]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blob - Documentation/po/ja.po
Merge branch 'dashed-slur2'
[lilypond.git] / Documentation / po / ja.po
1 # translation of LilyPond documentation
2 # Copyright (C) 2006 Han-Wen Nienhuys, Jan Nieuwenhuizen
3 # This file is distributed under the same license as the lilypond package.
4 # Yoshiki Sawada <sawada.yoshiki@gmail.com>, 2009.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: ja\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2009-03-13 09:41+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: 2009-01-15 13:24+0900\n"
13 "Last-Translator: Yoshiki Sawada <sawada.yoshiki@gmail.com>\n"
14 "Language-Team: 日本語 <LL@li.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19 # not yet
20 #: postprocess_html.py:45
21 #, python-format
22 msgid "This page is for %(package_name)s-%(package_version)s (%(branch_str)s)."
23 msgstr ""
24 "このページは %(package_name)s-%(package_version)s (%(branch_str)s) を対象とし"
25 "ています。"
26
27 # not yet
28 #: postprocess_html.py:47
29 #, python-format
30 msgid ""
31 "Your <a href=\"%(suggest_Docs_url)s\">suggestions for the documentation</a> "
32 "are welcome, please report errors to our <a href=\"%(mail_address_url)s"
33 "\">bug list</a>."
34 msgstr ""
35
36 #: postprocess_html.py:59
37 #, python-format
38 msgid "Other languages: %s."
39 msgstr "他の言語: %s"
40
41 # not yet
42 #: postprocess_html.py:60
43 #, python-format
44 msgid "About <A HREF=\"%s\">automatic language selection</A>."
45 msgstr ""
46
47 #: postprocess_html.py:316
48 msgid "stable-branch"
49 msgstr "安定版"
50
51 #: postprocess_html.py:318
52 msgid "development-branch"
53 msgstr "開発版"
54
55 #: texi-gettext.py:63
56 msgid ""
57 "This section has not been translated yet; please refer to the manual in "
58 "English."
59 msgstr ""
60 "このセクションはまだ翻訳されていません。英語で書かれたマニュアルを参照してく"
61 "ださい。"
62
63 #: translations-status.py:59
64 msgid "Section titles"
65 msgstr "セクション タイトル"
66
67 #: translations-status.py:60
68 #, python-format
69 msgid " <p><i>Last updated %s</i></p>\n"
70 msgstr " <p><i>最終更新日 %s</i></p>\n"
71
72 #: translations-status.py:61
73 msgid "Translators"
74 msgstr "翻訳者"
75
76 #: translations-status.py:61
77 msgid "Translation checkers"
78 msgstr "翻訳点検者"
79
80 #: translations-status.py:62
81 msgid "Translated"
82 msgstr "翻訳済み"
83
84 #: translations-status.py:62
85 msgid "Up to date"
86 msgstr "最新"
87
88 #: translations-status.py:63
89 msgid "Other info"
90 msgstr "その他の情報"
91
92 #: translations-status.py:65
93 msgid "no"
94 msgstr "いいえ"
95
96 #: translations-status.py:66
97 msgid "not translated"
98 msgstr "未翻訳"
99
100 #: translations-status.py:68
101 #, python-format
102 msgid "partially (%(p)d %%)"
103 msgstr "一部 (%(p)d %%)"
104
105 # not yet
106 #: translations-status.py:70
107 #, python-format
108 msgid "partially translated (%(p)d %%)"
109 msgstr ""
110
111 #: translations-status.py:71 translations-status.py:73
112 msgid "yes"
113 msgstr "はい"
114
115 #: translations-status.py:72
116 msgid "translated"
117 msgstr ""
118
119 #: translations-status.py:73 translations-status.py:74
120 msgid "up to date"
121 msgstr "最新"
122
123 # not yet
124 #: translations-status.py:75
125 msgid "partially"
126 msgstr ""
127
128 # not yet
129 #: translations-status.py:76
130 msgid "partially up to date"
131 msgstr ""
132
133 # not yet
134 #: translations-status.py:77
135 msgid "N/A"
136 msgstr ""
137
138 # not needed to translate
139 #: translations-status.py:78
140 msgid "pre-GDP"
141 msgstr ""
142
143 # not needed to translate
144 #: translations-status.py:79
145 msgid "post-GDP"
146 msgstr ""
147
148 # not yet
149 #. -*- coding: utf-8 -*-
150 #. @node in Documentation/user/lilypond-learning.tely
151 #. @node in Documentation/user/lilypond-program.tely
152 #. @node in Documentation/user/lilypond.tely
153 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-learning.tely
154 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-program.tely
155 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond.tely
156 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-learning.tely
157 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-program.tely
158 #. @node in Documentation/es/user/lilypond.tely
159 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-learning.tely
160 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-program.tely
161 #. @node in Documentation/de/user/lilypond.tely
162 #. @node in Documentation/ja/user/lilypond-learning.tely
163 #. @node in Documentation/ja/user/lilypond-program.tely
164 msgid "Top"
165 msgstr "トップ ページ"
166
167 #. @top in Documentation/user/lilypond-learning.tely
168 msgid "GNU LilyPond --- Learning Manual"
169 msgstr "GNU LilyPond --- 学習マニュアル"
170
171 #. @node in Documentation/user/lilypond-learning.tely
172 #. @appendix in Documentation/user/lilypond-learning.tely
173 #. @node in Documentation/user/lilypond-program.tely
174 #. @appendix in Documentation/user/lilypond-program.tely
175 #. @node in Documentation/user/lilypond.tely
176 #. @appendix in Documentation/user/lilypond.tely
177 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-learning.tely
178 #. @appendix in Documentation/fr/user/lilypond-learning.tely
179 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-program.tely
180 #. @appendix in Documentation/fr/user/lilypond-program.tely
181 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond.tely
182 #. @appendix in Documentation/fr/user/lilypond.tely
183 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-learning.tely
184 #. @appendix in Documentation/es/user/lilypond-learning.tely
185 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-program.tely
186 #. @appendix in Documentation/es/user/lilypond-program.tely
187 #. @node in Documentation/es/user/lilypond.tely
188 #. @appendix in Documentation/es/user/lilypond.tely
189 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-learning.tely
190 #. @appendix in Documentation/de/user/lilypond-learning.tely
191 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-program.tely
192 #. @appendix in Documentation/de/user/lilypond-program.tely
193 #. @node in Documentation/de/user/lilypond.tely
194 #. @appendix in Documentation/de/user/lilypond.tely
195 #. @node in Documentation/ja/user/lilypond-learning.tely
196 #. @appendix in Documentation/ja/user/lilypond-learning.tely
197 #. @node in Documentation/ja/user/lilypond-program.tely
198 #. @appendix in Documentation/ja/user/lilypond-program.tely
199 msgid "LilyPond index"
200 msgstr "LilyPond インデックス"
201
202 #. @subsubheading in Documentation/user/macros.itexi
203 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/macros.itexi
204 #. @subsubheading in Documentation/de/user/macros.itexi
205 #. @subsubheading in Documentation/ja/user/macros.itexi
206 msgid "Predefined commands"
207 msgstr "定義済みコマンド"
208
209 # not yet
210 #. @subsubheading in Documentation/user/macros.itexi
211 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/macros.itexi
212 #. @subsubheading in Documentation/de/user/macros.itexi
213 #. @subsubheading in Documentation/ja/user/macros.itexi
214 msgid "Selected Snippets"
215 msgstr ""
216
217 # pending
218 #. @subsubheading in Documentation/user/macros.itexi
219 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/macros.itexi
220 #. @subsubheading in Documentation/de/user/macros.itexi
221 #. @subsubheading in Documentation/ja/user/macros.itexi
222 msgid "See also"
223 msgstr "参照"
224
225 #. @subsubheading in Documentation/user/macros.itexi
226 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/macros.itexi
227 #. @subsubheading in Documentation/de/user/macros.itexi
228 #. @subsubheading in Documentation/ja/user/macros.itexi
229 msgid "Known issues and warnings"
230 msgstr "既知の問題と警告"
231
232 #. @node in Documentation/user/preface.itely
233 #. @unnumbered in Documentation/user/preface.itely
234 #. @node in Documentation/fr/user/preface.itely
235 #. @unnumbered in Documentation/fr/user/preface.itely
236 #. @node in Documentation/es/user/preface.itely
237 #. @unnumbered in Documentation/es/user/preface.itely
238 #. @node in Documentation/de/user/preface.itely
239 #. @unnumbered in Documentation/de/user/preface.itely
240 #. @node in Documentation/ja/user/preface.itely
241 #. @unnumbered in Documentation/ja/user/preface.itely
242 msgid "Preface"
243 msgstr "序文"
244
245 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
246 #. @chapter in Documentation/user/introduction.itely
247 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
248 #. @chapter in Documentation/fr/user/introduction.itely
249 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
250 #. @chapter in Documentation/es/user/introduction.itely
251 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
252 #. @chapter in Documentation/de/user/introduction.itely
253 #. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
254 #. @chapter in Documentation/ja/user/introduction.itely
255 msgid "Introduction"
256 msgstr "導入部"
257
258 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
259 #. @section in Documentation/user/introduction.itely
260 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
261 #. @section in Documentation/fr/user/introduction.itely
262 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
263 #. @section in Documentation/es/user/introduction.itely
264 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
265 #. @section in Documentation/de/user/introduction.itely
266 #. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
267 #. @section in Documentation/ja/user/introduction.itely
268 msgid "Background"
269 msgstr "バックグラウンド"
270
271 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
272 #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
273 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
274 #. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
275 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
276 #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
277 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
278 #. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
279 #. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
280 #. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
281 msgid "Engraving"
282 msgstr "譜刻"
283
284 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
285 #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
286 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
287 #. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
288 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
289 #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
290 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
291 #. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
292 #. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
293 #. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
294 msgid "Automated engraving"
295 msgstr "自動譜刻"
296
297 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
298 #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
299 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
300 #. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
301 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
302 #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
303 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
304 #. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
305 #. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
306 #. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
307 msgid "What symbols to engrave?"
308 msgstr "譜刻するシンボルは何か?"
309
310 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
311 #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
312 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
313 #. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
314 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
315 #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
316 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
317 #. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
318 #. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
319 #. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
320 msgid "Music representation"
321 msgstr "音楽表記"
322
323 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
324 #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
325 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
326 #. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
327 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
328 #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
329 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
330 #. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
331 #. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
332 #. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
333 msgid "Example applications"
334 msgstr "例用例"
335
336 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
337 #. @section in Documentation/user/introduction.itely
338 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
339 #. @section in Documentation/fr/user/introduction.itely
340 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
341 #. @section in Documentation/es/user/introduction.itely
342 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
343 #. @section in Documentation/de/user/introduction.itely
344 #. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
345 #. @section in Documentation/ja/user/introduction.itely
346 msgid "About the documentation"
347 msgstr "このドキュメントについて"
348
349 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
350 #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
351 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
352 #. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
353 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
354 #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
355 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
356 #. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
357 #. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
358 #. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
359 msgid "About the Learning Manual"
360 msgstr "学習マニュアルについて"
361
362 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
363 #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
364 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
365 #. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
366 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
367 #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
368 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
369 #. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
370 #. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
371 #. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
372 msgid "About the Music Glossary"
373 msgstr "音楽用語集について"
374
375 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
376 #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
377 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
378 #. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
379 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
380 #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
381 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
382 #. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
383 #. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
384 #. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
385 msgid "About the Notation Reference"
386 msgstr "表記リファレンスについて"
387
388 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
389 #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
390 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
391 #. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
392 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
393 #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
394 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
395 #. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
396 #. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
397 #. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
398 msgid "About the Application Usage"
399 msgstr "アプリケーション使用方法について"
400
401 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
402 #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
403 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
404 #. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
405 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
406 #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
407 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
408 #. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
409 #. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
410 #. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
411 msgid "About the Snippet List"
412 msgstr "断片集について"
413
414 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
415 #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
416 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
417 #. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
418 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
419 #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
420 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
421 #. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
422 #. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
423 #. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
424 msgid "About the Internals Reference"
425 msgstr "内部リファレンスについて"
426
427 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
428 #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
429 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
430 #. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
431 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
432 #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
433 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
434 #. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
435 #. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
436 #. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
437 msgid "Other documentation"
438 msgstr "その他のドキュメント"
439
440 #. Documentation/user/tutorial.itely:251 (comment)
441 msgid "set the starting point to middle C"
442 msgstr "開始位置をミドル C にセットします"
443
444 #. Documentation/user/tutorial.itely:282 (comment)
445 msgid "one octave above middle C"
446 msgstr "ミドル C より 1 オクターブ上から開始します"
447
448 #. Documentation/user/tutorial.itely:298 (comment)
449 msgid "c is 1 staff space up, so is the c above"
450 msgstr "c は 1 譜表スペース上なので、c は上になります"
451
452 #. Documentation/user/tutorial.itely:299 (comment)
453 msgid "d is 2 up or 5 down, so is the d above"
454 msgstr "d は 2 譜表スペース上あるいは 5 譜表スペース下なので、d は上になります"
455
456 #. Documentation/user/tutorial.itely:300 (comment)
457 msgid "e is 3 up or 4 down, so is the e above"
458 msgstr "e は 3 譜表スペース上あるいは 4 譜表スペース下なので、e は上になります"
459
460 #. Documentation/user/tutorial.itely:301 (comment)
461 msgid "a is 6 up or 1 down, so is the a below"
462 msgstr "a は 6 譜表スペース上あるいは 1 譜表スペース下なので、a は下になります"
463
464 #. Documentation/user/tutorial.itely:302 (comment)
465 msgid "g is 5 up or 2 down, so is the g below"
466 msgstr "g は 5 譜表スペース上あるいは 2 譜表スペース下なので、g は下になります"
467
468 #. Documentation/user/tutorial.itely:303 (comment)
469 msgid "f is 4 up or 3 down, so is the f below"
470 msgstr "f は 4 譜表スペース上あるいは 3 譜表スペース下なので、f は下になります"
471
472 # not needed to translate
473 #. Documentation/user/tutorial.itely:1791 (variable)
474 #. Documentation/user/working.itely:233 (variable)
475 #. Documentation/user/working.itely:248 (variable)
476 #. Documentation/user/pitches.itely:1083 (context id)
477 msgid "violin"
478 msgstr ""
479
480 # not needed to translate
481 #. Documentation/user/tutorial.itely:1796 (variable)
482 #. input/lsr/string-quartet-template-simple.ly:67 (variable)
483 msgid "cello"
484 msgstr ""
485
486 # not needed to translate
487 #. Documentation/user/tutorial.itely:1821 (variable)
488 msgid "tripletA"
489 msgstr ""
490
491 # not needed to translate
492 #. Documentation/user/tutorial.itely:1822 (variable)
493 msgid "barA"
494 msgstr ""
495
496 # not needed to translate
497 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
498 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
499 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
500 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
501 #. input/lsr/measure-counter.ly:25 (context id)
502 #. input/lsr/measure-counter.ly:32 (context id)
503 msgid "foo"
504 msgstr ""
505
506 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
507 #. @chapter in Documentation/user/tutorial.itely
508 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
509 #. @chapter in Documentation/fr/user/tutorial.itely
510 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
511 #. @chapter in Documentation/es/user/tutorial.itely
512 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
513 #. @chapter in Documentation/de/user/tutorial.itely
514 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
515 #. @chapter in Documentation/ja/user/tutorial.itely
516 msgid "Tutorial"
517 msgstr "チュートリアル"
518
519 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
520 #. @section in Documentation/user/tutorial.itely
521 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
522 #. @section in Documentation/fr/user/tutorial.itely
523 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
524 #. @section in Documentation/es/user/tutorial.itely
525 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
526 #. @section in Documentation/de/user/tutorial.itely
527 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
528 #. @section in Documentation/ja/user/tutorial.itely
529 msgid "First steps"
530 msgstr "最初のステップ"
531
532 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
533 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
534 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
535 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
536 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
537 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
538 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
539 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
540 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
541 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
542 msgid "Compiling a file"
543 msgstr "ファイルをコンパイルする"
544
545 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
546 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
547 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
548 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
549 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
550 msgid "Entering music and viewing output"
551 msgstr "音楽表記を入力して出力を閲覧する"
552
553 # not needed to translate
554 #. @subsubheading in Documentation/user/tutorial.itely
555 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
556 #. @subsubheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
557 #. @subsubheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
558 #. @subsubheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
559 msgid "MacOS X"
560 msgstr ""
561
562 # not needed to translate
563 #. @subsubheading in Documentation/user/tutorial.itely
564 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
565 #. @subsubheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
566 #. @subsubheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
567 #. @subsubheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
568 msgid "Windows"
569 msgstr ""
570
571 # not needed to translate
572 #. @subsubheading in Documentation/user/tutorial.itely
573 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
574 #. @subsubheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
575 #. @subsubheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
576 #. @subsubheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
577 msgid "UNIX"
578 msgstr ""
579
580 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
581 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
582 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
583 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
584 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
585 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
586 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
587 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
588 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
589 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
590 msgid "Simple notation"
591 msgstr "簡単な表記"
592
593 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
594 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
595 #. @section in Documentation/user/pitches.itely
596 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
597 #. @section in Documentation/fr/user/pitches.itely
598 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
599 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
600 #. @section in Documentation/es/user/pitches.itely
601 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
602 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
603 #. @section in Documentation/de/user/pitches.itely
604 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
605 msgid "Pitches"
606 msgstr "音高"
607
608 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
609 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
610 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
611 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
612 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
613 msgid "pitch"
614 msgstr "音高 (pitch)"
615
616 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
617 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
618 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
619 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
620 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
621 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
622 #. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
623 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
624 msgid "interval"
625 msgstr "音程 (interval)"
626
627 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
628 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
629 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
630 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
631 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
632 msgid "scale"
633 msgstr "音階 (scale)"
634
635 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
636 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
637 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
638 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
639 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
640 msgid "middle C"
641 msgstr "ミドル C (middle C)"
642
643 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
644 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
645 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
646 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
647 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
648 msgid "octave"
649 msgstr "オクターブ (octave)"
650
651 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
652 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
653 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
654 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
655 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
656 msgid "accidental"
657 msgstr "臨時記号 (accidental)"
658
659 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
660 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
661 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
662 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
663 msgid "Durations (rhythms)"
664 msgstr "演奏時間 (リズム)"
665
666 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
667 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
668 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
669 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
670 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
671 msgid "beam"
672 msgstr "ビーム (beam)"
673
674 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
675 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
676 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
677 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
678 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
679 msgid "duration"
680 msgstr "演奏時間 (duration)"
681
682 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
683 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
684 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
685 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
686 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
687 msgid "whole note"
688 msgstr "全音符 (whole note)"
689
690 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
691 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
692 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
693 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
694 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
695 msgid "half note"
696 msgstr "半音符 (half note)"
697
698 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
699 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
700 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
701 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
702 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
703 msgid "quarter note"
704 msgstr "4 分音符 (quarter note)"
705
706 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
707 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
708 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
709 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
710 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
711 msgid "dotted note"
712 msgstr "符点音符 (dotted note)"
713
714 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
715 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
716 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
717 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
718 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
719 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
720 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
721 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
722 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
723 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
724 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
725 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
726 msgid "Rests"
727 msgstr "休符"
728
729 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
730 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
731 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
732 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
733 msgid "rest"
734 msgstr "休符 (rest)"
735
736 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
737 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
738 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
739 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
740 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
741 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
742 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
743 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
744 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
745 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
746 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
747 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
748 msgid "Time signature"
749 msgstr "拍子記号"
750
751 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
752 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
753 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
754 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
755 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
756 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
757 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
758 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
759 msgid "time signature"
760 msgstr "拍子記号 (time signature)"
761
762 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
763 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
764 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
765 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
766 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
767 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
768 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
769 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
770 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
771 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
772 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
773 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
774 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
775 msgid "Clef"
776 msgstr "音部記号"
777
778 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
779 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
780 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
781 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
782 msgid "clef"
783 msgstr "音部記号 (clef)"
784
785 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
786 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
787 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
788 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
789 msgid "All together"
790 msgstr "すべてを一緒に"
791
792 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
793 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
794 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
795 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
796 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
797 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
798 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
799 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
800 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
801 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
802 msgid "Working on input files"
803 msgstr "入力ファイルに取り組む"
804
805 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
806 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
807 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
808 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
809 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
810 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
811 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
812 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
813 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
814 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
815 msgid "How to read the manual"
816 msgstr "このマニュアルの読み方"
817
818 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
819 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
820 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
821 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
822 msgid "Clickable examples"
823 msgstr "クリック可能な例"
824
825 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
826 #. @section in Documentation/user/tutorial.itely
827 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
828 #. @section in Documentation/fr/user/tutorial.itely
829 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
830 #. @section in Documentation/es/user/tutorial.itely
831 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
832 #. @section in Documentation/de/user/tutorial.itely
833 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
834 #. @section in Documentation/ja/user/tutorial.itely
835 msgid "Single staff notation"
836 msgstr "単一譜表表記"
837
838 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
839 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
840 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
841 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
842 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
843 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
844 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
845 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
846 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
847 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
848 msgid "Accidentals and key signatures"
849 msgstr "臨時記号と調号"
850
851 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
852 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
853 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
854 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
855 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
856 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
857 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
858 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
859 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
860 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
861 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
862 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
863 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
864 msgid "Accidentals"
865 msgstr "臨時記号"
866
867 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
868 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
869 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
870 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
871 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
872 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
873 #. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
874 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
875 msgid "sharp"
876 msgstr "シャープ (sharp)"
877
878 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
879 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
880 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
881 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
882 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
883 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
884 #. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
885 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
886 msgid "flat"
887 msgstr "フラット (flat)"
888
889 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
890 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
891 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
892 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
893 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
894 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
895 #. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
896 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
897 msgid "double sharp"
898 msgstr "ダブル シャープ (double sharp)"
899
900 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
901 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
902 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
903 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
904 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
905 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
906 #. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
907 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
908 msgid "double flat"
909 msgstr "ダブル フラット (double flat)"
910
911 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
912 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
913 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
914 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
915 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
916 msgid "Key signatures"
917 msgstr "調号"
918
919 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
920 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
921 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
922 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
923 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
924 msgid "key signature"
925 msgstr "調号 (key signature)"
926
927 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
928 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
929 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
930 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
931 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
932 msgid "major"
933 msgstr "メジャー (major)"
934
935 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
936 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
937 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
938 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
939 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
940 msgid "minor"
941 msgstr "マイナー (minor)"
942
943 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
944 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
945 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
946 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
947 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
948 msgid "Warning: key signatures and pitches"
949 msgstr "警告: 調号と音高"
950
951 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
952 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
953 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
954 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
955 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
956 msgid "natural"
957 msgstr "ナチュラル (natural)"
958
959 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
960 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
961 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
962 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
963 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
964 msgid "transposition"
965 msgstr "移調 (transposition)"
966
967 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
968 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
969 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
970 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
971 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
972 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
973 #. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
974 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
975 msgid "Pitch names"
976 msgstr "音高名 (Pitch names)"
977
978 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
979 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
980 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
981 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
982 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
983 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
984 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
985 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
986 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
987 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
988 msgid "Ties and slurs"
989 msgstr "タイとスラー"
990
991 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
992 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
993 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
994 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
995 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
996 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
997 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
998 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
999 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
1000 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
1001 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
1002 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
1003 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1004 msgid "Ties"
1005 msgstr "タイ"
1006
1007 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1008 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
1009 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1010 #. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
1011 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1012 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
1013 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
1014 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
1015 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1016 msgid "tie"
1017 msgstr "タイ (tie)"
1018
1019 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
1020 #. @node in Documentation/user/expressive.itely
1021 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely
1022 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1023 #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
1024 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
1025 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
1026 #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
1027 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely
1028 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
1029 #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
1030 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
1031 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1032 msgid "Slurs"
1033 msgstr "スラー"
1034
1035 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1036 #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
1037 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1038 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1039 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
1040 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
1041 #. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
1042 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1043 msgid "slur"
1044 msgstr "スラー (slur)"
1045
1046 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
1047 #. @node in Documentation/user/expressive.itely
1048 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely
1049 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1050 #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
1051 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
1052 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
1053 #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
1054 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely
1055 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
1056 #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
1057 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
1058 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1059 msgid "Phrasing slurs"
1060 msgstr "フレージング スラー"
1061
1062 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1063 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1064 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1065 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
1066 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1067 msgid "phrasing"
1068 msgstr "フレージング (phrasing)"
1069
1070 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
1071 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1072 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
1073 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
1074 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1075 msgid "Warnings: slurs vs. ties"
1076 msgstr "警告: スラー vs. タイ"
1077
1078 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1079 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1080 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1081 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
1082 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1083 msgid "articulation"
1084 msgstr "アーティキュレーション (articulation)"
1085
1086 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1087 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
1088 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1089 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1090 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1091 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
1092 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1093 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
1094 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1095 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1096 msgid "Articulation and dynamics"
1097 msgstr "アーティキュレーションと強弱記号"
1098
1099 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
1100 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1101 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
1102 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
1103 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1104 msgid "Articulations"
1105 msgstr "アーティキュレーション"
1106
1107 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
1108 #. @node in Documentation/user/wind.itely
1109 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/wind.itely
1110 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1111 #. @node in Documentation/fr/user/wind.itely
1112 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/wind.itely
1113 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
1114 #. @node in Documentation/es/user/wind.itely
1115 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/wind.itely
1116 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
1117 #. @node in Documentation/de/user/wind.itely
1118 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/wind.itely
1119 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1120 msgid "Fingerings"
1121 msgstr "運指法記号"
1122
1123 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1124 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1125 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1126 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
1127 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1128 msgid "fingering"
1129 msgstr "運指法記号 (fingering)"
1130
1131 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
1132 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
1133 #. @node in Documentation/user/expressive.itely
1134 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely
1135 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1136 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
1137 #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
1138 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
1139 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
1140 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
1141 #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
1142 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely
1143 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
1144 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
1145 #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
1146 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
1147 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1148 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
1149 msgid "Dynamics"
1150 msgstr "強弱記号"
1151
1152 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1153 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1154 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1155 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
1156 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1157 #. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:53 (variable)
1158 msgid "dynamics"
1159 msgstr "強弱記号 (dynamics)"
1160
1161 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1162 #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
1163 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1164 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1165 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
1166 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
1167 #. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
1168 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1169 msgid "crescendo"
1170 msgstr "クレッシェンド (crescendo)"
1171
1172 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1173 #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
1174 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1175 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1176 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
1177 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
1178 #. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
1179 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1180 msgid "decrescendo"
1181 msgstr "デクレッシェンド (decrescendo)"
1182
1183 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1184 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
1185 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1186 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1187 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1188 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
1189 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1190 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
1191 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1192 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1193 msgid "Adding text"
1194 msgstr "テキストを追加する"
1195
1196 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1197 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
1198 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1199 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1200 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1201 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
1202 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1203 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
1204 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1205 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1206 msgid "Automatic and manual beams"
1207 msgstr "自動ビームと手動ビーム"
1208
1209 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1210 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
1211 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1212 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1213 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1214 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
1215 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1216 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
1217 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1218 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1219 msgid "Advanced rhythmic commands"
1220 msgstr "高度なリズム コマンド"
1221
1222 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
1223 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1224 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
1225 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
1226 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1227 msgid "Partial measure"
1228 msgstr "部分小節"
1229
1230 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1231 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
1232 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1233 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1234 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
1235 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
1236 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1237 msgid "anacrusis"
1238 msgstr ""
1239
1240 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
1241 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
1242 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
1243 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1244 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
1245 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
1246 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
1247 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
1248 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
1249 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
1250 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
1251 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
1252 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1253 msgid "Tuplets"
1254 msgstr "連符"
1255
1256 # not yet
1257 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1258 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
1259 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1260 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1261 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
1262 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
1263 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
1264 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1265 msgid "note value"
1266 msgstr ""
1267
1268 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1269 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
1270 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1271 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1272 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
1273 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
1274 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
1275 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1276 msgid "triplet"
1277 msgstr "3 連符 (triplet)"
1278
1279 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
1280 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
1281 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
1282 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1283 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
1284 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
1285 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
1286 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
1287 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
1288 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
1289 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
1290 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
1291 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1292 msgid "Grace notes"
1293 msgstr "グレース ノート"
1294
1295 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1296 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
1297 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1298 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1299 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
1300 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
1301 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
1302 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1303 msgid "grace notes"
1304 msgstr "グレース ノート (grace notes)"
1305
1306 # not yet
1307 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1308 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
1309 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1310 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1311 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
1312 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
1313 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
1314 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1315 msgid "acciaccatura"
1316 msgstr ""
1317
1318 # not yet
1319 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1320 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
1321 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1322 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1323 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
1324 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
1325 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
1326 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1327 msgid "appoggiatura"
1328 msgstr ""
1329
1330 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1331 #. @section in Documentation/user/tutorial.itely
1332 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1333 #. @section in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1334 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1335 #. @section in Documentation/es/user/tutorial.itely
1336 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1337 #. @section in Documentation/de/user/tutorial.itely
1338 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1339 #. @section in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1340 msgid "Multiple notes at once"
1341 msgstr "同時に演奏する複数の音符"
1342
1343 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1344 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
1345 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1346 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1347 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1348 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
1349 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1350 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
1351 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1352 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1353 msgid "Music expressions explained"
1354 msgstr "音楽表記についての説明"
1355
1356 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
1357 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1358 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
1359 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
1360 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1361 msgid "Analogy: mathematical expressions"
1362 msgstr "数学的表記との類似"
1363
1364 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
1365 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1366 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
1367 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
1368 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1369 msgid "Simultaneous music expressions: multiple staves"
1370 msgstr "同時進行する音楽表記: 複数の譜"
1371
1372 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1373 #. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely
1374 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1375 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1376 #. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely
1377 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
1378 #. @rglos in Documentation/de/user/simultaneous.itely
1379 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1380 msgid "polyphony"
1381 msgstr "多声 (polyphony)"
1382
1383 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
1384 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1385 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
1386 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
1387 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1388 msgid "Simultaneous music expressions: single staff"
1389 msgstr "同時進行する音楽表記: 単一の譜表"
1390
1391 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1392 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
1393 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1394 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1395 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1396 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
1397 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1398 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
1399 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1400 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1401 msgid "Multiple staves"
1402 msgstr "複数の譜"
1403
1404 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1405 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
1406 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1407 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1408 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1409 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
1410 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1411 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
1412 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1413 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1414 msgid "Staff groups"
1415 msgstr "譜表グループ"
1416
1417 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1418 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
1419 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1420 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1421 #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
1422 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
1423 #. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
1424 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1425 msgid "brace"
1426 msgstr "ブレース (brace)"
1427
1428 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1429 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
1430 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1431 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1432 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1433 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
1434 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1435 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
1436 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1437 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1438 msgid "Combining notes into chords"
1439 msgstr "音符を組み合わせて和音にする"
1440
1441 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1442 #. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely
1443 #. @rglos in Documentation/user/chords.itely
1444 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1445 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1446 #. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely
1447 #. @rglos in Documentation/es/user/chords.itely
1448 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
1449 #. @rglos in Documentation/de/user/simultaneous.itely
1450 #. @rglos in Documentation/de/user/chords.itely
1451 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1452 msgid "chord"
1453 msgstr "和音 (chord)"
1454
1455 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1456 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
1457 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1458 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1459 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1460 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
1461 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1462 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
1463 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1464 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1465 msgid "Single staff polyphony"
1466 msgstr "単一譜表での多声"
1467
1468 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1469 #. @section in Documentation/user/tutorial.itely
1470 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1471 #. @section in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1472 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1473 #. @section in Documentation/es/user/tutorial.itely
1474 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1475 #. @section in Documentation/de/user/tutorial.itely
1476 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1477 #. @section in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1478 msgid "Songs"
1479 msgstr "歌曲"
1480
1481 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1482 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
1483 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
1484 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
1485 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1486 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1487 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
1488 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
1489 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1490 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
1491 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
1492 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
1493 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1494 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
1495 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
1496 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
1497 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1498 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1499 msgid "Setting simple songs"
1500 msgstr "簡単な歌詞をセットする"
1501
1502 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1503 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1504 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1505 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
1506 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1507 msgid "lyrics"
1508 msgstr "歌詞 (lyrics)"
1509
1510 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1511 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
1512 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
1513 #. @subsection in Documentation/user/vocal.itely
1514 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1515 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1516 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
1517 #. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
1518 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1519 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
1520 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
1521 #. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely
1522 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1523 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
1524 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
1525 #. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
1526 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1527 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1528 msgid "Aligning lyrics to a melody"
1529 msgstr "歌詞を旋律に揃える"
1530
1531 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1532 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1533 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1534 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
1535 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1536 msgid "melisma"
1537 msgstr "メリスマ (melisma)"
1538
1539 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1540 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1541 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1542 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
1543 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1544 msgid "extender line"
1545 msgstr "延長線 (extender line)"
1546
1547 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1548 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
1549 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1550 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1551 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1552 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
1553 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1554 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
1555 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1556 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1557 msgid "Lyrics to multiple staves"
1558 msgstr "複数の譜への歌詞"
1559
1560 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1561 #. @section in Documentation/user/tutorial.itely
1562 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1563 #. @section in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1564 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1565 #. @section in Documentation/es/user/tutorial.itely
1566 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1567 #. @section in Documentation/de/user/tutorial.itely
1568 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1569 #. @section in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1570 msgid "Final touches"
1571 msgstr "仕上げ"
1572
1573 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1574 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
1575 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1576 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1577 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1578 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
1579 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1580 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
1581 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1582 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1583 msgid "Organizing pieces with variables"
1584 msgstr "変数を用いて楽曲を編成する"
1585
1586 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1587 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
1588 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1589 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1590 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1591 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
1592 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1593 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
1594 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1595 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1596 msgid "Version number"
1597 msgstr "バージョン番号"
1598
1599 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1600 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
1601 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1602 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1603 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1604 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
1605 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1606 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
1607 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1608 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1609 msgid "Adding titles"
1610 msgstr "タイトルを付け加える"
1611
1612 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1613 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
1614 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1615 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1616 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1617 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
1618 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1619 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
1620 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1621 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1622 msgid "Absolute note names"
1623 msgstr "絶対音符名"
1624
1625 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1626 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
1627 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1628 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1629 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1630 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
1631 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1632 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
1633 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1634 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1635 msgid "After the tutorial"
1636 msgstr "このチュートリアルの後にすべきこと"
1637
1638 # not needed to translate
1639 #. Documentation/user/fundamental.itely:324 (context id)
1640 #. Documentation/user/fundamental.itely:367 (context id)
1641 #. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:55 (context id)
1642 msgid "singer"
1643 msgstr ""
1644
1645 # not needed to translate
1646 #. Documentation/user/fundamental.itely:325 (context id)
1647 #. Documentation/user/fundamental.itely:368 (context id)
1648 msgid "vocal"
1649 msgstr ""
1650
1651 # not needed to translate
1652 #. Documentation/user/fundamental.itely:328 (context id)
1653 #. Documentation/user/fundamental.itely:371 (context id)
1654 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:218 (variable)
1655 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:278 (context id)
1656 msgid "piano"
1657 msgstr ""
1658
1659 # not needed to translate
1660 #. Documentation/user/fundamental.itely:329 (context id)
1661 #. Documentation/user/fundamental.itely:362 (variable)
1662 #. Documentation/user/fundamental.itely:372 (context id)
1663 #. Documentation/user/fundamental.itely:2669 (variable)
1664 #. Documentation/user/fundamental.itely:2711 (context id)
1665 #. input/lsr/changing-the-number-of-lines-in-a-staff.ly:19 (variable)
1666 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:221 (context id)
1667 #. input/lsr/piano-template-simple.ly:28 (variable)
1668 #. input/lsr/piano-template-simple.ly:47 (context id)
1669 #. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:43 (variable)
1670 #. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:33 (variable)
1671 #. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:55 (context id)
1672 #. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:44 (variable)
1673 #. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:65 (context id)
1674 #. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:40 (variable)
1675 #. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:58 (context id)
1676 #. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:62 (context id)
1677 msgid "upper"
1678 msgstr ""
1679
1680 # not needed to translate
1681 #. Documentation/user/fundamental.itely:330 (context id)
1682 #. Documentation/user/fundamental.itely:363 (variable)
1683 #. Documentation/user/fundamental.itely:373 (context id)
1684 #. Documentation/user/fundamental.itely:2676 (variable)
1685 #. Documentation/user/fundamental.itely:2712 (context id)
1686 #. input/lsr/changing-the-number-of-lines-in-a-staff.ly:23 (variable)
1687 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:222 (context id)
1688 #. input/lsr/piano-template-simple.ly:36 (variable)
1689 #. input/lsr/piano-template-simple.ly:48 (context id)
1690 #. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:48 (variable)
1691 #. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:41 (variable)
1692 #. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:57 (context id)
1693 #. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:52 (variable)
1694 #. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:66 (context id)
1695 #. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:47 (variable)
1696 #. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:59 (context id)
1697 #. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:63 (context id)
1698 msgid "lower"
1699 msgstr ""
1700
1701 # not needed to translate
1702 #. Documentation/user/fundamental.itely:360 (variable)
1703 #. Documentation/user/simultaneous.itely:241 (context id)
1704 #. Documentation/user/vocal.itely:578 (context id)
1705 #. Documentation/user/vocal.itely:813 (context id)
1706 #. Documentation/user/vocal.itely:834 (context id)
1707 #. Documentation/user/vocal.itely:1234 (variable)
1708 #. Documentation/user/vocal.itely:1276 (variable)
1709 #. Documentation/user/ancient.itely:2413 (context id)
1710 #. Documentation/user/ancient.itely:2452 (context id)
1711 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:483 (variable)
1712 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:490 (context id)
1713 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:500 (context id)
1714 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:505 (context id)
1715 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:522 (variable)
1716 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:540 (context id)
1717 #. input/lsr/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:32 (context id)
1718 #. input/lsr/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:43 (context id)
1719 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-gregorian-music.ly:50 (context id)
1720 #. input/lsr/demo-midiinstruments.ly:28 (variable)
1721 #. input/lsr/formatting-lyrics-syllables.ly:28 (context id)
1722 #. input/lsr/guitar-strum-rhythms.ly:53 (context id)
1723 #. input/lsr/heavily-customized-polymetric-time-signatures.ly:37 (variable)
1724 #. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:32 (variable)
1725 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:32 (variable)
1726 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes-and-chords.ly:33 (variable)
1727 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes-and-lyrics.ly:46 (variable)
1728 #. input/lsr/single-staff-template-with-only-notes.ly:38 (variable)
1729 #. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:44 (variable)
1730 msgid "melody"
1731 msgstr ""
1732
1733 # not needed to translate
1734 #. Documentation/user/fundamental.itely:361 (variable)
1735 #. Documentation/user/vocal.itely:1061 (variable)
1736 #. Documentation/user/vocal.itely:1239 (variable)
1737 #. Documentation/user/vocal.itely:1280 (variable)
1738 #. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:49 (variable)
1739 #. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:40 (variable)
1740 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:40 (variable)
1741 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes-and-lyrics.ly:54 (variable)
1742 msgid "text"
1743 msgstr ""
1744
1745 # not needed to translate
1746 #. Documentation/user/fundamental.itely:443 (context id)
1747 #. Documentation/user/staff.itely:531 (context id)
1748 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:79 (comment)
1749 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:115 (comment)
1750 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:131 (comment)
1751 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:152 (comment)
1752 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:167 (comment)
1753 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:188 (comment)
1754 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:203 (comment)
1755 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:219 (comment)
1756 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:235 (comment)
1757 msgid "main"
1758 msgstr ""
1759
1760 #. Documentation/user/fundamental.itely:632 (comment)
1761 msgid "Voice \\\"1\\\"                  Voice \\\"2\\\""
1762 msgstr ""
1763
1764 #. Documentation/user/fundamental.itely:642 (comment)
1765 msgid "Voice \\\"1\\\"             Voice \\\"2\\\""
1766 msgstr ""
1767
1768 #. Documentation/user/fundamental.itely:657 (comment)
1769 msgid "Voice \\\"1\\\""
1770 msgstr ""
1771
1772 #. Documentation/user/fundamental.itely:662 (comment)
1773 msgid "Voice \\\"2\\\""
1774 msgstr ""
1775
1776 #. Documentation/user/fundamental.itely:685 (comment)
1777 #. Documentation/user/fundamental.itely:709 (comment)
1778 msgid "Main voice"
1779 msgstr ""
1780
1781 #. Documentation/user/fundamental.itely:687 (comment)
1782 msgid "Voice \\\"1\\\"     Voice \\\"2\\\"                 Voice \\\"3\\\""
1783 msgstr ""
1784
1785 #. Documentation/user/fundamental.itely:711 (comment)
1786 #. Documentation/user/simultaneous.itely:743 (comment)
1787 #. Documentation/user/simultaneous.itely:768 (comment)
1788 #. Documentation/user/simultaneous.itely:795 (comment)
1789 msgid "Bar 1"
1790 msgstr ""
1791
1792 #. Documentation/user/fundamental.itely:722 (comment)
1793 #. Documentation/user/simultaneous.itely:748 (comment)
1794 #. Documentation/user/simultaneous.itely:773 (comment)
1795 #. Documentation/user/simultaneous.itely:801 (comment)
1796 msgid "Bar 2"
1797 msgstr ""
1798
1799 #. Documentation/user/fundamental.itely:723 (comment)
1800 msgid "Voice 1 continues"
1801 msgstr "Voice 1 の続き"
1802
1803 #. Documentation/user/fundamental.itely:726 (comment)
1804 msgid "Voice 2 continues"
1805 msgstr "Voice 2 の続き"
1806
1807 #. Documentation/user/fundamental.itely:900 (comment)
1808 msgid "Voice one"
1809 msgstr ""
1810
1811 #. Documentation/user/fundamental.itely:902 (comment)
1812 msgid "Voice two"
1813 msgstr ""
1814
1815 #. Documentation/user/fundamental.itely:904 (comment)
1816 msgid "Omit Voice three"
1817 msgstr "Voice three を省略"
1818
1819 #. Documentation/user/fundamental.itely:905 (comment)
1820 msgid "Voice four"
1821 msgstr ""
1822
1823 #. Documentation/user/fundamental.itely:1004 (comment)
1824 msgid "Default behavior or behavior after \\oneVoice"
1825 msgstr "デフォルトの振る舞い方、または、\\oneVoice の後での振る舞い方"
1826
1827 #. Documentation/user/fundamental.itely:1042 (comment)
1828 msgid "The following notes are monophonic"
1829 msgstr "以下の音符は単声"
1830
1831 #. Documentation/user/fundamental.itely:1044 (comment)
1832 msgid "Start simultaneous section of three voices"
1833 msgstr "3 つのボイスからなる同時進行セクションの開始"
1834
1835 #. Documentation/user/fundamental.itely:1046 (comment)
1836 msgid "Continue the main voice in parallel"
1837 msgstr "並列 (同時進行) 状態での main ボイスの続き"
1838
1839 #. Documentation/user/fundamental.itely:1048 (comment)
1840 #. Documentation/user/fundamental.itely:1110 (comment)
1841 msgid "Initiate second voice"
1842 msgstr "second ボイスの開始"
1843
1844 #. Documentation/user/fundamental.itely:1050 (comment)
1845 #. Documentation/user/fundamental.itely:1112 (comment)
1846 msgid "Set stems, etc, down"
1847 msgstr "ステムなどを下向きにセット"
1848
1849 #. Documentation/user/fundamental.itely:1054 (comment)
1850 #. Documentation/user/fundamental.itely:1116 (comment)
1851 msgid "Initiate third voice"
1852 msgstr "third ボイスの開始"
1853
1854 #. Documentation/user/fundamental.itely:1056 (comment)
1855 #. Documentation/user/fundamental.itely:1118 (comment)
1856 msgid "Set stems, etc, up"
1857 msgstr "ステムなどを上向きにセット"
1858
1859 #. Documentation/user/fundamental.itely:1105 (comment)
1860 msgid "Initiate first voice"
1861 msgstr "first ボイスの開始"
1862
1863 #. Documentation/user/fundamental.itely:1199 (context id)
1864 #. Documentation/user/fundamental.itely:2441 (context id)
1865 #. Documentation/user/vocal.itely:513 (context id)
1866 #. Documentation/user/vocal.itely:1245 (context id)
1867 #. Documentation/user/vocal.itely:1286 (context id)
1868 #. Documentation/user/keyboards.itely:343 (context id)
1869 #. Documentation/user/fretted-strings.itely:246 (context id)
1870 #. input/lsr/adding-fingerings-to-tablatures.ly:23 (variable)
1871 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:204 (context id)
1872 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:213 (context id)
1873 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:54 (context id)
1874 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes-and-lyrics.ly:60 (context id)
1875 msgid "one"
1876 msgstr ""
1877
1878 #. Documentation/user/fundamental.itely:1242 (variable)
1879 #. Documentation/user/fundamental.itely:2646 (variable)
1880 #. Documentation/user/tweaks.itely:3502 (variable)
1881 #. Documentation/user/simultaneous.itely:789 (variable)
1882 #. Documentation/user/percussion.itely:497 (variable)
1883 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:59 (variable)
1884 #. input/lsr/incipit.ly:57 (variable)
1885 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:74 (variable)
1886 #. input/lsr/mensurstriche-layout-bar-lines-between-the-staves.ly:39 (variable)
1887 #. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:38 (variable)
1888 #. input/lsr/printing-music-with-different-time-signatures.ly:25 (variable)
1889 #. input/lsr/string-quartet-template-simple.ly:34 (variable)
1890 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:80 (variable)
1891 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:30 (variable)
1892 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:45 (variable)
1893 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:37 (variable)
1894 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:42 (variable)
1895 msgid "global"
1896 msgstr ""
1897
1898 #. Documentation/user/fundamental.itely:1243 (variable)
1899 msgid "SopOneMusic"
1900 msgstr ""
1901
1902 #. Documentation/user/fundamental.itely:1245 (variable)
1903 msgid "SopTwoMusic"
1904 msgstr ""
1905
1906 #. Documentation/user/fundamental.itely:1247 (variable)
1907 msgid "SopOneLyrics"
1908 msgstr ""
1909
1910 #. Documentation/user/fundamental.itely:1249 (variable)
1911 msgid "SopTwoLyrics"
1912 msgstr ""
1913
1914 #. Documentation/user/fundamental.itely:1255 (context id)
1915 msgid "SopOne"
1916 msgstr ""
1917
1918 #. Documentation/user/fundamental.itely:1264 (context id)
1919 msgid "SopTwo"
1920 msgstr ""
1921
1922 #. Documentation/user/fundamental.itely:1296 (variable)
1923 #. Documentation/user/fundamental.itely:2864 (variable)
1924 msgid "TimeKey"
1925 msgstr ""
1926
1927 #. Documentation/user/fundamental.itely:1297 (variable)
1928 msgid "SopMusic"
1929 msgstr ""
1930
1931 #. Documentation/user/fundamental.itely:1298 (variable)
1932 #. Documentation/user/tweaks.itely:3504 (variable)
1933 msgid "AltoMusic"
1934 msgstr ""
1935
1936 #. Documentation/user/fundamental.itely:1299 (variable)
1937 #. Documentation/user/tweaks.itely:3505 (variable)
1938 msgid "TenorMusic"
1939 msgstr ""
1940
1941 #. Documentation/user/fundamental.itely:1300 (variable)
1942 #. Documentation/user/tweaks.itely:3506 (variable)
1943 msgid "BassMusic"
1944 msgstr ""
1945
1946 #. Documentation/user/fundamental.itely:1301 (variable)
1947 #. Documentation/user/tweaks.itely:3507 (variable)
1948 msgid "VerseOne"
1949 msgstr ""
1950
1951 #. Documentation/user/fundamental.itely:1303 (variable)
1952 #. Documentation/user/tweaks.itely:3508 (variable)
1953 msgid "VerseTwo"
1954 msgstr ""
1955
1956 #. Documentation/user/fundamental.itely:1305 (variable)
1957 #. Documentation/user/tweaks.itely:3509 (variable)
1958 msgid "VerseThree"
1959 msgstr ""
1960
1961 #. Documentation/user/fundamental.itely:1307 (variable)
1962 #. Documentation/user/tweaks.itely:3510 (variable)
1963 msgid "VerseFour"
1964 msgstr ""
1965
1966 #. Documentation/user/fundamental.itely:1314 (context id)
1967 msgid "Sop"
1968 msgstr ""
1969
1970 #. Documentation/user/fundamental.itely:1315 (context id)
1971 #. Documentation/user/tweaks.itely:3517 (context id)
1972 #. Documentation/user/input.itely:961 (context id)
1973 msgid "Alto"
1974 msgstr ""
1975
1976 #. Documentation/user/fundamental.itely:1323 (context id)
1977 #. Documentation/user/tweaks.itely:3525 (context id)
1978 #. Documentation/user/input.itely:963 (context id)
1979 msgid "Tenor"
1980 msgstr ""
1981
1982 #. Documentation/user/fundamental.itely:1324 (context id)
1983 #. Documentation/user/tweaks.itely:3526 (context id)
1984 #. Documentation/user/input.itely:968 (context id)
1985 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:227 (variable)
1986 msgid "Bass"
1987 msgstr ""
1988
1989 #. Documentation/user/fundamental.itely:1350 (variable)
1990 #. Documentation/user/fundamental.itely:1402 (variable)
1991 #. Documentation/user/fundamental.itely:1464 (variable)
1992 msgid "versenotes"
1993 msgstr ""
1994
1995 #. Documentation/user/fundamental.itely:1355 (variable)
1996 #. Documentation/user/fundamental.itely:1416 (variable)
1997 #. Documentation/user/fundamental.itely:1478 (variable)
1998 msgid "versewords"
1999 msgstr ""
2000
2001 #. Documentation/user/fundamental.itely:1361 (context id)
2002 #. Documentation/user/fundamental.itely:1428 (context id)
2003 #. Documentation/user/fundamental.itely:1489 (context id)
2004 #. Documentation/user/vocal.itely:836 (context id)
2005 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:59 (variable)
2006 msgid "verse"
2007 msgstr ""
2008
2009 #. Documentation/user/fundamental.itely:1407 (variable)
2010 #. Documentation/user/fundamental.itely:1469 (variable)
2011 msgid "refrainnotesA"
2012 msgstr ""
2013
2014 #. Documentation/user/fundamental.itely:1411 (variable)
2015 #. Documentation/user/fundamental.itely:1473 (variable)
2016 msgid "refrainnotesB"
2017 msgstr ""
2018
2019 #. Documentation/user/fundamental.itely:1419 (variable)
2020 #. Documentation/user/fundamental.itely:1481 (variable)
2021 msgid "refrainwordsA"
2022 msgstr ""
2023
2024 #. Documentation/user/fundamental.itely:1422 (variable)
2025 #. Documentation/user/fundamental.itely:1484 (variable)
2026 msgid "refrainwordsB"
2027 msgstr ""
2028
2029 #. Documentation/user/fundamental.itely:1436 (context id)
2030 #. Documentation/user/fundamental.itely:1509 (context id)
2031 msgid "refrainB"
2032 msgstr ""
2033
2034 #. Documentation/user/fundamental.itely:1501 (context id)
2035 msgid "refrainA"
2036 msgstr ""
2037
2038 #. Documentation/user/fundamental.itely:1655 (comment)
2039 msgid "start of single compound music expression"
2040 msgstr "単一の複合音楽表記の開始"
2041
2042 #. Documentation/user/fundamental.itely:1656 (comment)
2043 msgid "start of simultaneous staves section"
2044 msgstr "同時進行する譜セクションの開始"
2045
2046 #. Documentation/user/fundamental.itely:1658 (comment)
2047 msgid "create RH staff"
2048 msgstr "RH (右手) 譜表の作成"
2049
2050 #. Documentation/user/fundamental.itely:1661 (comment)
2051 msgid "create voice for RH notes"
2052 msgstr "RH 音符のためのボイスを作成"
2053
2054 #. Documentation/user/fundamental.itely:1662 (comment)
2055 msgid "start of RH notes"
2056 msgstr "RH 音符の開始"
2057
2058 #. Documentation/user/fundamental.itely:1665 (comment)
2059 msgid "end of RH notes"
2060 msgstr "RH 音符の終了"
2061
2062 #. Documentation/user/fundamental.itely:1666 (comment)
2063 msgid "end of RH voice"
2064 msgstr "RH ボイスの終了"
2065
2066 #. Documentation/user/fundamental.itely:1667 (comment)
2067 msgid "end of RH staff"
2068 msgstr "RH 譜表の終了"
2069
2070 #. Documentation/user/fundamental.itely:1668 (comment)
2071 msgid "create LH staff; needs two simultaneous voices"
2072 msgstr "LH (左手) 譜表の作成。2 つの同時進行するボイスが必要"
2073
2074 #. Documentation/user/fundamental.itely:1671 (comment)
2075 msgid "create LH voice one"
2076 msgstr "LH voice one の作成"
2077
2078 #. Documentation/user/fundamental.itely:1673 (comment)
2079 msgid "start of LH voice one notes"
2080 msgstr "LH voice one の音符の開始"
2081
2082 #. Documentation/user/fundamental.itely:1676 (comment)
2083 msgid "end of LH voice one notes"
2084 msgstr "LH voice one 音符の終了"
2085
2086 #. Documentation/user/fundamental.itely:1677 (comment)
2087 msgid "end of LH voice one"
2088 msgstr "LH voice one の終了"
2089
2090 #. Documentation/user/fundamental.itely:1678 (comment)
2091 msgid "create LH voice two"
2092 msgstr "LH voice two の作成"
2093
2094 #. Documentation/user/fundamental.itely:1680 (comment)
2095 msgid "start of LH voice two notes"
2096 msgstr "LH voice two 音符の開始"
2097
2098 #. Documentation/user/fundamental.itely:1683 (comment)
2099 msgid "end of LH voice two notes"
2100 msgstr "LH voice two 音符の終了"
2101
2102 #. Documentation/user/fundamental.itely:1684 (comment)
2103 msgid "end of LH voice two"
2104 msgstr "LH voice two の終了"
2105
2106 #. Documentation/user/fundamental.itely:1685 (comment)
2107 msgid "end of LH staff"
2108 msgstr "LH 譜表の終了"
2109
2110 #. Documentation/user/fundamental.itely:1686 (comment)
2111 msgid "end of simultaneous staves section"
2112 msgstr "同時進行する譜セクションの終了"
2113
2114 #. Documentation/user/fundamental.itely:1687 (comment)
2115 msgid "end of single compound music expression"
2116 msgstr "単一の複合音楽表記の終了"
2117
2118 #. Documentation/user/fundamental.itely:1906 (comment)
2119 msgid "Wrong!"
