]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blob - Documentation/po/ja.po
Doc-de: update macros.itely and nitpicks
[lilypond.git] / Documentation / po / ja.po
1 # translation of LilyPond documentation
2 # Copyright (C) 2006 Han-Wen Nienhuys, Jan Nieuwenhuizen
3 # This file is distributed under the same license as the lilypond package.
4 # Yoshiki Sawada <sawada.yoshiki@gmail.com>, 2009.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: ja\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2009-06-18 09:15+0200\n"
12 "PO-Revision-Date: 2009-01-15 13:24+0900\n"
13 "Last-Translator: Yoshiki Sawada <sawada.yoshiki@gmail.com>\n"
14 "Language-Team: 日本語 <LL@li.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19 # not yet
20 #: postprocess_html.py:45
21 #, python-format
22 msgid "This page is for %(package_name)s-%(package_version)s (%(branch_str)s)."
23 msgstr ""
24 "このページは %(package_name)s-%(package_version)s (%(branch_str)s) を対象とし"
25 "ています。"
26
27 # not yet
28 #: postprocess_html.py:47
29 #, python-format
30 msgid ""
31 "Your <a href=\"%(suggest_Docs_url)s\">suggestions for the documentation</a> "
32 "are welcome, please report errors to our <a href=\"%(mail_address_url)s"
33 "\">bug list</a>."
34 msgstr ""
35
36 #: postprocess_html.py:59
37 #, python-format
38 msgid "Other languages: %s."
39 msgstr "他の言語: %s"
40
41 # not yet
42 #: postprocess_html.py:60
43 #, python-format
44 msgid "About <A HREF=\"%s\">automatic language selection</A>."
45 msgstr ""
46
47 #: postprocess_html.py:316
48 msgid "stable-branch"
49 msgstr "安定版"
50
51 #: postprocess_html.py:318
52 msgid "development-branch"
53 msgstr "開発版"
54
55 #: texi-gettext.py:63
56 msgid ""
57 "This section has not been translated yet; please refer to the manual in "
58 "English."
59 msgstr ""
60 "このセクションはまだ翻訳されていません。英語で書かれたマニュアルを参照してく"
61 "ださい。"
62
63 #: translations-status.py:59
64 msgid "Section titles"
65 msgstr "セクション タイトル"
66
67 #: translations-status.py:60
68 #, python-format
69 msgid " <p><i>Last updated %s</i></p>\n"
70 msgstr " <p><i>最終更新日 %s</i></p>\n"
71
72 #: translations-status.py:61
73 msgid "Translators"
74 msgstr "翻訳者"
75
76 #: translations-status.py:61
77 msgid "Translation checkers"
78 msgstr "翻訳点検者"
79
80 #: translations-status.py:62
81 msgid "Translated"
82 msgstr "翻訳済み"
83
84 #: translations-status.py:62
85 msgid "Up to date"
86 msgstr "最新"
87
88 #: translations-status.py:63
89 msgid "Other info"
90 msgstr "その他の情報"
91
92 #: translations-status.py:65
93 msgid "no"
94 msgstr "いいえ"
95
96 #: translations-status.py:66
97 msgid "not translated"
98 msgstr "未翻訳"
99
100 #: translations-status.py:68
101 #, python-format
102 msgid "partially (%(p)d %%)"
103 msgstr "一部 (%(p)d %%)"
104
105 # not yet
106 #: translations-status.py:70
107 #, python-format
108 msgid "partially translated (%(p)d %%)"
109 msgstr ""
110
111 #: translations-status.py:71 translations-status.py:73
112 msgid "yes"
113 msgstr "はい"
114
115 #: translations-status.py:72
116 msgid "translated"
117 msgstr ""
118
119 #: translations-status.py:73 translations-status.py:74
120 msgid "up to date"
121 msgstr "最新"
122
123 # not yet
124 #: translations-status.py:75
125 msgid "partially"
126 msgstr ""
127
128 # not yet
129 #: translations-status.py:76
130 msgid "partially up to date"
131 msgstr ""
132
133 # not yet
134 #: translations-status.py:77
135 msgid "N/A"
136 msgstr ""
137
138 # not needed to translate
139 #: translations-status.py:78
140 msgid "pre-GDP"
141 msgstr ""
142
143 # not needed to translate
144 #: translations-status.py:79
145 msgid "post-GDP"
146 msgstr ""
147
148 # not yet
149 #. -*- coding: utf-8 -*-
150 #. @node in Documentation/user/lilypond-learning.tely
151 #. @node in Documentation/user/lilypond-program.tely
152 #. @node in Documentation/user/lilypond.tely
153 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-learning.tely
154 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-program.tely
155 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond.tely
156 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-learning.tely
157 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-program.tely
158 #. @node in Documentation/es/user/lilypond.tely
159 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-learning.tely
160 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-program.tely
161 #. @node in Documentation/de/user/lilypond.tely
162 #. @node in Documentation/ja/user/lilypond-learning.tely
163 #. @node in Documentation/ja/user/lilypond-program.tely
164 msgid "Top"
165 msgstr "トップ ページ"
166
167 #. @top in Documentation/user/lilypond-learning.tely
168 msgid "GNU LilyPond --- Learning Manual"
169 msgstr "GNU LilyPond --- 学習マニュアル"
170
171 #. @node in Documentation/user/lilypond-learning.tely
172 #. @appendix in Documentation/user/lilypond-learning.tely
173 #. @node in Documentation/user/lilypond-program.tely
174 #. @appendix in Documentation/user/lilypond-program.tely
175 #. @node in Documentation/user/lilypond.tely
176 #. @appendix in Documentation/user/lilypond.tely
177 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-learning.tely
178 #. @appendix in Documentation/fr/user/lilypond-learning.tely
179 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-program.tely
180 #. @appendix in Documentation/fr/user/lilypond-program.tely
181 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond.tely
182 #. @appendix in Documentation/fr/user/lilypond.tely
183 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-learning.tely
184 #. @appendix in Documentation/es/user/lilypond-learning.tely
185 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-program.tely
186 #. @appendix in Documentation/es/user/lilypond-program.tely
187 #. @node in Documentation/es/user/lilypond.tely
188 #. @appendix in Documentation/es/user/lilypond.tely
189 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-learning.tely
190 #. @appendix in Documentation/de/user/lilypond-learning.tely
191 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-program.tely
192 #. @appendix in Documentation/de/user/lilypond-program.tely
193 #. @node in Documentation/de/user/lilypond.tely
194 #. @appendix in Documentation/de/user/lilypond.tely
195 #. @node in Documentation/ja/user/lilypond-learning.tely
196 #. @appendix in Documentation/ja/user/lilypond-learning.tely
197 #. @node in Documentation/ja/user/lilypond-program.tely
198 #. @appendix in Documentation/ja/user/lilypond-program.tely
199 msgid "LilyPond index"
200 msgstr "LilyPond インデックス"
201
202 #. @subsubheading in Documentation/user/macros.itexi
203 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/macros.itexi
204 #. @subsubheading in Documentation/de/user/macros.itexi
205 #. @subsubheading in Documentation/ja/user/macros.itexi
206 msgid "Predefined commands"
207 msgstr "定義済みコマンド"
208
209 # not yet
210 #. @subsubheading in Documentation/user/macros.itexi
211 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/macros.itexi
212 #. @subsubheading in Documentation/de/user/macros.itexi
213 #. @subsubheading in Documentation/ja/user/macros.itexi
214 msgid "Selected Snippets"
215 msgstr ""
216
217 # pending
218 #. @subsubheading in Documentation/user/macros.itexi
219 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/macros.itexi
220 #. @subsubheading in Documentation/de/user/macros.itexi
221 #. @subsubheading in Documentation/ja/user/macros.itexi
222 msgid "See also"
223 msgstr "参照"
224
225 #. @subsubheading in Documentation/user/macros.itexi
226 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/macros.itexi
227 #. @subsubheading in Documentation/de/user/macros.itexi
228 #. @subsubheading in Documentation/ja/user/macros.itexi
229 msgid "Known issues and warnings"
230 msgstr "既知の問題と警告"
231
232 #. @node in Documentation/user/preface.itely
233 #. @unnumbered in Documentation/user/preface.itely
234 #. @node in Documentation/fr/user/preface.itely
235 #. @unnumbered in Documentation/fr/user/preface.itely
236 #. @node in Documentation/es/user/preface.itely
237 #. @unnumbered in Documentation/es/user/preface.itely
238 #. @node in Documentation/de/user/preface.itely
239 #. @unnumbered in Documentation/de/user/preface.itely
240 #. @node in Documentation/ja/user/preface.itely
241 #. @unnumbered in Documentation/ja/user/preface.itely
242 msgid "Preface"
243 msgstr "序文"
244
245 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
246 #. @chapter in Documentation/user/introduction.itely
247 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
248 #. @chapter in Documentation/fr/user/introduction.itely
249 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
250 #. @chapter in Documentation/es/user/introduction.itely
251 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
252 #. @chapter in Documentation/de/user/introduction.itely
253 #. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
254 #. @chapter in Documentation/ja/user/introduction.itely
255 msgid "Introduction"
256 msgstr "導入部"
257
258 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
259 #. @section in Documentation/user/introduction.itely
260 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
261 #. @section in Documentation/fr/user/introduction.itely
262 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
263 #. @section in Documentation/es/user/introduction.itely
264 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
265 #. @section in Documentation/de/user/introduction.itely
266 #. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
267 #. @section in Documentation/ja/user/introduction.itely
268 msgid "Background"
269 msgstr "バックグラウンド"
270
271 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
272 #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
273 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
274 #. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
275 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
276 #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
277 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
278 #. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
279 #. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
280 #. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
281 msgid "Engraving"
282 msgstr "譜刻"
283
284 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
285 #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
286 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
287 #. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
288 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
289 #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
290 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
291 #. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
292 #. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
293 #. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
294 msgid "Automated engraving"
295 msgstr "自動譜刻"
296
297 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
298 #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
299 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
300 #. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
301 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
302 #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
303 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
304 #. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
305 #. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
306 #. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
307 msgid "What symbols to engrave?"
308 msgstr "譜刻するシンボルは何か?"
