]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blob - Documentation/po/ja.po
Merge branch 'lilypond/translation' of ssh://git.sv.gnu.org/srv/git/lilypond into...
[lilypond.git] / Documentation / po / ja.po
1 # translation of LilyPond documentation
2 # Copyright (C) 2006 Han-Wen Nienhuys, Jan Nieuwenhuizen
3 # This file is distributed under the same license as the lilypond package.
4 # Yoshiki Sawada <sawada.yoshiki@gmail.com>, 2009.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: ja\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2009-07-06 23:05+0200\n"
12 "PO-Revision-Date: 2009-01-15 13:24+0900\n"
13 "Last-Translator: Yoshiki Sawada <sawada.yoshiki@gmail.com>\n"
14 "Language-Team: 日本語 <LL@li.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19 # not yet
20 #: postprocess_html.py:45
21 #, python-format
22 msgid "This page is for %(package_name)s-%(package_version)s (%(branch_str)s)."
23 msgstr ""
24 "このページは %(package_name)s-%(package_version)s (%(branch_str)s) を対象とし"
25 "ています。"
26
27 # not yet
28 #: postprocess_html.py:47
29 #, python-format
30 msgid ""
31 "Your <a href=\"%(suggest_Docs_url)s\">suggestions for the documentation</a> "
32 "are welcome, please report errors to our <a href=\"%(mail_address_url)s"
33 "\">bug list</a>."
34 msgstr ""
35
36 #: postprocess_html.py:59
37 #, python-format
38 msgid "Other languages: %s."
39 msgstr "他の言語: %s"
40
41 # not yet
42 #: postprocess_html.py:60
43 #, python-format
44 msgid "About <A HREF=\"%s\">automatic language selection</A>."
45 msgstr ""
46
47 #: postprocess_html.py:316
48 msgid "stable-branch"
49 msgstr "安定版"
50
51 #: postprocess_html.py:318
52 msgid "development-branch"
53 msgstr "開発版"
54
55 #: texi-gettext.py:63
56 msgid ""
57 "This section has not been translated yet; please refer to the manual in "
58 "English."
59 msgstr ""
60 "このセクションはまだ翻訳されていません。英語で書かれたマニュアルを参照してく"
61 "ださい。"
62
63 #: translations-status.py:59
64 msgid "Section titles"
65 msgstr "セクション タイトル"
66
67 #: translations-status.py:60
68 #, python-format
69 msgid " <p><i>Last updated %s</i></p>\n"
70 msgstr " <p><i>最終更新日 %s</i></p>\n"
71
72 #: translations-status.py:61
73 msgid "Translators"
74 msgstr "翻訳者"
75
76 #: translations-status.py:61
77 msgid "Translation checkers"
78 msgstr "翻訳点検者"
79
80 #: translations-status.py:62
81 msgid "Translated"
82 msgstr "翻訳済み"
83
84 #: translations-status.py:62
85 msgid "Up to date"
86 msgstr "最新"
87
88 #: translations-status.py:63
89 msgid "Other info"
90 msgstr "その他の情報"
91
92 #: translations-status.py:65
93 msgid "no"
94 msgstr "いいえ"
95
96 #: translations-status.py:66
97 msgid "not translated"
98 msgstr "未翻訳"
99
100 #: translations-status.py:68
101 #, python-format
102 msgid "partially (%(p)d %%)"
103 msgstr "一部 (%(p)d %%)"
104
105 # not yet
106 #: translations-status.py:70
107 #, python-format
108 msgid "partially translated (%(p)d %%)"
109 msgstr ""
110
111 #: translations-status.py:71 translations-status.py:73
112 msgid "yes"
113 msgstr "はい"
114
115 #: translations-status.py:72
116 msgid "translated"
117 msgstr ""
118
119 #: translations-status.py:73 translations-status.py:74
120 msgid "up to date"
121 msgstr "最新"
122
123 # not yet
124 #: translations-status.py:75
125 msgid "partially"
126 msgstr ""
127
128 # not yet
129 #: translations-status.py:76
130 msgid "partially up to date"
131 msgstr ""
132
133 # not yet
134 #: translations-status.py:77
135 msgid "N/A"
136 msgstr ""
137
138 # not needed to translate
139 #: translations-status.py:78
140 msgid "pre-GDP"
141 msgstr ""
142
143 # not needed to translate
144 #: translations-status.py:79
145 msgid "post-GDP"
146 msgstr ""
147
148 # not yet
149 #. -*- coding: utf-8 -*-
150 #. @node in Documentation/user/lilypond-learning.tely
151 #. @node in Documentation/user/lilypond-program.tely
152 #. @node in Documentation/user/lilypond.tely
153 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-learning.tely
154 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-program.tely
155 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond.tely
156 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-learning.tely
157 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-program.tely
158 #. @node in Documentation/es/user/lilypond.tely
159 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-learning.tely
160 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-program.tely
161 #. @node in Documentation/de/user/lilypond.tely
162 #. @node in Documentation/ja/user/lilypond-learning.tely
163 #. @node in Documentation/ja/user/lilypond-program.tely
164 msgid "Top"
165 msgstr "トップ ページ"
166
167 #. @top in Documentation/user/lilypond-learning.tely
168 msgid "GNU LilyPond --- Learning Manual"
169 msgstr "GNU LilyPond --- 学習マニュアル"
170
171 #. @node in Documentation/user/lilypond-learning.tely
172 #. @appendix in Documentation/user/lilypond-learning.tely
173 #. @node in Documentation/user/lilypond-program.tely
174 #. @appendix in Documentation/user/lilypond-program.tely
175 #. @node in Documentation/user/lilypond.tely
176 #. @appendix in Documentation/user/lilypond.tely
177 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-learning.tely
178 #. @appendix in Documentation/fr/user/lilypond-learning.tely
179 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-program.tely
180 #. @appendix in Documentation/fr/user/lilypond-program.tely
181 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond.tely
182 #. @appendix in Documentation/fr/user/lilypond.tely
183 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-learning.tely
184 #. @appendix in Documentation/es/user/lilypond-learning.tely
185 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-program.tely
186 #. @appendix in Documentation/es/user/lilypond-program.tely
187 #. @node in Documentation/es/user/lilypond.tely
188 #. @appendix in Documentation/es/user/lilypond.tely
189 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-learning.tely
190 #. @appendix in Documentation/de/user/lilypond-learning.tely
191 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-program.tely
192 #. @appendix in Documentation/de/user/lilypond-program.tely
193 #. @node in Documentation/de/user/lilypond.tely
194 #. @appendix in Documentation/de/user/lilypond.tely
195 #. @node in Documentation/ja/user/lilypond-learning.tely
196 #. @appendix in Documentation/ja/user/lilypond-learning.tely
197 #. @node in Documentation/ja/user/lilypond-program.tely
198 #. @appendix in Documentation/ja/user/lilypond-program.tely
199 msgid "LilyPond index"
200 msgstr "LilyPond インデックス"
201
202 #. @subsubheading in Documentation/user/macros.itexi
203 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/macros.itexi
204 #. @subsubheading in Documentation/de/user/macros.itexi
205 #. @subsubheading in Documentation/ja/user/macros.itexi
206 msgid "Predefined commands"
207 msgstr "定義済みコマンド"
208
209 # not yet
210 #. @subsubheading in Documentation/user/macros.itexi
211 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/macros.itexi
212 #. @subsubheading in Documentation/de/user/macros.itexi
213 #. @subsubheading in Documentation/ja/user/macros.itexi
214 msgid "Selected Snippets"
215 msgstr ""
216
217 # pending
218 #. @subsubheading in Documentation/user/macros.itexi
219 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/macros.itexi
220 #. @subsubheading in Documentation/de/user/macros.itexi
221 #. @subsubheading in Documentation/ja/user/macros.itexi
222 msgid "See also"
223 msgstr "参照"
224
225 #. @subsubheading in Documentation/user/macros.itexi
226 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/macros.itexi
227 #. @subsubheading in Documentation/de/user/macros.itexi
228 #. @subsubheading in Documentation/ja/user/macros.itexi
229 msgid "Known issues and warnings"
230 msgstr "既知の問題と警告"
231
232 #. @node in Documentation/user/preface.itely
233 #. @unnumbered in Documentation/user/preface.itely
234 #. @node in Documentation/fr/user/preface.itely
235 #. @unnumbered in Documentation/fr/user/preface.itely
236 #. @node in Documentation/es/user/preface.itely
237 #. @unnumbered in Documentation/es/user/preface.itely
238 #. @node in Documentation/de/user/preface.itely
239 #. @unnumbered in Documentation/de/user/preface.itely
240 #. @node in Documentation/ja/user/preface.itely
241 #. @unnumbered in Documentation/ja/user/preface.itely
242 msgid "Preface"
243 msgstr "序文"
244
245 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
246 #. @chapter in Documentation/user/introduction.itely
247 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
248 #. @chapter in Documentation/fr/user/introduction.itely
249 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
250 #. @chapter in Documentation/es/user/introduction.itely
251 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
252 #. @chapter in Documentation/de/user/introduction.itely
253 #. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
254 #. @chapter in Documentation/ja/user/introduction.itely
255 msgid "Introduction"
256 msgstr "導入部"
257
258 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
259 #. @section in Documentation/user/introduction.itely
260 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
261 #. @section in Documentation/fr/user/introduction.itely
262 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
263 #. @section in Documentation/es/user/introduction.itely
264 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
265 #. @section in Documentation/de/user/introduction.itely
266 #. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
267 #. @section in Documentation/ja/user/introduction.itely
268 msgid "Background"
269 msgstr "バックグラウンド"
270
271 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
272 #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
273 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
274 #. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
275 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
276 #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
277 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
278 #. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
279 #. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
280 #. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
281 msgid "Engraving"
282 msgstr "譜刻"
283
284 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
285 #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
286 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
287 #. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
288 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
289 #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
290 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
291 #. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
292 #. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
293 #. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
294 msgid "Automated engraving"
295 msgstr "自動譜刻"
296
297 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
298 #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
299 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
300 #. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
301 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
302 #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
303 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
304 #. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
305 #. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
306 #. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
307 msgid "What symbols to engrave?"
308 msgstr "譜刻するシンボルは何か?"
309
310 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
311 #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
312 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
313 #. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
314 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
315 #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
316 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
317 #. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
318 #. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
319 #. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
320 msgid "Music representation"
321 msgstr "音楽表記"
322
323 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
324 #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
325 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
326 #. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
327 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
328 #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
329 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
330 #. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
331 #. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
332 #. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
333 msgid "Example applications"
334 msgstr "例用例"
335
336 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
337 #. @section in Documentation/user/introduction.itely
338 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
339 #. @section in Documentation/fr/user/introduction.itely
340 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
341 #. @section in Documentation/es/user/introduction.itely
342 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
343 #. @section in Documentation/de/user/introduction.itely
344 #. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
345 #. @section in Documentation/ja/user/introduction.itely
346 msgid "About the documentation"
347 msgstr "このドキュメントについて"
348
349 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
350 #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
351 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
352 #. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
353 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
354 #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
355 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
356 #. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
357 #. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
358 #. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
359 msgid "About the Learning Manual"
360 msgstr "学習マニュアルについて"
361
362 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
363 #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
364 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
365 #. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
366 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
367 #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
368 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
369 #. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
370 #. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
371 #. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
372 msgid "About the Music Glossary"
373 msgstr "音楽用語集について"
374
375 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
376 #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
377 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
378 #. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
379 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
380 #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
381 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
382 #. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
383 #. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
384 #. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
385 msgid "About the Notation Reference"
386 msgstr "表記リファレンスについて"
387
388 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
389 #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
390 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
391 #. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
392 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
393 #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
394 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
395 #. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
396 #. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
397 #. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
398 msgid "About the Application Usage"
399 msgstr "アプリケーション使用方法について"
400
401 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
402 #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
403 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
404 #. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
405 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
406 #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
407 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
408 #. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
409 #. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
410 #. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
411 msgid "About the Snippet List"
412 msgstr "断片集について"
413
414 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
415 #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
416 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
417 #. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
418 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
419 #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
420 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
421 #. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
422 #. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
423 #. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
424 msgid "About the Internals Reference"
425 msgstr "内部リファレンスについて"
426
427 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
428 #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
429 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
430 #. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
431 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
432 #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
433 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
434 #. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
435 #. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
436 #. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
437 msgid "Other documentation"
438 msgstr "その他のドキュメント"
439
440 #. Documentation/user/tutorial.itely:251 (comment)
441 msgid "set the starting point to middle C"
442 msgstr "開始位置をミドル C にセットします"
443
444 #. Documentation/user/tutorial.itely:282 (comment)
445 msgid "one octave above middle C"
446 msgstr "ミドル C より 1 オクターブ上から開始します"
447
448 #. Documentation/user/tutorial.itely:298 (comment)
449 msgid "c is 1 staff space up, so is the c above"
450 msgstr "c は 1 譜表スペース上なので、c は上になります"
451
452 #. Documentation/user/tutorial.itely:299 (comment)
453 msgid "d is 2 up or 5 down, so is the d above"
454 msgstr "d は 2 譜表スペース上あるいは 5 譜表スペース下なので、d は上になります"
455
456 #. Documentation/user/tutorial.itely:300 (comment)
457 msgid "e is 3 up or 4 down, so is the e above"
458 msgstr "e は 3 譜表スペース上あるいは 4 譜表スペース下なので、e は上になります"
459
460 #. Documentation/user/tutorial.itely:301 (comment)
461 msgid "a is 6 up or 1 down, so is the a below"
462 msgstr "a は 6 譜表スペース上あるいは 1 譜表スペース下なので、a は下になります"
463
464 #. Documentation/user/tutorial.itely:302 (comment)
465 msgid "g is 5 up or 2 down, so is the g below"
466 msgstr "g は 5 譜表スペース上あるいは 2 譜表スペース下なので、g は下になります"
467
468 #. Documentation/user/tutorial.itely:303 (comment)
469 msgid "f is 4 up or 3 down, so is the f below"
470 msgstr "f は 4 譜表スペース上あるいは 3 譜表スペース下なので、f は下になります"
471
472 # not needed to translate
473 #. Documentation/user/tutorial.itely:1757 (variable)
474 #. Documentation/user/working.itely:234 (variable)
475 #. Documentation/user/working.itely:249 (variable)
476 #. Documentation/user/pitches.itely:1132 (context id)
477 msgid "violin"
478 msgstr ""
479
480 # not needed to translate
481 #. Documentation/user/tutorial.itely:1762 (variable)
482 #. input/lsr/string-quartet-template-simple.ly:70 (variable)
483 msgid "cello"
484 msgstr ""
485
486 # not needed to translate
487 #. Documentation/user/tutorial.itely:1787 (variable)
488 msgid "tripletA"
489 msgstr ""
490
491 # not needed to translate
492 #. Documentation/user/tutorial.itely:1788 (variable)
493 msgid "barA"
494 msgstr ""
495
496 # not needed to translate
497 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
498 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
499 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
500 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
501 #. input/lsr/measure-counter.ly:26 (context id)
502 #. input/lsr/measure-counter.ly:33 (context id)
503 msgid "foo"
504 msgstr ""
505
506 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
507 #. @chapter in Documentation/user/tutorial.itely
508 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
509 #. @chapter in Documentation/fr/user/tutorial.itely
510 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
511 #. @chapter in Documentation/es/user/tutorial.itely
512 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
513 #. @chapter in Documentation/de/user/tutorial.itely
514 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
515 #. @chapter in Documentation/ja/user/tutorial.itely
516 msgid "Tutorial"
517 msgstr "チュートリアル"
518
519 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
520 #. @section in Documentation/user/tutorial.itely
521 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
522 #. @section in Documentation/fr/user/tutorial.itely
523 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
524 #. @section in Documentation/es/user/tutorial.itely
525 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
526 #. @section in Documentation/de/user/tutorial.itely
527 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
528 #. @section in Documentation/ja/user/tutorial.itely
529 msgid "First steps"
530 msgstr "最初のステップ"
531
532 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
533 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
534 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
535 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
536 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
537 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
538 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
539 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
540 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
541 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
542 msgid "Compiling a file"
543 msgstr "ファイルをコンパイルする"
544
545 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
546 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
547 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
548 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
549 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
550 msgid "Entering music and viewing output"
551 msgstr "音楽表記を入力して出力を閲覧する"
552
553 # not needed to translate
554 #. @subsubheading in Documentation/user/tutorial.itely
555 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
556 #. @subsubheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
557 #. @subsubheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
558 #. @subsubheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
559 msgid "MacOS X"
560 msgstr ""
561
562 # not needed to translate
563 #. @subsubheading in Documentation/user/tutorial.itely
564 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
565 #. @subsubheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
566 #. @subsubheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
567 #. @subsubheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
568 msgid "Windows"
569 msgstr ""
570
571 # not needed to translate
572 #. @subsubheading in Documentation/user/tutorial.itely
573 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
574 #. @subsubheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
575 #. @subsubheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
576 #. @subsubheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
577 msgid "UNIX"
578 msgstr ""
579
580 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
581 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
582 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
583 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
584 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
585 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
586 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
587 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
588 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
589 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
590 msgid "Simple notation"
591 msgstr "簡単な表記"
592
593 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
594 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
595 #. @section in Documentation/user/pitches.itely
596 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
597 #. @section in Documentation/fr/user/pitches.itely
598 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
599 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
600 #. @section in Documentation/es/user/pitches.itely
601 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
602 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
603 #. @section in Documentation/de/user/pitches.itely
604 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
605 msgid "Pitches"
606 msgstr "音高"
607
608 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
609 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
610 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
611 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
612 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
613 msgid "pitch"
614 msgstr "音高 (pitch)"
615
616 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
617 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
618 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
619 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
620 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
621 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
622 #. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
623 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
624 msgid "interval"
625 msgstr "音程 (interval)"
626
627 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
628 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
629 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
630 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
631 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
632 msgid "scale"
633 msgstr "音階 (scale)"
634
635 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
636 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
637 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
638 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
639 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
640 msgid "middle C"
641 msgstr "ミドル C (middle C)"
642
643 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
644 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
645 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
646 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
647 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
648 msgid "octave"
649 msgstr "オクターブ (octave)"
650
651 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
652 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
653 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
654 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
655 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
656 msgid "accidental"
657 msgstr "臨時記号 (accidental)"
658
659 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
660 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
661 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
662 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
663 msgid "Durations (rhythms)"
664 msgstr "演奏時間 (リズム)"
665
666 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
667 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
668 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
669 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
670 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
671 msgid "beam"
672 msgstr "ビーム (beam)"
673
674 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
675 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
676 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
677 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
678 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
679 msgid "duration"
680 msgstr "演奏時間 (duration)"
681
682 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
683 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
684 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
685 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
686 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
687 msgid "whole note"
688 msgstr "全音符 (whole note)"
689
690 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
691 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
692 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
693 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
694 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
695 msgid "half note"
696 msgstr "半音符 (half note)"
697
698 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
699 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
700 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
701 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
702 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
703 msgid "quarter note"
704 msgstr "4 分音符 (quarter note)"
705
706 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
707 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
708 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
709 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
710 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
711 msgid "dotted note"
712 msgstr "符点音符 (dotted note)"
713
714 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
715 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
716 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
717 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
718 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
719 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
720 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
721 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
722 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
723 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
724 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
725 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
726 msgid "Rests"
727 msgstr "休符"
728
729 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
730 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
731 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
732 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
733 msgid "rest"
734 msgstr "休符 (rest)"
735
736 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
737 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
738 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
739 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
740 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
741 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
742 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
743 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
744 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
745 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
746 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
747 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
748 msgid "Time signature"
749 msgstr "拍子記号"
750
751 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
752 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
753 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
754 #. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
755 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
756 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
757 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
758 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
759 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
760 msgid "time signature"
761 msgstr "拍子記号 (time signature)"
762
763 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
764 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
765 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
766 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
767 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
768 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
769 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
770 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
771 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
772 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
773 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
774 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
775 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
776 msgid "Clef"
777 msgstr "音部記号"
778
779 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
780 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
781 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
782 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
783 msgid "clef"
784 msgstr "音部記号 (clef)"
785
786 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
787 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
788 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
789 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
790 msgid "All together"
791 msgstr "すべてを一緒に"
792
793 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
794 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
795 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
796 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
797 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
798 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
799 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
800 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
801 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
802 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
803 msgid "Working on input files"
804 msgstr "入力ファイルに取り組む"
805
806 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
807 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
808 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
809 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
810 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
811 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
812 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
813 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
814 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
815 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
816 msgid "How to read the manual"
817 msgstr "このマニュアルの読み方"
818
819 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
820 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
821 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
822 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
823 msgid "Clickable examples"
824 msgstr "クリック可能な例"
825
826 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
827 #. @section in Documentation/user/tutorial.itely
828 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
829 #. @section in Documentation/fr/user/tutorial.itely
830 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
831 #. @section in Documentation/es/user/tutorial.itely
832 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
833 #. @section in Documentation/de/user/tutorial.itely
834 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
835 #. @section in Documentation/ja/user/tutorial.itely
836 msgid "Single staff notation"
837 msgstr "単一譜表表記"
838
839 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
840 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
841 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
842 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
843 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
844 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
845 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
846 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
847 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
848 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
849 msgid "Accidentals and key signatures"
850 msgstr "臨時記号と調号"
851
852 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
853 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
854 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
855 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
856 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
857 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
858 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
859 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
860 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
861 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
862 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
863 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
864 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
865 msgid "Accidentals"
866 msgstr "臨時記号"
867
868 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
869 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
870 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
871 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
872 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
873 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
874 #. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
875 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
876 msgid "sharp"
877 msgstr "シャープ (sharp)"
878
879 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
880 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
881 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
882 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
883 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
884 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
885 #. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
886 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
887 msgid "flat"
888 msgstr "フラット (flat)"
889
890 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
891 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
892 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
893 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
894 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
895 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
896 #. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
897 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
898 msgid "double sharp"
899 msgstr "ダブル シャープ (double sharp)"
900
901 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
902 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
903 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
904 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
905 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
906 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
907 #. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
908 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
909 msgid "double flat"
910 msgstr "ダブル フラット (double flat)"
911
912 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
913 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
914 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
915 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
916 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
917 msgid "Key signatures"
918 msgstr "調号"
919
920 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
921 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
922 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
923 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
924 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
925 msgid "key signature"
926 msgstr "調号 (key signature)"
927
928 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
929 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
930 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
931 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
932 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
933 msgid "major"
934 msgstr "メジャー (major)"
935
936 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
937 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
938 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
939 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
940 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
941 msgid "minor"
942 msgstr "マイナー (minor)"
943
944 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
945 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
946 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
947 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
948 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
949 msgid "Warning: key signatures and pitches"
950 msgstr "警告: 調号と音高"
951
952 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
953 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
954 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
955 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
956 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
957 msgid "natural"
958 msgstr "ナチュラル (natural)"
959
960 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
961 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
962 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
963 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
964 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
965 msgid "transposition"
966 msgstr "移調 (transposition)"
967
968 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
969 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
970 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
971 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
972 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
973 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
974 #. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
975 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
976 msgid "Pitch names"
977 msgstr "音高名 (Pitch names)"
978
979 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
980 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
981 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
982 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
983 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
984 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
985 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
986 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
987 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
988 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
989 msgid "Ties and slurs"
990 msgstr "タイとスラー"
991
992 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
993 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
994 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
995 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
996 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
997 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
998 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
999 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
1000 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
1001 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
1002 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
1003 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
1004 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1005 msgid "Ties"
1006 msgstr "タイ"
1007
1008 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1009 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
1010 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1011 #. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
1012 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1013 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
1014 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
1015 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
1016 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1017 msgid "tie"
1018 msgstr "タイ (tie)"
1019
1020 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
1021 #. @node in Documentation/user/expressive.itely
1022 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely
1023 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1024 #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
1025 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
1026 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
1027 #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
1028 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely
1029 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
1030 #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
1031 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
1032 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1033 msgid "Slurs"
1034 msgstr "スラー"
1035
1036 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1037 #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
1038 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1039 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1040 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
1041 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
1042 #. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
1043 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1044 msgid "slur"
1045 msgstr "スラー (slur)"
1046
1047 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
1048 #. @node in Documentation/user/expressive.itely
1049 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely
1050 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1051 #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
1052 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
1053 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
1054 #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
1055 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely
1056 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
1057 #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
1058 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
1059 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1060 msgid "Phrasing slurs"
1061 msgstr "フレージング スラー"
1062
1063 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1064 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1065 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1066 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
1067 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1068 msgid "phrasing"
1069 msgstr "フレージング (phrasing)"
1070
1071 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
1072 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1073 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
1074 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
1075 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1076 msgid "Warnings: slurs vs. ties"
1077 msgstr "警告: スラー vs. タイ"
1078
1079 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1080 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1081 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1082 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
1083 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1084 msgid "articulation"
1085 msgstr "アーティキュレーション (articulation)"
1086
1087 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1088 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
1089 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1090 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1091 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1092 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
1093 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1094 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
1095 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1096 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1097 msgid "Articulation and dynamics"
1098 msgstr "アーティキュレーションと強弱記号"
1099
1100 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
1101 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1102 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
1103 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
1104 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1105 msgid "Articulations"
1106 msgstr "アーティキュレーション"
1107
1108 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
1109 #. @node in Documentation/user/wind.itely
1110 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/wind.itely
1111 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1112 #. @node in Documentation/fr/user/wind.itely
1113 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/wind.itely
1114 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
1115 #. @node in Documentation/es/user/wind.itely
1116 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/wind.itely
1117 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
1118 #. @node in Documentation/de/user/wind.itely
1119 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/wind.itely
1120 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1121 msgid "Fingerings"
1122 msgstr "運指法記号"
1123
1124 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1125 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1126 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1127 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
1128 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1129 msgid "fingering"
1130 msgstr "運指法記号 (fingering)"
1131
1132 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
1133 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
1134 #. @node in Documentation/user/expressive.itely
1135 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely
1136 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1137 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
1138 #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
1139 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
1140 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
1141 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
1142 #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
1143 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely
1144 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
1145 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
1146 #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
1147 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
1148 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1149 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
1150 msgid "Dynamics"
1151 msgstr "強弱記号"
1152
1153 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1154 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1155 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1156 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
1157 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1158 #. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:57 (variable)
1159 msgid "dynamics"
1160 msgstr "強弱記号 (dynamics)"
1161
1162 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1163 #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
1164 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1165 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1166 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
1167 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
1168 #. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
1169 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1170 msgid "crescendo"
1171 msgstr "クレッシェンド (crescendo)"
1172
1173 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1174 #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
1175 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1176 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1177 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
1178 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
1179 #. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
1180 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1181 msgid "decrescendo"
1182 msgstr "デクレッシェンド (decrescendo)"
1183
1184 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1185 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
1186 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1187 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1188 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1189 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
1190 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1191 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
1192 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1193 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1194 msgid "Adding text"
1195 msgstr "テキストを追加する"
1196
1197 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1198 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
1199 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1200 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1201 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1202 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
1203 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1204 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
1205 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1206 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1207 msgid "Automatic and manual beams"
1208 msgstr "自動ビームと手動ビーム"
1209
1210 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1211 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
1212 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1213 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1214 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1215 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
1216 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1217 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
1218 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1219 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1220 msgid "Advanced rhythmic commands"
1221 msgstr "高度なリズム コマンド"
1222
1223 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
1224 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1225 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
1226 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
1227 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1228 msgid "Partial measure"
1229 msgstr "部分小節"
1230
1231 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1232 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
1233 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1234 #. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
1235 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1236 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
1237 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
1238 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1239 msgid "anacrusis"
1240 msgstr ""
1241
1242 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
1243 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
1244 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
1245 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1246 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
1247 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
1248 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
1249 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
1250 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
1251 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
1252 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
1253 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
1254 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1255 msgid "Tuplets"
1256 msgstr "連符"
1257
1258 # not yet
1259 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1260 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
1261 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1262 #. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
1263 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1264 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
1265 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
1266 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
1267 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1268 msgid "note value"
1269 msgstr ""
1270
1271 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1272 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
1273 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1274 #. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
1275 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1276 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
1277 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
1278 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
1279 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1280 msgid "triplet"
1281 msgstr "3 連符 (triplet)"
1282
1283 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
1284 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
1285 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
1286 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1287 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
1288 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
1289 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
1290 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
1291 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
1292 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
1293 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
1294 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
1295 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1296 msgid "Grace notes"
1297 msgstr "グレース ノート"
1298
1299 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1300 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
1301 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1302 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1303 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
1304 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
1305 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
1306 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1307 msgid "grace notes"
1308 msgstr "グレース ノート (grace notes)"
1309
1310 # not yet
1311 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1312 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
1313 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1314 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1315 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
1316 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
1317 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
1318 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1319 msgid "acciaccatura"
1320 msgstr ""
1321
1322 # not yet
1323 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1324 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
1325 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1326 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1327 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
1328 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
1329 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
1330 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1331 msgid "appoggiatura"
1332 msgstr ""
1333
1334 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1335 #. @section in Documentation/user/tutorial.itely
1336 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1337 #. @section in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1338 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1339 #. @section in Documentation/es/user/tutorial.itely
1340 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1341 #. @section in Documentation/de/user/tutorial.itely
1342 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1343 #. @section in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1344 msgid "Multiple notes at once"
1345 msgstr "同時に演奏する複数の音符"
1346
1347 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1348 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
1349 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1350 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1351 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1352 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
1353 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1354 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
1355 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1356 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1357 msgid "Music expressions explained"
1358 msgstr "音楽表記についての説明"
1359
1360 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
1361 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1362 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
1363 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
1364 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1365 msgid "Analogy: mathematical expressions"
1366 msgstr "数学的表記との類似"
1367
1368 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
1369 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1370 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
1371 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
1372 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1373 msgid "Simultaneous music expressions: multiple staves"
1374 msgstr "同時進行する音楽表記: 複数の譜"
1375
1376 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1377 #. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely
1378 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1379 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1380 #. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely
1381 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
1382 #. @rglos in Documentation/de/user/simultaneous.itely
1383 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1384 msgid "polyphony"
1385 msgstr "多声 (polyphony)"
1386
1387 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
1388 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1389 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
1390 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
1391 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1392 msgid "Simultaneous music expressions: single staff"
1393 msgstr "同時進行する音楽表記: 単一の譜表"
1394
1395 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1396 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
1397 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1398 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1399 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1400 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
1401 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1402 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
1403 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1404 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1405 msgid "Multiple staves"
1406 msgstr "複数の譜"
1407
1408 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1409 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
1410 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1411 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1412 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1413 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
1414 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1415 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
1416 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1417 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1418 msgid "Staff groups"
1419 msgstr "譜表グループ"
1420
1421 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1422 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
1423 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1424 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1425 #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
1426 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
1427 #. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
1428 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1429 msgid "brace"
1430 msgstr "ブレース (brace)"
1431
1432 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1433 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
1434 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1435 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1436 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1437 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
1438 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1439 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
1440 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1441 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1442 msgid "Combining notes into chords"
1443 msgstr "音符を組み合わせて和音にする"
1444
1445 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1446 #. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely
1447 #. @rglos in Documentation/user/chords.itely
1448 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1449 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1450 #. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely
1451 #. @rglos in Documentation/es/user/chords.itely
1452 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
1453 #. @rglos in Documentation/de/user/simultaneous.itely
1454 #. @rglos in Documentation/de/user/chords.itely
1455 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1456 msgid "chord"
1457 msgstr "和音 (chord)"
1458
1459 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1460 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
1461 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1462 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1463 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1464 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
1465 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1466 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
1467 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1468 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1469 msgid "Single staff polyphony"
1470 msgstr "単一譜表での多声"
1471
1472 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1473 #. @section in Documentation/user/tutorial.itely
1474 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1475 #. @section in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1476 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1477 #. @section in Documentation/es/user/tutorial.itely
1478 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1479 #. @section in Documentation/de/user/tutorial.itely
1480 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1481 #. @section in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1482 msgid "Songs"
1483 msgstr "歌曲"
1484
1485 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1486 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
1487 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
1488 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
1489 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1490 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1491 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
1492 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
1493 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1494 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
1495 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
1496 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
1497 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1498 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
1499 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
1500 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
1501 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1502 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1503 msgid "Setting simple songs"
1504 msgstr "簡単な歌詞をセットする"
1505
1506 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1507 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1508 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1509 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
1510 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1511 msgid "lyrics"
1512 msgstr "歌詞 (lyrics)"
1513
1514 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1515 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
1516 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
1517 #. @subsection in Documentation/user/vocal.itely
1518 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1519 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1520 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
1521 #. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
1522 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1523 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
1524 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
1525 #. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely
1526 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1527 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
1528 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
1529 #. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
1530 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1531 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1532 msgid "Aligning lyrics to a melody"
1533 msgstr "歌詞を旋律に揃える"
1534
1535 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1536 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1537 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1538 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
1539 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1540 msgid "melisma"
1541 msgstr "メリスマ (melisma)"
1542
1543 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1544 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1545 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1546 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
1547 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1548 msgid "extender line"
1549 msgstr "延長線 (extender line)"
1550
1551 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1552 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
1553 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1554 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1555 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1556 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
1557 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1558 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
1559 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1560 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1561 msgid "Lyrics to multiple staves"
1562 msgstr "複数の譜への歌詞"
1563
1564 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1565 #. @section in Documentation/user/tutorial.itely
1566 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1567 #. @section in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1568 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1569 #. @section in Documentation/es/user/tutorial.itely
1570 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1571 #. @section in Documentation/de/user/tutorial.itely
1572 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1573 #. @section in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1574 msgid "Final touches"
1575 msgstr "仕上げ"
1576
1577 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1578 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
1579 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1580 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1581 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1582 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
1583 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1584 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
1585 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1586 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1587 msgid "Organizing pieces with variables"
1588 msgstr "変数を用いて楽曲を編成する"
1589
1590 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1591 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
1592 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1593 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1594 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1595 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
1596 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1597 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
1598 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1599 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1600 msgid "Version number"
1601 msgstr "バージョン番号"
1602
1603 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1604 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
1605 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1606 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1607 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1608 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
1609 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1610 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
1611 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1612 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1613 msgid "Adding titles"
1614 msgstr "タイトルを付け加える"
1615
1616 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1617 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
1618 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1619 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1620 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1621 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
1622 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1623 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
1624 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1625 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1626 msgid "Absolute note names"
1627 msgstr "絶対音符名"
1628
1629 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1630 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
1631 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1632 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1633 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1634 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
1635 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1636 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
1637 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1638 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1639 msgid "After the tutorial"
1640 msgstr "このチュートリアルの後にすべきこと"
1641
1642 # not needed to translate
1643 #. Documentation/user/fundamental.itely:324 (context id)
1644 #. Documentation/user/fundamental.itely:367 (context id)
1645 #. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:58 (context id)
1646 msgid "singer"
1647 msgstr ""
1648
1649 # not needed to translate
1650 #. Documentation/user/fundamental.itely:325 (context id)
1651 #. Documentation/user/fundamental.itely:368 (context id)
1652 msgid "vocal"
1653 msgstr ""
1654
1655 # not needed to translate
1656 #. Documentation/user/fundamental.itely:328 (context id)
1657 #. Documentation/user/fundamental.itely:371 (context id)
1658 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:220 (variable)
1659 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:280 (context id)
1660 msgid "piano"
1661 msgstr ""
1662
1663 # not needed to translate
1664 #. Documentation/user/fundamental.itely:329 (context id)
1665 #. Documentation/user/fundamental.itely:362 (variable)
1666 #. Documentation/user/fundamental.itely:372 (context id)
1667 #. Documentation/user/fundamental.itely:2669 (variable)
1668 #. Documentation/user/fundamental.itely:2711 (context id)
1669 #. input/lsr/changing-the-number-of-lines-in-a-staff.ly:19 (variable)
1670 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:223 (context id)
1671 #. input/lsr/piano-template-simple.ly:30 (variable)
1672 #. input/lsr/piano-template-simple.ly:49 (context id)
1673 #. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:47 (variable)
1674 #. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:36 (variable)
1675 #. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:58 (context id)
1676 #. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:47 (variable)
1677 #. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:68 (context id)
1678 #. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:41 (variable)
1679 #. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:59 (context id)
1680 #. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:63 (context id)
1681 msgid "upper"
1682 msgstr ""
1683
1684 # not needed to translate
1685 #. Documentation/user/fundamental.itely:330 (context id)
1686 #. Documentation/user/fundamental.itely:363 (variable)
1687 #. Documentation/user/fundamental.itely:373 (context id)
1688 #. Documentation/user/fundamental.itely:2676 (variable)
1689 #. Documentation/user/fundamental.itely:2712 (context id)
1690 #. input/lsr/changing-the-number-of-lines-in-a-staff.ly:23 (variable)
1691 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:224 (context id)
1692 #. input/lsr/piano-template-simple.ly:38 (variable)
1693 #. input/lsr/piano-template-simple.ly:50 (context id)
1694 #. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:52 (variable)
1695 #. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:44 (variable)
1696 #. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:60 (context id)
1697 #. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:55 (variable)
1698 #. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:69 (context id)
1699 #. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:48 (variable)
1700 #. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:60 (context id)
1701 #. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:64 (context id)
1702 msgid "lower"
1703 msgstr ""
1704
1705 # not needed to translate
1706 #. Documentation/user/fundamental.itely:360 (variable)
1707 #. Documentation/user/simultaneous.itely:241 (context id)
1708 #. Documentation/user/vocal.itely:578 (context id)
1709 #. Documentation/user/vocal.itely:813 (context id)
1710 #. Documentation/user/vocal.itely:834 (context id)
1711 #. Documentation/user/vocal.itely:1234 (variable)
1712 #. Documentation/user/vocal.itely:1276 (variable)
1713 #. Documentation/user/ancient.itely:2413 (context id)
1714 #. Documentation/user/ancient.itely:2452 (context id)
1715 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:483 (variable)
1716 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:490 (context id)
1717 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:500 (context id)
1718 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:505 (context id)
1719 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:522 (variable)
1720 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:540 (context id)
1721 #. input/lsr/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:34 (context id)
1722 #. input/lsr/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:45 (context id)
1723 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-gregorian-music.ly:52 (context id)
1724 #. input/lsr/demo-midiinstruments.ly:28 (variable)
1725 #. input/lsr/formatting-lyrics-syllables.ly:28 (context id)
1726 #. input/lsr/guitar-strum-rhythms.ly:65 (context id)
1727 #. input/lsr/heavily-customized-polymetric-time-signatures.ly:35 (variable)
1728 #. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:35 (variable)
1729 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:35 (variable)
1730 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes-and-chords.ly:36 (variable)
1731 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes-and-lyrics.ly:49 (variable)
1732 #. input/lsr/single-staff-template-with-only-notes.ly:41 (variable)
1733 #. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:44 (variable)
1734 msgid "melody"
1735 msgstr ""
1736
1737 # not needed to translate
1738 #. Documentation/user/fundamental.itely:361 (variable)
1739 #. Documentation/user/vocal.itely:1061 (variable)
1740 #. Documentation/user/vocal.itely:1239 (variable)
1741 #. Documentation/user/vocal.itely:1280 (variable)
1742 #. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:52 (variable)
1743 #. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:43 (variable)
1744 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:43 (variable)
1745 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes-and-lyrics.ly:57 (variable)
1746 msgid "text"
1747 msgstr ""
1748
1749 # not needed to translate
1750 #. Documentation/user/fundamental.itely:443 (context id)
1751 #. Documentation/user/staff.itely:530 (context id)
1752 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:82 (comment)
1753 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:118 (comment)
1754 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:134 (comment)
1755 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:155 (comment)
1756 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:170 (comment)
1757 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:191 (comment)
1758 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:206 (comment)
1759 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:222 (comment)
1760 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:238 (comment)
1761 msgid "main"
1762 msgstr ""
1763
1764 #. Documentation/user/fundamental.itely:632 (comment)
1765 msgid "Voice \\\"1\\\"                  Voice \\\"2\\\""
1766 msgstr ""
1767
1768 #. Documentation/user/fundamental.itely:642 (comment)
1769 msgid "Voice \\\"1\\\"             Voice \\\"2\\\""
1770 msgstr ""
1771
1772 #. Documentation/user/fundamental.itely:657 (comment)
1773 msgid "Voice \\\"1\\\""
1774 msgstr ""
1775
1776 #. Documentation/user/fundamental.itely:662 (comment)
1777 msgid "Voice \\\"2\\\""
1778 msgstr ""
1779
1780 #. Documentation/user/fundamental.itely:685 (comment)
1781 #. Documentation/user/fundamental.itely:709 (comment)
1782 msgid "Main voice"
1783 msgstr ""
1784
1785 #. Documentation/user/fundamental.itely:687 (comment)
1786 msgid "Voice \\\"1\\\"     Voice \\\"2\\\"                 Voice \\\"3\\\""
1787 msgstr ""
1788
1789 #. Documentation/user/fundamental.itely:711 (comment)
1790 #. Documentation/user/simultaneous.itely:738 (comment)
1791 #. Documentation/user/simultaneous.itely:763 (comment)
1792 #. Documentation/user/simultaneous.itely:790 (comment)
1793 msgid "Bar 1"
1794 msgstr ""
1795
1796 #. Documentation/user/fundamental.itely:722 (comment)
1797 #. Documentation/user/simultaneous.itely:743 (comment)
1798 #. Documentation/user/simultaneous.itely:768 (comment)
1799 #. Documentation/user/simultaneous.itely:796 (comment)
1800 msgid "Bar 2"
1801 msgstr ""
1802
1803 #. Documentation/user/fundamental.itely:723 (comment)
1804 msgid "Voice 1 continues"
1805 msgstr "Voice 1 の続き"
1806
1807 #. Documentation/user/fundamental.itely:726 (comment)
1808 msgid "Voice 2 continues"
1809 msgstr "Voice 2 の続き"
1810
1811 #. Documentation/user/fundamental.itely:900 (comment)
1812 msgid "Voice one"
1813 msgstr ""
1814
1815 #. Documentation/user/fundamental.itely:902 (comment)
1816 msgid "Voice two"
1817 msgstr ""
1818
1819 #. Documentation/user/fundamental.itely:904 (comment)
1820 msgid "Omit Voice three"
1821 msgstr "Voice three を省略"
1822
1823 #. Documentation/user/fundamental.itely:905 (comment)
1824 msgid "Voice four"
1825 msgstr ""
1826
1827 #. Documentation/user/fundamental.itely:1004 (comment)
1828 msgid "Default behavior or behavior after \\oneVoice"
1829 msgstr "デフォルトの振る舞い方、または、\\oneVoice の後での振る舞い方"
1830
1831 #. Documentation/user/fundamental.itely:1042 (comment)
1832 msgid "The following notes are monophonic"
1833 msgstr "以下の音符は単声"
1834
1835 #. Documentation/user/fundamental.itely:1044 (comment)
1836 msgid "Start simultaneous section of three voices"
1837 msgstr "3 つのボイスからなる同時進行セクションの開始"
1838
1839 #. Documentation/user/fundamental.itely:1046 (comment)
1840 msgid "Continue the main voice in parallel"
1841 msgstr "並列 (同時進行) 状態での main ボイスの続き"
1842
1843 #. Documentation/user/fundamental.itely:1048 (comment)
1844 #. Documentation/user/fundamental.itely:1110 (comment)
1845 msgid "Initiate second voice"
1846 msgstr "second ボイスの開始"
1847
1848 #. Documentation/user/fundamental.itely:1050 (comment)
1849 #. Documentation/user/fundamental.itely:1112 (comment)
1850 msgid "Set stems, etc, down"
1851 msgstr "ステムなどを下向きにセット"
1852
1853 #. Documentation/user/fundamental.itely:1054 (comment)
1854 #. Documentation/user/fundamental.itely:1116 (comment)
1855 msgid "Initiate third voice"
1856 msgstr "third ボイスの開始"
1857
1858 #. Documentation/user/fundamental.itely:1056 (comment)
1859 #. Documentation/user/fundamental.itely:1118 (comment)
1860 msgid "Set stems, etc, up"
1861 msgstr "ステムなどを上向きにセット"
1862
1863 #. Documentation/user/fundamental.itely:1105 (comment)
1864 msgid "Initiate first voice"
1865 msgstr "first ボイスの開始"
1866
1867 #. Documentation/user/fundamental.itely:1199 (context id)
1868 #. Documentation/user/fundamental.itely:2441 (context id)
1869 #. Documentation/user/vocal.itely:513 (context id)
1870 #. Documentation/user/vocal.itely:1245 (context id)
1871 #. Documentation/user/vocal.itely:1286 (context id)
1872 #. Documentation/user/keyboards.itely:343 (context id)
1873 #. Documentation/user/fretted-strings.itely:246 (context id)
1874 #. input/lsr/adding-fingerings-to-tablatures.ly:24 (variable)
1875 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:206 (context id)
1876 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:215 (context id)
1877 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:57 (context id)
1878 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes-and-lyrics.ly:63 (context id)
1879 msgid "one"
1880 msgstr ""
1881
1882 #. Documentation/user/fundamental.itely:1242 (variable)
1883 #. Documentation/user/fundamental.itely:2646 (variable)
1884 #. Documentation/user/tweaks.itely:3518 (variable)
1885 #. Documentation/user/simultaneous.itely:784 (variable)
1886 #. Documentation/user/percussion.itely:497 (variable)
1887 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:62 (variable)
1888 #. input/lsr/incipit.ly:62 (variable)
1889 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:76 (variable)
1890 #. input/lsr/mensurstriche-layout-bar-lines-between-the-staves.ly:40 (variable)
1891 #. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:42 (variable)
1892 #. input/lsr/printing-music-with-different-time-signatures.ly:25 (variable)
1893 #. input/lsr/string-quartet-template-simple.ly:37 (variable)
1894 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:83 (variable)
1895 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:31 (variable)
1896 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:48 (variable)
1897 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:40 (variable)
1898 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:45 (variable)
1899 msgid "global"
1900 msgstr ""
1901
1902 #. Documentation/user/fundamental.itely:1243 (variable)
1903 msgid "SopOneMusic"
1904 msgstr ""
1905
1906 #. Documentation/user/fundamental.itely:1245 (variable)
1907 msgid "SopTwoMusic"
1908 msgstr ""
1909
1910 #. Documentation/user/fundamental.itely:1247 (variable)
1911 msgid "SopOneLyrics"
1912 msgstr ""
1913
1914 #. Documentation/user/fundamental.itely:1249 (variable)
1915 msgid "SopTwoLyrics"
1916 msgstr ""
1917
1918 #. Documentation/user/fundamental.itely:1255 (context id)
1919 msgid "SopOne"
1920 msgstr ""
1921
1922 #. Documentation/user/fundamental.itely:1264 (context id)
1923 msgid "SopTwo"
1924 msgstr ""
1925
1926 #. Documentation/user/fundamental.itely:1296 (variable)
1927 #. Documentation/user/fundamental.itely:2864 (variable)
1928 msgid "TimeKey"
1929 msgstr ""
1930
1931 #. Documentation/user/fundamental.itely:1297 (variable)
1932 msgid "SopMusic"
1933 msgstr ""
1934
1935 #. Documentation/user/fundamental.itely:1298 (variable)
1936 #. Documentation/user/tweaks.itely:3520 (variable)
1937 msgid "AltoMusic"
1938 msgstr ""
1939
1940 #. Documentation/user/fundamental.itely:1299 (variable)
1941 #. Documentation/user/tweaks.itely:3521 (variable)
1942 msgid "TenorMusic"
1943 msgstr ""
1944
1945 #. Documentation/user/fundamental.itely:1300 (variable)
1946 #. Documentation/user/tweaks.itely:3522 (variable)
1947 msgid "BassMusic"
1948 msgstr ""
1949
1950 #. Documentation/user/fundamental.itely:1301 (variable)
1951 #. Documentation/user/tweaks.itely:3523 (variable)
1952 msgid "VerseOne"
1953 msgstr ""
1954
1955 #. Documentation/user/fundamental.itely:1303 (variable)
1956 #. Documentation/user/tweaks.itely:3524 (variable)
1957 msgid "VerseTwo"
1958 msgstr ""
1959
1960 #. Documentation/user/fundamental.itely:1305 (variable)
1961 #. Documentation/user/tweaks.itely:3525 (variable)
1962 msgid "VerseThree"
1963 msgstr ""
1964
1965 #. Documentation/user/fundamental.itely:1307 (variable)
1966 #. Documentation/user/tweaks.itely:3526 (variable)
1967 msgid "VerseFour"
1968 msgstr ""
1969
1970 #. Documentation/user/fundamental.itely:1314 (context id)
1971 msgid "Sop"
1972 msgstr ""
1973
1974 #. Documentation/user/fundamental.itely:1315 (context id)
1975 #. Documentation/user/tweaks.itely:3533 (context id)
1976 #. Documentation/user/input.itely:982 (context id)
1977 msgid "Alto"
1978 msgstr ""
1979
1980 #. Documentation/user/fundamental.itely:1323 (context id)
1981 #. Documentation/user/tweaks.itely:3541 (context id)
1982 #. Documentation/user/input.itely:984 (context id)
1983 msgid "Tenor"
1984 msgstr ""
1985
1986 #. Documentation/user/fundamental.itely:1324 (context id)
1987 #. Documentation/user/tweaks.itely:3542 (context id)
1988 #. Documentation/user/input.itely:989 (context id)
1989 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:229 (variable)
1990 msgid "Bass"
1991 msgstr ""
1992
1993 #. Documentation/user/fundamental.itely:1350 (variable)
1994 #. Documentation/user/fundamental.itely:1402 (variable)
1995 #. Documentation/user/fundamental.itely:1464 (variable)
1996 msgid "versenotes"
1997 msgstr ""
1998
1999 #. Documentation/user/fundamental.itely:1355 (variable)
2000 #. Documentation/user/fundamental.itely:1416 (variable)
2001 #. Documentation/user/fundamental.itely:1478 (variable)
2002 msgid "versewords"
2003 msgstr ""
2004
2005 #. Documentation/user/fundamental.itely:1361 (context id)
2006 #. Documentation/user/fundamental.itely:1428 (context id)
2007 #. Documentation/user/fundamental.itely:1489 (context id)
2008 #. Documentation/user/vocal.itely:836 (context id)
2009 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:59 (variable)
2010 msgid "verse"
2011 msgstr ""
2012
2013 #. Documentation/user/fundamental.itely:1407 (variable)
2014 #. Documentation/user/fundamental.itely:1469 (variable)
2015 msgid "refrainnotesA"
2016 msgstr ""
2017
2018 #. Documentation/user/fundamental.itely:1411 (variable)
2019 #. Documentation/user/fundamental.itely:1473 (variable)
2020 msgid "refrainnotesB"
2021 msgstr ""
2022
2023 #. Documentation/user/fundamental.itely:1419 (variable)
2024 #. Documentation/user/fundamental.itely:1481 (variable)
2025 msgid "refrainwordsA"
2026 msgstr ""
2027
2028 #. Documentation/user/fundamental.itely:1422 (variable)
2029 #. Documentation/user/fundamental.itely:1484 (variable)
2030 msgid "refrainwordsB"
2031 msgstr ""
2032
2033 #. Documentation/user/fundamental.itely:1436 (context id)
2034 #. Documentation/user/fundamental.itely:1509 (context id)
2035 msgid "refrainB"
2036 msgstr ""
2037
2038 #. Documentation/user/fundamental.itely:1501 (context id)
2039 msgid "refrainA"
2040 msgstr ""
2041
2042 #. Documentation/user/fundamental.itely:1655 (comment)
2043 msgid "start of single compound music expression"
2044 msgstr "単一の複合音楽表記の開始"
2045
2046 #. Documentation/user/fundamental.itely:1656 (comment)
2047 msgid "start of simultaneous staves section"
2048 msgstr "同時進行する譜セクションの開始"
2049
2050 #. Documentation/user/fundamental.itely:1658 (comment)
2051 msgid "create RH staff"
2052 msgstr "RH (右手) 譜表の作成"
2053
2054 #. Documentation/user/fundamental.itely:1661 (comment)
2055 msgid "create voice for RH notes"
2056 msgstr "RH 音符のためのボイスを作成"
2057
2058 #. Documentation/user/fundamental.itely:1662 (comment)
2059 msgid "start of RH notes"
2060 msgstr "RH 音符の開始"
2061
2062 #. Documentation/user/fundamental.itely:1665 (comment)
2063 msgid "end of RH notes"
2064 msgstr "RH 音符の終了"
2065
2066 #. Documentation/user/fundamental.itely:1666 (comment)
2067 msgid "end of RH voice"
2068 msgstr "RH ボイスの終了"
2069
2070 #. Documentation/user/fundamental.itely:1667 (comment)
2071 msgid "end of RH staff"
2072 msgstr "RH 譜表の終了"
2073
2074 #. Documentation/user/fundamental.itely:1668 (comment)
2075 msgid "create LH staff; needs two simultaneous voices"
2076 msgstr "LH (左手) 譜表の作成。2 つの同時進行するボイスが必要"
2077
2078 #. Documentation/user/fundamental.itely:1671 (comment)
2079 msgid "create LH voice one"
2080 msgstr "LH voice one の作成"
2081
2082 #. Documentation/user/fundamental.itely:1673 (comment)
2083 msgid "start of LH voice one notes"
2084 msgstr "LH voice one の音符の開始"
2085
2086 #. Documentation/user/fundamental.itely:1676 (comment)
2087 msgid "end of LH voice one notes"
2088 msgstr "LH voice one 音符の終了"
2089
2090 #. Documentation/user/fundamental.itely:1677 (comment)
2091 msgid "end of LH voice one"
2092 msgstr "LH voice one の終了"
2093
2094 #. Documentation/user/fundamental.itely:1678 (comment)
2095 msgid "create LH voice two"
2096 msgstr "LH voice two の作成"
2097
2098 #. Documentation/user/fundamental.itely:1680 (comment)
2099 msgid "start of LH voice two notes"
2100 msgstr "LH voice two 音符の開始"
2101
2102 #. Documentation/user/fundamental.itely:1683 (comment)
2103 msgid "end of LH voice two notes"
2104 msgstr "LH voice two 音符の終了"
2105
2106 #. Documentation/user/fundamental.itely:1684 (comment)
2107 msgid "end of LH voice two"
2108 msgstr "LH voice two の終了"
2109
2110 #. Documentation/user/fundamental.itely:1685 (comment)
2111 msgid "end of LH staff"
2112 msgstr "LH 譜表の終了"
2113
2114 #. Documentation/user/fundamental.itely:1686 (comment)
2115 msgid "end of simultaneous staves section"
2116 msgstr "同時進行する譜セクションの終了"
2117
2118 #. Documentation/user/fundamental.itely:1687 (comment)
2119 msgid "end of single compound music expression"
2120 msgstr "単一の複合音楽表記の終了"
2121
2122 #. Documentation/user/fundamental.itely:1906 (comment)
2123 msgid "Wrong!"