2120 msgstr "間違い!"
2121
2122 #. Documentation/user/fundamental.itely:1992 (comment)
2123 #. Documentation/user/fundamental.itely:2144 (comment)
2124 msgid "make note heads smaller"
2125 msgstr "音符の玉を小さくする"
2126
2127 #. Documentation/user/fundamental.itely:1995 (comment)
2128 #. Documentation/user/fundamental.itely:2146 (comment)
2129 msgid "make note heads larger"
2130 msgstr "音符の玉を大きくする"
2131
2132 #. Documentation/user/fundamental.itely:1998 (comment)
2133 #. Documentation/user/fundamental.itely:2148 (comment)
2134 msgid "return to default size"
2135 msgstr "デフォルトのサイズに戻す"
2136
2137 #. Documentation/user/fundamental.itely:2420 (variable)
2138 #. Documentation/user/fundamental.itely:2647 (variable)
2139 #. Documentation/user/input.itely:953 (variable)
2140 #. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:53 (variable)
2141 msgid "sopranoMusic"
2142 msgstr ""
2143
2144 #. Documentation/user/fundamental.itely:2427 (variable)
2145 #. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:54 (variable)
2146 msgid "sopranoLyrics"
2147 msgstr ""
2148
2149 #. Documentation/user/fundamental.itely:2431 (variable)
2150 #. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:66 (variable)
2151 msgid "celloMusic"
2152 msgstr ""
2153
2154 #. Documentation/user/fundamental.itely:2651 (variable)
2155 msgid "sopranoWords"
2156 msgstr ""
2157
2158 #. Documentation/user/fundamental.itely:2654 (variable)
2159 #. Documentation/user/input.itely:954 (variable)
2160 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:57 (variable)
2161 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:49 (variable)
2162 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:54 (variable)
2163 msgid "altoMusic"
2164 msgstr ""
2165
2166 #. Documentation/user/fundamental.itely:2658 (variable)
2167 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:60 (variable)
2168 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:52 (variable)
2169 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:57 (variable)
2170 msgid "altoWords"
2171 msgstr ""
2172
2173 #. Documentation/user/fundamental.itely:2659 (variable)
2174 #. Documentation/user/input.itely:955 (variable)
2175 #. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:59 (variable)
2176 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:64 (variable)
2177 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:56 (variable)
2178 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:61 (variable)
2179 msgid "tenorMusic"
2180 msgstr ""
2181
2182 #. Documentation/user/fundamental.itely:2663 (variable)
2183 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:67 (variable)
2184 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:59 (variable)
2185 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:64 (variable)
2186 msgid "tenorWords"
2187 msgstr ""
2188
2189 #. Documentation/user/fundamental.itely:2664 (variable)
2190 #. Documentation/user/input.itely:956 (variable)
2191 #. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:67 (variable)
2192 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:71 (variable)
2193 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:63 (variable)
2194 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:68 (variable)
2195 msgid "bassMusic"
2196 msgstr ""
2197
2198 #. Documentation/user/fundamental.itely:2668 (variable)
2199 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:74 (variable)
2200 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:66 (variable)
2201 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:71 (variable)
2202 msgid "bassWords"
2203 msgstr ""
2204
2205 #. Documentation/user/fundamental.itely:2685 (comment)
2206 msgid "combine ChoirStaff and PianoStaff in parallel"
2207 msgstr "ChoirStaff と PianoStaff を並列に組み合わせる"
2208
2209 #. Documentation/user/fundamental.itely:2687 (context id)
2210 #. Documentation/user/fundamental.itely:2689 (context id)
2211 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:83 (context id)
2212 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:73 (context id)
2213 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:79 (context id)
2214 msgid "sopranos"
2215 msgstr ""
2216
2217 #. Documentation/user/fundamental.itely:2692 (context id)
2218 #. Documentation/user/fundamental.itely:2694 (context id)
2219 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:84 (context id)
2220 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:74 (context id)
2221 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:83 (context id)
2222 msgid "altos"
2223 msgstr ""
2224
2225 #. Documentation/user/fundamental.itely:2697 (context id)
2226 #. Documentation/user/fundamental.itely:2699 (context id)
2227 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:90 (context id)
2228 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:84 (context id)
2229 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:92 (context id)
2230 msgid "tenors"
2231 msgstr ""
2232
2233 #. Documentation/user/fundamental.itely:2702 (context id)
2234 #. Documentation/user/fundamental.itely:2704 (context id)
2235 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:91 (context id)
2236 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:85 (context id)
2237 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:96 (context id)
2238 msgid "basses"
2239 msgstr ""
2240
2241 #. Documentation/user/fundamental.itely:2707 (comment)
2242 msgid "end ChoirStaff"
2243 msgstr "ChoirStaff の終了"
2244
2245 #. Documentation/user/fundamental.itely:2865 (variable)
2246 msgid "ManualOneVoiceOneMusic"
2247 msgstr ""
2248
2249 #. Documentation/user/fundamental.itely:2868 (variable)
2250 msgid "ManualOneVoiceTwoMusic"
2251 msgstr ""
2252
2253 #. Documentation/user/fundamental.itely:2872 (variable)
2254 msgid "ManualTwoMusic"
2255 msgstr ""
2256
2257 #. Documentation/user/fundamental.itely:2876 (variable)
2258 msgid "PedalOrganMusic"
2259 msgstr ""
2260
2261 #. Documentation/user/fundamental.itely:2882 (comment)
2262 msgid "PianoStaff and Pedal Staff must be simultaneous"
2263 msgstr "PianoStaff と Pedal Staff は同時進行でなければならない"
2264
2265 #. Documentation/user/fundamental.itely:2884 (context id)
2266 msgid "ManualOne"
2267 msgstr ""
2268
2269 #. Documentation/user/fundamental.itely:2885 (comment)
2270 msgid "set time signature and key"
2271 msgstr "拍子記号と調号をセットする"
2272
2273 #. Documentation/user/fundamental.itely:2889 (comment)
2274 msgid "end ManualOne Staff context"
2275 msgstr "ManualOne Staff コンテキストの終了"
2276
2277 #. Documentation/user/fundamental.itely:2890 (context id)
2278 msgid "ManualTwo"
2279 msgstr ""
2280
2281 #. Documentation/user/fundamental.itely:2894 (comment)
2282 msgid "end ManualTwo Staff context"
2283 msgstr "ManualTwo Staff コンテキストの終了"
2284
2285 #. Documentation/user/fundamental.itely:2895 (comment)
2286 msgid "end PianoStaff context"
2287 msgstr "PianoStaff コンテキストの終了"
2288
2289 #. Documentation/user/fundamental.itely:2896 (context id)
2290 msgid "PedalOrgan"
2291 msgstr ""
2292
2293 #. Documentation/user/fundamental.itely:2900 (comment)
2294 msgid "end PedalOrgan Staff context"
2295 msgstr "PedalOrgan Staff コンテキストの終了"
2296
2297 #. Documentation/user/fundamental.itely:2902 (comment)
2298 msgid "end Score context"
2299 msgstr "Score コンテキストの終了"
2300
2301 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
2302 #. @chapter in Documentation/user/fundamental.itely
2303 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2304 #. @chapter in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2305 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
2306 #. @chapter in Documentation/es/user/fundamental.itely
2307 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
2308 #. @chapter in Documentation/de/user/fundamental.itely
2309 #. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2310 #. @chapter in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2311 msgid "Fundamental concepts"
2312 msgstr "基礎となるコンセプト"
2313
2314 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
2315 #. @section in Documentation/user/fundamental.itely
2316 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2317 #. @section in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2318 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
2319 #. @section in Documentation/es/user/fundamental.itely
2320 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
2321 #. @section in Documentation/de/user/fundamental.itely
2322 #. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2323 #. @section in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2324 msgid "How LilyPond input files work"
2325 msgstr "LilyPond 入力ファイルの仕組み"
2326
2327 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
2328 #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
2329 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2330 #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2331 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
2332 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
2333 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
2334 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
2335 #. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2336 #. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2337 msgid "Introduction to the LilyPond file structure"
2338 msgstr "LilyPond ファイル構造の紹介"
2339
2340 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
2341 #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
2342 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2343 #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2344 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
2345 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
2346 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
2347 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
2348 #. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2349 #. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2350 msgid "Score is a (single) compound musical expression"
2351 msgstr "Score は (単一の) 複合的な音楽表記"
2352
2353 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
2354 #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
2355 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2356 #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2357 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
2358 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
2359 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
2360 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
2361 #. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2362 #. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2363 msgid "Nesting music expressions"
2364 msgstr "音楽表記のネスト"
2365
2366 # not yet
2367 #. @rglos in Documentation/user/fundamental.itely
2368 #. @rglos in Documentation/user/tweaks.itely
2369 #. Documentation/user/staff.itely:560 (context id)
2370 #. Documentation/user/staff.itely:573 (context id)
2371 #. Documentation/user/staff.itely:581 (context id)
2372 #. Documentation/user/staff.itely:600 (context id)
2373 #. Documentation/user/staff.itely:613 (context id)
2374 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
2375 #. @rglos in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2376 #. @rglos in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2377 #. @rglos in Documentation/es/user/fundamental.itely
2378 #. @rglos in Documentation/es/user/tweaks.itely
2379 #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
2380 #. @rglos in Documentation/de/user/tweaks.itely
2381 #. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
2382 #. @rglos in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2383 #. @rglos in Documentation/ja/user/tweaks.itely
2384 msgid "ossia"
2385 msgstr ""
2386
2387 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
2388 #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
2389 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2390 #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2391 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
2392 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
2393 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
2394 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
2395 #. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2396 #. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2397 msgid "On the un-nestedness of brackets and ties"
2398 msgstr "ネストされない括弧とタイ"
2399
2400 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
2401 #. @section in Documentation/user/fundamental.itely
2402 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2403 #. @section in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2404 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
2405 #. @section in Documentation/es/user/fundamental.itely
2406 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
2407 #. @section in Documentation/de/user/fundamental.itely
2408 #. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2409 #. @section in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2410 msgid "Voices contain music"
2411 msgstr "音楽を保持するボイス"
2412
2413 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
2414 #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
2415 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2416 #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2417 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
2418 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
2419 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
2420 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
2421 #. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2422 #. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2423 msgid "I'm hearing Voices"
2424 msgstr "私はボイスを聴いている"
2425
2426 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
2427 #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
2428 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2429 #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2430 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
2431 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
2432 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
2433 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
2434 #. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2435 #. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2436 msgid "Explicitly instantiating voices"
2437 msgstr "ボイスの明示的なインスタンス化"
2438
2439 #. @subsubheading in Documentation/user/fundamental.itely
2440 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2441 #. @subsubheading in Documentation/es/user/fundamental.itely
2442 #. @subsubheading in Documentation/de/user/fundamental.itely
2443 #. @subsubheading in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2444 msgid "Note columns"
2445 msgstr "音符列"
2446
2447 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
2448 #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
2449 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2450 #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2451 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
2452 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
2453 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
2454 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
2455 #. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2456 #. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2457 msgid "Voices and vocals"
2458 msgstr "ボイスとボーカル"
2459
2460 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
2461 #. @section in Documentation/user/fundamental.itely
2462 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2463 #. @section in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2464 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
2465 #. @section in Documentation/es/user/fundamental.itely
2466 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
2467 #. @section in Documentation/de/user/fundamental.itely
2468 #. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2469 #. @section in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2470 msgid "Contexts and engravers"
2471 msgstr "コンテキストとエングラーバ"
2472
2473 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
2474 #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
2475 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
2476 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
2477 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2478 #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2479 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
2480 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
2481 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
2482 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
2483 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
2484 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
2485 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
2486 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
2487 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
2488 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
2489 #. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2490 #. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2491 msgid "Contexts explained"
2492 msgstr "コンテキストの説明"
2493
2494 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
2495 #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
2496 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
2497 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
2498 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2499 #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2500 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
2501 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
2502 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
2503 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
2504 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
2505 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
2506 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
2507 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
2508 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
2509 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
2510 #. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2511 #. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2512 msgid "Creating contexts"
2513 msgstr "コンテキストを作成する"
2514
2515 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
2516 #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
2517 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2518 #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2519 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
2520 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
2521 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
2522 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
2523 #. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2524 #. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2525 msgid "Engravers explained"
2526 msgstr "エングラーバの説明"
2527
2528 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
2529 #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
2530 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2531 #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2532 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
2533 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
2534 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
2535 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
2536 #. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2537 #. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2538 msgid "Modifying context properties"
2539 msgstr "コンテキスト プロパティを変更する"
2540
2541 #. @subsubheading in Documentation/user/fundamental.itely
2542 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2543 #. @subsubheading in Documentation/es/user/fundamental.itely
2544 #. @subsubheading in Documentation/de/user/fundamental.itely
2545 #. @subsubheading in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2546 msgid "Setting context properties with @code{\\with}"
2547 msgstr "@code{\\with} を用いてコンテキスト プロパティを設定する"
2548
2549 #. @subsubheading in Documentation/user/fundamental.itely
2550 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2551 #. @subsubheading in Documentation/es/user/fundamental.itely
2552 #. @subsubheading in Documentation/de/user/fundamental.itely
2553 #. @subsubheading in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2554 msgid "Setting context properties with @code{\\context}"
2555 msgstr "@code{\\context} を用いてコンテキスト プロパティを設定する"
2556
2557 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
2558 #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
2559 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2560 #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2561 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
2562 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
2563 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
2564 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
2565 #. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2566 #. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2567 msgid "Adding and removing engravers"
2568 msgstr "エングラーバを追加 / 削除する"
2569
2570 #. @subsubheading in Documentation/user/fundamental.itely
2571 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2572 #. @subsubheading in Documentation/es/user/fundamental.itely
2573 #. @subsubheading in Documentation/de/user/fundamental.itely
2574 #. @subsubheading in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2575 msgid "Changing a single context"
2576 msgstr "単一のコンテキストを変更する"
2577
2578 #. @rglos in Documentation/user/fundamental.itely
2579 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
2580 #. @rglos in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2581 #. @rglos in Documentation/es/user/fundamental.itely
2582 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
2583 #. @rglos in Documentation/de/user/fundamental.itely
2584 #. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
2585 #. @rglos in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2586 msgid "ambitus"
2587 msgstr "音域 (ambitus)"
2588
2589 #. @subsubheading in Documentation/user/fundamental.itely
2590 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2591 #. @subsubheading in Documentation/es/user/fundamental.itely
2592 #. @subsubheading in Documentation/de/user/fundamental.itely
2593 #. @subsubheading in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2594 msgid "Changing all contexts of the same type"
2595 msgstr "同じタイプのコンテキストをすべて変更する"
2596
2597 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
2598 #. @section in Documentation/user/fundamental.itely
2599 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2600 #. @section in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2601 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
2602 #. @section in Documentation/es/user/fundamental.itely
2603 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
2604 #. @section in Documentation/de/user/fundamental.itely
2605 #. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2606 #. @section in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2607 msgid "Extending the templates"
2608 msgstr "テンプレートを拡張する"
2609
2610 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
2611 #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
2612 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2613 #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2614 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
2615 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
2616 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
2617 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
2618 #. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2619 #. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2620 msgid "Soprano and cello"
2621 msgstr "ソプラノとチェロ"
2622
2623 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
2624 #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
2625 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2626 #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2627 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
2628 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
2629 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
2630 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
2631 #. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2632 #. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2633 msgid "Four-part SATB vocal score"
2634 msgstr "4 パート SATB ボーカル譜"
2635
2636 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
2637 #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
2638 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2639 #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2640 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
2641 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
2642 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
2643 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
2644 #. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2645 #. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2646 msgid "Building a score from scratch"
2647 msgstr "ゼロから楽譜を構築する"
2648
2649 #. Documentation/user/tweaks.itely:597 (comment)
2650 #. Documentation/user/tweaks.itely:732 (comment)
2651 msgid "Increase thickness of all following slurs from 1.2 to 5.0"
2652 msgstr "後に続くすべてのスラーの太さを 1.2 から 5.0 に増やします"
2653
2654 #. Documentation/user/tweaks.itely:666 (comment)
2655 #. Documentation/user/tweaks.itely:705 (comment)
2656 #. Documentation/user/tweaks.itely:708 (comment)
2657 msgid "Increase thickness of immediately following slur only"
2658 msgstr "直後にあるスラーの太さだけを増やします"
2659
2660 #. Documentation/user/tweaks.itely:736 (comment)
2661 msgid "Revert thickness of all following slurs to default of 1.2"
2662 msgstr "後に続くすべてのスラーの太さをデフォルトの 1.2 に戻します"
2663
2664 #. Documentation/user/tweaks.itely:1396 (comment)
2665 msgid "Don't print clefs in this staff"
2666 msgstr "この譜表には音部記号を譜刻しません"
2667
2668 #. Documentation/user/tweaks.itely:1398 (comment)
2669 msgid "Don't print time signatures in this staff"
2670 msgstr "この譜表には拍子記号を譜刻しません"
2671
2672 #. Documentation/user/tweaks.itely:1462 (comment)
2673 msgid "Reduce all font sizes by ~24%"
2674 msgstr "すべてのフォント サイズを約 24% 減らします"
2675
2676 #. Documentation/user/tweaks.itely:1528 (comment)
2677 msgid "Reduce stem length and line spacing to match"
2678 msgstr "釣り合いをとるためにステムの長さと譜表線の間隔を減らします"
2679
2680 #. Documentation/user/tweaks.itely:1958 (comment)
2681 #. Documentation/user/tweaks.itely:2028 (comment)
2682 msgid "Set details for later Text Spanner"
2683 msgstr "後のテキスト スパナのための詳細を設定"
2684
2685 #. Documentation/user/tweaks.itely:1961 (comment)
2686 #. Documentation/user/tweaks.itely:2031 (comment)
2687 msgid "Place dynamics above staff"
2688 msgstr "譜表の上に強弱記号を配置"
2689
2690 #. Documentation/user/tweaks.itely:1963 (comment)
2691 #. Documentation/user/tweaks.itely:2035 (comment)
2692 msgid "Start Ottava Bracket"
2693 msgstr "オッターバ囲みの開始"
2694
2695 #. Documentation/user/tweaks.itely:1966 (comment)
2696 #. Documentation/user/tweaks.itely:1973 (comment)
2697 #. Documentation/user/tweaks.itely:2038 (comment)
2698 #. Documentation/user/tweaks.itely:2045 (comment)
2699 msgid "Add Dynamic Text"
2700 msgstr "強弱記号テキストの追加"
2701
2702 #. Documentation/user/tweaks.itely:1968 (comment)
2703 #. Documentation/user/tweaks.itely:2040 (comment)
2704 msgid "Add Dynamic Line Spanner"
2705 msgstr "強弱記号線スパナの追加"
2706
2707 #. Documentation/user/tweaks.itely:1970 (comment)
2708 #. Documentation/user/tweaks.itely:2042 (comment)
2709 msgid "Add Text Script"
2710 msgstr "テキスト スクリプトの追加"
2711
2712 #. Documentation/user/tweaks.itely:1975 (comment)
2713 #. Documentation/user/tweaks.itely:2047 (comment)
2714 msgid "Stop Ottava Bracket"
2715 msgstr "オッターバ囲みの終了"
2716
2717 #. Documentation/user/tweaks.itely:2033 (comment)
2718 msgid "Place following Ottava Bracket below Text Spanners"
2719 msgstr "以下のオッターバ囲みをテキスト スパナの下に配置"
2720
2721 #. Documentation/user/tweaks.itely:2122 (comment)
2722 msgid "Cause notes to space out to accommodate text"
2723 msgstr "テキストに合わせて音符の間隔を広げます"
2724
2725 #. Documentation/user/tweaks.itely:2145 (comment)
2726 msgid "This markup is short enough to fit without collision"
2727 msgstr "このマークアップは短いため、衝突を起こさずにぴったりと収まります"
2728
2729 #. Documentation/user/tweaks.itely:2149 (comment)
2730 msgid "This is too long to fit, so it is displaced upwards"
2731 msgstr "このマークアップは長いため、上の方に再配置されます"
2732
2733 #. Documentation/user/tweaks.itely:2153 (comment)
2734 #. Documentation/user/tweaks.itely:2158 (comment)
2735 msgid "Turn off collision avoidance"
2736 msgstr "衝突回避を off にします"
2737
2738 #. Documentation/user/tweaks.itely:2160 (comment)
2739 msgid "and turn on textLengthOn"
2740 msgstr "今度は textLengthOn を on にします"
2741
2742 #. Documentation/user/tweaks.itely:2161 (comment)
2743 msgid "Spaces at end are honored"
2744 msgstr "テキスト終端のスペースは尊重されます"
2745
2746 #. Documentation/user/tweaks.itely:2268 (comment)
2747 msgid "Extend width by 1 staff space"
2748 msgstr "幅を 1 譜表スペース広げます"
2749
2750 #. Documentation/user/tweaks.itely:2551 (comment)
2751 msgid "This will not work, see below:"
2752 msgstr "これは機能しません。以下を見てください:"
2753
2754 #. Documentation/user/tweaks.itely:2555 (comment)
2755 msgid "This works:"
2756 msgstr "これは機能します:"
2757
2758 #. Documentation/user/tweaks.itely:2606 (variable)
2759 msgid "naturalplusflat"
2760 msgstr ""
2761
2762 #. Documentation/user/tweaks.itely:2647 (comment)
2763 msgid "Extend width by 1 unit"
2764 msgstr "幅を 1 単位 (譜表スペース) 広げます"
2765
2766 #. Documentation/user/tweaks.itely:2649 (comment)
2767 msgid "Align dynamics to a base line 2 units above staff"
2768 msgstr "強弱記号を譜表から 2 単位上のベース ラインに揃えます"
2769
2770 #. Documentation/user/tweaks.itely:2953 (variable)
2771 #. Documentation/user/tweaks.itely:3002 (variable)
2772 #. Documentation/user/tweaks.itely:3063 (variable)
2773 #. Documentation/user/tweaks.itely:3133 (variable)
2774 #. Documentation/user/tweaks.itely:3198 (variable)
2775 #. Documentation/user/tweaks.itely:3258 (variable)
2776 msgid "rhMusic"
2777 msgstr ""
2778
2779 #. Documentation/user/tweaks.itely:2958 (comment)
2780 #. Documentation/user/tweaks.itely:3007 (comment)
2781 #. Documentation/user/tweaks.itely:3070 (comment)
2782 #. Documentation/user/tweaks.itely:3142 (comment)
2783 #. Documentation/user/tweaks.itely:3207 (comment)
2784 msgid "Start polyphonic section of four voices"
2785 msgstr "4 つのボイスを持つ多声部セクションの開始"
2786
2787 #. Documentation/user/tweaks.itely:2971 (variable)
2788 #. Documentation/user/tweaks.itely:3020 (variable)
2789 #. Documentation/user/tweaks.itely:3083 (variable)
2790 #. Documentation/user/tweaks.itely:3157 (variable)
2791 #. Documentation/user/tweaks.itely:3224 (variable)
2792 #. Documentation/user/tweaks.itely:3286 (variable)
2793 msgid "lhMusic"
2794 msgstr ""
2795
2796 #. Documentation/user/tweaks.itely:2980 (context id)
2797 #. Documentation/user/tweaks.itely:3029 (context id)
2798 #. Documentation/user/tweaks.itely:3092 (context id)
2799 #. Documentation/user/tweaks.itely:3166 (context id)
2800 #. Documentation/user/tweaks.itely:3233 (context id)
2801 #. Documentation/user/tweaks.itely:3295 (context id)
2802 #. Documentation/user/input.itely:974 (context id)
2803 msgid "RH"
2804 msgstr ""
2805
2806 #. Documentation/user/tweaks.itely:2984 (context id)
2807 #. Documentation/user/tweaks.itely:3033 (context id)
2808 #. Documentation/user/tweaks.itely:3096 (context id)
2809 #. Documentation/user/tweaks.itely:3170 (context id)
2810 #. Documentation/user/tweaks.itely:3237 (context id)
2811 #. Documentation/user/tweaks.itely:3299 (context id)
2812 #. Documentation/user/input.itely:980 (context id)
2813 msgid "LH"
2814 msgstr ""
2815
2816 #. Documentation/user/tweaks.itely:3211 (comment)
2817 #. Documentation/user/tweaks.itely:3273 (comment)
2818 msgid "Move the c2 out of the main note column so the merge will work"
2819 msgstr "マージが機能するように、c2 をメインの音符列の外に移動させます"
2820
2821 #. Documentation/user/tweaks.itely:3214 (comment)
2822 #. Documentation/user/tweaks.itely:3276 (comment)
2823 msgid "Stem on the d2 must be down to permit merging"
2824 msgstr "マージを可能にするため、d2 のステムは下向きでなければなりません"
2825
2826 #. Documentation/user/tweaks.itely:3271 (comment)
2827 msgid "Reposition the c2 to the right of the merged note"
2828 msgstr "c2 をマージされた音符の右側に再配置します"
2829
2830 #. Documentation/user/tweaks.itely:3407 (comment)
2831 #. Documentation/user/tweaks.itely:3429 (comment)
2832 msgid "Visible tempo marking"
2833 msgstr "可視のテンポ記号"
2834
2835 #. Documentation/user/tweaks.itely:3411 (comment)
2836 #. Documentation/user/tweaks.itely:3433 (comment)
2837 msgid "Invisible tempo marking to lengthen fermata in MIDI"
2838 msgstr "MIDI の中でフェルマータの演奏時間を伸ばすための不可視のテンポ記号"
2839
2840 #. Documentation/user/tweaks.itely:3414 (comment)
2841 #. Documentation/user/tweaks.itely:3436 (comment)
2842 msgid "New tempo for next section"
2843 msgstr "次のセクションのための新しいテンポ"
2844
2845 #. Documentation/user/tweaks.itely:3493 (variable)
2846 msgid "emphasize"
2847 msgstr ""
2848
2849 #. Documentation/user/tweaks.itely:3497 (variable)
2850 msgid "normal"
2851 msgstr ""
2852
2853 #. Documentation/user/tweaks.itely:3503 (variable)
2854 msgid "SopranoMusic"
2855 msgstr ""
2856
2857 #. Documentation/user/tweaks.itely:3516 (context id)
2858 #. Documentation/user/input.itely:959 (context id)
2859 msgid "Soprano"
2860 msgstr ""
2861
2862 #. Documentation/user/tweaks.itely:3725 (comment)
2863 msgid "Arrange to obtain color from color-notehead procedure"
2864 msgstr "color-notehead プロシージャからカラーを取得するための手続き"
2865
2866 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
2867 #. @chapter in Documentation/user/tweaks.itely
2868 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2869 #. @chapter in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2870 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
2871 #. @chapter in Documentation/es/user/tweaks.itely
2872 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
2873 #. @chapter in Documentation/de/user/tweaks.itely
2874 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
2875 #. @chapter in Documentation/ja/user/tweaks.itely
2876 msgid "Tweaking output"
2877 msgstr "出力を調整する"
2878
2879 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
2880 #. @section in Documentation/user/tweaks.itely
2881 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2882 #. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2883 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
2884 #. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely
2885 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
2886 #. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely
2887 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
2888 #. @section in Documentation/ja/user/tweaks.itely
2889 msgid "Tweaking basics"
2890 msgstr "調整の基本"
2891
2892 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
2893 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
2894 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2895 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2896 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
2897 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
2898 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
2899 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
2900 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
2901 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
2902 msgid "Introduction to tweaks"
2903 msgstr "調整の紹介"
2904
2905 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
2906 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
2907 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2908 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2909 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
2910 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
2911 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
2912 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
2913 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
2914 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
2915 msgid "Objects and interfaces"
2916 msgstr "オブジェクトとインタフェイス"
2917
2918 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
2919 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
2920 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2921 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2922 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
2923 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
2924 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
2925 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
2926 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
2927 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
2928 msgid "Naming conventions of objects and properties"
2929 msgstr "オブジェクトとプロパティの命名規約"
2930
2931 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
2932 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
2933 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2934 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2935 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
2936 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
2937 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
2938 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
2939 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
2940 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
2941 msgid "Tweaking methods"
2942 msgstr "調整手段"
2943
2944 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
2945 #. @section in Documentation/user/tweaks.itely
2946 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2947 #. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2948 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
2949 #. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely
2950 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
2951 #. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely
2952 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
2953 #. @section in Documentation/ja/user/tweaks.itely
2954 msgid "The Internals Reference manual"
2955 msgstr "内部リファレンス マニュアル"
2956
2957 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
2958 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
2959 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2960 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2961 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
2962 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
2963 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
2964 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
2965 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
2966 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
2967 msgid "Properties of layout objects"
2968 msgstr "レイアウト オブジェクトのプロパティ"
2969
2970 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
2971 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2972 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
2973 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
2974 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
2975 msgid "Finding the context"
2976 msgstr "コンテキストを見つけ出す"
2977
2978 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
2979 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2980 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
2981 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
2982 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
2983 msgid "Overriding once only"
2984 msgstr "1 回だけオーバライドする"
2985
2986 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
2987 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2988 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
2989 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
2990 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
2991 msgid "Reverting"
2992 msgstr "元に戻す"
2993
2994 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
2995 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
2996 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2997 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2998 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
2999 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
3000 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
3001 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
3002 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3003 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3004 msgid "Properties found in interfaces"
3005 msgstr "インタフェイスの中で見つかるプロパティ"
3006
3007 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
3008 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3009 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
3010 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
3011 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3012 msgid "Specifying the context in lyric mode"
3013 msgstr "歌詞モードの中でコンテキストを指定する"
3014
3015 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
3016 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
3017 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3018 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3019 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
3020 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
3021 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
3022 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
3023 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3024 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3025 msgid "Types of properties"
3026 msgstr "プロパティのタイプ"
3027
3028 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
3029 #. @section in Documentation/user/tweaks.itely
3030 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3031 #. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3032 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
3033 #. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely
3034 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
3035 #. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely
3036 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3037 #. @section in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3038 msgid "Appearance of objects"
3039 msgstr "オブジェクトの見た目"
3040
3041 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
3042 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
3043 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3044 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3045 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
3046 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
3047 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
3048 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
3049 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3050 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3051 msgid "Visibility and color of objects"
3052 msgstr "オブジェクトの可視性と色"
3053
3054 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
3055 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3056 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
3057 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
3058 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3059 msgid "stencil"
3060 msgstr "ステンシル (stencil)"
3061
3062 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
3063 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3064 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
3065 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
3066 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3067 msgid "break-visibility"
3068 msgstr "可視性の破棄 (break-visibility)"
3069
3070 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
3071 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3072 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
3073 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
3074 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3075 msgid "transparent"
3076 msgstr "透過性 (transparent)"
3077
3078 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
3079 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3080 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
3081 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
3082 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3083 msgid "color"
3084 msgstr "色 (color)"
3085
3086 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
3087 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
3088 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3089 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3090 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
3091 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
3092 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
3093 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
3094 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3095 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3096 msgid "Size of objects"
3097 msgstr "オブジェクトのサイズ"
3098
3099 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
3100 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
3101 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3102 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3103 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
3104 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
3105 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
3106 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
3107 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3108 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3109 msgid "Length and thickness of objects"
3110 msgstr "オブジェクトの長さと太さ"
3111
3112 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
3113 #. @section in Documentation/user/tweaks.itely
3114 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3115 #. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3116 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
3117 #. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely
3118 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
3119 #. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely
3120 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3121 #. @section in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3122 msgid "Placement of objects"
3123 msgstr "オブジェクトの配置"
3124
3125 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
3126 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
3127 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3128 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3129 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
3130 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
3131 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3132 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3133 msgid "Automatic behavior"
3134 msgstr "自動配置"
3135
3136 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
3137 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
3138 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3139 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3140 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
3141 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
3142 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
3143 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
3144 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3145 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3146 msgid "Within-staff objects"
3147 msgstr "譜表内部オブジェクト"
3148
3149 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
3150 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3151 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
3152 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
3153 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3154 msgid "Fingering"
3155 msgstr "運指法記号 (Fingering)"
3156
3157 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
3158 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
3159 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
3160 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
3161 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
3162 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
3163 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3164 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3165 msgid "Outside-staff objects"
3166 msgstr "譜表外部オブジェクト"
3167
3168 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
3169 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3170 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
3171 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
3172 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3173 msgid "\\textLengthOn"
3174 msgstr ""
3175
3176 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
3177 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3178 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
3179 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
3180 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3181 msgid "Grob sizing"
3182 msgstr "グラフィカル オブジェクトのサイズ"
3183
3184 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
3185 #. @section in Documentation/user/tweaks.itely
3186 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3187 #. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3188 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
3189 #. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely
3190 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
3191 #. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely
3192 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3193 #. @section in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3194 msgid "Collisions of objects"
3195 msgstr "オブジェクトの衝突"
3196
3197 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
3198 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
3199 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3200 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3201 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
3202 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
3203 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
3204 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
3205 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3206 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3207 msgid "Moving objects"
3208 msgstr "オブジェクトを移動させる"
3209
3210 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
3211 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
3212 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3213 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3214 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
3215 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
3216 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
3217 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
3218 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3219 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3220 msgid "Fixing overlapping notation"
3221 msgstr "表記の重なりを修正する"
3222
3223 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
3224 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3225 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
3226 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
3227 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3228 msgid "padding property"
3229 msgstr "padding プロパティ"
3230
3231 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
3232 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3233 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
3234 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
3235 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3236 msgid "left-padding and right-padding"
3237 msgstr "left-padding と right-padding"
3238
3239 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
3240 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3241 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
3242 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
3243 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3244 msgid "staff-padding property"
3245 msgstr "staff-padding プロパティ"
3246
3247 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
3248 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3249 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
3250 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
3251 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3252 msgid "self-alignment-X property"
3253 msgstr "self-alignment-X プロパティ"
3254
3255 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
3256 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3257 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
3258 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
3259 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3260 msgid "staff-position property"
3261 msgstr "staff-position プロパティ"
3262
3263 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
3264 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3265 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
3266 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
3267 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3268 msgid "extra-offset property"
3269 msgstr "extra-offset プロパティ"
3270
3271 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
3272 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3273 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
3274 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
3275 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3276 msgid "positions property"
3277 msgstr "positions プロパティ"
3278
3279 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
3280 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3281 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
3282 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
3283 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3284 msgid "force-hshift property"
3285 msgstr "force-hshift プロパティ"
3286
3287 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
3288 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
3289 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3290 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3291 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
3292 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
3293 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
3294 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
3295 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3296 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3297 msgid "Real music example"
3298 msgstr "実際の音楽からの例"
3299
3300 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
3301 #. @section in Documentation/user/tweaks.itely
3302 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3303 #. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3304 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
3305 #. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely
3306 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
3307 #. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely
3308 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3309 #. @section in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3310 msgid "Further tweaking"
3311 msgstr "更なる調整"
3312
3313 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
3314 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
3315 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3316 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3317 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
3318 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
3319 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
3320 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
3321 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3322 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3323 msgid "Other uses for tweaks"
3324 msgstr "調整のその他の使用方法"
3325
3326 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
3327 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3328 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
3329 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
3330 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3331 msgid "Tying notes across voices"
3332 msgstr "異なるボイスの中にある音符をタイで結ぶ"
3333
3334 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
3335 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3336 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
3337 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
3338 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3339 msgid "Simulating a fermata in MIDI"
3340 msgstr "MIDI でフェルマータをシミュレートする"
3341
3342 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
3343 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
3344 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3345 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3346 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
3347 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
3348 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
3349 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
3350 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3351 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3352 msgid "Using variables for tweaks"
3353 msgstr "調整のために変数を使用する"
3354
3355 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
3356 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
3357 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3358 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3359 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
3360 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
3361 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
3362 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
3363 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3364 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3365 msgid "Other sources of information"
3366 msgstr "その他の情報源"
3367
3368 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
3369 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
3370 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3371 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3372 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
3373 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
3374 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
3375 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
3376 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3377 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3378 msgid "Avoiding tweaks with slower processing"
3379 msgstr "処理に時間のかかる調整を避ける"
3380
3381 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
3382 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
3383 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3384 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3385 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
3386 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
3387 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
3388 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
3389 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3390 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3391 msgid "Advanced tweaks with Scheme"
3392 msgstr "Scheme を用いた高度な調整"
3393
3394 #. Documentation/user/working.itely:220 (variable)
3395 msgid "hornNotes"
3396 msgstr ""
3397
3398 #. Documentation/user/working.itely:231 (variable)
3399 msgid "fragmentA"
3400 msgstr ""
3401
3402 #. Documentation/user/working.itely:232 (variable)
3403 msgid "fragmentB"
3404 msgstr ""
3405
3406 #. Documentation/user/working.itely:245 (variable)
3407 msgid "dolce"
3408 msgstr ""
3409
3410 #. Documentation/user/working.itely:246 (variable)
3411 #. Documentation/user/working.itely:295 (variable)
3412 #. Documentation/user/scheme-tutorial.itely:235 (variable)
3413 #. Documentation/user/programming-interface.itely:101 (variable)
3414 msgid "padText"
3415 msgstr ""
3416
3417 #. Documentation/user/working.itely:247 (variable)
3418 msgid "fthenp"
3419 msgstr ""
3420
3421 #. Documentation/user/working.itely:332 (variable)
3422 msgid "mpdolce"
3423 msgstr ""
3424
3425 #. Documentation/user/working.itely:334 (variable)
3426 #. Documentation/user/scheme-tutorial.itely:256 (variable)
3427 #. Documentation/user/programming-interface.itely:135 (variable)
3428 msgid "tempoMark"
3429 msgstr ""
3430
3431 #. @node in Documentation/user/working.itely
3432 #. @chapter in Documentation/user/working.itely
3433 #. @node in Documentation/fr/user/working.itely
3434 #. @chapter in Documentation/fr/user/working.itely
3435 #. @node in Documentation/es/user/working.itely
3436 #. @chapter in Documentation/es/user/working.itely
3437 #. @node in Documentation/de/user/working.itely
3438 #. @chapter in Documentation/de/user/working.itely
3439 #. @node in Documentation/ja/user/working.itely
3440 #. @chapter in Documentation/ja/user/working.itely
3441 msgid "Working on LilyPond projects"
3442 msgstr "LilyPond プロジェクトに取り組む"
3443
3444 #. @node in Documentation/user/working.itely
3445 #. @section in Documentation/user/working.itely
3446 #. @node in Documentation/fr/user/working.itely
3447 #. @section in Documentation/fr/user/working.itely
3448 #. @node in Documentation/de/user/working.itely
3449 #. @section in Documentation/de/user/working.itely
3450 #. @node in Documentation/ja/user/working.itely
3451 #. @section in Documentation/ja/user/working.itely
3452 msgid "Suggestions for writing LilyPond input files"
3453 msgstr "LilyPond 入力ファイルの記述に対する提案"
3454
3455 #. @node in Documentation/user/working.itely
3456 #. @subsection in Documentation/user/working.itely
3457 #. @node in Documentation/fr/user/working.itely
3458 #. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
3459 #. @node in Documentation/es/user/working.itely
3460 #. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
3461 #. @node in Documentation/de/user/working.itely
3462 #. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
3463 #. @node in Documentation/ja/user/working.itely
3464 #. @subsection in Documentation/ja/user/working.itely
3465 msgid "General suggestions"
3466 msgstr "一般的な提案"
3467
3468 #. @node in Documentation/user/working.itely
3469 #. @subsection in Documentation/user/working.itely
3470 #. @node in Documentation/fr/user/working.itely
3471 #. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
3472 #. @node in Documentation/es/user/working.itely
3473 #. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
3474 #. @node in Documentation/de/user/working.itely
3475 #. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
3476 #. @node in Documentation/ja/user/working.itely
3477 #. @subsection in Documentation/ja/user/working.itely
3478 msgid "Typesetting existing music"
3479 msgstr "既存の音楽を譜刻する"
3480
3481 #. @node in Documentation/user/working.itely
3482 #. @subsection in Documentation/user/working.itely
3483 #. @node in Documentation/fr/user/working.itely
3484 #. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
3485 #. @node in Documentation/es/user/working.itely
3486 #. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
3487 #. @node in Documentation/de/user/working.itely
3488 #. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
3489 #. @node in Documentation/ja/user/working.itely
3490 #. @subsection in Documentation/ja/user/working.itely
3491 msgid "Large projects"
3492 msgstr "大きなプロジェクト"
3493
3494 #. @node in Documentation/user/working.itely
3495 #. @subsection in Documentation/user/working.itely
3496 #. @node in Documentation/fr/user/working.itely
3497 #. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
3498 #. @node in Documentation/es/user/working.itely
3499 #. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
3500 #. @node in Documentation/de/user/working.itely
3501 #. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
3502 #. @node in Documentation/ja/user/working.itely
3503 #. @subsection in Documentation/ja/user/working.itely
3504 msgid "Saving typing with variables and functions"
3505 msgstr "変数と関数を用いて入力の手間を省く"
3506
3507 #. @node in Documentation/user/working.itely
3508 #. @subsection in Documentation/user/working.itely
3509 #. @node in Documentation/fr/user/working.itely
3510 #. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
3511 #. @node in Documentation/es/user/working.itely
3512 #. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
3513 #. @node in Documentation/de/user/working.itely
3514 #. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
3515 #. @node in Documentation/ja/user/working.itely
3516 #. @subsection in Documentation/ja/user/working.itely
3517 msgid "Style sheets"
3518 msgstr "スタイル シート"
3519
3520 #. @node in Documentation/user/working.itely
3521 #. @section in Documentation/user/working.itely
3522 #. @node in Documentation/fr/user/working.itely
3523 #. @section in Documentation/fr/user/working.itely
3524 #. @node in Documentation/es/user/working.itely
3525 #. @section in Documentation/es/user/working.itely
3526 #. @node in Documentation/de/user/working.itely
3527 #. @section in Documentation/de/user/working.itely
3528 #. @node in Documentation/ja/user/working.itely
3529 #. @section in Documentation/ja/user/working.itely
3530 msgid "When things don't work"
3531 msgstr "うまくいかないとき"
3532
3533 #. @node in Documentation/user/working.itely
3534 #. @subsection in Documentation/user/working.itely
3535 #. @node in Documentation/fr/user/working.itely
3536 #. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
3537 #. @node in Documentation/ja/user/working.itely
3538 #. @subsection in Documentation/ja/user/working.itely
3539 msgid "Updating old input files"
3540 msgstr "古い入力ファイルをアップデートする"
3541
3542 #. @node in Documentation/user/working.itely
3543 #. @subsection in Documentation/user/working.itely
3544 #. @node in Documentation/fr/user/working.itely
3545 #. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
3546 #. @node in Documentation/es/user/working.itely
3547 #. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
3548 #. @node in Documentation/de/user/working.itely
3549 #. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
3550 #. @node in Documentation/ja/user/working.itely
3551 #. @subsection in Documentation/ja/user/working.itely
3552 msgid "Troubleshooting (taking it all apart)"
3553 msgstr "トラブルシューティング (すべてをバラバラにする)"
3554
3555 #. @node in Documentation/user/working.itely
3556 #. @subsection in Documentation/user/working.itely
3557 #. @node in Documentation/fr/user/working.itely
3558 #. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
3559 #. @node in Documentation/es/user/working.itely
3560 #. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
3561 #. @node in Documentation/de/user/working.itely
3562 #. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
3563 #. @node in Documentation/ja/user/working.itely
3564 #. @subsection in Documentation/ja/user/working.itely
3565 msgid "Minimal examples"
3566 msgstr "最小化例"
3567
3568 #. @node in Documentation/user/working.itely
3569 #. @section in Documentation/user/working.itely
3570 #. @node in Documentation/fr/user/working.itely
3571 #. @section in Documentation/fr/user/working.itely
3572 #. @node in Documentation/es/user/working.itely
3573 #. @section in Documentation/es/user/working.itely
3574 #. @node in Documentation/de/user/working.itely
3575 #. @section in Documentation/de/user/working.itely
3576 #. @node in Documentation/ja/user/working.itely
3577 #. @section in Documentation/ja/user/working.itely
3578 msgid "Scores and parts"
3579 msgstr "楽譜とパート"
3580
3581 #. @node in Documentation/user/templates.itely
3582 #. @appendix in Documentation/user/templates.itely
3583 #. @node in Documentation/fr/user/templates.itely
3584 #. @appendix in Documentation/fr/user/templates.itely
3585 #. @node in Documentation/es/user/templates.itely
3586 #. @appendix in Documentation/es/user/templates.itely
3587 #. @node in Documentation/de/user/templates.itely
3588 #. @appendix in Documentation/de/user/templates.itely
3589 #. @node in Documentation/ja/user/templates.itely
3590 #. @appendix in Documentation/ja/user/templates.itely
3591 msgid "Templates"
3592 msgstr "テンプレート"
3593
3594 #. @node in Documentation/user/templates.itely
3595 #. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely
3596 #. @node in Documentation/fr/user/templates.itely
3597 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3598 #. @node in Documentation/es/user/templates.itely
3599 #. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
3600 #. @node in Documentation/de/user/templates.itely
3601 #. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
3602 #. @node in Documentation/ja/user/templates.itely
3603 #. @appendixsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3604 msgid "Single staff"
3605 msgstr "単一の譜表"
3606
3607 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
3608 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3609 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
3610 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
3611 #. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3612 msgid "Notes only"
3613 msgstr "音符のみ"
3614
3615 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
3616 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3617 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
3618 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
3619 #. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3620 msgid "Notes and lyrics"
3621 msgstr "音符と歌詞"
3622
3623 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
3624 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3625 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
3626 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
3627 #. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3628 msgid "Notes and chords"
3629 msgstr "音符とコード"
3630
3631 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
3632 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3633 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
3634 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
3635 #. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3636 msgid "Notes, lyrics, and chords."