309
310 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
311 #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
312 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
313 #. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
314 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
315 #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
316 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
317 #. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
318 #. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
319 #. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
320 msgid "Music representation"
321 msgstr "音楽表記"
322
323 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
324 #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
325 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
326 #. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
327 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
328 #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
329 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
330 #. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
331 #. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
332 #. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
333 msgid "Example applications"
334 msgstr "例用例"
335
336 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
337 #. @section in Documentation/user/introduction.itely
338 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
339 #. @section in Documentation/fr/user/introduction.itely
340 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
341 #. @section in Documentation/es/user/introduction.itely
342 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
343 #. @section in Documentation/de/user/introduction.itely
344 #. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
345 #. @section in Documentation/ja/user/introduction.itely
346 msgid "About the documentation"
347 msgstr "このドキュメントについて"
348
349 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
350 #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
351 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
352 #. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
353 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
354 #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
355 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
356 #. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
357 #. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
358 #. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
359 msgid "About the Learning Manual"
360 msgstr "学習マニュアルについて"
361
362 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
363 #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
364 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
365 #. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
366 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
367 #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
368 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
369 #. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
370 #. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
371 #. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
372 msgid "About the Music Glossary"
373 msgstr "音楽用語集について"
374
375 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
376 #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
377 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
378 #. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
379 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
380 #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
381 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
382 #. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
383 #. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
384 #. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
385 msgid "About the Notation Reference"
386 msgstr "表記リファレンスについて"
387
388 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
389 #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
390 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
391 #. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
392 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
393 #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
394 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
395 #. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
396 #. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
397 #. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
398 msgid "About the Application Usage"
399 msgstr "アプリケーション使用方法について"
400
401 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
402 #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
403 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
404 #. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
405 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
406 #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
407 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
408 #. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
409 #. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
410 #. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
411 msgid "About the Snippet List"
412 msgstr "断片集について"
413
414 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
415 #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
416 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
417 #. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
418 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
419 #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
420 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
421 #. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
422 #. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
423 #. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
424 msgid "About the Internals Reference"
425 msgstr "内部リファレンスについて"
426
427 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
428 #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
429 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
430 #. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
431 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
432 #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
433 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
434 #. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
435 #. @node in Documentation/ja/user/introduction.itely
436 #. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/introduction.itely
437 msgid "Other documentation"
438 msgstr "その他のドキュメント"
439
440 #. Documentation/user/tutorial.itely:251 (comment)
441 msgid "set the starting point to middle C"
442 msgstr "開始位置をミドル C にセットします"
443
444 #. Documentation/user/tutorial.itely:282 (comment)
445 msgid "one octave above middle C"
446 msgstr "ミドル C より 1 オクターブ上から開始します"
447
448 #. Documentation/user/tutorial.itely:298 (comment)
449 msgid "c is 1 staff space up, so is the c above"
450 msgstr "c は 1 譜表スペース上なので、c は上になります"
451
452 #. Documentation/user/tutorial.itely:299 (comment)
453 msgid "d is 2 up or 5 down, so is the d above"
454 msgstr "d は 2 譜表スペース上あるいは 5 譜表スペース下なので、d は上になります"
455
456 #. Documentation/user/tutorial.itely:300 (comment)
457 msgid "e is 3 up or 4 down, so is the e above"
458 msgstr "e は 3 譜表スペース上あるいは 4 譜表スペース下なので、e は上になります"
459
460 #. Documentation/user/tutorial.itely:301 (comment)
461 msgid "a is 6 up or 1 down, so is the a below"
462 msgstr "a は 6 譜表スペース上あるいは 1 譜表スペース下なので、a は下になります"
463
464 #. Documentation/user/tutorial.itely:302 (comment)
465 msgid "g is 5 up or 2 down, so is the g below"
466 msgstr "g は 5 譜表スペース上あるいは 2 譜表スペース下なので、g は下になります"
467
468 #. Documentation/user/tutorial.itely:303 (comment)
469 msgid "f is 4 up or 3 down, so is the f below"
470 msgstr "f は 4 譜表スペース上あるいは 3 譜表スペース下なので、f は下になります"
471
472 # not needed to translate
473 #. Documentation/user/tutorial.itely:1757 (variable)
474 #. Documentation/user/working.itely:234 (variable)
475 #. Documentation/user/working.itely:249 (variable)
476 #. Documentation/user/pitches.itely:1120 (context id)
477 msgid "violin"
478 msgstr ""
479
480 # not needed to translate
481 #. Documentation/user/tutorial.itely:1762 (variable)
482 #. input/lsr/string-quartet-template-simple.ly:70 (variable)
483 msgid "cello"
484 msgstr ""
485
486 # not needed to translate
487 #. Documentation/user/tutorial.itely:1787 (variable)
488 msgid "tripletA"
489 msgstr ""
490
491 # not needed to translate
492 #. Documentation/user/tutorial.itely:1788 (variable)
493 msgid "barA"
494 msgstr ""
495
496 # not needed to translate
497 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
498 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
499 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
500 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
501 #. input/lsr/measure-counter.ly:26 (context id)
502 #. input/lsr/measure-counter.ly:33 (context id)
503 msgid "foo"
504 msgstr ""
505
506 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
507 #. @chapter in Documentation/user/tutorial.itely
508 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
509 #. @chapter in Documentation/fr/user/tutorial.itely
510 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
511 #. @chapter in Documentation/es/user/tutorial.itely
512 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
513 #. @chapter in Documentation/de/user/tutorial.itely
514 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
515 #. @chapter in Documentation/ja/user/tutorial.itely
516 msgid "Tutorial"
517 msgstr "チュートリアル"
518
519 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
520 #. @section in Documentation/user/tutorial.itely
521 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
522 #. @section in Documentation/fr/user/tutorial.itely
523 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
524 #. @section in Documentation/es/user/tutorial.itely
525 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
526 #. @section in Documentation/de/user/tutorial.itely
527 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
528 #. @section in Documentation/ja/user/tutorial.itely
529 msgid "First steps"
530 msgstr "最初のステップ"
531
532 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
533 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
534 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
535 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
536 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
537 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
538 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
539 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
540 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
541 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
542 msgid "Compiling a file"
543 msgstr "ファイルをコンパイルする"
544
545 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
546 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
547 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
548 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
549 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
550 msgid "Entering music and viewing output"
551 msgstr "音楽表記を入力して出力を閲覧する"
552
553 # not needed to translate
554 #. @subsubheading in Documentation/user/tutorial.itely
555 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
556 #. @subsubheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
557 #. @subsubheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
558 #. @subsubheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
559 msgid "MacOS X"
560 msgstr ""
561
562 # not needed to translate
563 #. @subsubheading in Documentation/user/tutorial.itely
564 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
565 #. @subsubheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
566 #. @subsubheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
567 #. @subsubheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
568 msgid "Windows"
569 msgstr ""
570
571 # not needed to translate
572 #. @subsubheading in Documentation/user/tutorial.itely
573 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
574 #. @subsubheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
575 #. @subsubheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
576 #. @subsubheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
577 msgid "UNIX"
578 msgstr ""
579
580 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
581 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
582 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
583 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
584 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
585 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
586 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
587 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
588 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
589 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
590 msgid "Simple notation"
591 msgstr "簡単な表記"
592
593 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
594 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
595 #. @section in Documentation/user/pitches.itely
596 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
597 #. @section in Documentation/fr/user/pitches.itely
598 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
599 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
600 #. @section in Documentation/es/user/pitches.itely
601 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
602 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
603 #. @section in Documentation/de/user/pitches.itely
604 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
605 msgid "Pitches"
606 msgstr "音高"
607
608 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
609 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
610 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
611 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
612 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
613 msgid "pitch"
614 msgstr "音高 (pitch)"
615
616 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
617 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
618 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
619 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
620 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
621 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
622 #. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
623 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
624 msgid "interval"
625 msgstr "音程 (interval)"
626
627 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
628 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
629 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
630 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
631 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
632 msgid "scale"
633 msgstr "音階 (scale)"
634
635 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
636 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
637 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
638 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
639 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
640 msgid "middle C"
641 msgstr "ミドル C (middle C)"
642
643 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
644 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
645 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
646 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
647 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
648 msgid "octave"
649 msgstr "オクターブ (octave)"
650
651 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
652 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
653 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
654 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
655 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
656 msgid "accidental"
657 msgstr "臨時記号 (accidental)"
658
659 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
660 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
661 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
662 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
663 msgid "Durations (rhythms)"
664 msgstr "演奏時間 (リズム)"
665
666 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
667 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
668 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
669 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