2124 msgstr "間違い!"
2125
2126 #. Documentation/user/fundamental.itely:1992 (comment)
2127 #. Documentation/user/fundamental.itely:2144 (comment)
2128 msgid "make note heads smaller"
2129 msgstr "音符の玉を小さくする"
2130
2131 #. Documentation/user/fundamental.itely:1995 (comment)
2132 #. Documentation/user/fundamental.itely:2146 (comment)
2133 msgid "make note heads larger"
2134 msgstr "音符の玉を大きくする"
2135
2136 #. Documentation/user/fundamental.itely:1998 (comment)
2137 #. Documentation/user/fundamental.itely:2148 (comment)
2138 msgid "return to default size"
2139 msgstr "デフォルトのサイズに戻す"
2140
2141 #. Documentation/user/fundamental.itely:2420 (variable)
2142 #. Documentation/user/fundamental.itely:2647 (variable)
2143 #. Documentation/user/input.itely:974 (variable)
2144 #. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:50 (variable)
2145 msgid "sopranoMusic"
2146 msgstr ""
2147
2148 #. Documentation/user/fundamental.itely:2427 (variable)
2149 #. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:51 (variable)
2150 msgid "sopranoLyrics"
2151 msgstr ""
2152
2153 #. Documentation/user/fundamental.itely:2431 (variable)
2154 #. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:63 (variable)
2155 msgid "celloMusic"
2156 msgstr ""
2157
2158 #. Documentation/user/fundamental.itely:2651 (variable)
2159 msgid "sopranoWords"
2160 msgstr ""
2161
2162 #. Documentation/user/fundamental.itely:2654 (variable)
2163 #. Documentation/user/input.itely:975 (variable)
2164 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:60 (variable)
2165 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:52 (variable)
2166 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:57 (variable)
2167 msgid "altoMusic"
2168 msgstr ""
2169
2170 #. Documentation/user/fundamental.itely:2658 (variable)
2171 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:63 (variable)
2172 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:55 (variable)
2173 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:60 (variable)
2174 msgid "altoWords"
2175 msgstr ""
2176
2177 #. Documentation/user/fundamental.itely:2659 (variable)
2178 #. Documentation/user/input.itely:976 (variable)
2179 #. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:56 (variable)
2180 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:67 (variable)
2181 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:59 (variable)
2182 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:64 (variable)
2183 msgid "tenorMusic"
2184 msgstr ""
2185
2186 #. Documentation/user/fundamental.itely:2663 (variable)
2187 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:70 (variable)
2188 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:62 (variable)
2189 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:67 (variable)
2190 msgid "tenorWords"
2191 msgstr ""
2192
2193 #. Documentation/user/fundamental.itely:2664 (variable)
2194 #. Documentation/user/input.itely:977 (variable)
2195 #. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:64 (variable)
2196 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:74 (variable)
2197 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:66 (variable)
2198 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:71 (variable)
2199 msgid "bassMusic"
2200 msgstr ""
2201
2202 #. Documentation/user/fundamental.itely:2668 (variable)
2203 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:77 (variable)
2204 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:69 (variable)
2205 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:74 (variable)
2206 msgid "bassWords"
2207 msgstr ""
2208
2209 #. Documentation/user/fundamental.itely:2685 (comment)
2210 msgid "combine ChoirStaff and PianoStaff in parallel"
2211 msgstr "ChoirStaff と PianoStaff を並列に組み合わせる"
2212
2213 #. Documentation/user/fundamental.itely:2687 (context id)
2214 #. Documentation/user/fundamental.itely:2689 (context id)
2215 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:86 (context id)
2216 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:76 (context id)
2217 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:82 (context id)
2218 msgid "sopranos"
2219 msgstr ""
2220
2221 #. Documentation/user/fundamental.itely:2692 (context id)
2222 #. Documentation/user/fundamental.itely:2694 (context id)
2223 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:87 (context id)
2224 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:77 (context id)
2225 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:86 (context id)
2226 msgid "altos"
2227 msgstr ""
2228
2229 #. Documentation/user/fundamental.itely:2697 (context id)
2230 #. Documentation/user/fundamental.itely:2699 (context id)
2231 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:93 (context id)
2232 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:87 (context id)
2233 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:95 (context id)
2234 msgid "tenors"
2235 msgstr ""
2236
2237 #. Documentation/user/fundamental.itely:2702 (context id)
2238 #. Documentation/user/fundamental.itely:2704 (context id)
2239 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:94 (context id)
2240 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:88 (context id)
2241 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:99 (context id)
2242 msgid "basses"
2243 msgstr ""
2244
2245 #. Documentation/user/fundamental.itely:2707 (comment)
2246 msgid "end ChoirStaff"
2247 msgstr "ChoirStaff の終了"
2248
2249 #. Documentation/user/fundamental.itely:2865 (variable)
2250 msgid "ManualOneVoiceOneMusic"
2251 msgstr ""
2252
2253 #. Documentation/user/fundamental.itely:2868 (variable)
2254 msgid "ManualOneVoiceTwoMusic"
2255 msgstr ""
2256
2257 #. Documentation/user/fundamental.itely:2872 (variable)
2258 msgid "ManualTwoMusic"
2259 msgstr ""
2260
2261 #. Documentation/user/fundamental.itely:2876 (variable)
2262 msgid "PedalOrganMusic"
2263 msgstr ""
2264
2265 #. Documentation/user/fundamental.itely:2882 (comment)
2266 msgid "PianoStaff and Pedal Staff must be simultaneous"
2267 msgstr "PianoStaff と Pedal Staff は同時進行でなければならない"
2268
2269 #. Documentation/user/fundamental.itely:2884 (context id)
2270 msgid "ManualOne"
2271 msgstr ""
2272
2273 #. Documentation/user/fundamental.itely:2885 (comment)
2274 msgid "set time signature and key"
2275 msgstr "拍子記号と調号をセットする"
2276
2277 #. Documentation/user/fundamental.itely:2889 (comment)
2278 msgid "end ManualOne Staff context"
2279 msgstr "ManualOne Staff コンテキストの終了"
2280
2281 #. Documentation/user/fundamental.itely:2890 (context id)
2282 msgid "ManualTwo"
2283 msgstr ""
2284
2285 #. Documentation/user/fundamental.itely:2894 (comment)
2286 msgid "end ManualTwo Staff context"
2287 msgstr "ManualTwo Staff コンテキストの終了"
2288
2289 #. Documentation/user/fundamental.itely:2895 (comment)
2290 msgid "end PianoStaff context"
2291 msgstr "PianoStaff コンテキストの終了"
2292
2293 #. Documentation/user/fundamental.itely:2896 (context id)
2294 msgid "PedalOrgan"
2295 msgstr ""
2296
2297 #. Documentation/user/fundamental.itely:2900 (comment)
2298 msgid "end PedalOrgan Staff context"
2299 msgstr "PedalOrgan Staff コンテキストの終了"
2300
2301 #. Documentation/user/fundamental.itely:2902 (comment)
2302 msgid "end Score context"
2303 msgstr "Score コンテキストの終了"
2304
2305 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
2306 #. @chapter in Documentation/user/fundamental.itely
2307 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2308 #. @chapter in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2309 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
2310 #. @chapter in Documentation/es/user/fundamental.itely
2311 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
2312 #. @chapter in Documentation/de/user/fundamental.itely
2313 #. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2314 #. @chapter in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2315 msgid "Fundamental concepts"
2316 msgstr "基礎となるコンセプト"
2317
2318 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
2319 #. @section in Documentation/user/fundamental.itely
2320 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2321 #. @section in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2322 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
2323 #. @section in Documentation/es/user/fundamental.itely
2324 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
2325 #. @section in Documentation/de/user/fundamental.itely
2326 #. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2327 #. @section in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2328 msgid "How LilyPond input files work"
2329 msgstr "LilyPond 入力ファイルの仕組み"
2330
2331 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
2332 #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
2333 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2334 #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2335 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
2336 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
2337 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
2338 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
2339 #. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2340 #. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2341 msgid "Introduction to the LilyPond file structure"
2342 msgstr "LilyPond ファイル構造の紹介"
2343
2344 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
2345 #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
2346 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2347 #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2348 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
2349 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
2350 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
2351 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
2352 #. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2353 #. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2354 msgid "Score is a (single) compound musical expression"
2355 msgstr "Score は (単一の) 複合的な音楽表記"
2356
2357 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
2358 #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
2359 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2360 #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2361 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
2362 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
2363 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
2364 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
2365 #. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2366 #. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2367 msgid "Nesting music expressions"
2368 msgstr "音楽表記のネスト"
2369
2370 # not yet
2371 #. @rglos in Documentation/user/fundamental.itely
2372 #. @rglos in Documentation/user/tweaks.itely
2373 #. Documentation/user/staff.itely:559 (context id)
2374 #. Documentation/user/staff.itely:572 (context id)
2375 #. Documentation/user/staff.itely:580 (context id)
2376 #. Documentation/user/staff.itely:598 (context id)
2377 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
2378 #. @rglos in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2379 #. @rglos in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2380 #. @rglos in Documentation/es/user/fundamental.itely
2381 #. @rglos in Documentation/es/user/tweaks.itely
2382 #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
2383 #. @rglos in Documentation/de/user/tweaks.itely
2384 #. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
2385 #. @rglos in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2386 #. @rglos in Documentation/ja/user/tweaks.itely
2387 msgid "ossia"
2388 msgstr ""
2389
2390 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
2391 #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
2392 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2393 #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2394 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
2395 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
2396 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
2397 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
2398 #. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2399 #. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2400 msgid "On the un-nestedness of brackets and ties"
2401 msgstr "ネストされない括弧とタイ"
2402
2403 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
2404 #. @section in Documentation/user/fundamental.itely
2405 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2406 #. @section in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2407 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
2408 #. @section in Documentation/es/user/fundamental.itely
2409 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
2410 #. @section in Documentation/de/user/fundamental.itely
2411 #. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2412 #. @section in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2413 msgid "Voices contain music"
2414 msgstr "音楽を保持するボイス"
2415
2416 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
2417 #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
2418 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2419 #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2420 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
2421 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
2422 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
2423 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
2424 #. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2425 #. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2426 msgid "I'm hearing Voices"
2427 msgstr "私はボイスを聴いている"
2428
2429 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
2430 #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
2431 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2432 #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2433 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
2434 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
2435 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
2436 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
2437 #. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2438 #. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2439 msgid "Explicitly instantiating voices"
2440 msgstr "ボイスの明示的なインスタンス化"
2441
2442 #. @subsubheading in Documentation/user/fundamental.itely
2443 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2444 #. @subsubheading in Documentation/es/user/fundamental.itely
2445 #. @subsubheading in Documentation/de/user/fundamental.itely
2446 #. @subsubheading in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2447 msgid "Note columns"
2448 msgstr "音符列"
2449
2450 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
2451 #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
2452 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2453 #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2454 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
2455 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
2456 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
2457 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
2458 #. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2459 #. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2460 msgid "Voices and vocals"
2461 msgstr "ボイスとボーカル"
2462
2463 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
2464 #. @section in Documentation/user/fundamental.itely
2465 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2466 #. @section in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2467 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
2468 #. @section in Documentation/es/user/fundamental.itely
2469 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
2470 #. @section in Documentation/de/user/fundamental.itely
2471 #. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2472 #. @section in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2473 msgid "Contexts and engravers"
2474 msgstr "コンテキストとエングラーバ"
2475
2476 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
2477 #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
2478 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
2479 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
2480 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2481 #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2482 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
2483 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
2484 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
2485 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
2486 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
2487 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
2488 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
2489 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
2490 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
2491 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
2492 #. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2493 #. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2494 msgid "Contexts explained"
2495 msgstr "コンテキストの説明"
2496
2497 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
2498 #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
2499 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
2500 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
2501 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2502 #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2503 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
2504 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
2505 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
2506 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
2507 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
2508 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
2509 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
2510 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
2511 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
2512 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
2513 #. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2514 #. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2515 msgid "Creating contexts"
2516 msgstr "コンテキストを作成する"
2517
2518 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
2519 #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
2520 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2521 #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2522 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
2523 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
2524 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
2525 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
2526 #. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2527 #. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2528 msgid "Engravers explained"
2529 msgstr "エングラーバの説明"
2530
2531 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
2532 #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
2533 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2534 #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2535 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
2536 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
2537 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
2538 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
2539 #. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2540 #. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2541 msgid "Modifying context properties"
2542 msgstr "コンテキスト プロパティを変更する"
2543
2544 #. @subsubheading in Documentation/user/fundamental.itely
2545 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2546 #. @subsubheading in Documentation/es/user/fundamental.itely
2547 #. @subsubheading in Documentation/de/user/fundamental.itely
2548 #. @subsubheading in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2549 msgid "Setting context properties with @code{\\with}"
2550 msgstr "@code{\\with} を用いてコンテキスト プロパティを設定する"
2551
2552 #. @subsubheading in Documentation/user/fundamental.itely
2553 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2554 #. @subsubheading in Documentation/es/user/fundamental.itely
2555 #. @subsubheading in Documentation/de/user/fundamental.itely
2556 #. @subsubheading in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2557 msgid "Setting context properties with @code{\\context}"
2558 msgstr "@code{\\context} を用いてコンテキスト プロパティを設定する"
2559
2560 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
2561 #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
2562 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2563 #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2564 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
2565 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
2566 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
2567 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
2568 #. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2569 #. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2570 msgid "Adding and removing engravers"
2571 msgstr "エングラーバを追加 / 削除する"
2572
2573 #. @subsubheading in Documentation/user/fundamental.itely
2574 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2575 #. @subsubheading in Documentation/es/user/fundamental.itely
2576 #. @subsubheading in Documentation/de/user/fundamental.itely
2577 #. @subsubheading in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2578 msgid "Changing a single context"
2579 msgstr "単一のコンテキストを変更する"
2580
2581 #. @rglos in Documentation/user/fundamental.itely
2582 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
2583 #. @rglos in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2584 #. @rglos in Documentation/es/user/fundamental.itely
2585 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
2586 #. @rglos in Documentation/de/user/fundamental.itely
2587 #. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
2588 #. @rglos in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2589 msgid "ambitus"
2590 msgstr "音域 (ambitus)"
2591
2592 #. @subsubheading in Documentation/user/fundamental.itely
2593 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2594 #. @subsubheading in Documentation/es/user/fundamental.itely
2595 #. @subsubheading in Documentation/de/user/fundamental.itely
2596 #. @subsubheading in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2597 msgid "Changing all contexts of the same type"
2598 msgstr "同じタイプのコンテキストをすべて変更する"
2599
2600 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
2601 #. @section in Documentation/user/fundamental.itely
2602 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2603 #. @section in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2604 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
2605 #. @section in Documentation/es/user/fundamental.itely
2606 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
2607 #. @section in Documentation/de/user/fundamental.itely
2608 #. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2609 #. @section in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2610 msgid "Extending the templates"
2611 msgstr "テンプレートを拡張する"
2612
2613 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
2614 #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
2615 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2616 #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2617 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
2618 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
2619 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
2620 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
2621 #. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2622 #. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2623 msgid "Soprano and cello"
2624 msgstr "ソプラノとチェロ"
2625
2626 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
2627 #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
2628 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2629 #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2630 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
2631 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
2632 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
2633 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
2634 #. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2635 #. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2636 msgid "Four-part SATB vocal score"
2637 msgstr "4 パート SATB ボーカル譜"
2638
2639 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
2640 #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
2641 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2642 #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2643 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
2644 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
2645 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
2646 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
2647 #. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2648 #. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2649 msgid "Building a score from scratch"
2650 msgstr "ゼロから楽譜を構築する"
2651
2652 #. Documentation/user/tweaks.itely:597 (comment)
2653 #. Documentation/user/tweaks.itely:732 (comment)
2654 msgid "Increase thickness of all following slurs from 1.2 to 5.0"
2655 msgstr "後に続くすべてのスラーの太さを 1.2 から 5.0 に増やします"
2656
2657 #. Documentation/user/tweaks.itely:666 (comment)
2658 #. Documentation/user/tweaks.itely:705 (comment)
2659 #. Documentation/user/tweaks.itely:708 (comment)
2660 msgid "Increase thickness of immediately following slur only"
2661 msgstr "直後にあるスラーの太さだけを増やします"
2662
2663 #. Documentation/user/tweaks.itely:736 (comment)
2664 msgid "Revert thickness of all following slurs to default of 1.2"
2665 msgstr "後に続くすべてのスラーの太さをデフォルトの 1.2 に戻します"
2666
2667 #. Documentation/user/tweaks.itely:1412 (comment)
2668 msgid "Don't print clefs in this staff"
2669 msgstr "この譜表には音部記号を譜刻しません"
2670
2671 #. Documentation/user/tweaks.itely:1414 (comment)
2672 msgid "Don't print time signatures in this staff"
2673 msgstr "この譜表には拍子記号を譜刻しません"
2674
2675 #. Documentation/user/tweaks.itely:1478 (comment)
2676 msgid "Reduce all font sizes by ~24%"
2677 msgstr "すべてのフォント サイズを約 24% 減らします"
2678
2679 #. Documentation/user/tweaks.itely:1544 (comment)
2680 msgid "Reduce stem length and line spacing to match"
2681 msgstr "釣り合いをとるためにステムの長さと譜表線の間隔を減らします"
2682
2683 #. Documentation/user/tweaks.itely:1974 (comment)
2684 #. Documentation/user/tweaks.itely:2044 (comment)
2685 msgid "Set details for later Text Spanner"
2686 msgstr "後のテキスト スパナのための詳細を設定"
2687
2688 #. Documentation/user/tweaks.itely:1977 (comment)
2689 #. Documentation/user/tweaks.itely:2047 (comment)
2690 msgid "Place dynamics above staff"
2691 msgstr "譜表の上に強弱記号を配置"
2692
2693 #. Documentation/user/tweaks.itely:1979 (comment)
2694 #. Documentation/user/tweaks.itely:2051 (comment)
2695 msgid "Start Ottava Bracket"
2696 msgstr "オッターバ囲みの開始"
2697
2698 #. Documentation/user/tweaks.itely:1982 (comment)
2699 #. Documentation/user/tweaks.itely:1989 (comment)
2700 #. Documentation/user/tweaks.itely:2054 (comment)
2701 #. Documentation/user/tweaks.itely:2061 (comment)
2702 msgid "Add Dynamic Text"
2703 msgstr "強弱記号テキストの追加"
2704
2705 #. Documentation/user/tweaks.itely:1984 (comment)
2706 #. Documentation/user/tweaks.itely:2056 (comment)
2707 msgid "Add Dynamic Line Spanner"
2708 msgstr "強弱記号線スパナの追加"
2709
2710 #. Documentation/user/tweaks.itely:1986 (comment)
2711 #. Documentation/user/tweaks.itely:2058 (comment)
2712 msgid "Add Text Script"
2713 msgstr "テキスト スクリプトの追加"
2714
2715 #. Documentation/user/tweaks.itely:1991 (comment)
2716 #. Documentation/user/tweaks.itely:2063 (comment)
2717 msgid "Stop Ottava Bracket"
2718 msgstr "オッターバ囲みの終了"
2719
2720 #. Documentation/user/tweaks.itely:2049 (comment)
2721 msgid "Place following Ottava Bracket below Text Spanners"
2722 msgstr "以下のオッターバ囲みをテキスト スパナの下に配置"
2723
2724 #. Documentation/user/tweaks.itely:2138 (comment)
2725 msgid "Cause notes to space out to accommodate text"
2726 msgstr "テキストに合わせて音符の間隔を広げます"
2727
2728 #. Documentation/user/tweaks.itely:2161 (comment)
2729 msgid "This markup is short enough to fit without collision"
2730 msgstr "このマークアップは短いため、衝突を起こさずにぴったりと収まります"
2731
2732 #. Documentation/user/tweaks.itely:2165 (comment)
2733 msgid "This is too long to fit, so it is displaced upwards"
2734 msgstr "このマークアップは長いため、上の方に再配置されます"
2735
2736 #. Documentation/user/tweaks.itely:2169 (comment)
2737 #. Documentation/user/tweaks.itely:2174 (comment)
2738 msgid "Turn off collision avoidance"
2739 msgstr "衝突回避を off にします"
2740
2741 #. Documentation/user/tweaks.itely:2176 (comment)
2742 msgid "and turn on textLengthOn"
2743 msgstr "今度は textLengthOn を on にします"
2744
2745 #. Documentation/user/tweaks.itely:2177 (comment)
2746 msgid "Spaces at end are honored"
2747 msgstr "テキスト終端のスペースは尊重されます"
2748
2749 #. Documentation/user/tweaks.itely:2284 (comment)
2750 msgid "Extend width by 1 staff space"
2751 msgstr "幅を 1 譜表スペース広げます"
2752
2753 #. Documentation/user/tweaks.itely:2567 (comment)
2754 msgid "This will not work, see below:"
2755 msgstr "これは機能しません。以下を見てください:"
2756
2757 #. Documentation/user/tweaks.itely:2571 (comment)
2758 msgid "This works:"
2759 msgstr "これは機能します:"
2760
2761 #. Documentation/user/tweaks.itely:2622 (variable)
2762 msgid "naturalplusflat"
2763 msgstr ""
2764
2765 #. Documentation/user/tweaks.itely:2663 (comment)
2766 msgid "Extend width by 1 unit"
2767 msgstr "幅を 1 単位 (譜表スペース) 広げます"
2768
2769 #. Documentation/user/tweaks.itely:2665 (comment)
2770 msgid "Align dynamics to a base line 2 units above staff"
2771 msgstr "強弱記号を譜表から 2 単位上のベース ラインに揃えます"
2772
2773 #. Documentation/user/tweaks.itely:2969 (variable)
2774 #. Documentation/user/tweaks.itely:3018 (variable)
2775 #. Documentation/user/tweaks.itely:3079 (variable)
2776 #. Documentation/user/tweaks.itely:3149 (variable)
2777 #. Documentation/user/tweaks.itely:3214 (variable)
2778 #. Documentation/user/tweaks.itely:3274 (variable)
2779 msgid "rhMusic"
2780 msgstr ""
2781
2782 #. Documentation/user/tweaks.itely:2974 (comment)
2783 #. Documentation/user/tweaks.itely:3023 (comment)
2784 #. Documentation/user/tweaks.itely:3086 (comment)
2785 #. Documentation/user/tweaks.itely:3158 (comment)
2786 #. Documentation/user/tweaks.itely:3223 (comment)
2787 msgid "Start polyphonic section of four voices"
2788 msgstr "4 つのボイスを持つ多声部セクションの開始"
2789
2790 #. Documentation/user/tweaks.itely:2987 (variable)
2791 #. Documentation/user/tweaks.itely:3036 (variable)
2792 #. Documentation/user/tweaks.itely:3099 (variable)
2793 #. Documentation/user/tweaks.itely:3173 (variable)
2794 #. Documentation/user/tweaks.itely:3240 (variable)
2795 #. Documentation/user/tweaks.itely:3302 (variable)
2796 msgid "lhMusic"
2797 msgstr ""
2798
2799 #. Documentation/user/tweaks.itely:2996 (context id)
2800 #. Documentation/user/tweaks.itely:3045 (context id)
2801 #. Documentation/user/tweaks.itely:3108 (context id)
2802 #. Documentation/user/tweaks.itely:3182 (context id)
2803 #. Documentation/user/tweaks.itely:3249 (context id)
2804 #. Documentation/user/tweaks.itely:3311 (context id)
2805 #. Documentation/user/input.itely:995 (context id)
2806 msgid "RH"
2807 msgstr ""
2808
2809 #. Documentation/user/tweaks.itely:3000 (context id)
2810 #. Documentation/user/tweaks.itely:3049 (context id)
2811 #. Documentation/user/tweaks.itely:3112 (context id)
2812 #. Documentation/user/tweaks.itely:3186 (context id)
2813 #. Documentation/user/tweaks.itely:3253 (context id)
2814 #. Documentation/user/tweaks.itely:3315 (context id)
2815 #. Documentation/user/input.itely:1001 (context id)
2816 msgid "LH"
2817 msgstr ""
2818
2819 #. Documentation/user/tweaks.itely:3227 (comment)
2820 #. Documentation/user/tweaks.itely:3289 (comment)
2821 msgid "Move the c2 out of the main note column so the merge will work"
2822 msgstr "マージが機能するように、c2 をメインの音符列の外に移動させます"
2823
2824 #. Documentation/user/tweaks.itely:3230 (comment)
2825 #. Documentation/user/tweaks.itely:3292 (comment)
2826 msgid "Stem on the d2 must be down to permit merging"
2827 msgstr "マージを可能にするため、d2 のステムは下向きでなければなりません"
2828
2829 #. Documentation/user/tweaks.itely:3287 (comment)
2830 msgid "Reposition the c2 to the right of the merged note"
2831 msgstr "c2 をマージされた音符の右側に再配置します"
2832
2833 #. Documentation/user/tweaks.itely:3423 (comment)
2834 #. Documentation/user/tweaks.itely:3445 (comment)
2835 msgid "Visible tempo marking"
2836 msgstr "可視のテンポ記号"
2837
2838 #. Documentation/user/tweaks.itely:3427 (comment)
2839 #. Documentation/user/tweaks.itely:3449 (comment)
2840 msgid "Invisible tempo marking to lengthen fermata in MIDI"
2841 msgstr "MIDI の中でフェルマータの演奏時間を伸ばすための不可視のテンポ記号"
2842
2843 #. Documentation/user/tweaks.itely:3430 (comment)
2844 #. Documentation/user/tweaks.itely:3452 (comment)
2845 msgid "New tempo for next section"
2846 msgstr "次のセクションのための新しいテンポ"
2847
2848 #. Documentation/user/tweaks.itely:3509 (variable)
2849 msgid "emphasize"
2850 msgstr ""
2851
2852 #. Documentation/user/tweaks.itely:3513 (variable)
2853 msgid "normal"
2854 msgstr ""
2855
2856 #. Documentation/user/tweaks.itely:3519 (variable)
2857 msgid "SopranoMusic"
2858 msgstr ""
2859
2860 #. Documentation/user/tweaks.itely:3532 (context id)
2861 #. Documentation/user/input.itely:980 (context id)
2862 msgid "Soprano"
2863 msgstr ""
2864
2865 #. Documentation/user/tweaks.itely:3741 (comment)
2866 msgid "Arrange to obtain color from color-notehead procedure"
2867 msgstr "color-notehead プロシージャからカラーを取得するための手続き"
2868
2869 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
2870 #. @chapter in Documentation/user/tweaks.itely
2871 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2872 #. @chapter in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2873 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
2874 #. @chapter in Documentation/es/user/tweaks.itely
2875 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
2876 #. @chapter in Documentation/de/user/tweaks.itely
2877 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
2878 #. @chapter in Documentation/ja/user/tweaks.itely
2879 msgid "Tweaking output"
2880 msgstr "出力を調整する"
2881
2882 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
2883 #. @section in Documentation/user/tweaks.itely
2884 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2885 #. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2886 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
2887 #. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely
2888 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
2889 #. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely
2890 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
2891 #. @section in Documentation/ja/user/tweaks.itely
2892 msgid "Tweaking basics"
2893 msgstr "調整の基本"
2894
2895 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
2896 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
2897 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2898 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2899 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
2900 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
2901 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
2902 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
2903 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
2904 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
2905 msgid "Introduction to tweaks"
2906 msgstr "調整の紹介"
2907
2908 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
2909 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
2910 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2911 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2912 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
2913 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
2914 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
2915 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
2916 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
2917 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
2918 msgid "Objects and interfaces"
2919 msgstr "オブジェクトとインタフェイス"
2920
2921 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
2922 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
2923 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2924 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2925 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
2926 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
2927 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
2928 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
2929 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
2930 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
2931 msgid "Naming conventions of objects and properties"
2932 msgstr "オブジェクトとプロパティの命名規約"
2933
2934 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
2935 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
2936 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2937 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2938 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
2939 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
2940 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
2941 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
2942 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
2943 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
2944 msgid "Tweaking methods"
2945 msgstr "調整手段"
2946
2947 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
2948 #. @section in Documentation/user/tweaks.itely
2949 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2950 #. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2951 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
2952 #. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely
2953 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
2954 #. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely
2955 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
2956 #. @section in Documentation/ja/user/tweaks.itely
2957 msgid "The Internals Reference manual"
2958 msgstr "内部リファレンス マニュアル"
2959
2960 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
2961 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
2962 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2963 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2964 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
2965 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
2966 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
2967 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
2968 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
2969 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
2970 msgid "Properties of layout objects"
2971 msgstr "レイアウト オブジェクトのプロパティ"
2972
2973 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
2974 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2975 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
2976 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
2977 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
2978 msgid "Finding the context"
2979 msgstr "コンテキストを見つけ出す"
2980
2981 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
2982 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2983 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
2984 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
2985 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
2986 msgid "Overriding once only"
2987 msgstr "1 回だけオーバライドする"
2988
2989 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
2990 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2991 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
2992 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
2993 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
2994 msgid "Reverting"
2995 msgstr "元に戻す"
2996
2997 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
2998 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
2999 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3000 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3001 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
3002 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
3003 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
3004 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
3005 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3006 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3007 msgid "Properties found in interfaces"
3008 msgstr "インタフェイスの中で見つかるプロパティ"
3009
3010 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
3011 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3012 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
3013 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
3014 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3015 msgid "Specifying the context in lyric mode"
3016 msgstr "歌詞モードの中でコンテキストを指定する"
3017
3018 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
3019 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
3020 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3021 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3022 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
3023 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
3024 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
3025 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
3026 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3027 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3028 msgid "Types of properties"
3029 msgstr "プロパティのタイプ"
3030
3031 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
3032 #. @section in Documentation/user/tweaks.itely
3033 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3034 #. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3035 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
3036 #. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely
3037 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
3038 #. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely
3039 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3040 #. @section in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3041 msgid "Appearance of objects"
3042 msgstr "オブジェクトの見た目"
3043
3044 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
3045 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
3046 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3047 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3048 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
3049 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
3050 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
3051 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
3052 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3053 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3054 msgid "Visibility and color of objects"
3055 msgstr "オブジェクトの可視性と色"
3056
3057 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
3058 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3059 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
3060 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
3061 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3062 msgid "stencil"
3063 msgstr "ステンシル (stencil)"
3064
3065 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
3066 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3067 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
3068 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
3069 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3070 msgid "break-visibility"
3071 msgstr "可視性の破棄 (break-visibility)"
3072
3073 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
3074 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3075 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
3076 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
3077 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3078 msgid "transparent"
3079 msgstr "透過性 (transparent)"
3080
3081 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
3082 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3083 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
3084 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
3085 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3086 msgid "color"
3087 msgstr "色 (color)"
3088
3089 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
3090 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
3091 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3092 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3093 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
3094 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
3095 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
3096 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
3097 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3098 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3099 msgid "Size of objects"
3100 msgstr "オブジェクトのサイズ"
3101
3102 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
3103 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
3104 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3105 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3106 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
3107 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
3108 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
3109 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
3110 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3111 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3112 msgid "Length and thickness of objects"
3113 msgstr "オブジェクトの長さと太さ"
3114
3115 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
3116 #. @section in Documentation/user/tweaks.itely
3117 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3118 #. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3119 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
3120 #. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely
3121 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
3122 #. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely
3123 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3124 #. @section in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3125 msgid "Placement of objects"
3126 msgstr "オブジェクトの配置"
3127
3128 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
3129 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
3130 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3131 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3132 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
3133 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
3134 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3135 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3136 msgid "Automatic behavior"
3137 msgstr "自動配置"
3138
3139 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
3140 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
3141 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3142 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3143 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
3144 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
3145 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
3146 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
3147 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3148 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3149 msgid "Within-staff objects"
3150 msgstr "譜表内部オブジェクト"
3151
3152 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
3153 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3154 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
3155 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
3156 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3157 msgid "Fingering"
3158 msgstr "運指法記号 (Fingering)"
3159
3160 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
3161 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
3162 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
3163 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
3164 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
3165 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
3166 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3167 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3168 msgid "Outside-staff objects"
3169 msgstr "譜表外部オブジェクト"
3170
3171 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
3172 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3173 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
3174 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
3175 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3176 msgid "\\textLengthOn"
3177 msgstr ""
3178
3179 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
3180 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3181 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
3182 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
3183 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3184 msgid "Grob sizing"
3185 msgstr "グラフィカル オブジェクトのサイズ"
3186
3187 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
3188 #. @section in Documentation/user/tweaks.itely
3189 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3190 #. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3191 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
3192 #. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely
3193 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
3194 #. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely
3195 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3196 #. @section in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3197 msgid "Collisions of objects"
3198 msgstr "オブジェクトの衝突"
3199
3200 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
3201 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
3202 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3203 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3204 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
3205 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
3206 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
3207 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
3208 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3209 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3210 msgid "Moving objects"
3211 msgstr "オブジェクトを移動させる"
3212
3213 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
3214 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
3215 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3216 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3217 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
3218 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
3219 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
3220 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
3221 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3222 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3223 msgid "Fixing overlapping notation"
3224 msgstr "表記の重なりを修正する"
3225
3226 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
3227 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3228 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
3229 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
3230 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3231 msgid "padding property"
3232 msgstr "padding プロパティ"
3233
3234 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
3235 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3236 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
3237 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
3238 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3239 msgid "left-padding and right-padding"
3240 msgstr "left-padding と right-padding"
3241
3242 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
3243 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3244 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
3245 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
3246 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3247 msgid "staff-padding property"
3248 msgstr "staff-padding プロパティ"
3249
3250 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
3251 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3252 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
3253 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
3254 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3255 msgid "self-alignment-X property"
3256 msgstr "self-alignment-X プロパティ"
3257
3258 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
3259 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3260 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
3261 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
3262 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3263 msgid "staff-position property"
3264 msgstr "staff-position プロパティ"
3265
3266 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
3267 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3268 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
3269 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
3270 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3271 msgid "extra-offset property"
3272 msgstr "extra-offset プロパティ"
3273
3274 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
3275 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3276 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
3277 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
3278 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3279 msgid "positions property"
3280 msgstr "positions プロパティ"
3281
3282 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
3283 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3284 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
3285 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
3286 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3287 msgid "force-hshift property"
3288 msgstr "force-hshift プロパティ"
3289
3290 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
3291 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
3292 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3293 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3294 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
3295 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
3296 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
3297 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
3298 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3299 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3300 msgid "Real music example"
3301 msgstr "実際の音楽からの例"
3302
3303 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
3304 #. @section in Documentation/user/tweaks.itely
3305 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3306 #. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3307 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
3308 #. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely
3309 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
3310 #. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely
3311 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3312 #. @section in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3313 msgid "Further tweaking"
3314 msgstr "更なる調整"
3315
3316 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
3317 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
3318 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3319 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3320 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
3321 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
3322 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
3323 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
3324 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3325 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3326 msgid "Other uses for tweaks"
3327 msgstr "調整のその他の使用方法"
3328
3329 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
3330 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3331 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
3332 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
3333 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3334 msgid "Tying notes across voices"
3335 msgstr "異なるボイスの中にある音符をタイで結ぶ"
3336
3337 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
3338 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3339 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
3340 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
3341 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3342 msgid "Simulating a fermata in MIDI"
3343 msgstr "MIDI でフェルマータをシミュレートする"
3344
3345 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
3346 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
3347 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3348 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3349 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
3350 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
3351 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
3352 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
3353 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3354 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3355 msgid "Using variables for tweaks"
3356 msgstr "調整のために変数を使用する"
3357
3358 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
3359 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
3360 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3361 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3362 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
3363 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
3364 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
3365 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
3366 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3367 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3368 msgid "Other sources of information"
3369 msgstr "その他の情報源"
3370
3371 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
3372 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
3373 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3374 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3375 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
3376 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
3377 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
3378 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
3379 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3380 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3381 msgid "Avoiding tweaks with slower processing"
3382 msgstr "処理に時間のかかる調整を避ける"
3383
3384 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
3385 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
3386 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3387 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3388 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
3389 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
3390 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
3391 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
3392 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3393 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3394 msgid "Advanced tweaks with Scheme"
3395 msgstr "Scheme を用いた高度な調整"
3396
3397 #. Documentation/user/working.itely:221 (variable)
3398 msgid "hornNotes"
3399 msgstr ""
3400
3401 #. Documentation/user/working.itely:232 (variable)
3402 msgid "fragmentA"
3403 msgstr ""
3404
3405 #. Documentation/user/working.itely:233 (variable)
3406 msgid "fragmentB"
3407 msgstr ""
3408
3409 #. Documentation/user/working.itely:246 (variable)
3410 msgid "dolce"
3411 msgstr ""
3412
3413 #. Documentation/user/working.itely:247 (variable)
3414 #. Documentation/user/working.itely:296 (variable)
3415 #. Documentation/user/scheme-tutorial.itely:282 (variable)
3416 #. Documentation/user/programming-interface.itely:101 (variable)
3417 msgid "padText"
3418 msgstr ""
3419
3420 #. Documentation/user/working.itely:248 (variable)
3421 msgid "fthenp"
3422 msgstr ""
3423
3424 #. Documentation/user/working.itely:333 (variable)
3425 msgid "mpdolce"
3426 msgstr ""
3427
3428 #. Documentation/user/working.itely:336 (variable)
3429 msgid "inst"
3430 msgstr ""
3431
3432 #. @node in Documentation/user/working.itely
3433 #. @chapter in Documentation/user/working.itely
3434 #. @node in Documentation/fr/user/working.itely
3435 #. @chapter in Documentation/fr/user/working.itely
3436 #. @node in Documentation/es/user/working.itely
3437 #. @chapter in Documentation/es/user/working.itely
3438 #. @node in Documentation/de/user/working.itely
3439 #. @chapter in Documentation/de/user/working.itely
3440 #. @node in Documentation/ja/user/working.itely
3441 #. @chapter in Documentation/ja/user/working.itely
3442 msgid "Working on LilyPond projects"
3443 msgstr "LilyPond プロジェクトに取り組む"
3444
3445 #. @node in Documentation/user/working.itely
3446 #. @section in Documentation/user/working.itely
3447 #. @node in Documentation/fr/user/working.itely
3448 #. @section in Documentation/fr/user/working.itely
3449 #. @node in Documentation/es/user/working.itely
3450 #. @section in Documentation/es/user/working.itely
3451 #. @node in Documentation/de/user/working.itely
3452 #. @section in Documentation/de/user/working.itely
3453 #. @node in Documentation/ja/user/working.itely
3454 #. @section in Documentation/ja/user/working.itely
3455 msgid "Suggestions for writing LilyPond input files"
3456 msgstr "LilyPond 入力ファイルの記述に対する提案"
3457
3458 #. @node in Documentation/user/working.itely
3459 #. @subsection in Documentation/user/working.itely
3460 #. @node in Documentation/fr/user/working.itely
3461 #. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
3462 #. @node in Documentation/es/user/working.itely
3463 #. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
3464 #. @node in Documentation/de/user/working.itely
3465 #. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
3466 #. @node in Documentation/ja/user/working.itely
3467 #. @subsection in Documentation/ja/user/working.itely
3468 msgid "General suggestions"
3469 msgstr "一般的な提案"
3470
3471 #. @node in Documentation/user/working.itely
3472 #. @subsection in Documentation/user/working.itely
3473 #. @node in Documentation/fr/user/working.itely
3474 #. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
3475 #. @node in Documentation/es/user/working.itely
3476 #. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
3477 #. @node in Documentation/de/user/working.itely
3478 #. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
3479 #. @node in Documentation/ja/user/working.itely
3480 #. @subsection in Documentation/ja/user/working.itely
3481 msgid "Typesetting existing music"
3482 msgstr "既存の音楽を譜刻する"
3483
3484 #. @node in Documentation/user/working.itely
3485 #. @subsection in Documentation/user/working.itely
3486 #. @node in Documentation/fr/user/working.itely
3487 #. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
3488 #. @node in Documentation/es/user/working.itely
3489 #. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
3490 #. @node in Documentation/de/user/working.itely
3491 #. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
3492 #. @node in Documentation/ja/user/working.itely
3493 #. @subsection in Documentation/ja/user/working.itely
3494 msgid "Large projects"
3495 msgstr "大きなプロジェクト"
3496
3497 #. @node in Documentation/user/working.itely
3498 #. @subsection in Documentation/user/working.itely
3499 #. @node in Documentation/fr/user/working.itely
3500 #. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
3501 #. @node in Documentation/es/user/working.itely
3502 #. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
3503 #. @node in Documentation/de/user/working.itely
3504 #. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
3505 #. @node in Documentation/ja/user/working.itely
3506 #. @subsection in Documentation/ja/user/working.itely
3507 msgid "Saving typing with variables and functions"
3508 msgstr "変数と関数を用いて入力の手間を省く"
3509
3510 #. @node in Documentation/user/working.itely
3511 #. @subsection in Documentation/user/working.itely
3512 #. @node in Documentation/fr/user/working.itely
3513 #. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
3514 #. @node in Documentation/es/user/working.itely
3515 #. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
3516 #. @node in Documentation/de/user/working.itely
3517 #. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
3518 #. @node in Documentation/ja/user/working.itely
3519 #. @subsection in Documentation/ja/user/working.itely
3520 msgid "Style sheets"
3521 msgstr "スタイル シート"
3522
3523 #. @node in Documentation/user/working.itely
3524 #. @section in Documentation/user/working.itely
3525 #. @node in Documentation/fr/user/working.itely
3526 #. @section in Documentation/fr/user/working.itely
3527 #. @node in Documentation/es/user/working.itely
3528 #. @section in Documentation/es/user/working.itely
3529 #. @node in Documentation/de/user/working.itely
3530 #. @section in Documentation/de/user/working.itely
3531 #. @node in Documentation/ja/user/working.itely
3532 #. @section in Documentation/ja/user/working.itely
3533 msgid "When things don't work"
3534 msgstr "うまくいかないとき"
3535
3536 #. @node in Documentation/user/working.itely
3537 #. @subsection in Documentation/user/working.itely
3538 #. @node in Documentation/fr/user/working.itely
3539 #. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
3540 #. @node in Documentation/ja/user/working.itely
3541 #. @subsection in Documentation/ja/user/working.itely
3542 msgid "Updating old input files"
3543 msgstr "古い入力ファイルをアップデートする"
3544
3545 #. @node in Documentation/user/working.itely
3546 #. @subsection in Documentation/user/working.itely
3547 msgid "Common errors"
3548 msgstr ""
3549
3550 #. @node in Documentation/user/working.itely
3551 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/working.itely
3552 msgid "Music runs off the page"
3553 msgstr ""
3554
3555 #. @node in Documentation/user/working.itely
3556 msgid "Apparent error in ../ly/init.ly"
3557 msgstr ""
3558
3559 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/working.itely
3560 msgid "Apparent error in @code{../ly/init.ly}"
3561 msgstr ""
3562
3563 #. @node in Documentation/user/working.itely
3564 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/working.itely
3565 msgid "Error message Unbound variable %"
3566 msgstr ""
3567
3568 #. @node in Documentation/user/working.itely
3569 #. @subsection in Documentation/user/working.itely
3570 #. @node in Documentation/fr/user/working.itely
3571 #. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
3572 #. @node in Documentation/es/user/working.itely
3573 #. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
3574 #. @node in Documentation/de/user/working.itely
3575 #. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
3576 #. @node in Documentation/ja/user/working.itely
3577 #. @subsection in Documentation/ja/user/working.itely
3578 msgid "Troubleshooting (taking it all apart)"
3579 msgstr "トラブルシューティング (すべてをバラバラにする)"
3580
3581 #. @node in Documentation/user/working.itely
3582 #. @subsection in Documentation/user/working.itely
3583 #. @node in Documentation/fr/user/working.itely
3584 #. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
3585 #. @node in Documentation/es/user/working.itely
3586 #. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
3587 #. @node in Documentation/de/user/working.itely
3588 #. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
3589 #. @node in Documentation/ja/user/working.itely
3590 #. @subsection in Documentation/ja/user/working.itely
3591 msgid "Minimal examples"
3592 msgstr "最小化例"
3593
3594 #. @node in Documentation/user/working.itely
3595 #. @section in Documentation/user/working.itely
3596 #. @node in Documentation/fr/user/working.itely
3597 #. @section in Documentation/fr/user/working.itely
3598 #. @node in Documentation/es/user/working.itely
3599 #. @section in Documentation/es/user/working.itely
3600 #. @node in Documentation/de/user/working.itely
3601 #. @section in Documentation/de/user/working.itely
3602 #. @node in Documentation/ja/user/working.itely
3603 #. @section in Documentation/ja/user/working.itely
3604 msgid "Scores and parts"
3605 msgstr "楽譜とパート"
3606
3607 #. @node in Documentation/user/working.itely
3608 #. @section in Documentation/user/working.itely
3609 #. @node in Documentation/es/user/working.itely
3610 #. @section in Documentation/es/user/working.itely
3611 #. @node in Documentation/de/user/working.itely
3612 #. @section in Documentation/de/user/working.itely
3613 msgid "Make and Makefiles"
3614 msgstr ""
3615
3616 #. @node in Documentation/user/templates.itely
3617 #. @appendix in Documentation/user/templates.itely
3618 #. @node in Documentation/fr/user/templates.itely
3619 #. @appendix in Documentation/fr/user/templates.itely
3620 #. @node in Documentation/es/user/templates.itely
3621 #. @appendix in Documentation/es/user/templates.itely
3622 #. @node in Documentation/de/user/templates.itely
3623 #. @appendix in Documentation/de/user/templates.itely
3624 #. @node in Documentation/ja/user/templates.itely
3625 #. @appendix in Documentation/ja/user/templates.itely
3626 msgid "Templates"
3627 msgstr "テンプレート"
3628
3629 #. @node in Documentation/user/templates.itely
3630 #. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely
3631 #. @node in Documentation/fr/user/templates.itely
3632 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3633 #. @node in Documentation/es/user/templates.itely
3634 #. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
3635 #. @node in Documentation/de/user/templates.itely
3636 #. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
3637 #. @node in Documentation/ja/user/templates.itely
3638 #. @appendixsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3639 msgid "Single staff"
3640 msgstr "単一の譜表"
3641
3642 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
3643 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3644 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
3645 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
3646 #. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3647 msgid "Notes only"
3648 msgstr "音符のみ"
3649
3650 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
3651 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3652 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
3653 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
3654 #. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3655 msgid "Notes and lyrics"
3656 msgstr "音符と歌詞"
3657
3658 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
3659 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3660 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
3661 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
3662 #. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3663 msgid "Notes and chords"
3664 msgstr "音符とコード"
3665
3666 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
3667 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3668 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
3669 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
3670 #. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3671 msgid "Notes, lyrics, and chords."