3637 msgstr "音符、歌詞それにコード"
3638
3639 #. @node in Documentation/user/templates.itely
3640 #. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely
3641 #. @node in Documentation/fr/user/templates.itely
3642 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3643 #. @node in Documentation/es/user/templates.itely
3644 #. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
3645 #. @node in Documentation/de/user/templates.itely
3646 #. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
3647 #. @node in Documentation/ja/user/templates.itely
3648 #. @appendixsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3649 msgid "Piano templates"
3650 msgstr "ピアノ テンプレート"
3651
3652 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
3653 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3654 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
3655 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
3656 #. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3657 msgid "Solo piano"
3658 msgstr "ソロ ピアノ"
3659
3660 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
3661 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3662 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
3663 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
3664 #. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3665 msgid "Piano and melody with lyrics"
3666 msgstr "ピアノと歌詞を持つ旋律"
3667
3668 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
3669 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3670 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
3671 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
3672 #. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3673 msgid "Piano centered lyrics"
3674 msgstr "中央に歌詞を持つピアノ譜"
3675
3676 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
3677 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3678 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
3679 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
3680 #. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3681 msgid "Piano centered dynamics"
3682 msgstr "中央に強弱記号を持つピアノ譜"
3683
3684 #. @node in Documentation/user/templates.itely
3685 #. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely
3686 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
3687 #. @node in Documentation/fr/user/templates.itely
3688 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3689 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3690 #. @node in Documentation/es/user/templates.itely
3691 #. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
3692 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
3693 #. @node in Documentation/de/user/templates.itely
3694 #. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
3695 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
3696 #. @node in Documentation/ja/user/templates.itely
3697 #. @appendixsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3698 #. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3699 msgid "String quartet"
3700 msgstr "弦楽四重奏"
3701
3702 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
3703 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3704 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
3705 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
3706 #. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3707 msgid "String quartet parts"
3708 msgstr "弦楽四重奏パート"
3709
3710 #. @node in Documentation/user/templates.itely
3711 #. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely
3712 #. @node in Documentation/fr/user/templates.itely
3713 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3714 #. @node in Documentation/es/user/templates.itely
3715 #. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
3716 #. @node in Documentation/de/user/templates.itely
3717 #. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
3718 #. @node in Documentation/ja/user/templates.itely
3719 #. @appendixsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3720 msgid "Vocal ensembles"
3721 msgstr "合唱"
3722
3723 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
3724 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3725 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
3726 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
3727 #. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3728 msgid "SATB vocal score"
3729 msgstr "SATB ボーカル譜"
3730
3731 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
3732 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3733 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
3734 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
3735 #. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3736 msgid "SATB vocal score and automatic piano reduction"
3737 msgstr "SATB ボーカル譜と自動ピアノ譜"
3738
3739 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
3740 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3741 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
3742 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
3743 #. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3744 msgid "SATB with aligned contexts"
3745 msgstr "整列されたコンテキストを持つ SATB"
3746
3747 #. @node in Documentation/user/templates.itely
3748 #. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely
3749 #. @node in Documentation/es/user/templates.itely
3750 #. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
3751 #, fuzzy
3752 msgid "Orchestral templates"
3753 msgstr "ピアノ テンプレート"
3754
3755 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
3756 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
3757 msgid "Orchestra, choir and piano"
3758 msgstr ""
3759
3760 #. @node in Documentation/user/templates.itely
3761 #. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely
3762 #. @node in Documentation/fr/user/templates.itely
3763 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3764 #. @node in Documentation/es/user/templates.itely
3765 #. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
3766 #. @node in Documentation/de/user/templates.itely
3767 #. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
3768 #. @node in Documentation/ja/user/templates.itely
3769 #. @appendixsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3770 msgid "Ancient notation templates"
3771 msgstr ""
3772
3773 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
3774 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3775 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
3776 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
3777 #. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3778 msgid "Transcription of mensural music"
3779 msgstr ""
3780
3781 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
3782 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3783 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
3784 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
3785 #. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3786 msgid "Gregorian transcription template"
3787 msgstr ""
3788
3789 #. @node in Documentation/user/templates.itely
3790 #. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely
3791 #. @node in Documentation/fr/user/templates.itely
3792 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3793 #. @node in Documentation/es/user/templates.itely
3794 #. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
3795 #. @node in Documentation/de/user/templates.itely
3796 #. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
3797 #. @node in Documentation/ja/user/templates.itely
3798 #. @appendixsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3799 msgid "Jazz combo"
3800 msgstr ""
3801
3802 #. @node in Documentation/user/templates.itely
3803 #. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely
3804 #. @node in Documentation/fr/user/templates.itely
3805 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3806 #. @node in Documentation/es/user/templates.itely
3807 #. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
3808 #. @node in Documentation/ja/user/templates.itely
3809 #. @appendixsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3810 msgid "lilypond-book templates"
3811 msgstr ""
3812
3813 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
3814 #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
3815 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3816 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
3817 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
3818 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
3819 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
3820 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
3821 #. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3822 #. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
3823 msgid "LaTeX"
3824 msgstr ""
3825
3826 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
3827 #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
3828 #. @subsection in Documentation/user/lilypond-book.itely
3829 #. @subsubheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
3830 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3831 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
3832 #. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
3833 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
3834 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
3835 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
3836 #. @subsection in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
3837 #. @subsubheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
3838 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
3839 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
3840 #. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
3841 #. @subsubheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
3842 #. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3843 #. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
3844 #. @subsection in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
3845 #. @subsubheading in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
3846 msgid "Texinfo"
3847 msgstr ""
3848
3849 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
3850 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3851 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
3852 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
3853 #. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3854 msgid "xelatex"
3855 msgstr ""
3856
3857 #. Documentation/user/scheme-tutorial.itely:274 (variable)
3858 msgid "pattern"
3859 msgstr ""
3860
3861 #. @node in Documentation/user/scheme-tutorial.itely
3862 #. @appendix in Documentation/user/scheme-tutorial.itely
3863 #. @node in Documentation/fr/user/scheme-tutorial.itely
3864 #. @appendix in Documentation/fr/user/scheme-tutorial.itely
3865 #. @node in Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely
3866 #. @appendix in Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely
3867 #. @node in Documentation/de/user/scheme-tutorial.itely
3868 #. @appendix in Documentation/de/user/scheme-tutorial.itely
3869 #. @node in Documentation/ja/user/scheme-tutorial.itely
3870 #. @appendix in Documentation/ja/user/scheme-tutorial.itely
3871 msgid "Scheme tutorial"
3872 msgstr ""
3873
3874 #. @node in Documentation/user/scheme-tutorial.itely
3875 #. @appendixsec in Documentation/user/scheme-tutorial.itely
3876 #. @node in Documentation/fr/user/scheme-tutorial.itely
3877 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/scheme-tutorial.itely
3878 #. @node in Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely
3879 #. @appendixsec in Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely
3880 #. @node in Documentation/de/user/scheme-tutorial.itely
3881 #. @appendixsec in Documentation/de/user/scheme-tutorial.itely
3882 #. @node in Documentation/ja/user/scheme-tutorial.itely
3883 #. @appendixsec in Documentation/ja/user/scheme-tutorial.itely
3884 msgid "Tweaking with Scheme"
3885 msgstr ""
3886
3887 #. @node in Documentation/user/fdl.itexi
3888 #. @appendix in Documentation/user/fdl.itexi
3889 #. @node in Documentation/user/fdl.itexi
3890 #. @appendix in Documentation/user/fdl.itexi
3891 #. @node in Documentation/user/fdl.itexi
3892 #. @appendix in Documentation/user/fdl.itexi
3893 msgid "GNU Free Documentation License"
3894 msgstr ""
3895
3896 #. @subheading in Documentation/user/fdl.itexi
3897 msgid "ADDENDUM: How to use this License for your documents"
3898 msgstr ""
3899
3900 #. @top in Documentation/user/lilypond-program.tely
3901 msgid "GNU LilyPond --- Application Usage"
3902 msgstr "GNU LilyPond --- アプリケーション使用方法"
3903
3904 #. @node in Documentation/user/install.itely
3905 #. @chapter in Documentation/user/install.itely
3906 #. @node in Documentation/fr/user/install.itely
3907 #. @chapter in Documentation/fr/user/install.itely
3908 #. @node in Documentation/es/user/install.itely
3909 #. @chapter in Documentation/es/user/install.itely
3910 #. @node in Documentation/de/user/install.itely
3911 #. @chapter in Documentation/de/user/install.itely
3912 #. @node in Documentation/ja/user/install.itely
3913 #. @chapter in Documentation/ja/user/install.itely
3914 msgid "Install"
3915 msgstr "インストール"
3916
3917 #. @node in Documentation/user/install.itely
3918 #. @section in Documentation/user/install.itely
3919 #. @node in Documentation/fr/user/install.itely
3920 #. @section in Documentation/fr/user/install.itely
3921 #. @node in Documentation/es/user/install.itely
3922 #. @section in Documentation/es/user/install.itely
3923 #. @node in Documentation/de/user/install.itely
3924 #. @section in Documentation/de/user/install.itely
3925 #. @node in Documentation/ja/user/install.itely
3926 #. @section in Documentation/ja/user/install.itely
3927 msgid "Precompiled binaries"
3928 msgstr "コンパイル済みのバイナリ"
3929
3930 #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/install.itely
3931 #. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/install.itely
3932 #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/install.itely
3933 #. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/install.itely
3934 #. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/install.itely
3935 msgid "Downloading"
3936 msgstr "ダウンロードする"
3937
3938 #. @node in Documentation/user/compile.itely
3939 #. @section in Documentation/user/compile.itely
3940 #. @node in Documentation/fr/user/install.itely
3941 #. @section in Documentation/fr/user/install.itely
3942 #. @node in Documentation/es/user/install.itely
3943 #. @section in Documentation/es/user/install.itely
3944 #. @node in Documentation/de/user/install.itely
3945 #. @section in Documentation/de/user/install.itely
3946 #. @node in Documentation/ja/user/install.itely
3947 #. @section in Documentation/ja/user/install.itely
3948 msgid "Compiling from source"
3949 msgstr "ソースからコンパイルする"
3950
3951 #. @node in Documentation/user/compile.itely
3952 #. @subsection in Documentation/user/compile.itely
3953 msgid "Downloading source code"
3954 msgstr ""
3955
3956 #. @node in Documentation/user/compile.itely
3957 #. @subsection in Documentation/user/compile.itely
3958 msgid "Requirements"
3959 msgstr ""
3960
3961 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
3962 msgid "Compilation"
3963 msgstr ""
3964
3965 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
3966 msgid "Running requirements"
3967 msgstr ""
3968
3969 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
3970 msgid "Requirements for building documentation"
3971 msgstr ""
3972
3973 #. @node in Documentation/user/compile.itely
3974 #. @subsection in Documentation/user/compile.itely
3975 msgid "Building LilyPond"
3976 msgstr ""
3977
3978 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
3979 msgid "Compiling"
3980 msgstr ""
3981
3982 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
3983 msgid "Compiling for multiple platforms"
3984 msgstr ""
3985
3986 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
3987 msgid "Compiling outside the source tree"
3988 msgstr ""
3989
3990 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
3991 msgid "Useful @command{make} variables"
3992 msgstr ""
3993
3994 #. @node in Documentation/user/compile.itely
3995 #. @subsection in Documentation/user/compile.itely
3996 msgid "Building documentation"
3997 msgstr ""
3998
3999 #. @node in Documentation/user/compile.itely
4000 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
4001 msgid "Commands for building documentation"
4002 msgstr ""
4003
4004 #. @node in Documentation/user/compile.itely
4005 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
4006 msgid "Building documentation without compiling LilyPond"
4007 msgstr ""
4008
4009 #. @node in Documentation/user/compile.itely
4010 #. @subsection in Documentation/user/compile.itely
4011 msgid "Testing LilyPond"
4012 msgstr ""
4013
4014 #. @node in Documentation/user/compile.itely
4015 #. @subsection in Documentation/user/compile.itely
4016 msgid "Problems"
4017 msgstr ""
4018
4019 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
4020 msgid "Bison 1.875"
4021 msgstr ""
4022
4023 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
4024 msgid "Solaris"
4025 msgstr ""
4026
4027 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
4028 msgid "FreeBSD"
4029 msgstr ""
4030
4031 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
4032 msgid "International fonts"
4033 msgstr ""
4034
4035 #. @node in Documentation/user/setup.itely
4036 #. @chapter in Documentation/user/setup.itely
4037 #. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
4038 #. @chapter in Documentation/fr/user/setup.itely
4039 #. @node in Documentation/es/user/setup.itely
4040 #. @chapter in Documentation/es/user/setup.itely
4041 #. @node in Documentation/de/user/setup.itely
4042 #. @chapter in Documentation/de/user/setup.itely
4043 #. @node in Documentation/ja/user/setup.itely
4044 #. @chapter in Documentation/ja/user/setup.itely
4045 msgid "Setup"
4046 msgstr "セットアップ"
4047
4048 #. @node in Documentation/user/setup.itely
4049 #. @section in Documentation/user/setup.itely
4050 #. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
4051 #. @section in Documentation/fr/user/setup.itely
4052 #. @node in Documentation/es/user/setup.itely
4053 #. @section in Documentation/es/user/setup.itely
4054 #. @node in Documentation/de/user/setup.itely
4055 #. @section in Documentation/de/user/setup.itely
4056 #. @node in Documentation/ja/user/setup.itely
4057 #. @section in Documentation/ja/user/setup.itely
4058 msgid "Setup for specific Operating Systems"
4059 msgstr "特定の OS のためのセットアップ"
4060
4061 #. @node in Documentation/user/setup.itely
4062 #. @subsection in Documentation/user/setup.itely
4063 #. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
4064 #. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely
4065 #. @node in Documentation/es/user/setup.itely
4066 #. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
4067 #. @node in Documentation/de/user/setup.itely
4068 #. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
4069 #. @node in Documentation/ja/user/setup.itely
4070 #. @subsection in Documentation/ja/user/setup.itely
4071 msgid "Setup for MacOS X"
4072 msgstr "MacOS X のためのセットアップ"
4073
4074 #. @subsubheading in Documentation/user/setup.itely
4075 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/setup.itely
4076 #. @subsubheading in Documentation/es/user/setup.itely
4077 #. @subsubheading in Documentation/de/user/setup.itely
4078 #. @subsubheading in Documentation/ja/user/setup.itely
4079 msgid "Using Python scripts on MacOS 10.3 or 10.4"
4080 msgstr "MaxOS 10.3 または 10.4 で Python スクリプトを使用する"
4081
4082 #. @subsubheading in Documentation/user/setup.itely
4083 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/setup.itely
4084 #. @subsubheading in Documentation/es/user/setup.itely
4085 #. @subsubheading in Documentation/de/user/setup.itely
4086 #. @subsubheading in Documentation/ja/user/setup.itely
4087 msgid "MacOS X on the command line"
4088 msgstr "MaxOS X のコマンド ライン"
4089
4090 #. @node in Documentation/user/setup.itely
4091 #. @section in Documentation/user/setup.itely
4092 #. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
4093 #. @section in Documentation/fr/user/setup.itely
4094 #. @node in Documentation/es/user/setup.itely
4095 #. @section in Documentation/es/user/setup.itely
4096 #. @node in Documentation/de/user/setup.itely
4097 #. @section in Documentation/de/user/setup.itely
4098 #. @node in Documentation/ja/user/setup.itely
4099 #. @section in Documentation/ja/user/setup.itely
4100 msgid "Text editor support"
4101 msgstr "テキスト エディタのサポート"
4102
4103 #. @node in Documentation/user/setup.itely
4104 #. @subsection in Documentation/user/setup.itely
4105 #. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
4106 #. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely
4107 #. @node in Documentation/es/user/setup.itely
4108 #. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
4109 #. @node in Documentation/de/user/setup.itely
4110 #. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
4111 #. @node in Documentation/ja/user/setup.itely
4112 #. @subsection in Documentation/ja/user/setup.itely
4113 msgid "Emacs mode"
4114 msgstr "Emacs モード"
4115
4116 #. @node in Documentation/user/setup.itely
4117 #. @subsection in Documentation/user/setup.itely
4118 #. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
4119 #. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely
4120 #. @node in Documentation/es/user/setup.itely
4121 #. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
4122 #. @node in Documentation/de/user/setup.itely
4123 #. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
4124 #. @node in Documentation/ja/user/setup.itely
4125 #. @subsection in Documentation/ja/user/setup.itely
4126 msgid "Vim mode"
4127 msgstr "Vim モード"
4128
4129 #. @node in Documentation/user/setup.itely
4130 #. @subsection in Documentation/user/setup.itely
4131 #. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
4132 #. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely
4133 #. @node in Documentation/es/user/setup.itely
4134 #. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
4135 #. @node in Documentation/de/user/setup.itely
4136 #. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
4137 #. @node in Documentation/ja/user/setup.itely
4138 #. @subsection in Documentation/ja/user/setup.itely
4139 msgid "jEdit"
4140 msgstr ""
4141
4142 #. @node in Documentation/user/setup.itely
4143 #. @subsection in Documentation/user/setup.itely
4144 #. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
4145 #. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely
4146 #. @node in Documentation/es/user/setup.itely
4147 #. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
4148 #. @node in Documentation/de/user/setup.itely
4149 #. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
4150 #. @node in Documentation/ja/user/setup.itely
4151 #. @subsection in Documentation/ja/user/setup.itely
4152 msgid "TexShop"
4153 msgstr ""
4154
4155 #. @node in Documentation/user/setup.itely
4156 #. @subsection in Documentation/user/setup.itely
4157 #. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
4158 #. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely
4159 #. @node in Documentation/es/user/setup.itely
4160 #. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
4161 #. @node in Documentation/de/user/setup.itely
4162 #. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
4163 #. @node in Documentation/ja/user/setup.itely
4164 #. @subsection in Documentation/ja/user/setup.itely
4165 msgid "TextMate"
4166 msgstr ""
4167
4168 #. @node in Documentation/user/setup.itely
4169 #. @subsection in Documentation/user/setup.itely
4170 #. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
4171 #. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely
4172 #. @node in Documentation/es/user/setup.itely
4173 #. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
4174 #. @node in Documentation/de/user/setup.itely
4175 #. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
4176 #. @node in Documentation/ja/user/setup.itely
4177 #. @subsection in Documentation/ja/user/setup.itely
4178 msgid "LilyKDE"
4179 msgstr ""
4180
4181 #. @node in Documentation/user/setup.itely
4182 #. @section in Documentation/user/setup.itely
4183 #. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
4184 #. @section in Documentation/fr/user/setup.itely
4185 #. @node in Documentation/es/user/setup.itely
4186 #. @section in Documentation/es/user/setup.itely
4187 #. @node in Documentation/de/user/setup.itely
4188 #. @section in Documentation/de/user/setup.itely
4189 #. @node in Documentation/ja/user/setup.itely
4190 #. @section in Documentation/ja/user/setup.itely
4191 msgid "Point and click"
4192 msgstr "ポイント&クリック"
4193
4194 #. @node in Documentation/user/running.itely
4195 #. @chapter in Documentation/user/running.itely
4196 #. @node in Documentation/fr/user/running.itely
4197 #. @chapter in Documentation/fr/user/running.itely
4198 #. @node in Documentation/es/user/running.itely
4199 #. @chapter in Documentation/es/user/running.itely
4200 #. @node in Documentation/de/user/running.itely
4201 #. @chapter in Documentation/de/user/running.itely
4202 #. @node in Documentation/ja/user/running.itely
4203 #. @chapter in Documentation/ja/user/running.itely
4204 msgid "Running LilyPond"
4205 msgstr "LilyPond を実行する"
4206
4207 #. @node in Documentation/user/running.itely
4208 #. @section in Documentation/user/running.itely
4209 #. @node in Documentation/fr/user/running.itely
4210 #. @section in Documentation/fr/user/running.itely
4211 #. @node in Documentation/es/user/running.itely
4212 #. @section in Documentation/es/user/running.itely
4213 #. @node in Documentation/de/user/running.itely
4214 #. @section in Documentation/de/user/running.itely
4215 #. @node in Documentation/ja/user/running.itely
4216 #. @section in Documentation/ja/user/running.itely
4217 msgid "Normal usage"
4218 msgstr "通常の使用方法"
4219
4220 #. @node in Documentation/user/running.itely
4221 #. @section in Documentation/user/running.itely
4222 #. @node in Documentation/fr/user/running.itely
4223 #. @section in Documentation/fr/user/running.itely
4224 #. @node in Documentation/es/user/running.itely
4225 #. @section in Documentation/es/user/running.itely
4226 #. @node in Documentation/de/user/running.itely
4227 #. @section in Documentation/de/user/running.itely
4228 #. @node in Documentation/ja/user/running.itely
4229 #. @section in Documentation/ja/user/running.itely
4230 msgid "Command-line usage"
4231 msgstr "コマンド ラインの使用方法"
4232
4233 #. @node in Documentation/user/running.itely
4234 #. @node in Documentation/fr/user/running.itely
4235 #. @subsection in Documentation/fr/user/running.itely
4236 #. @node in Documentation/es/user/running.itely
4237 #. @node in Documentation/de/user/running.itely
4238 #. @node in Documentation/ja/user/running.itely
4239 msgid "Invoking lilypond"
4240 msgstr ""
4241
4242 #. @subsection in Documentation/user/running.itely
4243 #. @subsection in Documentation/es/user/running.itely
4244 #. @subsection in Documentation/de/user/running.itely
4245 #. @subsection in Documentation/ja/user/running.itely
4246 msgid "Invoking @command{lilypond}"
4247 msgstr "@command{lilypond} を呼び出す"
4248
4249 #. @node in Documentation/user/running.itely
4250 #. @node in Documentation/es/user/running.itely
4251 #. @node in Documentation/de/user/running.itely
4252 #. @node in Documentation/ja/user/running.itely
4253 msgid "Command line options for lilypond"
4254 msgstr "lilypond のコマンド ライン オプション"
4255
4256 #. @subsection in Documentation/user/running.itely
4257 #. @subsection in Documentation/es/user/running.itely
4258 #. @subsection in Documentation/de/user/running.itely
4259 #. @subsection in Documentation/ja/user/running.itely
4260 msgid "Command line options for @command{lilypond}"
4261 msgstr "@command{lilypond} のコマンド ライン オプション"
4262
4263 #. @node in Documentation/user/running.itely
4264 #. @subsection in Documentation/user/running.itely
4265 #. @node in Documentation/fr/user/running.itely
4266 #. @subsection in Documentation/fr/user/running.itely
4267 #. @node in Documentation/es/user/running.itely
4268 #. @subsection in Documentation/es/user/running.itely
4269 #. @node in Documentation/de/user/running.itely
4270 #. @subsection in Documentation/de/user/running.itely
4271 #. @node in Documentation/ja/user/running.itely
4272 #. @subsection in Documentation/ja/user/running.itely
4273 msgid "Environment variables"
4274 msgstr "環境変数"
4275
4276 #. @node in Documentation/user/running.itely
4277 #. @section in Documentation/user/running.itely
4278 #. @node in Documentation/fr/user/running.itely
4279 #. @section in Documentation/fr/user/running.itely
4280 #. @node in Documentation/es/user/running.itely
4281 #. @section in Documentation/es/user/running.itely
4282 #. @node in Documentation/de/user/running.itely
4283 #. @section in Documentation/de/user/running.itely
4284 #. @node in Documentation/ja/user/running.itely
4285 #. @section in Documentation/ja/user/running.itely
4286 msgid "Error messages"
4287 msgstr "エラー メッセージ"
4288
4289 #. @node in Documentation/user/running.itely
4290 #. @node in Documentation/fr/user/running.itely
4291 #. @node in Documentation/es/user/running.itely
4292 #. @node in Documentation/de/user/running.itely
4293 #. @node in Documentation/ja/user/running.itely
4294 msgid "Updating files with convert-ly"
4295 msgstr "convert-ly を使ってファイルを更新する"
4296
4297 #. @section in Documentation/user/running.itely
4298 #. @section in Documentation/es/user/running.itely
4299 #. @section in Documentation/de/user/running.itely
4300 #. @section in Documentation/ja/user/running.itely
4301 msgid "Updating files with @command{convert-ly}"
4302 msgstr "@command{convert-ly} を使ってファイルを更新する"
4303
4304 #. @node in Documentation/user/running.itely
4305 #. @node in Documentation/es/user/running.itely
4306 #. @node in Documentation/de/user/running.itely
4307 #. @node in Documentation/ja/user/running.itely
4308 msgid "Command line options for convert-ly"
4309 msgstr "convert-ly のコマンド ライン オプション"
4310
4311 #. @subsection in Documentation/user/running.itely
4312 #. @subsection in Documentation/es/user/running.itely
4313 #. @subsection in Documentation/de/user/running.itely
4314 #. @subsection in Documentation/ja/user/running.itely
4315 msgid "Command line options for @command{convert-ly}"
4316 msgstr "@command{convert-ly} のコマンド ライン オプション"
4317
4318 #. @node in Documentation/user/running.itely
4319 #. @node in Documentation/fr/user/running.itely
4320 #. @node in Documentation/es/user/running.itely
4321 #. @node in Documentation/de/user/running.itely
4322 #. @node in Documentation/ja/user/running.itely
4323 msgid "Problems with convert-ly"
4324 msgstr "convert-ly の問題点"
4325
4326 #. @subsection in Documentation/user/running.itely
4327 #. @subsection in Documentation/fr/user/running.itely
4328 #. @subsection in Documentation/es/user/running.itely
4329 #. @subsection in Documentation/de/user/running.itely
4330 #. @subsection in Documentation/ja/user/running.itely
4331 msgid "Problems with @code{convert-ly}"
4332 msgstr "@command{convert-ly} の問題点"
4333
4334 #. @node in Documentation/user/running.itely
4335 #. @section in Documentation/user/running.itely
4336 #. @node in Documentation/fr/user/running.itely
4337 #. @section in Documentation/fr/user/running.itely
4338 #. @node in Documentation/es/user/running.itely
4339 #. @section in Documentation/es/user/running.itely
4340 #. @node in Documentation/de/user/running.itely
4341 #. @section in Documentation/de/user/running.itely
4342 #. @node in Documentation/ja/user/running.itely
4343 #. @section in Documentation/ja/user/running.itely
4344 msgid "Reporting bugs"
4345 msgstr "バグを報告する"
4346
4347 #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
4348 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4349 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4350 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4351 #. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4352 msgid "LilyPond-book"
4353 msgstr ""
4354
4355 #. @chapter in Documentation/user/lilypond-book.itely
4356 #. @chapter in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4357 #. @chapter in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4358 #. @chapter in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4359 #. @chapter in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4360 msgid "@command{lilypond-book}: Integrating text and music"
4361 msgstr ""
4362
4363 #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
4364 #. @section in Documentation/user/lilypond-book.itely
4365 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4366 #. @section in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4367 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4368 #. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4369 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4370 #. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4371 #. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4372 #. @section in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4373 msgid "An example of a musicological document"
4374 msgstr ""
4375
4376 #. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
4377 #. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4378 #. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4379 #. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4380 #. @subheading in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4381 msgid "Input"
4382 msgstr ""
4383
4384 #. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
4385 #. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4386 #. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4387 #. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4388 #. @subheading in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4389 msgid "Processing"
4390 msgstr ""
4391
4392 #. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
4393 #. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4394 #. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4395 #. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4396 #. @subheading in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4397 msgid "Output"
4398 msgstr ""
4399
4400 #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
4401 #. @section in Documentation/user/lilypond-book.itely
4402 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4403 #. @section in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4404 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4405 #. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4406 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4407 #. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4408 #. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4409 #. @section in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4410 msgid "Integrating music and text"
4411 msgstr ""
4412
4413 #. @subsection in Documentation/user/lilypond-book.itely
4414 #. @subsubheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
4415 #. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4416 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4417 #. @subsection in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4418 #. @subsubheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4419 #. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4420 #. @subsubheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4421 #. @subsection in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4422 #. @subsubheading in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4423 msgid "@LaTeX{}"
4424 msgstr ""
4425
4426 #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
4427 #. @subsection in Documentation/user/lilypond-book.itely
4428 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4429 #. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4430 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4431 #. @subsection in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4432 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4433 #. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4434 #. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4435 #. @subsection in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4436 msgid "HTML"
4437 msgstr ""
4438
4439 #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
4440 #. @subsection in Documentation/user/lilypond-book.itely
4441 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4442 #. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4443 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4444 #. @subsection in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4445 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4446 #. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4447 #. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4448 #. @subsection in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4449 msgid "DocBook"
4450 msgstr ""
4451
4452 #. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
4453 #. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4454 #. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4455 #. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4456 #. @subheading in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4457 msgid "Common conventions"
4458 msgstr ""
4459
4460 #. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
4461 #. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4462 #. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4463 #. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4464 #. @subheading in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4465 msgid "Including a LilyPond file"
4466 msgstr ""
4467
4468 #. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
4469 #. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4470 #. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4471 #. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4472 #. @subheading in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4473 msgid "Including LilyPond code"
4474 msgstr ""
4475
4476 #. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
4477 #. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4478 #. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4479 #. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4480 #. @subheading in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4481 msgid "Processing the DocBook document"
4482 msgstr ""
4483
4484 #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
4485 #. @section in Documentation/user/lilypond-book.itely
4486 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4487 #. @section in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4488 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4489 #. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4490 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4491 #. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4492 #. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4493 #. @section in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4494 msgid "Music fragment options"
4495 msgstr ""
4496
4497 #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
4498 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4499 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4500 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4501 #. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4502 msgid "Invoking lilypond-book"
4503 msgstr ""
4504
4505 #. @section in Documentation/user/lilypond-book.itely
4506 #. @section in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4507 #. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4508 #. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4509 #. @section in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4510 msgid "Invoking @command{lilypond-book}"
4511 msgstr ""
4512
4513 #. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
4514 #. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4515 #. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4516 #. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4517 #. @subheading in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4518 msgid "Format-specific instructions"
4519 msgstr ""
4520
4521 #. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
4522 #. @node in Documentation/fr/user/running.itely
4523 #. @subsection in Documentation/fr/user/running.itely
4524 #. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4525 #. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4526 #. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4527 #. @subheading in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4528 msgid "Command line options"
4529 msgstr ""
4530
4531 #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
4532 #. @section in Documentation/user/lilypond-book.itely
4533 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4534 #. @section in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4535 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4536 #. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4537 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4538 #. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4539 #. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4540 #. @section in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4541 msgid "Filename extensions"
4542 msgstr ""
4543
4544 #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
4545 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4546 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4547 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4548 #. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4549 msgid "Alternate methods of mixing text and music"
4550 msgstr ""
4551
4552 #. @section in Documentation/user/lilypond-book.itely
4553 #. @section in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4554 #. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4555 #. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4556 #. @section in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4557 msgid "Alternative methods of mixing text and music"
4558 msgstr ""
4559
4560 #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
4561 #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/lilypond-book.itely
4562 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4563 #. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4564 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4565 #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4566 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4567 #. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4568 #. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4569 #. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4570 msgid "Many quotes from a large score"
4571 msgstr ""
4572
4573 #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
4574 #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/lilypond-book.itely
4575 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4576 #. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4577 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4578 #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4579 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4580 #. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4581 #. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4582 #. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4583 msgid "Inserting LilyPond output into OpenOffice.org"
4584 msgstr ""
4585
4586 #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
4587 #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/lilypond-book.itely
4588 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4589 #. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4590 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4591 #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4592 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4593 #. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4594 #. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4595 #. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4596 msgid "Inserting LilyPond output into other programs"
4597 msgstr ""
4598
4599 #. @node in Documentation/user/converters.itely
4600 #. @chapter in Documentation/user/converters.itely
4601 #. @node in Documentation/fr/user/converters.itely
4602 #. @chapter in Documentation/fr/user/converters.itely
4603 #. @node in Documentation/es/user/converters.itely
4604 #. @chapter in Documentation/es/user/converters.itely
4605 #. @node in Documentation/de/user/converters.itely
4606 #. @chapter in Documentation/de/user/converters.itely
4607 #. @node in Documentation/ja/user/converters.itely
4608 #. @chapter in Documentation/ja/user/converters.itely
4609 msgid "Converting from other formats"
4610 msgstr ""
4611
4612 #. @node in Documentation/user/converters.itely
4613 #. @node in Documentation/fr/user/converters.itely
4614 #. @node in Documentation/es/user/converters.itely
4615 #. @node in Documentation/de/user/converters.itely
4616 #. @node in Documentation/ja/user/converters.itely
4617 msgid "Invoking midi2ly"
4618 msgstr ""
4619
4620 #. @section in Documentation/user/converters.itely
4621 #. @section in Documentation/fr/user/converters.itely
4622 #. @section in Documentation/es/user/converters.itely
4623 #. @section in Documentation/de/user/converters.itely
4624 #. @section in Documentation/ja/user/converters.itely
4625 msgid "Invoking @command{midi2ly}"
4626 msgstr ""
4627
4628 #. @node in Documentation/user/converters.itely
4629 #. @node in Documentation/fr/user/converters.itely
4630 #. @node in Documentation/es/user/converters.itely
4631 #. @node in Documentation/de/user/converters.itely
4632 #. @node in Documentation/ja/user/converters.itely
4633 msgid "Invoking musicxml2ly"
4634 msgstr ""
4635
4636 #. @section in Documentation/user/converters.itely
4637 #. @section in Documentation/fr/user/converters.itely
4638 #. @section in Documentation/es/user/converters.itely
4639 #. @section in Documentation/de/user/converters.itely
4640 #. @section in Documentation/ja/user/converters.itely
4641 msgid "Invoking @code{musicxml2ly}"
4642 msgstr ""
4643
4644 #. @node in Documentation/user/converters.itely
4645 #. @node in Documentation/fr/user/converters.itely
4646 #. @node in Documentation/es/user/converters.itely
4647 #. @node in Documentation/de/user/converters.itely
4648 #. @node in Documentation/ja/user/converters.itely
4649 msgid "Invoking abc2ly"
4650 msgstr ""
4651
4652 #. @section in Documentation/user/converters.itely
4653 #. @section in Documentation/fr/user/converters.itely
4654 #. @section in Documentation/es/user/converters.itely
4655 #. @section in Documentation/de/user/converters.itely
4656 #. @section in Documentation/ja/user/converters.itely
4657 msgid "Invoking @code{abc2ly}"
4658 msgstr ""
4659
4660 #. @node in Documentation/user/converters.itely
4661 #. @node in Documentation/fr/user/converters.itely
4662 #. @node in Documentation/es/user/converters.itely
4663 #. @node in Documentation/de/user/converters.itely
4664 #. @node in Documentation/ja/user/converters.itely
4665 msgid "Invoking etf2ly"
4666 msgstr ""
4667
4668 #. @section in Documentation/user/converters.itely
4669 #. @section in Documentation/fr/user/converters.itely
4670 #. @section in Documentation/es/user/converters.itely
4671 #. @section in Documentation/de/user/converters.itely
4672 #. @section in Documentation/ja/user/converters.itely
4673 msgid "Invoking @command{etf2ly}"
4674 msgstr ""
4675
4676 #. @node in Documentation/user/converters.itely
4677 #. @section in Documentation/user/converters.itely
4678 #. @node in Documentation/fr/user/converters.itely
4679 #. @section in Documentation/fr/user/converters.itely
4680 #. @node in Documentation/es/user/converters.itely
4681 #. @section in Documentation/es/user/converters.itely
4682 #. @node in Documentation/de/user/converters.itely
4683 #. @section in Documentation/de/user/converters.itely
4684 #. @node in Documentation/ja/user/converters.itely
4685 #. @section in Documentation/ja/user/converters.itely
4686 msgid "Generating LilyPond files"
4687 msgstr ""
4688
4689 #. @top in Documentation/user/lilypond.tely
4690 #. @top in Documentation/de/user/lilypond.tely
4691 msgid "GNU LilyPond --- Notation Reference"
4692 msgstr ""
4693
4694 #. @chapheading in Documentation/user/lilypond.tely
4695 msgid "The music typesetter"
4696 msgstr ""
4697
4698 #. @node in Documentation/user/lilypond.tely
4699 #. @appendix in Documentation/user/lilypond.tely
4700 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond.tely
4701 #. @appendix in Documentation/fr/user/lilypond.tely
4702 #. @node in Documentation/es/user/lilypond.tely
4703 #. @appendix in Documentation/es/user/lilypond.tely
4704 #. @node in Documentation/de/user/lilypond.tely
4705 #. @appendix in Documentation/de/user/lilypond.tely
4706 msgid "LilyPond command index"
4707 msgstr ""
4708
4709 #. @node in Documentation/user/notation.itely
4710 #. @chapter in Documentation/user/notation.itely
4711 #. @node in Documentation/fr/user/notation.itely
4712 #. @chapter in Documentation/fr/user/notation.itely
4713 #. @node in Documentation/es/user/notation.itely
4714 #. @chapter in Documentation/es/user/notation.itely
4715 #. @node in Documentation/de/user/notation.itely
4716 #. @chapter in Documentation/de/user/notation.itely
4717 msgid "Musical notation"
4718 msgstr ""
4719
4720 #. Documentation/user/pitches.itely:693 (variable)
4721 #. Documentation/user/input.itely:1043 (variable)
4722 #. Documentation/user/input.itely:1062 (variable)
4723 #. Documentation/user/input.itely:1099 (variable)
4724 #. Documentation/user/input.itely:1114 (variable)
4725 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:453 (variable)
4726 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:488 (context id)
4727 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:538 (context id)
4728 #. input/lsr/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:29 (variable)
4729 #. input/lsr/controlling-tuplet-bracket-visibility.ly:20 (variable)
4730 #. input/lsr/letter-tablature-formatting.ly:25 (variable)
4731 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:112 (variable)
4732 #. input/lsr/transposing-pitches-with-minimum-accidentals-smart-transpose.ly:137 (variable)
4733 #. input/lsr/vertically-aligned-dynamics-and-textscripts.ly:50 (variable)
4734 msgid "music"
4735 msgstr ""
4736
4737 #. Documentation/user/pitches.itely:1087 (comment)
4738 msgid "not strictly necessary, but a good reminder"
4739 msgstr ""
4740
4741 #. Documentation/user/pitches.itely:1094 (context id)
4742 #. Documentation/user/staff.itely:1116 (variable)
4743 msgid "clarinet"
4744 msgstr ""
4745
4746 #. Documentation/user/pitches.itely:1179 (variable)
4747 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:444 (variable)
4748 msgid "musicA"
4749 msgstr ""
4750
4751 #. Documentation/user/pitches.itely:1193 (variable)
4752 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:445 (variable)
4753 msgid "musicB"
4754 msgstr ""
4755
4756 #. Documentation/user/pitches.itely:1212 (context id)
4757 #. Documentation/user/keyboards.itely:179 (context id)
4758 #. Documentation/user/keyboards.itely:279 (context id)
4759 #. Documentation/user/percussion.itely:175 (variable)
4760 #. Documentation/user/percussion.itely:365 (variable)
4761 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:241 (variable)
4762 msgid "up"
4763 msgstr ""
4764
4765 #. Documentation/user/pitches.itely:1216 (context id)
4766 #. Documentation/user/keyboards.itely:189 (context id)
4767 #. Documentation/user/keyboards.itely:288 (context id)
4768 #. Documentation/user/percussion.itely:178 (variable)
4769 #. Documentation/user/percussion.itely:366 (variable)
4770 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:247 (variable)
4771 msgid "down"
4772 msgstr ""
4773
4774 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
4775 #. @subsection in Documentation/user/pitches.itely
4776 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
4777 #. @subsection in Documentation/fr/user/pitches.itely
4778 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
4779 #. @subsection in Documentation/es/user/pitches.itely
4780 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
4781 #. @subsection in Documentation/de/user/pitches.itely
4782 msgid "Writing pitches"
4783 msgstr ""
4784
4785 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
4786 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
4787 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
4788 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
4789 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
4790 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
4791 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
4792 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
4793 msgid "Absolute octave entry"
4794 msgstr ""
4795
4796 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
4797 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
4798 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
4799 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
4800 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
4801 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
4802 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
4803 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
4804 msgid "Relative octave entry"
4805 msgstr ""
4806
4807 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
4808 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
4809 #. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
4810 msgid "fifth"
4811 msgstr ""
4812
4813 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
4814 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
4815 #. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
4816 msgid "quarter tone"
4817 msgstr ""
4818
4819 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
4820 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
4821 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
4822 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
4823 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
4824 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
4825 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
4826 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
4827 msgid "Note names in other languages"
4828 msgstr ""
4829
4830 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
4831 #. @subsection in Documentation/user/pitches.itely
4832 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
4833 #. @subsection in Documentation/fr/user/pitches.itely
4834 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
4835 #. @subsection in Documentation/es/user/pitches.itely
4836 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
4837 #. @subsection in Documentation/de/user/pitches.itely
4838 msgid "Changing multiple pitches"
4839 msgstr ""
4840
4841 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
4842 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
4843 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
4844 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
4845 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
4846 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
4847 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
4848 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
4849 msgid "Octave checks"
4850 msgstr ""
4851
4852 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
4853 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
4854 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
4855 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
4856 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
4857 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
4858 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
4859 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
4860 msgid "Transpose"
4861 msgstr ""
4862
4863 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
4864 #. @subsection in Documentation/user/pitches.itely
4865 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
4866 #. @subsection in Documentation/fr/user/pitches.itely
4867 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
4868 #. @subsection in Documentation/es/user/pitches.itely
4869 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
4870 #. @subsection in Documentation/de/user/pitches.itely
4871 msgid "Displaying pitches"
4872 msgstr ""
4873
4874 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
4875 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
4876 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
4877 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
4878 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
4879 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
4880 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
4881 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
4882 msgid "Key signature"
4883 msgstr ""
4884
4885 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
4886 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
4887 #. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
4888 msgid "church mode"
4889 msgstr ""
4890
4891 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
4892 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
4893 #. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
4894 msgid "scordatura"
4895 msgstr ""
4896
4897 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
4898 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
4899 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
4900 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
4901 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
4902 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
4903 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
4904 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
4905 msgid "Ottava brackets"
4906 msgstr ""
4907
4908 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
4909 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
4910 #. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
4911 msgid "octavation"
4912 msgstr ""
4913
4914 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
4915 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
4916 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
4917 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
4918 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
4919 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
4920 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
4921 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
4922 msgid "Instrument transpositions"
4923 msgstr ""
4924
4925 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
4926 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
4927 #. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
4928 msgid "concert pitch"
4929 msgstr ""
4930
4931 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
4932 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
4933 #. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
4934 msgid "transposing instrument"
4935 msgstr ""
4936
4937 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
4938 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
4939 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
4940 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
4941 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
4942 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
4943 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
4944 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
4945 msgid "Automatic accidentals"
4946 msgstr ""
4947
4948 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
4949 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
4950 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
4951 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
4952 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
4953 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
4954 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
4955 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
4956 msgid "Ambitus"
4957 msgstr ""
4958
4959 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
4960 #. @subsection in Documentation/user/pitches.itely
4961 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
4962 #. @subsection in Documentation/fr/user/pitches.itely
4963 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
4964 #. @subsection in Documentation/es/user/pitches.itely
4965 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
4966 #. @subsection in Documentation/de/user/pitches.itely
4967 msgid "Note heads"
4968 msgstr ""
4969
4970 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
4971 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
4972 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
4973 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
4974 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
4975 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
4976 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
4977 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
4978 msgid "Special note heads"
4979 msgstr ""
4980
4981 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
4982 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
4983 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
4984 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
4985 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
4986 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
4987 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
4988 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
4989 msgid "Easy notation note heads"
4990 msgstr ""
4991
4992 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
4993 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
4994 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
4995 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
4996 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
4997 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
4998 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
4999 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
5000 msgid "Shape note heads"
5001 msgstr ""
5002
5003 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
5004 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
5005 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
5006 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
5007 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
5008 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
5009 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
5010 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
5011 msgid "Improvisation"
5012 msgstr ""
5013
5014 #. Documentation/user/rhythms.itely:306 (comment)
5015 msgid "Alter durations to triplets"
5016 msgstr ""
5017
5018 #. Documentation/user/rhythms.itely:308 (comment)
5019 #. Documentation/user/rhythms.itely:335 (comment)
5020 msgid "Normal durations"
5021 msgstr ""
5022
5023 #. Documentation/user/rhythms.itely:310 (comment)
5024 msgid "Double the duration of chord"
5025 msgstr ""
5026
5027 #. Documentation/user/rhythms.itely:312 (comment)
5028 msgid "Duration of quarter, appears like sixteenth"
5029 msgstr ""
5030
5031 #. Documentation/user/rhythms.itely:337 (comment)
5032 msgid "Scale music by *2/3"
5033 msgstr ""
5034
5035 #. Documentation/user/rhythms.itely:341 (comment)
5036 msgid "Scale music by *2"
5037 msgstr ""
5038
5039 #. Documentation/user/rhythms.itely:428 (comment)
5040 msgid "First alternative: following note is tied normally"
5041 msgstr ""
5042
5043 #. Documentation/user/rhythms.itely:430 (comment)
5044 msgid "Second alternative: following note has a repeated tie"
5045 msgstr ""
5046
5047 #. Documentation/user/rhythms.itely:562 (comment)
5048 msgid "These two lines are just to prettify this example"
5049 msgstr ""
5050
5051 #. Documentation/user/rhythms.itely:565 (comment)
5052 msgid "Print a maxima rest, equal to four breves"
5053 msgstr ""
5054
5055 #. Documentation/user/rhythms.itely:567 (comment)
5056 msgid "Print a longa rest, equal to two breves"
5057 msgstr ""
5058
5059 #. Documentation/user/rhythms.itely:569 (comment)
5060 msgid "Print a breve rest"
5061 msgstr ""
5062
5063 #. Documentation/user/rhythms.itely:678 (comment)
5064 msgid "This is valid input, but does nothing"
5065 msgstr ""
5066
5067 #. Documentation/user/rhythms.itely:706 (comment)
5068 #. Documentation/user/rhythms.itely:761 (comment)
5069 msgid "Rest measures contracted to single measure"
5070 msgstr ""
5071
5072 #. Documentation/user/rhythms.itely:757 (comment)
5073 #. input/lsr/avoiding-collisions-with-chord-fingerings.ly:24 (comment)
5074 msgid "Default behavior"
5075 msgstr ""
5076
5077 #. Documentation/user/rhythms.itely:764 (comment)
5078 msgid "Rest measures expanded"
5079 msgstr ""
5080
5081 #. Documentation/user/rhythms.itely:800 (comment)
5082 msgid "This fails, as the wrong object name is specified"
5083 msgstr ""
5084
5085 #. Documentation/user/rhythms.itely:803 (comment)
5086 msgid "This is correct and works"
5087 msgstr ""
5088
5089 #. Documentation/user/rhythms.itely:937 (comment)
5090 msgid "Default style"
5091 msgstr ""
5092
5093 #. Documentation/user/rhythms.itely:940 (comment)
5094 msgid "Change to numeric style"
5095 msgstr ""
5096
5097 #. Documentation/user/rhythms.itely:944 (comment)
5098 msgid "Revert to default style"
5099 msgstr ""
5100
5101 #. Documentation/user/rhythms.itely:1090 (comment)
5102 msgid "Show all bar numbers"
5103 msgstr ""
5104
5105 #. Documentation/user/rhythms.itely:1220 (comment)
5106 msgid "Now each staff has its own time signature."
