191 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
10192 msgid "Ancient note heads"
10193 msgstr ""
10194
10195 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
10196 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
10197 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
10198 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
10199 #, fuzzy
10200 msgid "Ancient accidentals"
10201 msgstr "臨時記号"
10202
10203 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
10204 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
10205 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
10206 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
10207 msgid "Ancient rests"
10208 msgstr ""
10209
10210 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
10211 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
10212 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
10213 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
10214 #, fuzzy
10215 msgid "Ancient clefs"
10216 msgstr "臨時記号"
10217
10218 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
10219 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
10220 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
10221 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
10222 #, fuzzy
10223 msgid "Ancient flags"
10224 msgstr "臨時記号"
10225
10226 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
10227 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
10228 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
10229 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
10230 #, fuzzy
10231 msgid "Ancient time signatures"
10232 msgstr "拍子記号"
10233
10234 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
10235 #. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
10236 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
10237 #. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
10238 msgid "Additional note signs"
10239 msgstr ""
10240
10241 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
10242 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
10243 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
10244 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
10245 #, fuzzy
10246 msgid "Ancient articulations"
10247 msgstr "アーティキュレーション"
10248
10249 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
10250 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
10251 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
10252 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
10253 msgid "Gregorian square neumes ligatures"
10254 msgstr ""
10255
10256 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
10257 #. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
10258 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
10259 #. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
10260 msgid "Transcribing ancient music"
10261 msgstr ""
10262
10263 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
10264 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
10265 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
10266 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
10267 #, fuzzy
10268 msgid "Annotational accidentals"
10269 msgstr "臨時記号"
10270
10271 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
10272 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
10273 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
10274 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
10275 msgid "Baroque rhythmic notation"
10276 msgstr ""
10277
10278 #. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely
10279 #. @section in Documentation/de/user/spacing.itely
10280 msgid "Horizontal Spacing"
10281 msgstr ""
10282
10283 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
10284 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
10285 msgid "Layout tunings within contexts"
10286 msgstr ""
10287
10288 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
10289 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
10290 msgid "Constructing a tweak"
10291 msgstr ""
10292
10293 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
10294 msgid "Using Scheme code instead of tweak"
10295 msgstr ""
10296
10297 #. @top in Documentation/es/user/lilypond-learning.tely
10298 msgid "GNU LilyPond: Manual de aprendizaje"
10299 msgstr ""
10300
10301 #. @subsubheading in Documentation/es/user/macros.itexi
10302 msgid "Instrucciones predefinidas"
10303 msgstr ""
10304
10305 #. @subsubheading in Documentation/es/user/macros.itexi
10306 msgid "Fragmentos de código seleccionados"
10307 msgstr ""
10308
10309 #. @subsubheading in Documentation/es/user/macros.itexi
10310 msgid "Propiedades trucadas frecuentemente"
10311 msgstr ""
10312
10313 #. @subsubheading in Documentation/es/user/macros.itexi
10314 msgid "Véase también"
10315 msgstr ""
10316
10317 #. @subsubheading in Documentation/es/user/macros.itexi
10318 msgid "Advertencias y problemas conocidos"
10319 msgstr ""
10320
10321 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
10322 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
10323 #, fuzzy
10324 msgid "Automatic behaviour"
10325 msgstr "自動譜刻"
10326
10327 #. @node in Documentation/es/user/working.itely
10328 #. @section in Documentation/es/user/working.itely
10329 msgid "Suggestions for writing LilyPond files"
10330 msgstr ""
10331
10332 #. @top in Documentation/es/user/lilypond-program.tely
10333 msgid "GNU LilyPond: Manual de utilización del programa"
10334 msgstr ""
10335
10336 #. @top in Documentation/es/user/lilypond.tely
10337 msgid "GNU LilyPond: Manual de referencia de la notación"
10338 msgstr ""
10339
10340 #. @chapheading in Documentation/es/user/lilypond.tely
10341 msgid "El tipografiador de música"
10342 msgstr ""
10343
10344 #. @top in Documentation/de/user/lilypond-learning.tely
10345 #, fuzzy
10346 msgid "GNU LilyPond -- Handbuch zum Lernen"
10347 msgstr "GNU LilyPond --- 学習マニュアル"
10348
10349 #. @node in Documentation/de/user/templates.itely
10350 #. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
10351 msgid "Lilypond-book templates"
10352 msgstr ""
10353
10354 #. @top in Documentation/de/user/lilypond-program.tely
10355 #, fuzzy
10356 msgid "GNU LilyPond -- Programmbenutzung"
10357 msgstr "GNU LilyPond --- 学習マニュアル"
10358
10359 #. @chapheading in Documentation/de/user/lilypond.tely
10360 msgid "Das Notensatzprogramm"
10361 msgstr ""
10362
10363 #. @subsubheading in Documentation/de/user/vocal.itely
10364 msgid "Ignorieren von Melismen"
10365 msgstr ""
10366
10367 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
10368 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
10369 msgid "Using the @code{break-aligned-interface}"
10370 msgstr ""
10371
10372 #. @top in Documentation/ja/user/lilypond-learning.tely
10373 msgid "GNU LilyPond --- 学習マニュアル"
10374 msgstr ""
10375
10376 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:34 (variable)
10377 msgid "discant"
10378 msgstr ""
10379
10380 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:37 (variable)
10381 msgid "dot"
10382 msgstr ""
10383
10384 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:43 (comment)
10385 msgid "16 voets register"
10386 msgstr ""
10387
10388 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:44 (variable)
10389 msgid "accBasson"
10390 msgstr ""
10391
10392 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:50 (comment)
10393 msgid "een korig 8 en 16 voets register"
10394 msgstr ""
10395
10396 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:51 (variable)
10397 msgid "accBandon"
10398 msgstr ""
10399
10400 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:59 (variable)
10401 msgid "accVCello"
10402 msgstr ""
10403
10404 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:69 (comment)
10405 msgid "4-8-16 voets register"
10406 msgstr ""
10407
10408 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:70 (variable)
10409 msgid "accHarmon"
10410 msgstr ""
10411
10412 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:80 (variable)
10413 msgid "accTrombon"
10414 msgstr ""
10415
10416 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:92 (comment)
10417 msgid "eenkorig 4 en 16 voets register"
10418 msgstr ""
10419
10420 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:93 (variable)
10421 msgid "accOrgan"
10422 msgstr ""
10423
10424 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:101 (variable)
10425 msgid "accMaster"
10426 msgstr ""
10427
10428 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:115 (variable)
10429 msgid "accAccord"
10430 msgstr ""
10431
10432 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:127 (variable)
10433 msgid "accMusette"
10434 msgstr ""
10435
10436 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:137 (variable)
10437 msgid "accCeleste"
10438 msgstr ""
10439
10440 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:145 (variable)
10441 msgid "accOboe"
10442 msgstr ""
10443
10444 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:153 (variable)
10445 msgid "accClarin"
10446 msgstr ""
10447
10448 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:159 (variable)
10449 msgid "accPiccolo"
10450 msgstr ""
10451
10452 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:165 (variable)
10453 msgid "accViolin"
10454 msgstr ""
10455
10456 #. input/lsr/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:41 (variable)
10457 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:231 (variable)
10458 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:279 (context id)
10459 msgid "bass"
10460 msgstr ""
10461
10462 #. input/lsr/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:42 (variable)
10463 msgid "continuo"
10464 msgstr ""
10465
10466 #. input/lsr/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:53 (context id)
10467 #. input/lsr/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:54 (context id)
10468 msgid "bassStaff"
10469 msgstr ""
10470
10471 #. input/lsr/adding-an-extra-staff-at-a-line-break.ly:52 (comment)
10472 msgid "The next line is not needed in 2.11.x or later:"
10473 msgstr ""
10474
10475 #. input/lsr/adding-drum-parts.ly:46 (variable)
10476 msgid "drh"
10477 msgstr ""
10478
10479 #. input/lsr/adding-drum-parts.ly:47 (variable)
10480 msgid "drl"
10481 msgstr ""
10482
10483 #. input/lsr/adding-drum-parts.ly:48 (variable)
10484 msgid "timb"
10485 msgstr ""
10486
10487 #. input/lsr/adding-fingerings-to-tablatures.ly:25 (variable)
10488 msgid "threeTwo"
10489 msgstr ""
10490
10491 #. input/lsr/adding-fingerings-to-tablatures.ly:32 (variable)
10492 msgid "threeFour"
10493 msgstr ""
10494
10495 #. input/lsr/adding-the-current-date-to-a-score.ly:29 (comment)
10496 msgid "first, define a variable to hold the formatted date:"
10497 msgstr ""
10498
10499 #. input/lsr/adding-the-current-date-to-a-score.ly:30 (variable)
10500 msgid "date"
10501 msgstr ""
10502
10503 #. input/lsr/adding-the-current-date-to-a-score.ly:30 (comment)
10504 msgid "d-%m-%Y\\\" (localtime (current-time)))"
10505 msgstr ""
10506
10507 #. input/lsr/adding-the-current-date-to-a-score.ly:32 (comment)
10508 msgid "use it in the title block:"
10509 msgstr ""
10510
10511 #. input/lsr/adding-the-current-date-to-a-score.ly:43 (comment)
10512 msgid "and use it in a \\markup block:"
10513 msgstr ""
10514
10515 #. input/lsr/additional-voices-to-avoid-collisions.ly:27 (variable)
10516 msgid "voiceFive"
10517 msgstr ""
10518
10519 #. input/lsr/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:30 (comment)
10520 msgid "Default layout:"
10521 msgstr ""
10522
10523 #. input/lsr/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:39 (comment)
10524 msgid "Reducing the minimum space below the staff and above the lyrics:"
10525 msgstr ""
10526
10527 #. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:54 (comment)
10528 msgid "the RehearsalMark will be centered above the KeySignature"
10529 msgstr ""
10530
10531 #. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:65 (comment)
10532 #. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:77 (comment)
10533 msgid ""
10534 "the RehearsalMark will be aligned with the left edge of the KeySignature"
10535 msgstr ""
10536
10537 #. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:71 (comment)
10538 msgid ""
10539 "the RehearsalMark will be aligned with the right edge of the KeySignature"
10540 msgstr ""
10541
10542 #. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:78 (comment)
10543 msgid "and then shifted right by one unit."