3672 msgstr "音符、歌詞それにコード"
3673
3674 #. @node in Documentation/user/templates.itely
3675 #. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely
3676 #. @node in Documentation/fr/user/templates.itely
3677 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3678 #. @node in Documentation/es/user/templates.itely
3679 #. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
3680 #. @node in Documentation/de/user/templates.itely
3681 #. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
3682 #. @node in Documentation/ja/user/templates.itely
3683 #. @appendixsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3684 msgid "Piano templates"
3685 msgstr "ピアノ テンプレート"
3686
3687 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
3688 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3689 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
3690 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
3691 #. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3692 msgid "Solo piano"
3693 msgstr "ソロ ピアノ"
3694
3695 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
3696 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3697 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
3698 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
3699 #. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3700 msgid "Piano and melody with lyrics"
3701 msgstr "ピアノと歌詞を持つ旋律"
3702
3703 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
3704 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3705 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
3706 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
3707 #. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3708 msgid "Piano centered lyrics"
3709 msgstr "中央に歌詞を持つピアノ譜"
3710
3711 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
3712 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3713 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
3714 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
3715 #. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3716 msgid "Piano centered dynamics"
3717 msgstr "中央に強弱記号を持つピアノ譜"
3718
3719 #. @node in Documentation/user/templates.itely
3720 #. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely
3721 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
3722 #. @node in Documentation/fr/user/templates.itely
3723 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3724 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3725 #. @node in Documentation/es/user/templates.itely
3726 #. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
3727 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
3728 #. @node in Documentation/de/user/templates.itely
3729 #. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
3730 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
3731 #. @node in Documentation/ja/user/templates.itely
3732 #. @appendixsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3733 #. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3734 msgid "String quartet"
3735 msgstr "弦楽四重奏"
3736
3737 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
3738 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3739 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
3740 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
3741 #. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3742 msgid "String quartet parts"
3743 msgstr "弦楽四重奏パート"
3744
3745 #. @node in Documentation/user/templates.itely
3746 #. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely
3747 #. @node in Documentation/fr/user/templates.itely
3748 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3749 #. @node in Documentation/es/user/templates.itely
3750 #. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
3751 #. @node in Documentation/de/user/templates.itely
3752 #. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
3753 #. @node in Documentation/ja/user/templates.itely
3754 #. @appendixsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3755 msgid "Vocal ensembles"
3756 msgstr "合唱"
3757
3758 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
3759 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3760 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
3761 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
3762 #. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3763 msgid "SATB vocal score"
3764 msgstr "SATB ボーカル譜"
3765
3766 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
3767 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3768 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
3769 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
3770 #. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3771 msgid "SATB vocal score and automatic piano reduction"
3772 msgstr "SATB ボーカル譜と自動ピアノ譜"
3773
3774 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
3775 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3776 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
3777 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
3778 #. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3779 msgid "SATB with aligned contexts"
3780 msgstr "整列されたコンテキストを持つ SATB"
3781
3782 #. @node in Documentation/user/templates.itely
3783 #. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely
3784 #. @node in Documentation/es/user/templates.itely
3785 #. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
3786 #. @node in Documentation/de/user/templates.itely
3787 #. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
3788 #, fuzzy
3789 msgid "Orchestral templates"
3790 msgstr "ピアノ テンプレート"
3791
3792 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
3793 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
3794 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
3795 msgid "Orchestra, choir and piano"
3796 msgstr ""
3797
3798 #. @node in Documentation/user/templates.itely
3799 #. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely
3800 #. @node in Documentation/fr/user/templates.itely
3801 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3802 #. @node in Documentation/es/user/templates.itely
3803 #. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
3804 #. @node in Documentation/de/user/templates.itely
3805 #. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
3806 #. @node in Documentation/ja/user/templates.itely
3807 #. @appendixsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3808 msgid "Ancient notation templates"
3809 msgstr ""
3810
3811 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
3812 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3813 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
3814 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
3815 #. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3816 msgid "Transcription of mensural music"
3817 msgstr ""
3818
3819 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
3820 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3821 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
3822 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
3823 #. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3824 msgid "Gregorian transcription template"
3825 msgstr ""
3826
3827 #. @node in Documentation/user/templates.itely
3828 #. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely
3829 #. @node in Documentation/fr/user/templates.itely
3830 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3831 #. @node in Documentation/es/user/templates.itely
3832 #. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
3833 #. @node in Documentation/de/user/templates.itely
3834 #. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
3835 #. @node in Documentation/ja/user/templates.itely
3836 #. @appendixsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3837 msgid "Jazz combo"
3838 msgstr ""
3839
3840 #. @node in Documentation/user/templates.itely
3841 #. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely
3842 #. @node in Documentation/fr/user/templates.itely
3843 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3844 #. @node in Documentation/es/user/templates.itely
3845 #. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
3846 #. @node in Documentation/ja/user/templates.itely
3847 #. @appendixsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3848 msgid "lilypond-book templates"
3849 msgstr ""
3850
3851 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
3852 #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
3853 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3854 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
3855 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
3856 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
3857 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
3858 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
3859 #. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3860 #. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
3861 msgid "LaTeX"
3862 msgstr ""
3863
3864 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
3865 #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
3866 #. @subsection in Documentation/user/lilypond-book.itely
3867 #. @subsubheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
3868 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3869 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
3870 #. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
3871 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
3872 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
3873 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
3874 #. @subsection in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
3875 #. @subsubheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
3876 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
3877 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
3878 #. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
3879 #. @subsubheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
3880 #. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3881 #. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
3882 #. @subsection in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
3883 #. @subsubheading in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
3884 msgid "Texinfo"
3885 msgstr ""
3886
3887 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
3888 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3889 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
3890 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
3891 #. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3892 msgid "xelatex"
3893 msgstr ""
3894
3895 #. Documentation/user/scheme-tutorial.itely:304 (variable)
3896 #. Documentation/user/programming-interface.itely:135 (variable)
3897 msgid "tempoPadded"
3898 msgstr ""
3899
3900 #. Documentation/user/scheme-tutorial.itely:323 (variable)
3901 msgid "pattern"
3902 msgstr ""
3903
3904 #. @node in Documentation/user/scheme-tutorial.itely
3905 #. @appendix in Documentation/user/scheme-tutorial.itely
3906 #. @node in Documentation/fr/user/scheme-tutorial.itely
3907 #. @appendix in Documentation/fr/user/scheme-tutorial.itely
3908 #. @node in Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely
3909 #. @appendix in Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely
3910 #. @node in Documentation/de/user/scheme-tutorial.itely
3911 #. @appendix in Documentation/de/user/scheme-tutorial.itely
3912 #. @node in Documentation/ja/user/scheme-tutorial.itely
3913 #. @appendix in Documentation/ja/user/scheme-tutorial.itely
3914 msgid "Scheme tutorial"
3915 msgstr ""
3916
3917 #. @node in Documentation/user/scheme-tutorial.itely
3918 #. @appendixsec in Documentation/user/scheme-tutorial.itely
3919 #. @node in Documentation/fr/user/scheme-tutorial.itely
3920 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/scheme-tutorial.itely
3921 #. @node in Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely
3922 #. @appendixsec in Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely
3923 #. @node in Documentation/de/user/scheme-tutorial.itely
3924 #. @appendixsec in Documentation/de/user/scheme-tutorial.itely
3925 #. @node in Documentation/ja/user/scheme-tutorial.itely
3926 #. @appendixsec in Documentation/ja/user/scheme-tutorial.itely
3927 msgid "Tweaking with Scheme"
3928 msgstr ""
3929
3930 #. @node in Documentation/user/fdl.itexi
3931 #. @appendix in Documentation/user/fdl.itexi
3932 #. @node in Documentation/user/fdl.itexi
3933 #. @appendix in Documentation/user/fdl.itexi
3934 #. @node in Documentation/user/fdl.itexi
3935 #. @appendix in Documentation/user/fdl.itexi
3936 msgid "GNU Free Documentation License"
3937 msgstr ""
3938
3939 #. @subheading in Documentation/user/fdl.itexi
3940 msgid "ADDENDUM: How to use this License for your documents"
3941 msgstr ""
3942
3943 #. @top in Documentation/user/lilypond-program.tely
3944 msgid "GNU LilyPond --- Application Usage"
3945 msgstr "GNU LilyPond --- アプリケーション使用方法"
3946
3947 #. @node in Documentation/user/install.itely
3948 #. @chapter in Documentation/user/install.itely
3949 #. @node in Documentation/fr/user/install.itely
3950 #. @chapter in Documentation/fr/user/install.itely
3951 #. @node in Documentation/es/user/install.itely
3952 #. @chapter in Documentation/es/user/install.itely
3953 #. @node in Documentation/de/user/install.itely
3954 #. @chapter in Documentation/de/user/install.itely
3955 #. @node in Documentation/ja/user/install.itely
3956 #. @chapter in Documentation/ja/user/install.itely
3957 msgid "Install"
3958 msgstr "インストール"
3959
3960 #. @node in Documentation/user/install.itely
3961 #. @section in Documentation/user/install.itely
3962 #. @node in Documentation/fr/user/install.itely
3963 #. @section in Documentation/fr/user/install.itely
3964 #. @node in Documentation/es/user/install.itely
3965 #. @section in Documentation/es/user/install.itely
3966 #. @node in Documentation/de/user/install.itely
3967 #. @section in Documentation/de/user/install.itely
3968 #. @node in Documentation/ja/user/install.itely
3969 #. @section in Documentation/ja/user/install.itely
3970 msgid "Precompiled binaries"
3971 msgstr "コンパイル済みのバイナリ"
3972
3973 #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/install.itely
3974 #. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/install.itely
3975 #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/install.itely
3976 #. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/install.itely
3977 #. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/install.itely
3978 msgid "Downloading"
3979 msgstr "ダウンロードする"
3980
3981 #. @node in Documentation/user/compile.itely
3982 #. @section in Documentation/user/compile.itely
3983 #. @node in Documentation/fr/user/install.itely
3984 #. @section in Documentation/fr/user/install.itely
3985 #. @node in Documentation/de/user/install.itely
3986 #. @section in Documentation/de/user/install.itely
3987 #. @node in Documentation/de/user/compile.itely
3988 #. @section in Documentation/de/user/compile.itely
3989 #. @node in Documentation/ja/user/install.itely
3990 #. @section in Documentation/ja/user/install.itely
3991 msgid "Compiling from source"
3992 msgstr "ソースからコンパイルする"
3993
3994 #. @node in Documentation/user/compile.itely
3995 #. @subsection in Documentation/user/compile.itely
3996 #. @node in Documentation/de/user/compile.itely
3997 #. @subsection in Documentation/de/user/compile.itely
3998 msgid "Downloading source code"
3999 msgstr ""
4000
4001 #. @node in Documentation/user/compile.itely
4002 #. @subsection in Documentation/user/compile.itely
4003 #. @node in Documentation/de/user/compile.itely
4004 #. @subsection in Documentation/de/user/compile.itely
4005 msgid "Requirements"
4006 msgstr ""
4007
4008 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
4009 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/compile.itely
4010 msgid "Compilation"
4011 msgstr ""
4012
4013 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
4014 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/compile.itely
4015 msgid "Running requirements"
4016 msgstr ""
4017
4018 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
4019 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/compile.itely
4020 msgid "Requirements for building documentation"
4021 msgstr ""
4022
4023 #. @node in Documentation/user/compile.itely
4024 #. @subsection in Documentation/user/compile.itely
4025 #. @node in Documentation/de/user/compile.itely
4026 #. @subsection in Documentation/de/user/compile.itely
4027 msgid "Building LilyPond"
4028 msgstr ""
4029
4030 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
4031 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/compile.itely
4032 msgid "Compiling"
4033 msgstr ""
4034
4035 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
4036 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/compile.itely
4037 msgid "Compiling for multiple platforms"
4038 msgstr ""
4039
4040 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
4041 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/compile.itely
4042 msgid "Compiling outside the source tree"
4043 msgstr ""
4044
4045 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
4046 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/compile.itely
4047 msgid "Useful @command{make} variables"
4048 msgstr ""
4049
4050 #. @node in Documentation/user/compile.itely
4051 #. @subsection in Documentation/user/compile.itely
4052 #. @node in Documentation/de/user/compile.itely
4053 #. @subsection in Documentation/de/user/compile.itely
4054 msgid "Building documentation"
4055 msgstr ""
4056
4057 #. @node in Documentation/user/compile.itely
4058 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
4059 #. @node in Documentation/de/user/compile.itely
4060 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/compile.itely
4061 msgid "Commands for building documentation"
4062 msgstr ""
4063
4064 #. @node in Documentation/user/compile.itely
4065 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
4066 #. @node in Documentation/de/user/compile.itely
4067 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/compile.itely
4068 msgid "Building documentation without compiling LilyPond"
4069 msgstr ""
4070
4071 #. @node in Documentation/user/compile.itely
4072 #. @subsection in Documentation/user/compile.itely
4073 #. @node in Documentation/de/user/compile.itely
4074 #. @subsection in Documentation/de/user/compile.itely
4075 msgid "Testing LilyPond"
4076 msgstr ""
4077
4078 #. @node in Documentation/user/compile.itely
4079 #. @subsection in Documentation/user/compile.itely
4080 #. @node in Documentation/de/user/compile.itely
4081 #. @subsection in Documentation/de/user/compile.itely
4082 msgid "Problems"
4083 msgstr ""
4084
4085 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
4086 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/compile.itely
4087 msgid "Bison 1.875"
4088 msgstr ""
4089
4090 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
4091 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/compile.itely
4092 msgid "Solaris"
4093 msgstr ""
4094
4095 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
4096 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/compile.itely
4097 msgid "FreeBSD"
4098 msgstr ""
4099
4100 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
4101 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/compile.itely
4102 msgid "International fonts"
4103 msgstr ""
4104
4105 #. @node in Documentation/user/setup.itely
4106 #. @chapter in Documentation/user/setup.itely
4107 #. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
4108 #. @chapter in Documentation/fr/user/setup.itely
4109 #. @node in Documentation/es/user/setup.itely
4110 #. @chapter in Documentation/es/user/setup.itely
4111 #. @node in Documentation/de/user/setup.itely
4112 #. @chapter in Documentation/de/user/setup.itely
4113 #. @node in Documentation/ja/user/setup.itely
4114 #. @chapter in Documentation/ja/user/setup.itely
4115 msgid "Setup"
4116 msgstr "セットアップ"
4117
4118 #. @node in Documentation/user/setup.itely
4119 #. @section in Documentation/user/setup.itely
4120 #. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
4121 #. @section in Documentation/fr/user/setup.itely
4122 #. @node in Documentation/es/user/setup.itely
4123 #. @section in Documentation/es/user/setup.itely
4124 #. @node in Documentation/de/user/setup.itely
4125 #. @section in Documentation/de/user/setup.itely
4126 #. @node in Documentation/ja/user/setup.itely
4127 #. @section in Documentation/ja/user/setup.itely
4128 msgid "Setup for specific Operating Systems"
4129 msgstr "特定の OS のためのセットアップ"
4130
4131 #. @node in Documentation/user/setup.itely
4132 #. @subsection in Documentation/user/setup.itely
4133 #. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
4134 #. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely
4135 #. @node in Documentation/es/user/setup.itely
4136 #. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
4137 #. @node in Documentation/de/user/setup.itely
4138 #. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
4139 #. @node in Documentation/ja/user/setup.itely
4140 #. @subsection in Documentation/ja/user/setup.itely
4141 msgid "Setup for MacOS X"
4142 msgstr "MacOS X のためのセットアップ"
4143
4144 #. @subsubheading in Documentation/user/setup.itely
4145 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/setup.itely
4146 #. @subsubheading in Documentation/es/user/setup.itely
4147 #. @subsubheading in Documentation/de/user/setup.itely
4148 #. @subsubheading in Documentation/ja/user/setup.itely
4149 msgid "Using Python scripts on MacOS 10.3 or 10.4"
4150 msgstr "MaxOS 10.3 または 10.4 で Python スクリプトを使用する"
4151
4152 #. @subsubheading in Documentation/user/setup.itely
4153 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/setup.itely
4154 #. @subsubheading in Documentation/es/user/setup.itely
4155 #. @subsubheading in Documentation/de/user/setup.itely
4156 #. @subsubheading in Documentation/ja/user/setup.itely
4157 msgid "MacOS X on the command line"
4158 msgstr "MaxOS X のコマンド ライン"
4159
4160 #. @node in Documentation/user/setup.itely
4161 #. @section in Documentation/user/setup.itely
4162 #. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
4163 #. @section in Documentation/fr/user/setup.itely
4164 #. @node in Documentation/es/user/setup.itely
4165 #. @section in Documentation/es/user/setup.itely
4166 #. @node in Documentation/de/user/setup.itely
4167 #. @section in Documentation/de/user/setup.itely
4168 #. @node in Documentation/ja/user/setup.itely
4169 #. @section in Documentation/ja/user/setup.itely
4170 msgid "Text editor support"
4171 msgstr "テキスト エディタのサポート"
4172
4173 #. @node in Documentation/user/setup.itely
4174 #. @subsection in Documentation/user/setup.itely
4175 #. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
4176 #. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely
4177 #. @node in Documentation/es/user/setup.itely
4178 #. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
4179 #. @node in Documentation/de/user/setup.itely
4180 #. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
4181 #. @node in Documentation/ja/user/setup.itely
4182 #. @subsection in Documentation/ja/user/setup.itely
4183 msgid "Emacs mode"
4184 msgstr "Emacs モード"
4185
4186 #. @node in Documentation/user/setup.itely
4187 #. @subsection in Documentation/user/setup.itely
4188 #. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
4189 #. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely
4190 #. @node in Documentation/es/user/setup.itely
4191 #. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
4192 #. @node in Documentation/de/user/setup.itely
4193 #. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
4194 #. @node in Documentation/ja/user/setup.itely
4195 #. @subsection in Documentation/ja/user/setup.itely
4196 msgid "Vim mode"
4197 msgstr "Vim モード"
4198
4199 #. @node in Documentation/user/setup.itely
4200 #. @subsection in Documentation/user/setup.itely
4201 #. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
4202 #. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely
4203 #. @node in Documentation/es/user/setup.itely
4204 #. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
4205 #. @node in Documentation/de/user/setup.itely
4206 #. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
4207 #. @node in Documentation/ja/user/setup.itely
4208 #. @subsection in Documentation/ja/user/setup.itely
4209 msgid "jEdit"
4210 msgstr ""
4211
4212 #. @node in Documentation/user/setup.itely
4213 #. @subsection in Documentation/user/setup.itely
4214 #. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
4215 #. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely
4216 #. @node in Documentation/es/user/setup.itely
4217 #. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
4218 #. @node in Documentation/de/user/setup.itely
4219 #. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
4220 #. @node in Documentation/ja/user/setup.itely
4221 #. @subsection in Documentation/ja/user/setup.itely
4222 msgid "TexShop"
4223 msgstr ""
4224
4225 #. @node in Documentation/user/setup.itely
4226 #. @subsection in Documentation/user/setup.itely
4227 #. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
4228 #. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely
4229 #. @node in Documentation/es/user/setup.itely
4230 #. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
4231 #. @node in Documentation/de/user/setup.itely
4232 #. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
4233 #. @node in Documentation/ja/user/setup.itely
4234 #. @subsection in Documentation/ja/user/setup.itely
4235 msgid "TextMate"
4236 msgstr ""
4237
4238 #. @node in Documentation/user/setup.itely
4239 #. @subsection in Documentation/user/setup.itely
4240 #. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
4241 #. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely
4242 #. @node in Documentation/es/user/setup.itely
4243 #. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
4244 #. @node in Documentation/de/user/setup.itely
4245 #. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
4246 #. @node in Documentation/ja/user/setup.itely
4247 #. @subsection in Documentation/ja/user/setup.itely
4248 msgid "LilyKDE"
4249 msgstr ""
4250
4251 #. @node in Documentation/user/setup.itely
4252 #. @section in Documentation/user/setup.itely
4253 #. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
4254 #. @section in Documentation/fr/user/setup.itely
4255 #. @node in Documentation/es/user/setup.itely
4256 #. @section in Documentation/es/user/setup.itely
4257 #. @node in Documentation/de/user/setup.itely
4258 #. @section in Documentation/de/user/setup.itely
4259 #. @node in Documentation/ja/user/setup.itely
4260 #. @section in Documentation/ja/user/setup.itely
4261 msgid "Point and click"
4262 msgstr "ポイント&クリック"
4263
4264 #. @node in Documentation/user/running.itely
4265 #. @chapter in Documentation/user/running.itely
4266 #. @node in Documentation/fr/user/running.itely
4267 #. @chapter in Documentation/fr/user/running.itely
4268 #. @node in Documentation/es/user/running.itely
4269 #. @chapter in Documentation/es/user/running.itely
4270 #. @node in Documentation/de/user/running.itely
4271 #. @chapter in Documentation/de/user/running.itely
4272 #. @node in Documentation/ja/user/running.itely
4273 #. @chapter in Documentation/ja/user/running.itely
4274 msgid "Running LilyPond"
4275 msgstr "LilyPond を実行する"
4276
4277 #. @node in Documentation/user/running.itely
4278 #. @section in Documentation/user/running.itely
4279 #. @node in Documentation/fr/user/running.itely
4280 #. @section in Documentation/fr/user/running.itely
4281 #. @node in Documentation/es/user/running.itely
4282 #. @section in Documentation/es/user/running.itely
4283 #. @node in Documentation/de/user/running.itely
4284 #. @section in Documentation/de/user/running.itely
4285 #. @node in Documentation/ja/user/running.itely
4286 #. @section in Documentation/ja/user/running.itely
4287 msgid "Normal usage"
4288 msgstr "通常の使用方法"
4289
4290 #. @node in Documentation/user/running.itely
4291 #. @section in Documentation/user/running.itely
4292 #. @node in Documentation/fr/user/running.itely
4293 #. @section in Documentation/fr/user/running.itely
4294 #. @node in Documentation/es/user/running.itely
4295 #. @section in Documentation/es/user/running.itely
4296 #. @node in Documentation/de/user/running.itely
4297 #. @section in Documentation/de/user/running.itely
4298 #. @node in Documentation/ja/user/running.itely
4299 #. @section in Documentation/ja/user/running.itely
4300 msgid "Command-line usage"
4301 msgstr "コマンド ラインの使用方法"
4302
4303 #. @node in Documentation/user/running.itely
4304 #. @node in Documentation/fr/user/running.itely
4305 #. @subsection in Documentation/fr/user/running.itely
4306 #. @node in Documentation/es/user/running.itely
4307 #. @node in Documentation/de/user/running.itely
4308 #. @node in Documentation/ja/user/running.itely
4309 msgid "Invoking lilypond"
4310 msgstr ""
4311
4312 #. @subsection in Documentation/user/running.itely
4313 #. @subsection in Documentation/es/user/running.itely
4314 #. @subsection in Documentation/de/user/running.itely
4315 #. @subsection in Documentation/ja/user/running.itely
4316 msgid "Invoking @command{lilypond}"
4317 msgstr "@command{lilypond} を呼び出す"
4318
4319 #. @node in Documentation/user/running.itely
4320 #. @node in Documentation/es/user/running.itely
4321 #. @node in Documentation/de/user/running.itely
4322 #. @node in Documentation/ja/user/running.itely
4323 msgid "Command line options for lilypond"
4324 msgstr "lilypond のコマンド ライン オプション"
4325
4326 #. @subsection in Documentation/user/running.itely
4327 #. @subsection in Documentation/es/user/running.itely
4328 #. @subsection in Documentation/de/user/running.itely
4329 #. @subsection in Documentation/ja/user/running.itely
4330 msgid "Command line options for @command{lilypond}"
4331 msgstr "@command{lilypond} のコマンド ライン オプション"
4332
4333 #. @node in Documentation/user/running.itely
4334 #. @subsection in Documentation/user/running.itely
4335 #. @node in Documentation/fr/user/running.itely
4336 #. @subsection in Documentation/fr/user/running.itely
4337 #. @node in Documentation/es/user/running.itely
4338 #. @subsection in Documentation/es/user/running.itely
4339 #. @node in Documentation/de/user/running.itely
4340 #. @subsection in Documentation/de/user/running.itely
4341 #. @node in Documentation/ja/user/running.itely
4342 #. @subsection in Documentation/ja/user/running.itely
4343 msgid "Environment variables"
4344 msgstr "環境変数"
4345
4346 #. @node in Documentation/user/running.itely
4347 #. @section in Documentation/user/running.itely
4348 #. @node in Documentation/fr/user/running.itely
4349 #. @section in Documentation/fr/user/running.itely
4350 #. @node in Documentation/es/user/running.itely
4351 #. @section in Documentation/es/user/running.itely
4352 #. @node in Documentation/de/user/running.itely
4353 #. @section in Documentation/de/user/running.itely
4354 #. @node in Documentation/ja/user/running.itely
4355 #. @section in Documentation/ja/user/running.itely
4356 msgid "Error messages"
4357 msgstr "エラー メッセージ"
4358
4359 #. @node in Documentation/user/running.itely
4360 #. @node in Documentation/fr/user/running.itely
4361 #. @node in Documentation/es/user/running.itely
4362 #. @node in Documentation/de/user/running.itely
4363 #. @node in Documentation/ja/user/running.itely
4364 msgid "Updating files with convert-ly"
4365 msgstr "convert-ly を使ってファイルを更新する"
4366
4367 #. @section in Documentation/user/running.itely
4368 #. @section in Documentation/es/user/running.itely
4369 #. @section in Documentation/de/user/running.itely
4370 #. @section in Documentation/ja/user/running.itely
4371 msgid "Updating files with @command{convert-ly}"
4372 msgstr "@command{convert-ly} を使ってファイルを更新する"
4373
4374 #. @node in Documentation/user/running.itely
4375 #, fuzzy
4376 msgid "Invoking convert-ly"
4377 msgstr "@command{lilypond} を呼び出す"
4378
4379 #. @subsection in Documentation/user/running.itely
4380 #, fuzzy
4381 msgid "Invoking @command{convert-ly}"
4382 msgstr "@command{convert-ly} を使ってファイルを更新する"
4383
4384 #. @node in Documentation/user/running.itely
4385 #. @node in Documentation/es/user/running.itely
4386 #. @node in Documentation/de/user/running.itely
4387 #. @node in Documentation/ja/user/running.itely
4388 msgid "Command line options for convert-ly"
4389 msgstr "convert-ly のコマンド ライン オプション"
4390
4391 #. @subsection in Documentation/user/running.itely
4392 #. @subsection in Documentation/es/user/running.itely
4393 #. @subsection in Documentation/de/user/running.itely
4394 #. @subsection in Documentation/ja/user/running.itely
4395 msgid "Command line options for @command{convert-ly}"
4396 msgstr "@command{convert-ly} のコマンド ライン オプション"
4397
4398 #. @node in Documentation/user/running.itely
4399 #. @node in Documentation/fr/user/running.itely
4400 #. @node in Documentation/es/user/running.itely
4401 #. @node in Documentation/de/user/running.itely
4402 #. @node in Documentation/ja/user/running.itely
4403 msgid "Problems with convert-ly"
4404 msgstr "convert-ly の問題点"
4405
4406 #. @subsection in Documentation/user/running.itely
4407 #. @subsection in Documentation/fr/user/running.itely
4408 #. @subsection in Documentation/es/user/running.itely
4409 #. @subsection in Documentation/de/user/running.itely
4410 #. @subsection in Documentation/ja/user/running.itely
4411 msgid "Problems with @code{convert-ly}"
4412 msgstr "@command{convert-ly} の問題点"
4413
4414 #. @node in Documentation/user/running.itely
4415 #. @section in Documentation/user/running.itely
4416 #. @node in Documentation/fr/user/running.itely
4417 #. @section in Documentation/fr/user/running.itely
4418 #. @node in Documentation/es/user/running.itely
4419 #. @section in Documentation/es/user/running.itely
4420 #. @node in Documentation/de/user/running.itely
4421 #. @section in Documentation/de/user/running.itely
4422 #. @node in Documentation/ja/user/running.itely
4423 #. @section in Documentation/ja/user/running.itely
4424 msgid "Reporting bugs"
4425 msgstr "バグを報告する"
4426
4427 #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
4428 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4429 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4430 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4431 #. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4432 msgid "LilyPond-book"
4433 msgstr ""
4434
4435 #. @chapter in Documentation/user/lilypond-book.itely
4436 #. @chapter in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4437 #. @chapter in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4438 #. @chapter in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4439 #. @chapter in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4440 msgid "@command{lilypond-book}: Integrating text and music"
4441 msgstr ""
4442
4443 #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
4444 #. @section in Documentation/user/lilypond-book.itely
4445 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4446 #. @section in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4447 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4448 #. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4449 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4450 #. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4451 #. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4452 #. @section in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4453 msgid "An example of a musicological document"
4454 msgstr ""
4455
4456 #. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
4457 #. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4458 #. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4459 #. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4460 #. @subheading in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4461 msgid "Input"
4462 msgstr ""
4463
4464 #. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
4465 #. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4466 #. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4467 #. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4468 #. @subheading in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4469 msgid "Processing"
4470 msgstr ""
4471
4472 #. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
4473 #. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4474 #. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4475 #. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4476 #. @subheading in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4477 msgid "Output"
4478 msgstr ""
4479
4480 #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
4481 #. @section in Documentation/user/lilypond-book.itely
4482 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4483 #. @section in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4484 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4485 #. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4486 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4487 #. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4488 #. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4489 #. @section in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4490 msgid "Integrating music and text"
4491 msgstr ""
4492
4493 #. @subsection in Documentation/user/lilypond-book.itely
4494 #. @subsubheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
4495 #. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4496 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4497 #. @subsection in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4498 #. @subsubheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4499 #. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4500 #. @subsubheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4501 #. @subsection in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4502 #. @subsubheading in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4503 msgid "@LaTeX{}"
4504 msgstr ""
4505
4506 #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
4507 #. @subsection in Documentation/user/lilypond-book.itely
4508 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4509 #. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4510 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4511 #. @subsection in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4512 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4513 #. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4514 #. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4515 #. @subsection in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4516 msgid "HTML"
4517 msgstr ""
4518
4519 #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
4520 #. @subsection in Documentation/user/lilypond-book.itely
4521 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4522 #. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4523 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4524 #. @subsection in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4525 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4526 #. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4527 #. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4528 #. @subsection in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4529 msgid "DocBook"
4530 msgstr ""
4531
4532 #. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
4533 #. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4534 #. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4535 #. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4536 #. @subheading in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4537 msgid "Common conventions"
4538 msgstr ""
4539
4540 #. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
4541 #. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4542 #. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4543 #. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4544 #. @subheading in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4545 msgid "Including a LilyPond file"
4546 msgstr ""
4547
4548 #. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
4549 #. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4550 #. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4551 #. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4552 #. @subheading in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4553 msgid "Including LilyPond code"
4554 msgstr ""
4555
4556 #. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
4557 #. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4558 #. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4559 #. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4560 #. @subheading in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4561 msgid "Processing the DocBook document"
4562 msgstr ""
4563
4564 #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
4565 #. @section in Documentation/user/lilypond-book.itely
4566 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4567 #. @section in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4568 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4569 #. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4570 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4571 #. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4572 #. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4573 #. @section in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4574 msgid "Music fragment options"
4575 msgstr ""
4576
4577 #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
4578 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4579 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4580 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4581 #. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4582 msgid "Invoking lilypond-book"
4583 msgstr ""
4584
4585 #. @section in Documentation/user/lilypond-book.itely
4586 #. @section in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4587 #. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4588 #. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4589 #. @section in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4590 msgid "Invoking @command{lilypond-book}"
4591 msgstr ""
4592
4593 #. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
4594 #. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4595 #. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4596 #. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4597 #. @subheading in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4598 msgid "Format-specific instructions"
4599 msgstr ""
4600
4601 #. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
4602 #. @node in Documentation/fr/user/running.itely
4603 #. @subsection in Documentation/fr/user/running.itely
4604 #. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4605 #. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4606 #. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4607 #. @subheading in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4608 msgid "Command line options"
4609 msgstr ""
4610
4611 #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
4612 #. @section in Documentation/user/lilypond-book.itely
4613 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4614 #. @section in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4615 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4616 #. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4617 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4618 #. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4619 #. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4620 #. @section in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4621 msgid "Filename extensions"
4622 msgstr ""
4623
4624 #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
4625 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4626 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4627 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4628 #. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4629 msgid "Alternate methods of mixing text and music"
4630 msgstr ""
4631
4632 #. @section in Documentation/user/lilypond-book.itely
4633 #. @section in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4634 #. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4635 #. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4636 #. @section in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4637 msgid "Alternative methods of mixing text and music"
4638 msgstr ""
4639
4640 #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
4641 #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/lilypond-book.itely
4642 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4643 #. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4644 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4645 #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4646 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4647 #. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4648 #. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4649 #. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4650 msgid "Many quotes from a large score"
4651 msgstr ""
4652
4653 #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
4654 #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/lilypond-book.itely
4655 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4656 #. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4657 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4658 #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4659 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4660 #. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4661 #. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4662 #. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4663 msgid "Inserting LilyPond output into OpenOffice.org"
4664 msgstr ""
4665
4666 #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
4667 #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/lilypond-book.itely
4668 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4669 #. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4670 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4671 #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4672 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4673 #. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4674 #. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4675 #. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4676 msgid "Inserting LilyPond output into other programs"
4677 msgstr ""
4678
4679 #. @node in Documentation/user/converters.itely
4680 #. @chapter in Documentation/user/converters.itely
4681 #. @node in Documentation/fr/user/converters.itely
4682 #. @chapter in Documentation/fr/user/converters.itely
4683 #. @node in Documentation/es/user/converters.itely
4684 #. @chapter in Documentation/es/user/converters.itely
4685 #. @node in Documentation/de/user/converters.itely
4686 #. @chapter in Documentation/de/user/converters.itely
4687 #. @node in Documentation/ja/user/converters.itely
4688 #. @chapter in Documentation/ja/user/converters.itely
4689 msgid "Converting from other formats"
4690 msgstr ""
4691
4692 #. @node in Documentation/user/converters.itely
4693 #. @node in Documentation/fr/user/converters.itely
4694 #. @node in Documentation/es/user/converters.itely
4695 #. @node in Documentation/de/user/converters.itely
4696 #. @node in Documentation/ja/user/converters.itely
4697 msgid "Invoking midi2ly"
4698 msgstr ""
4699
4700 #. @section in Documentation/user/converters.itely
4701 #. @section in Documentation/fr/user/converters.itely
4702 #. @section in Documentation/es/user/converters.itely
4703 #. @section in Documentation/de/user/converters.itely
4704 #. @section in Documentation/ja/user/converters.itely
4705 msgid "Invoking @command{midi2ly}"
4706 msgstr ""
4707
4708 #. @node in Documentation/user/converters.itely
4709 #. @node in Documentation/fr/user/converters.itely
4710 #. @node in Documentation/es/user/converters.itely
4711 #. @node in Documentation/de/user/converters.itely
4712 #. @node in Documentation/ja/user/converters.itely
4713 msgid "Invoking musicxml2ly"
4714 msgstr ""
4715
4716 #. @section in Documentation/user/converters.itely
4717 #. @section in Documentation/fr/user/converters.itely
4718 #. @section in Documentation/es/user/converters.itely
4719 #. @section in Documentation/de/user/converters.itely
4720 #. @section in Documentation/ja/user/converters.itely
4721 msgid "Invoking @code{musicxml2ly}"
4722 msgstr ""
4723
4724 #. @node in Documentation/user/converters.itely
4725 #. @node in Documentation/fr/user/converters.itely
4726 #. @node in Documentation/es/user/converters.itely
4727 #. @node in Documentation/de/user/converters.itely
4728 #. @node in Documentation/ja/user/converters.itely
4729 msgid "Invoking abc2ly"
4730 msgstr ""
4731
4732 #. @section in Documentation/user/converters.itely
4733 #. @section in Documentation/fr/user/converters.itely
4734 #. @section in Documentation/es/user/converters.itely
4735 #. @section in Documentation/de/user/converters.itely
4736 #. @section in Documentation/ja/user/converters.itely
4737 msgid "Invoking @code{abc2ly}"
4738 msgstr ""
4739
4740 #. @node in Documentation/user/converters.itely
4741 #. @node in Documentation/fr/user/converters.itely
4742 #. @node in Documentation/es/user/converters.itely
4743 #. @node in Documentation/de/user/converters.itely
4744 #. @node in Documentation/ja/user/converters.itely
4745 msgid "Invoking etf2ly"
4746 msgstr ""
4747
4748 #. @section in Documentation/user/converters.itely
4749 #. @section in Documentation/fr/user/converters.itely
4750 #. @section in Documentation/es/user/converters.itely
4751 #. @section in Documentation/de/user/converters.itely
4752 #. @section in Documentation/ja/user/converters.itely
4753 msgid "Invoking @command{etf2ly}"
4754 msgstr ""
4755
4756 #. @node in Documentation/user/converters.itely
4757 #. @section in Documentation/user/converters.itely
4758 #. @node in Documentation/fr/user/converters.itely
4759 #. @section in Documentation/fr/user/converters.itely
4760 #. @node in Documentation/es/user/converters.itely
4761 #. @section in Documentation/es/user/converters.itely
4762 #. @node in Documentation/de/user/converters.itely
4763 #. @section in Documentation/de/user/converters.itely
4764 #. @node in Documentation/ja/user/converters.itely
4765 #. @section in Documentation/ja/user/converters.itely
4766 msgid "Generating LilyPond files"
4767 msgstr ""
4768
4769 #. @top in Documentation/user/lilypond.tely
4770 #. @top in Documentation/de/user/lilypond.tely
4771 msgid "GNU LilyPond --- Notation Reference"
4772 msgstr ""
4773
4774 #. @chapheading in Documentation/user/lilypond.tely
4775 msgid "The music typesetter"
4776 msgstr ""