5107 msgstr ""
5108
5109 #. Documentation/user/rhythms.itely:1348 (context id)
5110 msgid "myRhythm"
5111 msgstr ""
5112
5113 #. Documentation/user/rhythms.itely:1716 (comment)
5114 msgid "end 1/16 beams for all time signatures at the 1/16 moment"
5115 msgstr ""
5116
5117 #. Documentation/user/rhythms.itely:1720 (comment)
5118 msgid "end 1/32 beams for all time signatures at the 1/16 moment"
5119 msgstr ""
5120
5121 #. Documentation/user/rhythms.itely:1730 (comment)
5122 msgid "end beams of all durations in 5/8 time signature at the 2/8 moment"
5123 msgstr ""
5124
5125 #. Documentation/user/rhythms.itely:1745 (comment)
5126 msgid "rhythm 3-1-1-2"
5127 msgstr ""
5128
5129 #. Documentation/user/rhythms.itely:1746 (comment)
5130 msgid "Context not specified - does not work correctly"
5131 msgstr ""
5132
5133 #. Documentation/user/rhythms.itely:1752 (comment)
5134 msgid "Works correctly with context specified"
5135 msgstr ""
5136
5137 #. Documentation/user/rhythms.itely:1785 (comment)
5138 msgid "undo a rule ending 1/16 beams in 4/4 time at 1/4 moment"
5139 msgstr ""
5140
5141 #. Documentation/user/rhythms.itely:1798 (comment)
5142 msgid "this won't revert it!"
5143 msgstr ""
5144
5145 #. Documentation/user/rhythms.itely:1800 (comment)
5146 msgid "this will"
5147 msgstr ""
5148
5149 #. Documentation/user/rhythms.itely:1945 (comment)
5150 msgid "revert to non-feathered beams"
5151 msgstr ""
5152
5153 #. Documentation/user/rhythms.itely:2194 (comment)
5154 #. Documentation/user/rhythms.itely:2210 (comment)
5155 msgid "Permit first bar number to be printed"
5156 msgstr ""
5157
5158 #. Documentation/user/rhythms.itely:2211 (comment)
5159 #. Documentation/user/rhythms.itely:2259 (comment)
5160 msgid "Print a bar number every second measure"
5161 msgstr ""
5162
5163 #. Documentation/user/rhythms.itely:2227 (comment)
5164 msgid "Prevent bar numbers at the end of a line and permit them elsewhere"
5165 msgstr ""
5166
5167 #. Documentation/user/rhythms.itely:2231 (comment)
5168 #. Documentation/user/rhythms.itely:2257 (comment)
5169 msgid "Increase the size of the bar number by 2"
5170 msgstr ""
5171
5172 #. Documentation/user/rhythms.itely:2235 (comment)
5173 msgid "Draw a box round the following bar number(s)"
5174 msgstr ""
5175
5176 #. Documentation/user/rhythms.itely:2240 (comment)
5177 msgid "Draw a circle round the following bar number(s)"
5178 msgstr ""
5179
5180 #. Documentation/user/rhythms.itely:2262 (comment)
5181 msgid "Center-align bar numbers"
5182 msgstr ""
5183
5184 #. Documentation/user/rhythms.itely:2265 (comment)
5185 msgid "Right-align bar numbers"
5186 msgstr ""
5187
5188 #. Documentation/user/rhythms.itely:2359 (variable)
5189 msgid "pipeSymbol"
5190 msgstr ""
5191
5192 #. Documentation/user/rhythms.itely:2764 (variable)
5193 msgid "MyCadenza"
5194 msgstr ""
5195
5196 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5197 #. @section in Documentation/user/rhythms.itely
5198 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5199 #. @section in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5200 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5201 #. @section in Documentation/es/user/rhythms.itely
5202 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5203 #. @section in Documentation/de/user/rhythms.itely
5204 msgid "Rhythms"
5205 msgstr ""
5206
5207 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5208 #. @subsection in Documentation/user/rhythms.itely
5209 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5210 #. @subsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5211 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5212 #. @subsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
5213 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5214 #. @subsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
5215 msgid "Writing rhythms"
5216 msgstr ""
5217
5218 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5219 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
5220 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5221 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5222 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5223 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
5224 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5225 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
5226 msgid "Durations"
5227 msgstr ""
5228
5229 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
5230 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
5231 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
5232 msgid "breve"
5233 msgstr ""
5234
5235 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
5236 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
5237 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
5238 msgid "longa"
5239 msgstr ""
5240
5241 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
5242 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
5243 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
5244 #, fuzzy
5245 msgid "maxima"
5246 msgstr "メリスマ"
5247
5248 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
5249 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
5250 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
5251 msgid "Duration names notes and rests"
5252 msgstr ""
5253
5254 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
5255 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
5256 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
5257 msgid "tuplet"
5258 msgstr ""
5259
5260 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
5261 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
5262 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
5263 msgid "polymetric"
5264 msgstr ""
5265
5266 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5267 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
5268 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5269 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5270 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5271 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
5272 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5273 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
5274 msgid "Scaling durations"
5275 msgstr ""
5276
5277 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
5278 #. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5279 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
5280 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
5281 msgid "laissez vibrer"
5282 msgstr ""
5283
5284 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5285 #. @subsection in Documentation/user/rhythms.itely
5286 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5287 #. @subsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5288 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5289 #. @subsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
5290 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5291 #. @subsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
5292 msgid "Writing rests"
5293 msgstr ""
5294
5295 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5296 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
5297 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5298 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5299 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5300 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
5301 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5302 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
5303 msgid "Invisible rests"
5304 msgstr ""
5305
5306 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5307 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
5308 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5309 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5310 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5311 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
5312 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5313 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
5314 msgid "Full measure rests"
5315 msgstr ""
5316
5317 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
5318 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
5319 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
5320 msgid "multi-measure rest"
5321 msgstr ""
5322
5323 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5324 #. @subsection in Documentation/user/rhythms.itely
5325 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5326 #. @subsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5327 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5328 #. @subsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
5329 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5330 #. @subsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
5331 msgid "Displaying rhythms"
5332 msgstr ""
5333
5334 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5335 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
5336 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5337 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5338 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5339 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
5340 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5341 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
5342 msgid "Upbeats"
5343 msgstr ""
5344
5345 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5346 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
5347 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5348 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5349 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5350 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
5351 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5352 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
5353 msgid "Unmetered music"
5354 msgstr ""
5355
5356 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
5357 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
5358 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
5359 msgid "cadenza"
5360 msgstr ""
5361
5362 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5363 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
5364 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5365 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5366 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5367 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
5368 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5369 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
5370 msgid "Polymetric notation"
5371 msgstr ""
5372
5373 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
5374 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
5375 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
5376 msgid "polymetric time signature"
5377 msgstr ""
5378
5379 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
5380 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
5381 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
5382 msgid "meter"
5383 msgstr ""
5384
5385 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5386 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
5387 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5388 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5389 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5390 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
5391 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5392 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
5393 msgid "Automatic note splitting"
5394 msgstr ""
5395
5396 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5397 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
5398 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5399 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5400 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5401 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
5402 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5403 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
5404 msgid "Showing melody rhythms"
5405 msgstr ""
5406
5407 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5408 #. @subsection in Documentation/user/rhythms.itely
5409 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5410 #. @subsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5411 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5412 #. @subsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
5413 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5414 #. @subsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
5415 msgid "Beams"
5416 msgstr ""
5417
5418 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5419 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
5420 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5421 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5422 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5423 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
5424 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5425 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
5426 msgid "Automatic beams"
5427 msgstr ""
5428
5429 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5430 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
5431 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5432 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5433 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5434 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
5435 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5436 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
5437 msgid "Setting automatic beam behavior"
5438 msgstr ""
5439
5440 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5441 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
5442 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5443 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5444 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5445 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
5446 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5447 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
5448 msgid "Manual beams"
5449 msgstr ""
5450
5451 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5452 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
5453 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5454 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5455 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5456 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
5457 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5458 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
5459 msgid "Feathered beams"
5460 msgstr ""
5461
5462 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5463 #. @subsection in Documentation/user/rhythms.itely
5464 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5465 #. @subsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5466 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5467 #. @subsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
5468 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5469 #. @subsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
5470 msgid "Bars"
5471 msgstr ""
5472
5473 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5474 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
5475 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5476 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5477 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5478 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
5479 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5480 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
5481 msgid "Bar lines"
5482 msgstr ""
5483
5484 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5485 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
5486 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5487 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5488 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5489 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
5490 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5491 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
5492 msgid "Bar numbers"
5493 msgstr ""
5494
5495 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5496 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
5497 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5498 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5499 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5500 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
5501 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5502 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
5503 msgid "Bar and bar number checks"
5504 msgstr ""
5505
5506 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5507 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
5508 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5509 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5510 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5511 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
5512 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5513 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
5514 msgid "Rehearsal marks"
5515 msgstr ""
5516
5517 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5518 #. @subsection in Documentation/user/rhythms.itely
5519 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5520 #. @subsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5521 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5522 #. @subsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
5523 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5524 #. @subsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
5525 msgid "Special rhythmic concerns"
5526 msgstr ""
5527
5528 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5529 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
5530 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5531 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5532 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5533 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
5534 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5535 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
5536 msgid "Aligning to cadenzas"
5537 msgstr ""
5538
5539 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5540 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
5541 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5542 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5543 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5544 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
5545 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5546 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
5547 msgid "Time administration"
5548 msgstr ""
5549
5550 #. Documentation/user/expressive.itely:388 (variable)
5551 #. Documentation/user/expressive.itely:465 (variable)
5552 msgid "moltoF"
5553 msgstr ""
5554
5555 #. Documentation/user/expressive.itely:409 (variable)
5556 #. Documentation/user/expressive.itely:442 (variable)
5557 msgid "roundF"
5558 msgstr ""
5559
5560 #. Documentation/user/expressive.itely:411 (variable)
5561 #. Documentation/user/expressive.itely:446 (variable)
5562 msgid "boxF"
5563 msgstr ""
5564
5565 #. Documentation/user/expressive.itely:425 (variable)
5566 msgid "sfzp"
5567 msgstr ""
5568
5569 #. Documentation/user/expressive.itely:447 (variable)
5570 msgid "mfEspress"
5571 msgstr ""
5572
5573 #. Documentation/user/expressive.itely:449 (variable)
5574 msgid "roundFdynamic"
5575 msgstr ""
5576
5577 #. Documentation/user/expressive.itely:450 (variable)
5578 msgid "boxFdynamic"
5579 msgstr ""
5580
5581 #. Documentation/user/expressive.itely:451 (variable)
5582 msgid "mfEspressDynamic"
5583 msgstr ""
5584
5585 #. @node in Documentation/user/expressive.itely
5586 #. @section in Documentation/user/expressive.itely
5587 #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
5588 #. @section in Documentation/fr/user/expressive.itely
5589 #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
5590 #. @section in Documentation/es/user/expressive.itely
5591 #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
5592 #. @section in Documentation/de/user/expressive.itely
5593 msgid "Expressive marks"
5594 msgstr ""
5595
5596 #. @node in Documentation/user/expressive.itely
5597 #. @subsection in Documentation/user/expressive.itely
5598 #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
5599 #. @subsection in Documentation/fr/user/expressive.itely
5600 #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
5601 #. @subsection in Documentation/es/user/expressive.itely
5602 #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
5603 #. @subsection in Documentation/de/user/expressive.itely
5604 msgid "Attached to notes"
5605 msgstr ""
5606
5607 #. @node in Documentation/user/expressive.itely
5608 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely
5609 #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
5610 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
5611 #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
5612 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely
5613 #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
5614 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
5615 msgid "Articulations and ornamentations"
5616 msgstr ""
5617
5618 #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
5619 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
5620 #. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
5621 msgid "tenuto"
5622 msgstr ""
5623
5624 #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
5625 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
5626 #. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
5627 msgid "accent"
5628 msgstr ""
5629
5630 #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
5631 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
5632 #. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
5633 msgid "staccato"
5634 msgstr ""
5635
5636 #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
5637 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
5638 #. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
5639 msgid "portato"
5640 msgstr ""
5641
5642 #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
5643 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
5644 #. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
5645 msgid "al niente"
5646 msgstr ""
5647
5648 #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
5649 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
5650 #. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
5651 msgid "hairpin"
5652 msgstr ""
5653
5654 #. @node in Documentation/user/expressive.itely
5655 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely
5656 #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
5657 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
5658 #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
5659 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely
5660 #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
5661 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
5662 msgid "New dynamic marks"
5663 msgstr ""
5664
5665 #. @node in Documentation/user/expressive.itely
5666 #. @subsection in Documentation/user/expressive.itely
5667 #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
5668 #. @subsection in Documentation/fr/user/expressive.itely
5669 #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
5670 #. @subsection in Documentation/es/user/expressive.itely
5671 #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
5672 #. @subsection in Documentation/de/user/expressive.itely
5673 msgid "Curves"
5674 msgstr ""
5675
5676 #. @node in Documentation/user/expressive.itely
5677 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely
5678 #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
5679 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
5680 #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
5681 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely
5682 #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
5683 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
5684 msgid "Breath marks"
5685 msgstr ""
5686
5687 #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
5688 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
5689 #. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
5690 #. input/lsr/breathing-signs.ly:35 (comment)
5691 msgid "caesura"
5692 msgstr ""
5693
5694 #. @node in Documentation/user/expressive.itely
5695 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely
5696 #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
5697 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
5698 #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
5699 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely
5700 #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
5701 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
5702 msgid "Falls and doits"
5703 msgstr ""
5704
5705 #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
5706 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
5707 #. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
5708 msgid "fall"
5709 msgstr ""
5710
5711 #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
5712 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
5713 #. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
5714 msgid "doit"
5715 msgstr ""
5716
5717 #. @node in Documentation/user/expressive.itely
5718 #. @subsection in Documentation/user/expressive.itely
5719 #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
5720 #. @subsection in Documentation/fr/user/expressive.itely
5721 #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
5722 #. @subsection in Documentation/es/user/expressive.itely
5723 #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
5724 #. @subsection in Documentation/de/user/expressive.itely
5725 msgid "Lines"
5726 msgstr ""
5727
5728 #. @node in Documentation/user/expressive.itely
5729 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely
5730 #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
5731 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
5732 #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
5733 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely
5734 #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
5735 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
5736 msgid "Glissando"
5737 msgstr ""
5738
5739 #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
5740 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
5741 #. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
5742 msgid "glissando"
5743 msgstr ""
5744
5745 #. @node in Documentation/user/expressive.itely
5746 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely
5747 #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
5748 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
5749 #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
5750 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely
5751 #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
5752 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
5753 msgid "Arpeggio"
5754 msgstr ""
5755
5756 #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
5757 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
5758 #. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
5759 msgid "arpeggio"
5760 msgstr ""
5761
5762 #. @node in Documentation/user/expressive.itely
5763 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely
5764 #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
5765 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
5766 #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
5767 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely
5768 #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
5769 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
5770 msgid "Trills"
5771 msgstr ""
5772
5773 #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
5774 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
5775 #. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
5776 msgid "trill"
5777 msgstr ""
5778
5779 #. Documentation/user/repeats.itely:299 (variable)
5780 #. input/lsr/volta-text-markup-using-repeatcommands.ly:21 (variable)
5781 msgid "voltaAdLib"
5782 msgstr ""
5783
5784 #. @node in Documentation/user/repeats.itely
5785 #. @section in Documentation/user/repeats.itely
5786 #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
5787 #. @section in Documentation/fr/user/repeats.itely
5788 #. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
5789 #. @section in Documentation/es/user/repeats.itely
5790 #. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
5791 #. @section in Documentation/de/user/repeats.itely
5792 msgid "Repeats"
5793 msgstr ""
5794
5795 #. @node in Documentation/user/repeats.itely
5796 #. @subsection in Documentation/user/repeats.itely
5797 #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
5798 #. @subsection in Documentation/fr/user/repeats.itely
5799 #. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
5800 #. @subsection in Documentation/es/user/repeats.itely
5801 #. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
5802 #. @subsection in Documentation/de/user/repeats.itely
5803 msgid "Long repeats"
5804 msgstr ""
5805
5806 #. @node in Documentation/user/repeats.itely
5807 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/repeats.itely
5808 #. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
5809 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/repeats.itely
5810 #. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
5811 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely
5812 msgid "Normal repeats"
5813 msgstr ""
5814
5815 #. @rglos in Documentation/user/repeats.itely
5816 #. @rglos in Documentation/es/user/repeats.itely
5817 #. @rglos in Documentation/de/user/repeats.itely
5818 msgid "repeat"
5819 msgstr ""
5820
5821 #. @rglos in Documentation/user/repeats.itely
5822 #. @rglos in Documentation/es/user/repeats.itely
5823 #. @rglos in Documentation/de/user/repeats.itely
5824 msgid "volta"
5825 msgstr ""
5826
5827 #. @node in Documentation/user/repeats.itely
5828 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/repeats.itely
5829 #. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
5830 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/repeats.itely
5831 #. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
5832 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely
5833 msgid "Manual repeat marks"
5834 msgstr ""
5835
5836 #. @node in Documentation/user/repeats.itely
5837 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/repeats.itely
5838 #. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
5839 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/repeats.itely
5840 #. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
5841 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely
5842 msgid "Written-out repeats"
5843 msgstr ""
5844
5845 #. @node in Documentation/user/repeats.itely
5846 #. @subsection in Documentation/user/repeats.itely
5847 #. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
5848 #. @subsection in Documentation/es/user/repeats.itely
5849 #. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
5850 #. @subsection in Documentation/de/user/repeats.itely
5851 msgid "Short repeats"
5852 msgstr ""
5853
5854 #. @node in Documentation/user/repeats.itely
5855 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/repeats.itely
5856 #. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
5857 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/repeats.itely
5858 #. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
5859 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely
5860 msgid "Percent repeats"
5861 msgstr ""
5862
5863 #. @rglos in Documentation/user/repeats.itely
5864 #. @rglos in Documentation/es/user/repeats.itely
5865 #. @rglos in Documentation/de/user/repeats.itely
5866 msgid "percent repeat"
5867 msgstr ""
5868
5869 #. @rglos in Documentation/user/repeats.itely
5870 #. @rglos in Documentation/es/user/repeats.itely
5871 #. @rglos in Documentation/de/user/repeats.itely
5872 msgid "simile"
5873 msgstr ""
5874
5875 #. @node in Documentation/user/repeats.itely
5876 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/repeats.itely
5877 #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
5878 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely
5879 #. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
5880 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/repeats.itely
5881 #. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
5882 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely
5883 msgid "Tremolo repeats"
5884 msgstr ""
5885
5886 #. Documentation/user/simultaneous.itely:94 (comment)
5887 msgid "explicit single voice"
5888 msgstr ""
5889
5890 #. Documentation/user/simultaneous.itely:100 (comment)
5891 msgid "single first note"
5892 msgstr ""
5893
5894 #. Documentation/user/simultaneous.itely:112 (comment)
5895 msgid "no single first note"
5896 msgstr ""
5897
5898 #. Documentation/user/simultaneous.itely:622 (variable)
5899 msgid "instrumentOne"
5900 msgstr ""
5901
5902 #. Documentation/user/simultaneous.itely:630 (variable)
5903 msgid "instrumentTwo"
5904 msgstr ""
5905
5906 #. Documentation/user/simultaneous.itely:807 (comment)
5907 msgid "Bar 3 ..."