10544 msgstr ""
10545
10546 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:33 (variable)
10547 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:33 (context id)
10548 msgid "upperStaff"
10549 msgstr ""
10550
10551 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:45 (comment)
10552 msgid "\\break % 1 (8*1)"
10553 msgstr ""
10554
10555 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:56 (comment)
10556 msgid "\\break %2 (8*1)"
10557 msgstr ""
10558
10559 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:68 (comment)
10560 msgid "\\break % 3 (8*1)"
10561 msgstr ""
10562
10563 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:83 (comment)
10564 msgid "\\break % 4 (8*1)"
10565 msgstr ""
10566
10567 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:92 (comment)
10568 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:154 (comment)
10569 msgid "\\break % 5 (8*1)"
10570 msgstr ""
10571
10572 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:106 (comment)
10573 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:169 (comment)
10574 msgid "\\break % 6 (8*1)"
10575 msgstr ""
10576
10577 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:115 (comment)
10578 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:179 (comment)
10579 msgid "\\break % 7 (8*1)"
10580 msgstr ""
10581
10582 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:122 (comment)
10583 msgid "\\break % 8 (8*1)"
10584 msgstr ""
10585
10586 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:125 (comment)
10587 msgid "\\break % 12 (32*1)"
10588 msgstr ""
10589
10590 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:130 (variable)
10591 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:130 (context id)
10592 msgid "lowerStaff"
10593 msgstr ""
10594
10595 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:140 (comment)
10596 msgid "\\break % 2 (16*1)"
10597 msgstr ""
10598
10599 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:145 (comment)
10600 msgid "\\break % 4 (16*1)"
10601 msgstr ""
10602
10603 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:184 (comment)
10604 msgid "\\break % 9 (16*1)"
10605 msgstr ""
10606
10607 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:186 (comment)
10608 msgid "lig"
10609 msgstr ""
10610
10611 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:190 (comment)
10612 msgid "\\break % 11 (16*1)"
10613 msgstr ""
10614
10615 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:201 (comment)
10616 msgid "\\break % 12 (8*1)"
10617 msgstr ""
10618
10619 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:62 (comment)
10620 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:109 (comment)
10621 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:128 (comment)
10622 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:145 (comment)
10623 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:164 (comment)
10624 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:179 (comment)
10625 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:200 (comment)
10626 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:213 (comment)
10627 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:232 (comment)
10628 #. input/lsr/incipit.ly:19 (variable)
10629 #. input/lsr/incipit.ly:189 (comment)
10630 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:212 (comment)
10631 msgid "incipit"
10632 msgstr ""
10633
10634 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:64 (comment)
10635 msgid "tight spacing"
10636 msgstr ""
10637
10638 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:71 (comment)
10639 msgid "turn off bar lines"
10640 msgstr ""
10641
10642 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:75 (comment)
10643 msgid "need this extra \\skip such that clef change comes"
10644 msgstr ""
10645
10646 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:76 (comment)
10647 msgid "after bar line"
10648 msgstr ""
10649
10650 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:80 (comment)
10651 msgid "CHECK: no effect?"
10652 msgstr ""
10653
10654 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:81 (comment)
10655 msgid "turn bar lines on again"
10656 msgstr ""
10657
10658 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:89 (comment)
10659 msgid "FIXME: setting printKeyCancellation back to #t must not"
10660 msgstr ""
10661
10662 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:90 (comment)
10663 msgid "occur in the first bar after the incipit.  Dto. for forceClef."
10664 msgstr ""
10665
10666 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:91 (comment)
10667 msgid "Therefore, we need an extra \\skip."
10668 msgstr ""
10669
10670 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:96 (comment)
10671 #. input/lsr/incipit.ly:62 (comment)
10672 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:37 (comment)
10673 msgid "the actual music"
10674 msgstr ""
10675
10676 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:98 (comment)
10677 #. input/lsr/incipit.ly:65 (comment)
10678 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:39 (comment)
10679 msgid "let finis bar go through all staves"
10680 msgstr ""
10681
10682 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:101 (comment)
10683 #. input/lsr/incipit.ly:68 (comment)
10684 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:42 (comment)
10685 msgid "finis bar"
10686 msgstr ""
10687
10688 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:105 (variable)
10689 #. input/lsr/incipit.ly:85 (variable)
10690 #. input/lsr/incipit.ly:220 (context id)
10691 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:47 (variable)
10692 msgid "discantusNotes"
10693 msgstr ""
10694
10695 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:111 (comment)
10696 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:148 (comment)
10697 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:154 (comment)
10698 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:168 (comment)
10699 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:182 (comment)
10700 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:184 (comment)
10701 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:193 (comment)
10702 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:204 (comment)
10703 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:216 (comment)
10704 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:73 (comment)
10705 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:83 (comment)
10706 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:96 (comment)
10707 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:103 (comment)
10708 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:138 (comment)
10709 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:163 (comment)
10710 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:187 (comment)
10711 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:189 (comment)
10712 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:214 (comment)
10713 msgid "two bars"
10714 msgstr ""
10715
10716 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:112 (comment)
10717 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:215 (comment)
10718 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:139 (comment)
10719 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:213 (comment)
10720 msgid "eight bars"
10721 msgstr ""
10722
10723 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:113 (comment)
10724 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:147 (comment)
10725 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:150 (comment)
10726 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:183 (comment)
10727 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:185 (comment)
10728 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:186 (comment)
10729 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:217 (comment)
10730 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:162 (comment)
10731 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:188 (comment)
10732 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:190 (comment)
10733 msgid "one bar"
10734 msgstr ""
10735
10736 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:127 (variable)
10737 #. input/lsr/incipit.ly:99 (variable)
10738 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:60 (variable)
10739 msgid "discantusLyrics"
10740 msgstr ""
10741
10742 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:141 (variable)
10743 #. input/lsr/incipit.ly:122 (variable)
10744 #. input/lsr/incipit.ly:227 (context id)
10745 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:70 (variable)
10746 msgid "altusNotes"
10747 msgstr ""
10748
10749 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:149 (comment)
10750 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:164 (comment)
10751 msgid "seven bars"
10752 msgstr ""
10753
10754 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:163 (variable)
10755 #. input/lsr/incipit.ly:136 (variable)
10756 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:82 (variable)
10757 msgid "altusLyrics"
10758 msgstr ""
10759
10760 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:175 (variable)
10761 #. input/lsr/incipit.ly:160 (variable)
10762 #. input/lsr/incipit.ly:234 (context id)
10763 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:90 (variable)
10764 msgid "tenorNotes"
10765 msgstr ""
10766
10767 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:181 (comment)
10768 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:186 (comment)
10769 msgid "four bars"
10770 msgstr ""
10771
10772 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:199 (variable)
10773 #. input/lsr/incipit.ly:175 (variable)
10774 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:102 (variable)
10775 msgid "tenorLyrics"
10776 msgstr ""
10777
10778 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:209 (variable)
10779 #. input/lsr/incipit.ly:197 (variable)
10780 #. input/lsr/incipit.ly:241 (context id)
10781 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:108 (variable)
10782 msgid "bassusNotes"
10783 msgstr ""
10784
10785 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:231 (variable)
10786 #. input/lsr/incipit.ly:211 (variable)
10787 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:121 (variable)
10788 msgid "bassusLyrics"
10789 msgstr ""
10790
10791 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:242 (context id)
10792 #. input/lsr/incipit.ly:219 (context id)
10793 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:229 (context id)
10794 msgid "choirStaff"
10795 msgstr ""
10796
10797 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:264 (comment)
10798 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:266 (comment)
10799 msgid "no bars in staves"
10800 msgstr ""
10801
10802 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:267 (comment)
10803 msgid "incipit should not start with a start delimiter"
10804 msgstr ""
10805
10806 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:273 (comment)
10807 #. input/lsr/incipit.ly:264 (comment)
10808 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:277 (comment)
10809 msgid "no slurs"
10810 msgstr ""
10811
10812 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:276 (comment)
10813 #. input/lsr/incipit.ly:266 (comment)
10814 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:280 (comment)
10815 msgid "Comment in the below \\\"\\remove\\\" command to allow line"
10816 msgstr ""
10817
10818 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:277 (comment)
10819 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:281 (comment)
10820 msgid "breaking also at those barlines where a note overlaps"
10821 msgstr ""
10822
10823 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:278 (comment)
10824 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:282 (comment)
10825 msgid "into the next bar.  The command is commented out in this"
10826 msgstr ""
10827
10828 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:279 (comment)
10829 #. input/lsr/incipit.ly:269 (comment)
10830 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:283 (comment)
10831 msgid "short example score, but especially for large scores, you"
10832 msgstr ""
10833
10834 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:280 (comment)
10835 #. input/lsr/incipit.ly:270 (comment)
10836 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:284 (comment)
10837 msgid "will typically yield better line breaking and thus improve"
10838 msgstr ""
10839
10840 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:281 (comment)
10841 #. input/lsr/incipit.ly:271 (comment)
10842 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:285 (comment)
10843 msgid "overall spacing if you comment in the following command."
10844 msgstr ""
10845
10846 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:282 (comment)
10847 #. input/lsr/incipit.ly:272 (comment)
10848 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:286 (comment)
10849 msgid "\\remove \\\"Forbid_line_break_engraver\\\""
10850 msgstr ""
10851
10852 #. input/lsr/applying-note-head-styles-depending-on-the-step-of-the-scale.ly:73 (variable)
10853 #. input/lsr/clusters.ly:27 (variable)
10854 msgid "fragment"
10855 msgstr ""
10856
10857 #. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:29 (comment)
10858 msgid "Automatic beams two per two in 4/4 or 2/2 time signature"
10859 msgstr ""
10860
10861 #. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:30 (comment)
10862 msgid "_____"
10863 msgstr ""
10864
10865 #. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:31 (comment)
10866 msgid "Default     | | | |"
10867 msgstr ""
10868
10869 #. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:32 (comment)
10870 msgid "_   _"
10871 msgstr ""
10872
10873 #. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:33 (comment)
10874 msgid "Required    | | | |"
10875 msgstr ""
10876
10877 #. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:35 (comment)
10878 msgid "macro for beamed two per two in 2/2 and 4/4 time signature"
10879 msgstr ""
10880
10881 #. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:36 (variable)
10882 msgid "qBeam"
10883 msgstr ""
10884
10885 #. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:51 (comment)
10886 msgid "Use the macro"
10887 msgstr ""
10888
10889 #. input/lsr/avoiding-collisions-with-chord-fingerings.ly:30 (comment)
10890 msgid "Corrected to avoid collisions"
10891 msgstr ""
10892
10893 #. input/lsr/beam-endings-in-score-context.ly:28 (comment)
10894 msgid "Set default beaming for all staves"
10895 msgstr ""
10896
10897 #. input/lsr/beam-endings-in-score-context.ly:36 (comment)
10898 msgid "Modify beaming for just this staff"
10899 msgstr ""
10900
10901 #. input/lsr/beam-endings-in-score-context.ly:42 (comment)
10902 msgid "Inherit beaming from Score context"
10903 msgstr ""
10904
10905 #. input/lsr/beam-endings-in-score-context.ly:48 (comment)
10906 msgid "Modify beaming for this voice only"
10907 msgstr ""
10908
10909 #. input/lsr/beam-grouping-in-7-8-time.ly:40 (comment)
10910 msgid "rhythm 2-3-2"
10911 msgstr ""
10912
10913 #. input/lsr/book-parts.ly:21 (comment)
10914 msgid "book paper, which is inherited by all children bookparts"
10915 msgstr ""
10916
10917 #. input/lsr/book-parts.ly:24 (comment)
10918 msgid "Page footer: add a different part-tagline at part last page"
10919 msgstr ""
10920
10921 #. input/lsr/book-parts.ly:28 (comment)
10922 msgid "Copyright header field only on book first page."
10923 msgstr ""
10924
10925 #. input/lsr/book-parts.ly:32 (comment)
10926 msgid "Part tagline header field only on each part last page."
10927 msgstr ""
10928
10929 #. input/lsr/book-parts.ly:36 (comment)
10930 msgid "Tagline header field only on book last page."