4777
4778 #. @node in Documentation/user/lilypond.tely
4779 #. @appendix in Documentation/user/lilypond.tely
4780 #. @node in Documentation/es/user/lilypond.tely
4781 #. @appendix in Documentation/es/user/lilypond.tely
4782 #. @node in Documentation/de/user/lilypond.tely
4783 #. @appendix in Documentation/de/user/lilypond.tely
4784 #, fuzzy
4785 msgid "LilyPond grammar"
4786 msgstr "LilyPond インデックス"
4787
4788 #. @node in Documentation/user/lilypond.tely
4789 #. @appendix in Documentation/user/lilypond.tely
4790 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond.tely
4791 #. @appendix in Documentation/fr/user/lilypond.tely
4792 #. @node in Documentation/es/user/lilypond.tely
4793 #. @appendix in Documentation/es/user/lilypond.tely
4794 #. @node in Documentation/de/user/lilypond.tely
4795 #. @appendix in Documentation/de/user/lilypond.tely
4796 msgid "LilyPond command index"
4797 msgstr ""
4798
4799 #. @node in Documentation/user/notation.itely
4800 #. @chapter in Documentation/user/notation.itely
4801 #. @node in Documentation/fr/user/notation.itely
4802 #. @chapter in Documentation/fr/user/notation.itely
4803 #. @node in Documentation/es/user/notation.itely
4804 #. @chapter in Documentation/es/user/notation.itely
4805 #. @node in Documentation/de/user/notation.itely
4806 #. @chapter in Documentation/de/user/notation.itely
4807 msgid "Musical notation"
4808 msgstr ""
4809
4810 #. Documentation/user/pitches.itely:732 (variable)
4811 #. Documentation/user/input.itely:1064 (variable)
4812 #. Documentation/user/input.itely:1083 (variable)
4813 #. Documentation/user/input.itely:1120 (variable)
4814 #. Documentation/user/input.itely:1135 (variable)
4815 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:453 (variable)
4816 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:488 (context id)
4817 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:538 (context id)
4818 #. input/lsr/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:30 (variable)
4819 #. input/lsr/controlling-tuplet-bracket-visibility.ly:20 (variable)
4820 #. input/lsr/letter-tablature-formatting.ly:25 (variable)
4821 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:115 (variable)
4822 #. input/lsr/transposing-pitches-with-minimum-accidentals-smart-transpose.ly:138 (variable)
4823 #. input/lsr/vertically-aligned-dynamics-and-textscripts.ly:51 (variable)
4824 msgid "music"
4825 msgstr ""
4826
4827 #. Documentation/user/pitches.itely:1136 (comment)
4828 msgid "not strictly necessary, but a good reminder"
4829 msgstr ""
4830
4831 #. Documentation/user/pitches.itely:1143 (context id)
4832 #. Documentation/user/staff.itely:1117 (variable)
4833 msgid "clarinet"
4834 msgstr ""
4835
4836 #. Documentation/user/pitches.itely:1228 (variable)
4837 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:444 (variable)
4838 msgid "musicA"
4839 msgstr ""
4840
4841 #. Documentation/user/pitches.itely:1242 (variable)
4842 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:445 (variable)
4843 msgid "musicB"
4844 msgstr ""
4845
4846 #. Documentation/user/pitches.itely:1261 (context id)
4847 #. Documentation/user/keyboards.itely:179 (context id)
4848 #. Documentation/user/keyboards.itely:279 (context id)
4849 #. Documentation/user/percussion.itely:175 (variable)
4850 #. Documentation/user/percussion.itely:365 (variable)
4851 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:243 (variable)
4852 msgid "up"
4853 msgstr ""
4854
4855 #. Documentation/user/pitches.itely:1265 (context id)
4856 #. Documentation/user/keyboards.itely:189 (context id)
4857 #. Documentation/user/keyboards.itely:288 (context id)
4858 #. Documentation/user/percussion.itely:178 (variable)
4859 #. Documentation/user/percussion.itely:366 (variable)
4860 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:249 (variable)
4861 msgid "down"
4862 msgstr ""
4863
4864 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
4865 #. @subsection in Documentation/user/pitches.itely
4866 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
4867 #. @subsection in Documentation/fr/user/pitches.itely
4868 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
4869 #. @subsection in Documentation/es/user/pitches.itely
4870 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
4871 #. @subsection in Documentation/de/user/pitches.itely
4872 msgid "Writing pitches"
4873 msgstr ""
4874
4875 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
4876 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
4877 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
4878 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
4879 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
4880 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
4881 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
4882 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
4883 msgid "Absolute octave entry"
4884 msgstr ""
4885
4886 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
4887 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
4888 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
4889 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
4890 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
4891 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
4892 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
4893 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
4894 msgid "Relative octave entry"
4895 msgstr ""
4896
4897 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
4898 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
4899 #. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
4900 msgid "fifth"
4901 msgstr ""
4902
4903 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
4904 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
4905 #. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
4906 msgid "quarter tone"
4907 msgstr ""
4908
4909 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
4910 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
4911 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
4912 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
4913 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
4914 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
4915 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
4916 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
4917 msgid "Note names in other languages"
4918 msgstr ""
4919
4920 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
4921 #. @subsection in Documentation/user/pitches.itely
4922 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
4923 #. @subsection in Documentation/fr/user/pitches.itely
4924 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
4925 #. @subsection in Documentation/es/user/pitches.itely
4926 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
4927 #. @subsection in Documentation/de/user/pitches.itely
4928 msgid "Changing multiple pitches"
4929 msgstr ""
4930
4931 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
4932 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
4933 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
4934 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
4935 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
4936 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
4937 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
4938 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
4939 msgid "Octave checks"
4940 msgstr ""
4941
4942 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
4943 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
4944 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
4945 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
4946 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
4947 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
4948 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
4949 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
4950 msgid "Transpose"
4951 msgstr ""
4952
4953 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
4954 #. @subsection in Documentation/user/pitches.itely
4955 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
4956 #. @subsection in Documentation/fr/user/pitches.itely
4957 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
4958 #. @subsection in Documentation/es/user/pitches.itely
4959 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
4960 #. @subsection in Documentation/de/user/pitches.itely
4961 msgid "Displaying pitches"
4962 msgstr ""
4963
4964 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
4965 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
4966 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
4967 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
4968 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
4969 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
4970 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
4971 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
4972 msgid "Key signature"
4973 msgstr ""
4974
4975 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
4976 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
4977 #. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
4978 msgid "church mode"
4979 msgstr ""
4980
4981 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
4982 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
4983 #. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
4984 msgid "scordatura"
4985 msgstr ""
4986
4987 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
4988 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
4989 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
4990 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
4991 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
4992 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
4993 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
4994 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
4995 msgid "Ottava brackets"
4996 msgstr ""
4997
4998 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
4999 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
5000 #. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
5001 msgid "octavation"
5002 msgstr ""
5003
5004 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
5005 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
5006 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
5007 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
5008 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
5009 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
5010 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
5011 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
5012 msgid "Instrument transpositions"
5013 msgstr ""
5014
5015 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
5016 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
5017 #. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
5018 msgid "concert pitch"
5019 msgstr ""
5020
5021 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
5022 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
5023 #. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
5024 msgid "transposing instrument"
5025 msgstr ""
5026
5027 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
5028 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
5029 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
5030 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
5031 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
5032 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
5033 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
5034 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
5035 msgid "Automatic accidentals"
5036 msgstr ""
5037
5038 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
5039 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
5040 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
5041 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
5042 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
5043 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
5044 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
5045 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
5046 msgid "Ambitus"
5047 msgstr ""
5048
5049 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
5050 #. @subsection in Documentation/user/pitches.itely
5051 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
5052 #. @subsection in Documentation/fr/user/pitches.itely
5053 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
5054 #. @subsection in Documentation/es/user/pitches.itely
5055 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
5056 #. @subsection in Documentation/de/user/pitches.itely
5057 msgid "Note heads"
5058 msgstr ""
5059
5060 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
5061 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
5062 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
5063 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
5064 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
5065 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
5066 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
5067 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
5068 msgid "Special note heads"
5069 msgstr ""
5070
5071 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
5072 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
5073 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
5074 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
5075 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
5076 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
5077 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
5078 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
5079 msgid "Easy notation note heads"
5080 msgstr ""
5081
5082 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
5083 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
5084 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
5085 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
5086 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
5087 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
5088 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
5089 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
5090 msgid "Shape note heads"
5091 msgstr ""
5092
5093 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
5094 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
5095 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
5096 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
5097 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
5098 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
5099 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
5100 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
5101 msgid "Improvisation"
5102 msgstr ""
5103
5104 #. Documentation/user/rhythms.itely:314 (comment)
5105 msgid "Alter durations to triplets"
5106 msgstr ""
5107
5108 #. Documentation/user/rhythms.itely:316 (comment)
5109 #. Documentation/user/rhythms.itely:344 (comment)
5110 msgid "Normal durations"
5111 msgstr ""
5112
5113 #. Documentation/user/rhythms.itely:318 (comment)
5114 msgid "Double the duration of chord"
5115 msgstr ""
5116
5117 #. Documentation/user/rhythms.itely:320 (comment)
5118 msgid "Duration of quarter, appears like sixteenth"
5119 msgstr ""
5120
5121 #. Documentation/user/rhythms.itely:346 (comment)
5122 msgid "Scale music by *2/3"
5123 msgstr ""
5124
5125 #. Documentation/user/rhythms.itely:350 (comment)
5126 msgid "Scale music by *2"
5127 msgstr ""
5128
5129 #. Documentation/user/rhythms.itely:437 (comment)
5130 msgid "First alternative: following note is tied normally"
5131 msgstr ""
5132
5133 #. Documentation/user/rhythms.itely:439 (comment)
5134 msgid "Second alternative: following note has a repeated tie"
5135 msgstr ""
5136
5137 #. Documentation/user/rhythms.itely:605 (comment)
5138 msgid "These two lines are just to prettify this example"
5139 msgstr ""
5140
5141 #. Documentation/user/rhythms.itely:608 (comment)
5142 msgid "Print a maxima rest, equal to four breves"
5143 msgstr ""
5144
5145 #. Documentation/user/rhythms.itely:610 (comment)
5146 msgid "Print a longa rest, equal to two breves"
5147 msgstr ""
5148
5149 #. Documentation/user/rhythms.itely:612 (comment)
5150 msgid "Print a breve rest"
5151 msgstr ""
5152
5153 #. Documentation/user/rhythms.itely:721 (comment)
5154 msgid "This is valid input, but does nothing"
5155 msgstr ""
5156
5157 #. Documentation/user/rhythms.itely:749 (comment)
5158 #. Documentation/user/rhythms.itely:804 (comment)
5159 msgid "Rest measures contracted to single measure"
5160 msgstr ""
5161
5162 #. Documentation/user/rhythms.itely:800 (comment)
5163 #. input/lsr/avoiding-collisions-with-chord-fingerings.ly:24 (comment)
5164 msgid "Default behavior"
5165 msgstr ""
5166
5167 #. Documentation/user/rhythms.itely:807 (comment)
5168 msgid "Rest measures expanded"
5169 msgstr ""
5170
5171 #. Documentation/user/rhythms.itely:846 (comment)
5172 msgid "This fails, as the wrong object name is specified"
5173 msgstr ""
5174
5175 #. Documentation/user/rhythms.itely:849 (comment)
5176 msgid "This is correct and works"
5177 msgstr ""
5178
5179 #. Documentation/user/rhythms.itely:994 (comment)
5180 msgid "Default style"
5181 msgstr ""
5182
5183 #. Documentation/user/rhythms.itely:997 (comment)
5184 msgid "Change to numeric style"
5185 msgstr ""
5186
5187 #. Documentation/user/rhythms.itely:1001 (comment)
5188 msgid "Revert to default style"
5189 msgstr ""
5190
5191 #. Documentation/user/rhythms.itely:1147 (comment)
5192 msgid "Show all bar numbers"
5193 msgstr ""
5194
5195 #. Documentation/user/rhythms.itely:1287 (comment)
5196 msgid "Now each staff has its own time signature."
5197 msgstr ""
5198
5199 #. Documentation/user/rhythms.itely:1415 (context id)
5200 msgid "myRhythm"
5201 msgstr ""
5202
5203 #. Documentation/user/rhythms.itely:1786 (comment)
5204 msgid "end 1/16 beams for all time signatures at the 1/16 moment"
5205 msgstr ""
5206
5207 #. Documentation/user/rhythms.itely:1790 (comment)
5208 msgid "end 1/32 beams for all time signatures at the 1/16 moment"
5209 msgstr ""
5210
5211 #. Documentation/user/rhythms.itely:1800 (comment)
5212 msgid "end beams of all durations in 5/8 time signature at the 2/8 moment"
5213 msgstr ""
5214
5215 #. Documentation/user/rhythms.itely:1815 (comment)
5216 msgid "rhythm 3-1-1-2"
5217 msgstr ""
5218
5219 #. Documentation/user/rhythms.itely:1816 (comment)
5220 msgid "Context not specified - does not work correctly"
5221 msgstr ""
5222
5223 #. Documentation/user/rhythms.itely:1822 (comment)
5224 msgid "Works correctly with context specified"
5225 msgstr ""
5226
5227 #. Documentation/user/rhythms.itely:1857 (comment)
5228 msgid "undo a rule ending 1/16 beams in 4/4 time at 1/4 moment"
5229 msgstr ""
5230
5231 #. Documentation/user/rhythms.itely:1870 (comment)
5232 msgid "this won't revert it!"
5233 msgstr ""
5234
5235 #. Documentation/user/rhythms.itely:1872 (comment)
5236 msgid "this will"
5237 msgstr ""
5238
5239 #. Documentation/user/rhythms.itely:2018 (comment)
5240 msgid "revert to non-feathered beams"
5241 msgstr ""
5242
5243 #. Documentation/user/rhythms.itely:2268 (comment)
5244 #. input/lsr/printing-bar-numbers-at-regular-intervals.ly:43 (comment)
5245 msgid "Permit first bar number to be printed"
5246 msgstr ""
5247
5248 #. Documentation/user/rhythms.itely:2371 (variable)
5249 msgid "pipeSymbol"
5250 msgstr ""
5251
5252 #. Documentation/user/rhythms.itely:2746 (variable)
5253 msgid "MyCadenza"
5254 msgstr ""
5255
5256 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5257 #. @section in Documentation/user/rhythms.itely
5258 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5259 #. @section in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5260 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5261 #. @section in Documentation/es/user/rhythms.itely
5262 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5263 #. @section in Documentation/de/user/rhythms.itely
5264 msgid "Rhythms"
5265 msgstr ""
5266
5267 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5268 #. @subsection in Documentation/user/rhythms.itely
5269 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5270 #. @subsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5271 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5272 #. @subsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
5273 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5274 #. @subsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
5275 msgid "Writing rhythms"
5276 msgstr ""
5277
5278 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5279 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
5280 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5281 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5282 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5283 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
5284 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5285 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
5286 msgid "Durations"
5287 msgstr ""
5288
5289 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
5290 #. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5291 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
5292 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
5293 msgid "breve"
5294 msgstr ""
5295
5296 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
5297 #. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5298 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
5299 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
5300 msgid "longa"
5301 msgstr ""
5302
5303 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
5304 #. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5305 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
5306 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
5307 #, fuzzy
5308 msgid "maxima"
5309 msgstr "メリスマ"
5310
5311 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
5312 #. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5313 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
5314 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
5315 msgid "Duration names notes and rests"
5316 msgstr ""
5317
5318 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
5319 #. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5320 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
5321 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
5322 msgid "tuplet"
5323 msgstr ""
5324
5325 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
5326 #. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5327 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
5328 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
5329 msgid "polymetric"
5330 msgstr ""
5331
5332 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5333 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
5334 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5335 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5336 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5337 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
5338 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5339 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
5340 msgid "Scaling durations"
5341 msgstr ""
5342
5343 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
5344 #. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5345 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
5346 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
5347 msgid "laissez vibrer"
5348 msgstr ""
5349
5350 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5351 #. @subsection in Documentation/user/rhythms.itely
5352 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5353 #. @subsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5354 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5355 #. @subsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
5356 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5357 #. @subsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
5358 msgid "Writing rests"
5359 msgstr ""
5360
5361 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5362 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
5363 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5364 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5365 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5366 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
5367 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5368 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
5369 msgid "Invisible rests"
5370 msgstr ""
5371
5372 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5373 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
5374 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5375 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5376 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5377 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
5378 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5379 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
5380 msgid "Full measure rests"
5381 msgstr ""
5382
5383 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
5384 #. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5385 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
5386 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
5387 msgid "multi-measure rest"
5388 msgstr ""
5389
5390 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5391 #. @subsection in Documentation/user/rhythms.itely
5392 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5393 #. @subsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5394 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5395 #. @subsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
5396 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5397 #. @subsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
5398 msgid "Displaying rhythms"
5399 msgstr ""
5400
5401 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5402 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
5403 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5404 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5405 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5406 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
5407 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5408 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
5409 msgid "Upbeats"
5410 msgstr ""
5411
5412 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5413 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
5414 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5415 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5416 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5417 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
5418 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5419 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
5420 msgid "Unmetered music"
5421 msgstr ""
5422
5423 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
5424 #. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5425 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
5426 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
5427 msgid "cadenza"
5428 msgstr ""
5429
5430 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5431 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
5432 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5433 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5434 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5435 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
5436 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5437 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
5438 msgid "Polymetric notation"
5439 msgstr ""
5440
5441 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
5442 #. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5443 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
5444 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
5445 msgid "polymetric time signature"
5446 msgstr ""
5447
5448 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
5449 #. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5450 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
5451 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
5452 msgid "meter"
5453 msgstr ""
5454
5455 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5456 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
5457 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5458 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5459 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5460 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
5461 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5462 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
5463 msgid "Automatic note splitting"
5464 msgstr ""
5465
5466 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5467 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
5468 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5469 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5470 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5471 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
5472 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5473 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
5474 msgid "Showing melody rhythms"
5475 msgstr ""
5476
5477 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5478 #. @subsection in Documentation/user/rhythms.itely
5479 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5480 #. @subsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5481 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5482 #. @subsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
5483 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5484 #. @subsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
5485 msgid "Beams"
5486 msgstr ""
5487
5488 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5489 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
5490 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5491 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5492 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5493 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
5494 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5495 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
5496 msgid "Automatic beams"
5497 msgstr ""
5498
5499 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5500 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
5501 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5502 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5503 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5504 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
5505 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5506 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
5507 msgid "Setting automatic beam behavior"
5508 msgstr ""
5509
5510 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5511 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
5512 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5513 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5514 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5515 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
5516 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5517 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
5518 msgid "Manual beams"
5519 msgstr ""
5520
5521 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5522 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
5523 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5524 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5525 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5526 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
5527 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5528 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
5529 msgid "Feathered beams"
5530 msgstr ""
5531
5532 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5533 #. @subsection in Documentation/user/rhythms.itely
5534 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5535 #. @subsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5536 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5537 #. @subsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
5538 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5539 #. @subsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
5540 msgid "Bars"
5541 msgstr ""
5542
5543 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5544 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
5545 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5546 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5547 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5548 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
5549 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5550 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
5551 msgid "Bar lines"
5552 msgstr ""
5553
5554 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5555 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
5556 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5557 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5558 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5559 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
5560 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5561 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
5562 msgid "Bar numbers"
5563 msgstr ""
5564
5565 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5566 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
5567 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5568 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5569 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5570 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
5571 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5572 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
5573 msgid "Bar and bar number checks"
5574 msgstr ""
5575
5576 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5577 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
5578 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5579 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5580 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5581 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
5582 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5583 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
5584 msgid "Rehearsal marks"
5585 msgstr ""
5586
5587 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5588 #. @subsection in Documentation/user/rhythms.itely
5589 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5590 #. @subsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5591 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5592 #. @subsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
5593 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5594 #. @subsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
5595 msgid "Special rhythmic concerns"
5596 msgstr ""
5597
5598 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5599 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
5600 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5601 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5602 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5603 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
5604 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5605 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
5606 msgid "Aligning to cadenzas"
5607 msgstr ""
5608
5609 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5610 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
5611 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5612 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5613 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5614 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
5615 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5616 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
5617 msgid "Time administration"
5618 msgstr ""
5619
5620 #. Documentation/user/expressive.itely:388 (variable)
5621 #. Documentation/user/expressive.itely:465 (variable)
5622 msgid "moltoF"
5623 msgstr ""
5624
5625 #. Documentation/user/expressive.itely:409 (variable)
5626 #. Documentation/user/expressive.itely:442 (variable)
5627 msgid "roundF"
5628 msgstr ""
5629
5630 #. Documentation/user/expressive.itely:411 (variable)
5631 #. Documentation/user/expressive.itely:446 (variable)
5632 msgid "boxF"
5633 msgstr ""
5634
5635 #. Documentation/user/expressive.itely:425 (variable)
5636 msgid "sfzp"
5637 msgstr ""
5638
5639 #. Documentation/user/expressive.itely:447 (variable)
5640 msgid "mfEspress"
5641 msgstr ""
5642
5643 #. Documentation/user/expressive.itely:449 (variable)
5644 msgid "roundFdynamic"
5645 msgstr ""
5646
5647 #. Documentation/user/expressive.itely:450 (variable)
5648 msgid "boxFdynamic"
5649 msgstr ""
5650
5651 #. Documentation/user/expressive.itely:451 (variable)
5652 msgid "mfEspressDynamic"
5653 msgstr ""
5654
5655 #. @node in Documentation/user/expressive.itely
5656 #. @section in Documentation/user/expressive.itely
5657 #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
5658 #. @section in Documentation/fr/user/expressive.itely
5659 #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
5660 #. @section in Documentation/es/user/expressive.itely
5661 #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
5662 #. @section in Documentation/de/user/expressive.itely
5663 msgid "Expressive marks"
5664 msgstr ""
5665
5666 #. @node in Documentation/user/expressive.itely
5667 #. @subsection in Documentation/user/expressive.itely
5668 #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
5669 #. @subsection in Documentation/fr/user/expressive.itely
5670 #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
5671 #. @subsection in Documentation/es/user/expressive.itely
5672 #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
5673 #. @subsection in Documentation/de/user/expressive.itely
5674 msgid "Attached to notes"
5675 msgstr ""
5676
5677 #. @node in Documentation/user/expressive.itely
5678 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely
5679 #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
5680 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
5681 #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
5682 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely
5683 #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
5684 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
5685 msgid "Articulations and ornamentations"
5686 msgstr ""
5687
5688 #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
5689 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
5690 #. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
5691 msgid "tenuto"
5692 msgstr ""
5693
5694 #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
5695 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
5696 #. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
5697 msgid "accent"
5698 msgstr ""
5699
5700 #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
5701 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
5702 #. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
5703 msgid "staccato"
5704 msgstr ""
5705
5706 #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
5707 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
5708 #. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
5709 msgid "portato"
5710 msgstr ""
5711
5712 #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
5713 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
5714 #. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
5715 msgid "al niente"
5716 msgstr ""
5717
5718 #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
5719 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
5720 #. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
5721 msgid "hairpin"
5722 msgstr ""
5723
5724 #. @node in Documentation/user/expressive.itely
5725 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely
5726 #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
5727 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
5728 #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
5729 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely
5730 #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
5731 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
5732 msgid "New dynamic marks"
5733 msgstr ""
5734
5735 #. @node in Documentation/user/expressive.itely
5736 #. @subsection in Documentation/user/expressive.itely
5737 #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
5738 #. @subsection in Documentation/fr/user/expressive.itely
5739 #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
5740 #. @subsection in Documentation/es/user/expressive.itely
5741 #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
5742 #. @subsection in Documentation/de/user/expressive.itely
5743 msgid "Curves"
5744 msgstr ""
5745
5746 #. @node in Documentation/user/expressive.itely
5747 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely
5748 #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
5749 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
5750 #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
5751 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely
5752 #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
5753 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
5754 msgid "Breath marks"
5755 msgstr ""
5756
5757 #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
5758 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
5759 #. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
5760 #. input/lsr/breathing-signs.ly:35 (comment)
5761 msgid "caesura"
5762 msgstr ""
5763
5764 #. @node in Documentation/user/expressive.itely
5765 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely
5766 #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
5767 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
5768 #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
5769 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely
5770 #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
5771 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
5772 msgid "Falls and doits"
5773 msgstr ""
5774
5775 #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
5776 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
5777 #. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
5778 msgid "fall"
5779 msgstr ""
5780
5781 #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
5782 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
5783 #. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
5784 msgid "doit"
5785 msgstr ""
5786
5787 #. @node in Documentation/user/expressive.itely
5788 #. @subsection in Documentation/user/expressive.itely
5789 #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
5790 #. @subsection in Documentation/fr/user/expressive.itely
5791 #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
5792 #. @subsection in Documentation/es/user/expressive.itely
5793 #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
5794 #. @subsection in Documentation/de/user/expressive.itely
5795 msgid "Lines"
5796 msgstr ""
5797
5798 #. @node in Documentation/user/expressive.itely
5799 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely
5800 #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
5801 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
5802 #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
5803 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely
5804 #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
5805 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
5806 msgid "Glissando"
5807 msgstr ""
5808
5809 #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
5810 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
5811 #. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
5812 msgid "glissando"
5813 msgstr ""
5814
5815 #. @node in Documentation/user/expressive.itely
5816 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely
5817 #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
5818 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
5819 #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
5820 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely
5821 #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
5822 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
5823 msgid "Arpeggio"
5824 msgstr ""
5825
5826 #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
5827 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
5828 #. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
5829 msgid "arpeggio"
5830 msgstr ""
5831
5832 #. @node in Documentation/user/expressive.itely
5833 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely
5834 #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
5835 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
5836 #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
5837 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely
5838 #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
5839 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
5840 msgid "Trills"
5841 msgstr ""
5842
5843 #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
5844 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
5845 #. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
5846 msgid "trill"
5847 msgstr ""
5848
5849 #. Documentation/user/repeats.itely:299 (variable)
5850 #. input/lsr/volta-text-markup-using-repeatcommands.ly:23 (variable)
5851 msgid "voltaAdLib"
5852 msgstr ""
5853
5854 #. @node in Documentation/user/repeats.itely
5855 #. @section in Documentation/user/repeats.itely
5856 #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
5857 #. @section in Documentation/fr/user/repeats.itely
5858 #. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
5859 #. @section in Documentation/es/user/repeats.itely
5860 #. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
5861 #. @section in Documentation/de/user/repeats.itely
5862 msgid "Repeats"
5863 msgstr ""
5864
5865 #. @node in Documentation/user/repeats.itely
5866 #. @subsection in Documentation/user/repeats.itely
5867 #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
5868 #. @subsection in Documentation/fr/user/repeats.itely
5869 #. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
5870 #. @subsection in Documentation/es/user/repeats.itely
5871 #. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
5872 #. @subsection in Documentation/de/user/repeats.itely
5873 msgid "Long repeats"
5874 msgstr ""
5875
5876 #. @node in Documentation/user/repeats.itely
5877 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/repeats.itely
5878 #. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
5879 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/repeats.itely
5880 #. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
5881 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely
5882 msgid "Normal repeats"
5883 msgstr ""
5884
5885 #. @rglos in Documentation/user/repeats.itely
5886 #. @rglos in Documentation/es/user/repeats.itely
5887 #. @rglos in Documentation/de/user/repeats.itely
5888 msgid "repeat"
5889 msgstr ""
5890
5891 #. @rglos in Documentation/user/repeats.itely
5892 #. @rglos in Documentation/es/user/repeats.itely
5893 #. @rglos in Documentation/de/user/repeats.itely
5894 msgid "volta"
5895 msgstr ""
5896
5897 #. @node in Documentation/user/repeats.itely
5898 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/repeats.itely
5899 #. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
5900 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/repeats.itely
5901 #. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
5902 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely
5903 msgid "Manual repeat marks"
5904 msgstr ""
5905
5906 #. @node in Documentation/user/repeats.itely
5907 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/repeats.itely
5908 #. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
5909 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/repeats.itely
5910 #. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
5911 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely
5912 msgid "Written-out repeats"
5913 msgstr ""
5914
5915 #. @node in Documentation/user/repeats.itely
5916 #. @subsection in Documentation/user/repeats.itely
5917 #. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
5918 #. @subsection in Documentation/es/user/repeats.itely
5919 #. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
5920 #. @subsection in Documentation/de/user/repeats.itely
5921 msgid "Short repeats"
5922 msgstr ""
5923
5924 #. @node in Documentation/user/repeats.itely
5925 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/repeats.itely
5926 #. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
5927 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/repeats.itely
5928 #. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
5929 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely
5930 msgid "Percent repeats"
5931 msgstr ""
5932
5933 #. @rglos in Documentation/user/repeats.itely
5934 #. @rglos in Documentation/es/user/repeats.itely
5935 #. @rglos in Documentation/de/user/repeats.itely
5936 msgid "percent repeat"
5937 msgstr ""
5938
5939 #. @rglos in Documentation/user/repeats.itely
5940 #. @rglos in Documentation/es/user/repeats.itely
5941 #. @rglos in Documentation/de/user/repeats.itely
5942 msgid "simile"
5943 msgstr ""
5944
5945 #. @node in Documentation/user/repeats.itely
5946 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/repeats.itely
5947 #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
5948 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely
5949 #. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
5950 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/repeats.itely
5951 #. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
5952 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely
5953 msgid "Tremolo repeats"
5954 msgstr ""
5955
5956 #. Documentation/user/simultaneous.itely:94 (comment)
5957 msgid "explicit single voice"
5958 msgstr ""
5959
5960 #. Documentation/user/simultaneous.itely:100 (comment)
5961 msgid "single first note"
5962 msgstr ""
5963
5964 #. Documentation/user/simultaneous.itely:112 (comment)
5965 msgid "no single first note"
5966 msgstr ""
5967
5968 #. Documentation/user/simultaneous.itely:617 (variable)
5969 msgid "instrumentOne"
5970 msgstr ""
5971
5972 #. Documentation/user/simultaneous.itely:625 (variable)
5973 msgid "instrumentTwo"
5974 msgstr ""
5975
5976 #. Documentation/user/simultaneous.itely:802 (comment)
5977 msgid "Bar 3 ..."