5908 msgstr ""
5909
5910 #. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
5911 #. @section in Documentation/user/simultaneous.itely
5912 #. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
5913 #. @section in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
5914 #. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
5915 #. @section in Documentation/es/user/simultaneous.itely
5916 #. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
5917 #. @section in Documentation/de/user/simultaneous.itely
5918 msgid "Simultaneous notes"
5919 msgstr ""
5920
5921 #. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
5922 #. @subsection in Documentation/user/simultaneous.itely
5923 #. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
5924 #. @subsection in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
5925 #. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
5926 #. @subsection in Documentation/es/user/simultaneous.itely
5927 #. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
5928 #. @subsection in Documentation/de/user/simultaneous.itely
5929 msgid "Single voice"
5930 msgstr ""
5931
5932 #. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
5933 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely
5934 #. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
5935 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
5936 #. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
5937 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely
5938 #. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
5939 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
5940 msgid "Chorded notes"
5941 msgstr ""
5942
5943 #. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
5944 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely
5945 #. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
5946 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely
5947 #. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
5948 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
5949 msgid "Simultaneous expressions"
5950 msgstr ""
5951
5952 #. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
5953 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely
5954 #. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
5955 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
5956 #. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
5957 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely
5958 #. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
5959 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
5960 msgid "Clusters"
5961 msgstr ""
5962
5963 #. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely
5964 #. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely
5965 #. @rglos in Documentation/de/user/simultaneous.itely
5966 msgid "cluster"
5967 msgstr ""
5968
5969 #. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
5970 #. @subsection in Documentation/user/simultaneous.itely
5971 #. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
5972 #. @subsection in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
5973 #. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
5974 #. @subsection in Documentation/es/user/simultaneous.itely
5975 #. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
5976 #. @subsection in Documentation/de/user/simultaneous.itely
5977 msgid "Multiple voices"
5978 msgstr ""
5979
5980 #. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
5981 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely
5982 #. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
5983 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely
5984 #. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
5985 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
5986 msgid "Single-staff polyphony"
5987 msgstr ""
5988
5989 #. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
5990 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely
5991 #. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
5992 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely
5993 #. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
5994 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
5995 msgid "Voice styles"
5996 msgstr ""
5997
5998 #. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
5999 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely
6000 #. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
6001 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
6002 #. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
6003 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely
6004 #. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
6005 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
6006 msgid "Collision resolution"
6007 msgstr ""
6008
6009 #. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
6010 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely
6011 #. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
6012 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
6013 #. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
6014 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely
6015 #. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
6016 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
6017 msgid "Automatic part combining"
6018 msgstr ""
6019
6020 #. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely
6021 #. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely
6022 #. @rglos in Documentation/de/user/simultaneous.itely
6023 msgid "a due"
6024 msgstr ""
6025
6026 #. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely
6027 #. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely
6028 #. @rglos in Documentation/de/user/simultaneous.itely
6029 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:136 (variable)
6030 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:233 (context id)
6031 msgid "part"
6032 msgstr ""
6033
6034 #. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
6035 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely
6036 #. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
6037 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
6038 #. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
6039 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely
6040 #. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
6041 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
6042 msgid "Writing music in parallel"
6043 msgstr ""
6044
6045 #. Documentation/user/staff.itely:1085 (variable)
6046 #. Documentation/user/staff.itely:1100 (variable)
6047 #. Documentation/user/staff.itely:1265 (variable)
6048 msgid "flute"
6049 msgstr ""
6050
6051 #. Documentation/user/staff.itely:1207 (variable)
6052 #. Documentation/user/staff.itely:1228 (variable)
6053 msgid "oboe"
6054 msgstr ""
6055
6056 #. Documentation/user/staff.itely:1286 (variable)
6057 #. Documentation/user/staff.itely:1302 (context id)
6058 msgid "piccolo"
6059 msgstr ""
6060
6061 #. Documentation/user/staff.itely:1294 (variable)
6062 #. Documentation/user/staff.itely:1303 (context id)
6063 msgid "cbassoon"
6064 msgstr ""
6065
6066 #. @node in Documentation/user/staff.itely
6067 #. @section in Documentation/user/staff.itely
6068 #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
6069 #. @section in Documentation/fr/user/staff.itely
6070 #. @node in Documentation/es/user/staff.itely
6071 #. @section in Documentation/es/user/staff.itely
6072 #. @node in Documentation/de/user/staff.itely
6073 #. @section in Documentation/de/user/staff.itely
6074 msgid "Staff notation"
6075 msgstr ""
6076
6077 #. @node in Documentation/user/staff.itely
6078 #. @subsection in Documentation/user/staff.itely
6079 #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
6080 #. @subsection in Documentation/fr/user/staff.itely
6081 #. @node in Documentation/es/user/staff.itely
6082 #. @subsection in Documentation/es/user/staff.itely
6083 #. @node in Documentation/de/user/staff.itely
6084 #. @subsection in Documentation/de/user/staff.itely
6085 msgid "Displaying staves"
6086 msgstr ""
6087
6088 #. @node in Documentation/user/staff.itely
6089 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely
6090 #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
6091 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
6092 #. @node in Documentation/es/user/staff.itely
6093 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely
6094 #. @node in Documentation/de/user/staff.itely
6095 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
6096 msgid "Instantiating new staves"
6097 msgstr ""
6098
6099 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
6100 #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
6101 #. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
6102 msgid "staff"
6103 msgstr ""
6104
6105 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
6106 #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
6107 #. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
6108 msgid "staves"
6109 msgstr ""
6110
6111 #. @node in Documentation/user/staff.itely
6112 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely
6113 #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
6114 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
6115 #. @node in Documentation/es/user/staff.itely
6116 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely
6117 #. @node in Documentation/de/user/staff.itely
6118 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
6119 msgid "Grouping staves"
6120 msgstr ""
6121
6122 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
6123 #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
6124 #. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
6125 msgid "bracket"
6126 msgstr ""
6127
6128 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
6129 #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
6130 #. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
6131 msgid "grand staff"
6132 msgstr ""
6133
6134 #. @node in Documentation/user/staff.itely
6135 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely
6136 #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
6137 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
6138 #. @node in Documentation/es/user/staff.itely
6139 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely
6140 #. @node in Documentation/de/user/staff.itely
6141 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
6142 msgid "Nested staff groups"
6143 msgstr ""
6144
6145 #. @node in Documentation/user/staff.itely
6146 #. @subsection in Documentation/user/staff.itely
6147 #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
6148 #. @subsection in Documentation/fr/user/staff.itely
6149 #. @node in Documentation/es/user/staff.itely
6150 #. @subsection in Documentation/es/user/staff.itely
6151 #. @node in Documentation/de/user/staff.itely
6152 #. @subsection in Documentation/de/user/staff.itely
6153 msgid "Modifying single staves"
6154 msgstr ""
6155
6156 #. @node in Documentation/user/staff.itely
6157 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely
6158 #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
6159 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
6160 #. @node in Documentation/es/user/staff.itely
6161 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely
6162 #. @node in Documentation/de/user/staff.itely
6163 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
6164 msgid "Staff symbol"
6165 msgstr ""
6166
6167 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
6168 #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
6169 #. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
6170 msgid "line"
6171 msgstr ""
6172
6173 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
6174 #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
6175 #. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
6176 msgid "ledger line"
6177 msgstr ""
6178
6179 #. @node in Documentation/user/staff.itely
6180 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely
6181 #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
6182 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
6183 #. @node in Documentation/es/user/staff.itely
6184 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely
6185 #. @node in Documentation/de/user/staff.itely
6186 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
6187 msgid "Ossia staves"
6188 msgstr ""
6189
6190 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
6191 #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
6192 #. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
6193 msgid "Frenched staff"
6194 msgstr ""
6195
6196 #. @node in Documentation/user/staff.itely
6197 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely
6198 #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
6199 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
6200 #. @node in Documentation/es/user/staff.itely
6201 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely
6202 #. @node in Documentation/de/user/staff.itely
6203 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
6204 msgid "Hiding staves"
6205 msgstr ""
6206
6207 #. @node in Documentation/user/staff.itely
6208 #. @subsection in Documentation/user/staff.itely
6209 #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
6210 #. @subsection in Documentation/fr/user/staff.itely
6211 #. @node in Documentation/es/user/staff.itely
6212 #. @subsection in Documentation/es/user/staff.itely
6213 #. @node in Documentation/de/user/staff.itely
6214 #. @subsection in Documentation/de/user/staff.itely
6215 msgid "Writing parts"
6216 msgstr ""
6217
6218 #. @node in Documentation/user/staff.itely
6219 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely
6220 #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
6221 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
6222 #. @node in Documentation/es/user/staff.itely
6223 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely
6224 #. @node in Documentation/de/user/staff.itely
6225 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
6226 msgid "Metronome marks"
6227 msgstr ""
6228
6229 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
6230 #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
6231 #. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
6232 msgid "metronome"
6233 msgstr ""
6234
6235 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
6236 #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
6237 #. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
6238 msgid "metronomic indication"
6239 msgstr ""
6240
6241 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
6242 #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
6243 #. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
6244 msgid "tempo indication"
6245 msgstr ""
6246
6247 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
6248 #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
6249 #. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
6250 msgid "metronome mark"
6251 msgstr ""
6252
6253 #. @node in Documentation/user/staff.itely
6254 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely
6255 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely
6256 #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
6257 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
6258 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely
6259 #. @node in Documentation/es/user/staff.itely
6260 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely
6261 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely
6262 #. @node in Documentation/de/user/staff.itely
6263 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
6264 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely
6265 msgid "Instrument names"
6266 msgstr ""
6267
6268 #. @node in Documentation/user/staff.itely
6269 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely
6270 #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
6271 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
6272 #. @node in Documentation/es/user/staff.itely
6273 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely
6274 #. @node in Documentation/de/user/staff.itely
6275 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
6276 msgid "Quoting other voices"
6277 msgstr ""
6278
6279 #. @node in Documentation/user/staff.itely
6280 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely
6281 #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
6282 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
6283 #. @node in Documentation/es/user/staff.itely
6284 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely
6285 #. @node in Documentation/de/user/staff.itely
6286 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
6287 msgid "Formatting cue notes"
6288 msgstr ""
6289
6290 #. Documentation/user/editorial.itely:326 (comment)
6291 msgid "this is deliberate nonsense; note that the stems remain black"
6292 msgstr ""
6293
6294 #. @node in Documentation/user/editorial.itely
6295 #. @section in Documentation/user/editorial.itely
6296 #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
6297 #. @section in Documentation/fr/user/editorial.itely
6298 #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
6299 #. @section in Documentation/es/user/editorial.itely
6300 #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
6301 #. @section in Documentation/de/user/editorial.itely
6302 msgid "Editorial annotations"
6303 msgstr ""
6304
6305 #. @node in Documentation/user/editorial.itely
6306 #. @subsection in Documentation/user/editorial.itely
6307 #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
6308 #. @subsection in Documentation/fr/user/editorial.itely
6309 #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
6310 #. @subsection in Documentation/es/user/editorial.itely
6311 #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
6312 #. @subsection in Documentation/de/user/editorial.itely
6313 msgid "Inside the staff"
6314 msgstr ""
6315
6316 #. @node in Documentation/user/editorial.itely
6317 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
6318 #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
6319 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
6320 #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
6321 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
6322 #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
6323 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
6324 msgid "Selecting notation font size"
6325 msgstr ""
6326
6327 #. @node in Documentation/user/editorial.itely
6328 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
6329 #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
6330 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
6331 #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
6332 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
6333 #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
6334 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
6335 msgid "Fingering instructions"
6336 msgstr ""
6337
6338 #. @node in Documentation/user/editorial.itely
6339 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
6340 #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
6341 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
6342 #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
6343 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
6344 #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
6345 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
6346 msgid "Hidden notes"
6347 msgstr ""
6348
6349 #. @node in Documentation/user/editorial.itely
6350 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
6351 #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
6352 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
6353 #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
6354 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
6355 #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
6356 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
6357 msgid "Coloring objects"
6358 msgstr ""
6359
6360 #. @node in Documentation/user/editorial.itely
6361 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
6362 #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
6363 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
6364 #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
6365 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
6366 #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
6367 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
6368 msgid "Parentheses"
6369 msgstr ""
6370
6371 #. @node in Documentation/user/editorial.itely
6372 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
6373 #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
6374 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
6375 #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
6376 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
6377 #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
6378 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
6379 msgid "Stems"
6380 msgstr ""
6381
6382 #. @node in Documentation/user/editorial.itely
6383 #. @subsection in Documentation/user/editorial.itely
6384 #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
6385 #. @subsection in Documentation/fr/user/editorial.itely
6386 #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
6387 #. @subsection in Documentation/es/user/editorial.itely
6388 #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
6389 #. @subsection in Documentation/de/user/editorial.itely
6390 msgid "Outside the staff"
6391 msgstr ""
6392
6393 #. @node in Documentation/user/editorial.itely
6394 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
6395 #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
6396 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
6397 #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
6398 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
6399 #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
6400 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
6401 msgid "Balloon help"
6402 msgstr ""
6403
6404 #. @node in Documentation/user/editorial.itely
6405 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
6406 #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
6407 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
6408 #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
6409 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
6410 #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
6411 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
6412 msgid "Grid lines"
6413 msgstr ""
6414
6415 #. @node in Documentation/user/editorial.itely
6416 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
6417 #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
6418 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
6419 #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
6420 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
6421 #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
6422 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
6423 msgid "Analysis brackets"
6424 msgstr ""
6425
6426 #. Documentation/user/text.itely:421 (variable)
6427 msgid "allegro"
6428 msgstr ""
6429
6430 #. @node in Documentation/user/text.itely
6431 #. @section in Documentation/user/text.itely
6432 #. @node in Documentation/fr/user/text.itely
6433 #. @section in Documentation/fr/user/text.itely
6434 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
6435 #. @section in Documentation/es/user/text.itely
6436 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
6437 #. @section in Documentation/de/user/text.itely
6438 msgid "Text"
6439 msgstr ""
6440
6441 #. @node in Documentation/user/text.itely
6442 #. @subsection in Documentation/user/text.itely
6443 #. @node in Documentation/fr/user/text.itely
6444 #. @subsection in Documentation/fr/user/text.itely
6445 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
6446 #. @subsection in Documentation/es/user/text.itely
6447 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
6448 #. @subsection in Documentation/de/user/text.itely
6449 msgid "Writing text"
6450 msgstr ""
6451
6452 #. @node in Documentation/user/text.itely
6453 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
6454 #. @node in Documentation/fr/user/text.itely
6455 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
6456 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
6457 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
6458 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
6459 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
6460 msgid "Text scripts"
6461 msgstr ""
6462
6463 #. @node in Documentation/user/text.itely
6464 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
6465 #. @node in Documentation/fr/user/text.itely
6466 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
6467 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
6468 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
6469 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
6470 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
6471 msgid "Text spanners"
6472 msgstr ""
6473
6474 #. @node in Documentation/user/text.itely
6475 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
6476 #. @node in Documentation/fr/user/text.itely
6477 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
6478 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
6479 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
6480 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
6481 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
6482 msgid "Text marks"
6483 msgstr ""
6484
6485 #. @node in Documentation/user/text.itely
6486 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
6487 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
6488 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
6489 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
6490 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
6491 msgid "Separate text"
6492 msgstr ""
6493
6494 #. @node in Documentation/user/text.itely
6495 #. @subsection in Documentation/user/text.itely
6496 #. @node in Documentation/fr/user/text.itely
6497 #. @subsection in Documentation/fr/user/text.itely
6498 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
6499 #. @subsection in Documentation/es/user/text.itely
6500 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
6501 #. @subsection in Documentation/de/user/text.itely
6502 msgid "Formatting text"
6503 msgstr ""
6504
6505 #. @node in Documentation/user/text.itely
6506 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
6507 #. @node in Documentation/fr/user/text.itely
6508 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
6509 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
6510 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
6511 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
6512 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
6513 msgid "Text markup introduction"
6514 msgstr ""
6515
6516 #. @node in Documentation/user/text.itely
6517 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
6518 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
6519 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
6520 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
6521 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
6522 msgid "Selecting font and font size"
6523 msgstr ""
6524
6525 #. @node in Documentation/user/text.itely
6526 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
6527 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
6528 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
6529 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
6530 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
6531 msgid "Text alignment"
6532 msgstr ""
6533
6534 #. @node in Documentation/user/text.itely
6535 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
6536 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
6537 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
6538 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
6539 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
6540 msgid "Graphic notation inside markup"
6541 msgstr ""
6542
6543 #. @node in Documentation/user/text.itely
6544 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
6545 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
6546 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
6547 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
6548 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
6549 msgid "Music notation inside markup"
6550 msgstr ""
6551
6552 #. @node in Documentation/user/text.itely
6553 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
6554 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
6555 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
6556 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
6557 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
6558 msgid "Multi-page markup"
6559 msgstr ""
6560
6561 #. @node in Documentation/user/text.itely
6562 #. @subsection in Documentation/user/text.itely
6563 #. @node in Documentation/fr/user/text.itely
6564 #. @subsection in Documentation/fr/user/text.itely
6565 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
6566 #. @subsection in Documentation/es/user/text.itely
6567 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
6568 #. @subsection in Documentation/de/user/text.itely
6569 msgid "Fonts"
6570 msgstr ""
6571
6572 #. @node in Documentation/user/text.itely
6573 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
6574 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
6575 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
6576 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
6577 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
6578 msgid "Fonts explained"
6579 msgstr ""
6580
6581 #. @node in Documentation/user/text.itely
6582 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
6583 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
6584 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
6585 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
6586 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
6587 msgid "Single entry fonts"
6588 msgstr ""
6589
6590 #. @node in Documentation/user/text.itely
6591 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
6592 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
6593 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
6594 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
6595 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
6596 msgid "Entire document fonts"
6597 msgstr ""
6598
6599 #. @node in Documentation/user/specialist.itely
6600 #. @chapter in Documentation/user/specialist.itely
6601 #. @node in Documentation/fr/user/specialist.itely
6602 #. @chapter in Documentation/fr/user/specialist.itely
6603 #. @node in Documentation/es/user/specialist.itely
6604 #. @chapter in Documentation/es/user/specialist.itely
6605 #. @node in Documentation/de/user/specialist.itely
6606 #. @chapter in Documentation/de/user/specialist.itely
6607 msgid "Specialist notation"
6608 msgstr ""
6609
6610 #. Documentation/user/vocal.itely:519 (comment)
6611 msgid "not recommended: left aligns syllables"
6612 msgstr ""
6613
6614 #. Documentation/user/vocal.itely:522 (comment)
6615 msgid "wrong: durations needed"
6616 msgstr ""
6617
6618 #. Documentation/user/vocal.itely:525 (comment)
6619 msgid "correct"
6620 msgstr ""
6621
6622 #. Documentation/user/vocal.itely:677 (context id)
6623 msgid "lala"
6624 msgstr ""
6625
6626 #. Documentation/user/vocal.itely:818 (context id)
6627 msgid "splitpart"
6628 msgstr ""
6629
6630 #. Documentation/user/vocal.itely:863 (variable)
6631 msgid "voice"
6632 msgstr ""
6633
6634 #. Documentation/user/vocal.itely:870 (variable)
6635 #. input/lsr/formatting-lyrics-syllables.ly:22 (variable)
6636 msgid "lyr"
6637 msgstr ""
6638
6639 #. Documentation/user/vocal.itely:1069 (context id)
6640 msgid "tune"
6641 msgstr ""
6642
6643 #. Documentation/user/vocal.itely:1111 (context id)
6644 msgid "lahlah"
6645 msgstr ""
6646
6647 #. Documentation/user/vocal.itely:1294 (comment)
6648 msgid "moves the column off the left margin;"
6649 msgstr ""
6650
6651 #. Documentation/user/vocal.itely:1295 (comment)
6652 msgid "can be removed if space on the page is tight"
6653 msgstr ""
6654
6655 #. Documentation/user/vocal.itely:1303 (comment)
6656 #. Documentation/user/vocal.itely:1321 (comment)
6657 msgid "adds vertical spacing between verses"
6658 msgstr ""
6659
6660 #. Documentation/user/vocal.itely:1311 (comment)
6661 msgid "adds horizontal spacing between columns;"
6662 msgstr ""
6663
6664 #. Documentation/user/vocal.itely:1312 (comment)
6665 msgid "if they are still too close, add more \\\" \\\" pairs"
6666 msgstr ""
6667
6668 #. Documentation/user/vocal.itely:1313 (comment)
6669 msgid "until the result looks good"
6670 msgstr ""
6671
6672 #. Documentation/user/vocal.itely:1329 (comment)
6673 msgid "gives some extra space on the right margin;"
6674 msgstr ""
6675
6676 #. Documentation/user/vocal.itely:1330 (comment)
6677 msgid "can be removed if page space is tight"
6678 msgstr ""
6679
6680 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6681 #. @section in Documentation/user/vocal.itely
6682 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6683 #. @section in Documentation/fr/user/vocal.itely
6684 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6685 #. @section in Documentation/es/user/vocal.itely
6686 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6687 #. @section in Documentation/de/user/vocal.itely
6688 msgid "Vocal music"
6689 msgstr ""
6690
6691 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6692 #. @subsection in Documentation/user/vocal.itely
6693 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6694 #. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
6695 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6696 #. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely
6697 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6698 #. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
6699 msgid "Common notation for vocal music"
6700 msgstr ""
6701
6702 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6703 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6704 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6705 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6706 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6707 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6708 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6709 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6710 msgid "References for vocal music and lyrics"
6711 msgstr ""
6712
6713 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6714 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6715 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6716 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6717 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6718 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6719 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6720 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6721 msgid "Opera"
6722 msgstr ""
6723
6724 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6725 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6726 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6727 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6728 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6729 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6730 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6731 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6732 msgid "Song books"
6733 msgstr ""
6734
6735 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6736 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6737 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6738 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6739 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6740 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6741 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6742 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6743 msgid "Spoken music"
6744 msgstr ""
6745
6746 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6747 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6748 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6749 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6750 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6751 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6752 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6753 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6754 msgid "Chants"
6755 msgstr ""
6756
6757 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6758 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6759 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6760 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6761 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6762 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6763 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6764 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6765 msgid "Ancient vocal music"
6766 msgstr ""
6767
6768 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6769 #. @subsection in Documentation/user/vocal.itely
6770 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6771 #. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
6772 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6773 #. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely
6774 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6775 #. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
6776 msgid "Entering lyrics"
6777 msgstr ""
6778
6779 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6780 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6781 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6782 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6783 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6784 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6785 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6786 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6787 msgid "Lyrics explained"
6788 msgstr ""
6789
6790 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6791 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6792 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6793 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6794 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6795 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6796 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6797 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6798 msgid "Working with lyrics and variables"
6799 msgstr ""
6800
6801 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6802 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6803 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6804 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6805 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6806 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6807 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6808 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6809 msgid "Automatic syllable durations"
6810 msgstr ""
6811
6812 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6813 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6814 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6815 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6816 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6817 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6818 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6819 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6820 msgid "Manual syllable durations"
6821 msgstr ""
6822
6823 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6824 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6825 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6826 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6827 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6828 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6829 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6830 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6831 msgid "Multiple syllables to one note"
6832 msgstr ""
6833
6834 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6835 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6836 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6837 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6838 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6839 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6840 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6841 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6842 msgid "Multiple notes to one syllable"
6843 msgstr ""
6844
6845 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6846 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6847 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6848 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6849 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6850 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6851 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6852 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6853 msgid "Skipping notes"
6854 msgstr ""
6855
6856 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6857 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6858 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6859 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6860 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6861 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6862 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6863 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6864 msgid "Extenders and hyphens"
6865 msgstr ""
6866
6867 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6868 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6869 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6870 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6871 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6872 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6873 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6874 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6875 msgid "Lyrics and repeats"
6876 msgstr ""
6877
6878 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6879 #. @subsection in Documentation/user/vocal.itely
6880 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6881 #. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
6882 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6883 #. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely
6884 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6885 #. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
6886 msgid "Specific uses of lyrics"
6887 msgstr ""
6888
6889 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6890 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6891 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6892 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6893 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6894 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6895 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6896 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6897 msgid "Divisi lyrics"
6898 msgstr ""
6899
6900 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6901 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6902 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6903 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6904 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6905 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6906 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6907 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6908 msgid "Lyrics independent of notes"
6909 msgstr ""
6910
6911 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6912 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6913 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6914 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6915 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6916 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6917 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6918 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6919 msgid "Spacing out syllables"
6920 msgstr ""
6921
6922 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6923 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6924 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6925 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6926 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6927 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6928 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6929 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6930 msgid "Centering lyrics between staves"
6931 msgstr ""
6932
6933 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6934 #. @subsection in Documentation/user/vocal.itely
6935 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6936 #. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
6937 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6938 #. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely
6939 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6940 #. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
6941 msgid "Stanzas"
6942 msgstr ""
6943
6944 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6945 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6946 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6947 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6948 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6949 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6950 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6951 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6952 msgid "Adding stanza numbers"
6953 msgstr ""
6954
6955 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6956 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6957 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6958 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6959 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6960 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6961 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6962 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6963 msgid "Adding dynamics marks to stanzas"
6964 msgstr ""
6965
6966 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6967 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6968 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6969 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6970 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6971 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6972 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6973 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6974 msgid "Adding singers' names to stanzas"
6975 msgstr ""
6976
6977 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6978 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6979 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6980 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6981 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6982 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6983 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6984 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6985 msgid "Stanzas with different rhythms"
6986 msgstr ""
6987
6988 #. @subsubheading in Documentation/user/vocal.itely
6989 #. @subsubheading in Documentation/es/user/vocal.itely
6990 msgid "Ignoring melismata"
6991 msgstr ""
6992
6993 #. @subsubheading in Documentation/user/vocal.itely
6994 #. @subsubheading in Documentation/es/user/vocal.itely
6995 #. @subsubheading in Documentation/de/user/vocal.itely
6996 msgid "Switching to an alternative melody"
6997 msgstr ""
6998
6999 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
7000 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
7001 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
7002 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
7003 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
7004 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
7005 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
7006 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
7007 msgid "Printing stanzas at the end"
7008 msgstr ""
7009
7010 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
7011 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
7012 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
7013 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
7014 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
7015 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
7016 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
7017 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
7018 msgid "Printing stanzas at the end in multiple columns"
7019 msgstr ""
7020
7021 #. Documentation/user/keyboards.itely:191 (comment)
7022 msgid "keep staff alive"
7023 msgstr ""
7024
7025 #. Documentation/user/keyboards.itely:280 (context id)
7026 msgid "melOne"
7027 msgstr ""
7028
7029 #. Documentation/user/keyboards.itely:349 (context id)
7030 #. Documentation/user/fretted-strings.itely:247 (context id)
7031 #. input/lsr/adding-fingerings-to-tablatures.ly:24 (variable)
7032 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:205 (context id)
7033 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:214 (context id)
7034 msgid "two"
7035 msgstr ""
7036
7037 #. Documentation/user/keyboards.itely:403 (comment)
7038 msgid "stems may overlap the other staff"
7039 msgstr ""
7040
7041 #. Documentation/user/keyboards.itely:405 (comment)
7042 msgid "extend the stems to reach other other staff"
7043 msgstr ""
7044
7045 #. Documentation/user/keyboards.itely:407 (comment)
7046 msgid "do not print extra flags"
7047 msgstr ""
7048
7049 #. Documentation/user/keyboards.itely:409 (comment)
7050 msgid "prevent beaming as needed"
7051 msgstr ""
7052
7053 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
7054 #. @section in Documentation/user/keyboards.itely
7055 #. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7056 #. @section in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7057 #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
7058 #. @section in Documentation/es/user/keyboards.itely
7059 #. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
7060 #. @section in Documentation/de/user/keyboards.itely
7061 msgid "Keyboard and other multi-staff instruments"
7062 msgstr ""
7063
7064 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
7065 #. @subsection in Documentation/user/keyboards.itely
7066 #. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7067 #. @subsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7068 #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
7069 #. @subsection in Documentation/es/user/keyboards.itely
7070 #. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
7071 #. @subsection in Documentation/de/user/keyboards.itely
7072 msgid "Common notation for keyboards"
7073 msgstr ""
7074
7075 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
7076 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely
7077 #. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7078 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7079 #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
7080 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely
7081 #. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
7082 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely
7083 msgid "References for keyboards"
7084 msgstr ""
7085
7086 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
7087 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely
7088 #. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7089 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7090 #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
7091 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely
7092 #. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
7093 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely
7094 msgid "Changing staff manually"
7095 msgstr ""
7096
7097 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
7098 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely
7099 #. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7100 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7101 #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
7102 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely
7103 #. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
7104 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely
7105 msgid "Changing staff automatically"
7106 msgstr ""
7107
7108 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
7109 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely
7110 #. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7111 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7112 #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
7113 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely
7114 #. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
7115 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely
7116 msgid "Staff-change lines"
7117 msgstr ""
7118
7119 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
7120 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely
7121 #. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7122 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7123 #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
7124 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely
7125 #. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
7126 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely
7127 msgid "Cross-staff stems"
7128 msgstr ""
7129
7130 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
7131 #. @subsection in Documentation/user/keyboards.itely
7132 #. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7133 #. @subsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7134 #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
7135 #. @subsection in Documentation/es/user/keyboards.itely
7136 #. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
7137 #. @subsection in Documentation/de/user/keyboards.itely
7138 msgid "Piano"
7139 msgstr ""
7140
7141 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
7142 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely
7143 #. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7144 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7145 #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
7146 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely
7147 #. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
7148 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely
7149 msgid "Piano pedals"
7150 msgstr ""
7151
7152 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
7153 #. @subsection in Documentation/user/keyboards.itely
7154 #. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7155 #. @subsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7156 #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
7157 #. @subsection in Documentation/es/user/keyboards.itely
7158 #. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
7159 #. @subsection in Documentation/de/user/keyboards.itely
7160 msgid "Accordion"
7161 msgstr ""
7162
7163 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
7164 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely
7165 #. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7166 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7167 #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
7168 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely
7169 #. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
7170 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely
7171 msgid "Discant symbols"
7172 msgstr ""
7173
7174 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
7175 #. @subsection in Documentation/user/keyboards.itely
7176 #. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7177 #. @subsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7178 #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
7179 #. @subsection in Documentation/es/user/keyboards.itely
7180 #. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
7181 #. @subsection in Documentation/de/user/keyboards.itely
7182 msgid "Harp"
7183 msgstr ""
7184
7185 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
7186 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely
7187 #. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7188 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7189 #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
7190 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely
7191 #. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
7192 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely
7193 msgid "References for harps"
7194 msgstr ""
7195
7196 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
7197 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely
7198 #. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7199 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7200 #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
7201 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely
7202 #. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
7203 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely
7204 msgid "Harp pedals"
7205 msgstr ""
7206
7207 #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
7208 #. @section in Documentation/user/unfretted-strings.itely
7209 #. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
7210 #. @section in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
7211 #. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
7212 #. @section in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
7213 #. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
7214 #. @section in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
7215 msgid "Unfretted string instruments"
7216 msgstr ""
7217
7218 #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
7219 #. @subsection in Documentation/user/unfretted-strings.itely
7220 #. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
7221 #. @subsection in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
7222 #. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
7223 #. @subsection in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
7224 #. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
7225 #. @subsection in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
7226 msgid "Common notation for unfretted strings"
7227 msgstr ""
7228
7229 #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
7230 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/unfretted-strings.itely
7231 #. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
7232 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
7233 #. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
7234 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
7235 #. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
7236 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
7237 msgid "References for unfretted strings"
7238 msgstr ""
7239
7240 #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
7241 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/unfretted-strings.itely
7242 #. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
7243 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
7244 #. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
7245 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
7246 #. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
7247 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
7248 msgid "Bowing indications"
7249 msgstr ""
7250
7251 #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
7252 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/unfretted-strings.itely
7253 #. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
7254 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
7255 #. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
7256 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
7257 #. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
7258 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
7259 msgid "Harmonics"
7260 msgstr ""
7261
7262 #. @rglos in Documentation/user/unfretted-strings.itely
7263 #. @rglos in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
7264 #. @rglos in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
7265 msgid "harmonics"
7266 msgstr ""
7267
7268 #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
7269 #. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
7270 #. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
7271 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
7272 msgid "Snap (Bartok) pizzicato"
7273 msgstr ""
7274
7275 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/unfretted-strings.itely
7276 #. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
7277 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
7278 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
7279 msgid "Snap (Bartók) pizzicato"
7280 msgstr ""
7281
7282 #. Documentation/user/fretted-strings.itely:243 (variable)
7283 msgid "melodia"
7284 msgstr ""
7285
7286 #. Documentation/user/fretted-strings.itely:248 (context id)
7287 msgid "shared"
7288 msgstr ""
7289
7290 #. Documentation/user/fretted-strings.itely:249 (context id)
7291 msgid "solo"
7292 msgstr ""
7293
7294 #. Documentation/user/fretted-strings.itely:326 (variable)
7295 msgid "mynotes"
7296 msgstr ""
7297
7298 #. Documentation/user/fretted-strings.itely:453 (comment)
7299 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:29 (comment)
7300 msgid "A chord for ukelele"
7301 msgstr ""
7302
7303 #. Documentation/user/fretted-strings.itely:785 (variable)
7304 #. Documentation/user/fretted-strings.itely:808 (variable)
7305 #. Documentation/user/fretted-strings.itely:837 (variable)
7306 #. Documentation/user/fretted-strings.itely:868 (variable)
7307 #. Documentation/user/fretted-strings.itely:892 (variable)
7308 #. Documentation/user/fretted-strings.itely:940 (variable)
7309 msgid "mychords"
7310 msgstr ""
7311
7312 #. Documentation/user/fretted-strings.itely:812 (variable)
7313 msgid "mychordlist"
7314 msgstr ""
7315
7316 #. Documentation/user/fretted-strings.itely:927 (comment)
7317 msgid "add a new chord shape"
7318 msgstr ""
7319
7320 #. Documentation/user/fretted-strings.itely:931 (comment)
7321 msgid "add some new chords based on the power chord shape"
7322 msgstr ""
7323
7324 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
7325 #. @section in Documentation/user/fretted-strings.itely
7326 #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7327 #. @section in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7328 #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7329 #. @section in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7330 #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7331 #. @section in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7332 msgid "Fretted string instruments"
7333 msgstr ""
7334
7335 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
7336 #. @subsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
7337 #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7338 #. @subsection in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7339 #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7340 #. @subsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7341 #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7342 #. @subsection in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7343 msgid "Common notation for fretted strings"
7344 msgstr ""
7345
7346 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
7347 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
7348 #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7349 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7350 #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7351 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7352 #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7353 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7354 msgid "References for fretted strings"
7355 msgstr ""
7356
7357 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
7358 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
7359 #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7360 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7361 #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7362 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7363 #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7364 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7365 msgid "String number indications"
7366 msgstr ""
7367
7368 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
7369 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
7370 #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7371 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7372 #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7373 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7374 #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7375 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7376 msgid "Default tablatures"
7377 msgstr ""
7378
7379 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
7380 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
7381 #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7382 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7383 #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7384 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7385 #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7386 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7387 msgid "Custom tablatures"
7388 msgstr ""
7389
7390 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
7391 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
7392 #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7393 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7394 #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7395 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7396 #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7397 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7398 msgid "Fret diagram markups"
7399 msgstr ""
7400
7401 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
7402 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
7403 #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7404 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7405 #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7406 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7407 #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7408 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7409 msgid "Predefined fret diagrams"
7410 msgstr ""
7411
7412 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
7413 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
7414 #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7415 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7416 #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7417 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7418 #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7419 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7420 msgid "Automatic fret diagrams"
7421 msgstr ""
7422
7423 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
7424 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
7425 #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7426 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7427 #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7428 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7429 #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7430 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7431 msgid "Right-hand fingerings"
7432 msgstr ""
7433
7434 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
7435 #. @subsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
7436 #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7437 #. @subsection in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7438 #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7439 #. @subsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7440 #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7441 #. @subsection in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7442 msgid "Guitar"
7443 msgstr ""
7444
7445 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
7446 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
7447 #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7448 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7449 #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7450 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7451 #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7452 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7453 msgid "Indicating position and barring"
7454 msgstr ""
7455
7456 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
7457 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
7458 #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7459 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7460 #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7461 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7462 #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7463 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7464 msgid "Indicating harmonics and dampened notes"
7465 msgstr ""
7466
7467 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
7468 #. @subsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
7469 #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7470 #. @subsection in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7471 #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7472 #. @subsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7473 #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7474 #. @subsection in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7475 msgid "Banjo"
7476 msgstr ""
7477
7478 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
7479 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
7480 #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7481 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7482 #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7483 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7484 #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7485 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7486 msgid "Banjo tablatures"
7487 msgstr ""
7488
7489 #. Documentation/user/percussion.itely:385 (comment)
7490 msgid "These lines define the position of the woodblocks in the stave;"
7491 msgstr ""
7492
7493 #. Documentation/user/percussion.itely:386 (comment)
7494 msgid "if you like, you can change it or you can use special note heads"
7495 msgstr ""
7496
7497 #. Documentation/user/percussion.itely:387 (comment)
7498 msgid "for the woodblocks."
7499 msgstr ""
7500
7501 #. Documentation/user/percussion.itely:391 (variable)
7502 msgid "woodstaff"
7503 msgstr ""
7504
7505 #. Documentation/user/percussion.itely:392 (comment)
7506 msgid "This defines a staff with only two lines."
7507 msgstr ""
7508
7509 #. Documentation/user/percussion.itely:393 (comment)
7510 msgid "It also defines the positions of the two lines."
7511 msgstr ""
7512
7513 #. Documentation/user/percussion.itely:396 (comment)
7514 msgid "This is neccessary; if not entered, the barline would be too short!"
7515 msgstr ""
7516
7517 #. Documentation/user/percussion.itely:403 (comment)
7518 msgid "with this you load your new drum style table"
7519 msgstr ""
7520
7521 #. Documentation/user/percussion.itely:425 (variable)
7522 msgid "tambustaff"
7523 msgstr ""
7524
7525 #. Documentation/user/percussion.itely:439 (comment)
7526 msgid "the trick with the scaled duration and the shorter rest"
7527 msgstr ""
7528
7529 #. Documentation/user/percussion.itely:440 (comment)
7530 msgid "is neccessary for the correct ending of the trill-span!"
7531 msgstr ""
7532
7533 #. Documentation/user/percussion.itely:451 (variable)
7534 msgid "tamtamstaff"
7535 msgstr ""
7536
7537 #. Documentation/user/percussion.itely:473 (variable)
7538 msgid "bellstaff"
7539 msgstr ""
7540
7541 #. Documentation/user/percussion.itely:504 (variable)
7542 msgid "drumsA"
7543 msgstr ""
7544
7545 #. Documentation/user/percussion.itely:519 (variable)
7546 msgid "drumsB"
7547 msgstr ""
7548
7549 #. @node in Documentation/user/percussion.itely
7550 #. @section in Documentation/user/percussion.itely
7551 #. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely
7552 #. @section in Documentation/fr/user/percussion.itely
7553 #. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
7554 #. @section in Documentation/es/user/percussion.itely
7555 #. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
7556 #. @section in Documentation/de/user/percussion.itely
7557 msgid "Percussion"
7558 msgstr ""
7559
7560 #. @node in Documentation/user/percussion.itely
7561 #. @subsection in Documentation/user/percussion.itely
7562 #. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely
7563 #. @subsection in Documentation/fr/user/percussion.itely
7564 #. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
7565 #. @subsection in Documentation/es/user/percussion.itely
7566 #. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
7567 #. @subsection in Documentation/de/user/percussion.itely
7568 msgid "Common notation for percussion"
7569 msgstr ""
7570
7571 #. @node in Documentation/user/percussion.itely
7572 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely
7573 #. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely
7574 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/percussion.itely
7575 #. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
7576 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely
7577 #. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
7578 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely
7579 msgid "References for percussion"
7580 msgstr ""
7581
7582 #. @node in Documentation/user/percussion.itely
7583 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely
7584 #. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely
7585 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/percussion.itely
7586 #. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
7587 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely
7588 #. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
7589 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely
7590 msgid "Basic percussion notation"
7591 msgstr ""
7592
7593 #. @node in Documentation/user/percussion.itely
7594 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely
7595 #. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
7596 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely
7597 #. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
7598 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely
7599 msgid "Drum rolls"
7600 msgstr ""
7601
7602 #. @node in Documentation/user/percussion.itely
7603 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely
7604 #. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
7605 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely
7606 #. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
7607 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely
7608 msgid "Pitched percussion"
7609 msgstr ""
7610
7611 #. @node in Documentation/user/percussion.itely
7612 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely
7613 #. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely
7614 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/percussion.itely
7615 #. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
7616 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely
7617 #. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
7618 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely
7619 msgid "Percussion staves"
7620 msgstr ""
7621
7622 #. @node in Documentation/user/percussion.itely
7623 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely
7624 #. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
7625 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely
7626 #. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
7627 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely
7628 msgid "Custom percussion staves"
7629 msgstr ""
7630
7631 #. @node in Documentation/user/percussion.itely
7632 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely
7633 #. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely
7634 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/percussion.itely
7635 #. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
7636 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely
7637 #. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
7638 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely
7639 msgid "Ghost notes"
7640 msgstr ""
7641
7642 #. @node in Documentation/user/wind.itely
7643 #. @section in Documentation/user/wind.itely
7644 #. @node in Documentation/fr/user/wind.itely
7645 #. @section in Documentation/fr/user/wind.itely
7646 #. @node in Documentation/es/user/wind.itely
7647 #. @section in Documentation/es/user/wind.itely
7648 #. @node in Documentation/de/user/wind.itely
7649 #. @section in Documentation/de/user/wind.itely
7650 msgid "Wind instruments"
7651 msgstr ""
7652
7653 #. @node in Documentation/user/wind.itely
7654 #. @subsection in Documentation/user/wind.itely
7655 #. @node in Documentation/fr/user/wind.itely
7656 #. @subsection in Documentation/fr/user/wind.itely
7657 #. @node in Documentation/es/user/wind.itely
7658 #. @subsection in Documentation/es/user/wind.itely
7659 #. @node in Documentation/de/user/wind.itely
7660 #. @subsection in Documentation/de/user/wind.itely
7661 msgid "Common notation for wind instruments"
7662 msgstr ""
7663
7664 #. @node in Documentation/user/wind.itely
7665 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/wind.itely
7666 #. @node in Documentation/fr/user/wind.itely
7667 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/wind.itely
7668 #. @node in Documentation/es/user/wind.itely
7669 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/wind.itely
7670 #. @node in Documentation/de/user/wind.itely
7671 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/wind.itely
7672 msgid "References for wind instruments"
7673 msgstr ""
7674
7675 #. @node in Documentation/user/wind.itely
7676 #. @subsection in Documentation/user/wind.itely
7677 #. @node in Documentation/fr/user/wind.itely
7678 #. @subsection in Documentation/fr/user/wind.itely
7679 #. @node in Documentation/es/user/wind.itely
7680 #. @subsection in Documentation/es/user/wind.itely
7681 #. @node in Documentation/de/user/wind.itely
7682 #. @subsection in Documentation/de/user/wind.itely
7683 msgid "Bagpipes"
7684 msgstr ""
7685
7686 #. @node in Documentation/user/wind.itely
7687 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/wind.itely
7688 #. @node in Documentation/fr/user/wind.itely
7689 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/wind.itely
7690 #. @node in Documentation/es/user/wind.itely
7691 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/wind.itely
7692 #. @node in Documentation/de/user/wind.itely
7693 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/wind.itely
7694 msgid "Bagpipe definitions"
7695 msgstr ""
7696
7697 #. @node in Documentation/user/wind.itely
7698 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/wind.itely
7699 #. @node in Documentation/fr/user/wind.itely
7700 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/wind.itely
7701 #. @node in Documentation/es/user/wind.itely
7702 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/wind.itely
7703 #. @node in Documentation/de/user/wind.itely
7704 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/wind.itely
7705 msgid "Bagpipe example"
7706 msgstr ""
7707
7708 #. Documentation/user/chords.itely:669 (variable)
7709 #. input/lsr/fretboard-chordchanges.ly:13 (variable)
7710 msgid "myChords"
7711 msgstr ""
7712
7713 #. Documentation/user/chords.itely:999 (comment)
7714 #. Documentation/user/chords.itely:1020 (comment)
7715 msgid "Put notes on same Staff as figures"
7716 msgstr ""
7717
7718 #. Documentation/user/chords.itely:1083 (comment)
7719 msgid "The extenders are correct here, with the same rhythm as the bass"
7720 msgstr ""
7721
7722 #. Documentation/user/chords.itely:1095 (comment)
7723 msgid "The extenders are incorrect here, even though the timing is the same"
7724 msgstr ""
7725
7726 #. @node in Documentation/user/chords.itely
7727 #. @section in Documentation/user/chords.itely
7728 #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
7729 #. @section in Documentation/fr/user/chords.itely
7730 #. @node in Documentation/es/user/chords.itely
7731 #. @section in Documentation/es/user/chords.itely
7732 #. @node in Documentation/de/user/chords.itely
7733 #. @section in Documentation/de/user/chords.itely
7734 msgid "Chord notation"
7735 msgstr ""
7736
7737 #. @node in Documentation/user/chords.itely
7738 #. @subsection in Documentation/user/chords.itely
7739 #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
7740 #. @subsection in Documentation/fr/user/chords.itely
7741 #. @node in Documentation/es/user/chords.itely
7742 #. @subsection in Documentation/es/user/chords.itely
7743 #. @node in Documentation/de/user/chords.itely
7744 #. @subsection in Documentation/de/user/chords.itely
7745 msgid "Chord mode"
7746 msgstr ""
7747
7748 #. @node in Documentation/user/chords.itely
7749 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
7750 #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
7751 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
7752 #. @node in Documentation/es/user/chords.itely
7753 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely
7754 #. @node in Documentation/de/user/chords.itely
7755 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely
7756 msgid "Chord mode overview"
7757 msgstr ""
7758
7759 #. @node in Documentation/user/chords.itely
7760 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
7761 #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
7762 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
7763 #. @node in Documentation/es/user/chords.itely
7764 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely
7765 #. @node in Documentation/de/user/chords.itely
7766 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely
7767 msgid "Common chords"
7768 msgstr ""
7769
7770 #. @node in Documentation/user/chords.itely
7771 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
7772 #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
7773 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
7774 #. @node in Documentation/es/user/chords.itely
7775 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely
7776 #. @node in Documentation/de/user/chords.itely
7777 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely
7778 msgid "Extended and altered chords"
7779 msgstr ""
7780
7781 #. @node in Documentation/user/chords.itely
7782 #. @subsection in Documentation/user/chords.itely
7783 #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
7784 #. @subsection in Documentation/fr/user/chords.itely
7785 #. @node in Documentation/es/user/chords.itely
7786 #. @subsection in Documentation/es/user/chords.itely
7787 #. @node in Documentation/de/user/chords.itely
7788 #. @subsection in Documentation/de/user/chords.itely
7789 msgid "Displaying chords"
7790 msgstr ""
7791
7792 #. @node in Documentation/user/chords.itely
7793 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
7794 #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
7795 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
7796 #. @node in Documentation/es/user/chords.itely
7797 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely
7798 #. @node in Documentation/de/user/chords.itely
7799 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely
7800 msgid "Printing chord names"
7801 msgstr ""
7802
7803 #. @node in Documentation/user/chords.itely
7804 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
7805 #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
7806 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
7807 #. @node in Documentation/es/user/chords.itely
7808 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely
7809 #. @node in Documentation/de/user/chords.itely
7810 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely
7811 msgid "Customizing chord names"
7812 msgstr ""
7813
7814 #. @node in Documentation/user/chords.itely
7815 #. @subsection in Documentation/user/chords.itely
7816 #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
7817 #. @subsection in Documentation/fr/user/chords.itely
7818 #. @node in Documentation/es/user/chords.itely
7819 #. @subsection in Documentation/es/user/chords.itely
7820 #. @node in Documentation/de/user/chords.itely
7821 #. @subsection in Documentation/de/user/chords.itely
7822 msgid "Figured bass"
7823 msgstr ""
7824
7825 #. @node in Documentation/user/chords.itely
7826 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
7827 #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
7828 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
7829 #. @node in Documentation/es/user/chords.itely
7830 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely
7831 #. @node in Documentation/de/user/chords.itely
7832 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely
7833 msgid "Introduction to figured bass"
7834 msgstr ""
7835
7836 #. @rglos in Documentation/user/chords.itely
7837 #. @rglos in Documentation/es/user/chords.itely
7838 #. @rglos in Documentation/de/user/chords.itely
7839 msgid "figured bass"
7840 msgstr ""
7841
7842 #. @node in Documentation/user/chords.itely
7843 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
7844 #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
7845 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
7846 #. @node in Documentation/es/user/chords.itely
7847 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely
7848 #. @node in Documentation/de/user/chords.itely
7849 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely
7850 msgid "Entering figured bass"
7851 msgstr ""
7852
7853 #. @node in Documentation/user/chords.itely
7854 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
7855 #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
7856 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
7857 #. @node in Documentation/es/user/chords.itely
7858 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely
7859 #. @node in Documentation/de/user/chords.itely
7860 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely
7861 msgid "Displaying figured bass"
7862 msgstr ""
7863
7864 #. Documentation/user/ancient.itely:357 (context id)
7865 msgid "discantus"
7866 msgstr ""
7867
7868 #. Documentation/user/ancient.itely:823 (variable)
7869 msgid "ficta"
7870 msgstr ""
7871
7872 #. Documentation/user/ancient.itely:976 (context id)
7873 msgid "cantus"
7874 msgstr ""
7875
7876 #. Documentation/user/ancient.itely:2399 (variable)
7877 #. Documentation/user/ancient.itely:2434 (variable)
7878 #. Documentation/user/ancient.itely:2502 (context id)
7879 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-gregorian-music.ly:37 (variable)
7880 msgid "chant"
7881 msgstr ""
7882
7883 #. Documentation/user/ancient.itely:2405 (variable)
7884 #. Documentation/user/ancient.itely:2445 (variable)
7885 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-gregorian-music.ly:44 (variable)
7886 msgid "verba"
7887 msgstr ""
7888
7889 #. Documentation/user/ancient.itely:2487 (variable)
7890 msgid "spiritus"
7891 msgstr ""
7892
7893 #. Documentation/user/ancient.itely:2495 (variable)
7894 msgid "spirLyr"
7895 msgstr ""
7896
7897 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
7898 #. @section in Documentation/user/ancient.itely
7899 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
7900 #. @section in Documentation/fr/user/ancient.itely
7901 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
7902 #. @section in Documentation/es/user/ancient.itely
7903 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
7904 #. @section in Documentation/de/user/ancient.itely
7905 msgid "Ancient notation"
7906 msgstr ""
7907
7908 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
7909 #. @subsection in Documentation/user/ancient.itely
7910 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
7911 #. @subsection in Documentation/es/user/ancient.itely
7912 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
7913 #. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
7914 msgid "Overview of the supported styles"
7915 msgstr ""
7916
7917 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
7918 #. @subsection in Documentation/user/ancient.itely
7919 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
7920 #. @subsection in Documentation/es/user/ancient.itely
7921 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
7922 #. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
7923 msgid "Ancient notation---common features"
7924 msgstr ""
7925
7926 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
7927 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
7928 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
7929 #. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
7930 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
7931 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
7932 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
7933 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
7934 msgid "Pre-defined contexts"
7935 msgstr ""
7936
7937 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
7938 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
7939 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
7940 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
7941 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
7942 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
7943 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
7944 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
7945 msgid "Ligatures"
7946 msgstr ""
7947
7948 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
7949 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
7950 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
7951 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
7952 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
7953 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
7954 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
7955 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
7956 msgid "Custodes"
7957 msgstr ""
7958
7959 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
7960 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
7961 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
7962 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
7963 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
7964 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
7965 msgid "Figured bass support"
7966 msgstr ""
7967
7968 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
7969 #. @subsection in Documentation/user/ancient.itely
7970 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
7971 #. @subsection in Documentation/es/user/ancient.itely
7972 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
7973 #. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
7974 msgid "Typesetting mensural music"
7975 msgstr ""
7976
7977 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
7978 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
7979 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
7980 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
7981 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
7982 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
7983 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
7984 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
7985 msgid "Mensural contexts"
7986 msgstr ""
7987
7988 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
7989 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
7990 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
7991 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
7992 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
7993 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
7994 msgid "Mensural clefs"
7995 msgstr ""
7996
7997 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
7998 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
7999 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
8000 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
8001 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
8002 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
8003 msgid "Mensural time signatures"
8004 msgstr ""
8005
8006 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
8007 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
8008 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
8009 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
8010 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
8011 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
8012 msgid "Mensural note heads"
8013 msgstr ""
8014
8015 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
8016 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
8017 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
8018 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
8019 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
8020 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
8021 msgid "Mensural flags"
8022 msgstr ""
8023
8024 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
8025 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
8026 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
8027 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
8028 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
8029 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
8030 msgid "Mensural rests"
8031 msgstr ""
8032
8033 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
8034 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
8035 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
8036 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
8037 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
8038 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
8039 msgid "Mensural accidentals and key signatures"
8040 msgstr ""
8041
8042 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
8043 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
8044 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
8045 msgid "Annotational accidentals (musica ficta)"
8046 msgstr ""
8047
8048 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
8049 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
8050 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
8051 msgid "Annotational accidentals (@emph{musica ficta})"
8052 msgstr ""
8053
8054 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
8055 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
8056 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
8057 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
8058 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
8059 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
8060 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
8061 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
8062 msgid "White mensural ligatures"
8063 msgstr ""
8064
8065 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
8066 #. @subsection in Documentation/user/ancient.itely
8067 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
8068 #. @subsection in Documentation/es/user/ancient.itely
8069 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
8070 #. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
8071 msgid "Typesetting Gregorian chant"
8072 msgstr ""
8073
8074 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
8075 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
8076 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
8077 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
8078 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
8079 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
8080 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
8081 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
8082 msgid "Gregorian chant contexts"
8083 msgstr ""
8084
8085 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
8086 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
8087 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
8088 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
8089 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
8090 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
8091 msgid "Gregorian clefs"
8092 msgstr ""
8093
8094 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
8095 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
8096 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
8097 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
8098 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
8099 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
8100 msgid "Gregorian accidentals and key signatures"
8101 msgstr ""
8102
8103 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
8104 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
8105 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
8106 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
8107 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
8108 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
8109 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
8110 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
8111 msgid "Divisiones"
8112 msgstr ""
8113
8114 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
8115 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
8116 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
8117 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
8118 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
8119 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
8120 msgid "Gregorian articulation signs"
8121 msgstr ""
8122
8123 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
8124 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
8125 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
8126 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
8127 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
8128 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
8129 msgid "Augmentum dots (@emph{morae})"
8130 msgstr ""
8131
8132 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
8133 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
8134 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
8135 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
8136 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
8137 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
8138 msgid "Gregorian square neume ligatures"
8139 msgstr ""
8140
8141 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
8142 #. @subsection in Documentation/user/ancient.itely
8143 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
8144 #. @subsection in Documentation/es/user/ancient.itely
8145 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
8146 #. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
8147 msgid "Working with ancient music---scenarios and solutions"
8148 msgstr ""
8149
8150 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
8151 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
8152 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
8153 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
8154 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
8155 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
8156 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
8157 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
8158 msgid "Incipits"
8159 msgstr ""
8160
8161 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
8162 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
8163 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
8164 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
8165 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
8166 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
8167 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
8168 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
8169 msgid "Mensurstriche layout"
8170 msgstr ""
8171
8172 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
8173 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
8174 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
8175 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
8176 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
8177 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
8178 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
8179 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
8180 msgid "Transcribing Gregorian chant"
8181 msgstr ""
8182
8183 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
8184 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
8185 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
8186 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
8187 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
8188 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
8189 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
8190 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
8191 msgid "Ancient and modern from one source"
8192 msgstr ""
8193
8194 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
8195 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
8196 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
8197 #. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
8198 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
8199 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
8200 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
8201 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
8202 msgid "Editorial markings"
8203 msgstr ""
8204
8205 #. @node in Documentation/user/world.itely
8206 #. @section in Documentation/user/world.itely
8207 #. @node in Documentation/fr/user/world.itely
8208 #. @section in Documentation/fr/user/world.itely
8209 #. @node in Documentation/es/user/world.itely
8210 #. @section in Documentation/es/user/world.itely
8211 #. @node in Documentation/de/user/world.itely
8212 #. @section in Documentation/de/user/world.itely
8213 msgid "World music"
8214 msgstr ""
8215
8216 #. @node in Documentation/user/world.itely
8217 #. @subsection in Documentation/user/world.itely
8218 #. @node in Documentation/fr/user/world.itely
8219 #. @subsection in Documentation/fr/user/world.itely
8220 #. @node in Documentation/es/user/world.itely
8221 #. @subsection in Documentation/es/user/world.itely
8222 #. @node in Documentation/de/user/world.itely
8223 #. @subsection in Documentation/de/user/world.itely
8224 msgid "Arabic music"
8225 msgstr ""
8226
8227 #. @node in Documentation/user/world.itely
8228 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely
8229 #. @node in Documentation/fr/user/world.itely
8230 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely
8231 #. @node in Documentation/es/user/world.itely
8232 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely
8233 #. @node in Documentation/de/user/world.itely
8234 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely
8235 msgid "References for Arabic music"
8236 msgstr ""
8237
8238 #. @node in Documentation/user/world.itely
8239 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely
8240 #. @node in Documentation/fr/user/world.itely
8241 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely
8242 #. @node in Documentation/es/user/world.itely
8243 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely
8244 #. @node in Documentation/de/user/world.itely
8245 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely
8246 msgid "Arabic note names"
8247 msgstr ""
8248
8249 #. @node in Documentation/user/world.itely
8250 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely
8251 #. @node in Documentation/fr/user/world.itely
8252 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely
8253 #. @node in Documentation/es/user/world.itely
8254 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely
8255 #. @node in Documentation/de/user/world.itely
8256 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely
8257 msgid "Arabic key signatures"
8258 msgstr ""
8259
8260 #. @node in Documentation/user/world.itely
8261 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely
8262 #. @node in Documentation/fr/user/world.itely
8263 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely
8264 #. @node in Documentation/es/user/world.itely
8265 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely
8266 #. @node in Documentation/de/user/world.itely
8267 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely
8268 msgid "Arabic time signatures"
8269 msgstr ""
8270
8271 #. @node in Documentation/user/world.itely
8272 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely
8273 #. @node in Documentation/fr/user/world.itely
8274 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely
8275 #. @node in Documentation/es/user/world.itely
8276 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely
8277 #. @node in Documentation/de/user/world.itely
8278 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely
8279 msgid "Arabic music example"
8280 msgstr ""
8281
8282 #. @node in Documentation/user/world.itely
8283 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely
8284 #. @node in Documentation/fr/user/world.itely
8285 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely
8286 #. @node in Documentation/es/user/world.itely
8287 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely
8288 #. @node in Documentation/de/user/world.itely
8289 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely
8290 msgid "Further reading"
8291 msgstr ""
8292
8293 #. Documentation/user/input.itely:525 (comment)
8294 msgid "not printed"
8295 msgstr ""
8296
8297 #. Documentation/user/input.itely:957 (variable)
8298 msgid "allLyrics"
8299 msgstr ""
8300
8301 #. @node in Documentation/user/input.itely
8302 #. @chapter in Documentation/user/input.itely
8303 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8304 #. @chapter in Documentation/fr/user/input.itely
8305 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8306 #. @chapter in Documentation/es/user/input.itely
8307 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8308 #. @chapter in Documentation/de/user/input.itely
8309 msgid "General input and output"
8310 msgstr ""
8311
8312 #. @node in Documentation/user/input.itely
8313 #. @section in Documentation/user/input.itely
8314 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8315 #. @section in Documentation/fr/user/input.itely
8316 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8317 #. @section in Documentation/es/user/input.itely
8318 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8319 #. @section in Documentation/de/user/input.itely
8320 msgid "Input structure"
8321 msgstr ""
8322
8323 #. @node in Documentation/user/input.itely
8324 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
8325 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8326 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
8327 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8328 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
8329 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8330 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
8331 msgid "Structure of a score"
8332 msgstr ""
8333
8334 #. @node in Documentation/user/input.itely
8335 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
8336 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8337 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
8338 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8339 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
8340 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8341 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
8342 msgid "Multiple scores in a book"
8343 msgstr ""
8344
8345 #. @node in Documentation/user/input.itely
8346 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
8347 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8348 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
8349 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8350 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
8351 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8352 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
8353 msgid "File structure"
8354 msgstr ""
8355
8356 #. @node in Documentation/user/input.itely
8357 #. @section in Documentation/user/input.itely
8358 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8359 #. @section in Documentation/fr/user/input.itely
8360 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8361 #. @section in Documentation/es/user/input.itely
8362 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8363 #. @section in Documentation/de/user/input.itely
8364 msgid "Titles and headers"
8365 msgstr ""
8366
8367 #. @node in Documentation/user/input.itely
8368 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
8369 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8370 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
8371 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8372 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
8373 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8374 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
8375 msgid "Creating titles"
8376 msgstr ""
8377
8378 #. @node in Documentation/user/input.itely
8379 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
8380 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8381 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
8382 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8383 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
8384 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8385 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
8386 msgid "Custom titles"
8387 msgstr ""
8388
8389 #. @node in Documentation/user/input.itely
8390 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
8391 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8392 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
8393 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8394 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
8395 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8396 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
8397 msgid "Reference to page numbers"
8398 msgstr ""
8399
8400 #. @node in Documentation/user/input.itely
8401 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
8402 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8403 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
8404 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8405 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
8406 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8407 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
8408 msgid "Table of contents"
8409 msgstr "目次"
8410
8411 #. @node in Documentation/user/input.itely
8412 #. @section in Documentation/user/input.itely
8413 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8414 #. @section in Documentation/fr/user/input.itely
8415 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8416 #. @section in Documentation/es/user/input.itely
8417 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8418 #. @section in Documentation/de/user/input.itely
8419 msgid "Working with input files"
8420 msgstr ""
8421
8422 #. @node in Documentation/user/input.itely
8423 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
8424 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8425 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
8426 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8427 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
8428 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8429 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
8430 msgid "Including LilyPond files"
8431 msgstr ""
8432
8433 #. @node in Documentation/user/input.itely
8434 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
8435 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8436 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
8437 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8438 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
8439 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8440 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
8441 msgid "Different editions from one source"
8442 msgstr ""
8443
8444 #. @node in Documentation/user/input.itely
8445 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely
8446 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8447 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely
8448 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8449 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely
8450 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8451 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely
8452 msgid "Using variables"
8453 msgstr ""
8454
8455 #. @node in Documentation/user/input.itely
8456 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely
8457 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8458 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely
8459 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8460 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely
8461 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8462 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely
8463 msgid "Using tags"
8464 msgstr ""
8465
8466 #. @node in Documentation/user/input.itely
8467 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
8468 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8469 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
8470 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8471 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
8472 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8473 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
8474 msgid "Text encoding"
8475 msgstr ""
8476
8477 #. @node in Documentation/user/input.itely
8478 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
8479 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8480 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
8481 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8482 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
8483 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8484 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
8485 msgid "Displaying LilyPond notation"
8486 msgstr ""
8487
8488 #. @node in Documentation/user/input.itely
8489 #. @section in Documentation/user/input.itely
8490 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8491 #. @section in Documentation/fr/user/input.itely
8492 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8493 #. @section in Documentation/es/user/input.itely
8494 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8495 #. @section in Documentation/de/user/input.itely
8496 msgid "Controlling output"
8497 msgstr ""
8498
8499 #. @node in Documentation/user/input.itely
8500 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
8501 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8502 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
8503 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8504 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
8505 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8506 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
8507 msgid "Extracting fragments of music"
8508 msgstr ""
8509
8510 #. @node in Documentation/user/input.itely
8511 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
8512 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8513 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
8514 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8515 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
8516 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8517 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
8518 msgid "Skipping corrected music"
8519 msgstr ""
8520
8521 #. @node in Documentation/user/input.itely
8522 #. @section in Documentation/user/input.itely
8523 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8524 #. @section in Documentation/fr/user/input.itely
8525 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8526 #. @section in Documentation/es/user/input.itely
8527 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8528 #. @section in Documentation/de/user/input.itely
8529 msgid "MIDI output"
8530 msgstr ""
8531
8532 #. @node in Documentation/user/input.itely
8533 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
8534 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8535 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
8536 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8537 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
8538 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8539 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
8540 msgid "Creating MIDI files"
8541 msgstr ""
8542
8543 #. @node in Documentation/user/input.itely
8544 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
8545 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8546 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
8547 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8548 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
8549 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8550 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
8551 msgid "MIDI block"
8552 msgstr ""
8553
8554 #. @node in Documentation/user/input.itely
8555 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
8556 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8557 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
8558 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8559 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
8560 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8561 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
8562 msgid "What goes into the MIDI output?"