10931 msgstr ""
10932
10933 #. input/lsr/book-parts.ly:43 (comment)
10934 msgid "book header, which is inherited by the first bookpart"
10935 msgstr ""
10936
10937 #. input/lsr/book-parts.ly:52 (comment)
10938 msgid "a different page breaking function may be used on each part"
10939 msgstr ""
10940
10941 #. input/lsr/breathing-signs.ly:19 (comment)
10942 msgid "this bar contains no \\breathe"
10943 msgstr ""
10944
10945 #. input/lsr/breathing-signs.ly:21 (comment)
10946 msgid "Modern notation:"
10947 msgstr ""
10948
10949 #. input/lsr/breathing-signs.ly:22 (comment)
10950 msgid "by default, \\breathe uses the rcomma, just as if saying:"
10951 msgstr ""
10952
10953 #. input/lsr/breathing-signs.ly:23 (comment)
10954 msgid ""
10955 "\\override BreathingSign #'text = #(make-musicglyph-markup \\\"scripts.rcomma"
10956 "\\\")"
10957 msgstr ""
10958
10959 #. input/lsr/breathing-signs.ly:26 (comment)
10960 msgid "rvarcomma and lvarcomma are variations of the default rcomma and lcomma"
10961 msgstr ""
10962
10963 #. input/lsr/breathing-signs.ly:27 (comment)
10964 msgid "N.B.: must use Staff context here, since we start a Voice below"
10965 msgstr ""
10966
10967 #. input/lsr/breathing-signs.ly:31 (comment)
10968 msgid "vee"
10969 msgstr ""
10970
10971 #. input/lsr/caesura-railtracks-with-fermata.ly:28 (comment)
10972 msgid "construct the symbol"
10973 msgstr ""
10974
10975 #. input/lsr/caesura-railtracks-with-fermata.ly:37 (comment)
10976 msgid "set the breathe mark back to normal"
10977 msgstr ""
10978
10979 #. input/lsr/center-text-below-hairpin-dynamics.ly:27 (variable)
10980 msgid "hairpinWithCenteredText"
10981 msgstr ""
10982
10983 #. input/lsr/center-text-below-hairpin-dynamics.ly:39 (variable)
10984 msgid "hairpinMolto"
10985 msgstr ""
10986
10987 #. input/lsr/center-text-below-hairpin-dynamics.ly:40 (variable)
10988 msgid "hairpinMore"
10989 msgstr ""
10990
10991 #. input/lsr/changing--flageolet-mark-size.ly:23 (variable)
10992 msgid "smallFlageolet"
10993 msgstr ""
10994
10995 #. input/lsr/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:34 (comment)
10996 msgid "The following is only here to print the names of the"
10997 msgstr ""
10998
10999 #. input/lsr/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:35 (comment)
11000 msgid "chords styles; it can be removed if you do not need to"
11001 msgstr ""
11002
11003 #. input/lsr/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:36 (comment)
11004 msgid "print them."
11005 msgstr ""
11006
11007 #. input/lsr/changing-the-default-text-font-family.ly:17 (comment)
11008 msgid "change for other default global staff size. "
11009 msgstr ""
11010
11011 #. input/lsr/changing-the-default-text-font-family.ly:19 (comment)
11012 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:191 (comment)
11013 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:110 (comment)
11014 msgid "{"
11015 msgstr ""
11016
11017 #. input/lsr/changing-the-default-text-font-family.ly:23 (comment)
11018 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:194 (comment)
11019 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:111 (comment)
11020 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:233 (comment)
11021 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:163 (comment)
11022 msgid "}"
11023 msgstr ""
11024
11025 #. input/lsr/changing-the-time-signature-without-affecting-the-beaming.ly:35 (comment)
11026 msgid "Change time signature symbol but keep 3/4 beaming"
11027 msgstr ""
11028
11029 #. input/lsr/changing-the-time-signature-without-affecting-the-beaming.ly:36 (comment)
11030 msgid "due to unchanged underlying time signature"
11031 msgstr ""
11032
11033 #. input/lsr/changing-the-time-signature-without-affecting-the-beaming.ly:41 (comment)
11034 msgid "Lose 3/4 beaming now \\time has been changed"
11035 msgstr ""
11036
11037 #. input/lsr/chant-or-psalms-notation.ly:23 (variable)
11038 msgid "stemOn"
11039 msgstr ""
11040
11041 #. input/lsr/chant-or-psalms-notation.ly:24 (variable)
11042 msgid "stemOff"
11043 msgstr ""
11044
11045 #. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:24 (comment)
11046 msgid "modify maj9 and 6(add9)"
11047 msgstr ""
11048
11049 #. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:25 (comment)
11050 msgid "Exception music is chords with markups"
11051 msgstr ""
11052
11053 #. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:26 (variable)
11054 msgid "chExceptionMusic"
11055 msgstr ""
11056
11057 #. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:31 (comment)
11058 msgid "Convert music to list and prepend to existing exceptions."
11059 msgstr ""
11060
11061 #. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:32 (variable)
11062 msgid "chExceptions"
11063 msgstr ""
11064
11065 #. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:36 (variable)
11066 msgid "theMusic"
11067 msgstr ""
11068
11069 #. input/lsr/clip-systems.ly:37 (variable)
11070 msgid "origScore"
11071 msgstr ""
11072
11073 #. input/lsr/clip-systems.ly:55 (comment)
11074 msgid "Each clip-region is a (START . END) pair"
11075 msgstr ""
11076
11077 #. input/lsr/clip-systems.ly:56 (comment)
11078 msgid "where both are rhythmic-locations."
11079 msgstr ""
11080
11081 #. input/lsr/clip-systems.ly:58 (comment)
11082 msgid "(make-rhythmic-locations BAR-NUMBER NUM DEN)"
11083 msgstr ""
11084
11085 #. input/lsr/clip-systems.ly:59 (comment)
11086 msgid "means NUM/DEN whole-notes into bar numbered BAR-NUMBER"
11087 msgstr ""
11088
11089 #. input/lsr/coloring-notes-depending-on-their-pitch.ly:13 (comment)
11090 msgid "Association list of pitches to colors."
11091 msgstr ""
11092
11093 #. input/lsr/coloring-notes-depending-on-their-pitch.ly:34 (comment)
11094 msgid "Compare pitch and alteration (not octave)."
11095 msgstr ""
11096
11097 #. input/lsr/combining-dynamics-with-markup-texts.ly:24 (variable)
11098 msgid "piuF"
11099 msgstr ""
11100
11101 #. input/lsr/combining-two-parts-on-the-same-staff.ly:51 (variable)
11102 msgid "musicUp"
11103 msgstr ""
11104
11105 #. input/lsr/combining-two-parts-on-the-same-staff.ly:58 (variable)
11106 msgid "musicDown"
11107 msgstr ""
11108
11109 #. input/lsr/creating-a-sequence-of-notes-on-various-pitches.ly:53 (variable)
11110 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:275 (context id)
11111 msgid "rhythm"
11112 msgstr ""
11113
11114 #. input/lsr/creating-real-parenthesized-dynamics.ly:45 (variable)
11115 msgid "parenF"
11116 msgstr ""
11117
11118 #. input/lsr/creating-simultaneous-rehearsal-marks.ly:40 (comment)
11119 msgid "the hidden measure and bar line"
11120 msgstr ""
11121
11122 #. input/lsr/customizing-fretboard-fret-diagrams.ly:40 (comment)
11123 #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:31 (comment)
11124 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:22 (comment)
11125 msgid "Set global properties of fret diagram"
11126 msgstr ""
11127
11128 #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:29 (context id)
11129 #. input/lsr/formatting-lyrics-syllables.ly:21 (variable)
11130 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:20 (context id)
11131 #. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:58 (context id)
11132 msgid "mel"
11133 msgstr ""
11134
11135 #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:38 (comment)
11136 msgid "C major for guitar, no barre, using defaults"
11137 msgstr ""
11138
11139 #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:39 (comment)
11140 #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:89 (comment)
11141 msgid "terse style"
11142 msgstr ""
11143
11144 #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:42 (comment)
11145 #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:64 (comment)
11146 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:48 (comment)
11147 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:69 (comment)
11148 msgid "C major for guitar, barred on third fret"
11149 msgstr ""
11150
11151 #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:43 (comment)
11152 #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:65 (comment)
11153 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:49 (comment)
11154 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:70 (comment)
11155 msgid "verbose style"
11156 msgstr ""
11157
11158 #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:44 (comment)
11159 msgid "size 1.0"
11160 msgstr ""
11161
11162 #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:45 (comment)
11163 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:50 (comment)
11164 msgid "roman fret label, finger labels below string, straight barre"
11165 msgstr ""
11166
11167 #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:47 (comment)
11168 msgid "standard size"
11169 msgstr ""
11170
11171 #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:66 (comment)
11172 msgid "landscape orientation, arabic numbers, M for mute string"
11173 msgstr ""
11174
11175 #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:67 (comment)
11176 msgid "no barre, fret label down or left, small mute label font"
11177 msgstr ""
11178
11179 #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:88 (comment)
11180 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:96 (comment)
11181 msgid "simple D chord"
11182 msgstr ""
11183
11184 #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:90 (comment)
11185 msgid "larger dots, centered dots, fewer frets"
11186 msgstr ""
11187
11188 #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:91 (comment)
11189 msgid "label below string"
11190 msgstr ""
11191
11192 #. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:40 (comment)
11193 msgid "add FretBoards for the Cuatro"
11194 msgstr ""
11195
11196 #. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:41 (comment)
11197 msgid "Note: This section could be put into a separate file"
11198 msgstr ""
11199
11200 #. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:42 (comment)
11201 msgid "predefined-cuatro-fretboards.ly"
11202 msgstr ""
11203
11204 #. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:43 (comment)
11205 msgid "and \\included into each of your compositions"
11206 msgstr ""
11207
11208 #. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:45 (variable)
11209 msgid "cuatroTuning"
11210 msgstr ""
11211
11212 #. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:47 (variable)
11213 msgid "dSix"
11214 msgstr ""
11215
11216 #. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:48 (variable)
11217 msgid "dMajor"
11218 msgstr ""
11219
11220 #. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:49 (variable)
11221 msgid "aMajSeven"
11222 msgstr ""
11223
11224 #. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:50 (variable)
11225 msgid "dMajSeven"
11226 msgstr ""
11227
11228 #. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:51 (variable)
11229 msgid "gMajor"
11230 msgstr ""
11231
11232 #. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:69 (comment)
11233 msgid "end of potential include file /predefined-cuatro-fretboards.ly"
11234 msgstr ""
11235
11236 #. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:74 (variable)
11237 msgid "primerosNames"
11238 msgstr ""
11239
11240 #. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:78 (variable)
11241 msgid "primeros"
11242 msgstr ""
11243
11244 #. input/lsr/demo-midiinstruments.ly:23 (variable)
11245 msgid "baseMelody"
11246 msgstr ""
11247
11248 #. input/lsr/display-bracket-with-only-one-staff-in-a-system.ly:37 (comment)
11249 msgid "Must be lower than the actual number of staff lines"
11250 msgstr ""
11251
11252 #. input/lsr/displaying-complex-chords.ly:16 (variable)
11253 msgid "fixA"
11254 msgstr ""
11255
11256 #. input/lsr/displaying-complex-chords.ly:20 (variable)
11257 msgid "fixB"
11258 msgstr ""
11259
11260 #. input/lsr/double-glissando.ly:20 (comment)
11261 msgid "new voice ( = \\voiceOne), hidden"
11262 msgstr ""
11263
11264 #. input/lsr/double-glissando.ly:22 (comment)
11265 msgid "attach glissando to note heads"
11266 msgstr ""
11267
11268 #. input/lsr/double-glissando.ly:27 (comment)
11269 msgid "original voice with chords rearranged so that"
11270 msgstr ""
11271
11272 #. input/lsr/double-glissando.ly:28 (comment)
11273 msgid "glissando is attached to a & c"
11274 msgstr ""
11275
11276 #. input/lsr/embedding-native-postscript-in-a--markup-block.ly:23 (comment)
11277 msgid "PostScript is a registered trademark of Adobe Systems Inc."