670 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
671 msgid "beam"
672 msgstr "ビーム (beam)"
673
674 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
675 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
676 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
677 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
678 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
679 msgid "duration"
680 msgstr "演奏時間 (duration)"
681
682 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
683 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
684 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
685 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
686 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
687 msgid "whole note"
688 msgstr "全音符 (whole note)"
689
690 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
691 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
692 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
693 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
694 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
695 msgid "half note"
696 msgstr "半音符 (half note)"
697
698 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
699 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
700 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
701 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
702 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
703 msgid "quarter note"
704 msgstr "4 分音符 (quarter note)"
705
706 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
707 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
708 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
709 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
710 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
711 msgid "dotted note"
712 msgstr "符点音符 (dotted note)"
713
714 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
715 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
716 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
717 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
718 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
719 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
720 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
721 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
722 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
723 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
724 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
725 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
726 msgid "Rests"
727 msgstr "休符"
728
729 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
730 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
731 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
732 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
733 msgid "rest"
734 msgstr "休符 (rest)"
735
736 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
737 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
738 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
739 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
740 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
741 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
742 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
743 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
744 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
745 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
746 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
747 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
748 msgid "Time signature"
749 msgstr "拍子記号"
750
751 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
752 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
753 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
754 #. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
755 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
756 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
757 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
758 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
759 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
760 msgid "time signature"
761 msgstr "拍子記号 (time signature)"
762
763 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
764 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
765 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
766 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
767 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
768 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
769 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
770 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
771 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
772 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
773 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
774 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
775 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
776 msgid "Clef"
777 msgstr "音部記号"
778
779 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
780 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
781 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
782 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
783 msgid "clef"
784 msgstr "音部記号 (clef)"
785
786 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
787 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
788 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
789 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
790 msgid "All together"
791 msgstr "すべてを一緒に"
792
793 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
794 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
795 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
796 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
797 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
798 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
799 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
800 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
801 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
802 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
803 msgid "Working on input files"
804 msgstr "入力ファイルに取り組む"
805
806 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
807 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
808 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
809 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
810 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
811 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
812 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
813 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
814 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
815 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
816 msgid "How to read the manual"
817 msgstr "このマニュアルの読み方"
818
819 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
820 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
821 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
822 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
823 msgid "Clickable examples"
824 msgstr "クリック可能な例"
825
826 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
827 #. @section in Documentation/user/tutorial.itely
828 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
829 #. @section in Documentation/fr/user/tutorial.itely
830 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
831 #. @section in Documentation/es/user/tutorial.itely
832 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
833 #. @section in Documentation/de/user/tutorial.itely
834 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
835 #. @section in Documentation/ja/user/tutorial.itely
836 msgid "Single staff notation"
837 msgstr "単一譜表表記"
838
839 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
840 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
841 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
842 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
843 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
844 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
845 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
846 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
847 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
848 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
849 msgid "Accidentals and key signatures"
850 msgstr "臨時記号と調号"
851
852 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
853 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
854 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
855 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
856 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
857 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
858 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
859 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
860 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
861 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
862 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
863 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
864 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
865 msgid "Accidentals"
866 msgstr "臨時記号"
867
868 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
869 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
870 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
871 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
872 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
873 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
874 #. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
875 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
876 msgid "sharp"
877 msgstr "シャープ (sharp)"
878
879 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
880 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
881 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
882 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
883 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
884 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
885 #. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
886 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
887 msgid "flat"
888 msgstr "フラット (flat)"
889
890 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
891 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
892 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
893 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
894 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
895 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
896 #. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
897 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
898 msgid "double sharp"
899 msgstr "ダブル シャープ (double sharp)"
900
901 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
902 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
903 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
904 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
905 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
906 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
907 #. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
908 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
909 msgid "double flat"
910 msgstr "ダブル フラット (double flat)"
911
912 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
913 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
914 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
915 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
916 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
917 msgid "Key signatures"
918 msgstr "調号"
919
920 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
921 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
922 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
923 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
924 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
925 msgid "key signature"
926 msgstr "調号 (key signature)"
927
928 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
929 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
930 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
931 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
932 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
933 msgid "major"
934 msgstr "メジャー (major)"
935
936 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
937 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
938 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
939 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
940 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
941 msgid "minor"
942 msgstr "マイナー (minor)"
943
944 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
945 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
946 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
947 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
948 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
949 msgid "Warning: key signatures and pitches"
950 msgstr "警告: 調号と音高"
951
952 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
953 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
954 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
955 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
956 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
957 msgid "natural"
958 msgstr "ナチュラル (natural)"
959
960 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
961 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
962 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
963 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
964 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
965 msgid "transposition"
966 msgstr "移調 (transposition)"
967
968 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
969 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
970 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
971 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
972 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
973 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
974 #. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
975 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
976 msgid "Pitch names"
977 msgstr "音高名 (Pitch names)"
978
979 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
980 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
981 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
982 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
983 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
984 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
985 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
986 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
987 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
988 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
989 msgid "Ties and slurs"
990 msgstr "タイとスラー"
991
992 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
993 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
994 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
995 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
996 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
997 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
998 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
999 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
1000 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
1001 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
1002 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
1003 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
1004 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1005 msgid "Ties"
1006 msgstr "タイ"
1007
1008 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1009 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
1010 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1011 #. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
1012 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1013 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
1014 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
1015 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
1016 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1017 msgid "tie"
1018 msgstr "タイ (tie)"
1019
1020 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
1021 #. @node in Documentation/user/expressive.itely
1022 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely
1023 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1024 #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
1025 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
1026 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
1027 #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
1028 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely
1029 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
1030 #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
1031 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
1032 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1033 msgid "Slurs"
1034 msgstr "スラー"
1035
1036 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1037 #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
1038 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1039 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1040 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
1041 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
1042 #. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
1043 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1044 msgid "slur"
1045 msgstr "スラー (slur)"
1046
1047 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
1048 #. @node in Documentation/user/expressive.itely
1049 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely
1050 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1051 #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
1052 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
1053 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
1054 #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
1055 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely
1056 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
1057 #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
1058 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
1059 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1060 msgid "Phrasing slurs"
1061 msgstr "フレージング スラー"
1062
1063 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1064 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1065 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1066 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
1067 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1068 msgid "phrasing"
1069 msgstr "フレージング (phrasing)"
1070
1071 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
1072 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1073 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
1074 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
1075 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1076 msgid "Warnings: slurs vs. ties"
1077 msgstr "警告: スラー vs. タイ"
1078
1079 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1080 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1081 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1082 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
1083 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1084 msgid "articulation"
1085 msgstr "アーティキュレーション (articulation)"
1086
1087 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1088 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
1089 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1090 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1091 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1092 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
1093 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1094 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
1095 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1096 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1097 msgid "Articulation and dynamics"
1098 msgstr "アーティキュレーションと強弱記号"
1099
1100 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
1101 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1102 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
1103 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
1104 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1105 msgid "Articulations"
1106 msgstr "アーティキュレーション"
1107
1108 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
1109 #. @node in Documentation/user/wind.itely
1110 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/wind.itely
1111 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1112 #. @node in Documentation/fr/user/wind.itely
1113 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/wind.itely
1114 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
1115 #. @node in Documentation/es/user/wind.itely
1116 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/wind.itely
1117 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
1118 #. @node in Documentation/de/user/wind.itely
1119 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/wind.itely
1120 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1121 msgid "Fingerings"
1122 msgstr "運指法記号"
1123
1124 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1125 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1126 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1127 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
1128 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1129 msgid "fingering"
1130 msgstr "運指法記号 (fingering)"
1131
1132 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
1133 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
1134 #. @node in Documentation/user/expressive.itely
1135 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely
1136 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1137 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
1138 #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
1139 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
1140 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
1141 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
1142 #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
1143 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely
1144 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
1145 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
1146 #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
1147 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
1148 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1149 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
1150 msgid "Dynamics"
1151 msgstr "強弱記号"
1152
1153 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1154 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1155 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1156 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
1157 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1158 #. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:57 (variable)
1159 msgid "dynamics"
1160 msgstr "強弱記号 (dynamics)"
1161
1162 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1163 #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
1164 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1165 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1166 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
1167 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
1168 #. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
1169 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1170 msgid "crescendo"
1171 msgstr "クレッシェンド (crescendo)"
1172
1173 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1174 #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
1175 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1176 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1177 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
1178 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
1179 #. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
1180 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1181 msgid "decrescendo"
1182 msgstr "デクレッシェンド (decrescendo)"
1183
1184 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1185 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
1186 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1187 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1188 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1189 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
1190 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1191 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
1192 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1193 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1194 msgid "Adding text"
1195 msgstr "テキストを追加する"
1196
1197 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1198 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
1199 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1200 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1201 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1202 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
1203 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1204 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
1205 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1206 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1207 msgid "Automatic and manual beams"
1208 msgstr "自動ビームと手動ビーム"
1209
1210 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1211 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
1212 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1213 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1214 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1215 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
1216 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1217 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
1218 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1219 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1220 msgid "Advanced rhythmic commands"
1221 msgstr "高度なリズム コマンド"
1222
1223 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
1224 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1225 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
1226 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
1227 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1228 msgid "Partial measure"
1229 msgstr "部分小節"
1230
1231 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1232 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
1233 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1234 #. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
1235 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1236 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
1237 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
1238 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1239 msgid "anacrusis"
1240 msgstr ""
1241
1242 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
1243 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
1244 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
1245 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1246 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
1247 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
1248 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
1249 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
1250 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
1251 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
1252 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
1253 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
1254 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1255 msgid "Tuplets"
1256 msgstr "連符"
1257
1258 # not yet
1259 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1260 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
1261 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1262 #. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
1263 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1264 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
1265 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
1266 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
1267 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1268 msgid "note value"
1269 msgstr ""
1270
1271 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1272 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
1273 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1274 #. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
1275 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1276 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
1277 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
1278 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
1279 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1280 msgid "triplet"
1281 msgstr "3 連符 (triplet)"
1282
1283 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
1284 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
1285 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
1286 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1287 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
1288 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
1289 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
1290 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
1291 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
1292 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
1293 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
1294 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
1295 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1296 msgid "Grace notes"
1297 msgstr "グレース ノート"
1298
1299 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1300 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
1301 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1302 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1303 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
1304 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
1305 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
1306 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1307 msgid "grace notes"
1308 msgstr "グレース ノート (grace notes)"
1309
1310 # not yet
1311 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1312 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
1313 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1314 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1315 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
1316 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
1317 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
1318 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1319 msgid "acciaccatura"
1320 msgstr ""
1321
1322 # not yet
1323 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1324 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
1325 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1326 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1327 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
1328 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
1329 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
1330 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1331 msgid "appoggiatura"
1332 msgstr ""
1333
1334 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1335 #. @section in Documentation/user/tutorial.itely
1336 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1337 #. @section in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1338 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1339 #. @section in Documentation/es/user/tutorial.itely
1340 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1341 #. @section in Documentation/de/user/tutorial.itely
1342 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1343 #. @section in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1344 msgid "Multiple notes at once"
1345 msgstr "同時に演奏する複数の音符"
1346
1347 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1348 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
1349 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1350 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1351 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1352 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
1353 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1354 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
1355 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1356 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1357 msgid "Music expressions explained"
1358 msgstr "音楽表記についての説明"
1359
1360 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