5978 msgstr ""
5979
5980 #. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
5981 #. @section in Documentation/user/simultaneous.itely
5982 #. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
5983 #. @section in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
5984 #. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
5985 #. @section in Documentation/es/user/simultaneous.itely
5986 #. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
5987 #. @section in Documentation/de/user/simultaneous.itely
5988 msgid "Simultaneous notes"
5989 msgstr ""
5990
5991 #. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
5992 #. @subsection in Documentation/user/simultaneous.itely
5993 #. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
5994 #. @subsection in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
5995 #. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
5996 #. @subsection in Documentation/es/user/simultaneous.itely
5997 #. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
5998 #. @subsection in Documentation/de/user/simultaneous.itely
5999 msgid "Single voice"
6000 msgstr ""
6001
6002 #. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
6003 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely
6004 #. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
6005 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
6006 #. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
6007 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely
6008 #. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
6009 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
6010 msgid "Chorded notes"
6011 msgstr ""
6012
6013 #. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
6014 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely
6015 #. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
6016 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely
6017 #. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
6018 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
6019 msgid "Simultaneous expressions"
6020 msgstr ""
6021
6022 #. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
6023 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely
6024 #. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
6025 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
6026 #. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
6027 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely
6028 #. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
6029 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
6030 msgid "Clusters"
6031 msgstr ""
6032
6033 #. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely
6034 #. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely
6035 #. @rglos in Documentation/de/user/simultaneous.itely
6036 msgid "cluster"
6037 msgstr ""
6038
6039 #. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
6040 #. @subsection in Documentation/user/simultaneous.itely
6041 #. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
6042 #. @subsection in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
6043 #. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
6044 #. @subsection in Documentation/es/user/simultaneous.itely
6045 #. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
6046 #. @subsection in Documentation/de/user/simultaneous.itely
6047 msgid "Multiple voices"
6048 msgstr ""
6049
6050 #. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
6051 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely
6052 #. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
6053 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely
6054 #. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
6055 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
6056 msgid "Single-staff polyphony"
6057 msgstr ""
6058
6059 #. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
6060 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely
6061 #. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
6062 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely
6063 #. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
6064 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
6065 msgid "Voice styles"
6066 msgstr ""
6067
6068 #. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
6069 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely
6070 #. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
6071 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
6072 #. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
6073 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely
6074 #. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
6075 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
6076 msgid "Collision resolution"
6077 msgstr ""
6078
6079 #. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
6080 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely
6081 #. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
6082 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
6083 #. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
6084 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely
6085 #. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
6086 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
6087 msgid "Automatic part combining"
6088 msgstr ""
6089
6090 #. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely
6091 #. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely
6092 #. @rglos in Documentation/de/user/simultaneous.itely
6093 msgid "a due"
6094 msgstr ""
6095
6096 #. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely
6097 #. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely
6098 #. @rglos in Documentation/de/user/simultaneous.itely
6099 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:136 (variable)
6100 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:233 (context id)
6101 msgid "part"
6102 msgstr ""
6103
6104 #. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
6105 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely
6106 #. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
6107 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
6108 #. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
6109 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely
6110 #. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
6111 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
6112 msgid "Writing music in parallel"
6113 msgstr ""
6114
6115 #. Documentation/user/staff.itely:1086 (variable)
6116 #. Documentation/user/staff.itely:1101 (variable)
6117 #. Documentation/user/staff.itely:1269 (variable)
6118 msgid "flute"
6119 msgstr ""
6120
6121 #. Documentation/user/staff.itely:1211 (variable)
6122 #. Documentation/user/staff.itely:1232 (variable)
6123 msgid "oboe"
6124 msgstr ""
6125
6126 #. Documentation/user/staff.itely:1290 (variable)
6127 #. Documentation/user/staff.itely:1306 (context id)
6128 msgid "piccolo"
6129 msgstr ""
6130
6131 #. Documentation/user/staff.itely:1298 (variable)
6132 #. Documentation/user/staff.itely:1307 (context id)
6133 msgid "cbassoon"
6134 msgstr ""
6135
6136 #. @node in Documentation/user/staff.itely
6137 #. @section in Documentation/user/staff.itely
6138 #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
6139 #. @section in Documentation/fr/user/staff.itely
6140 #. @node in Documentation/es/user/staff.itely
6141 #. @section in Documentation/es/user/staff.itely
6142 #. @node in Documentation/de/user/staff.itely
6143 #. @section in Documentation/de/user/staff.itely
6144 msgid "Staff notation"
6145 msgstr ""
6146
6147 #. @node in Documentation/user/staff.itely
6148 #. @subsection in Documentation/user/staff.itely
6149 #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
6150 #. @subsection in Documentation/fr/user/staff.itely
6151 #. @node in Documentation/es/user/staff.itely
6152 #. @subsection in Documentation/es/user/staff.itely
6153 #. @node in Documentation/de/user/staff.itely
6154 #. @subsection in Documentation/de/user/staff.itely
6155 msgid "Displaying staves"
6156 msgstr ""
6157
6158 #. @node in Documentation/user/staff.itely
6159 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely
6160 #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
6161 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
6162 #. @node in Documentation/es/user/staff.itely
6163 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely
6164 #. @node in Documentation/de/user/staff.itely
6165 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
6166 msgid "Instantiating new staves"
6167 msgstr ""
6168
6169 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
6170 #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
6171 #. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
6172 msgid "staff"
6173 msgstr ""
6174
6175 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
6176 #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
6177 #. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
6178 msgid "staves"
6179 msgstr ""
6180
6181 #. @node in Documentation/user/staff.itely
6182 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely
6183 #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
6184 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
6185 #. @node in Documentation/es/user/staff.itely
6186 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely
6187 #. @node in Documentation/de/user/staff.itely
6188 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
6189 msgid "Grouping staves"
6190 msgstr ""
6191
6192 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
6193 #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
6194 #. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
6195 msgid "bracket"
6196 msgstr ""
6197
6198 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
6199 #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
6200 #. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
6201 msgid "grand staff"
6202 msgstr ""
6203
6204 #. @node in Documentation/user/staff.itely
6205 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely
6206 #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
6207 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
6208 #. @node in Documentation/es/user/staff.itely
6209 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely
6210 #. @node in Documentation/de/user/staff.itely
6211 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
6212 msgid "Nested staff groups"
6213 msgstr ""
6214
6215 #. @node in Documentation/user/staff.itely
6216 #. @subsection in Documentation/user/staff.itely
6217 #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
6218 #. @subsection in Documentation/fr/user/staff.itely
6219 #. @node in Documentation/es/user/staff.itely
6220 #. @subsection in Documentation/es/user/staff.itely
6221 #. @node in Documentation/de/user/staff.itely
6222 #. @subsection in Documentation/de/user/staff.itely
6223 msgid "Modifying single staves"
6224 msgstr ""
6225
6226 #. @node in Documentation/user/staff.itely
6227 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely
6228 #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
6229 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
6230 #. @node in Documentation/es/user/staff.itely
6231 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely
6232 #. @node in Documentation/de/user/staff.itely
6233 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
6234 msgid "Staff symbol"
6235 msgstr ""
6236
6237 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
6238 #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
6239 #. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
6240 msgid "line"
6241 msgstr ""
6242
6243 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
6244 #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
6245 #. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
6246 msgid "ledger line"
6247 msgstr ""
6248
6249 #. @node in Documentation/user/staff.itely
6250 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely
6251 #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
6252 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
6253 #. @node in Documentation/es/user/staff.itely
6254 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely
6255 #. @node in Documentation/de/user/staff.itely
6256 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
6257 msgid "Ossia staves"
6258 msgstr ""
6259
6260 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
6261 #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
6262 #. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
6263 msgid "Frenched staff"
6264 msgstr ""
6265
6266 #. @node in Documentation/user/staff.itely
6267 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely
6268 #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
6269 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
6270 #. @node in Documentation/es/user/staff.itely
6271 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely
6272 #. @node in Documentation/de/user/staff.itely
6273 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
6274 msgid "Hiding staves"
6275 msgstr ""
6276
6277 #. @node in Documentation/user/staff.itely
6278 #. @subsection in Documentation/user/staff.itely
6279 #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
6280 #. @subsection in Documentation/fr/user/staff.itely
6281 #. @node in Documentation/es/user/staff.itely
6282 #. @subsection in Documentation/es/user/staff.itely
6283 #. @node in Documentation/de/user/staff.itely
6284 #. @subsection in Documentation/de/user/staff.itely
6285 msgid "Writing parts"
6286 msgstr ""
6287
6288 #. @node in Documentation/user/staff.itely
6289 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely
6290 #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
6291 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
6292 #. @node in Documentation/es/user/staff.itely
6293 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely
6294 #. @node in Documentation/de/user/staff.itely
6295 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
6296 msgid "Metronome marks"
6297 msgstr ""
6298
6299 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
6300 #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
6301 #. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
6302 msgid "metronome"
6303 msgstr ""
6304
6305 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
6306 #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
6307 #. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
6308 msgid "metronomic indication"
6309 msgstr ""
6310
6311 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
6312 #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
6313 #. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
6314 msgid "tempo indication"
6315 msgstr ""
6316
6317 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
6318 #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
6319 #. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
6320 msgid "metronome mark"
6321 msgstr ""
6322
6323 #. @node in Documentation/user/staff.itely
6324 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely
6325 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely
6326 #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
6327 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
6328 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely
6329 #. @node in Documentation/es/user/staff.itely
6330 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely
6331 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely
6332 #. @node in Documentation/de/user/staff.itely
6333 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
6334 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely
6335 msgid "Instrument names"
6336 msgstr ""
6337
6338 #. @node in Documentation/user/staff.itely
6339 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely
6340 #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
6341 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
6342 #. @node in Documentation/es/user/staff.itely
6343 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely
6344 #. @node in Documentation/de/user/staff.itely
6345 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
6346 msgid "Quoting other voices"
6347 msgstr ""
6348
6349 #. @node in Documentation/user/staff.itely
6350 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely
6351 #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
6352 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
6353 #. @node in Documentation/es/user/staff.itely
6354 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely
6355 #. @node in Documentation/de/user/staff.itely
6356 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
6357 msgid "Formatting cue notes"
6358 msgstr ""
6359
6360 #. Documentation/user/editorial.itely:326 (comment)
6361 msgid "this is deliberate nonsense; note that the stems remain black"
6362 msgstr ""
6363
6364 #. @node in Documentation/user/editorial.itely
6365 #. @section in Documentation/user/editorial.itely
6366 #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
6367 #. @section in Documentation/fr/user/editorial.itely
6368 #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
6369 #. @section in Documentation/es/user/editorial.itely
6370 #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
6371 #. @section in Documentation/de/user/editorial.itely
6372 msgid "Editorial annotations"
6373 msgstr ""
6374
6375 #. @node in Documentation/user/editorial.itely
6376 #. @subsection in Documentation/user/editorial.itely
6377 #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
6378 #. @subsection in Documentation/fr/user/editorial.itely
6379 #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
6380 #. @subsection in Documentation/es/user/editorial.itely
6381 #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
6382 #. @subsection in Documentation/de/user/editorial.itely
6383 msgid "Inside the staff"
6384 msgstr ""
6385
6386 #. @node in Documentation/user/editorial.itely
6387 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
6388 #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
6389 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
6390 #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
6391 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
6392 #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
6393 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
6394 msgid "Selecting notation font size"
6395 msgstr ""
6396
6397 #. @node in Documentation/user/editorial.itely
6398 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
6399 #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
6400 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
6401 #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
6402 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
6403 #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
6404 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
6405 msgid "Fingering instructions"
6406 msgstr ""
6407
6408 #. @node in Documentation/user/editorial.itely
6409 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
6410 #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
6411 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
6412 #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
6413 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
6414 #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
6415 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
6416 msgid "Hidden notes"
6417 msgstr ""
6418
6419 #. @node in Documentation/user/editorial.itely
6420 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
6421 #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
6422 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
6423 #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
6424 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
6425 #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
6426 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
6427 msgid "Coloring objects"
6428 msgstr ""
6429
6430 #. @node in Documentation/user/editorial.itely
6431 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
6432 #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
6433 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
6434 #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
6435 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
6436 #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
6437 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
6438 msgid "Parentheses"
6439 msgstr ""
6440
6441 #. @node in Documentation/user/editorial.itely
6442 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
6443 #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
6444 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
6445 #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
6446 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
6447 #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
6448 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
6449 msgid "Stems"
6450 msgstr ""
6451
6452 #. @node in Documentation/user/editorial.itely
6453 #. @subsection in Documentation/user/editorial.itely
6454 #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
6455 #. @subsection in Documentation/fr/user/editorial.itely
6456 #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
6457 #. @subsection in Documentation/es/user/editorial.itely
6458 #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
6459 #. @subsection in Documentation/de/user/editorial.itely
6460 msgid "Outside the staff"
6461 msgstr ""
6462
6463 #. @node in Documentation/user/editorial.itely
6464 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
6465 #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
6466 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
6467 #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
6468 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
6469 #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
6470 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
6471 msgid "Balloon help"
6472 msgstr ""
6473
6474 #. @node in Documentation/user/editorial.itely
6475 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
6476 #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
6477 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
6478 #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
6479 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
6480 #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
6481 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
6482 msgid "Grid lines"
6483 msgstr ""
6484
6485 #. @node in Documentation/user/editorial.itely
6486 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
6487 #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
6488 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
6489 #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
6490 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
6491 #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
6492 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
6493 msgid "Analysis brackets"
6494 msgstr ""
6495
6496 #. Documentation/user/text.itely:421 (variable)
6497 msgid "allegro"
6498 msgstr ""
6499
6500 #. @node in Documentation/user/text.itely
6501 #. @section in Documentation/user/text.itely
6502 #. @node in Documentation/fr/user/text.itely
6503 #. @section in Documentation/fr/user/text.itely
6504 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
6505 #. @section in Documentation/es/user/text.itely
6506 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
6507 #. @section in Documentation/de/user/text.itely
6508 msgid "Text"
6509 msgstr ""
6510
6511 #. @node in Documentation/user/text.itely
6512 #. @subsection in Documentation/user/text.itely
6513 #. @node in Documentation/fr/user/text.itely
6514 #. @subsection in Documentation/fr/user/text.itely
6515 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
6516 #. @subsection in Documentation/es/user/text.itely
6517 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
6518 #. @subsection in Documentation/de/user/text.itely
6519 msgid "Writing text"
6520 msgstr ""
6521
6522 #. @node in Documentation/user/text.itely
6523 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
6524 #. @node in Documentation/fr/user/text.itely
6525 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
6526 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
6527 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
6528 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
6529 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
6530 msgid "Text scripts"
6531 msgstr ""
6532
6533 #. @node in Documentation/user/text.itely
6534 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
6535 #. @node in Documentation/fr/user/text.itely
6536 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
6537 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
6538 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
6539 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
6540 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
6541 msgid "Text spanners"
6542 msgstr ""
6543
6544 #. @node in Documentation/user/text.itely
6545 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
6546 #. @node in Documentation/fr/user/text.itely
6547 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
6548 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
6549 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
6550 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
6551 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
6552 msgid "Text marks"
6553 msgstr ""
6554
6555 #. @node in Documentation/user/text.itely
6556 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
6557 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
6558 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
6559 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
6560 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
6561 msgid "Separate text"
6562 msgstr ""
6563
6564 #. @node in Documentation/user/text.itely
6565 #. @subsection in Documentation/user/text.itely
6566 #. @node in Documentation/fr/user/text.itely
6567 #. @subsection in Documentation/fr/user/text.itely
6568 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
6569 #. @subsection in Documentation/es/user/text.itely
6570 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
6571 #. @subsection in Documentation/de/user/text.itely
6572 msgid "Formatting text"
6573 msgstr ""
6574
6575 #. @node in Documentation/user/text.itely
6576 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
6577 #. @node in Documentation/fr/user/text.itely
6578 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
6579 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
6580 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
6581 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
6582 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
6583 msgid "Text markup introduction"
6584 msgstr ""
6585
6586 #. @node in Documentation/user/text.itely
6587 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
6588 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
6589 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
6590 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
6591 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
6592 msgid "Selecting font and font size"
6593 msgstr ""
6594
6595 #. @node in Documentation/user/text.itely
6596 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
6597 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
6598 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
6599 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
6600 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
6601 msgid "Text alignment"
6602 msgstr ""
6603
6604 #. @node in Documentation/user/text.itely
6605 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
6606 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
6607 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
6608 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
6609 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
6610 msgid "Graphic notation inside markup"
6611 msgstr ""
6612
6613 #. @node in Documentation/user/text.itely
6614 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
6615 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
6616 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
6617 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
6618 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
6619 msgid "Music notation inside markup"
6620 msgstr ""
6621
6622 #. @node in Documentation/user/text.itely
6623 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
6624 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
6625 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
6626 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
6627 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
6628 msgid "Multi-page markup"
6629 msgstr ""
6630
6631 #. @node in Documentation/user/text.itely
6632 #. @subsection in Documentation/user/text.itely
6633 #. @node in Documentation/fr/user/text.itely
6634 #. @subsection in Documentation/fr/user/text.itely
6635 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
6636 #. @subsection in Documentation/es/user/text.itely
6637 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
6638 #. @subsection in Documentation/de/user/text.itely
6639 msgid "Fonts"
6640 msgstr ""
6641
6642 #. @node in Documentation/user/text.itely
6643 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
6644 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
6645 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
6646 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
6647 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
6648 msgid "Fonts explained"
6649 msgstr ""
6650
6651 #. @node in Documentation/user/text.itely
6652 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
6653 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
6654 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
6655 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
6656 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
6657 msgid "Single entry fonts"
6658 msgstr ""
6659
6660 #. @node in Documentation/user/text.itely
6661 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
6662 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
6663 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
6664 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
6665 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
6666 msgid "Entire document fonts"
6667 msgstr ""
6668
6669 #. @node in Documentation/user/specialist.itely
6670 #. @chapter in Documentation/user/specialist.itely
6671 #. @node in Documentation/fr/user/specialist.itely
6672 #. @chapter in Documentation/fr/user/specialist.itely
6673 #. @node in Documentation/es/user/specialist.itely
6674 #. @chapter in Documentation/es/user/specialist.itely
6675 #. @node in Documentation/de/user/specialist.itely
6676 #. @chapter in Documentation/de/user/specialist.itely
6677 msgid "Specialist notation"
6678 msgstr ""
6679
6680 #. Documentation/user/vocal.itely:519 (comment)
6681 msgid "not recommended: left aligns syllables"
6682 msgstr ""
6683
6684 #. Documentation/user/vocal.itely:522 (comment)
6685 msgid "wrong: durations needed"
6686 msgstr ""
6687
6688 #. Documentation/user/vocal.itely:525 (comment)
6689 msgid "correct"
6690 msgstr ""
6691
6692 #. Documentation/user/vocal.itely:677 (context id)
6693 msgid "lala"
6694 msgstr ""
6695
6696 #. Documentation/user/vocal.itely:818 (context id)
6697 msgid "splitpart"
6698 msgstr ""
6699
6700 #. Documentation/user/vocal.itely:863 (variable)
6701 msgid "voice"
6702 msgstr ""
6703
6704 #. Documentation/user/vocal.itely:870 (variable)
6705 #. input/lsr/formatting-lyrics-syllables.ly:22 (variable)
6706 msgid "lyr"
6707 msgstr ""
6708
6709 #. Documentation/user/vocal.itely:1069 (context id)
6710 msgid "tune"
6711 msgstr ""
6712
6713 #. Documentation/user/vocal.itely:1111 (context id)
6714 msgid "lahlah"
6715 msgstr ""
6716
6717 #. Documentation/user/vocal.itely:1294 (comment)
6718 msgid "moves the column off the left margin;"
6719 msgstr ""
6720
6721 #. Documentation/user/vocal.itely:1295 (comment)
6722 msgid "can be removed if space on the page is tight"
6723 msgstr ""
6724
6725 #. Documentation/user/vocal.itely:1303 (comment)
6726 #. Documentation/user/vocal.itely:1321 (comment)
6727 msgid "adds vertical spacing between verses"
6728 msgstr ""
6729
6730 #. Documentation/user/vocal.itely:1311 (comment)
6731 msgid "adds horizontal spacing between columns;"
6732 msgstr ""
6733
6734 #. Documentation/user/vocal.itely:1312 (comment)
6735 msgid "if they are still too close, add more \\\" \\\" pairs"
6736 msgstr ""
6737
6738 #. Documentation/user/vocal.itely:1313 (comment)
6739 msgid "until the result looks good"
6740 msgstr ""
6741
6742 #. Documentation/user/vocal.itely:1329 (comment)
6743 msgid "gives some extra space on the right margin;"
6744 msgstr ""
6745
6746 #. Documentation/user/vocal.itely:1330 (comment)
6747 msgid "can be removed if page space is tight"
6748 msgstr ""
6749
6750 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6751 #. @section in Documentation/user/vocal.itely
6752 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6753 #. @section in Documentation/fr/user/vocal.itely
6754 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6755 #. @section in Documentation/es/user/vocal.itely
6756 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6757 #. @section in Documentation/de/user/vocal.itely
6758 msgid "Vocal music"
6759 msgstr ""
6760
6761 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6762 #. @subsection in Documentation/user/vocal.itely
6763 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6764 #. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
6765 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6766 #. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely
6767 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6768 #. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
6769 msgid "Common notation for vocal music"
6770 msgstr ""
6771
6772 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6773 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6774 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6775 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6776 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6777 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6778 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6779 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6780 msgid "References for vocal music and lyrics"
6781 msgstr ""
6782
6783 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6784 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6785 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6786 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6787 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6788 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6789 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6790 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6791 msgid "Opera"
6792 msgstr ""
6793
6794 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6795 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6796 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6797 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6798 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6799 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6800 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6801 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6802 msgid "Song books"
6803 msgstr ""
6804
6805 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6806 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6807 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6808 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6809 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6810 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6811 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6812 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6813 msgid "Spoken music"
6814 msgstr ""
6815
6816 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6817 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6818 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6819 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6820 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6821 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6822 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6823 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6824 msgid "Chants"
6825 msgstr ""
6826
6827 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6828 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6829 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6830 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6831 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6832 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6833 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6834 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6835 msgid "Ancient vocal music"
6836 msgstr ""
6837
6838 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6839 #. @subsection in Documentation/user/vocal.itely
6840 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6841 #. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
6842 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6843 #. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely
6844 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6845 #. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
6846 msgid "Entering lyrics"
6847 msgstr ""
6848
6849 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6850 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6851 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6852 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6853 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6854 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6855 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6856 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6857 msgid "Lyrics explained"
6858 msgstr ""
6859
6860 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6861 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6862 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6863 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6864 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6865 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6866 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6867 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6868 msgid "Working with lyrics and variables"
6869 msgstr ""
6870
6871 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6872 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6873 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6874 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6875 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6876 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6877 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6878 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6879 msgid "Automatic syllable durations"
6880 msgstr ""
6881
6882 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6883 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6884 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6885 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6886 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6887 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6888 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6889 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6890 msgid "Manual syllable durations"
6891 msgstr ""
6892
6893 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6894 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6895 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6896 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6897 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6898 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6899 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6900 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6901 msgid "Multiple syllables to one note"
6902 msgstr ""
6903
6904 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6905 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6906 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6907 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6908 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6909 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6910 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6911 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6912 msgid "Multiple notes to one syllable"
6913 msgstr ""
6914
6915 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6916 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6917 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6918 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6919 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6920 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6921 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6922 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6923 msgid "Skipping notes"
6924 msgstr ""
6925
6926 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6927 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6928 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6929 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6930 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6931 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6932 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6933 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6934 msgid "Extenders and hyphens"
6935 msgstr ""
6936
6937 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6938 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6939 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6940 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6941 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6942 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6943 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6944 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6945 msgid "Lyrics and repeats"
6946 msgstr ""
6947
6948 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6949 #. @subsection in Documentation/user/vocal.itely
6950 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6951 #. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
6952 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6953 #. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely
6954 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6955 #. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
6956 msgid "Specific uses of lyrics"
6957 msgstr ""
6958
6959 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6960 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6961 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6962 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6963 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6964 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6965 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6966 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6967 msgid "Divisi lyrics"
6968 msgstr ""
6969
6970 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6971 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6972 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6973 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6974 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6975 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6976 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6977 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6978 msgid "Lyrics independent of notes"
6979 msgstr ""
6980
6981 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6982 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6983 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6984 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6985 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6986 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6987 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6988 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6989 msgid "Spacing out syllables"
6990 msgstr ""
6991
6992 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6993 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6994 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6995 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6996 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6997 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6998 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6999 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
7000 msgid "Centering lyrics between staves"
7001 msgstr ""
7002
7003 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
7004 #. @subsection in Documentation/user/vocal.itely
7005 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
7006 #. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
7007 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
7008 #. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely
7009 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
7010 #. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
7011 msgid "Stanzas"
7012 msgstr ""
7013
7014 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
7015 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
7016 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
7017 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
7018 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
7019 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
7020 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
7021 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
7022 msgid "Adding stanza numbers"
7023 msgstr ""
7024
7025 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
7026 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
7027 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
7028 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
7029 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
7030 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
7031 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
7032 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
7033 msgid "Adding dynamics marks to stanzas"
7034 msgstr ""
7035
7036 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
7037 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
7038 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
7039 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
7040 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
7041 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
7042 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
7043 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
7044 msgid "Adding singers' names to stanzas"
7045 msgstr ""
7046
7047 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
7048 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
7049 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
7050 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
7051 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
7052 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
7053 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
7054 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
7055 msgid "Stanzas with different rhythms"
7056 msgstr ""
7057
7058 #. @subsubheading in Documentation/user/vocal.itely
7059 #. @subsubheading in Documentation/es/user/vocal.itely
7060 msgid "Ignoring melismata"
7061 msgstr ""
7062
7063 #. @subsubheading in Documentation/user/vocal.itely
7064 #. @subsubheading in Documentation/es/user/vocal.itely
7065 #. @subsubheading in Documentation/de/user/vocal.itely
7066 msgid "Switching to an alternative melody"
7067 msgstr ""
7068
7069 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
7070 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
7071 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
7072 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
7073 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
7074 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
7075 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
7076 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
7077 msgid "Printing stanzas at the end"
7078 msgstr ""
7079
7080 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
7081 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
7082 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
7083 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
7084 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
7085 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
7086 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
7087 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
7088 msgid "Printing stanzas at the end in multiple columns"
7089 msgstr ""
7090
7091 #. Documentation/user/keyboards.itely:191 (comment)
7092 msgid "keep staff alive"
7093 msgstr ""
7094
7095 #. Documentation/user/keyboards.itely:280 (context id)
7096 msgid "melOne"
7097 msgstr ""
7098
7099 #. Documentation/user/keyboards.itely:349 (context id)
7100 #. Documentation/user/fretted-strings.itely:247 (context id)
7101 #. input/lsr/adding-fingerings-to-tablatures.ly:25 (variable)
7102 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:207 (context id)
7103 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:216 (context id)
7104 msgid "two"
7105 msgstr ""
7106
7107 #. Documentation/user/keyboards.itely:403 (comment)
7108 msgid "stems may overlap the other staff"
7109 msgstr ""
7110
7111 #. Documentation/user/keyboards.itely:405 (comment)
7112 msgid "extend the stems to reach other other staff"
7113 msgstr ""
7114
7115 #. Documentation/user/keyboards.itely:407 (comment)
7116 msgid "do not print extra flags"
7117 msgstr ""
7118
7119 #. Documentation/user/keyboards.itely:409 (comment)
7120 msgid "prevent beaming as needed"
7121 msgstr ""
7122
7123 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
7124 #. @section in Documentation/user/keyboards.itely
7125 #. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7126 #. @section in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7127 #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
7128 #. @section in Documentation/es/user/keyboards.itely
7129 #. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
7130 #. @section in Documentation/de/user/keyboards.itely
7131 msgid "Keyboard and other multi-staff instruments"
7132 msgstr ""
7133
7134 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
7135 #. @subsection in Documentation/user/keyboards.itely
7136 #. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7137 #. @subsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7138 #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
7139 #. @subsection in Documentation/es/user/keyboards.itely
7140 #. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
7141 #. @subsection in Documentation/de/user/keyboards.itely
7142 msgid "Common notation for keyboards"
7143 msgstr ""
7144
7145 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
7146 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely
7147 #. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7148 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7149 #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
7150 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely
7151 #. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
7152 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely
7153 msgid "References for keyboards"
7154 msgstr ""
7155
7156 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
7157 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely
7158 #. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7159 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7160 #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
7161 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely
7162 #. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
7163 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely
7164 msgid "Changing staff manually"
7165 msgstr ""
7166
7167 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
7168 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely
7169 #. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7170 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7171 #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
7172 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely
7173 #. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
7174 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely
7175 msgid "Changing staff automatically"
7176 msgstr ""
7177
7178 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
7179 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely
7180 #. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7181 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7182 #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
7183 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely
7184 #. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
7185 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely
7186 msgid "Staff-change lines"
7187 msgstr ""
7188
7189 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
7190 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely
7191 #. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7192 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7193 #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
7194 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely
7195 #. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
7196 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely
7197 msgid "Cross-staff stems"
7198 msgstr ""
7199
7200 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
7201 #. @subsection in Documentation/user/keyboards.itely
7202 #. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7203 #. @subsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7204 #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
7205 #. @subsection in Documentation/es/user/keyboards.itely
7206 #. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
7207 #. @subsection in Documentation/de/user/keyboards.itely
7208 msgid "Piano"
7209 msgstr ""
7210
7211 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
7212 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely
7213 #. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7214 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7215 #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
7216 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely
7217 #. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
7218 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely
7219 msgid "Piano pedals"
7220 msgstr ""
7221
7222 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
7223 #. @subsection in Documentation/user/keyboards.itely
7224 #. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7225 #. @subsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7226 #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
7227 #. @subsection in Documentation/es/user/keyboards.itely
7228 #. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
7229 #. @subsection in Documentation/de/user/keyboards.itely
7230 msgid "Accordion"
7231 msgstr ""
7232
7233 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
7234 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely
7235 #. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7236 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7237 #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
7238 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely
7239 #. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
7240 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely
7241 msgid "Discant symbols"
7242 msgstr ""
7243
7244 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
7245 #. @subsection in Documentation/user/keyboards.itely
7246 #. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7247 #. @subsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7248 #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
7249 #. @subsection in Documentation/es/user/keyboards.itely
7250 #. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
7251 #. @subsection in Documentation/de/user/keyboards.itely
7252 msgid "Harp"
7253 msgstr ""
7254
7255 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
7256 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely
7257 #. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7258 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7259 #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
7260 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely
7261 #. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
7262 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely
7263 msgid "References for harps"
7264 msgstr ""
7265
7266 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
7267 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely
7268 #. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7269 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7270 #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
7271 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely
7272 #. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
7273 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely
7274 msgid "Harp pedals"
7275 msgstr ""
7276
7277 #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
7278 #. @section in Documentation/user/unfretted-strings.itely
7279 #. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
7280 #. @section in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
7281 #. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
7282 #. @section in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
7283 #. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
7284 #. @section in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
7285 msgid "Unfretted string instruments"
7286 msgstr ""
7287
7288 #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
7289 #. @subsection in Documentation/user/unfretted-strings.itely
7290 #. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
7291 #. @subsection in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
7292 #. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
7293 #. @subsection in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
7294 #. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
7295 #. @subsection in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
7296 msgid "Common notation for unfretted strings"
7297 msgstr ""
7298
7299 #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
7300 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/unfretted-strings.itely
7301 #. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
7302 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
7303 #. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
7304 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
7305 #. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
7306 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
7307 msgid "References for unfretted strings"
7308 msgstr ""
7309
7310 #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
7311 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/unfretted-strings.itely
7312 #. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
7313 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
7314 #. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
7315 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
7316 #. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
7317 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
7318 msgid "Bowing indications"
7319 msgstr ""
7320
7321 #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
7322 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/unfretted-strings.itely
7323 #. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
7324 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
7325 #. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
7326 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
7327 #. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
7328 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
7329 msgid "Harmonics"
7330 msgstr ""
7331
7332 #. @rglos in Documentation/user/unfretted-strings.itely
7333 #. @rglos in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
7334 #. @rglos in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
7335 msgid "harmonics"
7336 msgstr ""
7337
7338 #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
7339 #. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
7340 #. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
7341 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
7342 msgid "Snap (Bartok) pizzicato"
7343 msgstr ""
7344
7345 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/unfretted-strings.itely
7346 #. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
7347 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
7348 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
7349 msgid "Snap (Bartók) pizzicato"
7350 msgstr ""
7351
7352 #. Documentation/user/fretted-strings.itely:243 (variable)
7353 msgid "melodia"
7354 msgstr ""
7355
7356 #. Documentation/user/fretted-strings.itely:248 (context id)
7357 msgid "shared"
7358 msgstr ""
7359
7360 #. Documentation/user/fretted-strings.itely:249 (context id)
7361 msgid "solo"
7362 msgstr ""
7363
7364 #. Documentation/user/fretted-strings.itely:326 (variable)
7365 msgid "mynotes"
7366 msgstr ""
7367
7368 #. Documentation/user/fretted-strings.itely:453 (comment)
7369 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:32 (comment)
7370 msgid "A chord for ukelele"
7371 msgstr ""
7372
7373 #. Documentation/user/fretted-strings.itely:785 (variable)
7374 #. Documentation/user/fretted-strings.itely:808 (variable)
7375 #. Documentation/user/fretted-strings.itely:837 (variable)
7376 #. Documentation/user/fretted-strings.itely:868 (variable)
7377 #. Documentation/user/fretted-strings.itely:894 (variable)
7378 #. Documentation/user/fretted-strings.itely:942 (variable)
7379 msgid "mychords"
7380 msgstr ""
7381
7382 #. Documentation/user/fretted-strings.itely:812 (variable)
7383 msgid "mychordlist"
7384 msgstr ""
7385
7386 #. Documentation/user/fretted-strings.itely:929 (comment)
7387 msgid "add a new chord shape"
7388 msgstr ""
7389
7390 #. Documentation/user/fretted-strings.itely:933 (comment)
7391 msgid "add some new chords based on the power chord shape"
7392 msgstr ""
7393
7394 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
7395 #. @section in Documentation/user/fretted-strings.itely
7396 #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7397 #. @section in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7398 #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7399 #. @section in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7400 #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7401 #. @section in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7402 msgid "Fretted string instruments"
7403 msgstr ""
7404
7405 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
7406 #. @subsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
7407 #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7408 #. @subsection in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7409 #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7410 #. @subsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7411 #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7412 #. @subsection in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7413 msgid "Common notation for fretted strings"
7414 msgstr ""
7415
7416 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
7417 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
7418 #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7419 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7420 #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7421 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7422 #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7423 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7424 msgid "References for fretted strings"
7425 msgstr ""
7426
7427 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
7428 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
7429 #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7430 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7431 #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7432 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7433 #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7434 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7435 msgid "String number indications"
7436 msgstr ""
7437
7438 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
7439 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
7440 #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7441 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7442 #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7443 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7444 #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7445 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7446 msgid "Default tablatures"
7447 msgstr ""
7448
7449 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
7450 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
7451 #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7452 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7453 #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7454 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7455 #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7456 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7457 msgid "Custom tablatures"
7458 msgstr ""
7459
7460 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
7461 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
7462 #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7463 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7464 #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7465 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7466 #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7467 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7468 msgid "Fret diagram markups"
7469 msgstr ""
7470
7471 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
7472 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
7473 #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7474 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7475 #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7476 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7477 #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7478 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7479 msgid "Predefined fret diagrams"
7480 msgstr ""
7481
7482 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
7483 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
7484 #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7485 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7486 #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7487 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7488 #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7489 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7490 msgid "Automatic fret diagrams"
7491 msgstr ""
7492
7493 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
7494 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
7495 #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7496 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7497 #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7498 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7499 #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7500 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7501 msgid "Right-hand fingerings"
7502 msgstr ""
7503
7504 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
7505 #. @subsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
7506 #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7507 #. @subsection in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7508 #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7509 #. @subsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7510 #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7511 #. @subsection in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7512 msgid "Guitar"
7513 msgstr ""
7514
7515 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
7516 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
7517 #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7518 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7519 #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7520 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7521 #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7522 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7523 msgid "Indicating position and barring"
7524 msgstr ""
7525
7526 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
7527 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
7528 #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7529 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7530 #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7531 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7532 #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7533 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7534 msgid "Indicating harmonics and dampened notes"
7535 msgstr ""
7536
7537 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
7538 #. @subsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
7539 #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7540 #. @subsection in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7541 #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7542 #. @subsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7543 #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7544 #. @subsection in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7545 msgid "Banjo"
7546 msgstr ""
7547
7548 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
7549 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
7550 #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7551 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7552 #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7553 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7554 #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7555 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7556 msgid "Banjo tablatures"
7557 msgstr ""
7558
7559 #. Documentation/user/percussion.itely:385 (comment)
7560 msgid "These lines define the position of the woodblocks in the stave;"
7561 msgstr ""
7562
7563 #. Documentation/user/percussion.itely:386 (comment)
7564 msgid "if you like, you can change it or you can use special note heads"
7565 msgstr ""
7566
7567 #. Documentation/user/percussion.itely:387 (comment)
7568 msgid "for the woodblocks."
7569 msgstr ""
7570
7571 #. Documentation/user/percussion.itely:391 (variable)
7572 msgid "woodstaff"
7573 msgstr ""
7574
7575 #. Documentation/user/percussion.itely:392 (comment)
7576 msgid "This defines a staff with only two lines."
7577 msgstr ""
7578
7579 #. Documentation/user/percussion.itely:393 (comment)
7580 msgid "It also defines the positions of the two lines."
7581 msgstr ""
7582
7583 #. Documentation/user/percussion.itely:396 (comment)
7584 msgid "This is neccessary; if not entered, the barline would be too short!"
7585 msgstr ""
7586
7587 #. Documentation/user/percussion.itely:403 (comment)
7588 msgid "with this you load your new drum style table"
7589 msgstr ""
7590
7591 #. Documentation/user/percussion.itely:425 (variable)
7592 msgid "tambustaff"
7593 msgstr ""
7594
7595 #. Documentation/user/percussion.itely:439 (comment)
7596 msgid "the trick with the scaled duration and the shorter rest"
7597 msgstr ""
7598
7599 #. Documentation/user/percussion.itely:440 (comment)
7600 msgid "is neccessary for the correct ending of the trill-span!"
7601 msgstr ""
7602
7603 #. Documentation/user/percussion.itely:451 (variable)
7604 msgid "tamtamstaff"
7605 msgstr ""
7606
7607 #. Documentation/user/percussion.itely:473 (variable)
7608 msgid "bellstaff"
7609 msgstr ""
7610
7611 #. Documentation/user/percussion.itely:504 (variable)
7612 msgid "drumsA"
7613 msgstr ""
7614
7615 #. Documentation/user/percussion.itely:519 (variable)
7616 msgid "drumsB"
7617 msgstr ""
7618
7619 #. @node in Documentation/user/percussion.itely
7620 #. @section in Documentation/user/percussion.itely
7621 #. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely
7622 #. @section in Documentation/fr/user/percussion.itely
7623 #. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
7624 #. @section in Documentation/es/user/percussion.itely
7625 #. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
7626 #. @section in Documentation/de/user/percussion.itely
7627 msgid "Percussion"
7628 msgstr ""
7629
7630 #. @node in Documentation/user/percussion.itely
7631 #. @subsection in Documentation/user/percussion.itely
7632 #. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely
7633 #. @subsection in Documentation/fr/user/percussion.itely
7634 #. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
7635 #. @subsection in Documentation/es/user/percussion.itely
7636 #. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
7637 #. @subsection in Documentation/de/user/percussion.itely
7638 msgid "Common notation for percussion"
7639 msgstr ""
7640
7641 #. @node in Documentation/user/percussion.itely
7642 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely
7643 #. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely
7644 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/percussion.itely
7645 #. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
7646 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely
7647 #. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
7648 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely
7649 msgid "References for percussion"
7650 msgstr ""
7651
7652 #. @node in Documentation/user/percussion.itely
7653 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely
7654 #. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely
7655 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/percussion.itely
7656 #. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
7657 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely
7658 #. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
7659 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely
7660 msgid "Basic percussion notation"
7661 msgstr ""
7662
7663 #. @node in Documentation/user/percussion.itely
7664 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely
7665 #. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
7666 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely
7667 #. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
7668 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely
7669 msgid "Drum rolls"
7670 msgstr ""
7671
7672 #. @node in Documentation/user/percussion.itely
7673 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely
7674 #. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
7675 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely
7676 #. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
7677 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely
7678 msgid "Pitched percussion"
7679 msgstr ""
7680
7681 #. @node in Documentation/user/percussion.itely
7682 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely
7683 #. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely
7684 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/percussion.itely
7685 #. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
7686 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely
7687 #. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
7688 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely
7689 msgid "Percussion staves"
7690 msgstr ""
7691
7692 #. @node in Documentation/user/percussion.itely
7693 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely
7694 #. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
7695 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely
7696 #. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
7697 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely
7698 msgid "Custom percussion staves"
7699 msgstr ""
7700
7701 #. @node in Documentation/user/percussion.itely
7702 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely
7703 #. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely
7704 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/percussion.itely
7705 #. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
7706 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely
7707 #. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
7708 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely
7709 msgid "Ghost notes"
7710 msgstr ""
7711
7712 #. @node in Documentation/user/wind.itely
7713 #. @section in Documentation/user/wind.itely
7714 #. @node in Documentation/fr/user/wind.itely
7715 #. @section in Documentation/fr/user/wind.itely
7716 #. @node in Documentation/es/user/wind.itely
7717 #. @section in Documentation/es/user/wind.itely
7718 #. @node in Documentation/de/user/wind.itely
7719 #. @section in Documentation/de/user/wind.itely
7720 msgid "Wind instruments"
7721 msgstr ""
7722
7723 #. @node in Documentation/user/wind.itely
7724 #. @subsection in Documentation/user/wind.itely
7725 #. @node in Documentation/fr/user/wind.itely
7726 #. @subsection in Documentation/fr/user/wind.itely
7727 #. @node in Documentation/es/user/wind.itely
7728 #. @subsection in Documentation/es/user/wind.itely
7729 #. @node in Documentation/de/user/wind.itely
7730 #. @subsection in Documentation/de/user/wind.itely
7731 msgid "Common notation for wind instruments"
7732 msgstr ""
7733
7734 #. @node in Documentation/user/wind.itely
7735 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/wind.itely
7736 #. @node in Documentation/fr/user/wind.itely
7737 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/wind.itely
7738 #. @node in Documentation/es/user/wind.itely
7739 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/wind.itely
7740 #. @node in Documentation/de/user/wind.itely
7741 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/wind.itely
7742 msgid "References for wind instruments"
7743 msgstr ""
7744
7745 #. @node in Documentation/user/wind.itely
7746 #. @subsection in Documentation/user/wind.itely
7747 #. @node in Documentation/fr/user/wind.itely
7748 #. @subsection in Documentation/fr/user/wind.itely
7749 #. @node in Documentation/es/user/wind.itely
7750 #. @subsection in Documentation/es/user/wind.itely
7751 #. @node in Documentation/de/user/wind.itely
7752 #. @subsection in Documentation/de/user/wind.itely
7753 msgid "Bagpipes"
7754 msgstr ""
7755
7756 #. @node in Documentation/user/wind.itely
7757 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/wind.itely
7758 #. @node in Documentation/fr/user/wind.itely
7759 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/wind.itely
7760 #. @node in Documentation/es/user/wind.itely
7761 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/wind.itely
7762 #. @node in Documentation/de/user/wind.itely
7763 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/wind.itely
7764 msgid "Bagpipe definitions"
7765 msgstr ""
7766
7767 #. @node in Documentation/user/wind.itely
7768 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/wind.itely
7769 #. @node in Documentation/fr/user/wind.itely
7770 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/wind.itely
7771 #. @node in Documentation/es/user/wind.itely
7772 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/wind.itely
7773 #. @node in Documentation/de/user/wind.itely
7774 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/wind.itely
7775 msgid "Bagpipe example"
7776 msgstr ""
7777
7778 #. Documentation/user/chords.itely:696 (variable)
7779 #. input/lsr/chordchanges-for-fretboards.ly:35 (variable)
7780 msgid "myChords"
7781 msgstr ""
7782
7783 #. Documentation/user/chords.itely:1026 (comment)
7784 #. Documentation/user/chords.itely:1047 (comment)
7785 msgid "Put notes on same Staff as figures"
7786 msgstr ""
7787
7788 #. Documentation/user/chords.itely:1110 (comment)
7789 msgid "The extenders are correct here, with the same rhythm as the bass"
7790 msgstr ""
7791
7792 #. Documentation/user/chords.itely:1122 (comment)
7793 msgid "The extenders are incorrect here, even though the timing is the same"
7794 msgstr ""
7795
7796 #. @node in Documentation/user/chords.itely
7797 #. @section in Documentation/user/chords.itely
7798 #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
7799 #. @section in Documentation/fr/user/chords.itely
7800 #. @node in Documentation/es/user/chords.itely
7801 #. @section in Documentation/es/user/chords.itely
7802 #. @node in Documentation/de/user/chords.itely
7803 #. @section in Documentation/de/user/chords.itely
7804 msgid "Chord notation"
7805 msgstr ""
7806
7807 #. @node in Documentation/user/chords.itely
7808 #. @subsection in Documentation/user/chords.itely
7809 #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
7810 #. @subsection in Documentation/fr/user/chords.itely
7811 #. @node in Documentation/es/user/chords.itely
7812 #. @subsection in Documentation/es/user/chords.itely
7813 #. @node in Documentation/de/user/chords.itely
7814 #. @subsection in Documentation/de/user/chords.itely
7815 msgid "Chord mode"
7816 msgstr ""
7817
7818 #. @node in Documentation/user/chords.itely
7819 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
7820 #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
7821 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
7822 #. @node in Documentation/es/user/chords.itely
7823 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely
7824 #. @node in Documentation/de/user/chords.itely
7825 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely
7826 msgid "Chord mode overview"
7827 msgstr ""
7828
7829 #. @node in Documentation/user/chords.itely
7830 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
7831 #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
7832 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
7833 #. @node in Documentation/es/user/chords.itely
7834 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely
7835 #. @node in Documentation/de/user/chords.itely
7836 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely
7837 msgid "Common chords"
7838 msgstr ""
7839
7840 #. @node in Documentation/user/chords.itely
7841 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
7842 #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
7843 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
7844 #. @node in Documentation/es/user/chords.itely
7845 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely
7846 #. @node in Documentation/de/user/chords.itely
7847 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely
7848 msgid "Extended and altered chords"
7849 msgstr ""
7850
7851 #. @node in Documentation/user/chords.itely
7852 #. @subsection in Documentation/user/chords.itely
7853 #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
7854 #. @subsection in Documentation/fr/user/chords.itely
7855 #. @node in Documentation/es/user/chords.itely
7856 #. @subsection in Documentation/es/user/chords.itely
7857 #. @node in Documentation/de/user/chords.itely
7858 #. @subsection in Documentation/de/user/chords.itely
7859 msgid "Displaying chords"
7860 msgstr ""
7861
7862 #. @node in Documentation/user/chords.itely
7863 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
7864 #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
7865 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
7866 #. @node in Documentation/es/user/chords.itely
7867 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely
7868 #. @node in Documentation/de/user/chords.itely
7869 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely
7870 msgid "Printing chord names"
7871 msgstr ""
7872
7873 #. @node in Documentation/user/chords.itely
7874 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
7875 #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
7876 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
7877 #. @node in Documentation/es/user/chords.itely
7878 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely
7879 #. @node in Documentation/de/user/chords.itely
7880 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely
7881 msgid "Customizing chord names"
7882 msgstr ""
7883
7884 #. @node in Documentation/user/chords.itely
7885 #. @subsection in Documentation/user/chords.itely
7886 #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
7887 #. @subsection in Documentation/fr/user/chords.itely
7888 #. @node in Documentation/es/user/chords.itely
7889 #. @subsection in Documentation/es/user/chords.itely
7890 #. @node in Documentation/de/user/chords.itely
7891 #. @subsection in Documentation/de/user/chords.itely
7892 msgid "Figured bass"
7893 msgstr ""
7894
7895 #. @node in Documentation/user/chords.itely
7896 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
7897 #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
7898 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
7899 #. @node in Documentation/es/user/chords.itely
7900 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely
7901 #. @node in Documentation/de/user/chords.itely
7902 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely
7903 msgid "Introduction to figured bass"
7904 msgstr ""
7905
7906 #. @rglos in Documentation/user/chords.itely
7907 #. @rglos in Documentation/es/user/chords.itely
7908 #. @rglos in Documentation/de/user/chords.itely
7909 msgid "figured bass"
7910 msgstr ""
7911
7912 #. @node in Documentation/user/chords.itely
7913 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
7914 #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
7915 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
7916 #. @node in Documentation/es/user/chords.itely
7917 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely
7918 #. @node in Documentation/de/user/chords.itely
7919 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely
7920 msgid "Entering figured bass"
7921 msgstr ""
7922
7923 #. @node in Documentation/user/chords.itely
7924 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
7925 #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
7926 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
7927 #. @node in Documentation/es/user/chords.itely
7928 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely
7929 #. @node in Documentation/de/user/chords.itely
7930 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely
7931 msgid "Displaying figured bass"
7932 msgstr ""
7933
7934 #. Documentation/user/ancient.itely:357 (context id)
7935 msgid "discantus"
7936 msgstr ""
7937
7938 #. Documentation/user/ancient.itely:823 (variable)
7939 msgid "ficta"
7940 msgstr ""
7941
7942 #. Documentation/user/ancient.itely:976 (context id)
7943 msgid "cantus"
7944 msgstr ""
7945
7946 #. Documentation/user/ancient.itely:2399 (variable)
7947 #. Documentation/user/ancient.itely:2434 (variable)
7948 #. Documentation/user/ancient.itely:2502 (context id)
7949 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-gregorian-music.ly:39 (variable)
7950 msgid "chant"
7951 msgstr ""
7952
7953 #. Documentation/user/ancient.itely:2405 (variable)
7954 #. Documentation/user/ancient.itely:2445 (variable)
7955 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-gregorian-music.ly:46 (variable)
7956 msgid "verba"
7957 msgstr ""
7958
7959 #. Documentation/user/ancient.itely:2487 (variable)
7960 msgid "spiritus"
7961 msgstr ""
7962
7963 #. Documentation/user/ancient.itely:2495 (variable)
7964 msgid "spirLyr"
7965 msgstr ""
7966
7967 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
7968 #. @section in Documentation/user/ancient.itely
7969 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
7970 #. @section in Documentation/fr/user/ancient.itely
7971 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
7972 #. @section in Documentation/es/user/ancient.itely
7973 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
7974 #. @section in Documentation/de/user/ancient.itely
7975 msgid "Ancient notation"
7976 msgstr ""
7977
7978 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
7979 #. @subsection in Documentation/user/ancient.itely
7980 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
7981 #. @subsection in Documentation/es/user/ancient.itely
7982 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
7983 #. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
7984 msgid "Overview of the supported styles"
7985 msgstr ""
7986
7987 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
7988 #. @subsection in Documentation/user/ancient.itely
7989 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
7990 #. @subsection in Documentation/es/user/ancient.itely
7991 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
7992 #. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
7993 msgid "Ancient notation---common features"
7994 msgstr ""
7995
7996 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
7997 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
7998 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
7999 #. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
8000 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
8001 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
8002 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
8003 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
8004 msgid "Pre-defined contexts"
8005 msgstr ""
8006
8007 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
8008 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
8009 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
8010 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
8011 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
8012 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
8013 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
8014 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
8015 msgid "Ligatures"
8016 msgstr ""
8017
8018 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
8019 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
8020 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
8021 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
8022 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
8023 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
8024 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
8025 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
8026 msgid "Custodes"
8027 msgstr ""
8028
8029 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
8030 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
8031 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
8032 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
8033 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
8034 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
8035 msgid "Figured bass support"
8036 msgstr ""
8037
8038 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
8039 #. @subsection in Documentation/user/ancient.itely
8040 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
8041 #. @subsection in Documentation/es/user/ancient.itely
8042 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
8043 #. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
8044 msgid "Typesetting mensural music"
8045 msgstr ""
8046
8047 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
8048 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
8049 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
8050 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
8051 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
8052 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
8053 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
8054 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
8055 msgid "Mensural contexts"
8056 msgstr ""
8057
8058 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
8059 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
8060 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
8061 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
8062 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
8063 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
8064 msgid "Mensural clefs"
8065 msgstr ""
8066
8067 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
8068 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
8069 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
8070 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
8071 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
8072 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
8073 msgid "Mensural time signatures"
8074 msgstr ""
8075
8076 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
8077 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
8078 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
8079 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
8080 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
8081 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
8082 msgid "Mensural note heads"
8083 msgstr ""
8084
8085 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
8086 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
8087 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
8088 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
8089 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
8090 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
8091 msgid "Mensural flags"
8092 msgstr ""
8093
8094 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
8095 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
8096 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
8097 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
8098 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
8099 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
8100 msgid "Mensural rests"
8101 msgstr ""
8102
8103 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
8104 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
8105 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
8106 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
8107 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
8108 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
8109 msgid "Mensural accidentals and key signatures"
8110 msgstr ""
8111
8112 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
8113 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
8114 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
8115 msgid "Annotational accidentals (musica ficta)"
8116 msgstr ""
8117
8118 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
8119 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
8120 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
8121 msgid "Annotational accidentals (@emph{musica ficta})"
8122 msgstr ""
8123
8124 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
8125 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
8126 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
8127 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
8128 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
8129 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
8130 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
8131 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
8132 msgid "White mensural ligatures"
8133 msgstr ""
8134
8135 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
8136 #. @subsection in Documentation/user/ancient.itely
8137 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
8138 #. @subsection in Documentation/es/user/ancient.itely
8139 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
8140 #. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
8141 msgid "Typesetting Gregorian chant"
8142 msgstr ""
8143
8144 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
8145 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
8146 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
8147 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
8148 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
8149 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
8150 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
8151 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
8152 msgid "Gregorian chant contexts"
8153 msgstr ""
8154
8155 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
8156 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
8157 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
8158 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
8159 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
8160 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
8161 msgid "Gregorian clefs"
8162 msgstr ""
8163
8164 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
8165 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
8166 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
8167 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
8168 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
8169 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
8170 msgid "Gregorian accidentals and key signatures"
8171 msgstr ""
8172
8173 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
8174 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
8175 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
8176 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
8177 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
8178 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
8179 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
8180 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
8181 msgid "Divisiones"
8182 msgstr ""
8183
8184 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
8185 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
8186 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
8187 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
8188 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
8189 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
8190 msgid "Gregorian articulation signs"
8191 msgstr ""
8192
8193 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
8194 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
8195 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
8196 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
8197 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
8198 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
8199 msgid "Augmentum dots (@emph{morae})"
8200 msgstr ""
8201
8202 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
8203 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
8204 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
8205 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
8206 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
8207 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
8208 msgid "Gregorian square neume ligatures"
8209 msgstr ""
8210
8211 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
8212 #. @subsection in Documentation/user/ancient.itely
8213 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
8214 #. @subsection in Documentation/es/user/ancient.itely
8215 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
8216 #. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
8217 msgid "Working with ancient music---scenarios and solutions"
8218 msgstr ""
8219
8220 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
8221 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
8222 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
8223 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
8224 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
8225 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
8226 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
8227 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
8228 msgid "Incipits"
8229 msgstr ""
8230
8231 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
8232 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
8233 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
8234 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
8235 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
8236 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
8237 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
8238 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
8239 msgid "Mensurstriche layout"
8240 msgstr ""
8241
8242 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
8243 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
8244 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
8245 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
8246 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
8247 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
8248 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
8249 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
8250 msgid "Transcribing Gregorian chant"
8251 msgstr ""
8252
8253 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
8254 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
8255 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
8256 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
8257 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
8258 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
8259 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
8260 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
8261 msgid "Ancient and modern from one source"
8262 msgstr ""
8263
8264 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
8265 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
8266 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
8267 #. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
8268 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
8269 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
8270 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
8271 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
8272 msgid "Editorial markings"
8273 msgstr ""
8274
8275 #. @node in Documentation/user/world.itely
8276 #. @section in Documentation/user/world.itely
8277 #. @node in Documentation/fr/user/world.itely
8278 #. @section in Documentation/fr/user/world.itely
8279 #. @node in Documentation/es/user/world.itely
8280 #. @section in Documentation/es/user/world.itely
8281 #. @node in Documentation/de/user/world.itely
8282 #. @section in Documentation/de/user/world.itely
8283 msgid "World music"
8284 msgstr ""
8285
8286 #. @node in Documentation/user/world.itely
8287 #. @subsection in Documentation/user/world.itely
8288 #. @node in Documentation/fr/user/world.itely
8289 #. @subsection in Documentation/fr/user/world.itely
8290 #. @node in Documentation/es/user/world.itely
8291 #. @subsection in Documentation/es/user/world.itely
8292 #. @node in Documentation/de/user/world.itely
8293 #. @subsection in Documentation/de/user/world.itely
8294 msgid "Arabic music"
8295 msgstr ""
8296
8297 #. @node in Documentation/user/world.itely
8298 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely
8299 #. @node in Documentation/fr/user/world.itely
8300 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely
8301 #. @node in Documentation/es/user/world.itely
8302 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely
8303 #. @node in Documentation/de/user/world.itely
8304 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely
8305 msgid "References for Arabic music"
8306 msgstr ""
8307
8308 #. @node in Documentation/user/world.itely
8309 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely
8310 #. @node in Documentation/fr/user/world.itely
8311 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely
8312 #. @node in Documentation/es/user/world.itely
8313 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely
8314 #. @node in Documentation/de/user/world.itely
8315 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely
8316 msgid "Arabic note names"
8317 msgstr ""
8318
8319 #. @node in Documentation/user/world.itely
8320 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely
8321 #. @node in Documentation/fr/user/world.itely
8322 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely
8323 #. @node in Documentation/es/user/world.itely
8324 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely
8325 #. @node in Documentation/de/user/world.itely
8326 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely
8327 msgid "Arabic key signatures"
8328 msgstr ""
8329
8330 #. @node in Documentation/user/world.itely
8331 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely
8332 #. @node in Documentation/fr/user/world.itely
8333 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely
8334 #. @node in Documentation/es/user/world.itely
8335 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely
8336 #. @node in Documentation/de/user/world.itely
8337 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely
8338 msgid "Arabic time signatures"
8339 msgstr ""
8340
8341 #. @node in Documentation/user/world.itely
8342 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely
8343 #. @node in Documentation/fr/user/world.itely
8344 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely
8345 #. @node in Documentation/es/user/world.itely
8346 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely
8347 #. @node in Documentation/de/user/world.itely
8348 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely
8349 msgid "Arabic music example"
8350 msgstr ""
8351
8352 #. @node in Documentation/user/world.itely
8353 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely
8354 #. @node in Documentation/fr/user/world.itely
8355 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely
8356 #. @node in Documentation/es/user/world.itely
8357 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely
8358 #. @node in Documentation/de/user/world.itely
8359 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely
8360 msgid "Further reading"
8361 msgstr ""
8362
8363 #. Documentation/user/input.itely:546 (comment)
8364 msgid "not printed"
8365 msgstr ""
8366
8367 #. Documentation/user/input.itely:978 (variable)
8368 msgid "allLyrics"
8369 msgstr ""
8370
8371 #. @node in Documentation/user/input.itely
8372 #. @chapter in Documentation/user/input.itely
8373 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8374 #. @chapter in Documentation/fr/user/input.itely
8375 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8376 #. @chapter in Documentation/es/user/input.itely
8377 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8378 #. @chapter in Documentation/de/user/input.itely
8379 msgid "General input and output"
8380 msgstr ""
8381
8382 #. @node in Documentation/user/input.itely
8383 #. @section in Documentation/user/input.itely
8384 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8385 #. @section in Documentation/fr/user/input.itely
8386 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8387 #. @section in Documentation/es/user/input.itely
8388 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8389 #. @section in Documentation/de/user/input.itely
8390 msgid "Input structure"
8391 msgstr ""
8392
8393 #. @node in Documentation/user/input.itely
8394 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
8395 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8396 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
8397 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8398 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
8399 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8400 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
8401 msgid "Structure of a score"
8402 msgstr ""
8403
8404 #. @node in Documentation/user/input.itely
8405 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
8406 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8407 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
8408 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8409 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
8410 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8411 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
8412 msgid "Multiple scores in a book"
8413 msgstr ""
8414
8415 #. @node in Documentation/user/input.itely
8416 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
8417 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8418 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
8419 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8420 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
8421 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8422 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
8423 msgid "File structure"
8424 msgstr ""
8425
8426 #. @node in Documentation/user/input.itely
8427 #. @section in Documentation/user/input.itely
8428 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8429 #. @section in Documentation/fr/user/input.itely
8430 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8431 #. @section in Documentation/es/user/input.itely
8432 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8433 #. @section in Documentation/de/user/input.itely
8434 msgid "Titles and headers"
8435 msgstr ""
8436
8437 #. @node in Documentation/user/input.itely
8438 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
8439 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8440 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
8441 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8442 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
8443 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8444 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
8445 msgid "Creating titles"
8446 msgstr ""
8447
8448 #. @node in Documentation/user/input.itely
8449 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
8450 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8451 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
8452 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8453 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
8454 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8455 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
8456 msgid "Custom titles"
8457 msgstr ""
8458
8459 #. @node in Documentation/user/input.itely
8460 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
8461 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8462 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
8463 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8464 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
8465 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8466 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
8467 msgid "Reference to page numbers"
8468 msgstr ""
8469
8470 #. @node in Documentation/user/input.itely
8471 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
8472 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8473 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
8474 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8475 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
8476 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8477 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
8478 msgid "Table of contents"
8479 msgstr "目次"
8480
8481 #. @node in Documentation/user/input.itely
8482 #. @section in Documentation/user/input.itely
8483 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8484 #. @section in Documentation/fr/user/input.itely
8485 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8486 #. @section in Documentation/es/user/input.itely
8487 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8488 #. @section in Documentation/de/user/input.itely
8489 msgid "Working with input files"
8490 msgstr ""
8491
8492 #. @node in Documentation/user/input.itely
8493 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
8494 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8495 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
8496 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8497 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
8498 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8499 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
8500 msgid "Including LilyPond files"
8501 msgstr ""
8502
8503 #. @node in Documentation/user/input.itely
8504 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
8505 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8506 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
8507 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8508 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
8509 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8510 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
8511 msgid "Different editions from one source"
8512 msgstr ""
8513
8514 #. @node in Documentation/user/input.itely
8515 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely
8516 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8517 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely
8518 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8519 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely
8520 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8521 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely
8522 msgid "Using variables"
8523 msgstr ""
8524
8525 #. @node in Documentation/user/input.itely
8526 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely
8527 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8528 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely
8529 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8530 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely
8531 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8532 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely
8533 msgid "Using tags"
8534 msgstr ""
8535
8536 #. @node in Documentation/user/input.itely
8537 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
8538 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8539 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
8540 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8541 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
8542 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8543 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
8544 msgid "Text encoding"
8545 msgstr ""
8546
8547 #. @node in Documentation/user/input.itely
8548 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
8549 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8550 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
8551 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8552 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
8553 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8554 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
8555 msgid "Displaying LilyPond notation"
8556 msgstr ""
8557
8558 #. @node in Documentation/user/input.itely
8559 #. @section in Documentation/user/input.itely
8560 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8561 #. @section in Documentation/fr/user/input.itely
8562 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8563 #. @section in Documentation/es/user/input.itely
8564 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8565 #. @section in Documentation/de/user/input.itely
8566 msgid "Controlling output"
8567 msgstr ""
8568
8569 #. @node in Documentation/user/input.itely
8570 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
8571 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8572 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
8573 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8574 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
8575 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8576 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
8577 msgid "Extracting fragments of music"
8578 msgstr ""
8579
8580 #. @node in Documentation/user/input.itely
8581 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
8582 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8583 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
8584 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8585 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
8586 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8587 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
8588 msgid "Skipping corrected music"
8589 msgstr ""
8590
8591 #. @node in Documentation/user/input.itely
8592 #. @section in Documentation/user/input.itely
8593 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8594 #. @section in Documentation/fr/user/input.itely
8595 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8596 #. @section in Documentation/es/user/input.itely
8597 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8598 #. @section in Documentation/de/user/input.itely
8599 msgid "MIDI output"
8600 msgstr ""
8601
8602 #. @node in Documentation/user/input.itely
8603 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
8604 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8605 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
8606 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8607 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
8608 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8609 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
8610 msgid "Creating MIDI files"
8611 msgstr ""
8612
8613 #. @node in Documentation/user/input.itely
8614 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
8615 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8616 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
8617 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8618 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
8619 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8620 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
8621 msgid "MIDI block"
8622 msgstr ""
8623
8624 #. @node in Documentation/user/input.itely
8625 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
8626 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8627 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
8628 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8629 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
8630 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8631 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
8632 msgid "What goes into the MIDI output?"