11278 msgstr ""
11279
11280 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:75 (comment)
11281 msgid "sample music"
11282 msgstr ""
11283
11284 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:76 (variable)
11285 msgid "topVoice"
11286 msgstr ""
11287
11288 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:84 (variable)
11289 msgid "botVoice"
11290 msgstr ""
11291
11292 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:92 (variable)
11293 msgid "hoom"
11294 msgstr ""
11295
11296 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:103 (variable)
11297 msgid "pah"
11298 msgstr ""
11299
11300 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:113 (comment)
11301 msgid "setup for Request->Element conversion. Guru-only"
11302 msgstr ""
11303
11304 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:116 (variable)
11305 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:221 (variable)
11306 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:234 (variable)
11307 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:290 (variable)
11308 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:304 (variable)
11309 msgid "MyStaff"
11310 msgstr ""
11311
11312 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:148 (comment)
11313 msgid "explicitly set instrument, so we don't get "
11314 msgstr ""
11315
11316 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:149 (comment)
11317 msgid "weird effects when doing instrument names for"
11318 msgstr ""
11319
11320 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:150 (comment)
11321 msgid "piano staves"
11322 msgstr ""
11323
11324 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:159 (variable)
11325 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:248 (variable)
11326 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:261 (variable)
11327 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:274 (variable)
11328 msgid "MyVoice"
11329 msgstr ""
11330
11331 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:174 (comment)
11332 msgid "must come before all"
11333 msgstr ""
11334
11335 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:184 (comment)
11336 msgid "\\consists \\\"Rest_engraver\\\""
11337 msgstr ""
11338
11339 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:46 (comment)
11340 msgid "Cut here ----- Start 'flamenco.ly' "
11341 msgstr ""
11342
11343 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:48 (comment)
11344 msgid "Text indicators"
11345 msgstr ""
11346
11347 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:49 (variable)
11348 msgid "abanico"
11349 msgstr ""
11350
11351 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:50 (variable)
11352 msgid "rasgueaso"
11353 msgstr ""
11354
11355 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:51 (variable)
11356 msgid "alzapua"
11357 msgstr ""
11358
11359 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:53 (comment)
11360 msgid "Finger stroke symbols"
11361 msgstr ""
11362
11363 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:54 (variable)
11364 msgid "strokeUp"
11365 msgstr ""
11366
11367 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:64 (variable)
11368 msgid "strokeDown"
11369 msgstr ""
11370
11371 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:74 (comment)
11372 msgid "Golpe symbol"
11373 msgstr ""
11374
11375 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:75 (variable)
11376 msgid "golpe"
11377 msgstr ""
11378
11379 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:89 (variable)
11380 msgid "strokeUpGolpe"
11381 msgstr ""
11382
11383 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:90 (variable)
11384 msgid "iUpGolpe"
11385 msgstr ""
11386
11387 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:92 (comment)
11388 msgid "Strokes for all fingers"
11389 msgstr ""
11390
11391 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:93 (variable)
11392 msgid "pUp"
11393 msgstr ""
11394
11395 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:94 (variable)
11396 msgid "pDown"
11397 msgstr ""
11398
11399 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:95 (variable)
11400 msgid "iUp"
11401 msgstr ""
11402
11403 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:96 (variable)
11404 msgid "iDown"
11405 msgstr ""
11406
11407 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:97 (variable)
11408 msgid "mUp"
11409 msgstr ""
11410
11411 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:98 (variable)
11412 msgid "mDown"
11413 msgstr ""
11414
11415 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:99 (variable)
11416 msgid "aUp"
11417 msgstr ""
11418
11419 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:100 (variable)
11420 msgid "aDown"
11421 msgstr ""
11422
11423 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:101 (variable)
11424 msgid "xUp"
11425 msgstr ""
11426
11427 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:102 (variable)
11428 msgid "xDown"
11429 msgstr ""
11430
11431 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:105 (comment)
11432 msgid "Just handy :)"
11433 msgstr ""
11434
11435 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:106 (variable)
11436 msgid "tupletOff"
11437 msgstr ""
11438
11439 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:111 (variable)
11440 msgid "tupletsOff"
11441 msgstr ""
11442
11443 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:116 (variable)
11444 msgid "tupletsOn"
11445 msgstr ""
11446
11447 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:121 (variable)
11448 msgid "headsOff"
11449 msgstr ""
11450
11451 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:127 (variable)
11452 msgid "headsOn"
11453 msgstr ""
11454
11455 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:133 (comment)
11456 msgid "Cut here ----- End 'flamenco.ly' "
11457 msgstr ""
11458
11459 #. input/lsr/flat-flags-and-beam-nibs.ly:109 (comment)
11460 msgid "Example 1"
11461 msgstr ""
11462
11463 #. input/lsr/flat-flags-and-beam-nibs.ly:116 (comment)
11464 msgid "Example 2"
11465 msgstr ""
11466
11467 #. input/lsr/flat-flags-and-beam-nibs.ly:123 (comment)
11468 msgid "Example 3"
11469 msgstr ""
11470
11471 #. input/lsr/flat-flags-and-beam-nibs.ly:132 (comment)
11472 msgid "Example 4"
11473 msgstr ""
11474
11475 #. input/lsr/flute-slap-notation.ly:18 (variable)
11476 msgid "slap"
11477 msgstr ""
11478
11479 #. input/lsr/formatting-lyrics-syllables.ly:16 (comment)
11480 msgid ""
11481 "Tip taken from http://lists.gnu.org/archive/html/lilypond-user/2007-12/"
11482 "msg00215.html"
11483 msgstr ""
11484
11485 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:37 (comment)
11486 msgid "A chord for ukelele, with formatting defined in definition string"
11487 msgstr ""
11488
11489 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:38 (comment)
11490 msgid "1.2 * size, 4 strings, 4 frets, fingerings below string"
11491 msgstr ""
11492
11493 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:39 (comment)
11494 msgid "dot radius .35 of fret spacing, dot position 0.55 of fret spacing"
11495 msgstr ""
11496
11497 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:52 (comment)
11498 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:72 (comment)
11499 #, python-format
11500 msgid "110% of default size"
11501 msgstr ""
11502
11503 #. input/lsr/grid-lines--changing-their-appearance.ly:33 (comment)
11504 msgid "this moves them up one staff space from the default position"
11505 msgstr ""
11506
11507 #. input/lsr/grid-lines--changing-their-appearance.ly:51 (comment)
11508 msgid "set up grids"
11509 msgstr ""
11510
11511 #. input/lsr/grid-lines--changing-their-appearance.ly:53 (comment)
11512 msgid "set the grid interval to one quarter note"
11513 msgstr ""
11514
11515 #. input/lsr/grid-lines--changing-their-appearance.ly:59 (comment)
11516 msgid "this moves them to the right half a staff space"
11517 msgstr ""
11518
11519 #. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:36 (comment)
11520 msgid "hides staff and notes so that only the grid lines are visible"
11521 msgstr ""
11522
11523 #. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:43 (comment)
11524 msgid "dummy notes to force regular note spacing"
11525 msgstr ""
11526
11527 #. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:59 (comment)
11528 msgid "center grid lines horizontally below note heads"
11529 msgstr ""
11530
11531 #. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:66 (comment)
11532 msgid "set line length and positioning:"
11533 msgstr ""
11534
11535 #. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:67 (comment)
11536 msgid "two staff spaces above center line on hidden staff"
11537 msgstr ""
11538
11539 #. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:68 (comment)
11540 msgid "to four spaces below center line on visible staff"
11541 msgstr ""
11542
11543 #. input/lsr/heavily-customized-polymetric-time-signatures.ly:51 (variable)
11544 msgid "drum"
11545 msgstr ""
11546
11547 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:54 (comment)
11548 msgid "Solution 1: Using a simple markup with a particular halign value"
11549 msgstr ""
11550
11551 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:55 (comment)
11552 msgid ""
11553 "Drawback: It's a markup, not a dynamic command, so \\dynamicDown etc. will "
11554 "have no effect"
11555 msgstr ""
11556
11557 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:56 (variable)
11558 msgid "semppMarkup"
11559 msgstr ""
11560
11561 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:58 (comment)
11562 msgid ""
11563 "Solution 2: Using a dynamic script and shifting with \\once\\override ... "
11564 "#'X-offset = .."
11565 msgstr ""
11566
11567 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:59 (comment)
11568 msgid "Drawback: \\once\\override needed for every invocation"
11569 msgstr ""
11570
11571 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:60 (variable)
11572 msgid "semppK"
11573 msgstr ""
11574
11575 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:62 (comment)
11576 msgid ""
11577 "Solution 3: Padding the dynamic script so the center-alignment puts it to "
11578 "the correct position"
11579 msgstr ""
11580
11581 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:63 (comment)
11582 msgid ""
11583 "Drawback: the padding really reserves the space, nothing else can be there"
11584 msgstr ""
11585
11586 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:64 (variable)
11587 msgid "semppT"
11588 msgstr ""
11589
11590 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:72 (comment)
11591 msgid "Solution 4: Dynamic, setting the dimensions of the additional text to 0"
11592 msgstr ""
11593
11594 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:73 (comment)
11595 msgid ""
11596 "Drawback: To lilypond \\\"sempre\\\" has no extent, so it might put other "
11597 "stuff there => collisions"
11598 msgstr ""
11599
11600 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:74 (comment)
11601 msgid ""
11602 "Drawback: Also, there seems to be some spacing, so it's not exactly the "
11603 msgstr ""
11604
11605 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:75 (comment)
11606 msgid "same alignment as without the additional text"
11607 msgstr ""
11608
11609 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:76 (variable)
11610 msgid "semppM"
11611 msgstr ""
11612
11613 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:78 (comment)
11614 msgid "Solution 5: Dynamic with explicit shifting inside the scheme function"
11615 msgstr ""
11616
11617 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:79 (variable)
11618 msgid "semppG"
11619 msgstr ""
11620
11621 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:85 (comment)
11622 msgid ""
11623 "Solution 6: Dynamic with explicit alignment. This has only effect, if one "
11624 "sets X-offset!"
11625 msgstr ""
11626
11627 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:86 (comment)
11628 msgid "Drawback: One needs to set DynamicText #'X-offset!"