8563 msgstr ""
8564
8565 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely
8566 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely
8567 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely
8568 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely
8569 msgid "Supported in MIDI"
8570 msgstr ""
8571
8572 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely
8573 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely
8574 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely
8575 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely
8576 msgid "Unsupported in MIDI"
8577 msgstr ""
8578
8579 #. @node in Documentation/user/input.itely
8580 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
8581 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8582 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
8583 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8584 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
8585 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8586 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
8587 msgid "Repeats in MIDI"
8588 msgstr ""
8589
8590 #. @node in Documentation/user/input.itely
8591 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
8592 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8593 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
8594 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8595 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
8596 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8597 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
8598 msgid "Controlling MIDI dynamics"
8599 msgstr ""
8600
8601 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely
8602 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely
8603 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely
8604 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely
8605 msgid "Dynamic marks"
8606 msgstr ""
8607
8608 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely
8609 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely
8610 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely
8611 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely
8612 msgid "Overall MIDI volume"
8613 msgstr ""
8614
8615 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely
8616 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely
8617 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely
8618 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely
8619 msgid "Equalizing different instruments (i)"
8620 msgstr ""
8621
8622 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely
8623 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely
8624 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely
8625 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely
8626 msgid "Equalizing different instruments (ii)"
8627 msgstr ""
8628
8629 #. @node in Documentation/user/input.itely
8630 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
8631 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8632 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
8633 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8634 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
8635 msgid "Percussion in MIDI"
8636 msgstr ""
8637
8638 #. Documentation/user/spacing.itely:864 (comment)
8639 msgid "this does nothing"
8640 msgstr ""
8641
8642 #. Documentation/user/spacing.itely:865 (comment)
8643 msgid "a break here would work"
8644 msgstr ""
8645
8646 #. Documentation/user/spacing.itely:866 (comment)
8647 msgid "as does this break"
8648 msgstr ""
8649
8650 #. Documentation/user/spacing.itely:878 (comment)
8651 msgid "now the break is allowed"
8652 msgstr ""
8653
8654 #. Documentation/user/spacing.itely:1757 (comment)
8655 msgid "this time the text will be closer to the staff"
8656 msgstr ""
8657
8658 #. Documentation/user/spacing.itely:1759 (comment)
8659 msgid "by setting outside-staff-priority to a non-number,"
8660 msgstr ""
8661
8662 #. Documentation/user/spacing.itely:1760 (comment)
8663 msgid "we disable the automatic collision avoidance"
8664 msgstr ""
8665
8666 #. Documentation/user/spacing.itely:1763 (comment)
8667 msgid "now they will collide"
8668 msgstr ""
8669
8670 #. Documentation/user/spacing.itely:1789 (comment)
8671 msgid "the markup is too close to the following note"
8672 msgstr ""
8673
8674 #. Documentation/user/spacing.itely:1793 (comment)
8675 msgid "setting outside-staff-horizontal-padding fixes this"
8676 msgstr ""
8677
8678 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8679 #. @chapter in Documentation/user/spacing.itely
8680 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8681 #. @chapter in Documentation/fr/user/spacing.itely
8682 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8683 #. @chapter in Documentation/es/user/spacing.itely
8684 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8685 #. @chapter in Documentation/de/user/spacing.itely
8686 msgid "Spacing issues"
8687 msgstr ""
8688
8689 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8690 #. @section in Documentation/user/spacing.itely
8691 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8692 #. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely
8693 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8694 #. @section in Documentation/es/user/spacing.itely
8695 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8696 #. @section in Documentation/de/user/spacing.itely
8697 msgid "Paper and pages"
8698 msgstr ""
8699
8700 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8701 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
8702 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8703 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
8704 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8705 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
8706 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8707 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
8708 msgid "Paper size"
8709 msgstr ""
8710
8711 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8712 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
8713 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8714 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
8715 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8716 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
8717 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8718 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
8719 msgid "Page formatting"
8720 msgstr ""
8721
8722 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8723 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/spacing.itely
8724 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8725 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/spacing.itely
8726 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8727 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/spacing.itely
8728 msgid "Vertical dimensions"
8729 msgstr ""
8730
8731 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8732 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/spacing.itely
8733 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8734 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/spacing.itely
8735 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8736 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/spacing.itely
8737 msgid "Horizontal dimensions"
8738 msgstr ""
8739
8740 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8741 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/spacing.itely
8742 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8743 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/spacing.itely
8744 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8745 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/spacing.itely
8746 msgid "Other layout variables"
8747 msgstr ""
8748
8749 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8750 #. @section in Documentation/user/spacing.itely
8751 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8752 #. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely
8753 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8754 #. @section in Documentation/es/user/spacing.itely
8755 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8756 #. @section in Documentation/de/user/spacing.itely
8757 msgid "Music layout"
8758 msgstr ""
8759
8760 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8761 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
8762 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8763 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
8764 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8765 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
8766 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8767 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
8768 msgid "Setting the staff size"
8769 msgstr ""
8770
8771 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8772 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
8773 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8774 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
8775 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8776 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
8777 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8778 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
8779 msgid "Score layout"
8780 msgstr ""
8781
8782 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8783 #. @section in Documentation/user/spacing.itely
8784 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8785 #. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely
8786 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8787 #. @section in Documentation/es/user/spacing.itely
8788 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8789 #. @section in Documentation/de/user/spacing.itely
8790 msgid "Breaks"
8791 msgstr ""
8792
8793 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8794 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
8795 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8796 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
8797 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8798 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
8799 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8800 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
8801 msgid "Line breaking"
8802 msgstr ""
8803
8804 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8805 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
8806 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8807 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
8808 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8809 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
8810 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8811 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
8812 msgid "Page breaking"
8813 msgstr ""
8814
8815 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8816 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
8817 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8818 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
8819 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8820 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
8821 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8822 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
8823 msgid "Optimal page breaking"
8824 msgstr ""
8825
8826 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8827 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
8828 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8829 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
8830 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8831 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
8832 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8833 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
8834 msgid "Optimal page turning"
8835 msgstr ""
8836
8837 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8838 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
8839 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8840 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
8841 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8842 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
8843 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8844 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
8845 msgid "Minimal page breaking"
8846 msgstr ""
8847
8848 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8849 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
8850 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8851 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
8852 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8853 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
8854 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8855 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
8856 msgid "Explicit breaks"
8857 msgstr ""
8858
8859 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8860 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
8861 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8862 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
8863 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8864 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
8865 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8866 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
8867 msgid "Using an extra voice for breaks"
8868 msgstr ""
8869
8870 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8871 #. @section in Documentation/user/spacing.itely
8872 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8873 #. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely
8874 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8875 #. @section in Documentation/es/user/spacing.itely
8876 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8877 #. @section in Documentation/de/user/spacing.itely
8878 msgid "Vertical spacing"
8879 msgstr ""
8880
8881 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8882 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
8883 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8884 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
8885 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8886 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
8887 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8888 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
8889 msgid "Vertical spacing inside a system"
8890 msgstr ""
8891
8892 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8893 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
8894 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8895 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
8896 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8897 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
8898 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8899 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
8900 msgid "Vertical spacing between systems"
8901 msgstr ""
8902
8903 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8904 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
8905 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8906 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
8907 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8908 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
8909 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8910 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
8911 msgid "Explicit staff and system positioning"
8912 msgstr ""
8913
8914 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8915 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
8916 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8917 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
8918 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8919 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
8920 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8921 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
8922 msgid "Two-pass vertical spacing"
8923 msgstr ""
8924
8925 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8926 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
8927 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8928 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
8929 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8930 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
8931 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8932 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
8933 msgid "Vertical collision avoidance"
8934 msgstr ""
8935
8936 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8937 #. @section in Documentation/user/spacing.itely
8938 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8939 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8940 #. @section in Documentation/es/user/spacing.itely
8941 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8942 #. @section in Documentation/de/user/spacing.itely
8943 msgid "Horizontal spacing"
8944 msgstr ""
8945
8946 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8947 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
8948 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8949 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
8950 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8951 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
8952 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8953 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
8954 msgid "Horizontal spacing overview"
8955 msgstr ""
8956
8957 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8958 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
8959 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8960 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
8961 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8962 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
8963 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8964 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
8965 msgid "New spacing area"
8966 msgstr ""
8967
8968 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8969 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
8970 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8971 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
8972 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8973 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
8974 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8975 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
8976 msgid "Changing horizontal spacing"
8977 msgstr ""
8978
8979 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8980 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
8981 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8982 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
8983 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8984 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
8985 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8986 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
8987 msgid "Line length"
8988 msgstr ""
8989
8990 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8991 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
8992 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8993 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
8994 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8995 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
8996 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8997 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
8998 msgid "Proportional notation"
8999 msgstr ""
9000
9001 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
9002 #. @section in Documentation/user/spacing.itely
9003 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
9004 #. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely
9005 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
9006 #. @section in Documentation/es/user/spacing.itely
9007 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
9008 #. @section in Documentation/de/user/spacing.itely
9009 msgid "Fitting music onto fewer pages"
9010 msgstr ""
9011
9012 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
9013 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
9014 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
9015 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
9016 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
9017 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
9018 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
9019 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
9020 msgid "Displaying spacing"
9021 msgstr ""
9022
9023 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
9024 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
9025 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
9026 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
9027 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
9028 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
9029 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
9030 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
9031 msgid "Changing spacing"
9032 msgstr ""
9033
9034 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:446 (variable)
9035 msgid "keepVoicesAlive"
9036 msgstr ""
9037
9038 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:448 (context id)
9039 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:454 (context id)
9040 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:462 (context id)
9041 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:464 (context id)
9042 msgid "A"
9043 msgstr ""
9044
9045 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:448 (comment)
9046 msgid "Keep Voice \\\"A\\\" alive for 5 bars"
9047 msgstr ""
9048
9049 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:449 (context id)
9050 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:458 (context id)
9051 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:463 (context id)
9052 msgid "B"
9053 msgstr ""
9054
9055 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:449 (comment)
9056 msgid "Keep Voice \\\"B\\\" alive for 5 bars"
9057 msgstr ""
9058
9059 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:484 (variable)
9060 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:495 (context id)
9061 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:501 (context id)
9062 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:503 (context id)
9063 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:506 (context id)
9064 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:528 (variable)
9065 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:544 (context id)
9066 #, fuzzy
9067 msgid "accompaniment"
9068 msgstr "臨時記号 (accidental)"
9069
9070 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:485 (variable)
9071 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:534 (variable)
9072 #, fuzzy
9073 msgid "words"
9074 msgstr "和音 (chord)"
9075
9076 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:492 (comment)
9077 msgid "Keep Voice \\\"melody\\\" alive for 4 bars"
9078 msgstr ""
9079
9080 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:523 (comment)
9081 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:525 (comment)
9082 msgid "skip a bar"
9083 msgstr ""
9084
9085 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:2142 (comment)
9086 msgid "increase the length of the tie"
9087 msgstr ""
9088
9089 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:2151 (comment)
9090 msgid "increase the length of the rest bar"
9091 msgstr ""
9092
9093 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:2159 (comment)
9094 msgid "increase the length of the hairpin"
9095 msgstr ""
9096
9097 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:2187 (comment)
9098 msgid "default"
9099 msgstr ""
9100
9101 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:2190 (comment)
9102 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:2203 (comment)
9103 msgid "not effective alone"
9104 msgstr ""
9105
9106 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:2194 (comment)
9107 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:2207 (comment)
9108 msgid "effective only when both overrides are present"
9109 msgstr ""
9110
9111 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:2582 (comment)
9112 msgid "Remove bar line at the end of the current line"
9113 msgstr ""
9114
9115 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:2628 (comment)
9116 msgid "Try to remove all key signatures"
9117 msgstr ""
9118
9119 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:3048 (comment)
9120 msgid "move horizontally left"
9121 msgstr ""
9122
9123 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:3050 (comment)
9124 msgid "move vertically up"
9125 msgstr ""
9126
9127 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:3051 (comment)
9128 msgid "third finger"
9129 msgstr ""
9130
9131 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:3100 (comment)
9132 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:3132 (comment)
9133 #. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:56 (comment)
9134 msgid "the RehearsalMark will be centered above the Clef"
9135 msgstr ""
9136
9137 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:3106 (comment)
9138 #. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:63 (comment)
9139 msgid "the RehearsalMark will be centered above the TimeSignature"
9140 msgstr ""
9141
9142 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:3126 (comment)
9143 msgid "the RehearsalMark will be centered above the Key Signature"
9144 msgstr ""
9145
9146 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:3146 (comment)
9147 msgid "The RehearsalMark will be centered above the KeySignature"
9148 msgstr ""
9149
9150 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:3153 (comment)
9151 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:3169 (comment)
9152 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:3176 (comment)
9153 msgid ""
9154 "The RehearsalMark will be aligned with the left edge of the KeySignature"
9155 msgstr ""
9156
9157 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:3158 (comment)
9158 msgid ""
9159 "The RehearsalMark will be aligned with the right edge of the KeySignature"
9160 msgstr ""
9161
9162 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:3170 (comment)
9163 msgid "and then shifted right by 3.5 staff-spaces"
9164 msgstr ""
9165
9166 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:3177 (comment)
9167 msgid "and then shifted left by 2 staff-spaces"
9168 msgstr ""
9169
9170 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:3225 (variable)
9171 msgid "XinO"
9172 msgstr ""
9173
9174 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9175 #. @chapter in Documentation/user/changing-defaults.itely
9176 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9177 #. @chapter in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9178 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9179 #. @chapter in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9180 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9181 #. @chapter in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9182 msgid "Changing defaults"
9183 msgstr ""
9184
9185 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9186 #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
9187 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9188 #. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9189 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9190 #. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9191 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9192 #. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9193 msgid "Interpretation contexts"
9194 msgstr ""
9195
9196 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9197 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
9198 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9199 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9200 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9201 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9202 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9203 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9204 msgid "Score - the master of all contexts"
9205 msgstr ""
9206
9207 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9208 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
9209 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9210 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9211 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9212 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9213 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9214 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9215 msgid "Top-level contexts - staff containers"
9216 msgstr ""
9217
9218 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9219 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
9220 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9221 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9222 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9223 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9224 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9225 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9226 msgid "Intermediate-level contexts - staves"
9227 msgstr ""
9228
9229 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9230 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
9231 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9232 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9233 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9234 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9235 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9236 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9237 msgid "Bottom-level contexts - voices"
9238 msgstr ""
9239
9240 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9241 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9242 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9243 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9244 #, fuzzy
9245 msgid "Keeping contexts alive"
9246 msgstr "コンテキストを作成する"
9247
9248 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9249 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9250 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9251 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9252 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9253 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9254 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9255 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9256 msgid "Modifying context plug-ins"
9257 msgstr ""
9258
9259 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9260 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9261 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9262 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9263 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9264 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9265 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9266 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9267 msgid "Changing context default settings"
9268 msgstr ""
9269
9270 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9271 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9272 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9273 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9274 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9275 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9276 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9277 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9278 msgid "Defining new contexts"
9279 msgstr ""
9280
9281 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9282 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9283 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9284 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9285 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9286 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9287 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9288 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9289 msgid "Aligning contexts"
9290 msgstr ""
9291
9292 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9293 #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
9294 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9295 #. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9296 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9297 #. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9298 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9299 #. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9300 msgid "Explaining the Internals Reference"
9301 msgstr ""
9302
9303 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9304 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9305 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9306 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9307 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9308 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9309 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9310 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9311 msgid "Navigating the program reference"
9312 msgstr ""
9313
9314 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9315 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9316 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9317 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9318 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9319 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9320 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9321 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9322 msgid "Layout interfaces"
9323 msgstr ""
9324
9325 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9326 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9327 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9328 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9329 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9330 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9331 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9332 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9333 msgid "Determining the grob property"
9334 msgstr ""
9335
9336 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9337 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9338 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9339 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9340 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9341 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9342 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9343 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9344 msgid "Naming conventions"
9345 msgstr ""
9346
9347 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9348 #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
9349 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9350 #. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9351 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9352 #. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9353 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9354 #. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9355 msgid "Modifying properties"
9356 msgstr ""
9357
9358 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9359 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9360 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9361 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9362 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9363 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9364 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9365 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9366 msgid "Overview of modifying properties"
9367 msgstr ""
9368
9369 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9370 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9371 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9372 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9373 msgid "The set command"
9374 msgstr ""
9375
9376 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9377 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9378 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9379 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9380 msgid "The @code{\\set} command"
9381 msgstr ""
9382
9383 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9384 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9385 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9386 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9387 msgid "The override command"
9388 msgstr ""
9389
9390 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9391 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9392 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9393 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9394 msgid "The @code{\\override} command"
9395 msgstr ""
9396
9397 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9398 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9399 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9400 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9401 msgid "The tweak command"
9402 msgstr ""
9403
9404 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9405 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9406 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9407 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9408 msgid "The @code{\\tweak} command"
9409 msgstr ""
9410
9411 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9412 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9413 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9414 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9415 msgid "set versus override"
9416 msgstr ""
9417
9418 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9419 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9420 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9421 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9422 msgid "@code{\\set} vs. @code{\\override}"
9423 msgstr ""
9424
9425 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9426 #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
9427 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9428 #. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9429 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9430 #. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9431 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9432 #. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9433 msgid "Useful concepts and properties"
9434 msgstr ""
9435
9436 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9437 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9438 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9439 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9440 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9441 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9442 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9443 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9444 msgid "Input modes"
9445 msgstr ""
9446
9447 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9448 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9449 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9450 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9451 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9452 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9453 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9454 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9455 msgid "Direction and placement"
9456 msgstr ""
9457
9458 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9459 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9460 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9461 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9462 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9463 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9464 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9465 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9466 msgid "Distances and measurements"
9467 msgstr ""
9468
9469 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9470 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9471 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9472 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9473 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9474 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9475 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9476 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9477 msgid "Staff symbol properties"
9478 msgstr ""
9479
9480 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9481 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9482 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9483 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9484 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9485 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9486 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9487 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9488 msgid "Spanners"
9489 msgstr ""
9490
9491 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
9492 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9493 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9494 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9495 msgid "Using the @code{spanner-interface}"
9496 msgstr ""
9497
9498 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
9499 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9500 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9501 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9502 msgid "Using the @code{line-spanner-interface}"
9503 msgstr ""
9504
9505 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9506 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9507 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9508 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9509 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9510 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9511 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9512 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9513 msgid "Visibility of objects"
9514 msgstr ""
9515
9516 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9517 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
9518 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9519 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9520 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9521 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9522 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9523 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9524 msgid "Removing the stencil"
9525 msgstr ""
9526
9527 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9528 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
9529 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9530 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9531 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9532 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9533 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9534 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9535 msgid "Making objects transparent"
9536 msgstr ""
9537
9538 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9539 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
9540 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9541 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9542 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9543 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9544 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9545 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9546 msgid "Painting objects white"
9547 msgstr ""
9548
9549 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9550 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
9551 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9552 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9553 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9554 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9555 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9556 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9557 msgid "Using break-visibility"
9558 msgstr ""
9559
9560 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9561 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
9562 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9563 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9564 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9565 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9566 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9567 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9568 msgid "Special considerations"
9569 msgstr ""
9570
9571 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9572 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9573 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9574 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9575 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9576 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9577 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9578 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9579 msgid "Line styles"
9580 msgstr ""
9581
9582 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9583 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9584 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9585 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9586 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9587 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9588 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9589 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9590 msgid "Rotating objects"
9591 msgstr ""
9592
9593 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9594 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
9595 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9596 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9597 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9598 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9599 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9600 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9601 msgid "Rotating layout objects"
9602 msgstr ""
9603
9604 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9605 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
9606 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9607 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9608 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9609 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9610 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9611 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9612 msgid "Rotating markup"
9613 msgstr ""
9614
9615 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9616 #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
9617 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9618 #. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9619 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9620 #. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9621 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9622 #. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9623 msgid "Advanced tweaks"
9624 msgstr ""
9625
9626 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9627 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9628 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9629 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9630 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9631 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9632 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9633 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9634 msgid "Aligning objects"
9635 msgstr ""
9636
9637 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9638 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
9639 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9640 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9641 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9642 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9643 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9644 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9645 msgid "Setting @code{X-offset} and @code{Y-offset} directly"
9646 msgstr ""
9647
9648 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9649 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
9650 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9651 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9652 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9653 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9654 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9655 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9656 msgid "Using the @code{side-position-interface}"
9657 msgstr ""
9658
9659 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9660 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
9661 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9662 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9663 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9664 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9665 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9666 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9667 msgid "Using the @code{self-alignment-interface}"
9668 msgstr ""
9669
9670 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
9671 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9672 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9673 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9674 msgid "Using the @code{aligned-on-parent} procedures"
9675 msgstr ""
9676
9677 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
9678 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9679 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9680 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9681 msgid "Using the @code{centered-on-parent} procedures"
9682 msgstr ""
9683
9684 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9685 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
9686 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9687 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9688 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9689 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9690 msgid "Using the @code{break-alignable-interface}"
9691 msgstr ""
9692
9693 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9694 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9695 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9696 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9697 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9698 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9699 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9700 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9701 msgid "Vertical grouping of grobs"
9702 msgstr ""
9703
9704 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9705 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9706 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9707 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9708 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9709 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9710 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9711 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9712 msgid "Modifying stencils"
9713 msgstr ""
9714
9715 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9716 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9717 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9718 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9719 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9720 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9721 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9722 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9723 msgid "Modifying shapes"
9724 msgstr ""
9725
9726 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9727 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
9728 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9729 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9730 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9731 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9732 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9733 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9734 msgid "Modifying ties and slurs"
9735 msgstr ""
9736
9737 #. Documentation/user/programming-interface.itely:118 (variable)
9738 msgid "custosNote"
9739 msgstr ""
9740
9741 #. Documentation/user/programming-interface.itely:178 (variable)
9742 msgid "manualBeam"
9743 msgstr ""
9744
9745 #. Documentation/user/programming-interface.itely:198 (variable)
9746 msgid "AltOn"
9747 msgstr ""
9748
9749 #. Documentation/user/programming-interface.itely:203 (variable)
9750 msgid "AltOff"
9751 msgstr ""
9752
9753 #. Documentation/user/programming-interface.itely:216 (variable)
9754 msgid "withAlt"
9755 msgstr ""
9756
9757 #. Documentation/user/programming-interface.itely:350 (variable)
9758 msgid "traLaLa"
9759 msgstr ""
9760
9761 #. Documentation/user/programming-interface.itely:352 (comment)
9762 msgid "dummy action to deal with parser lookahead"
9763 msgstr ""
9764
9765 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9766 #. @chapter in Documentation/user/programming-interface.itely
9767 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9768 #. @chapter in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9769 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9770 #. @chapter in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9771 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9772 #. @chapter in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9773 msgid "Interfaces for programmers"
9774 msgstr ""
9775
9776 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9777 #. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
9778 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9779 #. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9780 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9781 #. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9782 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9783 #. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9784 msgid "Music functions"
9785 msgstr ""
9786
9787 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9788 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
9789 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9790 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9791 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9792 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9793 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9794 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9795 msgid "Overview of music functions"
9796 msgstr ""
9797
9798 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9799 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
9800 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9801 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9802 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9803 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9804 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9805 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9806 msgid "Simple substitution functions"
9807 msgstr ""
9808
9809 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9810 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
9811 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9812 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9813 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9814 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9815 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9816 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9817 msgid "Paired substitution functions"
9818 msgstr ""
9819
9820 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9821 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
9822 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9823 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9824 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9825 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9826 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9827 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9828 msgid "Mathematics in functions"
9829 msgstr ""
9830
9831 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9832 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
9833 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9834 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9835 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9836 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9837 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9838 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9839 msgid "Void functions"
9840 msgstr ""
9841
9842 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9843 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
9844 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9845 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9846 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9847 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9848 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9849 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9850 msgid "Functions without arguments"
9851 msgstr ""
9852
9853 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9854 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
9855 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9856 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9857 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9858 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9859 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9860 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9861 msgid "Overview of available music functions"
9862 msgstr ""
9863
9864 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9865 #. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
9866 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9867 #. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9868 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9869 #. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9870 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9871 #. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9872 msgid "Programmer interfaces"
9873 msgstr ""
9874
9875 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9876 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
9877 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9878 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9879 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9880 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9881 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9882 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9883 msgid "Input variables and Scheme"
9884 msgstr ""
9885
9886 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9887 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
9888 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9889 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9890 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9891 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9892 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9893 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9894 msgid "Internal music representation"
9895 msgstr ""
9896
9897 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9898 #. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
9899 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9900 #. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9901 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9902 #. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9903 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9904 #. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9905 msgid "Building complicated functions"
9906 msgstr ""
9907
9908 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9909 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
9910 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9911 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9912 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9913 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9914 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9915 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9916 msgid "Displaying music expressions"
9917 msgstr ""
9918
9919 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9920 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
9921 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9922 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9923 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9924 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9925 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9926 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9927 msgid "Music properties"
9928 msgstr ""
9929
9930 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9931 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
9932 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9933 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9934 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9935 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9936 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9937 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9938 msgid "Doubling a note with slurs (example)"
9939 msgstr ""
9940
9941 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9942 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
9943 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9944 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9945 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9946 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9947 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9948 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9949 msgid "Adding articulation to notes (example)"
9950 msgstr ""
9951
9952 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9953 #. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
9954 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9955 #. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9956 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9957 #. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9958 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9959 #. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9960 msgid "Markup programmer interface"
9961 msgstr ""
9962
9963 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9964 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
9965 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9966 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9967 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9968 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9969 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9970 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9971 msgid "Markup construction in Scheme"
9972 msgstr ""
9973
9974 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9975 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
9976 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9977 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9978 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9979 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9980 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9981 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9982 msgid "How markups work internally"
9983 msgstr ""
9984
9985 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9986 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
9987 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9988 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9989 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9990 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9991 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9992 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9993 msgid "New markup command definition"
9994 msgstr ""
9995
9996 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9997 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
9998 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9999 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
10000 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
10001 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
10002 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
10003 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
10004 msgid "New markup list command definition"
10005 msgstr ""
10006
10007 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
10008 #. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
10009 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
10010 #. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
10011 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
10012 #. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
10013 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
10014 #. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
10015 msgid "Contexts for programmers"
10016 msgstr ""
10017
10018 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
10019 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
10020 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
10021 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
10022 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
10023 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
10024 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
10025 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
10026 msgid "Context evaluation"
10027 msgstr ""
10028
10029 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
10030 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
10031 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
10032 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
10033 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
10034 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
10035 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
10036 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
10037 msgid "Running a function on all layout objects"
10038 msgstr ""
10039
10040 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
10041 #. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
10042 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
10043 #. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
10044 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
10045 #. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
10046 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
10047 #. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
10048 msgid "Scheme procedures as properties"
10049 msgstr ""
10050
10051 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
10052 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
10053 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
10054 msgid "Using Scheme code instead of \\tweak"
10055 msgstr ""
10056
10057 #. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
10058 #. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
10059 #. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
10060 #. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
10061 msgid "Using Scheme code instead of @code{\\tweak}"
10062 msgstr ""
10063
10064 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
10065 #. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
10066 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
10067 #. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
10068 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
10069 #. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
10070 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
10071 #. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
10072 msgid "Difficult tweaks"
10073 msgstr ""
10074
10075 #. @node in Documentation/user/literature.itely
10076 #. @appendix in Documentation/user/literature.itely
10077 #. @node in Documentation/fr/user/literature.itely
10078 #. @appendix in Documentation/fr/user/literature.itely
10079 #. @node in Documentation/es/user/literature.itely
10080 #. @appendix in Documentation/es/user/literature.itely
10081 #. @node in Documentation/de/user/literature.itely
10082 #. @appendix in Documentation/de/user/literature.itely
10083 msgid "Literature list"
10084 msgstr ""
10085
10086 #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
10087 #. @appendix in Documentation/user/notation-appendices.itely
10088 #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10089 #. @appendix in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10090 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10091 #. @appendix in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10092 #. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10093 #. @appendix in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10094 msgid "Notation manual tables"
10095 msgstr ""
10096
10097 #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
10098 #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
10099 #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10100 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10101 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10102 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10103 #. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10104 #. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10105 msgid "Chord name chart"
10106 msgstr ""
10107
10108 #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
10109 #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
10110 #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10111 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10112 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10113 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10114 #. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10115 #. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10116 msgid "Common chord modifiers"
10117 msgstr ""
10118
10119 #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
10120 #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
10121 #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10122 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10123 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10124 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10125 #. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10126 #. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10127 msgid "Predefined fretboard diagrams"
10128 msgstr ""
10129
10130 #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
10131 #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
10132 #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10133 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10134 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10135 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10136 #. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10137 #. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10138 msgid "MIDI instruments"
10139 msgstr ""
10140
10141 #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
10142 #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
10143 #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10144 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10145 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10146 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10147 #. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10148 #. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10149 msgid "List of colors"
10150 msgstr ""
10151
10152 #. @subsubheading in Documentation/user/notation-appendices.itely
10153 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10154 #. @subsubheading in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10155 #. @subsubheading in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10156 msgid "Normal colors"
10157 msgstr ""
10158
10159 #. @subsubheading in Documentation/user/notation-appendices.itely
10160 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10161 #. @subsubheading in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10162 #. @subsubheading in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10163 msgid "X color names"
10164 msgstr ""
10165
10166 #. @subsubheading in Documentation/user/notation-appendices.itely
10167 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10168 #. @subsubheading in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10169 #. @subsubheading in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10170 msgid "Color Names without a numerical suffix:"
10171 msgstr ""
10172
10173 #. @subsubheading in Documentation/user/notation-appendices.itely
10174 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10175 #. @subsubheading in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10176 #. @subsubheading in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10177 msgid "Color names with a numerical suffix"
10178 msgstr ""
10179
10180 #. @subsubheading in Documentation/user/notation-appendices.itely
10181 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10182 #. @subsubheading in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10183 #. @subsubheading in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10184 msgid "Grey Scale"
10185 msgstr ""
10186
10187 #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
10188 #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
10189 #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10190 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10191 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10192 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10193 #. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10194 #. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10195 msgid "The Feta font"
10196 msgstr ""
10197
10198 #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
10199 #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
10200 #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10201 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10202 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10203 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10204 #. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10205 #. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10206 msgid "Note head styles"
10207 msgstr ""
10208
10209 #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
10210 #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
10211 #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10212 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10213 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10214 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10215 #. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10216 #. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10217 msgid "List of articulations"
10218 msgstr ""
10219
10220 #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
10221 #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
10222 #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10223 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10224 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10225 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10226 #. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10227 #. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10228 msgid "Percussion notes"
10229 msgstr ""
10230
10231 #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
10232 #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
10233 #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10234 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10235 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10236 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10237 #. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10238 #. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10239 msgid "All context properties"
10240 msgstr ""
10241
10242 #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
10243 #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
10244 #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10245 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10246 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10247 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10248 #. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10249 #. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10250 msgid "Layout properties"
10251 msgstr ""
10252
10253 #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
10254 #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
10255 #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10256 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10257 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10258 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10259 #. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10260 #. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10261 msgid "Identifiers"
10262 msgstr ""
10263
10264 #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
10265 #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
10266 #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10267 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10268 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10269 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10270 #. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10271 #. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10272 msgid "Scheme functions"
10273 msgstr ""
10274
10275 #. @node in Documentation/user/cheatsheet.itely
10276 #. @appendix in Documentation/user/cheatsheet.itely
10277 #. @node in Documentation/fr/user/cheatsheet.itely
10278 #. @appendix in Documentation/fr/user/cheatsheet.itely
10279 #. @node in Documentation/es/user/cheatsheet.itely
10280 #. @appendix in Documentation/es/user/cheatsheet.itely
10281 #. @node in Documentation/de/user/cheatsheet.itely
10282 #. @appendix in Documentation/de/user/cheatsheet.itely
10283 msgid "Cheat sheet"
10284 msgstr ""
10285
10286 #. @top in Documentation/fr/user/lilypond-learning.tely
10287 #, fuzzy
10288 msgid "GNU LilyPond --- Manuel d'initiation"
10289 msgstr "GNU LilyPond --- アプリケーション使用方法"
10290
10291 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/macros.itexi
10292 #. @subsubheading in Documentation/de/user/macros.itexi
10293 msgid "Commonly tweaked properties"
10294 msgstr ""
10295
10296 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
10297 msgid "Hauteurs"
10298 msgstr ""
10299
10300 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
10301 msgid "Durées et rythme"
10302 msgstr ""
10303
10304 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
10305 msgid "Silences"
10306 msgstr ""
10307
10308 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
10309 msgid "Métrique"
10310 msgstr ""
10311
10312 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
10313 msgid "Tout ensemble"
10314 msgstr ""
10315
10316 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
10317 msgid "Exemples cliquables"
10318 msgstr ""
10319
10320 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
10321 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
10322 msgid "Outside staff objects"
10323 msgstr ""
10324
10325 #. @top in Documentation/fr/user/lilypond-program.tely
10326 #, fuzzy
10327 msgid "GNU LilyPond --- Utilisation des programmes"
10328 msgstr "GNU LilyPond --- アプリケーション使用方法"
10329
10330 #. @section in Documentation/fr/user/running.itely
10331 #, fuzzy
10332 msgid "Updating with @command{convert-ly}"
10333 msgstr "@command{convert-ly} を使ってファイルを更新する"
10334
10335 #. @top in Documentation/fr/user/lilypond.tely
10336 #, fuzzy
10337 msgid "GNU LilyPond --- Manuel de notation"
10338 msgstr "GNU LilyPond --- アプリケーション使用方法"
10339
10340 #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
10341 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely
10342 msgid "Repeat types"
10343 msgstr ""
10344
10345 #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
10346 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely
10347 msgid "Repeat syntax"
10348 msgstr ""
10349
10350 #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
10351 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely
10352 msgid "Manual repeat commands"
10353 msgstr ""
10354
10355 #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
10356 #. @subsection in Documentation/fr/user/repeats.itely
10357 msgid "Other repeats"
10358 msgstr ""
10359
10360 #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
10361 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely
10362 msgid "Tremolo subdivisions"
10363 msgstr ""
10364
10365 #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
10366 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely
10367 msgid "Measure repeats"
10368 msgstr ""
10369
10370 #. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
10371 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
10372 #, fuzzy
10373 msgid "Basic polyphony"
10374 msgstr "多声"
10375
10376 #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
10377 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
10378 msgid "Blank music sheet"
10379 msgstr ""
10380
10381 #. @node in Documentation/fr/user/text.itely
10382 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
10383 msgid "Text and line spanners"
10384 msgstr ""
10385
10386 #. @node in Documentation/fr/user/text.itely
10387 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
10388 msgid "Nested scores"
10389 msgstr ""
10390
10391 #. @node in Documentation/fr/user/text.itely
10392 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
10393 msgid "Page wrapping text"
10394 msgstr ""
10395
10396 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/vocal.itely
10397 msgid "Mélismes dans certaines strophes seulement"
10398 msgstr ""
10399
10400 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/vocal.itely
10401 msgid "Basculer vers une mélodie alternative"
10402 msgstr ""
10403
10404 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
10405 #. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
10406 msgid "Introduction to ancient notation"
10407 msgstr ""
10408
10409 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
10410 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
10411 msgid "Ancient notation supported"
10412 msgstr ""
10413
10414 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
10415 #. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
10416 msgid "Alternative note signs"
10417 msgstr ""
10418
10419 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
10420 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
10421 msgid "Ancient note heads"
10422 msgstr ""
10423
10424 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
10425 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
10426 #, fuzzy
10427 msgid "Ancient accidentals"
10428 msgstr "臨時記号"
10429
10430 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
10431 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
10432 msgid "Ancient rests"
10433 msgstr ""
10434
10435 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
10436 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
10437 #, fuzzy
10438 msgid "Ancient clefs"
10439 msgstr "臨時記号"
10440
10441 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
10442 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
10443 #, fuzzy
10444 msgid "Ancient flags"
10445 msgstr "臨時記号"
10446
10447 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
10448 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
10449 #, fuzzy
10450 msgid "Ancient time signatures"
10451 msgstr "拍子記号"
10452
10453 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
10454 #. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
10455 msgid "Additional note signs"
10456 msgstr ""
10457
10458 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
10459 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
10460 #, fuzzy
10461 msgid "Ancient articulations"
10462 msgstr "アーティキュレーション"
10463
10464 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
10465 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
10466 msgid "Gregorian square neumes ligatures"
10467 msgstr ""
10468
10469 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
10470 #. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
10471 msgid "Transcribing ancient music"
10472 msgstr ""
10473
10474 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
10475 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
10476 #, fuzzy
10477 msgid "Annotational accidentals"
10478 msgstr "臨時記号"
10479
10480 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
10481 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
10482 msgid "Baroque rhythmic notation"
10483 msgstr ""
10484
10485 #. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely
10486 msgid "Horizontal Spacing"
10487 msgstr ""
10488
10489 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
10490 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
10491 msgid "Layout tunings within contexts"
10492 msgstr ""
10493
10494 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
10495 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
10496 msgid "Constructing a tweak"
10497 msgstr ""
10498
10499 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
10500 msgid "Using Scheme code instead of tweak"
10501 msgstr ""
10502
10503 #. @top in Documentation/es/user/lilypond-learning.tely
10504 msgid "GNU LilyPond: Manual de aprendizaje"
10505 msgstr ""
10506
10507 #. @subsubheading in Documentation/es/user/macros.itexi
10508 msgid "Instrucciones predefinidas"
10509 msgstr ""
10510
10511 #. @subsubheading in Documentation/es/user/macros.itexi
10512 msgid "Fragmentos de código seleccionados"
10513 msgstr ""
10514
10515 #. @subsubheading in Documentation/es/user/macros.itexi
10516 msgid "Propiedades trucadas frecuentemente"
10517 msgstr ""
10518
10519 #. @subsubheading in Documentation/es/user/macros.itexi
10520 msgid "Véase también"
10521 msgstr ""
10522
10523 #. @subsubheading in Documentation/es/user/macros.itexi
10524 msgid "Advertencias y problemas conocidos"
10525 msgstr ""
10526
10527 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
10528 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
10529 #, fuzzy
10530 msgid "Automatic behaviour"
10531 msgstr "自動譜刻"
10532
10533 #. @node in Documentation/es/user/working.itely
10534 #. @section in Documentation/es/user/working.itely
10535 msgid "Suggestions for writing LilyPond files"
10536 msgstr ""
10537
10538 #. @node in Documentation/es/user/working.itely
10539 #. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
10540 #. @node in Documentation/de/user/working.itely
10541 #. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
10542 msgid "Updating old files"
10543 msgstr ""
10544
10545 #. @top in Documentation/es/user/lilypond-program.tely
10546 msgid "GNU LilyPond: Manual de utilización del programa"
10547 msgstr ""
10548
10549 #. @top in Documentation/es/user/lilypond.tely
10550 msgid "GNU LilyPond: Manual de referencia de la notación"
10551 msgstr ""
10552
10553 #. @chapheading in Documentation/es/user/lilypond.tely
10554 msgid "El tipografiador de música"
10555 msgstr ""
10556
10557 #. @top in Documentation/de/user/lilypond-learning.tely
10558 #, fuzzy
10559 msgid "GNU LilyPond -- Handbuch zum Lernen"
10560 msgstr "GNU LilyPond --- 学習マニュアル"
10561
10562 #. @node in Documentation/de/user/templates.itely
10563 #. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
10564 msgid "Lilypond-book templates"
10565 msgstr ""
10566
10567 #. @top in Documentation/de/user/lilypond-program.tely
10568 #, fuzzy
10569 msgid "GNU LilyPond -- Programmbenutzung"
10570 msgstr "GNU LilyPond --- 学習マニュアル"
10571
10572 #. @chapheading in Documentation/de/user/lilypond.tely
10573 msgid "Das Notensatzprogramm"
10574 msgstr ""
10575
10576 #. @subsubheading in Documentation/de/user/vocal.itely
10577 msgid "Ignorieren von Melismen"
10578 msgstr ""
10579
10580 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
10581 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
10582 msgid "Using the @code{break-aligned-interface}"
10583 msgstr ""
10584
10585 #. @top in Documentation/ja/user/lilypond-learning.tely
10586 msgid "GNU LilyPond --- 学習マニュアル"
10587 msgstr ""
10588
10589 #. @top in Documentation/ja/user/lilypond-program.tely
10590 msgid "GNU LilyPond --- アプリケーション使用方法"
10591 msgstr ""
10592
10593 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:34 (variable)
10594 msgid "discant"
10595 msgstr ""
10596
10597 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:37 (variable)
10598 msgid "dot"
10599 msgstr ""
10600
10601 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:43 (comment)
10602 msgid "16 voets register"
10603 msgstr ""
10604
10605 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:44 (variable)
10606 msgid "accBasson"
10607 msgstr ""
10608
10609 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:50 (comment)
10610 msgid "een korig 8 en 16 voets register"
10611 msgstr ""
10612
10613 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:51 (variable)
10614 msgid "accBandon"
10615 msgstr ""
10616
10617 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:59 (variable)
10618 msgid "accVCello"
10619 msgstr ""
10620
10621 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:69 (comment)
10622 msgid "4-8-16 voets register"
10623 msgstr ""
10624
10625 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:70 (variable)
10626 msgid "accHarmon"
10627 msgstr ""
10628
10629 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:80 (variable)
10630 msgid "accTrombon"
10631 msgstr ""
10632
10633 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:92 (comment)
10634 msgid "eenkorig 4 en 16 voets register"
10635 msgstr ""
10636
10637 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:93 (variable)
10638 msgid "accOrgan"
10639 msgstr ""
10640
10641 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:101 (variable)
10642 msgid "accMaster"
10643 msgstr ""
10644
10645 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:115 (variable)
10646 msgid "accAccord"
10647 msgstr ""
10648
10649 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:127 (variable)
10650 msgid "accMusette"
10651 msgstr ""
10652
10653 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:137 (variable)
10654 msgid "accCeleste"
10655 msgstr ""
10656
10657 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:145 (variable)
10658 msgid "accOboe"
10659 msgstr ""
10660
10661 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:153 (variable)
10662 msgid "accClarin"
10663 msgstr ""
10664
10665 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:159 (variable)
10666 msgid "accPiccolo"
10667 msgstr ""
10668
10669 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:165 (variable)
10670 msgid "accViolin"
10671 msgstr ""
10672
10673 #. input/lsr/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:41 (variable)
10674 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:231 (variable)
10675 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:279 (context id)
10676 msgid "bass"
10677 msgstr ""
10678
10679 #. input/lsr/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:42 (variable)
10680 msgid "continuo"
10681 msgstr ""
10682
10683 #. input/lsr/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:53 (context id)
10684 #. input/lsr/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:54 (context id)
10685 msgid "bassStaff"
10686 msgstr ""
10687
10688 #. input/lsr/adding-an-extra-staff-at-a-line-break.ly:52 (comment)
10689 msgid "The next line is not needed in 2.11.x or later:"
10690 msgstr ""
10691
10692 #. input/lsr/adding-drum-parts.ly:46 (variable)
10693 msgid "drh"
10694 msgstr ""
10695
10696 #. input/lsr/adding-drum-parts.ly:47 (variable)
10697 msgid "drl"
10698 msgstr ""
10699
10700 #. input/lsr/adding-drum-parts.ly:48 (variable)
10701 msgid "timb"
10702 msgstr ""
10703
10704 #. input/lsr/adding-fingerings-to-tablatures.ly:25 (variable)
10705 msgid "threeTwo"
10706 msgstr ""
10707
10708 #. input/lsr/adding-fingerings-to-tablatures.ly:32 (variable)
10709 msgid "threeFour"
10710 msgstr ""
10711
10712 #. input/lsr/adding-the-current-date-to-a-score.ly:29 (comment)
10713 msgid "first, define a variable to hold the formatted date:"
10714 msgstr ""
10715
10716 #. input/lsr/adding-the-current-date-to-a-score.ly:30 (variable)
10717 msgid "date"
10718 msgstr ""
10719
10720 #. input/lsr/adding-the-current-date-to-a-score.ly:30 (comment)
10721 msgid "d-%m-%Y\\\" (localtime (current-time)))"
10722 msgstr ""
10723
10724 #. input/lsr/adding-the-current-date-to-a-score.ly:32 (comment)
10725 msgid "use it in the title block:"
10726 msgstr ""
10727
10728 #. input/lsr/adding-the-current-date-to-a-score.ly:43 (comment)
10729 msgid "and use it in a \\markup block:"
10730 msgstr ""
10731
10732 #. input/lsr/additional-voices-to-avoid-collisions.ly:38 (variable)
10733 msgid "voiceFive"
10734 msgstr ""
10735
10736 #. input/lsr/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:30 (comment)
10737 msgid "Default layout:"
10738 msgstr ""
10739
10740 #. input/lsr/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:39 (comment)
10741 msgid "Reducing the minimum space below the staff and above the lyrics:"
10742 msgstr ""
10743
10744 #. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:71 (comment)
10745 msgid "the RehearsalMark will be centered above the KeySignature"
10746 msgstr ""
10747
10748 #. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:82 (comment)
10749 #. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:94 (comment)
10750 msgid ""
10751 "the RehearsalMark will be aligned with the left edge of the KeySignature"
10752 msgstr ""
10753
10754 #. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:88 (comment)
10755 msgid ""
10756 "the RehearsalMark will be aligned with the right edge of the KeySignature"
10757 msgstr ""
10758
10759 #. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:95 (comment)
10760 msgid "and then shifted right by one unit."