1361 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1362 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
1363 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
1364 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1365 msgid "Analogy: mathematical expressions"
1366 msgstr "数学的表記との類似"
1367
1368 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
1369 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1370 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
1371 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
1372 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1373 msgid "Simultaneous music expressions: multiple staves"
1374 msgstr "同時進行する音楽表記: 複数の譜"
1375
1376 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1377 #. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely
1378 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1379 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1380 #. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely
1381 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
1382 #. @rglos in Documentation/de/user/simultaneous.itely
1383 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1384 msgid "polyphony"
1385 msgstr "多声 (polyphony)"
1386
1387 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
1388 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1389 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
1390 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
1391 #. @subheading in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1392 msgid "Simultaneous music expressions: single staff"
1393 msgstr "同時進行する音楽表記: 単一の譜表"
1394
1395 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1396 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
1397 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1398 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1399 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1400 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
1401 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1402 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
1403 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1404 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1405 msgid "Multiple staves"
1406 msgstr "複数の譜"
1407
1408 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1409 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
1410 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1411 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1412 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1413 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
1414 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1415 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
1416 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1417 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1418 msgid "Staff groups"
1419 msgstr "譜表グループ"
1420
1421 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1422 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
1423 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1424 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1425 #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
1426 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
1427 #. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
1428 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1429 msgid "brace"
1430 msgstr "ブレース (brace)"
1431
1432 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1433 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
1434 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1435 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1436 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1437 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
1438 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1439 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
1440 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1441 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1442 msgid "Combining notes into chords"
1443 msgstr "音符を組み合わせて和音にする"
1444
1445 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1446 #. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely
1447 #. @rglos in Documentation/user/chords.itely
1448 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1449 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1450 #. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely
1451 #. @rglos in Documentation/es/user/chords.itely
1452 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
1453 #. @rglos in Documentation/de/user/simultaneous.itely
1454 #. @rglos in Documentation/de/user/chords.itely
1455 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1456 msgid "chord"
1457 msgstr "和音 (chord)"
1458
1459 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1460 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
1461 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1462 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1463 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1464 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
1465 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1466 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
1467 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1468 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1469 msgid "Single staff polyphony"
1470 msgstr "単一譜表での多声"
1471
1472 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1473 #. @section in Documentation/user/tutorial.itely
1474 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1475 #. @section in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1476 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1477 #. @section in Documentation/es/user/tutorial.itely
1478 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1479 #. @section in Documentation/de/user/tutorial.itely
1480 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1481 #. @section in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1482 msgid "Songs"
1483 msgstr "歌曲"
1484
1485 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1486 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
1487 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
1488 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
1489 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1490 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1491 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
1492 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
1493 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1494 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
1495 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
1496 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
1497 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1498 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
1499 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
1500 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
1501 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1502 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1503 msgid "Setting simple songs"
1504 msgstr "簡単な歌詞をセットする"
1505
1506 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1507 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1508 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1509 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
1510 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1511 msgid "lyrics"
1512 msgstr "歌詞 (lyrics)"
1513
1514 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1515 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
1516 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
1517 #. @subsection in Documentation/user/vocal.itely
1518 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1519 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1520 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
1521 #. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
1522 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1523 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
1524 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
1525 #. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely
1526 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1527 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
1528 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
1529 #. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
1530 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1531 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1532 msgid "Aligning lyrics to a melody"
1533 msgstr "歌詞を旋律に揃える"
1534
1535 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1536 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1537 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1538 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
1539 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1540 msgid "melisma"
1541 msgstr "メリスマ (melisma)"
1542
1543 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1544 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1545 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1546 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
1547 #. @rglos in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1548 msgid "extender line"
1549 msgstr "延長線 (extender line)"
1550
1551 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1552 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
1553 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1554 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1555 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1556 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
1557 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1558 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
1559 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1560 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1561 msgid "Lyrics to multiple staves"
1562 msgstr "複数の譜への歌詞"
1563
1564 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1565 #. @section in Documentation/user/tutorial.itely
1566 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1567 #. @section in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1568 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1569 #. @section in Documentation/es/user/tutorial.itely
1570 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1571 #. @section in Documentation/de/user/tutorial.itely
1572 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1573 #. @section in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1574 msgid "Final touches"
1575 msgstr "仕上げ"
1576
1577 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1578 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
1579 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1580 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1581 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1582 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
1583 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1584 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
1585 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1586 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1587 msgid "Organizing pieces with variables"
1588 msgstr "変数を用いて楽曲を編成する"
1589
1590 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1591 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
1592 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1593 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1594 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1595 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
1596 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1597 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
1598 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1599 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1600 msgid "Version number"
1601 msgstr "バージョン番号"
1602
1603 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1604 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
1605 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1606 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1607 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1608 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
1609 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1610 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
1611 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1612 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1613 msgid "Adding titles"
1614 msgstr "タイトルを付け加える"
1615
1616 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1617 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
1618 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1619 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1620 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1621 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
1622 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1623 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
1624 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1625 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1626 msgid "Absolute note names"
1627 msgstr "絶対音符名"
1628
1629 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1630 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
1631 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1632 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1633 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1634 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
1635 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1636 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
1637 #. @node in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1638 #. @subsection in Documentation/ja/user/tutorial.itely
1639 msgid "After the tutorial"
1640 msgstr "このチュートリアルの後にすべきこと"
1641
1642 # not needed to translate
1643 #. Documentation/user/fundamental.itely:324 (context id)
1644 #. Documentation/user/fundamental.itely:367 (context id)
1645 #. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:58 (context id)
1646 msgid "singer"
1647 msgstr ""
1648
1649 # not needed to translate
1650 #. Documentation/user/fundamental.itely:325 (context id)
1651 #. Documentation/user/fundamental.itely:368 (context id)
1652 msgid "vocal"
1653 msgstr ""
1654
1655 # not needed to translate
1656 #. Documentation/user/fundamental.itely:328 (context id)
1657 #. Documentation/user/fundamental.itely:371 (context id)
1658 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:220 (variable)
1659 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:280 (context id)
1660 msgid "piano"
1661 msgstr ""
1662
1663 # not needed to translate
1664 #. Documentation/user/fundamental.itely:329 (context id)
1665 #. Documentation/user/fundamental.itely:362 (variable)
1666 #. Documentation/user/fundamental.itely:372 (context id)
1667 #. Documentation/user/fundamental.itely:2669 (variable)
1668 #. Documentation/user/fundamental.itely:2711 (context id)
1669 #. input/lsr/changing-the-number-of-lines-in-a-staff.ly:19 (variable)
1670 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:223 (context id)
1671 #. input/lsr/piano-template-simple.ly:30 (variable)
1672 #. input/lsr/piano-template-simple.ly:49 (context id)
1673 #. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:47 (variable)
1674 #. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:36 (variable)
1675 #. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:58 (context id)
1676 #. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:47 (variable)
1677 #. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:68 (context id)
1678 #. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:41 (variable)
1679 #. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:59 (context id)
1680 #. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:63 (context id)
1681 msgid "upper"
1682 msgstr ""
1683
1684 # not needed to translate
1685 #. Documentation/user/fundamental.itely:330 (context id)
1686 #. Documentation/user/fundamental.itely:363 (variable)
1687 #. Documentation/user/fundamental.itely:373 (context id)
1688 #. Documentation/user/fundamental.itely:2676 (variable)
1689 #. Documentation/user/fundamental.itely:2712 (context id)
1690 #. input/lsr/changing-the-number-of-lines-in-a-staff.ly:23 (variable)
1691 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:224 (context id)