11629 msgstr ""
11630
11631 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:87 (comment)
11632 msgid ""
11633 "Drawback: Aligned at the right edge of the additional text, not at the "
11634 "center of pp"
11635 msgstr ""
11636
11637 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:88 (variable)
11638 msgid "semppMII"
11639 msgstr ""
11640
11641 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:114 (comment)
11642 msgid "Setting to ##f (false) gives the same resul"
11643 msgstr ""
11644
11645 #. input/lsr/how-to-change-fret-diagram-position.ly:28 (variable)
11646 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:61 (variable)
11647 #. input/lsr/showing-chords-at-changes.ly:23 (variable)
11648 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:40 (variable)
11649 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes-and-chords.ly:38 (variable)
11650 msgid "harmonies"
11651 msgstr ""
11652
11653 #. input/lsr/how-to-change-fret-diagram-position.ly:31 (comment)
11654 msgid "THE FOLLOWING IS THE COMMAND TO MOVE THE CHORD NAME"
11655 msgstr ""
11656
11657 #. input/lsr/how-to-change-fret-diagram-position.ly:34 (comment)
11658 msgid "THIS LINE IS THE SECOND METHOD"
11659 msgstr ""
11660
11661 #. input/lsr/how-to-change-fret-diagram-position.ly:44 (comment)
11662 msgid "THE FOLLOWING IS THE COMMAND TO MOVE THE FRET DIAGRAM"
11663 msgstr ""
11664
11665 #. input/lsr/how-to-change-fret-diagram-position.ly:47 (comment)
11666 msgid "HERE IS THE SECOND METHOD"
11667 msgstr ""
11668
11669 #. input/lsr/incipit.ly:72 (variable)
11670 #. input/lsr/incipit.ly:73 (context id)
11671 msgid "discantusIncipit"
11672 msgstr ""
11673
11674 #. input/lsr/incipit.ly:109 (variable)
11675 #. input/lsr/incipit.ly:110 (context id)
11676 msgid "altusIncipit"
11677 msgstr ""
11678
11679 #. input/lsr/incipit.ly:125 (comment)
11680 #. input/lsr/incipit.ly:137 (comment)
11681 #. input/lsr/incipit.ly:167 (comment)
11682 #. input/lsr/incipit.ly:176 (comment)
11683 msgid "two measures"
11684 msgstr ""
11685
11686 #. input/lsr/incipit.ly:145 (variable)
11687 #. input/lsr/incipit.ly:146 (context id)
11688 msgid "tenorIncipit"
11689 msgstr ""
11690
11691 #. input/lsr/incipit.ly:182 (variable)
11692 #. input/lsr/incipit.ly:183 (context id)
11693 msgid "bassusIncipit"
11694 msgstr ""
11695
11696 #. input/lsr/incipit.ly:253 (comment)
11697 msgid "no bar lines in staves or lyrics"
11698 msgstr ""
11699
11700 #. input/lsr/incipit.ly:256 (comment)
11701 msgid "the next two instructions keep the lyrics between the bar lines"
11702 msgstr ""
11703
11704 #. input/lsr/incipit.ly:267 (comment)
11705 msgid "breaking also at those bar lines where a note overlaps"
11706 msgstr ""
11707
11708 #. input/lsr/incipit.ly:268 (comment)
11709 msgid "into the next measure.  The command is commented out in this"
11710 msgstr ""
11711
11712 #. input/lsr/inserting-score-fragments-above-a-staff,-as-markups.ly:16 (variable)
11713 msgid "tuning"
11714 msgstr ""
11715
11716 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:52 (comment)
11717 msgid "#(set-global-staff-size 16)"
11718 msgstr ""
11719
11720 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:55 (comment)
11721 msgid "Some macros %%%%%%%%%%%%%%%%%%%"
11722 msgstr ""
11723
11724 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:57 (variable)
11725 msgid "sl"
11726 msgstr ""
11727
11728 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:61 (variable)
11729 msgid "nsl"
11730 msgstr ""
11731
11732 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:65 (variable)
11733 msgid "crOn"
11734 msgstr ""
11735
11736 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:66 (variable)
11737 msgid "crOff"
11738 msgstr ""
11739
11740 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:68 (comment)
11741 msgid "insert chord name style stuff here."
11742 msgstr ""
11743
11744 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:70 (variable)
11745 msgid "jazzChords"
11746 msgstr ""
11747
11748 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:72 (comment)
11749 msgid "Keys'n'thangs %%%%%%%%%%%%%%%%%"
11750 msgstr ""
11751
11752 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:76 (variable)
11753 msgid "Key"
11754 msgstr ""
11755
11756 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:78 (comment)
11757 msgid "############ Horns ############"
11758 msgstr ""
11759
11760 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:80 (comment)
11761 msgid "------ Trumpet ------"
11762 msgstr ""
11763
11764 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:81 (variable)
11765 msgid "trpt"
11766 msgstr ""
11767
11768 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:85 (variable)
11769 msgid "trpHarmony"
11770 msgstr ""
11771
11772 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:88 (variable)
11773 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:268 (context id)
11774 msgid "trumpet"
11775 msgstr ""
11776
11777 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:97 (comment)
11778 msgid "------ Alto Saxophone ------"
11779 msgstr ""
11780
11781 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:98 (variable)
11782 msgid "alto"
11783 msgstr ""
11784
11785 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:102 (variable)
11786 msgid "altoHarmony"
11787 msgstr ""
11788
11789 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:105 (variable)
11790 msgid "altoSax"
11791 msgstr ""
11792
11793 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:114 (comment)
11794 msgid "------ Baritone Saxophone ------"
11795 msgstr ""
11796
11797 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:115 (variable)
11798 msgid "bari"
11799 msgstr ""
11800
11801 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:123 (variable)
11802 msgid "bariHarmony"
11803 msgstr ""
11804
11805 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:126 (variable)
11806 msgid "bariSax"
11807 msgstr ""
11808
11809 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:135 (comment)
11810 msgid "------ Trombone ------"
11811 msgstr ""
11812
11813 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:136 (variable)
11814 msgid "tbone"
11815 msgstr ""
11816
11817 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:140 (variable)
11818 msgid "tboneHarmony"
11819 msgstr ""
11820
11821 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:143 (variable)
11822 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:272 (context id)
11823 msgid "trombone"
11824 msgstr ""
11825
11826 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:152 (comment)
11827 msgid "############ Rhythm Section #############"
11828 msgstr ""
11829
11830 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:154 (comment)
11831 msgid "------ Guitar ------"
11832 msgstr ""
11833
11834 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:155 (variable)
11835 msgid "gtr"
11836 msgstr ""
11837
11838 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:163 (variable)
11839 msgid "gtrHarmony"
11840 msgstr ""
11841
11842 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:167 (variable)
11843 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:277 (context id)
11844 #. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:39 (context id)
11845 #. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:44 (context id)
11846 msgid "guitar"
11847 msgstr ""
11848
11849 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:176 (comment)
11850 msgid "------ Piano ------"
11851 msgstr ""
11852
11853 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:177 (variable)
11854 msgid "rhUpper"
11855 msgstr ""
11856
11857 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:182 (variable)
11858 msgid "rhLower"
11859 msgstr ""
11860
11861 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:188 (variable)
11862 msgid "lhUpper"
11863 msgstr ""
11864
11865 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:193 (variable)
11866 msgid "lhLower"
11867 msgstr ""
11868
11869 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:199 (variable)
11870 msgid "PianoRH"
11871 msgstr ""
11872
11873 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:208 (variable)
11874 msgid "PianoLH"
11875 msgstr ""
11876
11877 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:226 (comment)
11878 msgid "------ Bass Guitar ------"
11879 msgstr ""
11880
11881 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:240 (comment)
11882 msgid "------ Drums ------"
11883 msgstr ""
11884
11885 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:254 (variable)
11886 msgid "drumContents"
11887 msgstr ""
11888
11889 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:263 (comment)
11890 #, python-format
11891 msgid "It All Goes Together Here %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%"
11892 msgstr ""
11893
11894 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:267 (context id)
11895 msgid "horns"
11896 msgstr ""
11897
11898 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:269 (context id)
11899 msgid "altosax"
11900 msgstr ""
11901
11902 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:270 (context id)
11903 msgid "barichords"
11904 msgstr ""
11905
11906 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:271 (context id)
11907 msgid "barisax"
11908 msgstr ""
11909
11910 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:276 (context id)
11911 msgid "chords"
11912 msgstr ""
11913
11914 #. input/lsr/makam-example.ly:26 (comment)
11915 msgid "Initialize makam settings"
11916 msgstr ""
11917
11918 #. input/lsr/manually-break-figured-bass-extenders-for-only-some-numbers.ly:19 (variable)
11919 msgid "bassfigures"
11920 msgstr ""
11921
11922 #. input/lsr/manually-controlling-beam-positions.ly:21 (comment)
11923 msgid "from upper staff-line (position 2) to center (position 0)"
11924 msgstr ""
11925
11926 #. input/lsr/manually-controlling-beam-positions.ly:24 (comment)
11927 msgid "from center to one above center (position 1)"
11928 msgstr ""
11929
11930 #. input/lsr/marking-notes-of-spoken-parts-with-a-cross-on-the-stem.ly:17 (variable)
11931 msgid "speakOn"
11932 msgstr ""
11933
11934 #. input/lsr/marking-notes-of-spoken-parts-with-a-cross-on-the-stem.ly:33 (variable)
11935 msgid "speakOff"
11936 msgstr ""
11937
11938 #. input/lsr/markup-lines.ly:19 (comment)
11939 msgid "Candide, Voltaire"
11940 msgstr ""
11941
11942 #. input/lsr/mensurstriche-layout-bar-lines-between-the-staves.ly:32 (comment)
11943 msgid "the final bar line is not interrupted"
11944 msgstr ""
11945
11946 #. input/lsr/merging-multi-measure-rests-in-a-polyphonic-part.ly:17 (variable)
11947 msgid "normalPos"
11948 msgstr ""
11949
11950 #. input/lsr/modern-tab-text-clef.ly:16 (variable)
11951 msgid "TAB"
11952 msgstr ""
11953
11954 #. input/lsr/modifying-default-values-for-articulation-shorthand-notation.ly:51 (variable)
11955 msgid "dashPlus"
11956 msgstr ""
11957
11958 #. input/lsr/modifying-tuplet-bracket-length.ly:23 (comment)
11959 msgid "Set tuplets to be extendable..."