10761 msgstr ""
10762
10763 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:33 (variable)
10764 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:33 (context id)
10765 msgid "upperStaff"
10766 msgstr ""
10767
10768 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:45 (comment)
10769 msgid "\\break % 1 (8*1)"
10770 msgstr ""
10771
10772 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:56 (comment)
10773 msgid "\\break %2 (8*1)"
10774 msgstr ""
10775
10776 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:68 (comment)
10777 msgid "\\break % 3 (8*1)"
10778 msgstr ""
10779
10780 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:83 (comment)
10781 msgid "\\break % 4 (8*1)"
10782 msgstr ""
10783
10784 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:92 (comment)
10785 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:154 (comment)
10786 msgid "\\break % 5 (8*1)"
10787 msgstr ""
10788
10789 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:106 (comment)
10790 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:169 (comment)
10791 msgid "\\break % 6 (8*1)"
10792 msgstr ""
10793
10794 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:115 (comment)
10795 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:179 (comment)
10796 msgid "\\break % 7 (8*1)"
10797 msgstr ""
10798
10799 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:122 (comment)
10800 msgid "\\break % 8 (8*1)"
10801 msgstr ""
10802
10803 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:125 (comment)
10804 msgid "\\break % 12 (32*1)"
10805 msgstr ""
10806
10807 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:130 (variable)
10808 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:130 (context id)
10809 msgid "lowerStaff"
10810 msgstr ""
10811
10812 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:140 (comment)
10813 msgid "\\break % 2 (16*1)"
10814 msgstr ""
10815
10816 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:145 (comment)
10817 msgid "\\break % 4 (16*1)"
10818 msgstr ""
10819
10820 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:184 (comment)
10821 msgid "\\break % 9 (16*1)"
10822 msgstr ""
10823
10824 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:186 (comment)
10825 msgid "lig"
10826 msgstr ""
10827
10828 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:190 (comment)
10829 msgid "\\break % 11 (16*1)"
10830 msgstr ""
10831
10832 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:201 (comment)
10833 msgid "\\break % 12 (8*1)"
10834 msgstr ""
10835
10836 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:62 (comment)
10837 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:109 (comment)
10838 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:128 (comment)
10839 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:145 (comment)
10840 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:164 (comment)
10841 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:179 (comment)
10842 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:200 (comment)
10843 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:213 (comment)
10844 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:232 (comment)
10845 #. input/lsr/incipit.ly:19 (variable)
10846 #. input/lsr/incipit.ly:189 (comment)
10847 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:212 (comment)
10848 msgid "incipit"
10849 msgstr ""
10850
10851 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:64 (comment)
10852 msgid "tight spacing"
10853 msgstr ""
10854
10855 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:71 (comment)
10856 msgid "turn off bar lines"
10857 msgstr ""
10858
10859 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:75 (comment)
10860 msgid "need this extra \\skip such that clef change comes"
10861 msgstr ""
10862
10863 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:76 (comment)
10864 msgid "after bar line"
10865 msgstr ""
10866
10867 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:80 (comment)
10868 msgid "CHECK: no effect?"
10869 msgstr ""
10870
10871 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:81 (comment)
10872 msgid "turn bar lines on again"
10873 msgstr ""
10874
10875 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:89 (comment)
10876 msgid "FIXME: setting printKeyCancellation back to #t must not"
10877 msgstr ""
10878
10879 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:90 (comment)
10880 msgid "occur in the first bar after the incipit.  Dto. for forceClef."
10881 msgstr ""
10882
10883 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:91 (comment)
10884 msgid "Therefore, we need an extra \\skip."
10885 msgstr ""
10886
10887 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:96 (comment)
10888 #. input/lsr/incipit.ly:62 (comment)
10889 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:37 (comment)
10890 msgid "the actual music"
10891 msgstr ""
10892
10893 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:98 (comment)
10894 #. input/lsr/incipit.ly:65 (comment)
10895 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:39 (comment)
10896 msgid "let finis bar go through all staves"
10897 msgstr ""
10898
10899 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:101 (comment)
10900 #. input/lsr/incipit.ly:68 (comment)
10901 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:42 (comment)
10902 msgid "finis bar"
10903 msgstr ""
10904
10905 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:105 (variable)
10906 #. input/lsr/incipit.ly:85 (variable)
10907 #. input/lsr/incipit.ly:220 (context id)
10908 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:47 (variable)
10909 msgid "discantusNotes"
10910 msgstr ""
10911
10912 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:111 (comment)
10913 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:148 (comment)
10914 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:154 (comment)
10915 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:168 (comment)
10916 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:182 (comment)
10917 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:184 (comment)
10918 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:193 (comment)
10919 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:204 (comment)
10920 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:216 (comment)
10921 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:73 (comment)
10922 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:83 (comment)
10923 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:96 (comment)
10924 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:103 (comment)
10925 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:138 (comment)
10926 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:163 (comment)
10927 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:187 (comment)
10928 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:189 (comment)
10929 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:214 (comment)
10930 msgid "two bars"
10931 msgstr ""
10932
10933 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:112 (comment)
10934 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:215 (comment)
10935 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:139 (comment)
10936 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:213 (comment)
10937 msgid "eight bars"
10938 msgstr ""
10939
10940 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:113 (comment)
10941 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:147 (comment)
10942 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:150 (comment)
10943 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:183 (comment)
10944 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:185 (comment)
10945 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:186 (comment)
10946 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:217 (comment)
10947 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:162 (comment)
10948 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:188 (comment)
10949 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:190 (comment)
10950 msgid "one bar"
10951 msgstr ""
10952
10953 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:127 (variable)
10954 #. input/lsr/incipit.ly:99 (variable)
10955 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:60 (variable)
10956 msgid "discantusLyrics"
10957 msgstr ""
10958
10959 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:141 (variable)
10960 #. input/lsr/incipit.ly:122 (variable)
10961 #. input/lsr/incipit.ly:227 (context id)
10962 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:70 (variable)
10963 msgid "altusNotes"
10964 msgstr ""
10965
10966 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:149 (comment)
10967 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:164 (comment)
10968 msgid "seven bars"
10969 msgstr ""
10970
10971 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:163 (variable)
10972 #. input/lsr/incipit.ly:136 (variable)
10973 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:82 (variable)
10974 msgid "altusLyrics"
10975 msgstr ""
10976
10977 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:175 (variable)
10978 #. input/lsr/incipit.ly:160 (variable)
10979 #. input/lsr/incipit.ly:234 (context id)
10980 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:90 (variable)
10981 msgid "tenorNotes"
10982 msgstr ""
10983
10984 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:181 (comment)
10985 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:186 (comment)
10986 msgid "four bars"
10987 msgstr ""
10988
10989 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:199 (variable)
10990 #. input/lsr/incipit.ly:175 (variable)
10991 #. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:60 (variable)
10992 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:102 (variable)
10993 msgid "tenorLyrics"
10994 msgstr ""
10995
10996 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:209 (variable)
10997 #. input/lsr/incipit.ly:197 (variable)
10998 #. input/lsr/incipit.ly:241 (context id)
10999 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:108 (variable)
11000 msgid "bassusNotes"
11001 msgstr ""
11002
11003 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:231 (variable)
11004 #. input/lsr/incipit.ly:211 (variable)
11005 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:121 (variable)
11006 msgid "bassusLyrics"
11007 msgstr ""
11008
11009 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:242 (context id)
11010 #. input/lsr/incipit.ly:219 (context id)
11011 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:229 (context id)
11012 msgid "choirStaff"
11013 msgstr ""
11014
11015 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:264 (comment)
11016 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:266 (comment)
11017 msgid "no bars in staves"
11018 msgstr ""
11019
11020 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:267 (comment)
11021 msgid "incipit should not start with a start delimiter"
11022 msgstr ""
11023
11024 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:273 (comment)
11025 #. input/lsr/incipit.ly:264 (comment)
11026 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:277 (comment)
11027 msgid "no slurs"
11028 msgstr ""
11029
11030 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:276 (comment)
11031 #. input/lsr/incipit.ly:266 (comment)
11032 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:280 (comment)
11033 msgid "Comment in the below \\\"\\remove\\\" command to allow line"
11034 msgstr ""
11035
11036 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:277 (comment)
11037 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:281 (comment)
11038 msgid "breaking also at those barlines where a note overlaps"
11039 msgstr ""
11040
11041 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:278 (comment)
11042 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:282 (comment)
11043 msgid "into the next bar.  The command is commented out in this"
11044 msgstr ""
11045
11046 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:279 (comment)
11047 #. input/lsr/incipit.ly:269 (comment)
11048 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:283 (comment)
11049 msgid "short example score, but especially for large scores, you"
11050 msgstr ""
11051
11052 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:280 (comment)
11053 #. input/lsr/incipit.ly:270 (comment)
11054 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:284 (comment)
11055 msgid "will typically yield better line breaking and thus improve"
11056 msgstr ""
11057
11058 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:281 (comment)
11059 #. input/lsr/incipit.ly:271 (comment)
11060 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:285 (comment)
11061 msgid "overall spacing if you comment in the following command."
11062 msgstr ""
11063
11064 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:282 (comment)
11065 #. input/lsr/incipit.ly:272 (comment)
11066 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:286 (comment)
11067 msgid "\\remove \\\"Forbid_line_break_engraver\\\""
11068 msgstr ""
11069
11070 #. input/lsr/applying-note-head-styles-depending-on-the-step-of-the-scale.ly:73 (variable)
11071 #. input/lsr/clusters.ly:27 (variable)
11072 msgid "fragment"
11073 msgstr ""
11074
11075 #. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:41 (comment)
11076 msgid "Automatic beams two per two in 4/4 or 2/2 time signature"
11077 msgstr ""
11078
11079 #. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:42 (comment)
11080 msgid "_____"
11081 msgstr ""
11082
11083 #. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:43 (comment)
11084 msgid "Default     | | | |"
11085 msgstr ""
11086
11087 #. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:44 (comment)
11088 msgid "_   _"
11089 msgstr ""
11090
11091 #. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:45 (comment)
11092 msgid "Required    | | | |"
11093 msgstr ""
11094
11095 #. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:47 (comment)
11096 msgid "macro for beamed two per two in 2/2 and 4/4 time signature"
11097 msgstr ""
11098
11099 #. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:48 (variable)
11100 msgid "qBeam"
11101 msgstr ""
11102
11103 #. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:63 (comment)
11104 msgid "Use the macro"
11105 msgstr ""
11106
11107 #. input/lsr/avoiding-collisions-with-chord-fingerings.ly:30 (comment)
11108 msgid "Corrected to avoid collisions"
11109 msgstr ""
11110
11111 #. input/lsr/beam-endings-in-score-context.ly:37 (comment)
11112 msgid "Set default beaming for all staves"
11113 msgstr ""
11114
11115 #. input/lsr/beam-endings-in-score-context.ly:45 (comment)
11116 msgid "Modify beaming for just this staff"
11117 msgstr ""
11118
11119 #. input/lsr/beam-endings-in-score-context.ly:51 (comment)
11120 msgid "Inherit beaming from Score context"
11121 msgstr ""
11122
11123 #. input/lsr/beam-endings-in-score-context.ly:57 (comment)
11124 msgid "Modify beaming for this voice only"
11125 msgstr ""
11126
11127 #. input/lsr/beam-grouping-in-7-8-time.ly:40 (comment)
11128 msgid "rhythm 2-3-2"
11129 msgstr ""
11130
11131 #. input/lsr/book-parts.ly:21 (comment)
11132 msgid "book paper, which is inherited by all children bookparts"
11133 msgstr ""
11134
11135 #. input/lsr/book-parts.ly:24 (comment)
11136 msgid "Page footer: add a different part-tagline at part last page"
11137 msgstr ""
11138
11139 #. input/lsr/book-parts.ly:28 (comment)
11140 msgid "Copyright header field only on book first page."
11141 msgstr ""
11142
11143 #. input/lsr/book-parts.ly:32 (comment)
11144 msgid "Part tagline header field only on each part last page."
11145 msgstr ""
11146
11147 #. input/lsr/book-parts.ly:36 (comment)
11148 msgid "Tagline header field only on book last page."
11149 msgstr ""
11150
11151 #. input/lsr/book-parts.ly:43 (comment)
11152 msgid "book header, which is inherited by the first bookpart"
11153 msgstr ""
11154
11155 #. input/lsr/book-parts.ly:52 (comment)
11156 msgid "a different page breaking function may be used on each part"
11157 msgstr ""
11158
11159 #. input/lsr/breathing-signs.ly:19 (comment)
11160 msgid "this bar contains no \\breathe"
11161 msgstr ""
11162
11163 #. input/lsr/breathing-signs.ly:21 (comment)
11164 msgid "Modern notation:"
11165 msgstr ""
11166
11167 #. input/lsr/breathing-signs.ly:22 (comment)
11168 msgid "by default, \\breathe uses the rcomma, just as if saying:"
11169 msgstr ""
11170
11171 #. input/lsr/breathing-signs.ly:23 (comment)
11172 msgid ""
11173 "\\override BreathingSign #'text = #(make-musicglyph-markup \\\"scripts.rcomma"
11174 "\\\")"
11175 msgstr ""
11176
11177 #. input/lsr/breathing-signs.ly:26 (comment)
11178 msgid "rvarcomma and lvarcomma are variations of the default rcomma and lcomma"
11179 msgstr ""
11180
11181 #. input/lsr/breathing-signs.ly:27 (comment)
11182 msgid "N.B.: must use Staff context here, since we start a Voice below"
11183 msgstr ""
11184
11185 #. input/lsr/breathing-signs.ly:31 (comment)
11186 msgid "vee"
11187 msgstr ""
11188
11189 #. input/lsr/caesura-railtracks-with-fermata.ly:28 (comment)
11190 msgid "construct the symbol"
11191 msgstr ""
11192
11193 #. input/lsr/caesura-railtracks-with-fermata.ly:37 (comment)
11194 msgid "set the breathe mark back to normal"
11195 msgstr ""
11196
11197 #. input/lsr/center-text-below-hairpin-dynamics.ly:27 (variable)
11198 msgid "hairpinWithCenteredText"
11199 msgstr ""
11200
11201 #. input/lsr/center-text-below-hairpin-dynamics.ly:39 (variable)
11202 msgid "hairpinMolto"
11203 msgstr ""
11204
11205 #. input/lsr/center-text-below-hairpin-dynamics.ly:40 (variable)
11206 msgid "hairpinMore"
11207 msgstr ""
11208
11209 #. input/lsr/changing--flageolet-mark-size.ly:40 (variable)
11210 msgid "smallFlageolet"
11211 msgstr ""
11212
11213 #. input/lsr/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:34 (comment)
11214 msgid "The following is only here to print the names of the"
11215 msgstr ""
11216
11217 #. input/lsr/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:35 (comment)
11218 msgid "chords styles; it can be removed if you do not need to"
11219 msgstr ""
11220
11221 #. input/lsr/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:36 (comment)
11222 msgid "print them."
11223 msgstr ""
11224
11225 #. input/lsr/changing-the-default-text-font-family.ly:17 (comment)
11226 msgid "change for other default global staff size. "
11227 msgstr ""
11228
11229 #. input/lsr/changing-the-default-text-font-family.ly:19 (comment)
11230 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:191 (comment)
11231 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:110 (comment)
11232 msgid "{"
11233 msgstr ""
11234
11235 #. input/lsr/changing-the-default-text-font-family.ly:23 (comment)
11236 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:194 (comment)
11237 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:111 (comment)
11238 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:233 (comment)
11239 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:177 (comment)
11240 msgid "}"
11241 msgstr ""
11242
11243 #. input/lsr/changing-the-time-signature-without-affecting-the-beaming.ly:49 (comment)
11244 msgid "Change time signature symbol but keep 3/4 beaming"
11245 msgstr ""
11246
11247 #. input/lsr/changing-the-time-signature-without-affecting-the-beaming.ly:50 (comment)
11248 msgid "due to unchanged underlying time signature"
11249 msgstr ""
11250
11251 #. input/lsr/changing-the-time-signature-without-affecting-the-beaming.ly:55 (comment)
11252 msgid "Lose 3/4 beaming now \\time has been changed"
11253 msgstr ""
11254
11255 #. input/lsr/chant-or-psalms-notation.ly:23 (variable)
11256 msgid "stemOn"
11257 msgstr ""
11258
11259 #. input/lsr/chant-or-psalms-notation.ly:24 (variable)
11260 msgid "stemOff"
11261 msgstr ""
11262
11263 #. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:32 (comment)
11264 msgid "modify maj9 and 6(add9)"
11265 msgstr ""
11266
11267 #. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:33 (comment)
11268 msgid "Exception music is chords with markups"
11269 msgstr ""
11270
11271 #. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:34 (variable)
11272 msgid "chExceptionMusic"
11273 msgstr ""
11274
11275 #. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:39 (comment)
11276 msgid "Convert music to list and prepend to existing exceptions."
11277 msgstr ""
11278
11279 #. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:40 (variable)
11280 msgid "chExceptions"
11281 msgstr ""
11282
11283 #. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:44 (variable)
11284 msgid "theMusic"
11285 msgstr ""
11286
11287 #. input/lsr/clip-systems.ly:37 (variable)
11288 msgid "origScore"
11289 msgstr ""
11290
11291 #. input/lsr/clip-systems.ly:55 (comment)
11292 msgid "Each clip-region is a (START . END) pair"
11293 msgstr ""
11294
11295 #. input/lsr/clip-systems.ly:56 (comment)
11296 msgid "where both are rhythmic-locations."
11297 msgstr ""
11298
11299 #. input/lsr/clip-systems.ly:58 (comment)
11300 msgid "(make-rhythmic-locations BAR-NUMBER NUM DEN)"
11301 msgstr ""
11302
11303 #. input/lsr/clip-systems.ly:59 (comment)
11304 msgid "means NUM/DEN whole-notes into bar numbered BAR-NUMBER"
11305 msgstr ""
11306
11307 #. input/lsr/coloring-notes-depending-on-their-pitch.ly:13 (comment)
11308 msgid "Association list of pitches to colors."
11309 msgstr ""
11310
11311 #. input/lsr/coloring-notes-depending-on-their-pitch.ly:34 (comment)
11312 msgid "Compare pitch and alteration (not octave)."
11313 msgstr ""
11314
11315 #. input/lsr/combining-dynamics-with-markup-texts.ly:24 (variable)
11316 msgid "piuF"
11317 msgstr ""
11318
11319 #. input/lsr/combining-two-parts-on-the-same-staff.ly:71 (variable)
11320 msgid "musicUp"
11321 msgstr ""
11322
11323 #. input/lsr/combining-two-parts-on-the-same-staff.ly:78 (variable)
11324 msgid "musicDown"
11325 msgstr ""
11326
11327 #. input/lsr/creating-a-sequence-of-notes-on-various-pitches.ly:53 (variable)
11328 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:275 (context id)
11329 msgid "rhythm"
11330 msgstr ""
11331
11332 #. input/lsr/creating-real-parenthesized-dynamics.ly:45 (variable)
11333 msgid "parenF"
11334 msgstr ""
11335
11336 #. input/lsr/creating-simultaneous-rehearsal-marks.ly:40 (comment)
11337 msgid "the hidden measure and bar line"
11338 msgstr ""
11339
11340 #. input/lsr/customizing-fretboard-fret-diagrams.ly:52 (comment)
11341 #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:53 (comment)
11342 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:23 (comment)
11343 msgid "Set global properties of fret diagram"
11344 msgstr ""
11345
11346 #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:51 (context id)
11347 #. input/lsr/formatting-lyrics-syllables.ly:21 (variable)
11348 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:21 (context id)
11349 #. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:62 (context id)
11350 msgid "mel"
11351 msgstr ""
11352
11353 #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:60 (comment)
11354 msgid "C major for guitar, no barre, using defaults"
11355 msgstr ""
11356
11357 #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:61 (comment)
11358 #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:111 (comment)
11359 msgid "terse style"
11360 msgstr ""
11361
11362 #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:64 (comment)
11363 #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:86 (comment)
11364 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:52 (comment)
11365 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:73 (comment)
11366 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:152 (comment)
11367 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:173 (comment)
11368 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:251 (comment)
11369 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:272 (comment)
11370 msgid "C major for guitar, barred on third fret"
11371 msgstr ""
11372
11373 #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:65 (comment)
11374 #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:87 (comment)
11375 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:53 (comment)
11376 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:75 (comment)
11377 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:102 (comment)
11378 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:153 (comment)
11379 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:175 (comment)
11380 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:202 (comment)
11381 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:252 (comment)
11382 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:274 (comment)
11383 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:301 (comment)
11384 msgid "verbose style"
11385 msgstr ""
11386
11387 #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:66 (comment)
11388 msgid "size 1.0"
11389 msgstr ""
11390
11391 #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:67 (comment)
11392 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:54 (comment)
11393 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:154 (comment)
11394 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:253 (comment)
11395 msgid "roman fret label, finger labels below string, straight barre"
11396 msgstr ""
11397
11398 #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:69 (comment)
11399 msgid "standard size"
11400 msgstr ""
11401
11402 #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:88 (comment)
11403 msgid "landscape orientation, arabic numbers, M for mute string"
11404 msgstr ""
11405
11406 #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:89 (comment)
11407 msgid "no barre, fret label down or left, small mute label font"
11408 msgstr ""
11409
11410 #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:110 (comment)
11411 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:124 (comment)
11412 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:224 (comment)
11413 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:323 (comment)
11414 msgid "simple D chord"
11415 msgstr ""
11416
11417 #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:112 (comment)
11418 msgid "larger dots, centered dots, fewer frets"
11419 msgstr ""
11420
11421 #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:113 (comment)
11422 msgid "label below string"
11423 msgstr ""
11424
11425 #. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:76 (comment)
11426 msgid "add FretBoards for the Cuatro"
11427 msgstr ""
11428
11429 #. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:77 (comment)
11430 msgid "Note: This section could be put into a separate file"
11431 msgstr ""
11432
11433 #. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:78 (comment)
11434 msgid "predefined-cuatro-fretboards.ly"
11435 msgstr ""
11436
11437 #. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:79 (comment)
11438 msgid "and \\included into each of your compositions"
11439 msgstr ""
11440
11441 #. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:81 (variable)
11442 msgid "cuatroTuning"
11443 msgstr ""
11444
11445 #. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:83 (variable)
11446 msgid "dSix"
11447 msgstr ""
11448
11449 #. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:84 (variable)
11450 msgid "dMajor"
11451 msgstr ""
11452
11453 #. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:85 (variable)
11454 msgid "aMajSeven"
11455 msgstr ""
11456
11457 #. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:86 (variable)
11458 msgid "dMajSeven"
11459 msgstr ""
11460
11461 #. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:87 (variable)
11462 msgid "gMajor"
11463 msgstr ""
11464
11465 #. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:105 (comment)
11466 msgid "end of potential include file /predefined-cuatro-fretboards.ly"
11467 msgstr ""
11468
11469 #. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:110 (variable)
11470 msgid "primerosNames"
11471 msgstr ""
11472
11473 #. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:114 (variable)
11474 msgid "primeros"
11475 msgstr ""
11476
11477 #. input/lsr/demo-midiinstruments.ly:23 (variable)
11478 msgid "baseMelody"
11479 msgstr ""
11480
11481 #. input/lsr/display-bracket-with-only-one-staff-in-a-system.ly:51 (comment)
11482 msgid "Must be lower than the actual number of staff lines"
11483 msgstr ""
11484
11485 #. input/lsr/displaying-complex-chords.ly:16 (variable)
11486 msgid "fixA"
11487 msgstr ""
11488
11489 #. input/lsr/displaying-complex-chords.ly:20 (variable)
11490 msgid "fixB"
11491 msgstr ""
11492
11493 #. input/lsr/double-glissando.ly:20 (comment)
11494 msgid "new voice ( = \\voiceOne), hidden"
11495 msgstr ""
11496
11497 #. input/lsr/double-glissando.ly:22 (comment)
11498 msgid "attach glissando to note heads"
11499 msgstr ""
11500
11501 #. input/lsr/double-glissando.ly:27 (comment)
11502 msgid "original voice with chords rearranged so that"
11503 msgstr ""
11504
11505 #. input/lsr/double-glissando.ly:28 (comment)
11506 msgid "glissando is attached to a & c"
11507 msgstr ""
11508
11509 #. input/lsr/embedding-native-postscript-in-a--markup-block.ly:23 (comment)
11510 msgid "PostScript is a registered trademark of Adobe Systems Inc."
11511 msgstr ""
11512
11513 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:75 (comment)
11514 msgid "sample music"
11515 msgstr ""
11516
11517 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:76 (variable)
11518 msgid "topVoice"
11519 msgstr ""
11520
11521 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:84 (variable)
11522 msgid "botVoice"
11523 msgstr ""
11524
11525 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:92 (variable)
11526 msgid "hoom"
11527 msgstr ""
11528
11529 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:103 (variable)
11530 msgid "pah"
11531 msgstr ""
11532
11533 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:113 (comment)
11534 msgid "setup for Request->Element conversion. Guru-only"
11535 msgstr ""
11536
11537 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:116 (variable)
11538 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:221 (variable)
11539 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:234 (variable)
11540 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:290 (variable)
11541 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:304 (variable)
11542 msgid "MyStaff"
11543 msgstr ""
11544
11545 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:148 (comment)
11546 msgid "explicitly set instrument, so we don't get "
11547 msgstr ""
11548
11549 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:149 (comment)
11550 msgid "weird effects when doing instrument names for"
11551 msgstr ""
11552
11553 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:150 (comment)
11554 msgid "piano staves"
11555 msgstr ""
11556
11557 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:159 (variable)
11558 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:248 (variable)
11559 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:261 (variable)
11560 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:274 (variable)
11561 msgid "MyVoice"
11562 msgstr ""
11563
11564 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:174 (comment)
11565 msgid "must come before all"
11566 msgstr ""
11567
11568 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:184 (comment)
11569 msgid "\\consists \\\"Rest_engraver\\\""
11570 msgstr ""
11571
11572 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:46 (comment)
11573 msgid "Cut here ----- Start 'flamenco.ly' "
11574 msgstr ""
11575
11576 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:48 (comment)
11577 msgid "Text indicators"
11578 msgstr ""
11579
11580 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:49 (variable)
11581 msgid "abanico"
11582 msgstr ""
11583
11584 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:50 (variable)
11585 msgid "rasgueaso"
11586 msgstr ""
11587
11588 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:51 (variable)
11589 msgid "alzapua"
11590 msgstr ""
11591
11592 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:53 (comment)
11593 msgid "Finger stroke symbols"
11594 msgstr ""
11595
11596 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:54 (variable)
11597 msgid "strokeUp"
11598 msgstr ""
11599
11600 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:64 (variable)
11601 msgid "strokeDown"
11602 msgstr ""
11603
11604 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:74 (comment)
11605 msgid "Golpe symbol"
11606 msgstr ""
11607
11608 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:75 (variable)
11609 msgid "golpe"
11610 msgstr ""
11611
11612 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:89 (variable)
11613 msgid "strokeUpGolpe"
11614 msgstr ""
11615
11616 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:90 (variable)
11617 msgid "iUpGolpe"
11618 msgstr ""
11619
11620 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:92 (comment)
11621 msgid "Strokes for all fingers"
11622 msgstr ""
11623
11624 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:93 (variable)
11625 msgid "pUp"
11626 msgstr ""
11627
11628 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:94 (variable)
11629 msgid "pDown"
11630 msgstr ""
11631
11632 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:95 (variable)
11633 msgid "iUp"
11634 msgstr ""
11635
11636 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:96 (variable)
11637 msgid "iDown"
11638 msgstr ""
11639
11640 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:97 (variable)
11641 msgid "mUp"
11642 msgstr ""
11643
11644 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:98 (variable)
11645 msgid "mDown"
11646 msgstr ""
11647
11648 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:99 (variable)
11649 msgid "aUp"
11650 msgstr ""
11651
11652 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:100 (variable)
11653 msgid "aDown"
11654 msgstr ""
11655
11656 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:101 (variable)
11657 msgid "xUp"
11658 msgstr ""
11659
11660 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:102 (variable)
11661 msgid "xDown"
11662 msgstr ""
11663
11664 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:105 (comment)
11665 msgid "Just handy :)"
11666 msgstr ""
11667
11668 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:106 (variable)
11669 msgid "tupletOff"
11670 msgstr ""
11671
11672 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:111 (variable)
11673 msgid "tupletsOff"
11674 msgstr ""
11675
11676 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:116 (variable)
11677 msgid "tupletsOn"
11678 msgstr ""
11679
11680 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:121 (variable)
11681 msgid "headsOff"
11682 msgstr ""
11683
11684 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:127 (variable)
11685 msgid "headsOn"
11686 msgstr ""
11687
11688 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:133 (comment)
11689 msgid "Cut here ----- End 'flamenco.ly' "
11690 msgstr ""
11691
11692 #. input/lsr/flat-flags-and-beam-nibs.ly:139 (comment)
11693 msgid "Example 1"
11694 msgstr ""
11695
11696 #. input/lsr/flat-flags-and-beam-nibs.ly:146 (comment)
11697 msgid "Example 2"
11698 msgstr ""
11699
11700 #. input/lsr/flat-flags-and-beam-nibs.ly:153 (comment)
11701 msgid "Example 3"
11702 msgstr ""
11703
11704 #. input/lsr/flat-flags-and-beam-nibs.ly:162 (comment)
11705 msgid "Example 4"
11706 msgstr ""
11707
11708 #. input/lsr/flute-slap-notation.ly:18 (variable)
11709 msgid "slap"
11710 msgstr ""
11711
11712 #. input/lsr/formatting-lyrics-syllables.ly:16 (comment)
11713 msgid ""
11714 "Tip taken from http://lists.gnu.org/archive/html/lilypond-user/2007-12/"
11715 "msg00215.html"
11716 msgstr ""
11717
11718 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:39 (comment)
11719 msgid "A chord for ukelele, with formatting defined in definition string"
11720 msgstr ""
11721
11722 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:40 (comment)
11723 msgid "1.2 * size, 4 strings, 4 frets, fingerings below string"
11724 msgstr ""
11725
11726 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:41 (comment)
11727 msgid "dot radius .35 of fret spacing, dot position 0.55 of fret spacing"
11728 msgstr ""
11729
11730 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:50 (comment)
11731 msgid "These chords will be in normal orientation"
11732 msgstr ""
11733
11734 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:56 (comment)
11735 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:77 (comment)
11736 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:104 (comment)
11737 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:156 (comment)
11738 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:177 (comment)
11739 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:204 (comment)
11740 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:255 (comment)
11741 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:276 (comment)
11742 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:303 (comment)
11743 #, python-format
11744 msgid "110% of default size"
11745 msgstr ""
11746
11747 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:74 (comment)
11748 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:174 (comment)
11749 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:273 (comment)
11750 msgid "Double barre used to test barre function"
11751 msgstr ""
11752
11753 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:101 (comment)
11754 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:201 (comment)
11755 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:300 (comment)
11756 msgid "C major for guitar, with capo on third fret"
11757 msgstr ""
11758
11759 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:136 (comment)
11760 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:235 (comment)
11761 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:334 (comment)
11762 msgid "simple D chord, large top fret thickness"
11763 msgstr ""
11764
11765 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:148 (comment)
11766 msgid "These chords will be in landscape orientation"
11767 msgstr ""
11768
11769 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:247 (comment)
11770 msgid "These chords will be in opposing-landscape orientation"
11771 msgstr ""
11772
11773 #. input/lsr/grid-lines--changing-their-appearance.ly:41 (comment)
11774 msgid "this moves them up one staff space from the default position"
11775 msgstr ""
11776
11777 #. input/lsr/grid-lines--changing-their-appearance.ly:59 (comment)
11778 msgid "set up grids"
11779 msgstr ""
11780
11781 #. input/lsr/grid-lines--changing-their-appearance.ly:61 (comment)
11782 msgid "set the grid interval to one quarter note"
11783 msgstr ""
11784
11785 #. input/lsr/grid-lines--changing-their-appearance.ly:67 (comment)
11786 msgid "this moves them to the right half a staff space"
11787 msgstr ""
11788
11789 #. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:36 (comment)
11790 msgid "hides staff and notes so that only the grid lines are visible"
11791 msgstr ""
11792
11793 #. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:43 (comment)
11794 msgid "dummy notes to force regular note spacing"
11795 msgstr ""
11796
11797 #. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:59 (comment)
11798 msgid "center grid lines horizontally below note heads"
11799 msgstr ""
11800
11801 #. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:66 (comment)
11802 msgid "set line length and positioning:"
11803 msgstr ""
11804
11805 #. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:67 (comment)
11806 msgid "two staff spaces above center line on hidden staff"
11807 msgstr ""
11808
11809 #. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:68 (comment)
11810 msgid "to four spaces below center line on visible staff"
11811 msgstr ""
11812
11813 #. input/lsr/heavily-customized-polymetric-time-signatures.ly:51 (variable)
11814 msgid "drum"
11815 msgstr ""
11816
11817 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:54 (comment)
11818 msgid "Solution 1: Using a simple markup with a particular halign value"
11819 msgstr ""
11820
11821 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:55 (comment)
11822 msgid ""
11823 "Drawback: It's a markup, not a dynamic command, so \\dynamicDown etc. will "
11824 "have no effect"
11825 msgstr ""
11826
11827 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:56 (variable)
11828 msgid "semppMarkup"
11829 msgstr ""
11830
11831 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:58 (comment)
11832 msgid ""
11833 "Solution 2: Using a dynamic script and shifting with \\once\\override ... "
11834 "#'X-offset = .."
11835 msgstr ""
11836
11837 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:59 (comment)
11838 msgid "Drawback: \\once\\override needed for every invocation"
11839 msgstr ""
11840
11841 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:60 (variable)
11842 msgid "semppK"
11843 msgstr ""
11844
11845 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:62 (comment)
11846 msgid ""
11847 "Solution 3: Padding the dynamic script so the center-alignment puts it to "
11848 "the correct position"
11849 msgstr ""
11850
11851 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:63 (comment)
11852 msgid ""
11853 "Drawback: the padding really reserves the space, nothing else can be there"
11854 msgstr ""
11855
11856 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:64 (variable)
11857 msgid "semppT"
11858 msgstr ""
11859
11860 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:72 (comment)
11861 msgid "Solution 4: Dynamic, setting the dimensions of the additional text to 0"
11862 msgstr ""
11863
11864 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:73 (comment)
11865 msgid ""
11866 "Drawback: To lilypond \\\"sempre\\\" has no extent, so it might put other "
11867 "stuff there => collisions"
11868 msgstr ""
11869
11870 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:74 (comment)
11871 msgid ""
11872 "Drawback: Also, there seems to be some spacing, so it's not exactly the "
11873 msgstr ""
11874
11875 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:75 (comment)
11876 msgid "same alignment as without the additional text"
11877 msgstr ""
11878
11879 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:76 (variable)
11880 msgid "semppM"
11881 msgstr ""
11882
11883 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:78 (comment)
11884 msgid "Solution 5: Dynamic with explicit shifting inside the scheme function"
11885 msgstr ""
11886
11887 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:79 (variable)
11888 msgid "semppG"
11889 msgstr ""
11890
11891 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:85 (comment)
11892 msgid ""
11893 "Solution 6: Dynamic with explicit alignment. This has only effect, if one "
11894 "sets X-offset!"
11895 msgstr ""
11896
11897 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:86 (comment)
11898 msgid "Drawback: One needs to set DynamicText #'X-offset!"