1692 #. input/lsr/piano-template-simple.ly:38 (variable)
1693 #. input/lsr/piano-template-simple.ly:50 (context id)
1694 #. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:52 (variable)
1695 #. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:44 (variable)
1696 #. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:60 (context id)
1697 #. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:55 (variable)
1698 #. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:69 (context id)
1699 #. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:48 (variable)
1700 #. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:60 (context id)
1701 #. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:64 (context id)
1702 msgid "lower"
1703 msgstr ""
1704
1705 # not needed to translate
1706 #. Documentation/user/fundamental.itely:360 (variable)
1707 #. Documentation/user/simultaneous.itely:241 (context id)
1708 #. Documentation/user/vocal.itely:578 (context id)
1709 #. Documentation/user/vocal.itely:813 (context id)
1710 #. Documentation/user/vocal.itely:834 (context id)
1711 #. Documentation/user/vocal.itely:1234 (variable)
1712 #. Documentation/user/vocal.itely:1276 (variable)
1713 #. Documentation/user/ancient.itely:2413 (context id)
1714 #. Documentation/user/ancient.itely:2452 (context id)
1715 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:483 (variable)
1716 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:490 (context id)
1717 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:500 (context id)
1718 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:505 (context id)
1719 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:522 (variable)
1720 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:540 (context id)
1721 #. input/lsr/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:34 (context id)
1722 #. input/lsr/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:45 (context id)
1723 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-gregorian-music.ly:52 (context id)
1724 #. input/lsr/demo-midiinstruments.ly:28 (variable)
1725 #. input/lsr/formatting-lyrics-syllables.ly:28 (context id)
1726 #. input/lsr/guitar-strum-rhythms.ly:65 (context id)
1727 #. input/lsr/heavily-customized-polymetric-time-signatures.ly:35 (variable)
1728 #. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:35 (variable)
1729 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:35 (variable)
1730 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes-and-chords.ly:36 (variable)
1731 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes-and-lyrics.ly:49 (variable)
1732 #. input/lsr/single-staff-template-with-only-notes.ly:41 (variable)
1733 #. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:44 (variable)
1734 msgid "melody"
1735 msgstr ""
1736
1737 # not needed to translate
1738 #. Documentation/user/fundamental.itely:361 (variable)
1739 #. Documentation/user/vocal.itely:1061 (variable)
1740 #. Documentation/user/vocal.itely:1239 (variable)
1741 #. Documentation/user/vocal.itely:1280 (variable)
1742 #. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:52 (variable)
1743 #. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:43 (variable)
1744 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:43 (variable)
1745 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes-and-lyrics.ly:57 (variable)
1746 msgid "text"
1747 msgstr ""
1748
1749 # not needed to translate
1750 #. Documentation/user/fundamental.itely:443 (context id)
1751 #. Documentation/user/staff.itely:530 (context id)
1752 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:82 (comment)
1753 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:118 (comment)
1754 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:134 (comment)
1755 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:155 (comment)
1756 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:170 (comment)
1757 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:191 (comment)
1758 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:206 (comment)
1759 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:222 (comment)
1760 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:238 (comment)
1761 msgid "main"
1762 msgstr ""
1763
1764 #. Documentation/user/fundamental.itely:632 (comment)
1765 msgid "Voice \\\"1\\\"                  Voice \\\"2\\\""
1766 msgstr ""
1767
1768 #. Documentation/user/fundamental.itely:642 (comment)
1769 msgid "Voice \\\"1\\\"             Voice \\\"2\\\""
1770 msgstr ""
1771
1772 #. Documentation/user/fundamental.itely:657 (comment)
1773 msgid "Voice \\\"1\\\""
1774 msgstr ""
1775
1776 #. Documentation/user/fundamental.itely:662 (comment)
1777 msgid "Voice \\\"2\\\""
1778 msgstr ""
1779
1780 #. Documentation/user/fundamental.itely:685 (comment)
1781 #. Documentation/user/fundamental.itely:709 (comment)
1782 msgid "Main voice"
1783 msgstr ""
1784
1785 #. Documentation/user/fundamental.itely:687 (comment)
1786 msgid "Voice \\\"1\\\"     Voice \\\"2\\\"                 Voice \\\"3\\\""
1787 msgstr ""
1788
1789 #. Documentation/user/fundamental.itely:711 (comment)
1790 #. Documentation/user/simultaneous.itely:738 (comment)
1791 #. Documentation/user/simultaneous.itely:763 (comment)
1792 #. Documentation/user/simultaneous.itely:790 (comment)
1793 msgid "Bar 1"
1794 msgstr ""
1795
1796 #. Documentation/user/fundamental.itely:722 (comment)
1797 #. Documentation/user/simultaneous.itely:743 (comment)
1798 #. Documentation/user/simultaneous.itely:768 (comment)
1799 #. Documentation/user/simultaneous.itely:796 (comment)
1800 msgid "Bar 2"
1801 msgstr ""
1802
1803 #. Documentation/user/fundamental.itely:723 (comment)
1804 msgid "Voice 1 continues"
1805 msgstr "Voice 1 の続き"
1806
1807 #. Documentation/user/fundamental.itely:726 (comment)
1808 msgid "Voice 2 continues"
1809 msgstr "Voice 2 の続き"
1810
1811 #. Documentation/user/fundamental.itely:900 (comment)
1812 msgid "Voice one"
1813 msgstr ""
1814
1815 #. Documentation/user/fundamental.itely:902 (comment)
1816 msgid "Voice two"
1817 msgstr ""
1818
1819 #. Documentation/user/fundamental.itely:904 (comment)
1820 msgid "Omit Voice three"
1821 msgstr "Voice three を省略"
1822
1823 #. Documentation/user/fundamental.itely:905 (comment)
1824 msgid "Voice four"
1825 msgstr ""
1826
1827 #. Documentation/user/fundamental.itely:1004 (comment)
1828 msgid "Default behavior or behavior after \\oneVoice"
1829 msgstr "デフォルトの振る舞い方、または、\\oneVoice の後での振る舞い方"
1830
1831 #. Documentation/user/fundamental.itely:1042 (comment)
1832 msgid "The following notes are monophonic"
1833 msgstr "以下の音符は単声"
1834
1835 #. Documentation/user/fundamental.itely:1044 (comment)
1836 msgid "Start simultaneous section of three voices"
1837 msgstr "3 つのボイスからなる同時進行セクションの開始"
1838
1839 #. Documentation/user/fundamental.itely:1046 (comment)
1840 msgid "Continue the main voice in parallel"
1841 msgstr "並列 (同時進行) 状態での main ボイスの続き"
1842
1843 #. Documentation/user/fundamental.itely:1048 (comment)
1844 #. Documentation/user/fundamental.itely:1110 (comment)
1845 msgid "Initiate second voice"
1846 msgstr "second ボイスの開始"
1847
1848 #. Documentation/user/fundamental.itely:1050 (comment)
1849 #. Documentation/user/fundamental.itely:1112 (comment)
1850 msgid "Set stems, etc, down"
1851 msgstr "ステムなどを下向きにセット"
1852
1853 #. Documentation/user/fundamental.itely:1054 (comment)
1854 #. Documentation/user/fundamental.itely:1116 (comment)
1855 msgid "Initiate third voice"
1856 msgstr "third ボイスの開始"
1857
1858 #. Documentation/user/fundamental.itely:1056 (comment)
1859 #. Documentation/user/fundamental.itely:1118 (comment)
1860 msgid "Set stems, etc, up"
1861 msgstr "ステムなどを上向きにセット"
1862
1863 #. Documentation/user/fundamental.itely:1105 (comment)
1864 msgid "Initiate first voice"
1865 msgstr "first ボイスの開始"
1866
1867 #. Documentation/user/fundamental.itely:1199 (context id)
1868 #. Documentation/user/fundamental.itely:2441 (context id)
1869 #. Documentation/user/vocal.itely:513 (context id)
1870 #. Documentation/user/vocal.itely:1245 (context id)
1871 #. Documentation/user/vocal.itely:1286 (context id)
1872 #. Documentation/user/keyboards.itely:343 (context id)
1873 #. Documentation/user/fretted-strings.itely:246 (context id)
1874 #. input/lsr/adding-fingerings-to-tablatures.ly:24 (variable)
1875 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:206 (context id)
1876 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:215 (context id)
1877 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:57 (context id)
1878 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes-and-lyrics.ly:63 (context id)
1879 msgid "one"
1880 msgstr ""
1881
1882 #. Documentation/user/fundamental.itely:1242 (variable)
1883 #. Documentation/user/fundamental.itely:2646 (variable)
1884 #. Documentation/user/tweaks.itely:3508 (variable)
1885 #. Documentation/user/simultaneous.itely:784 (variable)
1886 #. Documentation/user/percussion.itely:497 (variable)
1887 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:62 (variable)
1888 #. input/lsr/incipit.ly:62 (variable)
1889 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:76 (variable)
1890 #. input/lsr/mensurstriche-layout-bar-lines-between-the-staves.ly:40 (variable)
1891 #. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:42 (variable)
1892 #. input/lsr/printing-music-with-different-time-signatures.ly:25 (variable)
1893 #. input/lsr/string-quartet-template-simple.ly:37 (variable)
1894 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:83 (variable)
1895 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:31 (variable)
1896 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:48 (variable)
1897 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:40 (variable)
1898 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:45 (variable)
1899 msgid "global"
1900 msgstr ""
1901
1902 #. Documentation/user/fundamental.itely:1243 (variable)
1903 msgid "SopOneMusic"
1904 msgstr ""
1905
1906 #. Documentation/user/fundamental.itely:1245 (variable)
1907 msgid "SopTwoMusic"
1908 msgstr ""
1909
1910 #. Documentation/user/fundamental.itely:1247 (variable)
1911 msgid "SopOneLyrics"
1912 msgstr ""
1913
1914 #. Documentation/user/fundamental.itely:1249 (variable)
1915 msgid "SopTwoLyrics"
1916 msgstr ""
1917
1918 #. Documentation/user/fundamental.itely:1255 (context id)
1919 msgid "SopOne"
1920 msgstr ""
1921
1922 #. Documentation/user/fundamental.itely:1264 (context id)
1923 msgid "SopTwo"
1924 msgstr ""
1925
1926 #. Documentation/user/fundamental.itely:1296 (variable)
1927 #. Documentation/user/fundamental.itely:2864 (variable)
1928 msgid "TimeKey"
1929 msgstr ""
1930
1931 #. Documentation/user/fundamental.itely:1297 (variable)
1932 msgid "SopMusic"
1933 msgstr ""
1934
1935 #. Documentation/user/fundamental.itely:1298 (variable)
1936 #. Documentation/user/tweaks.itely:3510 (variable)
1937 msgid "AltoMusic"
1938 msgstr ""
1939
1940 #. Documentation/user/fundamental.itely:1299 (variable)
1941 #. Documentation/user/tweaks.itely:3511 (variable)
1942 msgid "TenorMusic"
1943 msgstr ""
1944
1945 #. Documentation/user/fundamental.itely:1300 (variable)
1946 #. Documentation/user/tweaks.itely:3512 (variable)
1947 msgid "BassMusic"
1948 msgstr ""
1949
1950 #. Documentation/user/fundamental.itely:1301 (variable)
1951 #. Documentation/user/tweaks.itely:3513 (variable)
1952 msgid "VerseOne"
1953 msgstr ""
1954
1955 #. Documentation/user/fundamental.itely:1303 (variable)
1956 #. Documentation/user/tweaks.itely:3514 (variable)
1957 msgid "VerseTwo"
1958 msgstr ""
1959
1960 #. Documentation/user/fundamental.itely:1305 (variable)
1961 #. Documentation/user/tweaks.itely:3515 (variable)
1962 msgid "VerseThree"
1963 msgstr ""
1964
1965 #. Documentation/user/fundamental.itely:1307 (variable)
1966 #. Documentation/user/tweaks.itely:3516 (variable)
1967 msgid "VerseFour"
1968 msgstr ""
1969
1970 #. Documentation/user/fundamental.itely:1314 (context id)
1971 msgid "Sop"
1972 msgstr ""
1973
1974 #. Documentation/user/fundamental.itely:1315 (context id)
1975 #. Documentation/user/tweaks.itely:3523 (context id)
1976 #. Documentation/user/input.itely:961 (context id)
1977 msgid "Alto"
1978 msgstr ""
1979
1980 #. Documentation/user/fundamental.itely:1323 (context id)
1981 #. Documentation/user/tweaks.itely:3531 (context id)
1982 #. Documentation/user/input.itely:963 (context id)
1983 msgid "Tenor"
1984 msgstr ""
1985
1986 #. Documentation/user/fundamental.itely:1324 (context id)
1987 #. Documentation/user/tweaks.itely:3532 (context id)
1988 #. Documentation/user/input.itely:968 (context id)
1989 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:229 (variable)
1990 msgid "Bass"
1991 msgstr ""
1992
1993 #. Documentation/user/fundamental.itely:1350 (variable)
1994 #. Documentation/user/fundamental.itely:1402 (variable)
1995 #. Documentation/user/fundamental.itely:1464 (variable)
1996 msgid "versenotes"
1997 msgstr ""
1998
1999 #. Documentation/user/fundamental.itely:1355 (variable)
2000 #. Documentation/user/fundamental.itely:1416 (variable)
2001 #. Documentation/user/fundamental.itely:1478 (variable)
2002 msgid "versewords"
2003 msgstr ""
2004
2005 #. Documentation/user/fundamental.itely:1361 (context id)
2006 #. Documentation/user/fundamental.itely:1428 (context id)
2007 #. Documentation/user/fundamental.itely:1489 (context id)
2008 #. Documentation/user/vocal.itely:836 (context id)
2009 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:59 (variable)
2010 msgid "verse"
2011 msgstr ""
2012
2013 #. Documentation/user/fundamental.itely:1407 (variable)
2014 #. Documentation/user/fundamental.itely:1469 (variable)
2015 msgid "refrainnotesA"
2016 msgstr ""
2017
2018 #. Documentation/user/fundamental.itely:1411 (variable)
2019 #. Documentation/user/fundamental.itely:1473 (variable)
2020 msgid "refrainnotesB"
2021 msgstr ""
2022
2023 #. Documentation/user/fundamental.itely:1419 (variable)
2024 #. Documentation/user/fundamental.itely:1481 (variable)
2025 msgid "refrainwordsA"
2026 msgstr ""
2027
2028 #. Documentation/user/fundamental.itely:1422 (variable)
2029 #. Documentation/user/fundamental.itely:1484 (variable)
2030 msgid "refrainwordsB"
2031 msgstr ""
2032
2033 #. Documentation/user/fundamental.itely:1436 (context id)
2034 #. Documentation/user/fundamental.itely:1509 (context id)
2035 msgid "refrainB"
2036 msgstr ""
2037
2038 #. Documentation/user/fundamental.itely:1501 (context id)
2039 msgid "refrainA"
2040 msgstr ""
2041
2042 #. Documentation/user/fundamental.itely:1655 (comment)
2043 msgid "start of single compound music expression"
2044 msgstr "単一の複合音楽表記の開始"
2045
2046 #. Documentation/user/fundamental.itely:1656 (comment)
2047 msgid "start of simultaneous staves section"
2048 msgstr "同時進行する譜セクションの開始"
2049
2050 #. Documentation/user/fundamental.itely:1658 (comment)
2051 msgid "create RH staff"
2052 msgstr "RH (右手) 譜表の作成"
2053
2054 #. Documentation/user/fundamental.itely:1661 (comment)
2055 msgid "create voice for RH notes"
2056 msgstr "RH 音符のためのボイスを作成"
2057
2058 #. Documentation/user/fundamental.itely:1662 (comment)
2059 msgid "start of RH notes"
2060 msgstr "RH 音符の開始"
2061
2062 #. Documentation/user/fundamental.itely:1665 (comment)
2063 msgid "end of RH notes"
2064 msgstr "RH 音符の終了"
2065
2066 #. Documentation/user/fundamental.itely:1666 (comment)
2067 msgid "end of RH voice"
2068 msgstr "RH ボイスの終了"
2069
2070 #. Documentation/user/fundamental.itely:1667 (comment)
2071 msgid "end of RH staff"
2072 msgstr "RH 譜表の終了"
2073
2074 #. Documentation/user/fundamental.itely:1668 (comment)
2075 msgid "create LH staff; needs two simultaneous voices"
2076 msgstr "LH (左手) 譜表の作成。2 つの同時進行するボイスが必要"
2077
2078 #. Documentation/user/fundamental.itely:1671 (comment)
2079 msgid "create LH voice one"
2080 msgstr "LH voice one の作成"
2081
2082 #. Documentation/user/fundamental.itely:1673 (comment)
2083 msgid "start of LH voice one notes"
2084 msgstr "LH voice one の音符の開始"
2085
2086 #. Documentation/user/fundamental.itely:1676 (comment)
2087 msgid "end of LH voice one notes"
2088 msgstr "LH voice one 音符の終了"
2089
2090 #. Documentation/user/fundamental.itely:1677 (comment)
2091 msgid "end of LH voice one"
2092 msgstr "LH voice one の終了"
2093
2094 #. Documentation/user/fundamental.itely:1678 (comment)
2095 msgid "create LH voice two"
2096 msgstr "LH voice two の作成"
2097
2098 #. Documentation/user/fundamental.itely:1680 (comment)
2099 msgid "start of LH voice two notes"
2100 msgstr "LH voice two 音符の開始"