11960 msgstr ""
11961
11962 #. input/lsr/modifying-tuplet-bracket-length.ly:25 (comment)
11963 msgid "...to cover all items up to the next note"
11964 msgstr ""
11965
11966 #. input/lsr/modifying-tuplet-bracket-length.ly:29 (comment)
11967 msgid "...or to cover just whitespace"
11968 msgstr ""
11969
11970 #. input/lsr/percussion-beaters.ly:18 (variable)
11971 msgid "stick"
11972 msgstr ""
11973
11974 #. input/lsr/permitting-line-breaks-within-beamed-tuplets.ly:39 (comment)
11975 msgid "Permit line breaks within tuplets"
11976 msgstr ""
11977
11978 #. input/lsr/permitting-line-breaks-within-beamed-tuplets.ly:41 (comment)
11979 msgid "Allow beams to be broken at line breaks"
11980 msgstr ""
11981
11982 #. input/lsr/permitting-line-breaks-within-beamed-tuplets.ly:48 (comment)
11983 msgid "Insert a manual line break within a tuplet"
11984 msgstr ""
11985
11986 #. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:51 (variable)
11987 msgid "pedal"
11988 msgstr ""
11989
11990 #. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:64 (comment)
11991 msgid "define Dynamics context"
11992 msgstr ""
11993
11994 #. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:85 (comment)
11995 msgid "modify PianoStaff context to accept Dynamics context"
11996 msgstr ""
11997
11998 #. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:38 (context id)
11999 msgid "tab"
12000 msgstr ""
12001
12002 #. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:41 (comment)
12003 msgid "Multi-measure rests by default are set under the second line"
12004 msgstr ""
12005
12006 #. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:43 (comment)
12007 msgid "They can be moved with an override"
12008 msgstr ""
12009
12010 #. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:46 (comment)
12011 msgid "A value of 0 is the default position;"
12012 msgstr ""
12013
12014 #. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:47 (comment)
12015 msgid "the following trick moves the rest to the center line"
12016 msgstr ""
12017
12018 #. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:50 (comment)
12019 msgid "Multi-measure rests in odd-numbered voices are under the top line"
12020 msgstr ""
12021
12022 #. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:52 (comment)
12023 msgid "Multi-measure rests in even-numbered voices are under the bottom line"
12024 msgstr ""
12025
12026 #. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:54 (comment)
12027 msgid "They remain separated even in empty measures"
12028 msgstr ""
12029
12030 #. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:56 (comment)
12031 msgid "This brings them together even though there are two voices"
12032 msgstr ""
12033
12034 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:28 (comment)
12035 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:49 (comment)
12036 msgid "Set segno sign as rehearsal mark and adjust size if needed"
12037 msgstr ""
12038
12039 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:29 (comment)
12040 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:51 (comment)
12041 msgid "\\once \\override Score.RehearsalMark #'font-size = #3"
12042 msgstr ""
12043
12044 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:35 (comment)
12045 msgid "Set coda sign as rehearsal mark and adjust size if needed"
12046 msgstr ""
12047
12048 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:42 (comment)
12049 msgid "Should Coda be on anew line?"
12050 msgstr ""
12051
12052 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:43 (comment)
12053 msgid "Coda NOT on new line: use \\nobreak"
12054 msgstr ""
12055
12056 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:44 (comment)
12057 msgid "Coda on new line: DON'T use \\nobreak"
12058 msgstr ""
12059
12060 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:45 (comment)
12061 msgid "\\noBreak"
12062 msgstr ""
12063
12064 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:54 (comment)
12065 msgid "Here begins the trickery! "
12066 msgstr ""
12067
12068 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:55 (comment)
12069 msgid ""
12070 "\\cadenzaOn will suppress the bar count and \\stopStaff removes the staff "
12071 "lines."
12072 msgstr ""
12073
12074 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:58 (comment)
12075 msgid "Some examples of possible text-displays "
12076 msgstr ""
12077
12078 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:60 (comment)
12079 msgid "text line-aligned"
12080 msgstr ""
12081
12082 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:61 (comment)
12083 msgid "=================="
12084 msgstr ""
12085
12086 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:62 (comment)
12087 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:68 (comment)
12088 msgid "Move text to the desired position"
12089 msgstr ""
12090
12091 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:63 (comment)
12092 msgid "\\once \\override TextScript #'extra-offset = #'( 2 . -3.5 )"
12093 msgstr ""
12094
12095 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:64 (comment)
12096 msgid "| s1*0^\\markup { D.S. al Coda } }"
12097 msgstr ""
12098
12099 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:66 (comment)
12100 msgid "text center-aligned"
12101 msgstr ""
12102
12103 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:67 (comment)
12104 msgid "===================="
12105 msgstr ""
12106
12107 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:69 (comment)
12108 msgid "\\once \\override TextScript #'extra-offset = #'( 6 . -5.0 )"
12109 msgstr ""
12110
12111 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:70 (comment)
12112 msgid "| s1*0^\\markup { \\center-column { D.S. \\\"al Coda\\\" } }"
12113 msgstr ""
12114
12115 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:72 (comment)
12116 msgid "text and symbols center-aligned"
12117 msgstr ""
12118
12119 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:73 (comment)
12120 msgid "==============================="
12121 msgstr ""
12122
12123 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:74 (comment)
12124 msgid ""
12125 "Move text to the desired position and tweak spacing for optimum text "
12126 "alignment"
12127 msgstr ""
12128
12129 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:75 (comment)
12130 msgid "\\once \\override TextScript #'extra-offset = #'( 8 . -5.5 )"
12131 msgstr ""
12132
12133 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:81 (comment)
12134 msgid "Increasing the unfold counter will expand the staff-free space"
12135 msgstr ""
12136
12137 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:86 (comment)
12138 msgid "Resume bar count and show staff lines again"
12139 msgstr ""
12140
12141 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:90 (comment)
12142 msgid "Should Coda be on new line?"
12143 msgstr ""
12144
12145 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:91 (comment)
12146 msgid "Coda NOT on new line: DON'T use \\break"
12147 msgstr ""
12148
12149 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:92 (comment)
12150 msgid "Coda on new line: use \\break"
12151 msgstr ""
12152
12153 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:95 (comment)
12154 msgid "Show up, you clef and key!"
12155 msgstr ""
12156
12157 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:99 (comment)
12158 msgid "Set coda sign as rehearsal mark and adjust size and position"
12159 msgstr ""
12160
12161 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:101 (comment)
12162 msgid ""
12163 "Put the coda sign ontop of the (treble-)clef dependend on coda's line-"
12164 "position"
12165 msgstr ""
12166
12167 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:103 (comment)
12168 msgid "Coda NOT on new line, use this:"
12169 msgstr ""
12170
12171 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:104 (comment)
12172 msgid "\\once \\override Score.RehearsalMark #'extra-offset = #'( -2 . 1.75 )"
12173 msgstr ""
12174
12175 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:106 (comment)
12176 msgid "Coda on new line, use this:"
12177 msgstr ""
12178
12179 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:112 (comment)
12180 msgid "The coda"
12181 msgstr ""
12182
12183 #. input/lsr/printing-metronome-and-rehearsal-marks-below-the-staff.ly:31 (comment)
12184 msgid "Metronome marks below the staff "
12185 msgstr ""
12186
12187 #. input/lsr/printing-metronome-and-rehearsal-marks-below-the-staff.ly:36 (comment)
12188 msgid "Rehearsal marks below the staff"
12189 msgstr ""
12190
12191 #. input/lsr/printing-music-with-different-time-signatures.ly:50 (variable)
12192 msgid "Bassklarinette"
12193 msgstr ""
12194
12195 #. input/lsr/printing-music-with-different-time-signatures.ly:90 (variable)
12196 msgid "Perkussion"
12197 msgstr ""
12198
12199 #. input/lsr/quoting-another-voice-with-transposition.ly:37 (variable)
12200 msgid "quoteTest"
12201 msgstr ""
12202
12203 #. input/lsr/quoting-another-voice-with-transposition.ly:38 (comment)
12204 msgid "french horn"
12205 msgstr ""
12206
12207 #. input/lsr/quoting-another-voice.ly:27 (variable)
12208 msgid "quoteMe"
12209 msgstr ""
12210
12211 #. input/lsr/quoting-another-voice.ly:32 (variable)
12212 msgid "original"
12213 msgstr ""
12214
12215 #. input/lsr/removing-the-first-empty-line.ly:43 (comment)
12216 msgid "To use the setting globally, uncomment the following line:"
12217 msgstr ""
12218
12219 #. input/lsr/removing-the-first-empty-line.ly:44 (comment)
12220 msgid "\\override VerticalAxisGroup #'remove-first = ##t"
12221 msgstr ""
12222
12223 #. input/lsr/removing-the-first-empty-line.ly:53 (comment)
12224 msgid "To use the setting globally, comment this line,"
12225 msgstr ""
12226
12227 #. input/lsr/removing-the-first-empty-line.ly:54 (comment)
12228 msgid "uncomment the line in the \\layout block above"
12229 msgstr ""
12230
12231 #. input/lsr/reverting-default-beam-endings.ly:29 (comment)
12232 msgid "Default beaming"
12233 msgstr ""
12234
12235 #. input/lsr/reverting-default-beam-endings.ly:32 (comment)
12236 msgid "Revert default values in scm/auto-beam.scm for 12/8 time"
12237 msgstr ""
12238
12239 #. input/lsr/reverting-default-beam-endings.ly:38 (comment)
12240 msgid "Set new values for beam endings"
12241 msgstr ""
12242
12243 #. input/lsr/rhythmic-slashes.ly:25 (comment)
12244 msgid "Macro to print single slash"
12245 msgstr ""
12246
12247 #. input/lsr/rhythmic-slashes.ly:26 (variable)
12248 msgid "rs"
12249 msgstr ""
12250
12251 #. input/lsr/rhythmic-slashes.ly:33 (comment)
12252 msgid "Function to print a specified number of slashes"
12253 msgstr ""
12254
12255 #. input/lsr/rhythmic-slashes.ly:34 (variable)
12256 msgid "comp"
12257 msgstr ""
12258
12259 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:69 (variable)
12260 msgid "NoStem"
12261 msgstr ""
12262
12263 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:70 (variable)
12264 msgid "NoNoteHead"
12265 msgstr ""
12266
12267 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:71 (variable)
12268 msgid "ZeroBeam"
12269 msgstr ""
12270
12271 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:73 (variable)
12272 msgid "staffTabLine"
12273 msgstr ""
12274
12275 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:78 (comment)
12276 msgid ""
12277 "Shows one horizontal line. The vertical line (simulating a bar-line) is "
12278 "simulated with a gridline"
12279 msgstr ""
12280
12281 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:83 (comment)
12282 msgid ""
12283 "disable the following line to see the the noteheads while writing the song "
12284 msgstr ""
12285
12286 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:87 (comment)
12287 msgid "The beam between 8th-notes is used to draw the push-line"
12288 msgstr ""
12289
12290 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:88 (comment)
12291 msgid "How to fast write the push-lines: "
12292 msgstr ""
12293
12294 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:89 (comment)
12295 msgid ""
12296 "1. write repeatedly 'c c c c c c c c |' for the whole length of the song "
12297 msgstr ""
12298
12299 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:90 (comment)
12300 msgid "2. uncomment the line \\NoNoteHead"
12301 msgstr ""
12302
12303 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:91 (comment)
12304 msgid "3. compile"
12305 msgstr ""
12306
12307 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:92 (comment)
12308 msgid "4. Mark the positions on which push/pull changes. "
12309 msgstr ""
12310
12311 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:93 (comment)
12312 msgid ""
12313 "In the score-picture click on the position the push- or pull-part starts "
12314 msgstr ""
12315
12316 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:94 (comment)
12317 msgid "(on the noteHead, the cursor will change to a hand-icon)."
12318 msgstr ""
12319
12320 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:95 (comment)
12321 msgid "The cursor in the source code will jump just at this position."