11899 msgstr ""
11900
11901 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:87 (comment)
11902 msgid ""
11903 "Drawback: Aligned at the right edge of the additional text, not at the "
11904 "center of pp"
11905 msgstr ""
11906
11907 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:88 (variable)
11908 msgid "semppMII"
11909 msgstr ""
11910
11911 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:114 (comment)
11912 msgid "Setting to ##f (false) gives the same resul"
11913 msgstr ""
11914
11915 #. input/lsr/how-to-change-fret-diagram-position.ly:28 (variable)
11916 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:61 (variable)
11917 #. input/lsr/showing-chords-at-changes.ly:31 (variable)
11918 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:44 (variable)
11919 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes-and-chords.ly:42 (variable)
11920 msgid "harmonies"
11921 msgstr ""
11922
11923 #. input/lsr/how-to-change-fret-diagram-position.ly:31 (comment)
11924 msgid "THE FOLLOWING IS THE COMMAND TO MOVE THE CHORD NAME"
11925 msgstr ""
11926
11927 #. input/lsr/how-to-change-fret-diagram-position.ly:34 (comment)
11928 msgid "THIS LINE IS THE SECOND METHOD"
11929 msgstr ""
11930
11931 #. input/lsr/how-to-change-fret-diagram-position.ly:44 (comment)
11932 msgid "THE FOLLOWING IS THE COMMAND TO MOVE THE FRET DIAGRAM"
11933 msgstr ""
11934
11935 #. input/lsr/how-to-change-fret-diagram-position.ly:47 (comment)
11936 msgid "HERE IS THE SECOND METHOD"
11937 msgstr ""
11938
11939 #. input/lsr/incipit.ly:72 (variable)
11940 #. input/lsr/incipit.ly:73 (context id)
11941 msgid "discantusIncipit"
11942 msgstr ""
11943
11944 #. input/lsr/incipit.ly:109 (variable)
11945 #. input/lsr/incipit.ly:110 (context id)
11946 msgid "altusIncipit"
11947 msgstr ""
11948
11949 #. input/lsr/incipit.ly:125 (comment)
11950 #. input/lsr/incipit.ly:137 (comment)
11951 #. input/lsr/incipit.ly:167 (comment)
11952 #. input/lsr/incipit.ly:176 (comment)
11953 msgid "two measures"
11954 msgstr ""
11955
11956 #. input/lsr/incipit.ly:145 (variable)
11957 #. input/lsr/incipit.ly:146 (context id)
11958 msgid "tenorIncipit"
11959 msgstr ""
11960
11961 #. input/lsr/incipit.ly:182 (variable)
11962 #. input/lsr/incipit.ly:183 (context id)
11963 msgid "bassusIncipit"
11964 msgstr ""
11965
11966 #. input/lsr/incipit.ly:253 (comment)
11967 msgid "no bar lines in staves or lyrics"
11968 msgstr ""
11969
11970 #. input/lsr/incipit.ly:256 (comment)
11971 msgid "the next two instructions keep the lyrics between the bar lines"
11972 msgstr ""
11973
11974 #. input/lsr/incipit.ly:267 (comment)
11975 msgid "breaking also at those bar lines where a note overlaps"
11976 msgstr ""
11977
11978 #. input/lsr/incipit.ly:268 (comment)
11979 msgid "into the next measure.  The command is commented out in this"
11980 msgstr ""
11981
11982 #. input/lsr/inserting-score-fragments-above-a-staff,-as-markups.ly:16 (variable)
11983 msgid "tuning"
11984 msgstr ""
11985
11986 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:52 (comment)
11987 msgid "#(set-global-staff-size 16)"
11988 msgstr ""
11989
11990 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:55 (comment)
11991 msgid "Some macros %%%%%%%%%%%%%%%%%%%"
11992 msgstr ""
11993
11994 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:57 (variable)
11995 msgid "sl"
11996 msgstr ""
11997
11998 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:61 (variable)
11999 msgid "nsl"
12000 msgstr ""
12001
12002 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:65 (variable)
12003 msgid "crOn"
12004 msgstr ""
12005
12006 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:66 (variable)
12007 msgid "crOff"
12008 msgstr ""
12009
12010 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:68 (comment)
12011 msgid "insert chord name style stuff here."
12012 msgstr ""
12013
12014 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:70 (variable)
12015 msgid "jazzChords"
12016 msgstr ""
12017
12018 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:72 (comment)
12019 msgid "Keys'n'thangs %%%%%%%%%%%%%%%%%"
12020 msgstr ""
12021
12022 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:76 (variable)
12023 msgid "Key"
12024 msgstr ""
12025
12026 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:78 (comment)
12027 msgid "############ Horns ############"
12028 msgstr ""
12029
12030 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:80 (comment)
12031 msgid "------ Trumpet ------"
12032 msgstr ""
12033
12034 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:81 (variable)
12035 msgid "trpt"
12036 msgstr ""
12037
12038 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:85 (variable)
12039 msgid "trpHarmony"
12040 msgstr ""
12041
12042 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:88 (variable)
12043 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:268 (context id)
12044 msgid "trumpet"
12045 msgstr ""
12046
12047 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:97 (comment)
12048 msgid "------ Alto Saxophone ------"
12049 msgstr ""
12050
12051 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:98 (variable)
12052 msgid "alto"
12053 msgstr ""
12054
12055 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:102 (variable)
12056 msgid "altoHarmony"
12057 msgstr ""
12058
12059 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:105 (variable)
12060 msgid "altoSax"
12061 msgstr ""
12062
12063 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:114 (comment)
12064 msgid "------ Baritone Saxophone ------"
12065 msgstr ""
12066
12067 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:115 (variable)
12068 msgid "bari"
12069 msgstr ""
12070
12071 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:123 (variable)
12072 msgid "bariHarmony"
12073 msgstr ""
12074
12075 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:126 (variable)
12076 msgid "bariSax"
12077 msgstr ""
12078
12079 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:135 (comment)
12080 msgid "------ Trombone ------"
12081 msgstr ""
12082
12083 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:136 (variable)
12084 msgid "tbone"
12085 msgstr ""
12086
12087 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:140 (variable)
12088 msgid "tboneHarmony"
12089 msgstr ""
12090
12091 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:143 (variable)
12092 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:272 (context id)
12093 msgid "trombone"
12094 msgstr ""
12095
12096 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:152 (comment)
12097 msgid "############ Rhythm Section #############"
12098 msgstr ""
12099
12100 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:154 (comment)
12101 msgid "------ Guitar ------"
12102 msgstr ""
12103
12104 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:155 (variable)
12105 msgid "gtr"
12106 msgstr ""
12107
12108 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:163 (variable)
12109 msgid "gtrHarmony"
12110 msgstr ""
12111
12112 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:167 (variable)
12113 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:277 (context id)
12114 #. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:56 (context id)
12115 #. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:61 (context id)
12116 msgid "guitar"
12117 msgstr ""
12118
12119 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:176 (comment)
12120 msgid "------ Piano ------"
12121 msgstr ""
12122
12123 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:177 (variable)
12124 msgid "rhUpper"
12125 msgstr ""
12126
12127 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:182 (variable)
12128 msgid "rhLower"
12129 msgstr ""
12130
12131 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:188 (variable)
12132 msgid "lhUpper"
12133 msgstr ""
12134
12135 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:193 (variable)
12136 msgid "lhLower"
12137 msgstr ""
12138
12139 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:199 (variable)
12140 msgid "PianoRH"
12141 msgstr ""
12142
12143 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:208 (variable)
12144 msgid "PianoLH"
12145 msgstr ""
12146
12147 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:226 (comment)
12148 msgid "------ Bass Guitar ------"
12149 msgstr ""
12150
12151 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:240 (comment)
12152 msgid "------ Drums ------"
12153 msgstr ""
12154
12155 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:254 (variable)
12156 msgid "drumContents"
12157 msgstr ""
12158
12159 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:263 (comment)
12160 #, python-format
12161 msgid "It All Goes Together Here %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%"
12162 msgstr ""
12163
12164 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:267 (context id)
12165 msgid "horns"
12166 msgstr ""
12167
12168 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:269 (context id)
12169 msgid "altosax"
12170 msgstr ""
12171
12172 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:270 (context id)
12173 msgid "barichords"
12174 msgstr ""
12175
12176 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:271 (context id)
12177 msgid "barisax"
12178 msgstr ""
12179
12180 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:276 (context id)
12181 msgid "chords"
12182 msgstr ""
12183
12184 #. input/lsr/makam-example.ly:38 (comment)
12185 msgid "Initialize makam settings"
12186 msgstr ""
12187
12188 #. input/lsr/manually-break-figured-bass-extenders-for-only-some-numbers.ly:19 (variable)
12189 msgid "bassfigures"
12190 msgstr ""
12191
12192 #. input/lsr/manually-controlling-beam-positions.ly:21 (comment)
12193 msgid "from upper staff-line (position 2) to center (position 0)"
12194 msgstr ""
12195
12196 #. input/lsr/manually-controlling-beam-positions.ly:24 (comment)
12197 msgid "from center to one above center (position 1)"
12198 msgstr ""
12199
12200 #. input/lsr/marking-notes-of-spoken-parts-with-a-cross-on-the-stem.ly:17 (variable)
12201 msgid "speakOn"
12202 msgstr ""
12203
12204 #. input/lsr/marking-notes-of-spoken-parts-with-a-cross-on-the-stem.ly:33 (variable)
12205 msgid "speakOff"
12206 msgstr ""
12207
12208 #. input/lsr/markup-lines.ly:19 (comment)
12209 msgid "Candide, Voltaire"
12210 msgstr ""
12211
12212 #. input/lsr/mensurstriche-layout-bar-lines-between-the-staves.ly:42 (comment)
12213 msgid "the final bar line is not interrupted"
12214 msgstr ""
12215
12216 #. input/lsr/merging-multi-measure-rests-in-a-polyphonic-part.ly:17 (variable)
12217 msgid "normalPos"
12218 msgstr ""
12219
12220 #. input/lsr/modern-tab-text-clef.ly:16 (variable)
12221 msgid "TAB"
12222 msgstr ""
12223
12224 #. input/lsr/modifying-default-values-for-articulation-shorthand-notation.ly:51 (variable)
12225 msgid "dashPlus"
12226 msgstr ""
12227
12228 #. input/lsr/modifying-tuplet-bracket-length.ly:23 (comment)
12229 msgid "Set tuplets to be extendable..."
12230 msgstr ""
12231
12232 #. input/lsr/modifying-tuplet-bracket-length.ly:25 (comment)
12233 msgid "...to cover all items up to the next note"
12234 msgstr ""
12235
12236 #. input/lsr/modifying-tuplet-bracket-length.ly:29 (comment)
12237 msgid "...or to cover just whitespace"
12238 msgstr ""
12239
12240 #. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:44 (variable)
12241 msgid "fluteMusic"
12242 msgstr ""
12243
12244 #. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:45 (variable)
12245 msgid "oboeMusic"
12246 msgstr ""
12247
12248 #. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:46 (variable)
12249 msgid "clarinetMusic"
12250 msgstr ""
12251
12252 #. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:47 (variable)
12253 msgid "bassoonMusic"
12254 msgstr ""
12255
12256 #. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:48 (variable)
12257 msgid "trumpetMusic"
12258 msgstr ""
12259
12260 #. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:49 (variable)
12261 msgid "tromboneMusic"
12262 msgstr ""
12263
12264 #. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:50 (variable)
12265 msgid "hornIMusic"
12266 msgstr ""
12267
12268 #. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:51 (variable)
12269 msgid "hornIIMusic"
12270 msgstr ""
12271
12272 #. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:52 (variable)
12273 msgid "percussionMusic"
12274 msgstr ""
12275
12276 #. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:55 (variable)
12277 msgid "altoIMusic"
12278 msgstr ""
12279
12280 #. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:56 (variable)
12281 #, fuzzy
12282 msgid "altoILyrics"
12283 msgstr "歌詞 (lyrics)"
12284
12285 #. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:57 (variable)
12286 msgid "altoIIMusic"
12287 msgstr ""
12288
12289 #. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:58 (variable)
12290 #, fuzzy
12291 msgid "altoIILyrics"
12292 msgstr "歌詞 (lyrics)"
12293
12294 #. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:61 (variable)
12295 msgid "pianoRHMusic"
12296 msgstr ""
12297
12298 #. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:62 (variable)
12299 msgid "pianoLHMusic"
12300 msgstr ""
12301
12302 #. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:63 (variable)
12303 msgid "violinIMusic"
12304 msgstr ""
12305
12306 #. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:64 (variable)
12307 msgid "violinIIMusic"
12308 msgstr ""
12309
12310 #. input/lsr/orchestra-choir-and-piano-template.ly:65 (variable)
12311 msgid "violaMusic"
12312 msgstr ""
12313
12314 #. input/lsr/percussion-beaters.ly:18 (variable)
12315 msgid "stick"
12316 msgstr ""
12317
12318 #. input/lsr/permitting-line-breaks-within-beamed-tuplets.ly:39 (comment)
12319 msgid "Permit line breaks within tuplets"
12320 msgstr ""
12321
12322 #. input/lsr/permitting-line-breaks-within-beamed-tuplets.ly:41 (comment)
12323 msgid "Allow beams to be broken at line breaks"
12324 msgstr ""
12325
12326 #. input/lsr/permitting-line-breaks-within-beamed-tuplets.ly:48 (comment)
12327 msgid "Insert a manual line break within a tuplet"
12328 msgstr ""
12329
12330 #. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:57 (variable)
12331 msgid "pedal"
12332 msgstr ""
12333
12334 #. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:70 (comment)
12335 msgid "define Dynamics context"
12336 msgstr ""
12337
12338 #. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:91 (comment)
12339 msgid "modify PianoStaff context to accept Dynamics context"
12340 msgstr ""
12341
12342 #. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:55 (context id)
12343 msgid "tab"
12344 msgstr ""
12345
12346 #. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:41 (comment)
12347 msgid "Multi-measure rests by default are set under the second line"
12348 msgstr ""
12349
12350 #. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:43 (comment)
12351 msgid "They can be moved with an override"
12352 msgstr ""
12353
12354 #. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:46 (comment)
12355 msgid "A value of 0 is the default position;"
12356 msgstr ""
12357
12358 #. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:47 (comment)
12359 msgid "the following trick moves the rest to the center line"
12360 msgstr ""
12361
12362 #. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:50 (comment)
12363 msgid "Multi-measure rests in odd-numbered voices are under the top line"
12364 msgstr ""
12365
12366 #. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:52 (comment)
12367 msgid "Multi-measure rests in even-numbered voices are under the bottom line"
12368 msgstr ""
12369
12370 #. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:54 (comment)
12371 msgid "They remain separated even in empty measures"
12372 msgstr ""
12373
12374 #. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:56 (comment)
12375 msgid "This brings them together even though there are two voices"
12376 msgstr ""
12377
12378 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:28 (comment)
12379 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:49 (comment)
12380 msgid "Set segno sign as rehearsal mark and adjust size if needed"
12381 msgstr ""
12382
12383 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:29 (comment)
12384 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:51 (comment)
12385 msgid "\\once \\override Score.RehearsalMark #'font-size = #3"
12386 msgstr ""
12387
12388 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:35 (comment)
12389 msgid "Set coda sign as rehearsal mark and adjust size if needed"
12390 msgstr ""
12391
12392 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:42 (comment)
12393 msgid "Should Coda be on anew line?"
12394 msgstr ""
12395
12396 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:43 (comment)
12397 msgid "Coda NOT on new line: use \\nobreak"
12398 msgstr ""
12399
12400 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:44 (comment)
12401 msgid "Coda on new line: DON'T use \\nobreak"
12402 msgstr ""
12403
12404 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:45 (comment)
12405 msgid "\\noBreak"
12406 msgstr ""
12407
12408 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:54 (comment)
12409 msgid "Here begins the trickery! "
12410 msgstr ""
12411
12412 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:55 (comment)
12413 msgid ""
12414 "\\cadenzaOn will suppress the bar count and \\stopStaff removes the staff "
12415 "lines."
12416 msgstr ""
12417
12418 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:58 (comment)
12419 msgid "Some examples of possible text-displays "
12420 msgstr ""
12421
12422 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:60 (comment)
12423 msgid "text line-aligned"
12424 msgstr ""
12425
12426 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:61 (comment)
12427 msgid "=================="
12428 msgstr ""
12429
12430 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:62 (comment)
12431 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:68 (comment)
12432 msgid "Move text to the desired position"
12433 msgstr ""
12434
12435 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:63 (comment)
12436 msgid "\\once \\override TextScript #'extra-offset = #'( 2 . -3.5 )"
12437 msgstr ""
12438
12439 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:64 (comment)
12440 msgid "| s1*0^\\markup { D.S. al Coda } }"
12441 msgstr ""
12442
12443 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:66 (comment)
12444 msgid "text center-aligned"
12445 msgstr ""
12446
12447 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:67 (comment)
12448 msgid "===================="
12449 msgstr ""
12450
12451 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:69 (comment)
12452 msgid "\\once \\override TextScript #'extra-offset = #'( 6 . -5.0 )"
12453 msgstr ""
12454
12455 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:70 (comment)
12456 msgid "| s1*0^\\markup { \\center-column { D.S. \\\"al Coda\\\" } }"
12457 msgstr ""
12458
12459 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:72 (comment)
12460 msgid "text and symbols center-aligned"
12461 msgstr ""
12462
12463 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:73 (comment)
12464 msgid "==============================="
12465 msgstr ""
12466
12467 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:74 (comment)
12468 msgid ""
12469 "Move text to the desired position and tweak spacing for optimum text "
12470 "alignment"
12471 msgstr ""
12472
12473 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:75 (comment)
12474 msgid "\\once \\override TextScript #'extra-offset = #'( 8 . -5.5 )"
12475 msgstr ""
12476
12477 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:81 (comment)
12478 msgid "Increasing the unfold counter will expand the staff-free space"
12479 msgstr ""
12480
12481 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:86 (comment)
12482 msgid "Resume bar count and show staff lines again"
12483 msgstr ""
12484
12485 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:90 (comment)
12486 msgid "Should Coda be on new line?"
12487 msgstr ""
12488
12489 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:91 (comment)
12490 msgid "Coda NOT on new line: DON'T use \\break"
12491 msgstr ""
12492
12493 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:92 (comment)
12494 msgid "Coda on new line: use \\break"
12495 msgstr ""
12496
12497 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:95 (comment)
12498 msgid "Show up, you clef and key!"
12499 msgstr ""
12500
12501 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:99 (comment)
12502 msgid "Set coda sign as rehearsal mark and adjust size and position"
12503 msgstr ""
12504
12505 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:101 (comment)
12506 msgid ""
12507 "Put the coda sign ontop of the (treble-)clef dependend on coda's line-"
12508 "position"
12509 msgstr ""
12510
12511 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:103 (comment)
12512 msgid "Coda NOT on new line, use this:"
12513 msgstr ""
12514
12515 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:104 (comment)
12516 msgid "\\once \\override Score.RehearsalMark #'extra-offset = #'( -2 . 1.75 )"
12517 msgstr ""
12518
12519 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:106 (comment)
12520 msgid "Coda on new line, use this:"
12521 msgstr ""
12522
12523 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:112 (comment)
12524 msgid "The coda"
12525 msgstr ""
12526
12527 #. input/lsr/printing-metronome-and-rehearsal-marks-below-the-staff.ly:41 (comment)
12528 msgid "Metronome marks below the staff "
12529 msgstr ""
12530
12531 #. input/lsr/printing-metronome-and-rehearsal-marks-below-the-staff.ly:46 (comment)
12532 msgid "Rehearsal marks below the staff"
12533 msgstr ""
12534
12535 #. input/lsr/printing-music-with-different-time-signatures.ly:50 (variable)
12536 msgid "Bassklarinette"
12537 msgstr ""
12538
12539 #. input/lsr/printing-music-with-different-time-signatures.ly:90 (variable)
12540 msgid "Perkussion"
12541 msgstr ""
12542
12543 #. input/lsr/quoting-another-voice-with-transposition.ly:49 (variable)
12544 msgid "quoteTest"
12545 msgstr ""
12546
12547 #. input/lsr/quoting-another-voice-with-transposition.ly:50 (comment)
12548 msgid "french horn"
12549 msgstr ""
12550
12551 #. input/lsr/quoting-another-voice.ly:42 (variable)
12552 msgid "quoteMe"
12553 msgstr ""
12554
12555 #. input/lsr/quoting-another-voice.ly:47 (variable)
12556 msgid "original"
12557 msgstr ""
12558
12559 #. input/lsr/removing-the-first-empty-line.ly:59 (comment)
12560 msgid "To use the setting globally, uncomment the following line:"
12561 msgstr ""
12562
12563 #. input/lsr/removing-the-first-empty-line.ly:60 (comment)
12564 msgid "\\override VerticalAxisGroup #'remove-first = ##t"
12565 msgstr ""
12566
12567 #. input/lsr/removing-the-first-empty-line.ly:69 (comment)
12568 msgid "To use the setting globally, comment this line,"
12569 msgstr ""
12570
12571 #. input/lsr/removing-the-first-empty-line.ly:70 (comment)
12572 msgid "uncomment the line in the \\layout block above"
12573 msgstr ""
12574
12575 #. input/lsr/reverting-default-beam-endings.ly:39 (comment)
12576 msgid "Default beaming"
12577 msgstr ""
12578
12579 #. input/lsr/reverting-default-beam-endings.ly:42 (comment)
12580 msgid "Revert default values in scm/auto-beam.scm for 12/8 time"
12581 msgstr ""
12582
12583 #. input/lsr/reverting-default-beam-endings.ly:48 (comment)
12584 msgid "Set new values for beam endings"
12585 msgstr ""
12586
12587 #. input/lsr/rhythmic-slashes.ly:25 (comment)
12588 msgid "Macro to print single slash"
12589 msgstr ""
12590
12591 #. input/lsr/rhythmic-slashes.ly:26 (variable)
12592 msgid "rs"
12593 msgstr ""
12594
12595 #. input/lsr/rhythmic-slashes.ly:33 (comment)
12596 msgid "Function to print a specified number of slashes"
12597 msgstr ""
12598
12599 #. input/lsr/rhythmic-slashes.ly:34 (variable)
12600 msgid "comp"
12601 msgstr ""
12602
12603 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:69 (variable)
12604 msgid "NoStem"
12605 msgstr ""
12606
12607 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:70 (variable)
12608 msgid "NoNoteHead"
12609 msgstr ""
12610
12611 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:71 (variable)
12612 msgid "ZeroBeam"
12613 msgstr ""
12614
12615 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:73 (variable)
12616 msgid "staffTabLine"
12617 msgstr ""
12618
12619 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:78 (comment)
12620 msgid ""
12621 "Shows one horizontal line. The vertical line (simulating a bar-line) is "
12622 "simulated with a gridline"
12623 msgstr ""
12624
12625 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:83 (comment)
12626 msgid ""
12627 "disable the following line to see the the noteheads while writing the song "
12628 msgstr ""
12629
12630 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:87 (comment)
12631 msgid "The beam between 8th-notes is used to draw the push-line"
12632 msgstr ""
12633
12634 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:88 (comment)
12635 msgid "How to fast write the push-lines: "
12636 msgstr ""
12637
12638 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:89 (comment)
12639 msgid ""
12640 "1. write repeatedly 'c c c c c c c c |' for the whole length of the song "
12641 msgstr ""
12642
12643 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:90 (comment)
12644 msgid "2. uncomment the line \\NoNoteHead"
12645 msgstr ""
12646
12647 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:91 (comment)
12648 msgid "3. compile"
12649 msgstr ""
12650
12651 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:92 (comment)
12652 msgid "4. Mark the positions on which push/pull changes. "
12653 msgstr ""
12654
12655 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:93 (comment)
12656 msgid ""
12657 "In the score-picture click on the position the push- or pull-part starts "
12658 msgstr ""
12659
12660 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:94 (comment)
12661 msgid "(on the noteHead, the cursor will change to a hand-icon)."
12662 msgstr ""
12663
12664 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:95 (comment)
12665 msgid "The cursor in the source code will jump just at this position."
12666 msgstr ""
12667
12668 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:96 (comment)
12669 msgid "a) If a push-part starts there, replace the 'c' by an 'e['"
12670 msgstr ""
12671
12672 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:97 (comment)
12673 msgid "b) If a pull-part starts there, replace the 'c' by an 's'"
12674 msgstr ""
12675
12676 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:98 (comment)
12677 msgid "5. Switch into 'overwrite-mode' by pressing the 'ins' key. "
12678 msgstr ""
12679
12680 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:99 (comment)
12681 msgid "6. For the pull-parts overwrite the 'c' with 's' "
12682 msgstr ""
12683
12684 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:100 (comment)
12685 msgid "7. For every push-part replace the last 'c' with 'e]' "
12686 msgstr ""
12687
12688 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:101 (comment)
12689 msgid "8. Switch into 'insert-mode' again "
12690 msgstr ""
12691
12692 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:102 (comment)
12693 msgid ""
12694 "9. At last it should look lik e.g. (s s e[ c | c c c c c c c c | c c c c c c "
12695 "e] s s)"
12696 msgstr ""
12697
12698 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:103 (comment)
12699 msgid "10. re-enable the line \\NoNoteHead"
12700 msgstr ""
12701
12702 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:113 (comment)
12703 msgid "Accordion melody in tabulator score\t\t"
12704 msgstr ""
12705
12706 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:114 (comment)
12707 msgid "1. Place a copy of the piano melody below"
12708 msgstr ""
12709
12710 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:115 (comment)
12711 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:134 (comment)
12712 msgid ""
12713 "2. Separate piano melody into pull- and push-parts according to the "
12714 "staffTabLine you've already made      "
12715 msgstr ""
12716
12717 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:116 (comment)
12718 msgid ""
12719 "3. For each line: Double the line. Remark the 1st one (Keeps unchanged as "
12720 "reference) and then change the second line using the transformation paper"
12721 msgstr ""
12722
12723 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:117 (comment)
12724 msgid "or the macros 'conv2diaton push.bsh' and 'conv2diaton pull.bsh' "
12725 msgstr ""
12726
12727 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:118 (comment)
12728 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:137 (comment)
12729 msgid "Tips:"
12730 msgstr ""
12731
12732 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:119 (comment)
12733 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:138 (comment)
12734 msgid "- In jEdit Search & Replace mark the Option 'Keep Dialog'"
12735 msgstr ""
12736
12737 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:121 (variable)
12738 msgid "AccordionTabTwoCBesDur"
12739 msgstr ""
12740
12741 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:122 (comment)
12742 msgid "pull 1"
12743 msgstr ""
12744
12745 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:123 (comment)
12746 msgid "<f' bes'>8 <f' a'>8 <d' bes'>8 | "
12747 msgstr ""
12748
12749 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:125 (comment)
12750 msgid "push 2"
12751 msgstr ""
12752
12753 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:126 (comment)
12754 msgid "<g' c''>4 <f' d''> <g' ees''> <f' a'> | "
12755 msgstr ""
12756
12757 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:128 (comment)
12758 msgid "pull 3"
12759 msgstr ""
12760
12761 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:129 (comment)
12762 msgid "<f' bes'>2 r8 }"
12763 msgstr ""
12764
12765 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:133 (comment)
12766 msgid "1. Place a copy of the piano melody above"
12767 msgstr ""
12768
12769 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:135 (comment)
12770 msgid ""
12771 "3. For each line: Double the line. Remark the 1st one (Keeps unchanged as "
12772 "reference) and then "
12773 msgstr ""
12774
12775 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:136 (comment)
12776 msgid "change the second line using the transformation paper"
12777 msgstr ""
12778
12779 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:139 (comment)
12780 msgid "- "
12781 msgstr ""
12782
12783 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:150 (comment)
12784 msgid "4/4 - tact. How many beats per bar"
12785 msgstr ""
12786
12787 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:152 (comment)
12788 msgid "The following line has to be adjusted O-F-T-E-N."
12789 msgstr ""
12790
12791 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:161 (variable)
12792 msgid "staffVoice"
12793 msgstr ""
12794
12795 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:169 (context id)
12796 msgid "melodyVoi"
12797 msgstr ""
12798
12799 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:175 (variable)
12800 msgid "staffAccordionMel"
12801 msgstr ""
12802
12803 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:176 (comment)
12804 msgid "Set the accidentals (Vorzeichen) for each note, "
12805 msgstr ""
12806
12807 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:177 (comment)
12808 msgid "do not remember them for the rest of the measure.  "
12809 msgstr ""
12810
12811 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:196 (variable)
12812 msgid "BassRhytm"
12813 msgstr ""
12814
12815 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:197 (variable)
12816 msgid "LyricBassRhythmI"
12817 msgstr ""
12818
12819 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:199 (variable)
12820 msgid "staffBassRhytm"
12821 msgstr ""
12822
12823 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:200 (comment)
12824 msgid ""
12825 "This is not a RhythmicStaff  because it must be possible to append lyrics."
12826 msgstr ""
12827
12828 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:202 (comment)
12829 msgid "x.y"
12830 msgstr ""
12831
12832 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:204 (comment)
12833 msgid ""
12834 "Shows one horizontal line. The vertical line (simulating a bar-line) is "
12835 "simulated by a grid"
12836 msgstr ""
12837
12838 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:205 (comment)
12839 msgid "Search for 'grid' in this page to find all related functions "
12840 msgstr ""
12841
12842 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:208 (context id)
12843 msgid "VoiceBassRhytm"
12844 msgstr ""
12845
12846 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:221 (comment)
12847 msgid ""
12848 "The vertical line (simulating a bar-line) in the staffBassRhytm is a "
12849 "gridline "
12850 msgstr ""
12851
12852 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:24 (comment)
12853 msgid "Define the fret diagrams to be used"
12854 msgstr ""
12855
12856 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:25 (variable)
12857 msgid "cFretDiagram"
12858 msgstr ""
12859
12860 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:29 (variable)
12861 msgid "gFretDiagram"
12862 msgstr ""
12863
12864 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:33 (variable)
12865 msgid "verseI"
12866 msgstr ""
12867
12868 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:38 (variable)
12869 msgid "verseII"
12870 msgstr ""
12871
12872 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:43 (variable)
12873 msgid "theChords"
12874 msgstr ""
12875
12876 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:45 (comment)
12877 msgid "insert the chords for chordnames here"
12878 msgstr ""
12879
12880 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:50 (variable)
12881 msgid "staffMelody"
12882 msgstr ""
12883
12884 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:51 (context id)
12885 msgid "voiceMelody"
12886 msgstr ""
12887
12888 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:55 (comment)
12889 msgid "Type notes and fret diagram markups here"
12890 msgstr ""
12891
12892 #. input/lsr/snap-pizzicato-markup-bartok-pizzicato.ly:54 (variable)
12893 msgid "snapPizzicato"
12894 msgstr ""
12895
12896 #. input/lsr/snap-pizzicato-markup-bartok-pizzicato.ly:56 (comment)
12897 msgid "now it can be used as \\snappizzicato after the note/chord"
12898 msgstr ""
12899
12900 #. input/lsr/snap-pizzicato-markup-bartok-pizzicato.ly:57 (comment)
12901 msgid "Note that a direction (-, ^ or _) is required."
12902 msgstr ""
12903
12904 #. input/lsr/snap-pizzicato-markup-bartok-pizzicato.ly:60 (comment)
12905 msgid "This does NOT work:"
12906 msgstr ""
12907
12908 #. input/lsr/snap-pizzicato-markup-bartok-pizzicato.ly:61 (comment)
12909 msgid "<c e g>\\snapPizzicato"
12910 msgstr ""
12911
12912 #. input/lsr/stemlets.ly:35 (comment)
12913 msgid "N.B. use Score.Stem to set for the whole score."
12914 msgstr ""
12915
12916 #. input/lsr/string-quartet-template-simple.ly:39 (variable)
12917 msgid "violinOne"
12918 msgstr ""
12919
12920 #. input/lsr/string-quartet-template-simple.ly:48 (variable)
12921 msgid "violinTwo"
12922 msgstr ""
12923
12924 #. input/lsr/string-quartet-template-simple.ly:57 (variable)
12925 msgid "viola"
12926 msgstr ""
12927
12928 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:77 (comment)
12929 msgid "piece.ly"
12930 msgstr ""
12931
12932 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:78 (comment)
12933 msgid "(This is the global definitions file)"
12934 msgstr ""
12935
12936 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:85 (variable)
12937 msgid "Violinone"
12938 msgstr ""
12939
12940 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:90 (comment)
12941 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:96 (comment)
12942 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:103 (comment)
12943 msgid "*********************************"
12944 msgstr ""
12945
12946 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:91 (variable)
12947 msgid "Violintwo"
12948 msgstr ""
12949
12950 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:97 (variable)
12951 msgid "Viola"
12952 msgstr ""
12953
12954 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:104 (variable)
12955 msgid "Cello"
12956 msgstr ""
12957
12958 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:110 (comment)
12959 msgid "**********************************"
12960 msgstr ""
12961
12962 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:121 (comment)
12963 msgid "These are the other files you need to save on your computer"
12964 msgstr ""
12965
12966 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:123 (comment)
12967 msgid "score.ly"
12968 msgstr ""
12969
12970 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:124 (comment)
12971 msgid "(This is the main file)"
12972 msgstr ""
12973
12974 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:127 (comment)
12975 #, python-format
12976 msgid ""
12977 "\\include \\\"piece.ly\\\"             %%% uncomment this line when using a "
12978 "separate file"
12979 msgstr ""
12980
12981 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:136 (comment)
12982 msgid "{ Uncomment this block when using separate files"
12983 msgstr ""
12984
12985 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:138 (comment)
12986 msgid "vn1.ly"
12987 msgstr ""
12988
12989 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:139 (comment)
12990 msgid "(This is the Violin 1 part file)"
12991 msgstr ""
12992
12993 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:148 (comment)
12994 msgid "vn2.ly"
12995 msgstr ""
12996
12997 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:149 (comment)
12998 msgid "(This is the Violin 2 part file)"
12999 msgstr ""
13000
13001 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:158 (comment)
13002 msgid "vla.ly"
13003 msgstr ""
13004
13005 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:159 (comment)
13006 msgid "(This is the Viola part file)"
13007 msgstr ""
13008
13009 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:168 (comment)
13010 msgid "vlc.ly"
13011 msgstr ""
13012
13013 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:169 (comment)
13014 msgid "(This is the Cello part file)"
13015 msgstr ""
13016
13017 #. input/lsr/sub-dividing-beams.ly:63 (comment)
13018 msgid "Set beam sub-group length to an eighth note"
13019 msgstr ""
13020
13021 #. input/lsr/sub-dividing-beams.ly:67 (comment)
13022 msgid "Set beam sub-group length to a sixteenth note"
13023 msgstr ""
13024
13025 #. input/lsr/suppressing-warnings-for-clashing-note-columns.ly:19 (variable)
13026 msgid "ignore"
13027 msgstr ""
13028
13029 #. input/lsr/three-sided-box.ly:16 (comment)
13030 msgid "New command to add a three sided box, with sides north, west and south"
13031 msgstr ""
13032
13033 #. input/lsr/three-sided-box.ly:17 (comment)
13034 msgid "Based on the box-stencil command defined in scm/stencil.scm"
13035 msgstr ""
13036
13037 #. input/lsr/three-sided-box.ly:18 (comment)
13038 msgid "Note that \\\";\\\" is used to comment a line in Scheme"
13039 msgstr ""
13040
13041 #. input/lsr/three-sided-box.ly:32 (comment)
13042 msgid "The corresponding markup command, based on the \\box command defined "
13043 msgstr ""
13044
13045 #. input/lsr/three-sided-box.ly:33 (comment)
13046 msgid "in scm/define-markup-commands.scm"
13047 msgstr ""
13048
13049 #. input/lsr/three-sided-box.ly:45 (comment)
13050 msgid "Test it:"
13051 msgstr ""
13052
13053 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:35 (comment)
13054 msgid "make the staff lines invisible on staves"
13055 msgstr ""
13056
13057 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:127 (variable)
13058 msgid "incipitDiscantus"
13059 msgstr ""
13060
13061 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:151 (variable)
13062 msgid "incipitAltus"
13063 msgstr ""
13064
13065 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:176 (variable)
13066 msgid "incipitTenor"
13067 msgstr ""
13068
13069 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:202 (variable)
13070 msgid "incipitBassus"
13071 msgstr ""
13072
13073 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:226 (comment)
13074 msgid ""
13075 "StaffGroup is used instead of ChoirStaff to get bar lines between systems"
13076 msgstr ""
13077
13078 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:258 (comment)
13079 msgid "Keep the bass lyrics outside of the staff group to avoid bar lines"
13080 msgstr ""
13081
13082 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:259 (comment)
13083 msgid "between the lyrics."
13084 msgstr ""
13085
13086 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:269 (comment)
13087 msgid "the next three instructions keep the lyrics between the barlines"
13088 msgstr ""
13089
13090 #. input/lsr/transposing-pitches-with-minimum-accidentals-smart-transpose.ly:132 (variable)
13091 msgid "naturalizeMusic"
13092 msgstr ""
13093
13094 #. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:111 (comment)
13095 msgid "The default treble clef"
13096 msgstr ""
13097
13098 #. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:113 (comment)
13099 msgid "The standard bass clef"
13100 msgstr ""
13101
13102 #. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:118 (comment)
13103 msgid "The baritone clef"
13104 msgstr ""
13105
13106 #. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:123 (comment)
13107 msgid "The standard choral tenor clef"
13108 msgstr ""
13109
13110 #. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:129 (comment)
13111 msgid "A non-standard clef"
13112 msgstr ""
13113
13114 #. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:135 (comment)
13115 msgid "The following clef changes do not preserve"
13116 msgstr ""
13117
13118 #. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:136 (comment)
13119 msgid "the normal relationship between notes and clefs:"
13120 msgstr ""
13121
13122 #. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:151 (comment)
13123 msgid "Return to the normal clef:"
13124 msgstr ""
13125
13126 #. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:47 (comment)
13127 msgid "The default in 3/4 time is to beam in three groups"
13128 msgstr ""
13129
13130 #. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:48 (comment)
13131 msgid "each of a quarter note length"
13132 msgstr ""
13133
13134 #. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:52 (comment)
13135 msgid "No auto-beaming is defined for 12/16"
13136 msgstr ""
13137
13138 #. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:56 (comment)
13139 msgid "Change time signature symbol, but retain underlying 3/4 beaming"
13140 msgstr ""
13141
13142 #. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:60 (comment)
13143 msgid "The 3/4 time default grouping of (1 1 1) and beatLength of 1/8"
13144 msgstr ""
13145
13146 #. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:61 (comment)
13147 msgid "are not consistent with a measureLength of 3/4, so the beams"
13148 msgstr ""
13149
13150 #. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:62 (comment)
13151 msgid "are grouped at beatLength intervals"
13152 msgstr ""
13153
13154 #. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:66 (comment)
13155 msgid "Specify beams in groups of (3 3 2 3) 1/16th notes"
13156 msgstr ""
13157
13158 #. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:67 (comment)
13159 msgid "3+3+2+3=11, and 11*1/16<>3/4, so beatGrouping does not apply,"
13160 msgstr ""
13161
13162 #. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:68 (comment)
13163 msgid "and beams are grouped at beatLength (1/16) intervals"
13164 msgstr ""
13165
13166 #. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:73 (comment)
13167 msgid "Specify beams in groups of (3 4 2 3) 1/16th notes"
13168 msgstr ""
13169
13170 #. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:74 (comment)
13171 msgid "3+4+2+3=12, and 12*1/16=3/4, so beatGrouping applies"
13172 msgstr ""
13173
13174 #. input/lsr/using-postscript-to-generate-special-note-head-shapes.ly:26 (variable)
13175 msgid "parallelogram"
13176 msgstr ""
13177
13178 #. input/lsr/using-postscript-to-generate-special-note-head-shapes.ly:41 (variable)
13179 msgid "myNoteHeads"
13180 msgstr ""
13181
13182 #. input/lsr/using-postscript-to-generate-special-note-head-shapes.ly:42 (variable)
13183 msgid "normalNoteHeads"
13184 msgstr ""
13185
13186 #. input/lsr/utf-8.ly:34 (comment)
13187 msgid "end verbatim - this comment is a hack to prevent texinfo.tex"
13188 msgstr ""
13189
13190 #. input/lsr/utf-8.ly:35 (comment)
13191 msgid "from choking on non-European UTF-8 subsets"
13192 msgstr ""
13193
13194 #. input/lsr/utf-8.ly:36 (comment)
13195 msgid "Cyrillic font"
13196 msgstr ""
13197
13198 #. input/lsr/utf-8.ly:37 (variable)
13199 msgid "bulgarian"
13200 msgstr ""
13201
13202 #. input/lsr/utf-8.ly:41 (variable)
13203 msgid "hebrew"
13204 msgstr ""
13205
13206 #. input/lsr/utf-8.ly:45 (variable)
13207 msgid "japanese"
13208 msgstr ""
13209
13210 #. input/lsr/utf-8.ly:52 (comment)
13211 msgid "\\\"a legal song to you\\\""
13212 msgstr ""
13213
13214 #. input/lsr/utf-8.ly:53 (variable)
13215 msgid "portuguese"
13216 msgstr ""
13217
13218 #. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:19 (variable)
13219 msgid "leftbrace"
13220 msgstr ""
13221
13222 #. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:20 (variable)
13223 msgid "rightbrace"
13224 msgstr ""
13225
13226 #. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:22 (variable)
13227 msgid "dropLyrics"
13228 msgstr ""
13229
13230 #. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:29 (variable)
13231 msgid "raiseLyrics"
13232 msgstr ""
13233
13234 #. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:36 (variable)
13235 msgid "skipFour"
13236 msgstr ""
13237
13238 #. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:38 (variable)
13239 msgid "lyricsA"
13240 msgstr ""
13241
13242 #. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:40 (variable)
13243 msgid "lyricsB"
13244 msgstr ""
13245
13246 #. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:41 (variable)
13247 msgid "lyricsC"
13248 msgstr ""
13249
13250 #. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:42 (variable)
13251 msgid "lyricsD"
13252 msgstr ""
13253
13254 #. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:49 (context id)
13255 msgid "m"
13256 msgstr ""
13257
13258 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:50 (variable)
13259 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:42 (variable)
13260 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:47 (variable)
13261 msgid "sopMusic"
13262 msgstr ""
13263
13264 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:53 (variable)
13265 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:45 (variable)
13266 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:50 (variable)
13267 msgid "sopWords"
13268 msgstr ""
13269
13270 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:82 (context id)
13271 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:72 (context id)
13272 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:78 (context id)
13273 msgid "women"
13274 msgstr ""
13275
13276 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:88 (context id)
13277 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:82 (context id)
13278 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:90 (context id)
13279 msgid "men"
13280 msgstr ""
13281
13282 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:117 (comment)
13283 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:94 (comment)
13284 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:108 (comment)
13285 msgid "a little smaller so lyrics"
13286 msgstr ""
13287
13288 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:118 (comment)
13289 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:95 (comment)
13290 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:109 (comment)
13291 msgid "can be closer to the staff"
13292 msgstr ""
13293
13294 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:78 (comment)
13295 msgid "we could remove the line about this with the line below, since we want"
13296 msgstr ""
13297
13298 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:79 (comment)
13299 msgid "the alto lyrics to be below the alto Voice anyway."
13300 msgstr ""
13301
13302 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:80 (comment)
13303 msgid "\\new Lyrics \\lyricsto altos \\altoWords"
13304 msgstr ""
13305
13306 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:89 (comment)
13307 msgid "again, we could replace the line above this with the line below."
13308 msgstr ""
13309
13310 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:90 (comment)
13311 msgid "\\new Lyrics \\lyricsto basses \\bassWords"
13312 msgstr ""
13313
13314 #. input/lsr/volta-multi-staff.ly:13 (variable)
13315 msgid "voltaMusic"
13316 msgstr ""
13317
13318 msgid "Up:"
13319 msgstr "上へ:"
13320
13321 msgid "Next:"
13322 msgstr "次へ:"
13323
13324 msgid "Previous:"
13325 msgstr "前へ:"
13326
13327 msgid "Appendix "
13328 msgstr "付録 "
13329
13330 msgid "Footnotes"
13331 msgstr "脚注"
13332
13333 msgid "Table of Contents"
13334 msgstr "目次"
13335
13336 #~ msgid "Beginning of this chapter or previous chapte"
13337 #~ msgstr "この章の先頭または前の章"
13338
13339 #~ msgid "Next chapter"
13340 #~ msgstr "次の章"
13341
13342 #~ msgid "Previous section in reading order"
13343 #~ msgstr "前のセクション"
13344
13345 #~ msgid "Next section in reading order"
13346 #~ msgstr "次のセクション"
13347
13348 #~ msgid "Up section"
13349 #~ msgstr "上のセクション"
13350
13351 #~ msgid "Cover (top) of document"
13352 #~ msgstr "ドキュメントのカバー (トップ) ページ"
13353
13354 # msgid "Table of contents"
13355 # msgstr "目次"
13356 # msgid "Index"
13357 # msgstr "索引"
13358 #~ msgid "About (help)"
13359 #~ msgstr "このドキュメントについて (ヘルプ)"
13360
13361 # Following messages are for "About Document" page.
13362 #~ msgid "The buttons in the navigation panels have the following meaning:"
13363 #~ msgstr ""
13364 #~ "ナビゲーション パネルの中にあるボタンには以下のような意味があります:"
13365
13366 #~ msgid "About This Document"
13367 #~ msgstr "このドキュメントについて"
13368
13369 # added by Sawada
13370 # msgid "Contents"
13371 # msgstr "目次"
13372 # added by Sawada
13373 # msgid "Index"
13374 # msgstr "インデックス"
13375 # added by Sawada
13376 # msgid "Up"
13377 # msgstr "上へ"
13378 # msgid "GNU LilyPond --- Learning"
13379 # msgstr "GNU LilyPond --- 学習マニュアル"
13380 # added by Sawada
13381 #~ msgid "Contents"
13382 #~ msgstr "目次"
13383
13384 # added by Sawada
13385 #~ msgid "Index"
13386 #~ msgstr "インデックス"