2101
2102 #. Documentation/user/fundamental.itely:1683 (comment)
2103 msgid "end of LH voice two notes"
2104 msgstr "LH voice two 音符の終了"
2105
2106 #. Documentation/user/fundamental.itely:1684 (comment)
2107 msgid "end of LH voice two"
2108 msgstr "LH voice two の終了"
2109
2110 #. Documentation/user/fundamental.itely:1685 (comment)
2111 msgid "end of LH staff"
2112 msgstr "LH 譜表の終了"
2113
2114 #. Documentation/user/fundamental.itely:1686 (comment)
2115 msgid "end of simultaneous staves section"
2116 msgstr "同時進行する譜セクションの終了"
2117
2118 #. Documentation/user/fundamental.itely:1687 (comment)
2119 msgid "end of single compound music expression"
2120 msgstr "単一の複合音楽表記の終了"
2121
2122 #. Documentation/user/fundamental.itely:1906 (comment)
2123 msgid "Wrong!"
2124 msgstr "間違い!"
2125
2126 #. Documentation/user/fundamental.itely:1992 (comment)
2127 #. Documentation/user/fundamental.itely:2144 (comment)
2128 msgid "make note heads smaller"
2129 msgstr "音符の玉を小さくする"
2130
2131 #. Documentation/user/fundamental.itely:1995 (comment)
2132 #. Documentation/user/fundamental.itely:2146 (comment)
2133 msgid "make note heads larger"
2134 msgstr "音符の玉を大きくする"
2135
2136 #. Documentation/user/fundamental.itely:1998 (comment)
2137 #. Documentation/user/fundamental.itely:2148 (comment)
2138 msgid "return to default size"
2139 msgstr "デフォルトのサイズに戻す"
2140
2141 #. Documentation/user/fundamental.itely:2420 (variable)
2142 #. Documentation/user/fundamental.itely:2647 (variable)
2143 #. Documentation/user/input.itely:953 (variable)
2144 #. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:50 (variable)
2145 msgid "sopranoMusic"
2146 msgstr ""
2147
2148 #. Documentation/user/fundamental.itely:2427 (variable)
2149 #. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:51 (variable)
2150 msgid "sopranoLyrics"
2151 msgstr ""
2152
2153 #. Documentation/user/fundamental.itely:2431 (variable)
2154 #. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:63 (variable)
2155 msgid "celloMusic"
2156 msgstr ""
2157
2158 #. Documentation/user/fundamental.itely:2651 (variable)
2159 msgid "sopranoWords"
2160 msgstr ""
2161
2162 #. Documentation/user/fundamental.itely:2654 (variable)
2163 #. Documentation/user/input.itely:954 (variable)
2164 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:60 (variable)
2165 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:52 (variable)
2166 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:57 (variable)
2167 msgid "altoMusic"
2168 msgstr ""
2169
2170 #. Documentation/user/fundamental.itely:2658 (variable)
2171 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:63 (variable)
2172 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:55 (variable)
2173 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:60 (variable)
2174 msgid "altoWords"
2175 msgstr ""
2176
2177 #. Documentation/user/fundamental.itely:2659 (variable)
2178 #. Documentation/user/input.itely:955 (variable)
2179 #. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:56 (variable)
2180 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:67 (variable)
2181 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:59 (variable)
2182 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:64 (variable)
2183 msgid "tenorMusic"
2184 msgstr ""
2185
2186 #. Documentation/user/fundamental.itely:2663 (variable)
2187 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:70 (variable)
2188 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:62 (variable)
2189 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:67 (variable)
2190 msgid "tenorWords"
2191 msgstr ""
2192
2193 #. Documentation/user/fundamental.itely:2664 (variable)
2194 #. Documentation/user/input.itely:956 (variable)
2195 #. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:64 (variable)
2196 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:74 (variable)
2197 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:66 (variable)
2198 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:71 (variable)
2199 msgid "bassMusic"
2200 msgstr ""
2201
2202 #. Documentation/user/fundamental.itely:2668 (variable)
2203 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:77 (variable)
2204 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:69 (variable)
2205 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:74 (variable)
2206 msgid "bassWords"
2207 msgstr ""
2208
2209 #. Documentation/user/fundamental.itely:2685 (comment)
2210 msgid "combine ChoirStaff and PianoStaff in parallel"
2211 msgstr "ChoirStaff と PianoStaff を並列に組み合わせる"
2212
2213 #. Documentation/user/fundamental.itely:2687 (context id)
2214 #. Documentation/user/fundamental.itely:2689 (context id)
2215 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:86 (context id)
2216 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:76 (context id)
2217 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:82 (context id)
2218 msgid "sopranos"
2219 msgstr ""
2220
2221 #. Documentation/user/fundamental.itely:2692 (context id)
2222 #. Documentation/user/fundamental.itely:2694 (context id)
2223 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:87 (context id)
2224 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:77 (context id)
2225 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:86 (context id)
2226 msgid "altos"
2227 msgstr ""
2228
2229 #. Documentation/user/fundamental.itely:2697 (context id)
2230 #. Documentation/user/fundamental.itely:2699 (context id)
2231 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:93 (context id)
2232 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:87 (context id)
2233 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:95 (context id)
2234 msgid "tenors"
2235 msgstr ""
2236
2237 #. Documentation/user/fundamental.itely:2702 (context id)
2238 #. Documentation/user/fundamental.itely:2704 (context id)
2239 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:94 (context id)
2240 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:88 (context id)
2241 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:99 (context id)
2242 msgid "basses"
2243 msgstr ""
2244
2245 #. Documentation/user/fundamental.itely:2707 (comment)
2246 msgid "end ChoirStaff"
2247 msgstr "ChoirStaff の終了"
2248
2249 #. Documentation/user/fundamental.itely:2865 (variable)
2250 msgid "ManualOneVoiceOneMusic"
2251 msgstr ""
2252
2253 #. Documentation/user/fundamental.itely:2868 (variable)
2254 msgid "ManualOneVoiceTwoMusic"
2255 msgstr ""
2256
2257 #. Documentation/user/fundamental.itely:2872 (variable)
2258 msgid "ManualTwoMusic"
2259 msgstr ""
2260
2261 #. Documentation/user/fundamental.itely:2876 (variable)
2262 msgid "PedalOrganMusic"
2263 msgstr ""
2264
2265 #. Documentation/user/fundamental.itely:2882 (comment)
2266 msgid "PianoStaff and Pedal Staff must be simultaneous"
2267 msgstr "PianoStaff と Pedal Staff は同時進行でなければならない"
2268
2269 #. Documentation/user/fundamental.itely:2884 (context id)
2270 msgid "ManualOne"
2271 msgstr ""
2272
2273 #. Documentation/user/fundamental.itely:2885 (comment)
2274 msgid "set time signature and key"
2275 msgstr "拍子記号と調号をセットする"
2276
2277 #. Documentation/user/fundamental.itely:2889 (comment)
2278 msgid "end ManualOne Staff context"
2279 msgstr "ManualOne Staff コンテキストの終了"
2280
2281 #. Documentation/user/fundamental.itely:2890 (context id)
2282 msgid "ManualTwo"
2283 msgstr ""
2284
2285 #. Documentation/user/fundamental.itely:2894 (comment)
2286 msgid "end ManualTwo Staff context"
2287 msgstr "ManualTwo Staff コンテキストの終了"
2288
2289 #. Documentation/user/fundamental.itely:2895 (comment)
2290 msgid "end PianoStaff context"
2291 msgstr "PianoStaff コンテキストの終了"
2292
2293 #. Documentation/user/fundamental.itely:2896 (context id)
2294 msgid "PedalOrgan"
2295 msgstr ""
2296
2297 #. Documentation/user/fundamental.itely:2900 (comment)
2298 msgid "end PedalOrgan Staff context"
2299 msgstr "PedalOrgan Staff コンテキストの終了"
2300
2301 #. Documentation/user/fundamental.itely:2902 (comment)
2302 msgid "end Score context"
2303 msgstr "Score コンテキストの終了"
2304
2305 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
2306 #. @chapter in Documentation/user/fundamental.itely
2307 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2308 #. @chapter in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2309 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
2310 #. @chapter in Documentation/es/user/fundamental.itely
2311 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
2312 #. @chapter in Documentation/de/user/fundamental.itely
2313 #. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2314 #. @chapter in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2315 msgid "Fundamental concepts"
2316 msgstr "基礎となるコンセプト"
2317
2318 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
2319 #. @section in Documentation/user/fundamental.itely
2320 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2321 #. @section in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2322 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
2323 #. @section in Documentation/es/user/fundamental.itely
2324 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
2325 #. @section in Documentation/de/user/fundamental.itely
2326 #. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2327 #. @section in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2328 msgid "How LilyPond input files work"
2329 msgstr "LilyPond 入力ファイルの仕組み"
2330
2331 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
2332 #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
2333 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2334 #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2335 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
2336 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
2337 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
2338 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
2339 #. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2340 #. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2341 msgid "Introduction to the LilyPond file structure"
2342 msgstr "LilyPond ファイル構造の紹介"
2343
2344 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
2345 #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
2346 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2347 #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2348 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
2349 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
2350 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
2351 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
2352 #. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2353 #. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2354 msgid "Score is a (single) compound musical expression"
2355 msgstr "Score は (単一の) 複合的な音楽表記"
2356
2357 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
2358 #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
2359 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2360 #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2361 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
2362 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
2363 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
2364 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
2365 #. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2366 #. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2367 msgid "Nesting music expressions"
2368 msgstr "音楽表記のネスト"
2369
2370 # not yet
2371 #. @rglos in Documentation/user/fundamental.itely
2372 #. @rglos in Documentation/user/tweaks.itely
2373 #. Documentation/user/staff.itely:559 (context id)
2374 #. Documentation/user/staff.itely:572 (context id)
2375 #. Documentation/user/staff.itely:580 (context id)
2376 #. Documentation/user/staff.itely:600 (context id)
2377 #. Documentation/user/staff.itely:613 (context id)
2378 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
2379 #. @rglos in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2380 #. @rglos in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2381 #. @rglos in Documentation/es/user/fundamental.itely
2382 #. @rglos in Documentation/es/user/tweaks.itely
2383 #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
2384 #. @rglos in Documentation/de/user/tweaks.itely
2385 #. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
2386 #. @rglos in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2387 #. @rglos in Documentation/ja/user/tweaks.itely
2388 msgid "ossia"
2389 msgstr ""
2390
2391 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
2392 #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
2393 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2394 #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2395 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
2396 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
2397 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
2398 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
2399 #. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2400 #. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2401 msgid "On the un-nestedness of brackets and ties"
2402 msgstr "ネストされない括弧とタイ"
2403
2404 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
2405 #. @section in Documentation/user/fundamental.itely
2406 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2407 #. @section in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2408 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
2409 #. @section in Documentation/es/user/fundamental.itely
2410 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
2411 #. @section in Documentation/de/user/fundamental.itely
2412 #. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2413 #. @section in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2414 msgid "Voices contain music"
2415 msgstr "音楽を保持するボイス"
2416
2417 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
2418 #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
2419 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2420 #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2421 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
2422 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
2423 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
2424 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
2425 #. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2426 #. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2427 msgid "I'm hearing Voices"
2428 msgstr "私はボイスを聴いている"
2429
2430 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
2431 #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
2432 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2433 #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2434 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
2435 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
2436 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
2437 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
2438 #. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2439 #. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2440 msgid "Explicitly instantiating voices"
2441 msgstr "ボイスの明示的なインスタンス化"
2442
2443 #. @subsubheading in Documentation/user/fundamental.itely
2444 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2445 #. @subsubheading in Documentation/es/user/fundamental.itely
2446 #. @subsubheading in Documentation/de/user/fundamental.itely
2447 #. @subsubheading in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2448 msgid "Note columns"
2449 msgstr "音符列"
2450
2451 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
2452 #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
2453 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2454 #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2455 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
2456 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
2457 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
2458 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
2459 #. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2460 #. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2461 msgid "Voices and vocals"
2462 msgstr "ボイスとボーカル"
2463
2464 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
2465 #. @section in Documentation/user/fundamental.itely
2466 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2467 #. @section in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2468 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