12322 msgstr ""
12323
12324 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:96 (comment)
12325 msgid "a) If a push-part starts there, replace the 'c' by an 'e['"
12326 msgstr ""
12327
12328 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:97 (comment)
12329 msgid "b) If a pull-part starts there, replace the 'c' by an 's'"
12330 msgstr ""
12331
12332 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:98 (comment)
12333 msgid "5. Switch into 'overwrite-mode' by pressing the 'ins' key. "
12334 msgstr ""
12335
12336 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:99 (comment)
12337 msgid "6. For the pull-parts overwrite the 'c' with 's' "
12338 msgstr ""
12339
12340 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:100 (comment)
12341 msgid "7. For every push-part replace the last 'c' with 'e]' "
12342 msgstr ""
12343
12344 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:101 (comment)
12345 msgid "8. Switch into 'insert-mode' again "
12346 msgstr ""
12347
12348 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:102 (comment)
12349 msgid ""
12350 "9. At last it should look lik e.g. (s s e[ c | c c c c c c c c | c c c c c c "
12351 "e] s s)"
12352 msgstr ""
12353
12354 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:103 (comment)
12355 msgid "10. re-enable the line \\NoNoteHead"
12356 msgstr ""
12357
12358 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:113 (comment)
12359 msgid "Accordion melody in tabulator score\t\t"
12360 msgstr ""
12361
12362 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:114 (comment)
12363 msgid "1. Place a copy of the piano melody below"
12364 msgstr ""
12365
12366 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:115 (comment)
12367 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:134 (comment)
12368 msgid ""
12369 "2. Separate piano melody into pull- and push-parts according to the "
12370 "staffTabLine you've already made      "
12371 msgstr ""
12372
12373 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:116 (comment)
12374 msgid ""
12375 "3. For each line: Double the line. Remark the 1st one (Keeps unchanged as "
12376 "reference) and then change the second line using the transformation paper"
12377 msgstr ""
12378
12379 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:117 (comment)
12380 msgid "or the macros 'conv2diaton push.bsh' and 'conv2diaton pull.bsh' "
12381 msgstr ""
12382
12383 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:118 (comment)
12384 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:137 (comment)
12385 msgid "Tips:"
12386 msgstr ""
12387
12388 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:119 (comment)
12389 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:138 (comment)
12390 msgid "- In jEdit Search & Replace mark the Option 'Keep Dialog'"
12391 msgstr ""
12392
12393 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:121 (variable)
12394 msgid "AccordionTabTwoCBesDur"
12395 msgstr ""
12396
12397 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:122 (comment)
12398 msgid "pull 1"
12399 msgstr ""
12400
12401 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:123 (comment)
12402 msgid "<f' bes'>8 <f' a'>8 <d' bes'>8 | "
12403 msgstr ""
12404
12405 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:125 (comment)
12406 msgid "push 2"
12407 msgstr ""
12408
12409 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:126 (comment)
12410 msgid "<g' c''>4 <f' d''> <g' ees''> <f' a'> | "
12411 msgstr ""
12412
12413 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:128 (comment)
12414 msgid "pull 3"
12415 msgstr ""
12416
12417 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:129 (comment)
12418 msgid "<f' bes'>2 r8 }"
12419 msgstr ""
12420
12421 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:133 (comment)
12422 msgid "1. Place a copy of the piano melody above"
12423 msgstr ""
12424
12425 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:135 (comment)
12426 msgid ""
12427 "3. For each line: Double the line. Remark the 1st one (Keeps unchanged as "
12428 "reference) and then "
12429 msgstr ""
12430
12431 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:136 (comment)
12432 msgid "change the second line using the transformation paper"
12433 msgstr ""
12434
12435 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:139 (comment)
12436 msgid "- "
12437 msgstr ""
12438
12439 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:150 (comment)
12440 msgid "4/4 - tact. How many beats per bar"
12441 msgstr ""
12442
12443 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:152 (comment)
12444 msgid "The following line has to be adjusted O-F-T-E-N."
12445 msgstr ""
12446
12447 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:161 (variable)
12448 msgid "staffVoice"
12449 msgstr ""
12450
12451 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:169 (context id)
12452 msgid "melodyVoi"
12453 msgstr ""
12454
12455 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:175 (variable)
12456 msgid "staffAccordionMel"
12457 msgstr ""
12458
12459 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:176 (comment)
12460 msgid "Set the accidentals (Vorzeichen) for each note, "
12461 msgstr ""
12462
12463 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:177 (comment)
12464 msgid "do not remember them for the rest of the measure.  "
12465 msgstr ""
12466
12467 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:196 (variable)
12468 msgid "BassRhytm"
12469 msgstr ""
12470
12471 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:197 (variable)
12472 msgid "LyricBassRhythmI"
12473 msgstr ""
12474
12475 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:199 (variable)
12476 msgid "staffBassRhytm"
12477 msgstr ""
12478
12479 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:200 (comment)
12480 msgid ""
12481 "This is not a RhythmicStaff  because it must be possible to append lyrics."
12482 msgstr ""
12483
12484 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:202 (comment)
12485 msgid "x.y"
12486 msgstr ""
12487
12488 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:204 (comment)
12489 msgid ""
12490 "Shows one horizontal line. The vertical line (simulating a bar-line) is "
12491 "simulated by a grid"
12492 msgstr ""
12493
12494 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:205 (comment)
12495 msgid "Search for 'grid' in this page to find all related functions "
12496 msgstr ""
12497
12498 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:208 (context id)
12499 msgid "VoiceBassRhytm"
12500 msgstr ""
12501
12502 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:221 (comment)
12503 msgid ""
12504 "The vertical line (simulating a bar-line) in the staffBassRhytm is a "
12505 "gridline "
12506 msgstr ""
12507
12508 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:24 (comment)
12509 msgid "Define the fret diagrams to be used"
12510 msgstr ""
12511
12512 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:25 (variable)
12513 msgid "cFretDiagram"
12514 msgstr ""
12515
12516 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:29 (variable)
12517 msgid "gFretDiagram"
12518 msgstr ""
12519
12520 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:33 (variable)
12521 msgid "verseI"
12522 msgstr ""
12523
12524 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:38 (variable)
12525 msgid "verseII"
12526 msgstr ""
12527
12528 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:43 (variable)
12529 msgid "theChords"
12530 msgstr ""
12531
12532 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:45 (comment)
12533 msgid "insert the chords for chordnames here"
12534 msgstr ""
12535
12536 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:50 (variable)
12537 msgid "staffMelody"
12538 msgstr ""
12539
12540 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:51 (context id)
12541 msgid "voiceMelody"
12542 msgstr ""
12543
12544 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:55 (comment)
12545 msgid "Type notes and fret diagram markups here"
12546 msgstr ""
12547
12548 #. input/lsr/snap-pizzicato-markup-bartok-pizzicato.ly:54 (variable)
12549 msgid "snapPizzicato"
12550 msgstr ""
12551
12552 #. input/lsr/snap-pizzicato-markup-bartok-pizzicato.ly:56 (comment)
12553 msgid "now it can be used as \\snappizzicato after the note/chord"
12554 msgstr ""
12555
12556 #. input/lsr/snap-pizzicato-markup-bartok-pizzicato.ly:57 (comment)
12557 msgid "Note that a direction (-, ^ or _) is required."
12558 msgstr ""
12559
12560 #. input/lsr/snap-pizzicato-markup-bartok-pizzicato.ly:60 (comment)
12561 msgid "This does NOT work:"
12562 msgstr ""
12563
12564 #. input/lsr/snap-pizzicato-markup-bartok-pizzicato.ly:61 (comment)
12565 msgid "<c e g>\\snapPizzicato"
12566 msgstr ""
12567
12568 #. input/lsr/stemlets.ly:35 (comment)
12569 msgid "N.B. use Score.Stem to set for the whole score."
12570 msgstr ""
12571
12572 #. input/lsr/string-quartet-template-simple.ly:34 (variable)
12573 msgid "violinOne"
12574 msgstr ""
12575
12576 #. input/lsr/string-quartet-template-simple.ly:43 (variable)
12577 msgid "violinTwo"
12578 msgstr ""
12579
12580 #. input/lsr/string-quartet-template-simple.ly:52 (variable)
12581 msgid "viola"
12582 msgstr ""
12583
12584 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:63 (comment)
12585 msgid "piece.ly"
12586 msgstr ""
12587
12588 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:64 (comment)
12589 msgid "(This is the global definitions file)"
12590 msgstr ""
12591
12592 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:71 (variable)
12593 msgid "Violinone"
12594 msgstr ""
12595
12596 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:76 (comment)
12597 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:82 (comment)
12598 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:89 (comment)
12599 msgid "*********************************"
12600 msgstr ""
12601
12602 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:77 (variable)
12603 msgid "Violintwo"
12604 msgstr ""
12605
12606 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:83 (variable)
12607 msgid "Viola"
12608 msgstr ""
12609
12610 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:90 (variable)
12611 msgid "Cello"
12612 msgstr ""
12613
12614 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:96 (comment)
12615 msgid "**********************************"
12616 msgstr ""
12617
12618 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:107 (comment)
12619 msgid "These are the other files you need to save on your computer"
12620 msgstr ""
12621
12622 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:109 (comment)
12623 msgid "score.ly"
12624 msgstr ""
12625
12626 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:110 (comment)
12627 msgid "(This is the main file)"
12628 msgstr ""
12629
12630 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:113 (comment)
12631 #, python-format
12632 msgid ""
12633 "\\include \\\"piece.ly\\\"             %%% uncomment this line when using a "
12634 "separate file"
12635 msgstr ""
12636
12637 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:122 (comment)
12638 msgid "{ Uncomment this block when using separate files"
12639 msgstr ""
12640
12641 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:124 (comment)
12642 msgid "vn1.ly"
12643 msgstr ""
12644
12645 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:125 (comment)
12646 msgid "(This is the Violin 1 part file)"
12647 msgstr ""
12648
12649 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:134 (comment)
12650 msgid "vn2.ly"
12651 msgstr ""
12652
12653 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:135 (comment)
12654 msgid "(This is the Violin 2 part file)"
12655 msgstr ""
12656
12657 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:144 (comment)
12658 msgid "vla.ly"
12659 msgstr ""
12660
12661 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:145 (comment)
12662 msgid "(This is the Viola part file)"
12663 msgstr ""
12664
12665 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:154 (comment)
12666 msgid "vlc.ly"
12667 msgstr ""
12668
12669 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:155 (comment)
12670 msgid "(This is the Cello part file)"
12671 msgstr ""
12672
12673 #. input/lsr/sub-dividing-beams.ly:50 (comment)
12674 msgid "Set beam sub-group length to an eighth note"
12675 msgstr ""
12676
12677 #. input/lsr/sub-dividing-beams.ly:54 (comment)
12678 msgid "Set beam sub-group length to a sixteenth note"
12679 msgstr ""
12680
12681 #. input/lsr/suppressing-warnings-for-clashing-note-columns.ly:19 (variable)
12682 msgid "ignore"
12683 msgstr ""
12684
12685 #. input/lsr/three-sided-box.ly:16 (comment)
12686 msgid "New command to add a three sided box, with sides north, west and south"
12687 msgstr ""
12688
12689 #. input/lsr/three-sided-box.ly:17 (comment)
12690 msgid "Based on the box-stencil command defined in scm/stencil.scm"
12691 msgstr ""
12692
12693 #. input/lsr/three-sided-box.ly:18 (comment)
12694 msgid "Note that \\\";\\\" is used to comment a line in Scheme"
12695 msgstr ""
12696
12697 #. input/lsr/three-sided-box.ly:32 (comment)
12698 msgid "The corresponding markup command, based on the \\box command defined "
12699 msgstr ""
12700
12701 #. input/lsr/three-sided-box.ly:33 (comment)
12702 msgid "in scm/define-markup-commands.scm"
12703 msgstr ""
12704
12705 #. input/lsr/three-sided-box.ly:45 (comment)
12706 msgid "Test it:"
12707 msgstr ""
12708
12709 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:35 (comment)
12710 msgid "make the staff lines invisible on staves"
12711 msgstr ""
12712
12713 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:127 (variable)
12714 msgid "incipitDiscantus"
12715 msgstr ""
12716
12717 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:151 (variable)
12718 msgid "incipitAltus"
12719 msgstr ""
12720
12721 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:176 (variable)
12722 msgid "incipitTenor"
12723 msgstr ""
12724
12725 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:202 (variable)
12726 msgid "incipitBassus"
12727 msgstr ""
12728
12729 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:226 (comment)
12730 msgid ""
12731 "StaffGroup is used instead of ChoirStaff to get bar lines between systems"
12732 msgstr ""
12733
12734 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:258 (comment)
12735 msgid "Keep the bass lyrics outside of the staff group to avoid bar lines"
12736 msgstr ""
12737
12738 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:259 (comment)
12739 msgid "between the lyrics."