8633 msgstr ""
8634
8635 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely
8636 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely
8637 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely
8638 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely
8639 msgid "Supported in MIDI"
8640 msgstr ""
8641
8642 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely
8643 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely
8644 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely
8645 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely
8646 msgid "Unsupported in MIDI"
8647 msgstr ""
8648
8649 #. @node in Documentation/user/input.itely
8650 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
8651 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8652 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
8653 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8654 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
8655 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8656 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
8657 msgid "Repeats in MIDI"
8658 msgstr ""
8659
8660 #. @node in Documentation/user/input.itely
8661 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
8662 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8663 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
8664 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8665 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
8666 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8667 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
8668 msgid "Controlling MIDI dynamics"
8669 msgstr ""
8670
8671 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely
8672 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely
8673 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely
8674 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely
8675 msgid "Dynamic marks"
8676 msgstr ""
8677
8678 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely
8679 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely
8680 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely
8681 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely
8682 msgid "Overall MIDI volume"
8683 msgstr ""
8684
8685 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely
8686 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely
8687 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely
8688 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely
8689 msgid "Equalizing different instruments (i)"
8690 msgstr ""
8691
8692 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely
8693 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely
8694 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely
8695 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely
8696 msgid "Equalizing different instruments (ii)"
8697 msgstr ""
8698
8699 #. @node in Documentation/user/input.itely
8700 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
8701 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8702 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
8703 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8704 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
8705 msgid "Percussion in MIDI"
8706 msgstr ""
8707
8708 #. Documentation/user/spacing.itely:882 (comment)
8709 msgid "this does nothing"
8710 msgstr ""
8711
8712 #. Documentation/user/spacing.itely:883 (comment)
8713 msgid "a break here would work"
8714 msgstr ""
8715
8716 #. Documentation/user/spacing.itely:884 (comment)
8717 msgid "as does this break"
8718 msgstr ""
8719
8720 #. Documentation/user/spacing.itely:896 (comment)
8721 msgid "now the break is allowed"
8722 msgstr ""
8723
8724 #. Documentation/user/spacing.itely:1775 (comment)
8725 msgid "this time the text will be closer to the staff"
8726 msgstr ""
8727
8728 #. Documentation/user/spacing.itely:1777 (comment)
8729 msgid "by setting outside-staff-priority to a non-number,"
8730 msgstr ""
8731
8732 #. Documentation/user/spacing.itely:1778 (comment)
8733 msgid "we disable the automatic collision avoidance"
8734 msgstr ""
8735
8736 #. Documentation/user/spacing.itely:1781 (comment)
8737 msgid "now they will collide"
8738 msgstr ""
8739
8740 #. Documentation/user/spacing.itely:1807 (comment)
8741 msgid "the markup is too close to the following note"
8742 msgstr ""
8743
8744 #. Documentation/user/spacing.itely:1811 (comment)
8745 msgid "setting outside-staff-horizontal-padding fixes this"
8746 msgstr ""
8747
8748 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8749 #. @chapter in Documentation/user/spacing.itely
8750 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8751 #. @chapter in Documentation/fr/user/spacing.itely
8752 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8753 #. @chapter in Documentation/es/user/spacing.itely
8754 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8755 #. @chapter in Documentation/de/user/spacing.itely
8756 msgid "Spacing issues"
8757 msgstr ""
8758
8759 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8760 #. @section in Documentation/user/spacing.itely
8761 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8762 #. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely
8763 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8764 #. @section in Documentation/es/user/spacing.itely
8765 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8766 #. @section in Documentation/de/user/spacing.itely
8767 msgid "Paper and pages"
8768 msgstr ""
8769
8770 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8771 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
8772 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8773 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
8774 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8775 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
8776 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8777 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
8778 msgid "Paper size"
8779 msgstr ""
8780
8781 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8782 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
8783 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8784 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
8785 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8786 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
8787 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8788 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
8789 msgid "Page formatting"
8790 msgstr ""
8791
8792 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8793 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/spacing.itely
8794 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8795 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/spacing.itely
8796 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8797 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/spacing.itely
8798 msgid "Vertical dimensions"
8799 msgstr ""
8800
8801 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8802 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/spacing.itely
8803 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8804 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/spacing.itely
8805 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8806 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/spacing.itely
8807 msgid "Horizontal dimensions"
8808 msgstr ""
8809
8810 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8811 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/spacing.itely
8812 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8813 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/spacing.itely
8814 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8815 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/spacing.itely
8816 msgid "Other layout variables"
8817 msgstr ""
8818
8819 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8820 #. @section in Documentation/user/spacing.itely
8821 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8822 #. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely
8823 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8824 #. @section in Documentation/es/user/spacing.itely
8825 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8826 #. @section in Documentation/de/user/spacing.itely
8827 msgid "Music layout"
8828 msgstr ""
8829
8830 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8831 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
8832 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8833 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
8834 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8835 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
8836 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8837 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
8838 msgid "Setting the staff size"
8839 msgstr ""
8840
8841 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8842 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
8843 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8844 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
8845 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8846 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
8847 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8848 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
8849 msgid "Score layout"
8850 msgstr ""
8851
8852 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8853 #. @section in Documentation/user/spacing.itely
8854 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8855 #. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely
8856 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8857 #. @section in Documentation/es/user/spacing.itely
8858 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8859 #. @section in Documentation/de/user/spacing.itely
8860 msgid "Breaks"
8861 msgstr ""
8862
8863 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8864 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
8865 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8866 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
8867 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8868 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
8869 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8870 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
8871 msgid "Line breaking"
8872 msgstr ""
8873
8874 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8875 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
8876 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8877 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
8878 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8879 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
8880 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8881 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
8882 msgid "Page breaking"
8883 msgstr ""
8884
8885 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8886 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
8887 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8888 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
8889 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8890 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
8891 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8892 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
8893 msgid "Optimal page breaking"
8894 msgstr ""
8895
8896 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8897 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
8898 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8899 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
8900 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8901 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
8902 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8903 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
8904 msgid "Optimal page turning"
8905 msgstr ""
8906
8907 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8908 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
8909 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8910 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
8911 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8912 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
8913 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8914 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
8915 msgid "Minimal page breaking"
8916 msgstr ""
8917
8918 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8919 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
8920 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8921 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
8922 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8923 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
8924 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8925 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
8926 msgid "Explicit breaks"
8927 msgstr ""
8928
8929 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8930 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
8931 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8932 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
8933 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8934 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
8935 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8936 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
8937 msgid "Using an extra voice for breaks"
8938 msgstr ""
8939
8940 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8941 #. @section in Documentation/user/spacing.itely
8942 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8943 #. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely
8944 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8945 #. @section in Documentation/es/user/spacing.itely
8946 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8947 #. @section in Documentation/de/user/spacing.itely
8948 msgid "Vertical spacing"
8949 msgstr ""
8950
8951 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8952 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
8953 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8954 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
8955 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8956 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
8957 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8958 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
8959 msgid "Vertical spacing inside a system"
8960 msgstr ""
8961
8962 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8963 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
8964 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8965 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
8966 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8967 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
8968 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8969 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
8970 msgid "Vertical spacing between systems"
8971 msgstr ""
8972
8973 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8974 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
8975 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8976 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
8977 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8978 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
8979 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8980 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
8981 msgid "Explicit staff and system positioning"
8982 msgstr ""
8983
8984 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8985 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
8986 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8987 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
8988 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8989 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
8990 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8991 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
8992 msgid "Two-pass vertical spacing"
8993 msgstr ""
8994
8995 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8996 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
8997 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8998 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
8999 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
9000 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
9001 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
9002 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
9003 msgid "Vertical collision avoidance"
9004 msgstr ""
9005
9006 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
9007 #. @section in Documentation/user/spacing.itely
9008 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
9009 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
9010 #. @section in Documentation/es/user/spacing.itely
9011 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
9012 #. @section in Documentation/de/user/spacing.itely
9013 msgid "Horizontal spacing"
9014 msgstr ""
9015
9016 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
9017 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
9018 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
9019 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
9020 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
9021 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
9022 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
9023 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
9024 msgid "Horizontal spacing overview"
9025 msgstr ""
9026
9027 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
9028 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
9029 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
9030 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
9031 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
9032 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
9033 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
9034 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
9035 msgid "New spacing area"
9036 msgstr ""
9037
9038 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
9039 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
9040 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
9041 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
9042 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
9043 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
9044 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
9045 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
9046 msgid "Changing horizontal spacing"
9047 msgstr ""
9048
9049 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
9050 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
9051 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
9052 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
9053 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
9054 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
9055 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
9056 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
9057 msgid "Line length"
9058 msgstr ""
9059
9060 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
9061 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
9062 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
9063 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
9064 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
9065 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
9066 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
9067 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
9068 msgid "Proportional notation"
9069 msgstr ""
9070
9071 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
9072 #. @section in Documentation/user/spacing.itely
9073 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
9074 #. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely
9075 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
9076 #. @section in Documentation/es/user/spacing.itely
9077 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
9078 #. @section in Documentation/de/user/spacing.itely
9079 msgid "Fitting music onto fewer pages"
9080 msgstr ""
9081
9082 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
9083 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
9084 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
9085 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
9086 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
9087 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
9088 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
9089 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
9090 msgid "Displaying spacing"
9091 msgstr ""
9092
9093 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
9094 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
9095 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
9096 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
9097 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
9098 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
9099 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
9100 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
9101 msgid "Changing spacing"
9102 msgstr ""
9103
9104 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:446 (variable)
9105 msgid "keepVoicesAlive"
9106 msgstr ""
9107
9108 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:448 (context id)
9109 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:454 (context id)
9110 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:462 (context id)
9111 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:464 (context id)
9112 msgid "A"
9113 msgstr ""
9114
9115 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:448 (comment)
9116 msgid "Keep Voice \\\"A\\\" alive for 5 bars"
9117 msgstr ""
9118
9119 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:449 (context id)
9120 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:458 (context id)
9121 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:463 (context id)
9122 msgid "B"
9123 msgstr ""
9124
9125 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:449 (comment)
9126 msgid "Keep Voice \\\"B\\\" alive for 5 bars"
9127 msgstr ""
9128
9129 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:484 (variable)
9130 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:495 (context id)
9131 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:501 (context id)
9132 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:503 (context id)
9133 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:506 (context id)
9134 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:528 (variable)
9135 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:544 (context id)
9136 #, fuzzy
9137 msgid "accompaniment"
9138 msgstr "臨時記号 (accidental)"
9139
9140 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:485 (variable)
9141 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:534 (variable)
9142 #, fuzzy
9143 msgid "words"
9144 msgstr "和音 (chord)"
9145
9146 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:492 (comment)
9147 msgid "Keep Voice \\\"melody\\\" alive for 4 bars"
9148 msgstr ""
9149
9150 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:523 (comment)
9151 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:525 (comment)
9152 msgid "skip a bar"
9153 msgstr ""
9154
9155 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:2142 (comment)
9156 msgid "increase the length of the tie"
9157 msgstr ""
9158
9159 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:2151 (comment)
9160 msgid "increase the length of the rest bar"
9161 msgstr ""
9162
9163 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:2159 (comment)
9164 msgid "increase the length of the hairpin"
9165 msgstr ""
9166
9167 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:2187 (comment)
9168 msgid "default"
9169 msgstr ""
9170
9171 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:2190 (comment)
9172 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:2203 (comment)
9173 msgid "not effective alone"
9174 msgstr ""
9175
9176 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:2194 (comment)
9177 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:2207 (comment)
9178 msgid "effective only when both overrides are present"
9179 msgstr ""
9180
9181 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:2582 (comment)
9182 msgid "Remove bar line at the end of the current line"
9183 msgstr ""
9184
9185 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:2628 (comment)
9186 msgid "Try to remove all key signatures"
9187 msgstr ""
9188
9189 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:3048 (comment)
9190 msgid "move horizontally left"
9191 msgstr ""
9192
9193 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:3050 (comment)
9194 msgid "move vertically up"
9195 msgstr ""
9196
9197 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:3051 (comment)
9198 msgid "third finger"
9199 msgstr ""
9200
9201 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:3100 (comment)
9202 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:3132 (comment)
9203 #. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:64 (comment)
9204 msgid "the RehearsalMark will be centered above the Clef"
9205 msgstr ""
9206
9207 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:3106 (comment)
9208 #. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:71 (comment)
9209 msgid "the RehearsalMark will be centered above the TimeSignature"
9210 msgstr ""
9211
9212 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:3126 (comment)
9213 msgid "the RehearsalMark will be centered above the Key Signature"
9214 msgstr ""
9215
9216 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:3146 (comment)
9217 msgid "The RehearsalMark will be centered above the KeySignature"
9218 msgstr ""
9219
9220 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:3153 (comment)
9221 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:3169 (comment)
9222 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:3176 (comment)
9223 msgid ""
9224 "The RehearsalMark will be aligned with the left edge of the KeySignature"
9225 msgstr ""
9226
9227 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:3158 (comment)
9228 msgid ""
9229 "The RehearsalMark will be aligned with the right edge of the KeySignature"
9230 msgstr ""
9231
9232 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:3170 (comment)
9233 msgid "and then shifted right by 3.5 staff-spaces"
9234 msgstr ""
9235
9236 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:3177 (comment)
9237 msgid "and then shifted left by 2 staff-spaces"
9238 msgstr ""
9239
9240 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:3225 (variable)
9241 msgid "XinO"
9242 msgstr ""
9243
9244 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9245 #. @chapter in Documentation/user/changing-defaults.itely
9246 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9247 #. @chapter in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9248 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9249 #. @chapter in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9250 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9251 #. @chapter in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9252 msgid "Changing defaults"
9253 msgstr ""
9254
9255 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9256 #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
9257 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9258 #. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9259 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9260 #. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9261 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9262 #. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9263 msgid "Interpretation contexts"
9264 msgstr ""
9265
9266 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9267 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
9268 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9269 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9270 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9271 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9272 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9273 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9274 msgid "Score - the master of all contexts"
9275 msgstr ""
9276
9277 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9278 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
9279 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9280 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9281 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9282 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9283 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9284 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9285 msgid "Top-level contexts - staff containers"
9286 msgstr ""
9287
9288 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9289 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
9290 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9291 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9292 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9293 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9294 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9295 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9296 msgid "Intermediate-level contexts - staves"
9297 msgstr ""
9298
9299 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9300 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
9301 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9302 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9303 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9304 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9305 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9306 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9307 msgid "Bottom-level contexts - voices"
9308 msgstr ""
9309
9310 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9311 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9312 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9313 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9314 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9315 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9316 #, fuzzy
9317 msgid "Keeping contexts alive"
9318 msgstr "コンテキストを作成する"
9319
9320 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9321 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9322 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9323 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9324 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9325 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9326 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9327 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9328 msgid "Modifying context plug-ins"
9329 msgstr ""
9330
9331 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9332 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9333 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9334 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9335 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9336 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9337 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9338 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9339 msgid "Changing context default settings"
9340 msgstr ""
9341
9342 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9343 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9344 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9345 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9346 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9347 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9348 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9349 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9350 msgid "Defining new contexts"
9351 msgstr ""
9352
9353 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9354 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9355 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9356 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9357 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9358 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9359 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9360 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9361 msgid "Aligning contexts"
9362 msgstr ""
9363
9364 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9365 #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
9366 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9367 #. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9368 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9369 #. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9370 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9371 #. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9372 msgid "Explaining the Internals Reference"
9373 msgstr ""
9374
9375 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9376 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9377 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9378 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9379 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9380 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9381 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9382 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9383 msgid "Navigating the program reference"
9384 msgstr ""
9385
9386 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9387 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9388 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9389 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9390 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9391 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9392 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9393 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9394 msgid "Layout interfaces"
9395 msgstr ""
9396
9397 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9398 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9399 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9400 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9401 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9402 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9403 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9404 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9405 msgid "Determining the grob property"
9406 msgstr ""
9407
9408 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9409 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9410 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9411 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9412 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9413 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9414 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9415 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9416 msgid "Naming conventions"
9417 msgstr ""
9418
9419 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9420 #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
9421 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9422 #. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9423 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9424 #. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9425 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9426 #. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9427 msgid "Modifying properties"
9428 msgstr ""
9429
9430 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9431 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9432 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9433 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9434 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9435 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9436 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9437 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9438 msgid "Overview of modifying properties"
9439 msgstr ""
9440
9441 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9442 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9443 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9444 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9445 msgid "The set command"
9446 msgstr ""
9447
9448 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9449 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9450 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9451 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9452 msgid "The @code{\\set} command"
9453 msgstr ""
9454
9455 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9456 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9457 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9458 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9459 msgid "The override command"
9460 msgstr ""
9461
9462 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9463 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9464 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9465 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9466 msgid "The @code{\\override} command"
9467 msgstr ""
9468
9469 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9470 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9471 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9472 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9473 msgid "The tweak command"
9474 msgstr ""
9475
9476 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9477 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9478 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9479 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9480 msgid "The @code{\\tweak} command"
9481 msgstr ""
9482
9483 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9484 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9485 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9486 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9487 msgid "set versus override"
9488 msgstr ""
9489
9490 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9491 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9492 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9493 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9494 msgid "@code{\\set} vs. @code{\\override}"
9495 msgstr ""
9496
9497 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9498 #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
9499 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9500 #. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9501 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9502 #. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9503 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9504 #. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9505 msgid "Useful concepts and properties"
9506 msgstr ""
9507
9508 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9509 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9510 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9511 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9512 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9513 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9514 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9515 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9516 msgid "Input modes"
9517 msgstr ""
9518
9519 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9520 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9521 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9522 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9523 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9524 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9525 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9526 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9527 msgid "Direction and placement"
9528 msgstr ""
9529
9530 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9531 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9532 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9533 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9534 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9535 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9536 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9537 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9538 msgid "Distances and measurements"
9539 msgstr ""
9540
9541 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9542 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9543 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9544 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9545 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9546 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9547 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9548 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9549 msgid "Staff symbol properties"
9550 msgstr ""
9551
9552 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9553 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9554 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9555 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9556 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9557 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9558 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9559 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9560 msgid "Spanners"
9561 msgstr ""
9562
9563 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
9564 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9565 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9566 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9567 msgid "Using the @code{spanner-interface}"
9568 msgstr ""
9569
9570 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
9571 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9572 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9573 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9574 msgid "Using the @code{line-spanner-interface}"
9575 msgstr ""
9576
9577 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9578 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9579 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9580 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9581 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9582 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9583 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9584 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9585 msgid "Visibility of objects"
9586 msgstr ""
9587
9588 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9589 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
9590 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9591 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9592 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9593 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9594 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9595 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9596 msgid "Removing the stencil"
9597 msgstr ""
9598
9599 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9600 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
9601 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9602 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9603 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9604 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9605 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9606 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9607 msgid "Making objects transparent"
9608 msgstr ""
9609
9610 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9611 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
9612 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9613 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9614 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9615 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9616 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9617 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9618 msgid "Painting objects white"
9619 msgstr ""
9620
9621 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9622 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
9623 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9624 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9625 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9626 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9627 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9628 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9629 msgid "Using break-visibility"
9630 msgstr ""
9631
9632 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9633 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
9634 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9635 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9636 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9637 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9638 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9639 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9640 msgid "Special considerations"
9641 msgstr ""
9642
9643 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9644 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9645 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9646 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9647 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9648 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9649 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9650 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9651 msgid "Line styles"
9652 msgstr ""
9653
9654 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9655 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9656 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9657 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9658 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9659 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9660 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9661 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9662 msgid "Rotating objects"
9663 msgstr ""
9664
9665 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9666 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
9667 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9668 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9669 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9670 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9671 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9672 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9673 msgid "Rotating layout objects"
9674 msgstr ""
9675
9676 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9677 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
9678 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9679 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9680 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9681 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9682 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9683 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9684 msgid "Rotating markup"
9685 msgstr ""
9686
9687 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9688 #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
9689 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9690 #. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9691 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9692 #. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9693 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9694 #. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9695 msgid "Advanced tweaks"
9696 msgstr ""
9697
9698 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9699 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9700 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9701 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9702 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9703 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9704 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9705 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9706 msgid "Aligning objects"
9707 msgstr ""
9708
9709 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9710 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
9711 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9712 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9713 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9714 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9715 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9716 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9717 msgid "Setting @code{X-offset} and @code{Y-offset} directly"
9718 msgstr ""
9719
9720 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9721 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
9722 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9723 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9724 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9725 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9726 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9727 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9728 msgid "Using the @code{side-position-interface}"
9729 msgstr ""
9730
9731 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9732 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
9733 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9734 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9735 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9736 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9737 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9738 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9739 msgid "Using the @code{self-alignment-interface}"
9740 msgstr ""
9741
9742 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
9743 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9744 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9745 msgid "Using the @code{aligned-on-parent} procedures"
9746 msgstr ""
9747
9748 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
9749 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9750 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9751 msgid "Using the @code{centered-on-parent} procedures"
9752 msgstr ""
9753
9754 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9755 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
9756 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9757 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9758 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9759 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9760 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9761 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9762 msgid "Using the @code{break-alignable-interface}"
9763 msgstr ""
9764
9765 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9766 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9767 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9768 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9769 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9770 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9771 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9772 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9773 msgid "Vertical grouping of grobs"
9774 msgstr ""
9775
9776 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9777 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9778 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9779 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9780 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9781 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9782 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9783 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9784 msgid "Modifying stencils"
9785 msgstr ""
9786
9787 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9788 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9789 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9790 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9791 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9792 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9793 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9794 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9795 msgid "Modifying shapes"
9796 msgstr ""
9797
9798 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9799 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
9800 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9801 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9802 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9803 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9804 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9805 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9806 msgid "Modifying ties and slurs"
9807 msgstr ""
9808
9809 #. Documentation/user/programming-interface.itely:118 (variable)
9810 msgid "custosNote"
9811 msgstr ""
9812
9813 #. Documentation/user/programming-interface.itely:178 (variable)
9814 msgid "manualBeam"
9815 msgstr ""
9816
9817 #. Documentation/user/programming-interface.itely:198 (variable)
9818 msgid "AltOn"
9819 msgstr ""
9820
9821 #. Documentation/user/programming-interface.itely:203 (variable)
9822 msgid "AltOff"
9823 msgstr ""
9824
9825 #. Documentation/user/programming-interface.itely:216 (variable)
9826 msgid "withAlt"
9827 msgstr ""
9828
9829 #. Documentation/user/programming-interface.itely:350 (variable)
9830 msgid "traLaLa"
9831 msgstr ""
9832
9833 #. Documentation/user/programming-interface.itely:352 (comment)
9834 msgid "dummy action to deal with parser lookahead"
9835 msgstr ""
9836
9837 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9838 #. @chapter in Documentation/user/programming-interface.itely
9839 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9840 #. @chapter in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9841 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9842 #. @chapter in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9843 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9844 #. @chapter in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9845 msgid "Interfaces for programmers"
9846 msgstr ""
9847
9848 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9849 #. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
9850 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9851 #. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9852 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9853 #. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9854 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9855 #. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9856 msgid "Music functions"
9857 msgstr ""
9858
9859 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9860 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
9861 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9862 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9863 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9864 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9865 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9866 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9867 msgid "Overview of music functions"
9868 msgstr ""
9869
9870 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9871 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
9872 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9873 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9874 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9875 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9876 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9877 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9878 msgid "Simple substitution functions"
9879 msgstr ""
9880
9881 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9882 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
9883 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9884 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9885 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9886 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9887 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9888 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9889 msgid "Paired substitution functions"
9890 msgstr ""
9891
9892 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9893 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
9894 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9895 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9896 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9897 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9898 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9899 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9900 msgid "Mathematics in functions"
9901 msgstr ""
9902
9903 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9904 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
9905 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9906 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9907 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9908 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9909 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9910 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9911 msgid "Void functions"
9912 msgstr ""
9913
9914 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9915 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
9916 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9917 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9918 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9919 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9920 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9921 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9922 msgid "Functions without arguments"
9923 msgstr ""
9924
9925 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9926 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
9927 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9928 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9929 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9930 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9931 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9932 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9933 msgid "Overview of available music functions"
9934 msgstr ""
9935
9936 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9937 #. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
9938 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9939 #. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9940 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9941 #. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9942 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9943 #. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9944 msgid "Programmer interfaces"
9945 msgstr ""
9946
9947 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9948 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
9949 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9950 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9951 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9952 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9953 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9954 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9955 msgid "Input variables and Scheme"
9956 msgstr ""
9957
9958 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9959 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
9960 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9961 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9962 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9963 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9964 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9965 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9966 msgid "Internal music representation"
9967 msgstr ""
9968
9969 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9970 #. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
9971 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9972 #. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9973 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9974 #. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9975 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9976 #. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9977 msgid "Building complicated functions"
9978 msgstr ""
9979
9980 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9981 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
9982 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9983 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9984 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9985 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9986 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9987 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9988 msgid "Displaying music expressions"
9989 msgstr ""
9990
9991 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9992 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
9993 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9994 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9995 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9996 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9997 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9998 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9999 msgid "Music properties"
10000 msgstr ""
10001
10002 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
10003 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
10004 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
10005 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
10006 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
10007 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
10008 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
10009 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
10010 msgid "Doubling a note with slurs (example)"
10011 msgstr ""
10012
10013 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
10014 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
10015 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
10016 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
10017 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
10018 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
10019 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
10020 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
10021 msgid "Adding articulation to notes (example)"
10022 msgstr ""
10023
10024 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
10025 #. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
10026 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
10027 #. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
10028 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
10029 #. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
10030 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
10031 #. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
10032 msgid "Markup programmer interface"
10033 msgstr ""
10034
10035 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
10036 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
10037 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
10038 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
10039 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
10040 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
10041 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
10042 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
10043 msgid "Markup construction in Scheme"
10044 msgstr ""
10045
10046 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
10047 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
10048 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
10049 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
10050 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
10051 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
10052 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
10053 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
10054 msgid "How markups work internally"
10055 msgstr ""
10056
10057 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
10058 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
10059 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
10060 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
10061 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
10062 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
10063 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
10064 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
10065 msgid "New markup command definition"
10066 msgstr ""
10067
10068 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
10069 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
10070 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
10071 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
10072 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
10073 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
10074 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
10075 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
10076 msgid "New markup list command definition"
10077 msgstr ""
10078
10079 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
10080 #. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
10081 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
10082 #. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
10083 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
10084 #. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
10085 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
10086 #. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
10087 msgid "Contexts for programmers"
10088 msgstr ""
10089
10090 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
10091 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
10092 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
10093 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
10094 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
10095 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
10096 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
10097 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
10098 msgid "Context evaluation"
10099 msgstr ""
10100
10101 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
10102 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
10103 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
10104 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
10105 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
10106 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
10107 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
10108 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
10109 msgid "Running a function on all layout objects"
10110 msgstr ""
10111
10112 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
10113 #. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
10114 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
10115 #. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
10116 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
10117 #. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
10118 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
10119 #. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
10120 msgid "Scheme procedures as properties"
10121 msgstr ""
10122
10123 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
10124 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
10125 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
10126 msgid "Using Scheme code instead of \\tweak"
10127 msgstr ""
10128
10129 #. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
10130 #. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
10131 #. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
10132 #. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
10133 msgid "Using Scheme code instead of @code{\\tweak}"
10134 msgstr ""
10135
10136 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
10137 #. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
10138 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
10139 #. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
10140 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
10141 #. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
10142 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
10143 #. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
10144 msgid "Difficult tweaks"
10145 msgstr ""
10146
10147 #. @node in Documentation/user/literature.itely
10148 #. @appendix in Documentation/user/literature.itely
10149 #. @node in Documentation/fr/user/literature.itely
10150 #. @appendix in Documentation/fr/user/literature.itely
10151 #. @node in Documentation/es/user/literature.itely
10152 #. @appendix in Documentation/es/user/literature.itely
10153 #. @node in Documentation/de/user/literature.itely
10154 #. @appendix in Documentation/de/user/literature.itely
10155 msgid "Literature list"
10156 msgstr ""
10157
10158 #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
10159 #. @appendix in Documentation/user/notation-appendices.itely
10160 #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10161 #. @appendix in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10162 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10163 #. @appendix in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10164 #. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10165 #. @appendix in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10166 msgid "Notation manual tables"
10167 msgstr ""
10168
10169 #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
10170 #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
10171 #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10172 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10173 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10174 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10175 #. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10176 #. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10177 msgid "Chord name chart"
10178 msgstr ""
10179
10180 #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
10181 #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
10182 #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10183 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10184 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10185 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10186 #. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10187 #. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10188 msgid "Common chord modifiers"
10189 msgstr ""
10190
10191 #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
10192 #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
10193 #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10194 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10195 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10196 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10197 #. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10198 #. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10199 msgid "Predefined fretboard diagrams"
10200 msgstr ""
10201
10202 #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
10203 #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
10204 #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10205 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10206 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10207 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10208 #. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10209 #. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10210 msgid "MIDI instruments"
10211 msgstr ""
10212
10213 #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
10214 #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
10215 #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10216 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10217 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10218 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10219 #. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10220 #. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10221 msgid "List of colors"
10222 msgstr ""
10223
10224 #. @subsubheading in Documentation/user/notation-appendices.itely
10225 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10226 #. @subsubheading in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10227 #. @subsubheading in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10228 msgid "Normal colors"
10229 msgstr ""
10230
10231 #. @subsubheading in Documentation/user/notation-appendices.itely
10232 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10233 #. @subsubheading in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10234 #. @subsubheading in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10235 msgid "X color names"
10236 msgstr ""
10237
10238 #. @subsubheading in Documentation/user/notation-appendices.itely
10239 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10240 #. @subsubheading in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10241 #. @subsubheading in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10242 msgid "Color Names without a numerical suffix:"
10243 msgstr ""
10244
10245 #. @subsubheading in Documentation/user/notation-appendices.itely
10246 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10247 #. @subsubheading in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10248 #. @subsubheading in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10249 msgid "Color names with a numerical suffix"
10250 msgstr ""
10251
10252 #. @subsubheading in Documentation/user/notation-appendices.itely
10253 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10254 #. @subsubheading in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10255 #. @subsubheading in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10256 msgid "Grey Scale"
10257 msgstr ""
10258
10259 #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
10260 #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
10261 #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10262 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10263 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10264 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10265 #. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10266 #. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10267 msgid "The Feta font"
10268 msgstr ""
10269
10270 #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
10271 #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
10272 #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10273 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10274 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10275 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10276 #. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10277 #. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10278 msgid "Note head styles"
10279 msgstr ""
10280
10281 #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
10282 #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
10283 #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10284 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10285 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10286 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10287 #. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10288 #. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10289 msgid "List of articulations"
10290 msgstr ""
10291
10292 #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
10293 #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
10294 #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10295 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10296 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10297 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10298 #. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10299 #. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10300 msgid "Percussion notes"
10301 msgstr ""
10302
10303 #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
10304 #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
10305 #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10306 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10307 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10308 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10309 #. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10310 #. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10311 msgid "All context properties"
10312 msgstr ""
10313
10314 #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
10315 #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
10316 #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10317 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10318 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10319 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10320 #. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10321 #. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10322 msgid "Layout properties"
10323 msgstr ""
10324
10325 #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
10326 #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
10327 #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10328 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10329 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10330 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10331 #. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10332 #. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10333 msgid "Identifiers"
10334 msgstr ""
10335
10336 #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
10337 #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
10338 #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10339 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10340 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10341 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10342 #. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10343 #. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10344 msgid "Scheme functions"
10345 msgstr ""
10346
10347 #. @node in Documentation/user/cheatsheet.itely
10348 #. @appendix in Documentation/user/cheatsheet.itely
10349 #. @node in Documentation/fr/user/cheatsheet.itely
10350 #. @appendix in Documentation/fr/user/cheatsheet.itely
10351 #. @node in Documentation/es/user/cheatsheet.itely
10352 #. @appendix in Documentation/es/user/cheatsheet.itely
10353 #. @node in Documentation/de/user/cheatsheet.itely
10354 #. @appendix in Documentation/de/user/cheatsheet.itely
10355 msgid "Cheat sheet"
10356 msgstr ""
10357
10358 #. @top in Documentation/fr/user/lilypond-learning.tely
10359 #, fuzzy
10360 msgid "GNU LilyPond --- Manuel d'initiation"
10361 msgstr "GNU LilyPond --- アプリケーション使用方法"
10362
10363 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/macros.itexi
10364 #. @subsubheading in Documentation/de/user/macros.itexi
10365 msgid "Commonly tweaked properties"
10366 msgstr ""
10367
10368 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
10369 msgid "Hauteurs"
10370 msgstr ""
10371
10372 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
10373 msgid "Durées et rythme"
10374 msgstr ""
10375
10376 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
10377 msgid "Silences"
10378 msgstr ""
10379
10380 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
10381 msgid "Métrique"
10382 msgstr ""
10383
10384 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
10385 msgid "Tout ensemble"
10386 msgstr ""
10387
10388 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
10389 msgid "Exemples cliquables"
10390 msgstr ""
10391
10392 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
10393 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
10394 msgid "Outside staff objects"
10395 msgstr ""
10396
10397 #. @top in Documentation/fr/user/lilypond-program.tely
10398 #, fuzzy
10399 msgid "GNU LilyPond --- Utilisation des programmes"
10400 msgstr "GNU LilyPond --- アプリケーション使用方法"
10401
10402 #. @section in Documentation/fr/user/running.itely
10403 #, fuzzy
10404 msgid "Updating with @command{convert-ly}"
10405 msgstr "@command{convert-ly} を使ってファイルを更新する"
10406
10407 #. @top in Documentation/fr/user/lilypond.tely
10408 #, fuzzy
10409 msgid "GNU LilyPond --- Manuel de notation"
10410 msgstr "GNU LilyPond --- アプリケーション使用方法"
10411
10412 #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
10413 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely
10414 msgid "Repeat types"
10415 msgstr ""
10416
10417 #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
10418 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely
10419 msgid "Repeat syntax"
10420 msgstr ""
10421
10422 #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
10423 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely
10424 msgid "Manual repeat commands"
10425 msgstr ""
10426
10427 #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
10428 #. @subsection in Documentation/fr/user/repeats.itely
10429 msgid "Other repeats"
10430 msgstr ""
10431
10432 #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
10433 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely
10434 msgid "Tremolo subdivisions"
10435 msgstr ""
10436
10437 #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
10438 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely
10439 msgid "Measure repeats"
10440 msgstr ""
10441
10442 #. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
10443 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
10444 #, fuzzy
10445 msgid "Basic polyphony"
10446 msgstr "多声"
10447
10448 #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
10449 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
10450 msgid "Blank music sheet"
10451 msgstr ""
10452
10453 #. @node in Documentation/fr/user/text.itely
10454 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
10455 msgid "Text and line spanners"
10456 msgstr ""
10457
10458 #. @node in Documentation/fr/user/text.itely
10459 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
10460 msgid "Nested scores"
10461 msgstr ""
10462
10463 #. @node in Documentation/fr/user/text.itely
10464 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
10465 msgid "Page wrapping text"
10466 msgstr ""
10467
10468 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/vocal.itely
10469 msgid "Mélismes dans certaines strophes seulement"
10470 msgstr ""
10471
10472 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/vocal.itely
10473 msgid "Basculer vers une mélodie alternative"
10474 msgstr ""
10475
10476 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
10477 #. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
10478 msgid "Introduction to ancient notation"
10479 msgstr ""
10480
10481 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
10482 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
10483 msgid "Ancient notation supported"
10484 msgstr ""
10485
10486 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
10487 #. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
10488 msgid "Alternative note signs"
10489 msgstr ""
10490
10491 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
10492 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
10493 msgid "Ancient note heads"
10494 msgstr ""
10495
10496 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
10497 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
10498 #, fuzzy
10499 msgid "Ancient accidentals"
10500 msgstr "臨時記号"
10501
10502 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
10503 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
10504 msgid "Ancient rests"
10505 msgstr ""
10506
10507 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
10508 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
10509 #, fuzzy
10510 msgid "Ancient clefs"
10511 msgstr "臨時記号"
10512
10513 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
10514 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
10515 #, fuzzy
10516 msgid "Ancient flags"
10517 msgstr "臨時記号"
10518
10519 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
10520 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
10521 #, fuzzy
10522 msgid "Ancient time signatures"
10523 msgstr "拍子記号"
10524
10525 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
10526 #. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
10527 msgid "Additional note signs"
10528 msgstr ""
10529
10530 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
10531 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
10532 #, fuzzy
10533 msgid "Ancient articulations"
10534 msgstr "アーティキュレーション"
10535
10536 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
10537 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
10538 msgid "Gregorian square neumes ligatures"
10539 msgstr ""
10540
10541 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
10542 #. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
10543 msgid "Transcribing ancient music"
10544 msgstr ""
10545
10546 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
10547 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
10548 #, fuzzy
10549 msgid "Annotational accidentals"
10550 msgstr "臨時記号"
10551
10552 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
10553 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
10554 msgid "Baroque rhythmic notation"
10555 msgstr ""
10556
10557 #. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely
10558 msgid "Horizontal Spacing"
10559 msgstr ""
10560
10561 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
10562 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
10563 msgid "Layout tunings within contexts"
10564 msgstr ""
10565
10566 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
10567 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
10568 msgid "Constructing a tweak"
10569 msgstr ""
10570
10571 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
10572 msgid "Using Scheme code instead of tweak"
10573 msgstr ""
10574
10575 #. @top in Documentation/es/user/lilypond-learning.tely
10576 msgid "GNU LilyPond: Manual de aprendizaje"
10577 msgstr ""
10578
10579 #. @subsubheading in Documentation/es/user/macros.itexi
10580 msgid "Instrucciones predefinidas"
10581 msgstr ""
10582
10583 #. @subsubheading in Documentation/es/user/macros.itexi
10584 msgid "Fragmentos de código seleccionados"
10585 msgstr ""
10586
10587 #. @subsubheading in Documentation/es/user/macros.itexi
10588 msgid "Propiedades trucadas frecuentemente"
10589 msgstr ""
10590
10591 #. @subsubheading in Documentation/es/user/macros.itexi
10592 msgid "Véase también"
10593 msgstr ""
10594
10595 #. @subsubheading in Documentation/es/user/macros.itexi
10596 msgid "Advertencias y problemas conocidos"
10597 msgstr ""
10598
10599 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
10600 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
10601 #, fuzzy
10602 msgid "Automatic behaviour"
10603 msgstr "自動譜刻"
10604
10605 #. @node in Documentation/es/user/working.itely
10606 #. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
10607 #. @node in Documentation/de/user/working.itely
10608 #. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
10609 msgid "Updating old files"
10610 msgstr ""
10611
10612 #. @top in Documentation/es/user/lilypond-program.tely
10613 msgid "GNU LilyPond: Manual de utilización del programa"
10614 msgstr ""
10615
10616 #. @top in Documentation/es/user/lilypond.tely
10617 msgid "GNU LilyPond: Manual de referencia de la notación"
10618 msgstr ""
10619
10620 #. @chapheading in Documentation/es/user/lilypond.tely
10621 msgid "El tipografiador de música"
10622 msgstr ""
10623
10624 #. @top in Documentation/de/user/lilypond-learning.tely
10625 #, fuzzy
10626 msgid "GNU LilyPond -- Handbuch zum Lernen"
10627 msgstr "GNU LilyPond --- 学習マニュアル"
10628
10629 #. @node in Documentation/de/user/templates.itely
10630 #. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
10631 msgid "Lilypond-book templates"
10632 msgstr ""
10633
10634 #. @top in Documentation/de/user/lilypond-program.tely
10635 #, fuzzy
10636 msgid "GNU LilyPond -- Programmbenutzung"
10637 msgstr "GNU LilyPond --- 学習マニュアル"
10638
10639 #. @chapheading in Documentation/de/user/lilypond.tely
10640 msgid "Das Notensatzprogramm"
10641 msgstr ""
10642
10643 #. @subsubheading in Documentation/de/user/vocal.itely
10644 msgid "Ignorieren von Melismen"
10645 msgstr ""
10646
10647 #. @top in Documentation/ja/user/lilypond-learning.tely
10648 msgid "GNU LilyPond --- 学習マニュアル"
10649 msgstr ""
10650
10651 #. @top in Documentation/ja/user/lilypond-program.tely
10652 msgid "GNU LilyPond --- アプリケーション使用方法"
10653 msgstr ""
10654
10655 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:36 (variable)
10656 msgid "discant"
10657 msgstr ""
10658
10659 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:39 (variable)
10660 msgid "dot"
10661 msgstr ""
10662
10663 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:45 (comment)
10664 msgid "16 voets register"
10665 msgstr ""
10666
10667 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:46 (variable)
10668 msgid "accBasson"
10669 msgstr ""
10670
10671 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:52 (comment)
10672 msgid "een korig 8 en 16 voets register"
10673 msgstr ""
10674
10675 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:53 (variable)
10676 msgid "accBandon"
10677 msgstr ""
10678
10679 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:61 (variable)
10680 msgid "accVCello"
10681 msgstr ""
10682
10683 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:71 (comment)
10684 msgid "4-8-16 voets register"
10685 msgstr ""
10686
10687 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:72 (variable)
10688 msgid "accHarmon"
10689 msgstr ""
10690
10691 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:82 (variable)
10692 msgid "accTrombon"
10693 msgstr ""
10694
10695 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:94 (comment)
10696 msgid "eenkorig 4 en 16 voets register"
10697 msgstr ""
10698
10699 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:95 (variable)
10700 msgid "accOrgan"
10701 msgstr ""
10702
10703 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:103 (variable)
10704 msgid "accMaster"
10705 msgstr ""
10706
10707 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:117 (variable)
10708 msgid "accAccord"
10709 msgstr ""
10710
10711 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:129 (variable)
10712 msgid "accMusette"
10713 msgstr ""
10714
10715 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:139 (variable)
10716 msgid "accCeleste"
10717 msgstr ""
10718
10719 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:147 (variable)
10720 msgid "accOboe"
10721 msgstr ""
10722
10723 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:155 (variable)
10724 msgid "accClarin"
10725 msgstr ""
10726
10727 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:161 (variable)
10728 msgid "accPiccolo"
10729 msgstr ""
10730
10731 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:167 (variable)
10732 msgid "accViolin"
10733 msgstr ""
10734
10735 #. input/lsr/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:43 (variable)
10736 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:233 (variable)
10737 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:281 (context id)
10738 msgid "bass"
10739 msgstr ""
10740
10741 #. input/lsr/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:48 (variable)
10742 msgid "continuo"
10743 msgstr ""
10744
10745 #. input/lsr/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:60 (context id)
10746 #. input/lsr/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:61 (context id)
10747 msgid "bassStaff"
10748 msgstr ""
10749
10750 #. input/lsr/adding-an-extra-staff-at-a-line-break.ly:53 (comment)
10751 msgid "The next line is not needed in 2.11.x or later:"
10752 msgstr ""
10753
10754 #. input/lsr/adding-drum-parts.ly:48 (variable)
10755 msgid "drh"
10756 msgstr ""
10757
10758 #. input/lsr/adding-drum-parts.ly:49 (variable)
10759 msgid "drl"
10760 msgstr ""
10761
10762 #. input/lsr/adding-drum-parts.ly:50 (variable)
10763 msgid "timb"
10764 msgstr ""
10765
10766 #. input/lsr/adding-fingerings-to-tablatures.ly:26 (variable)
10767 msgid "threeTwo"
10768 msgstr ""
10769
10770 #. input/lsr/adding-fingerings-to-tablatures.ly:33 (variable)
10771 msgid "threeFour"
10772 msgstr ""
10773
10774 #. input/lsr/adding-the-current-date-to-a-score.ly:31 (comment)
10775 msgid "first, define a variable to hold the formatted date:"
10776 msgstr ""
10777
10778 #. input/lsr/adding-the-current-date-to-a-score.ly:32 (variable)
10779 msgid "date"
10780 msgstr ""
10781
10782 #. input/lsr/adding-the-current-date-to-a-score.ly:32 (comment)
10783 msgid "d-%m-%Y\\\" (localtime (current-time)))"
10784 msgstr ""
10785
10786 #. input/lsr/adding-the-current-date-to-a-score.ly:34 (comment)
10787 msgid "use it in the title block:"
10788 msgstr ""
10789
10790 #. input/lsr/adding-the-current-date-to-a-score.ly:45 (comment)
10791 msgid "and use it in a \\markup block:"
10792 msgstr ""
10793
10794 #. input/lsr/additional-voices-to-avoid-collisions.ly:39 (variable)
10795 msgid "voiceFive"
10796 msgstr ""
10797
10798 #. input/lsr/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:32 (comment)
10799 msgid "Default layout:"
10800 msgstr ""
10801
10802 #. input/lsr/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:41 (comment)
10803 msgid "Reducing the minimum space below the staff and above the lyrics:"
10804 msgstr ""
10805
10806 #. input/lsr/aligning-bar-numbers.ly:47 (comment)
10807 #. input/lsr/printing-bar-numbers-inside-boxes-or-circles.ly:36 (comment)
10808 msgid "Increase the size of the bar number by 2"
10809 msgstr ""
10810
10811 #. input/lsr/aligning-bar-numbers.ly:49 (comment)
10812 #. input/lsr/printing-bar-numbers-at-regular-intervals.ly:45 (comment)
10813 msgid "Print a bar number every second measure"
10814 msgstr ""
10815
10816 #. input/lsr/aligning-bar-numbers.ly:52 (comment)
10817 msgid "Center-align bar numbers"
10818 msgstr ""
10819
10820 #. input/lsr/aligning-bar-numbers.ly:55 (comment)
10821 msgid "Left-align bar numbers"
10822 msgstr ""
10823
10824 #. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:79 (comment)
10825 msgid "the RehearsalMark will be centered above the KeySignature"
10826 msgstr ""
10827
10828 #. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:90 (comment)
10829 #. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:102 (comment)
10830 msgid ""
10831 "the RehearsalMark will be aligned with the left edge of the KeySignature"
10832 msgstr ""
10833
10834 #. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:96 (comment)
10835 msgid ""
10836 "the RehearsalMark will be aligned with the right edge of the KeySignature"
10837 msgstr ""
10838
10839 #. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:103 (comment)
10840 msgid "and then shifted right by one unit."