12740 msgstr ""
12741
12742 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:269 (comment)
12743 msgid "the next three instructions keep the lyrics between the barlines"
12744 msgstr ""
12745
12746 #. input/lsr/transposing-pitches-with-minimum-accidentals-smart-transpose.ly:132 (variable)
12747 msgid "naturalizeMusic"
12748 msgstr ""
12749
12750 #. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:111 (comment)
12751 msgid "The default treble clef"
12752 msgstr ""
12753
12754 #. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:113 (comment)
12755 msgid "The standard bass clef"
12756 msgstr ""
12757
12758 #. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:118 (comment)
12759 msgid "The baritone clef"
12760 msgstr ""
12761
12762 #. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:123 (comment)
12763 msgid "The standard choral tenor clef"
12764 msgstr ""
12765
12766 #. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:129 (comment)
12767 msgid "A non-standard clef"
12768 msgstr ""
12769
12770 #. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:135 (comment)
12771 msgid "The following clef changes do not preserve"
12772 msgstr ""
12773
12774 #. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:136 (comment)
12775 msgid "the normal relationship between notes and clefs:"
12776 msgstr ""
12777
12778 #. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:151 (comment)
12779 msgid "Return to the normal clef:"
12780 msgstr ""
12781
12782 #. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:34 (comment)
12783 msgid "The default in 3/4 time is to beam in three groups"
12784 msgstr ""
12785
12786 #. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:35 (comment)
12787 msgid "each of a quarter note length"
12788 msgstr ""
12789
12790 #. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:39 (comment)
12791 msgid "No auto-beaming is defined for 12/16"
12792 msgstr ""
12793
12794 #. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:43 (comment)
12795 msgid "Change time signature symbol, but retain underlying 3/4 beaming"
12796 msgstr ""
12797
12798 #. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:47 (comment)
12799 msgid "The 3/4 time default grouping of (1 1 1) and beatLength of 1/8"
12800 msgstr ""
12801
12802 #. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:48 (comment)
12803 msgid "are not consistent with a measureLength of 3/4, so the beams"
12804 msgstr ""
12805
12806 #. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:49 (comment)
12807 msgid "are grouped at beatLength intervals"
12808 msgstr ""
12809
12810 #. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:53 (comment)
12811 msgid "Specify beams in groups of (3 3 2 3) 1/16th notes"
12812 msgstr ""
12813
12814 #. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:54 (comment)
12815 msgid "3+3+2+3=11, and 11*1/16<>3/4, so beatGrouping does not apply,"
12816 msgstr ""
12817
12818 #. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:55 (comment)
12819 msgid "and beams are grouped at beatLength (1/16) intervals"
12820 msgstr ""
12821
12822 #. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:60 (comment)
12823 msgid "Specify beams in groups of (3 4 2 3) 1/16th notes"
12824 msgstr ""
12825
12826 #. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:61 (comment)
12827 msgid "3+4+2+3=12, and 12*1/16=3/4, so beatGrouping applies"
12828 msgstr ""
12829
12830 #. input/lsr/using-postscript-to-generate-special-note-head-shapes.ly:26 (variable)
12831 msgid "parallelogram"
12832 msgstr ""
12833
12834 #. input/lsr/using-postscript-to-generate-special-note-head-shapes.ly:41 (variable)
12835 msgid "myNoteHeads"
12836 msgstr ""
12837
12838 #. input/lsr/using-postscript-to-generate-special-note-head-shapes.ly:42 (variable)
12839 msgid "normalNoteHeads"
12840 msgstr ""
12841
12842 #. input/lsr/utf-8.ly:34 (comment)
12843 msgid "end verbatim - this comment is a hack to prevent texinfo.tex"
12844 msgstr ""
12845
12846 #. input/lsr/utf-8.ly:35 (comment)
12847 msgid "from choking on non-European UTF-8 subsets"
12848 msgstr ""
12849
12850 #. input/lsr/utf-8.ly:36 (comment)
12851 msgid "Cyrillic font"
12852 msgstr ""
12853
12854 #. input/lsr/utf-8.ly:37 (variable)
12855 msgid "bulgarian"
12856 msgstr ""
12857
12858 #. input/lsr/utf-8.ly:41 (variable)
12859 msgid "hebrew"
12860 msgstr ""
12861
12862 #. input/lsr/utf-8.ly:45 (variable)
12863 msgid "japanese"
12864 msgstr ""
12865
12866 #. input/lsr/utf-8.ly:52 (comment)
12867 msgid "\\\"a legal song to you\\\""
12868 msgstr ""
12869
12870 #. input/lsr/utf-8.ly:53 (variable)
12871 msgid "portuguese"
12872 msgstr ""
12873
12874 #. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:19 (variable)
12875 msgid "leftbrace"
12876 msgstr ""
12877
12878 #. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:20 (variable)
12879 msgid "rightbrace"
12880 msgstr ""
12881
12882 #. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:22 (variable)
12883 msgid "dropLyrics"
12884 msgstr ""
12885
12886 #. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:29 (variable)
12887 msgid "raiseLyrics"
12888 msgstr ""
12889
12890 #. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:36 (variable)
12891 msgid "skipFour"
12892 msgstr ""
12893
12894 #. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:38 (variable)
12895 msgid "lyricsA"
12896 msgstr ""
12897
12898 #. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:40 (variable)
12899 msgid "lyricsB"
12900 msgstr ""
12901
12902 #. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:41 (variable)
12903 msgid "lyricsC"
12904 msgstr ""
12905
12906 #. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:42 (variable)
12907 msgid "lyricsD"
12908 msgstr ""
12909
12910 #. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:49 (context id)
12911 msgid "m"
12912 msgstr ""
12913
12914 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:44 (variable)
12915 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:37 (variable)
12916 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:41 (variable)
12917 msgid "sopMusic"
12918 msgstr ""
12919
12920 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:47 (variable)
12921 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:40 (variable)
12922 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:44 (variable)
12923 msgid "sopWords"
12924 msgstr ""
12925
12926 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:76 (context id)
12927 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:67 (context id)
12928 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:72 (context id)
12929 msgid "women"
12930 msgstr ""
12931
12932 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:82 (context id)
12933 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:77 (context id)
12934 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:84 (context id)
12935 msgid "men"
12936 msgstr ""
12937
12938 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:111 (comment)
12939 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:89 (comment)
12940 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:102 (comment)
12941 msgid "a little smaller so lyrics"
12942 msgstr ""
12943
12944 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:112 (comment)
12945 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:90 (comment)
12946 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:103 (comment)
12947 msgid "can be closer to the staff"
12948 msgstr ""
12949
12950 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:73 (comment)
12951 msgid "we could remove the line about this with the line below, since we want"
12952 msgstr ""
12953
12954 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:74 (comment)
12955 msgid "the alto lyrics to be below the alto Voice anyway."
12956 msgstr ""
12957
12958 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:75 (comment)
12959 msgid "\\new Lyrics \\lyricsto altos \\altoWords"
12960 msgstr ""
12961
12962 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:84 (comment)
12963 msgid "again, we could replace the line above this with the line below."
12964 msgstr ""
12965
12966 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:85 (comment)
12967 msgid "\\new Lyrics \\lyricsto basses \\bassWords"
12968 msgstr ""
12969
12970 #. input/lsr/volta-multi-staff.ly:13 (variable)
12971 msgid "voltaMusic"
12972 msgstr ""
12973
12974 msgid "Beginning of this chapter or previous chapte"
12975 msgstr "この章の先頭または前の章"
12976
12977 msgid "Next chapter"
12978 msgstr "次の章"
12979
12980 msgid "Previous section in reading order"
12981 msgstr "前のセクション"
12982
12983 msgid "Next section in reading order"
12984 msgstr "次のセクション"
12985
12986 msgid "Up section"
12987 msgstr "上のセクション"
12988
12989 msgid "Cover (top) of document"
12990 msgstr "ドキュメントのカバー (トップ) ページ"
12991
12992 #msgid "Table of contents"
12993 #msgstr "目次"
12994
12995 #msgid "Index"
12996 #msgstr "索引"
12997
12998 msgid "About (help)"
12999 msgstr "このドキュメントについて (ヘルプ)"
13000
13001 msgid "Up:"
13002 msgstr "上へ:"
13003
13004 msgid "Next:"
13005 msgstr "次へ:"
13006
13007 msgid "Previous:"
13008 msgstr "前へ:"
13009
13010 msgid "Appendix "
13011 msgstr "付録 "
13012
13013 msgid "Footnotes"
13014 msgstr "脚注"
13015
13016 msgid "Table of Contents"
13017 msgstr "目次"
13018
13019 #Following messages are for "About Document" page.
13020 msgid "The buttons in the navigation panels have the following meaning:"
13021 msgstr "ナビゲーション パネルの中にあるボタンには以下のような意味があります:"
13022
13023 msgid "About This Document"
13024 msgstr "このドキュメントについて"
13025
13026
13027
13028
13029 # added by Sawada
13030 # msgid "Contents"
13031 # msgstr "目次"
13032
13033 # added by Sawada
13034 # msgid "Index"
13035 # msgstr "インデックス"
13036
13037 # added by Sawada
13038 # msgid "Up"
13039 # msgstr "上へ"
13040
13041 # msgid "GNU LilyPond --- Learning"
13042 # msgstr "GNU LilyPond --- 学習マニュアル"
13043
13044 # added by Sawada
13045 #. -*- coding: utf-8 -*-
13046 #. @node in Documentation/ja/user/lilypond-learning.tely
13047 #. @node in Documentation/ja/user/lilypond-program.tely
13048 #. @node in Documentation/ja/user/lilypond.tely
13049 msgid "Contents"
13050 msgstr "目次"
13051
13052 # added by Sawada
13053 #. -*- coding: utf-8 -*-
13054 #. @node in Documentation/ja/user/lilypond-learning.tely
13055 #. @node in Documentation/ja/user/lilypond-program.tely
13056 #. @node in Documentation/ja/user/lilypond.tely
13057 msgid "Index"
13058 msgstr "インデックス"
13059