10841 msgstr ""
10842
10843 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:35 (variable)
10844 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:35 (context id)
10845 msgid "upperStaff"
10846 msgstr ""
10847
10848 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:47 (comment)
10849 msgid "\\break % 1 (8*1)"
10850 msgstr ""
10851
10852 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:58 (comment)
10853 msgid "\\break %2 (8*1)"
10854 msgstr ""
10855
10856 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:70 (comment)
10857 msgid "\\break % 3 (8*1)"
10858 msgstr ""
10859
10860 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:85 (comment)
10861 msgid "\\break % 4 (8*1)"
10862 msgstr ""
10863
10864 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:94 (comment)
10865 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:156 (comment)
10866 msgid "\\break % 5 (8*1)"
10867 msgstr ""
10868
10869 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:108 (comment)
10870 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:171 (comment)
10871 msgid "\\break % 6 (8*1)"
10872 msgstr ""
10873
10874 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:117 (comment)
10875 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:181 (comment)
10876 msgid "\\break % 7 (8*1)"
10877 msgstr ""
10878
10879 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:124 (comment)
10880 msgid "\\break % 8 (8*1)"
10881 msgstr ""
10882
10883 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:127 (comment)
10884 msgid "\\break % 12 (32*1)"
10885 msgstr ""
10886
10887 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:132 (variable)
10888 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:132 (context id)
10889 msgid "lowerStaff"
10890 msgstr ""
10891
10892 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:142 (comment)
10893 msgid "\\break % 2 (16*1)"
10894 msgstr ""
10895
10896 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:147 (comment)
10897 msgid "\\break % 4 (16*1)"
10898 msgstr ""
10899
10900 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:186 (comment)
10901 msgid "\\break % 9 (16*1)"
10902 msgstr ""
10903
10904 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:188 (comment)
10905 msgid "lig"
10906 msgstr ""
10907
10908 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:192 (comment)
10909 msgid "\\break % 11 (16*1)"
10910 msgstr ""
10911
10912 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:203 (comment)
10913 msgid "\\break % 12 (8*1)"
10914 msgstr ""
10915
10916 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:65 (comment)
10917 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:112 (comment)
10918 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:131 (comment)
10919 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:148 (comment)
10920 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:167 (comment)
10921 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:182 (comment)
10922 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:203 (comment)
10923 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:216 (comment)
10924 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:235 (comment)
10925 #. input/lsr/incipit.ly:24 (variable)
10926 #. input/lsr/incipit.ly:194 (comment)
10927 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:213 (comment)
10928 msgid "incipit"
10929 msgstr ""
10930
10931 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:67 (comment)
10932 msgid "tight spacing"
10933 msgstr ""
10934
10935 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:74 (comment)
10936 msgid "turn off bar lines"
10937 msgstr ""
10938
10939 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:78 (comment)
10940 msgid "need this extra \\skip such that clef change comes"
10941 msgstr ""
10942
10943 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:79 (comment)
10944 msgid "after bar line"
10945 msgstr ""
10946
10947 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:83 (comment)
10948 msgid "CHECK: no effect?"
10949 msgstr ""
10950
10951 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:84 (comment)
10952 msgid "turn bar lines on again"
10953 msgstr ""
10954
10955 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:92 (comment)
10956 msgid "FIXME: setting printKeyCancellation back to #t must not"
10957 msgstr ""
10958
10959 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:93 (comment)
10960 msgid "occur in the first bar after the incipit.  Dto. for forceClef."
10961 msgstr ""
10962
10963 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:94 (comment)
10964 msgid "Therefore, we need an extra \\skip."
10965 msgstr ""
10966
10967 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:99 (comment)
10968 #. input/lsr/incipit.ly:67 (comment)
10969 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:38 (comment)
10970 msgid "the actual music"
10971 msgstr ""
10972
10973 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:101 (comment)
10974 #. input/lsr/incipit.ly:70 (comment)
10975 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:40 (comment)
10976 msgid "let finis bar go through all staves"
10977 msgstr ""
10978
10979 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:104 (comment)
10980 #. input/lsr/incipit.ly:73 (comment)
10981 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:43 (comment)
10982 msgid "finis bar"
10983 msgstr ""
10984
10985 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:108 (variable)
10986 #. input/lsr/incipit.ly:90 (variable)
10987 #. input/lsr/incipit.ly:225 (context id)
10988 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:48 (variable)
10989 msgid "discantusNotes"
10990 msgstr ""
10991
10992 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:114 (comment)
10993 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:151 (comment)
10994 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:157 (comment)
10995 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:171 (comment)
10996 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:185 (comment)
10997 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:187 (comment)
10998 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:196 (comment)
10999 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:207 (comment)
11000 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:219 (comment)
11001 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:74 (comment)
11002 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:84 (comment)
11003 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:97 (comment)
11004 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:104 (comment)
11005 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:139 (comment)
11006 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:164 (comment)
11007 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:188 (comment)
11008 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:190 (comment)
11009 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:215 (comment)
11010 msgid "two bars"
11011 msgstr ""
11012
11013 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:115 (comment)
11014 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:218 (comment)
11015 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:140 (comment)
11016 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:214 (comment)
11017 msgid "eight bars"
11018 msgstr ""
11019
11020 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:116 (comment)
11021 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:150 (comment)
11022 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:153 (comment)
11023 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:186 (comment)
11024 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:188 (comment)
11025 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:189 (comment)
11026 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:220 (comment)
11027 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:163 (comment)
11028 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:189 (comment)
11029 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:191 (comment)
11030 msgid "one bar"
11031 msgstr ""
11032
11033 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:130 (variable)
11034 #. input/lsr/incipit.ly:104 (variable)
11035 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:61 (variable)
11036 msgid "discantusLyrics"
11037 msgstr ""
11038
11039 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:144 (variable)
11040 #. input/lsr/incipit.ly:127 (variable)
11041 #. input/lsr/incipit.ly:232 (context id)
11042 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:71 (variable)
11043 msgid "altusNotes"
11044 msgstr ""
11045
11046 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:152 (comment)
11047 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:165 (comment)
11048 msgid "seven bars"
11049 msgstr ""
11050
11051 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:166 (variable)
11052 #. input/lsr/incipit.ly:141 (variable)
11053 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:83 (variable)
11054 msgid "altusLyrics"
11055 msgstr ""
11056
11057 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:178 (variable)
11058 #. input/lsr/incipit.ly:165 (variable)
11059 #. input/lsr/incipit.ly:239 (context id)
11060 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:91 (variable)
11061 msgid "tenorNotes"
11062 msgstr ""
11063
11064 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:184 (comment)
11065 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:187 (comment)
11066 msgid "four bars"
11067 msgstr ""
11068
11069 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:202 (variable)
11070 #. input/lsr/incipit.ly:180 (variable)
11071 #. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:57 (variable)
11072 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:103 (variable)
11073 msgid "tenorLyrics"
11074 msgstr ""
11075
11076 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:212 (variable)
11077 #. input/lsr/incipit.ly:202 (variable)
11078 #. input/lsr/incipit.ly:246 (context id)
11079 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:109 (variable)
11080 msgid "bassusNotes"
11081 msgstr ""
11082
11083 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:234 (variable)
11084 #. input/lsr/incipit.ly:216 (variable)
11085 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:122 (variable)
11086 msgid "bassusLyrics"
11087 msgstr ""
11088
11089 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:245 (context id)
11090 #. input/lsr/incipit.ly:224 (context id)
11091 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:230 (context id)
11092 msgid "choirStaff"
11093 msgstr ""
11094
11095 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:267 (comment)
11096 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:267 (comment)
11097 msgid "no bars in staves"
11098 msgstr ""
11099
11100 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:270 (comment)
11101 msgid "incipit should not start with a start delimiter"
11102 msgstr ""
11103
11104 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:276 (comment)
11105 #. input/lsr/incipit.ly:269 (comment)
11106 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:278 (comment)
11107 msgid "no slurs"
11108 msgstr ""
11109
11110 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:279 (comment)
11111 #. input/lsr/incipit.ly:271 (comment)
11112 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:281 (comment)
11113 msgid "Comment in the below \\\"\\remove\\\" command to allow line"
11114 msgstr ""
11115
11116 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:280 (comment)
11117 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:282 (comment)
11118 msgid "breaking also at those barlines where a note overlaps"
11119 msgstr ""
11120
11121 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:281 (comment)
11122 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:283 (comment)
11123 msgid "into the next bar.  The command is commented out in this"
11124 msgstr ""
11125
11126 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:282 (comment)
11127 #. input/lsr/incipit.ly:274 (comment)
11128 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:284 (comment)
11129 msgid "short example score, but especially for large scores, you"
11130 msgstr ""
11131
11132 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:283 (comment)
11133 #. input/lsr/incipit.ly:275 (comment)
11134 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:285 (comment)
11135 msgid "will typically yield better line breaking and thus improve"
11136 msgstr ""
11137
11138 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:284 (comment)
11139 #. input/lsr/incipit.ly:276 (comment)
11140 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:286 (comment)
11141 msgid "overall spacing if you comment in the following command."
11142 msgstr ""
11143
11144 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:285 (comment)
11145 #. input/lsr/incipit.ly:277 (comment)
11146 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:287 (comment)
11147 msgid "\\remove \\\"Forbid_line_break_engraver\\\""
11148 msgstr ""
11149
11150 #. input/lsr/applying-note-head-styles-depending-on-the-step-of-the-scale.ly:75 (variable)
11151 #. input/lsr/clusters.ly:28 (variable)
11152 msgid "fragment"
11153 msgstr ""
11154
11155 #. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:42 (comment)
11156 msgid "Automatic beams two per two in 4/4 or 2/2 time signature"
11157 msgstr ""
11158
11159 #. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:43 (comment)
11160 msgid "_____"
11161 msgstr ""
11162
11163 #. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:44 (comment)
11164 msgid "Default     | | | |"
11165 msgstr ""
11166
11167 #. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:45 (comment)
11168 msgid "_   _"
11169 msgstr ""
11170
11171 #. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:46 (comment)
11172 msgid "Required    | | | |"
11173 msgstr ""
11174
11175 #. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:48 (comment)
11176 msgid "macro for beamed two per two in 2/2 and 4/4 time signature"
11177 msgstr ""
11178
11179 #. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:49 (variable)
11180 msgid "qBeam"
11181 msgstr ""
11182
11183 #. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:64 (comment)
11184 msgid "Use the macro"
11185 msgstr ""
11186
11187 #. input/lsr/avoiding-collisions-with-chord-fingerings.ly:30 (comment)
11188 msgid "Corrected to avoid collisions"
11189 msgstr ""
11190
11191 #. input/lsr/beam-endings-in-score-context.ly:38 (comment)
11192 msgid "Set default beaming for all staves"
11193 msgstr ""
11194
11195 #. input/lsr/beam-endings-in-score-context.ly:46 (comment)
11196 msgid "Modify beaming for just this staff"
11197 msgstr ""
11198
11199 #. input/lsr/beam-endings-in-score-context.ly:52 (comment)
11200 msgid "Inherit beaming from Score context"
11201 msgstr ""
11202
11203 #. input/lsr/beam-endings-in-score-context.ly:58 (comment)
11204 msgid "Modify beaming for this voice only"
11205 msgstr ""
11206
11207 #. input/lsr/beam-grouping-in-7-8-time.ly:41 (comment)
11208 msgid "rhythm 2-3-2"
11209 msgstr ""
11210
11211 #. input/lsr/book-parts.ly:22 (comment)
11212 msgid "book paper, which is inherited by all children bookparts"
11213 msgstr ""
11214
11215 #. input/lsr/book-parts.ly:25 (comment)
11216 msgid "Page footer: add a different part-tagline at part last page"
11217 msgstr ""
11218
11219 #. input/lsr/book-parts.ly:29 (comment)
11220 msgid "Copyright header field only on book first page."
11221 msgstr ""
11222
11223 #. input/lsr/book-parts.ly:33 (comment)
11224 msgid "Part tagline header field only on each part last page."
11225 msgstr ""
11226
11227 #. input/lsr/book-parts.ly:37 (comment)
11228 msgid "Tagline header field only on book last page."
11229 msgstr ""
11230
11231 #. input/lsr/book-parts.ly:44 (comment)
11232 msgid "book header, which is inherited by the first bookpart"
11233 msgstr ""
11234
11235 #. input/lsr/book-parts.ly:53 (comment)
11236 msgid "a different page breaking function may be used on each part"
11237 msgstr ""
11238
11239 #. input/lsr/breathing-signs.ly:19 (comment)
11240 msgid "this bar contains no \\breathe"
11241 msgstr ""
11242
11243 #. input/lsr/breathing-signs.ly:21 (comment)
11244 msgid "Modern notation:"
11245 msgstr ""
11246
11247 #. input/lsr/breathing-signs.ly:22 (comment)
11248 msgid "by default, \\breathe uses the rcomma, just as if saying:"
11249 msgstr ""
11250
11251 #. input/lsr/breathing-signs.ly:23 (comment)
11252 msgid ""
11253 "\\override BreathingSign #'text = #(make-musicglyph-markup \\\"scripts.rcomma"
11254 "\\\")"
11255 msgstr ""
11256
11257 #. input/lsr/breathing-signs.ly:26 (comment)
11258 msgid "rvarcomma and lvarcomma are variations of the default rcomma and lcomma"
11259 msgstr ""
11260
11261 #. input/lsr/breathing-signs.ly:27 (comment)
11262 msgid "N.B.: must use Staff context here, since we start a Voice below"
11263 msgstr ""
11264
11265 #. input/lsr/breathing-signs.ly:31 (comment)
11266 msgid "vee"
11267 msgstr ""
11268
11269 #. input/lsr/caesura-railtracks-with-fermata.ly:30 (comment)
11270 msgid "construct the symbol"
11271 msgstr ""
11272
11273 #. input/lsr/caesura-railtracks-with-fermata.ly:39 (comment)
11274 msgid "set the breathe mark back to normal"
11275 msgstr ""
11276
11277 #. input/lsr/center-text-below-hairpin-dynamics.ly:28 (variable)
11278 msgid "hairpinWithCenteredText"
11279 msgstr ""
11280
11281 #. input/lsr/center-text-below-hairpin-dynamics.ly:40 (variable)
11282 msgid "hairpinMolto"
11283 msgstr ""
11284
11285 #. input/lsr/center-text-below-hairpin-dynamics.ly:41 (variable)
11286 msgid "hairpinMore"
11287 msgstr ""
11288
11289 #. input/lsr/changing--flageolet-mark-size.ly:41 (variable)
11290 msgid "smallFlageolet"
11291 msgstr ""
11292
11293 #. input/lsr/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:35 (comment)
11294 msgid "The following is only here to print the names of the"
11295 msgstr ""
11296
11297 #. input/lsr/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:36 (comment)
11298 msgid "chords styles; it can be removed if you do not need to"
11299 msgstr ""
11300
11301 #. input/lsr/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:37 (comment)
11302 msgid "print them."
11303 msgstr ""
11304
11305 #. input/lsr/changing-the-default-text-font-family.ly:17 (comment)
11306 msgid "change for other default global staff size. "
11307 msgstr ""
11308
11309 #. input/lsr/changing-the-default-text-font-family.ly:19 (comment)
11310 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:192 (comment)
11311 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:110 (comment)
11312 #. input/lsr/utf-8.ly:23 (comment)
11313 msgid "{"
11314 msgstr ""
11315
11316 #. input/lsr/changing-the-default-text-font-family.ly:23 (comment)
11317 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:195 (comment)
11318 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:111 (comment)
11319 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:233 (comment)
11320 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:180 (comment)
11321 #. input/lsr/utf-8.ly:37 (comment)
11322 msgid "}"
11323 msgstr ""
11324
11325 #. input/lsr/changing-the-time-signature-without-affecting-the-beaming.ly:63 (comment)
11326 msgid "Change time signature symbol but keep 3/4 beaming"
11327 msgstr ""
11328
11329 #. input/lsr/changing-the-time-signature-without-affecting-the-beaming.ly:64 (comment)
11330 msgid "due to unchanged underlying time signature"
11331 msgstr ""
11332
11333 #. input/lsr/changing-the-time-signature-without-affecting-the-beaming.ly:69 (comment)
11334 msgid "Lose 3/4 beaming now \\time has been changed"
11335 msgstr ""
11336
11337 #. input/lsr/chant-or-psalms-notation.ly:24 (variable)
11338 msgid "stemOn"
11339 msgstr ""
11340
11341 #. input/lsr/chant-or-psalms-notation.ly:25 (variable)
11342 msgid "stemOff"
11343 msgstr ""
11344
11345 #. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:33 (comment)
11346 msgid "modify maj9 and 6(add9)"
11347 msgstr ""
11348
11349 #. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:34 (comment)
11350 msgid "Exception music is chords with markups"
11351 msgstr ""
11352
11353 #. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:35 (variable)
11354 msgid "chExceptionMusic"
11355 msgstr ""
11356
11357 #. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:40 (comment)
11358 msgid "Convert music to list and prepend to existing exceptions."
11359 msgstr ""
11360
11361 #. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:41 (variable)
11362 msgid "chExceptions"
11363 msgstr ""
11364
11365 #. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:45 (variable)
11366 msgid "theMusic"
11367 msgstr ""
11368
11369 #. input/lsr/clip-systems.ly:35 (variable)
11370 msgid "origScore"
11371 msgstr ""
11372
11373 #. input/lsr/clip-systems.ly:53 (comment)
11374 msgid "Each clip-region is a (START . END) pair"
11375 msgstr ""
11376
11377 #. input/lsr/clip-systems.ly:54 (comment)
11378 msgid "where both are rhythmic-locations."
11379 msgstr ""
11380
11381 #. input/lsr/clip-systems.ly:56 (comment)
11382 msgid "(make-rhythmic-locations BAR-NUMBER NUM DEN)"
11383 msgstr ""
11384
11385 #. input/lsr/clip-systems.ly:57 (comment)
11386 msgid "means NUM/DEN whole-notes into bar numbered BAR-NUMBER"
11387 msgstr ""
11388
11389 #. input/lsr/coloring-notes-depending-on-their-pitch.ly:17 (comment)
11390 msgid "Association list of pitches to colors."
11391 msgstr ""
11392
11393 #. input/lsr/coloring-notes-depending-on-their-pitch.ly:37 (comment)
11394 msgid "Compare pitch and alteration (not octave)."
11395 msgstr ""
11396
11397 #. input/lsr/combining-dynamics-with-markup-texts.ly:25 (variable)
11398 msgid "piuF"
11399 msgstr ""
11400
11401 #. input/lsr/combining-two-parts-on-the-same-staff.ly:72 (variable)
11402 msgid "musicUp"
11403 msgstr ""
11404
11405 #. input/lsr/combining-two-parts-on-the-same-staff.ly:79 (variable)
11406 msgid "musicDown"
11407 msgstr ""
11408
11409 #. input/lsr/creating-a-sequence-of-notes-on-various-pitches.ly:53 (variable)
11410 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:277 (context id)
11411 msgid "rhythm"
11412 msgstr ""
11413
11414 #. input/lsr/creating-real-parenthesized-dynamics.ly:46 (variable)
11415 msgid "parenF"
11416 msgstr ""
11417
11418 #. input/lsr/creating-simultaneous-rehearsal-marks.ly:43 (comment)
11419 msgid "the hidden measure and bar line"
11420 msgstr ""
11421
11422 #. input/lsr/customizing-fretboard-fret-diagrams.ly:53 (comment)
11423 #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:55 (comment)
11424 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:26 (comment)
11425 msgid "Set global properties of fret diagram"
11426 msgstr ""
11427
11428 #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:53 (context id)
11429 #. input/lsr/formatting-lyrics-syllables.ly:21 (variable)
11430 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:24 (context id)
11431 #. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:65 (context id)
11432 msgid "mel"
11433 msgstr ""
11434
11435 #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:62 (comment)
11436 msgid "C major for guitar, no barre, using defaults"
11437 msgstr ""
11438
11439 #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:63 (comment)
11440 #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:113 (comment)
11441 msgid "terse style"
11442 msgstr ""
11443
11444 #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:66 (comment)
11445 #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:88 (comment)
11446 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:55 (comment)
11447 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:76 (comment)
11448 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:155 (comment)
11449 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:176 (comment)
11450 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:254 (comment)
11451 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:275 (comment)
11452 msgid "C major for guitar, barred on third fret"
11453 msgstr ""
11454
11455 #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:67 (comment)
11456 #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:89 (comment)
11457 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:56 (comment)
11458 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:78 (comment)
11459 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:105 (comment)
11460 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:156 (comment)
11461 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:178 (comment)
11462 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:205 (comment)
11463 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:255 (comment)
11464 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:277 (comment)
11465 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:304 (comment)
11466 msgid "verbose style"
11467 msgstr ""
11468
11469 #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:68 (comment)
11470 msgid "size 1.0"
11471 msgstr ""
11472
11473 #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:69 (comment)
11474 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:57 (comment)
11475 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:157 (comment)
11476 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:256 (comment)
11477 msgid "roman fret label, finger labels below string, straight barre"
11478 msgstr ""
11479
11480 #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:71 (comment)
11481 msgid "standard size"
11482 msgstr ""
11483
11484 #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:90 (comment)
11485 msgid "landscape orientation, arabic numbers, M for mute string"
11486 msgstr ""
11487
11488 #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:91 (comment)
11489 msgid "no barre, fret label down or left, small mute label font"
11490 msgstr ""
11491
11492 #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:112 (comment)
11493 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:127 (comment)
11494 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:227 (comment)
11495 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:326 (comment)
11496 msgid "simple D chord"
11497 msgstr ""
11498
11499 #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:114 (comment)
11500 msgid "larger dots, centered dots, fewer frets"
11501 msgstr ""
11502
11503 #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:115 (comment)
11504 msgid "label below string"
11505 msgstr ""
11506
11507 #. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:81 (comment)
11508 msgid "add FretBoards for the Cuatro"
11509 msgstr ""
11510
11511 #. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:82 (comment)
11512 msgid "Note: This section could be put into a separate file"
11513 msgstr ""
11514
11515 #. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:83 (comment)
11516 msgid "predefined-cuatro-fretboards.ly"
11517 msgstr ""
11518
11519 #. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:84 (comment)
11520 msgid "and \\included into each of your compositions"
11521 msgstr ""
11522
11523 #. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:86 (variable)
11524 msgid "cuatroTuning"
11525 msgstr ""
11526
11527 #. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:88 (variable)
11528 msgid "dSix"
11529 msgstr ""
11530
11531 #. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:89 (variable)
11532 msgid "dMajor"
11533 msgstr ""
11534
11535 #. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:90 (variable)
11536 msgid "aMajSeven"
11537 msgstr ""
11538
11539 #. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:91 (variable)
11540 msgid "dMajSeven"
11541 msgstr ""
11542
11543 #. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:92 (variable)
11544 msgid "gMajor"
11545 msgstr ""
11546
11547 #. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:110 (comment)
11548 msgid "end of potential include file /predefined-cuatro-fretboards.ly"
11549 msgstr ""
11550
11551 #. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:115 (variable)
11552 msgid "primerosNames"
11553 msgstr ""
11554
11555 #. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:119 (variable)
11556 msgid "primeros"
11557 msgstr ""
11558
11559 #. input/lsr/demo-midiinstruments.ly:23 (variable)
11560 msgid "baseMelody"
11561 msgstr ""
11562
11563 #. input/lsr/display-bracket-with-only-one-staff-in-a-system.ly:55 (comment)
11564 msgid "Must be lower than the actual number of staff lines"
11565 msgstr ""
11566
11567 #. input/lsr/displaying-complex-chords.ly:16 (variable)
11568 msgid "fixA"
11569 msgstr ""
11570
11571 #. input/lsr/displaying-complex-chords.ly:20 (variable)
11572 msgid "fixB"
11573 msgstr ""
11574
11575 #. input/lsr/double-glissando.ly:20 (comment)
11576 msgid "new voice ( = \\voiceOne), hidden"
11577 msgstr ""
11578
11579 #. input/lsr/double-glissando.ly:22 (comment)
11580 msgid "attach glissando to note heads"
11581 msgstr ""
11582
11583 #. input/lsr/double-glissando.ly:27 (comment)
11584 msgid "original voice with chords rearranged so that"
11585 msgstr ""
11586
11587 #. input/lsr/double-glissando.ly:28 (comment)
11588 msgid "glissando is attached to a & c"
11589 msgstr ""
11590
11591 #. input/lsr/embedding-native-postscript-in-a--markup-block.ly:24 (comment)
11592 msgid "PostScript is a registered trademark of Adobe Systems Inc."
11593 msgstr ""
11594
11595 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:76 (comment)
11596 msgid "sample music"
11597 msgstr ""
11598
11599 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:77 (variable)
11600 msgid "topVoice"
11601 msgstr ""
11602
11603 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:85 (variable)
11604 msgid "botVoice"
11605 msgstr ""
11606
11607 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:93 (variable)
11608 msgid "hoom"
11609 msgstr ""
11610
11611 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:104 (variable)
11612 msgid "pah"
11613 msgstr ""
11614
11615 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:114 (comment)
11616 msgid "setup for Request->Element conversion. Guru-only"
11617 msgstr ""
11618
11619 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:117 (variable)
11620 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:222 (variable)
11621 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:235 (variable)
11622 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:291 (variable)
11623 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:305 (variable)
11624 msgid "MyStaff"
11625 msgstr ""
11626
11627 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:149 (comment)
11628 msgid "explicitly set instrument, so we don't get "
11629 msgstr ""
11630
11631 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:150 (comment)
11632 msgid "weird effects when doing instrument names for"
11633 msgstr ""
11634
11635 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:151 (comment)
11636 msgid "piano staves"
11637 msgstr ""
11638
11639 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:160 (variable)
11640 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:249 (variable)
11641 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:262 (variable)
11642 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:275 (variable)
11643 msgid "MyVoice"
11644 msgstr ""
11645
11646 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:175 (comment)
11647 msgid "must come before all"
11648 msgstr ""
11649
11650 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:185 (comment)
11651 msgid "\\consists \\\"Rest_engraver\\\""
11652 msgstr ""
11653
11654 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:46 (comment)
11655 msgid "Cut here ----- Start 'flamenco.ly' "
11656 msgstr ""
11657
11658 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:48 (comment)
11659 msgid "Text indicators"
11660 msgstr ""
11661
11662 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:49 (variable)
11663 msgid "abanico"
11664 msgstr ""
11665
11666 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:50 (variable)
11667 msgid "rasgueaso"
11668 msgstr ""
11669
11670 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:51 (variable)
11671 msgid "alzapua"
11672 msgstr ""
11673
11674 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:53 (comment)
11675 msgid "Finger stroke symbols"
11676 msgstr ""
11677
11678 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:54 (variable)
11679 msgid "strokeUp"
11680 msgstr ""
11681
11682 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:64 (variable)
11683 msgid "strokeDown"
11684 msgstr ""
11685
11686 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:74 (comment)
11687 msgid "Golpe symbol"
11688 msgstr ""
11689
11690 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:75 (variable)
11691 msgid "golpe"
11692 msgstr ""
11693
11694 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:89 (variable)
11695 msgid "strokeUpGolpe"
11696 msgstr ""
11697
11698 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:90 (variable)
11699 msgid "iUpGolpe"
11700 msgstr ""
11701
11702 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:92 (comment)
11703 msgid "Strokes for all fingers"
11704 msgstr ""
11705
11706 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:93 (variable)
11707 msgid "pUp"
11708 msgstr ""
11709
11710 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:94 (variable)
11711 msgid "pDown"
11712 msgstr ""
11713
11714 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:95 (variable)
11715 msgid "iUp"
11716 msgstr ""
11717
11718 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:96 (variable)
11719 msgid "iDown"
11720 msgstr ""
11721
11722 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:97 (variable)
11723 msgid "mUp"
11724 msgstr ""
11725
11726 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:98 (variable)
11727 msgid "mDown"
11728 msgstr ""
11729
11730 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:99 (variable)
11731 msgid "aUp"
11732 msgstr ""
11733
11734 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:100 (variable)
11735 msgid "aDown"
11736 msgstr ""
11737
11738 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:101 (variable)
11739 msgid "xUp"
11740 msgstr ""
11741
11742 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:102 (variable)
11743 msgid "xDown"
11744 msgstr ""
11745
11746 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:105 (comment)
11747 msgid "Just handy :)"
11748 msgstr ""
11749
11750 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:106 (variable)
11751 msgid "tupletOff"
11752 msgstr ""
11753
11754 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:111 (variable)
11755 msgid "tupletsOff"
11756 msgstr ""
11757
11758 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:116 (variable)
11759 msgid "tupletsOn"
11760 msgstr ""
11761
11762 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:121 (variable)
11763 msgid "headsOff"
11764 msgstr ""
11765
11766 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:127 (variable)
11767 msgid "headsOn"
11768 msgstr ""
11769
11770 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:133 (comment)
11771 msgid "Cut here ----- End 'flamenco.ly' "
11772 msgstr ""
11773
11774 #. input/lsr/flat-flags-and-beam-nibs.ly:122 (comment)
11775 msgid "Example 1"
11776 msgstr ""
11777
11778 #. input/lsr/flat-flags-and-beam-nibs.ly:129 (comment)
11779 msgid "Example 2"
11780 msgstr ""
11781
11782 #. input/lsr/flat-flags-and-beam-nibs.ly:136 (comment)
11783 msgid "Example 3"
11784 msgstr ""
11785
11786 #. input/lsr/flat-flags-and-beam-nibs.ly:145 (comment)
11787 msgid "Example 4"
11788 msgstr ""
11789
11790 #. input/lsr/flute-slap-notation.ly:17 (variable)
11791 msgid "slap"
11792 msgstr ""
11793
11794 #. input/lsr/formatting-lyrics-syllables.ly:16 (comment)
11795 msgid ""
11796 "Tip taken from http://lists.gnu.org/archive/html/lilypond-user/2007-12/"
11797 "msg00215.html"
11798 msgstr ""
11799
11800 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:42 (comment)
11801 msgid "A chord for ukelele, with formatting defined in definition string"
11802 msgstr ""
11803
11804 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:43 (comment)
11805 msgid "1.2 * size, 4 strings, 4 frets, fingerings below string"
11806 msgstr ""
11807
11808 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:44 (comment)
11809 msgid "dot radius .35 of fret spacing, dot position 0.55 of fret spacing"
11810 msgstr ""
11811
11812 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:53 (comment)
11813 msgid "These chords will be in normal orientation"
11814 msgstr ""
11815
11816 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:59 (comment)
11817 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:80 (comment)
11818 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:107 (comment)
11819 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:159 (comment)
11820 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:180 (comment)
11821 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:207 (comment)
11822 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:258 (comment)
11823 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:279 (comment)
11824 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:306 (comment)
11825 #, python-format
11826 msgid "110% of default size"
11827 msgstr ""
11828
11829 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:77 (comment)
11830 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:177 (comment)
11831 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:276 (comment)
11832 msgid "Double barre used to test barre function"
11833 msgstr ""
11834
11835 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:104 (comment)
11836 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:204 (comment)
11837 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:303 (comment)
11838 msgid "C major for guitar, with capo on third fret"
11839 msgstr ""
11840
11841 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:139 (comment)
11842 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:238 (comment)
11843 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:337 (comment)
11844 msgid "simple D chord, large top fret thickness"
11845 msgstr ""
11846
11847 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:151 (comment)
11848 msgid "These chords will be in landscape orientation"
11849 msgstr ""
11850
11851 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:250 (comment)
11852 msgid "These chords will be in opposing-landscape orientation"
11853 msgstr ""
11854
11855 #. input/lsr/grid-lines--changing-their-appearance.ly:42 (comment)
11856 msgid "this moves them up one staff space from the default position"
11857 msgstr ""
11858
11859 #. input/lsr/grid-lines--changing-their-appearance.ly:60 (comment)
11860 msgid "set up grids"
11861 msgstr ""
11862
11863 #. input/lsr/grid-lines--changing-their-appearance.ly:62 (comment)
11864 msgid "set the grid interval to one quarter note"
11865 msgstr ""
11866
11867 #. input/lsr/grid-lines--changing-their-appearance.ly:68 (comment)
11868 msgid "this moves them to the right half a staff space"
11869 msgstr ""
11870
11871 #. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:37 (comment)
11872 msgid "hides staff and notes so that only the grid lines are visible"
11873 msgstr ""
11874
11875 #. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:44 (comment)
11876 msgid "dummy notes to force regular note spacing"
11877 msgstr ""
11878
11879 #. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:60 (comment)
11880 msgid "center grid lines horizontally below note heads"
11881 msgstr ""
11882
11883 #. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:67 (comment)
11884 msgid "set line length and positioning:"
11885 msgstr ""
11886
11887 #. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:68 (comment)
11888 msgid "two staff spaces above center line on hidden staff"
11889 msgstr ""
11890
11891 #. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:69 (comment)
11892 msgid "to four spaces below center line on visible staff"
11893 msgstr ""
11894
11895 #. input/lsr/heavily-customized-polymetric-time-signatures.ly:49 (variable)
11896 msgid "drum"
11897 msgstr ""
11898
11899 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:55 (comment)
11900 msgid "Solution 1: Using a simple markup with a particular halign value"
11901 msgstr ""
11902
11903 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:56 (comment)
11904 msgid "Drawback: It's a markup, not a dynamic command, so \\dynamicDown"
11905 msgstr ""
11906
11907 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:57 (comment)
11908 msgid "etc. will have no effect"
11909 msgstr ""
11910
11911 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:58 (variable)
11912 msgid "semppMarkup"
11913 msgstr ""
11914
11915 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:60 (comment)
11916 msgid "Solution 2: Using a dynamic script & shifting with"
11917 msgstr ""
11918
11919 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:61 (comment)
11920 msgid "\\once \\override ... #'X-offset = .."
11921 msgstr ""
11922
11923 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:62 (comment)
11924 msgid "Drawback: \\once \\override needed for every invocation"
11925 msgstr ""
11926
11927 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:63 (variable)
11928 msgid "semppK"
11929 msgstr ""
11930
11931 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:70 (comment)
11932 msgid "Solution 3: Padding the dynamic script so the center-alignment"
11933 msgstr ""
11934
11935 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:71 (comment)
11936 msgid "puts it at the correct position"
11937 msgstr ""
11938
11939 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:72 (comment)
11940 msgid ""
11941 "Drawback: the padding really reserves the space, nothing else can be there"
11942 msgstr ""
11943
11944 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:73 (variable)
11945 msgid "semppT"
11946 msgstr ""
11947
11948 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:81 (comment)
11949 msgid "Solution 4: Dynamic, setting the dimensions of the additional text to 0"
11950 msgstr ""
11951
11952 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:82 (comment)
11953 msgid "Drawback: To lilypond \\\"sempre\\\" has no extent, so it might put"
11954 msgstr ""
11955
11956 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:83 (comment)
11957 msgid "other stuff there => collisions"
11958 msgstr ""
11959
11960 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:84 (comment)
11961 msgid "Drawback: Also, there seems to be some spacing, so it's not exactly the"
11962 msgstr ""
11963
11964 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:85 (comment)
11965 msgid "same alignment as without the additional text"
11966 msgstr ""
11967
11968 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:86 (variable)
11969 msgid "semppM"
11970 msgstr ""
11971
11972 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:91 (comment)
11973 msgid "Solution 5: Dynamic with explicit shifting inside the scheme function"
11974 msgstr ""
11975
11976 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:92 (variable)
11977 msgid "semppG"
11978 msgstr ""
11979
11980 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:98 (comment)
11981 msgid ""
11982 "Solution 6: Dynamic with explicit alignment. This has only effect, if one "
11983 "sets X-offset!"
11984 msgstr ""
11985
11986 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:99 (comment)
11987 msgid "Drawback: One needs to set DynamicText #'X-offset!"
11988 msgstr ""
11989
11990 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:100 (comment)
11991 msgid ""
11992 "Drawback: Aligned at the right edge of the additional text, not at the "
11993 "center of pp"
11994 msgstr ""
11995
11996 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:101 (variable)
11997 msgid "semppMII"
11998 msgstr ""
11999
12000 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:106 (context id)
12001 msgid "s"
12002 msgstr ""
12003
12004 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:113 (context id)
12005 #, fuzzy
12006 msgid "sMarkup"
12007 msgstr "シャープ (sharp)"
12008
12009 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:120 (context id)
12010 msgid "sK"
12011 msgstr ""
12012
12013 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:131 (context id)
12014 msgid "sT"
12015 msgstr ""
12016
12017 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:138 (context id)
12018 msgid "sM"
12019 msgstr ""
12020
12021 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:145 (context id)
12022 msgid "sG"
12023 msgstr ""
12024
12025 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:152 (context id)
12026 msgid "sMII"
12027 msgstr ""
12028
12029 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:156 (comment)
12030 msgid "Setting to ##f (false) gives the same result"
12031 msgstr ""
12032
12033 #. input/lsr/how-to-change-fret-diagram-position.ly:28 (variable)
12034 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:61 (variable)
12035 #. input/lsr/showing-chords-at-changes.ly:32 (variable)
12036 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:47 (variable)
12037 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes-and-chords.ly:45 (variable)
12038 msgid "harmonies"
12039 msgstr ""
12040
12041 #. input/lsr/how-to-change-fret-diagram-position.ly:31 (comment)
12042 msgid "THE FOLLOWING IS THE COMMAND TO MOVE THE CHORD NAME"
12043 msgstr ""
12044
12045 #. input/lsr/how-to-change-fret-diagram-position.ly:34 (comment)
12046 msgid "THIS LINE IS THE SECOND METHOD"
12047 msgstr ""
12048
12049 #. input/lsr/how-to-change-fret-diagram-position.ly:44 (comment)
12050 msgid "THE FOLLOWING IS THE COMMAND TO MOVE THE FRET DIAGRAM"
12051 msgstr ""
12052
12053 #. input/lsr/how-to-change-fret-diagram-position.ly:47 (comment)
12054 msgid "HERE IS THE SECOND METHOD"
12055 msgstr ""
12056
12057 #. input/lsr/incipit.ly:77 (variable)
12058 #. input/lsr/incipit.ly:78 (context id)
12059 msgid "discantusIncipit"
12060 msgstr ""
12061
12062 #. input/lsr/incipit.ly:114 (variable)
12063 #. input/lsr/incipit.ly:115 (context id)
12064 msgid "altusIncipit"
12065 msgstr ""
12066
12067 #. input/lsr/incipit.ly:130 (comment)
12068 #. input/lsr/incipit.ly:142 (comment)
12069 #. input/lsr/incipit.ly:172 (comment)
12070 #. input/lsr/incipit.ly:181 (comment)
12071 msgid "two measures"
12072 msgstr ""
12073
12074 #. input/lsr/incipit.ly:150 (variable)
12075 #. input/lsr/incipit.ly:151 (context id)
12076 msgid "tenorIncipit"
12077 msgstr ""
12078
12079 #. input/lsr/incipit.ly:187 (variable)
12080 #. input/lsr/incipit.ly:188 (context id)
12081 msgid "bassusIncipit"
12082 msgstr ""
12083
12084 #. input/lsr/incipit.ly:258 (comment)
12085 msgid "no bar lines in staves or lyrics"
12086 msgstr ""
12087
12088 #. input/lsr/incipit.ly:261 (comment)
12089 msgid "the next two instructions keep the lyrics between the bar lines"
12090 msgstr ""
12091
12092 #. input/lsr/incipit.ly:272 (comment)
12093 msgid "breaking also at those bar lines where a note overlaps"
12094 msgstr ""
12095
12096 #. input/lsr/incipit.ly:273 (comment)
12097 msgid "into the next measure.  The command is commented out in this"
12098 msgstr ""
12099
12100 #. input/lsr/inserting-score-fragments-above-a-staff,-as-markups.ly:16 (variable)
12101 msgid "tuning"
12102 msgstr ""
12103
12104 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:54 (comment)
12105 msgid "#(set-global-staff-size 16)"
12106 msgstr ""
12107
12108 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:57 (comment)
12109 msgid "Some macros %%%%%%%%%%%%%%%%%%%"
12110 msgstr ""
12111
12112 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:59 (variable)
12113 msgid "sl"
12114 msgstr ""
12115
12116 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:63 (variable)
12117 msgid "nsl"
12118 msgstr ""
12119
12120 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:67 (variable)
12121 msgid "crOn"
12122 msgstr ""
12123
12124 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:68 (variable)
12125 msgid "crOff"
12126 msgstr ""
12127
12128 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:70 (comment)
12129 msgid "insert chord name style stuff here."
12130 msgstr ""
12131
12132 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:72 (variable)
12133 msgid "jazzChords"
12134 msgstr ""
12135
12136 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:74 (comment)
12137 msgid "Keys'n'thangs %%%%%%%%%%%%%%%%%"
12138 msgstr ""
12139
12140 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:78 (variable)
12141 msgid "Key"
12142 msgstr ""
12143
12144 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:80 (comment)
12145 msgid "############ Horns ############"
12146 msgstr ""
12147
12148 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:82 (comment)
12149 msgid "------ Trumpet ------"
12150 msgstr ""
12151
12152 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:83 (variable)
12153 msgid "trpt"
12154 msgstr ""
12155
12156 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:87 (variable)
12157 msgid "trpHarmony"
12158 msgstr ""
12159
12160 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:90 (variable)
12161 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:270 (context id)
12162 msgid "trumpet"
12163 msgstr ""
12164
12165 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:99 (comment)
12166 msgid "------ Alto Saxophone ------"
12167 msgstr ""
12168
12169 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:100 (variable)
12170 msgid "alto"
12171 msgstr ""
12172
12173 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:104 (variable)
12174 msgid "altoHarmony"
12175 msgstr ""
12176
12177 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:107 (variable)
12178 msgid "altoSax"
12179 msgstr ""
12180
12181 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:116 (comment)
12182 msgid "------ Baritone Saxophone ------"
12183 msgstr ""
12184
12185 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:117 (variable)
12186 msgid "bari"
12187 msgstr ""
12188
12189 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:125 (variable)
12190 msgid "bariHarmony"
12191 msgstr ""
12192
12193 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:128 (variable)
12194 msgid "bariSax"
12195 msgstr ""
12196
12197 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:137 (comment)
12198 msgid "------ Trombone ------"
12199 msgstr ""
12200
12201 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:138 (variable)
12202 msgid "tbone"
12203 msgstr ""
12204
12205 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:142 (variable)
12206 msgid "tboneHarmony"
12207 msgstr ""
12208
12209 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:145 (variable)
12210 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:274 (context id)
12211 msgid "trombone"
12212 msgstr ""
12213
12214 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:154 (comment)
12215 msgid "############ Rhythm Section #############"
12216 msgstr ""
12217
12218 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:156 (comment)
12219 msgid "------ Guitar ------"
12220 msgstr ""
12221
12222 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:157 (variable)
12223 msgid "gtr"
12224 msgstr ""
12225
12226 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:165 (variable)
12227 msgid "gtrHarmony"
12228 msgstr ""
12229
12230 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:169 (variable)
12231 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:279 (context id)
12232 #. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:57 (context id)
12233 #. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:62 (context id)
12234 msgid "guitar"
12235 msgstr ""
12236
12237 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:178 (comment)
12238 msgid "------ Piano ------"
12239 msgstr ""
12240
12241 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:179 (variable)
12242 msgid "rhUpper"
12243 msgstr ""
12244
12245 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:184 (variable)
12246 msgid "rhLower"
12247 msgstr ""
12248
12249 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:190 (variable)
12250 msgid "lhUpper"
12251 msgstr ""
12252
12253 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:195 (variable)
12254 msgid "lhLower"
12255 msgstr ""
12256
12257 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:201 (variable)
12258 msgid "PianoRH"
12259 msgstr ""
12260
12261 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:210 (variable)
12262 msgid "PianoLH"
12263 msgstr ""
12264
12265 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:228 (comment)
12266 msgid "------ Bass Guitar ------"
12267 msgstr ""
12268
12269 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:242 (comment)
12270 msgid "------ Drums ------"
12271 msgstr ""
12272
12273 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:256 (variable)
12274 msgid "drumContents"
12275 msgstr ""
12276
12277 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:265 (comment)
12278 #, python-format
12279 msgid "It All Goes Together Here %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%"
12280 msgstr ""
12281
12282 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:269 (context id)
12283 msgid "horns"
12284 msgstr ""
12285
12286 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:271 (context id)
12287 msgid "altosax"
12288 msgstr ""
12289
12290 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:272 (context id)
12291 msgid "barichords"
12292 msgstr ""
12293
12294 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:273 (context id)
12295 msgid "barisax"
12296 msgstr ""
12297
12298 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:278 (context id)
12299 msgid "chords"
12300 msgstr ""
12301
12302 #. input/lsr/makam-example.ly:41 (comment)
12303 msgid "Initialize makam settings"
12304 msgstr ""
12305
12306 #. input/lsr/manually-break-figured-bass-extenders-for-only-some-numbers.ly:19 (variable)
12307 msgid "bassfigures"
12308 msgstr ""
12309
12310 #. input/lsr/manually-controlling-beam-positions.ly:21 (comment)
12311 msgid "from upper staff-line (position 2) to center (position 0)"
12312 msgstr ""
12313
12314 #. input/lsr/manually-controlling-beam-positions.ly:24 (comment)
12315 msgid "from center to one above center (position 1)"
12316 msgstr ""
12317
12318 #. input/lsr/marking-notes-of-spoken-parts-with-a-cross-on-the-stem.ly:17 (variable)
12319 msgid "speakOn"
12320 msgstr ""
12321
12322 #. input/lsr/marking-notes-of-spoken-parts-with-a-cross-on-the-stem.ly:33 (variable)
12323 msgid "speakOff"
12324 msgstr ""
12325
12326 #. input/lsr/markup-lines.ly:22 (comment)
12327 msgid "Candide, Voltaire"
12328 msgstr ""
12329
12330 #. input/lsr/mensurstriche-layout-bar-lines-between-the-staves.ly:43 (comment)
12331 msgid "the final bar line is not interrupted"
12332 msgstr ""
12333
12334 #. input/lsr/merging-multi-measure-rests-in-a-polyphonic-part.ly:17 (variable)
12335 msgid "normalPos"
12336 msgstr ""
12337
12338 #. input/lsr/modern-tab-text-clef.ly:15 (variable)
12339 msgid "TAB"
12340 msgstr ""
12341
12342 #. input/lsr/modifying-default-values-for-articulation-shorthand-notation.ly:52 (variable)
12343 msgid "dashPlus"
12344 msgstr ""
12345
12346 #. input/lsr/modifying-tuplet-bracket-length.ly:23 (comment)
12347 msgid "Set tuplets to be extendable..."
12348 msgstr ""
12349
12350 #. input/lsr/modifying-tuplet-bracket-length.ly:25 (comment)
12351 msgid "...to cover all items up to the next note"
12352 msgstr ""
12353
12354 #. input/lsr/modifying-tuplet-bracket-length.ly:29 (comment)
12355 msgid "...or to cover just whitespace"
12356 msgstr ""
12357
12358 #. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:41 (variable)
12359 msgid "fluteMusic"
12360 msgstr ""
12361
12362 #. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:42 (variable)
12363 msgid "oboeMusic"
12364 msgstr ""
12365
12366 #. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:43 (variable)
12367 msgid "clarinetMusic"
12368 msgstr ""
12369
12370 #. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:44 (variable)
12371 msgid "bassoonMusic"
12372 msgstr ""
12373
12374 #. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:45 (variable)
12375 msgid "trumpetMusic"
12376 msgstr ""
12377
12378 #. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:46 (variable)
12379 msgid "tromboneMusic"
12380 msgstr ""
12381
12382 #. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:47 (variable)
12383 msgid "hornIMusic"
12384 msgstr ""
12385
12386 #. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:48 (variable)
12387 msgid "hornIIMusic"
12388 msgstr ""
12389
12390 #. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:49 (variable)
12391 msgid "percussionMusic"
12392 msgstr ""
12393
12394 #. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:52 (variable)
12395 msgid "altoIMusic"
12396 msgstr ""
12397
12398 #. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:53 (variable)
12399 #, fuzzy
12400 msgid "altoILyrics"
12401 msgstr "歌詞 (lyrics)"
12402
12403 #. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:54 (variable)
12404 msgid "altoIIMusic"
12405 msgstr ""
12406
12407 #. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:55 (variable)
12408 #, fuzzy
12409 msgid "altoIILyrics"
12410 msgstr "歌詞 (lyrics)"
12411
12412 #. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:58 (variable)
12413 msgid "pianoRHMusic"
12414 msgstr ""
12415
12416 #. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:59 (variable)
12417 msgid "pianoLHMusic"
12418 msgstr ""
12419
12420 #. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:60 (variable)
12421 msgid "violinIMusic"
12422 msgstr ""
12423
12424 #. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:61 (variable)
12425 msgid "violinIIMusic"
12426 msgstr ""
12427
12428 #. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:62 (variable)
12429 msgid "violaMusic"
12430 msgstr ""
12431
12432 #. input/lsr/percussion-beaters.ly:18 (variable)
12433 msgid "stick"
12434 msgstr ""
12435
12436 #. input/lsr/permitting-line-breaks-within-beamed-tuplets.ly:50 (comment)
12437 msgid "Permit line breaks within tuplets"
12438 msgstr ""
12439
12440 #. input/lsr/permitting-line-breaks-within-beamed-tuplets.ly:52 (comment)
12441 msgid "Allow beams to be broken at line breaks"
12442 msgstr ""
12443
12444 #. input/lsr/permitting-line-breaks-within-beamed-tuplets.ly:59 (comment)
12445 msgid "Insert a manual line break within a tuplet"
12446 msgstr ""
12447
12448 #. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:61 (variable)
12449 msgid "pedal"
12450 msgstr ""
12451
12452 #. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:74 (comment)
12453 msgid "define Dynamics context"
12454 msgstr ""
12455
12456 #. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:95 (comment)
12457 msgid "modify PianoStaff context to accept Dynamics context"
12458 msgstr ""
12459
12460 #. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:56 (context id)
12461 msgid "tab"
12462 msgstr ""
12463
12464 #. input/lsr/positioning-multi-measure-rests.ly:57 (comment)
12465 msgid "Multi-measure rests by default are set under the second line"
12466 msgstr ""
12467
12468 #. input/lsr/positioning-multi-measure-rests.ly:59 (comment)
12469 msgid "They can be moved with an override"
12470 msgstr ""
12471
12472 #. input/lsr/positioning-multi-measure-rests.ly:62 (comment)
12473 msgid "A value of 0 is the default position;"
12474 msgstr ""
12475
12476 #. input/lsr/positioning-multi-measure-rests.ly:63 (comment)
12477 msgid "the following trick moves the rest to the center line"
12478 msgstr ""
12479
12480 #. input/lsr/positioning-multi-measure-rests.ly:66 (comment)
12481 msgid "Multi-measure rests in odd-numbered voices are under the top line"
12482 msgstr ""
12483
12484 #. input/lsr/positioning-multi-measure-rests.ly:68 (comment)
12485 msgid "Multi-measure rests in even-numbered voices are under the bottom line"
12486 msgstr ""
12487
12488 #. input/lsr/positioning-multi-measure-rests.ly:70 (comment)
12489 msgid "They remain separated even in empty measures"
12490 msgstr ""
12491
12492 #. input/lsr/positioning-multi-measure-rests.ly:72 (comment)
12493 msgid "This brings them together even though there are two voices"
12494 msgstr ""
12495
12496 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:28 (comment)
12497 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:49 (comment)
12498 msgid "Set segno sign as rehearsal mark and adjust size if needed"
12499 msgstr ""
12500
12501 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:29 (comment)
12502 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:51 (comment)
12503 msgid "\\once \\override Score.RehearsalMark #'font-size = #3"
12504 msgstr ""
12505
12506 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:35 (comment)
12507 msgid "Set coda sign as rehearsal mark and adjust size if needed"
12508 msgstr ""
12509
12510 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:42 (comment)
12511 msgid "Should Coda be on anew line?"
12512 msgstr ""
12513
12514 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:43 (comment)
12515 msgid "Coda NOT on new line: use \\nobreak"
12516 msgstr ""
12517
12518 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:44 (comment)
12519 msgid "Coda on new line: DON'T use \\nobreak"
12520 msgstr ""
12521
12522 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:45 (comment)
12523 msgid "\\noBreak"
12524 msgstr ""
12525
12526 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:54 (comment)
12527 msgid "Here begins the trickery! "
12528 msgstr ""
12529
12530 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:55 (comment)
12531 msgid ""
12532 "\\cadenzaOn will suppress the bar count and \\stopStaff removes the staff "
12533 "lines."
12534 msgstr ""
12535
12536 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:58 (comment)
12537 msgid "Some examples of possible text-displays "
12538 msgstr ""
12539
12540 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:60 (comment)
12541 msgid "text line-aligned"
12542 msgstr ""
12543
12544 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:61 (comment)
12545 msgid "=================="
12546 msgstr ""
12547
12548 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:62 (comment)
12549 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:68 (comment)
12550 msgid "Move text to the desired position"
12551 msgstr ""
12552
12553 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:63 (comment)
12554 msgid "\\once \\override TextScript #'extra-offset = #'( 2 . -3.5 )"
12555 msgstr ""
12556
12557 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:64 (comment)
12558 msgid "| s1*0^\\markup { D.S. al Coda } }"
12559 msgstr ""
12560
12561 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:66 (comment)
12562 msgid "text center-aligned"
12563 msgstr ""
12564
12565 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:67 (comment)
12566 msgid "===================="
12567 msgstr ""
12568
12569 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:69 (comment)
12570 msgid "\\once \\override TextScript #'extra-offset = #'( 6 . -5.0 )"
12571 msgstr ""
12572
12573 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:70 (comment)
12574 msgid "| s1*0^\\markup { \\center-column { D.S. \\\"al Coda\\\" } }"
12575 msgstr ""
12576
12577 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:72 (comment)
12578 msgid "text and symbols center-aligned"
12579 msgstr ""
12580
12581 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:73 (comment)
12582 msgid "==============================="
12583 msgstr ""
12584
12585 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:74 (comment)
12586 msgid ""
12587 "Move text to the desired position and tweak spacing for optimum text "
12588 "alignment"
12589 msgstr ""
12590
12591 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:75 (comment)
12592 msgid "\\once \\override TextScript #'extra-offset = #'( 8 . -5.5 )"
12593 msgstr ""
12594
12595 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:81 (comment)
12596 msgid "Increasing the unfold counter will expand the staff-free space"
12597 msgstr ""
12598
12599 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:86 (comment)
12600 msgid "Resume bar count and show staff lines again"
12601 msgstr ""
12602
12603 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:90 (comment)
12604 msgid "Should Coda be on new line?"
12605 msgstr ""
12606
12607 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:91 (comment)
12608 msgid "Coda NOT on new line: DON'T use \\break"
12609 msgstr ""
12610
12611 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:92 (comment)
12612 msgid "Coda on new line: use \\break"
12613 msgstr ""
12614
12615 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:95 (comment)
12616 msgid "Show up, you clef and key!"
12617 msgstr ""
12618
12619 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:99 (comment)
12620 msgid "Set coda sign as rehearsal mark and adjust size and position"
12621 msgstr ""
12622
12623 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:101 (comment)
12624 msgid ""
12625 "Put the coda sign ontop of the (treble-)clef dependend on coda's line-"
12626 "position"
12627 msgstr ""
12628
12629 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:103 (comment)
12630 msgid "Coda NOT on new line, use this:"
12631 msgstr ""
12632
12633 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:104 (comment)
12634 msgid "\\once \\override Score.RehearsalMark #'extra-offset = #'( -2 . 1.75 )"
12635 msgstr ""
12636
12637 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:106 (comment)
12638 msgid "Coda on new line, use this:"
12639 msgstr ""
12640
12641 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:112 (comment)
12642 msgid "The coda"
12643 msgstr ""
12644
12645 #. input/lsr/printing-bar-numbers-inside-boxes-or-circles.ly:32 (comment)
12646 msgid "Prevent bar numbers at the end of a line and permit them elsewhere"
12647 msgstr ""
12648
12649 #. input/lsr/printing-bar-numbers-inside-boxes-or-circles.ly:39 (comment)
12650 msgid "Draw a box round the following bar number(s)"
12651 msgstr ""
12652
12653 #. input/lsr/printing-bar-numbers-inside-boxes-or-circles.ly:44 (comment)
12654 msgid "Draw a circle round the following bar number(s)"
12655 msgstr ""
12656
12657 #. input/lsr/printing-metronome-and-rehearsal-marks-below-the-staff.ly:42 (comment)
12658 msgid "Metronome marks below the staff "
12659 msgstr ""
12660
12661 #. input/lsr/printing-metronome-and-rehearsal-marks-below-the-staff.ly:47 (comment)
12662 msgid "Rehearsal marks below the staff"
12663 msgstr ""
12664
12665 #. input/lsr/printing-music-with-different-time-signatures.ly:50 (variable)
12666 msgid "Bassklarinette"
12667 msgstr ""
12668
12669 #. input/lsr/printing-music-with-different-time-signatures.ly:90 (variable)
12670 msgid "Perkussion"
12671 msgstr ""
12672
12673 #. input/lsr/quoting-another-voice-with-transposition.ly:53 (variable)
12674 msgid "quoteTest"
12675 msgstr ""
12676
12677 #. input/lsr/quoting-another-voice-with-transposition.ly:54 (comment)
12678 msgid "french horn"
12679 msgstr ""
12680
12681 #. input/lsr/quoting-another-voice.ly:47 (variable)
12682 msgid "quoteMe"
12683 msgstr ""
12684
12685 #. input/lsr/quoting-another-voice.ly:52 (variable)
12686 msgid "original"
12687 msgstr ""
12688
12689 #. input/lsr/redefining-grace-note-global-defaults.ly:49 (variable)
12690 msgid "startAcciaccaturaMusic"
12691 msgstr ""
12692
12693 #. input/lsr/redefining-grace-note-global-defaults.ly:55 (variable)
12694 msgid "stopAcciaccaturaMusic"
12695 msgstr ""
12696
12697 #. input/lsr/removing-the-first-empty-line.ly:60 (comment)
12698 msgid "To use the setting globally, uncomment the following line:"
12699 msgstr ""
12700
12701 #. input/lsr/removing-the-first-empty-line.ly:61 (comment)
12702 msgid "\\override VerticalAxisGroup #'remove-first = ##t"
12703 msgstr ""
12704
12705 #. input/lsr/removing-the-first-empty-line.ly:70 (comment)
12706 msgid "To use the setting globally, comment this line,"
12707 msgstr ""
12708
12709 #. input/lsr/removing-the-first-empty-line.ly:71 (comment)
12710 msgid "uncomment the line in the \\layout block above"
12711 msgstr ""
12712
12713 #. input/lsr/reverting-default-beam-endings.ly:40 (comment)
12714 msgid "Default beaming"
12715 msgstr ""
12716
12717 #. input/lsr/reverting-default-beam-endings.ly:43 (comment)
12718 msgid "Revert default values in scm/auto-beam.scm for 12/8 time"
12719 msgstr ""
12720
12721 #. input/lsr/reverting-default-beam-endings.ly:49 (comment)
12722 msgid "Set new values for beam endings"
12723 msgstr ""
12724
12725 #. input/lsr/rhythmic-slashes.ly:25 (comment)
12726 msgid "Macro to print single slash"
12727 msgstr ""
12728
12729 #. input/lsr/rhythmic-slashes.ly:26 (variable)
12730 msgid "rs"
12731 msgstr ""
12732
12733 #. input/lsr/rhythmic-slashes.ly:33 (comment)
12734 msgid "Function to print a specified number of slashes"
12735 msgstr ""
12736
12737 #. input/lsr/rhythmic-slashes.ly:34 (variable)
12738 msgid "comp"
12739 msgstr ""
12740
12741 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:69 (variable)
12742 msgid "NoStem"
12743 msgstr ""
12744
12745 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:70 (variable)
12746 msgid "NoNoteHead"
12747 msgstr ""
12748
12749 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:71 (variable)
12750 msgid "ZeroBeam"
12751 msgstr ""
12752
12753 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:73 (variable)
12754 msgid "staffTabLine"
12755 msgstr ""
12756
12757 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:78 (comment)
12758 msgid ""
12759 "Shows one horizontal line. The vertical line (simulating a bar-line) is "
12760 "simulated with a gridline"
12761 msgstr ""
12762
12763 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:83 (comment)
12764 msgid ""
12765 "disable the following line to see the the noteheads while writing the song "
12766 msgstr ""
12767
12768 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:87 (comment)
12769 msgid "The beam between 8th-notes is used to draw the push-line"
12770 msgstr ""
12771
12772 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:88 (comment)
12773 msgid "How to fast write the push-lines: "
12774 msgstr ""
12775
12776 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:89 (comment)
12777 msgid ""
12778 "1. write repeatedly 'c c c c c c c c |' for the whole length of the song "
12779 msgstr ""
12780
12781 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:90 (comment)
12782 msgid "2. uncomment the line \\NoNoteHead"
12783 msgstr ""
12784
12785 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:91 (comment)
12786 msgid "3. compile"
12787 msgstr ""
12788
12789 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:92 (comment)
12790 msgid "4. Mark the positions on which push/pull changes. "
12791 msgstr ""
12792
12793 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:93 (comment)
12794 msgid ""
12795 "In the score-picture click on the position the push- or pull-part starts "
12796 msgstr ""
12797
12798 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:94 (comment)
12799 msgid "(on the noteHead, the cursor will change to a hand-icon)."
12800 msgstr ""
12801
12802 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:95 (comment)
12803 msgid "The cursor in the source code will jump just at this position."
12804 msgstr ""
12805
12806 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:96 (comment)
12807 msgid "a) If a push-part starts there, replace the 'c' by an 'e['"
12808 msgstr ""
12809
12810 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:97 (comment)
12811 msgid "b) If a pull-part starts there, replace the 'c' by an 's'"
12812 msgstr ""
12813
12814 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:98 (comment)
12815 msgid "5. Switch into 'overwrite-mode' by pressing the 'ins' key. "
12816 msgstr ""
12817
12818 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:99 (comment)
12819 msgid "6. For the pull-parts overwrite the 'c' with 's' "
12820 msgstr ""
12821
12822 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:100 (comment)
12823 msgid "7. For every push-part replace the last 'c' with 'e]' "
12824 msgstr ""
12825
12826 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:101 (comment)
12827 msgid "8. Switch into 'insert-mode' again "
12828 msgstr ""
12829
12830 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:102 (comment)
12831 msgid ""
12832 "9. At last it should look lik e.g. (s s e[ c | c c c c c c c c | c c c c c c "
12833 "e] s s)"
12834 msgstr ""
12835
12836 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:103 (comment)
12837 msgid "10. re-enable the line \\NoNoteHead"
12838 msgstr ""
12839
12840 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:113 (comment)
12841 msgid "Accordion melody in tabulator score\t\t"
12842 msgstr ""
12843
12844 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:114 (comment)
12845 msgid "1. Place a copy of the piano melody below"
12846 msgstr ""
12847
12848 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:115 (comment)
12849 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:134 (comment)
12850 msgid ""
12851 "2. Separate piano melody into pull- and push-parts according to the "
12852 "staffTabLine you've already made      "
12853 msgstr ""
12854
12855 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:116 (comment)
12856 msgid ""
12857 "3. For each line: Double the line. Remark the 1st one (Keeps unchanged as "
12858 "reference) and then change the second line using the transformation paper"
12859 msgstr ""
12860
12861 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:117 (comment)
12862 msgid "or the macros 'conv2diaton push.bsh' and 'conv2diaton pull.bsh' "
12863 msgstr ""
12864
12865 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:118 (comment)
12866 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:137 (comment)
12867 msgid "Tips:"
12868 msgstr ""
12869
12870 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:119 (comment)
12871 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:138 (comment)
12872 msgid "- In jEdit Search & Replace mark the Option 'Keep Dialog'"
12873 msgstr ""
12874
12875 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:121 (variable)
12876 msgid "AccordionTabTwoCBesDur"
12877 msgstr ""
12878
12879 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:122 (comment)
12880 msgid "pull 1"
12881 msgstr ""
12882
12883 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:123 (comment)
12884 msgid "<f' bes'>8 <f' a'>8 <d' bes'>8 | "
12885 msgstr ""
12886
12887 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:125 (comment)
12888 msgid "push 2"
12889 msgstr ""
12890
12891 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:126 (comment)
12892 msgid "<g' c''>4 <f' d''> <g' ees''> <f' a'> | "
12893 msgstr ""
12894
12895 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:128 (comment)
12896 msgid "pull 3"
12897 msgstr ""
12898
12899 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:129 (comment)
12900 msgid "<f' bes'>2 r8 }"
12901 msgstr ""
12902
12903 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:133 (comment)
12904 msgid "1. Place a copy of the piano melody above"
12905 msgstr ""
12906
12907 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:135 (comment)
12908 msgid ""
12909 "3. For each line: Double the line. Remark the 1st one (Keeps unchanged as "
12910 "reference) and then "
12911 msgstr ""
12912
12913 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:136 (comment)
12914 msgid "change the second line using the transformation paper"
12915 msgstr ""
12916
12917 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:139 (comment)
12918 msgid "- "
12919 msgstr ""
12920
12921 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:150 (comment)
12922 msgid "4/4 - tact. How many beats per bar"
12923 msgstr ""
12924
12925 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:152 (comment)
12926 msgid "The following line has to be adjusted O-F-T-E-N."
12927 msgstr ""
12928
12929 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:161 (variable)
12930 msgid "staffVoice"
12931 msgstr ""
12932
12933 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:169 (context id)
12934 msgid "melodyVoi"
12935 msgstr ""
12936
12937 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:175 (variable)
12938 msgid "staffAccordionMel"
12939 msgstr ""
12940
12941 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:176 (comment)
12942 msgid "Set the accidentals (Vorzeichen) for each note, "
12943 msgstr ""
12944
12945 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:177 (comment)
12946 msgid "do not remember them for the rest of the measure.  "
12947 msgstr ""
12948
12949 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:196 (variable)
12950 msgid "BassRhytm"
12951 msgstr ""
12952
12953 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:197 (variable)
12954 msgid "LyricBassRhythmI"
12955 msgstr ""
12956
12957 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:199 (variable)
12958 msgid "staffBassRhytm"
12959 msgstr ""
12960
12961 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:200 (comment)
12962 msgid ""
12963 "This is not a RhythmicStaff  because it must be possible to append lyrics."
12964 msgstr ""
12965
12966 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:202 (comment)
12967 msgid "x.y"
12968 msgstr ""
12969
12970 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:204 (comment)
12971 msgid ""
12972 "Shows one horizontal line. The vertical line (simulating a bar-line) is "
12973 "simulated by a grid"
12974 msgstr ""
12975
12976 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:205 (comment)
12977 msgid "Search for 'grid' in this page to find all related functions "
12978 msgstr ""
12979
12980 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:208 (context id)
12981 msgid "VoiceBassRhytm"
12982 msgstr ""
12983
12984 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:221 (comment)
12985 msgid ""
12986 "The vertical line (simulating a bar-line) in the staffBassRhytm is a "
12987 "gridline "
12988 msgstr ""
12989
12990 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:25 (comment)
12991 msgid "Define the fret diagrams to be used"
12992 msgstr ""
12993
12994 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:26 (variable)
12995 msgid "cFretDiagram"
12996 msgstr ""
12997
12998 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:30 (variable)
12999 msgid "gFretDiagram"
13000 msgstr ""
13001
13002 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:34 (variable)
13003 msgid "verseI"
13004 msgstr ""
13005
13006 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:39 (variable)
13007 msgid "verseII"
13008 msgstr ""
13009
13010 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:44 (variable)
13011 msgid "theChords"
13012 msgstr ""
13013
13014 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:46 (comment)
13015 msgid "insert the chords for chordnames here"
13016 msgstr ""
13017
13018 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:51 (variable)
13019 msgid "staffMelody"
13020 msgstr ""
13021
13022 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:52 (context id)
13023 msgid "voiceMelody"
13024 msgstr ""
13025
13026 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:56 (comment)
13027 msgid "Type notes and fret diagram markups here"
13028 msgstr ""
13029
13030 #. input/lsr/snap-pizzicato-markup-bartok-pizzicato.ly:56 (variable)
13031 msgid "snapPizzicato"
13032 msgstr ""
13033
13034 #. input/lsr/snap-pizzicato-markup-bartok-pizzicato.ly:58 (comment)
13035 msgid "now it can be used as \\snappizzicato after the note/chord"
13036 msgstr ""
13037
13038 #. input/lsr/snap-pizzicato-markup-bartok-pizzicato.ly:59 (comment)
13039 msgid "Note that a direction (-, ^ or _) is required."
13040 msgstr ""
13041
13042 #. input/lsr/snap-pizzicato-markup-bartok-pizzicato.ly:62 (comment)
13043 msgid "This does NOT work:"
13044 msgstr ""
13045
13046 #. input/lsr/snap-pizzicato-markup-bartok-pizzicato.ly:63 (comment)
13047 msgid "<c e g>\\snapPizzicato"
13048 msgstr ""
13049
13050 #. input/lsr/stemlets.ly:35 (comment)
13051 msgid "N.B. use Score.Stem to set for the whole score."
13052 msgstr ""
13053
13054 #. input/lsr/string-quartet-template-simple.ly:42 (variable)
13055 msgid "violinOne"
13056 msgstr ""
13057
13058 #. input/lsr/string-quartet-template-simple.ly:51 (variable)
13059 msgid "violinTwo"
13060 msgstr ""
13061
13062 #. input/lsr/string-quartet-template-simple.ly:60 (variable)
13063 msgid "viola"
13064 msgstr ""
13065
13066 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:80 (comment)
13067 msgid "piece.ly"
13068 msgstr ""
13069
13070 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:81 (comment)
13071 msgid "(This is the global definitions file)"
13072 msgstr ""
13073
13074 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:88 (variable)
13075 msgid "Violinone"
13076 msgstr ""
13077
13078 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:93 (comment)
13079 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:99 (comment)
13080 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:106 (comment)
13081 msgid "*********************************"
13082 msgstr ""
13083
13084 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:94 (variable)
13085 msgid "Violintwo"
13086 msgstr ""
13087
13088 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:100 (variable)
13089 msgid "Viola"
13090 msgstr ""
13091
13092 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:107 (variable)
13093 msgid "Cello"
13094 msgstr ""
13095
13096 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:113 (comment)
13097 msgid "**********************************"
13098 msgstr ""
13099
13100 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:124 (comment)
13101 msgid "These are the other files you need to save on your computer"
13102 msgstr ""
13103
13104 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:126 (comment)
13105 msgid "score.ly"
13106 msgstr ""
13107
13108 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:127 (comment)
13109 msgid "(This is the main file)"
13110 msgstr ""
13111
13112 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:130 (comment)
13113 #, python-format
13114 msgid ""
13115 "\\include \\\"piece.ly\\\"             %%% uncomment this line when using a "
13116 "separate file"
13117 msgstr ""
13118
13119 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:139 (comment)
13120 msgid "{ Uncomment this block when using separate files"
13121 msgstr ""
13122
13123 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:141 (comment)
13124 msgid "vn1.ly"
13125 msgstr ""
13126
13127 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:142 (comment)
13128 msgid "(This is the Violin 1 part file)"
13129 msgstr ""
13130
13131 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:151 (comment)
13132 msgid "vn2.ly"
13133 msgstr ""
13134
13135 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:152 (comment)
13136 msgid "(This is the Violin 2 part file)"
13137 msgstr ""
13138
13139 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:161 (comment)
13140 msgid "vla.ly"
13141 msgstr ""
13142
13143 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:162 (comment)
13144 msgid "(This is the Viola part file)"
13145 msgstr ""
13146
13147 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:171 (comment)
13148 msgid "vlc.ly"
13149 msgstr ""
13150
13151 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:172 (comment)
13152 msgid "(This is the Cello part file)"
13153 msgstr ""
13154
13155 #. input/lsr/sub-dividing-beams.ly:82 (comment)
13156 msgid "Set beam sub-group length to an eighth note"
13157 msgstr ""
13158
13159 #. input/lsr/sub-dividing-beams.ly:86 (comment)
13160 msgid "Set beam sub-group length to a sixteenth note"
13161 msgstr ""
13162
13163 #. input/lsr/suppressing-warnings-for-clashing-note-columns.ly:20 (variable)
13164 msgid "ignore"
13165 msgstr ""
13166
13167 #. input/lsr/three-sided-box.ly:16 (comment)
13168 msgid "New command to add a three sided box, with sides north, west and south"
13169 msgstr ""
13170
13171 #. input/lsr/three-sided-box.ly:17 (comment)
13172 msgid "Based on the box-stencil command defined in scm/stencil.scm"
13173 msgstr ""
13174
13175 #. input/lsr/three-sided-box.ly:18 (comment)
13176 msgid "Note that \\\";\\\" is used to comment a line in Scheme"
13177 msgstr ""
13178
13179 #. input/lsr/three-sided-box.ly:32 (comment)
13180 msgid "The corresponding markup command, based on the \\box command defined "
13181 msgstr ""
13182
13183 #. input/lsr/three-sided-box.ly:33 (comment)
13184 msgid "in scm/define-markup-commands.scm"
13185 msgstr ""
13186
13187 #. input/lsr/three-sided-box.ly:45 (comment)
13188 msgid "Test it:"
13189 msgstr ""
13190
13191 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:36 (comment)
13192 msgid "make the staff lines invisible on staves"
13193 msgstr ""
13194
13195 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:128 (variable)
13196 msgid "incipitDiscantus"
13197 msgstr ""
13198
13199 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:152 (variable)
13200 msgid "incipitAltus"
13201 msgstr ""
13202
13203 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:177 (variable)
13204 msgid "incipitTenor"
13205 msgstr ""
13206
13207 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:203 (variable)
13208 msgid "incipitBassus"
13209 msgstr ""
13210
13211 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:227 (comment)
13212 msgid ""
13213 "StaffGroup is used instead of ChoirStaff to get bar lines between systems"
13214 msgstr ""
13215
13216 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:259 (comment)
13217 msgid "Keep the bass lyrics outside of the staff group to avoid bar lines"
13218 msgstr ""
13219
13220 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:260 (comment)
13221 msgid "between the lyrics."
13222 msgstr ""
13223
13224 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:270 (comment)
13225 msgid "the next three instructions keep the lyrics between the barlines"
13226 msgstr ""
13227
13228 #. input/lsr/transposing-pitches-with-minimum-accidentals-smart-transpose.ly:133 (variable)
13229 msgid "naturalizeMusic"
13230 msgstr ""
13231
13232 #. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:113 (comment)
13233 msgid "The default treble clef"
13234 msgstr ""
13235
13236 #. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:115 (comment)
13237 msgid "The standard bass clef"
13238 msgstr ""
13239
13240 #. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:120 (comment)
13241 msgid "The baritone clef"
13242 msgstr ""
13243
13244 #. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:125 (comment)
13245 msgid "The standard choral tenor clef"
13246 msgstr ""
13247
13248 #. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:131 (comment)
13249 msgid "A non-standard clef"
13250 msgstr ""
13251
13252 #. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:137 (comment)
13253 msgid "The following clef changes do not preserve"
13254 msgstr ""
13255
13256 #. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:138 (comment)
13257 msgid "the normal relationship between notes and clefs:"
13258 msgstr ""
13259
13260 #. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:153 (comment)
13261 msgid "Return to the normal clef:"
13262 msgstr ""
13263
13264 #. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:59 (comment)
13265 msgid "The default in 3/4 time is to beam in three groups"
13266 msgstr ""
13267
13268 #. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:60 (comment)
13269 msgid "each of a quarter note length"
13270 msgstr ""
13271
13272 #. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:64 (comment)
13273 msgid "No auto-beaming is defined for 12/16"
13274 msgstr ""
13275
13276 #. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:68 (comment)
13277 msgid "Change time signature symbol, but retain underlying 3/4 beaming"
13278 msgstr ""
13279
13280 #. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:72 (comment)
13281 msgid "The 3/4 time default grouping of (1 1 1) and beatLength of 1/8"
13282 msgstr ""
13283
13284 #. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:73 (comment)
13285 msgid "are not consistent with a measureLength of 3/4, so the beams"
13286 msgstr ""
13287
13288 #. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:74 (comment)
13289 msgid "are grouped at beatLength intervals"
13290 msgstr ""
13291
13292 #. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:78 (comment)
13293 msgid "Specify beams in groups of (3 3 2 3) 1/16th notes"
13294 msgstr ""
13295
13296 #. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:79 (comment)
13297 msgid "3+3+2+3=11, and 11*1/16<>3/4, so beatGrouping does not apply,"
13298 msgstr ""
13299
13300 #. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:80 (comment)
13301 msgid "and beams are grouped at beatLength (1/16) intervals"
13302 msgstr ""
13303
13304 #. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:85 (comment)
13305 msgid "Specify beams in groups of (3 4 2 3) 1/16th notes"
13306 msgstr ""
13307
13308 #. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:86 (comment)
13309 msgid "3+4+2+3=12, and 12*1/16=3/4, so beatGrouping applies"
13310 msgstr ""
13311
13312 #. input/lsr/using-postscript-to-generate-special-note-head-shapes.ly:27 (variable)
13313 msgid "parallelogram"
13314 msgstr ""
13315
13316 #. input/lsr/using-postscript-to-generate-special-note-head-shapes.ly:42 (variable)
13317 msgid "myNoteHeads"
13318 msgstr ""
13319
13320 #. input/lsr/using-postscript-to-generate-special-note-head-shapes.ly:43 (variable)
13321 msgid "normalNoteHeads"
13322 msgstr ""
13323
13324 #. input/lsr/utf-8.ly:18 (comment)
13325 msgid "end verbatim - this comment is a hack to prevent texinfo.tex"
13326 msgstr ""
13327
13328 #. input/lsr/utf-8.ly:19 (comment)
13329 msgid "from choking on non-European UTF-8 subsets"
13330 msgstr ""
13331
13332 #. input/lsr/utf-8.ly:21 (comment)
13333 msgid "Edit this file using a Unicode aware editor, such as GVIM, GEDIT, Emacs"
13334 msgstr ""
13335
13336 #. input/lsr/utf-8.ly:39 (comment)
13337 msgid "Cyrillic font"
13338 msgstr ""
13339
13340 #. input/lsr/utf-8.ly:40 (variable)
13341 msgid "bulgarian"
13342 msgstr ""
13343
13344 #. input/lsr/utf-8.ly:44 (variable)
13345 msgid "hebrew"
13346 msgstr ""
13347
13348 #. input/lsr/utf-8.ly:48 (variable)
13349 msgid "japanese"
13350 msgstr ""
13351
13352 #. input/lsr/utf-8.ly:55 (comment)
13353 msgid "\\\"a legal song to you\\\""
13354 msgstr ""
13355
13356 #. input/lsr/utf-8.ly:56 (variable)
13357 msgid "portuguese"
13358 msgstr ""
13359
13360 #. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:19 (variable)
13361 msgid "leftbrace"
13362 msgstr ""
13363
13364 #. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:20 (variable)
13365 msgid "rightbrace"
13366 msgstr ""
13367
13368 #. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:22 (variable)
13369 msgid "dropLyrics"
13370 msgstr ""
13371
13372 #. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:29 (variable)
13373 msgid "raiseLyrics"
13374 msgstr ""
13375
13376 #. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:36 (variable)
13377 msgid "skipFour"
13378 msgstr ""
13379
13380 #. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:38 (variable)
13381 msgid "lyricsA"
13382 msgstr ""
13383
13384 #. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:40 (variable)
13385 msgid "lyricsB"
13386 msgstr ""
13387
13388 #. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:41 (variable)
13389 msgid "lyricsC"
13390 msgstr ""
13391
13392 #. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:42 (variable)
13393 msgid "lyricsD"
13394 msgstr ""
13395
13396 #. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:49 (context id)
13397 msgid "m"
13398 msgstr ""
13399
13400 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:53 (variable)
13401 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:45 (variable)
13402 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:50 (variable)
13403 msgid "sopMusic"
13404 msgstr ""
13405
13406 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:56 (variable)
13407 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:48 (variable)
13408 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:53 (variable)
13409 msgid "sopWords"
13410 msgstr ""
13411
13412 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:85 (context id)
13413 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:75 (context id)
13414 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:81 (context id)
13415 msgid "women"
13416 msgstr ""
13417
13418 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:91 (context id)
13419 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:85 (context id)
13420 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:93 (context id)
13421 msgid "men"
13422 msgstr ""
13423
13424 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:120 (comment)
13425 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:97 (comment)
13426 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:111 (comment)
13427 msgid "a little smaller so lyrics"
13428 msgstr ""
13429
13430 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:121 (comment)
13431 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:98 (comment)
13432 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:112 (comment)
13433 msgid "can be closer to the staff"
13434 msgstr ""
13435
13436 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:81 (comment)
13437 msgid "we could remove the line about this with the line below, since we want"
13438 msgstr ""
13439
13440 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:82 (comment)
13441 msgid "the alto lyrics to be below the alto Voice anyway."
13442 msgstr ""
13443
13444 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:83 (comment)
13445 msgid "\\new Lyrics \\lyricsto altos \\altoWords"
13446 msgstr ""
13447
13448 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:92 (comment)
13449 msgid "again, we could replace the line above this with the line below."
13450 msgstr ""
13451
13452 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:93 (comment)
13453 msgid "\\new Lyrics \\lyricsto basses \\bassWords"
13454 msgstr ""
13455
13456 #. input/lsr/volta-multi-staff.ly:16 (variable)
13457 msgid "voltaMusic"
13458 msgstr ""
13459
13460 msgid "Up:"
13461 msgstr "上へ:"
13462
13463 msgid "Next:"
13464 msgstr "次へ:"
13465
13466 msgid "Previous:"
13467 msgstr "前へ:"
13468
13469 msgid "Appendix "
13470 msgstr "付録 "
13471
13472 msgid "Footnotes"
13473 msgstr "脚注"
13474
13475 msgid "Table of Contents"
13476 msgstr "目次"
13477
13478 #~ msgid "Beginning of this chapter or previous chapte"
13479 #~ msgstr "この章の先頭または前の章"
13480
13481 #~ msgid "Next chapter"
13482 #~ msgstr "次の章"
13483
13484 #~ msgid "Previous section in reading order"
13485 #~ msgstr "前のセクション"
13486
13487 #~ msgid "Next section in reading order"
13488 #~ msgstr "次のセクション"
13489
13490 #~ msgid "Up section"
13491 #~ msgstr "上のセクション"
13492
13493 #~ msgid "Cover (top) of document"
13494 #~ msgstr "ドキュメントのカバー (トップ) ページ"
13495
13496 # msgid "Table of contents"
13497 # msgstr "目次"
13498 # msgid "Index"
13499 # msgstr "索引"
13500 #~ msgid "About (help)"
13501 #~ msgstr "このドキュメントについて (ヘルプ)"
13502
13503 # Following messages are for "About Document" page.
13504 #~ msgid "The buttons in the navigation panels have the following meaning:"
13505 #~ msgstr ""
13506 #~ "ナビゲーション パネルの中にあるボタンには以下のような意味があります:"
13507
13508 #~ msgid "About This Document"
13509 #~ msgstr "このドキュメントについて"
13510
13511 # added by Sawada
13512 # msgid "Contents"
13513 # msgstr "目次"
13514 # added by Sawada
13515 # msgid "Index"
13516 # msgstr "インデックス"
13517 # added by Sawada
13518 # msgid "Up"
13519 # msgstr "上へ"
13520 # msgid "GNU LilyPond --- Learning"
13521 # msgstr "GNU LilyPond --- 学習マニュアル"
13522 # added by Sawada
13523 #~ msgid "Contents"
13524 #~ msgstr "目次"
13525
13526 # added by Sawada
13527 #~ msgid "Index"
13528 #~ msgstr "インデックス"