2469 #. @section in Documentation/es/user/fundamental.itely
2470 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
2471 #. @section in Documentation/de/user/fundamental.itely
2472 #. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2473 #. @section in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2474 msgid "Contexts and engravers"
2475 msgstr "コンテキストとエングラーバ"
2476
2477 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
2478 #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
2479 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
2480 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
2481 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2482 #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2483 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
2484 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
2485 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
2486 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
2487 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
2488 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
2489 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
2490 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
2491 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
2492 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
2493 #. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2494 #. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2495 msgid "Contexts explained"
2496 msgstr "コンテキストの説明"
2497
2498 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
2499 #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
2500 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
2501 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
2502 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2503 #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2504 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
2505 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
2506 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
2507 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
2508 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
2509 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
2510 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
2511 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
2512 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
2513 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
2514 #. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2515 #. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2516 msgid "Creating contexts"
2517 msgstr "コンテキストを作成する"
2518
2519 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
2520 #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
2521 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2522 #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2523 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
2524 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
2525 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
2526 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
2527 #. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2528 #. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2529 msgid "Engravers explained"
2530 msgstr "エングラーバの説明"
2531
2532 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
2533 #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
2534 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2535 #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2536 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
2537 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
2538 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
2539 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
2540 #. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2541 #. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2542 msgid "Modifying context properties"
2543 msgstr "コンテキスト プロパティを変更する"
2544
2545 #. @subsubheading in Documentation/user/fundamental.itely
2546 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2547 #. @subsubheading in Documentation/es/user/fundamental.itely
2548 #. @subsubheading in Documentation/de/user/fundamental.itely
2549 #. @subsubheading in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2550 msgid "Setting context properties with @code{\\with}"
2551 msgstr "@code{\\with} を用いてコンテキスト プロパティを設定する"
2552
2553 #. @subsubheading in Documentation/user/fundamental.itely
2554 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2555 #. @subsubheading in Documentation/es/user/fundamental.itely
2556 #. @subsubheading in Documentation/de/user/fundamental.itely
2557 #. @subsubheading in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2558 msgid "Setting context properties with @code{\\context}"
2559 msgstr "@code{\\context} を用いてコンテキスト プロパティを設定する"
2560
2561 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
2562 #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
2563 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2564 #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2565 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
2566 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
2567 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
2568 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
2569 #. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2570 #. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2571 msgid "Adding and removing engravers"
2572 msgstr "エングラーバを追加 / 削除する"
2573
2574 #. @subsubheading in Documentation/user/fundamental.itely
2575 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2576 #. @subsubheading in Documentation/es/user/fundamental.itely
2577 #. @subsubheading in Documentation/de/user/fundamental.itely
2578 #. @subsubheading in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2579 msgid "Changing a single context"
2580 msgstr "単一のコンテキストを変更する"
2581
2582 #. @rglos in Documentation/user/fundamental.itely
2583 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
2584 #. @rglos in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2585 #. @rglos in Documentation/es/user/fundamental.itely
2586 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
2587 #. @rglos in Documentation/de/user/fundamental.itely
2588 #. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
2589 #. @rglos in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2590 msgid "ambitus"
2591 msgstr "音域 (ambitus)"
2592
2593 #. @subsubheading in Documentation/user/fundamental.itely
2594 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2595 #. @subsubheading in Documentation/es/user/fundamental.itely
2596 #. @subsubheading in Documentation/de/user/fundamental.itely
2597 #. @subsubheading in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2598 msgid "Changing all contexts of the same type"
2599 msgstr "同じタイプのコンテキストをすべて変更する"
2600
2601 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
2602 #. @section in Documentation/user/fundamental.itely
2603 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2604 #. @section in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2605 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
2606 #. @section in Documentation/es/user/fundamental.itely
2607 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
2608 #. @section in Documentation/de/user/fundamental.itely
2609 #. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2610 #. @section in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2611 msgid "Extending the templates"
2612 msgstr "テンプレートを拡張する"
2613
2614 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
2615 #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
2616 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2617 #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2618 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
2619 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
2620 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
2621 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
2622 #. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2623 #. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2624 msgid "Soprano and cello"
2625 msgstr "ソプラノとチェロ"
2626
2627 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
2628 #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
2629 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2630 #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2631 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
2632 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
2633 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
2634 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
2635 #. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2636 #. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2637 msgid "Four-part SATB vocal score"
2638 msgstr "4 パート SATB ボーカル譜"
2639
2640 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
2641 #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
2642 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2643 #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
2644 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
2645 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
2646 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
2647 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
2648 #. @node in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2649 #. @subsection in Documentation/ja/user/fundamental.itely
2650 msgid "Building a score from scratch"
2651 msgstr "ゼロから楽譜を構築する"
2652
2653 #. Documentation/user/tweaks.itely:597 (comment)
2654 #. Documentation/user/tweaks.itely:732 (comment)
2655 msgid "Increase thickness of all following slurs from 1.2 to 5.0"
2656 msgstr "後に続くすべてのスラーの太さを 1.2 から 5.0 に増やします"
2657
2658 #. Documentation/user/tweaks.itely:666 (comment)
2659 #. Documentation/user/tweaks.itely:705 (comment)
2660 #. Documentation/user/tweaks.itely:708 (comment)
2661 msgid "Increase thickness of immediately following slur only"
2662 msgstr "直後にあるスラーの太さだけを増やします"
2663
2664 #. Documentation/user/tweaks.itely:736 (comment)
2665 msgid "Revert thickness of all following slurs to default of 1.2"
2666 msgstr "後に続くすべてのスラーの太さをデフォルトの 1.2 に戻します"
2667
2668 #. Documentation/user/tweaks.itely:1402 (comment)
2669 msgid "Don't print clefs in this staff"
2670 msgstr "この譜表には音部記号を譜刻しません"
2671
2672 #. Documentation/user/tweaks.itely:1404 (comment)
2673 msgid "Don't print time signatures in this staff"
2674 msgstr "この譜表には拍子記号を譜刻しません"
2675
2676 #. Documentation/user/tweaks.itely:1468 (comment)
2677 msgid "Reduce all font sizes by ~24%"
2678 msgstr "すべてのフォント サイズを約 24% 減らします"
2679
2680 #. Documentation/user/tweaks.itely:1534 (comment)
2681 msgid "Reduce stem length and line spacing to match"
2682 msgstr "釣り合いをとるためにステムの長さと譜表線の間隔を減らします"
2683
2684 #. Documentation/user/tweaks.itely:1964 (comment)
2685 #. Documentation/user/tweaks.itely:2034 (comment)
2686 msgid "Set details for later Text Spanner"
2687 msgstr "後のテキスト スパナのための詳細を設定"
2688
2689 #. Documentation/user/tweaks.itely:1967 (comment)
2690 #. Documentation/user/tweaks.itely:2037 (comment)
2691 msgid "Place dynamics above staff"
2692 msgstr "譜表の上に強弱記号を配置"
2693
2694 #. Documentation/user/tweaks.itely:1969 (comment)
2695 #. Documentation/user/tweaks.itely:2041 (comment)
2696 msgid "Start Ottava Bracket"
2697 msgstr "オッターバ囲みの開始"
2698
2699 #. Documentation/user/tweaks.itely:1972 (comment)
2700 #. Documentation/user/tweaks.itely:1979 (comment)
2701 #. Documentation/user/tweaks.itely:2044 (comment)
2702 #. Documentation/user/tweaks.itely:2051 (comment)
2703 msgid "Add Dynamic Text"
2704 msgstr "強弱記号テキストの追加"
2705
2706 #. Documentation/user/tweaks.itely:1974 (comment)
2707 #. Documentation/user/tweaks.itely:2046 (comment)
2708 msgid "Add Dynamic Line Spanner"
2709 msgstr "強弱記号線スパナの追加"
2710
2711 #. Documentation/user/tweaks.itely:1976 (comment)
2712 #. Documentation/user/tweaks.itely:2048 (comment)
2713 msgid "Add Text Script"
2714 msgstr "テキスト スクリプトの追加"
2715
2716 #. Documentation/user/tweaks.itely:1981 (comment)
2717 #. Documentation/user/tweaks.itely:2053 (comment)
2718 msgid "Stop Ottava Bracket"
2719 msgstr "オッターバ囲みの終了"
2720
2721 #. Documentation/user/tweaks.itely:2039 (comment)
2722 msgid "Place following Ottava Bracket below Text Spanners"
2723 msgstr "以下のオッターバ囲みをテキスト スパナの下に配置"
2724
2725 #. Documentation/user/tweaks.itely:2128 (comment)
2726 msgid "Cause notes to space out to accommodate text"
2727 msgstr "テキストに合わせて音符の間隔を広げます"
2728
2729 #. Documentation/user/tweaks.itely:2151 (comment)
2730 msgid "This markup is short enough to fit without collision"
2731 msgstr "このマークアップは短いため、衝突を起こさずにぴったりと収まります"
2732
2733 #. Documentation/user/tweaks.itely:2155 (comment)
2734 msgid "This is too long to fit, so it is displaced upwards"
2735 msgstr "このマークアップは長いため、上の方に再配置されます"
2736
2737 #. Documentation/user/tweaks.itely:2159 (comment)
2738 #. Documentation/user/tweaks.itely:2164 (comment)
2739 msgid "Turn off collision avoidance"
2740 msgstr "衝突回避を off にします"
2741
2742 #. Documentation/user/tweaks.itely:2166 (comment)
2743 msgid "and turn on textLengthOn"
2744 msgstr "今度は textLengthOn を on にします"
2745
2746 #. Documentation/user/tweaks.itely:2167 (comment)
2747 msgid "Spaces at end are honored"
2748 msgstr "テキスト終端のスペースは尊重されます"
2749
2750 #. Documentation/user/tweaks.itely:2274 (comment)
2751 msgid "Extend width by 1 staff space"
2752 msgstr "幅を 1 譜表スペース広げます"
2753
2754 #. Documentation/user/tweaks.itely:2557 (comment)
2755 msgid "This will not work, see below:"
2756 msgstr "これは機能しません。以下を見てください:"
2757
2758 #. Documentation/user/tweaks.itely:2561 (comment)
2759 msgid "This works:"
2760 msgstr "これは機能します:"
2761
2762 #. Documentation/user/tweaks.itely:2612 (variable)
2763 msgid "naturalplusflat"
2764 msgstr ""
2765
2766 #. Documentation/user/tweaks.itely:2653 (comment)
2767 msgid "Extend width by 1 unit"
2768 msgstr "幅を 1 単位 (譜表スペース) 広げます"
2769
2770 #. Documentation/user/tweaks.itely:2655 (comment)
2771 msgid "Align dynamics to a base line 2 units above staff"
2772 msgstr "強弱記号を譜表から 2 単位上のベース ラインに揃えます"
2773
2774 #. Documentation/user/tweaks.itely:2959 (variable)
2775 #. Documentation/user/tweaks.itely:3008 (variable)
2776 #. Documentation/user/tweaks.itely:3069 (variable)
2777 #. Documentation/user/tweaks.itely:3139 (variable)
2778 #. Documentation/user/tweaks.itely:3204 (variable)
2779 #. Documentation/user/tweaks.itely:3264 (variable)
2780 msgid "rhMusic"
2781 msgstr ""
2782
2783 #. Documentation/user/tweaks.itely:2964 (comment)
2784 #. Documentation/user/tweaks.itely:3013 (comment)
2785 #. Documentation/user/tweaks.itely:3076 (comment)
2786 #. Documentation/user/tweaks.itely:3148 (comment)
2787 #. Documentation/user/tweaks.itely:3213 (comment)
2788 msgid "Start polyphonic section of four voices"
2789 msgstr "4 つのボイスを持つ多声部セクションの開始"
2790
2791 #. Documentation/user/tweaks.itely:2977 (variable)
2792 #. Documentation/user/tweaks.itely:3026 (variable)
2793 #. Documentation/user/tweaks.itely:3089 (variable)
2794 #. Documentation/user/tweaks.itely:3163 (variable)
2795 #. Documentation/user/tweaks.itely:3230 (variable)
2796 #. Documentation/user/tweaks.itely:3292 (variable)
2797 msgid "lhMusic"
2798 msgstr ""
2799
2800 #. Documentation/user/tweaks.itely:2986 (context id)
2801 #. Documentation/user/tweaks.itely:3035 (context id)
2802 #. Documentation/user/tweaks.itely:3098 (context id)
2803 #. Documentation/user/tweaks.itely:3172 (context id)
2804 #. Documentation/user/tweaks.itely:3239 (context id)
2805 #. Documentation/user/tweaks.itely:3301 (context id)
2806 #. Documentation/user/input.itely:974 (context id)
2807 msgid "RH"
2808 msgstr ""
2809
2810 #. Documentation/user/tweaks.itely:2990 (context id)
2811 #. Documentation/user/tweaks.itely:3039 (context id)
2812 #. Documentation/user/tweaks.itely:3102 (context id)
2813 #. Documentation/user/tweaks.itely:3176 (context id)
2814 #. Documentation/user/tweaks.itely:3243 (context id)
2815 #. Documentation/user/tweaks.itely:3305 (context id)
2816 #. Documentation/user/input.itely:980 (context id)
2817 msgid "LH"
2818 msgstr ""
2819
2820 #. Documentation/user/tweaks.itely:3217 (comment)
2821 #. Documentation/user/tweaks.itely:3279 (comment)
2822 msgid "Move the c2 out of the main note column so the merge will work"
2823 msgstr "マージが機能するように、c2 をメインの音符列の外に移動させます"
2824
2825 #. Documentation/user/tweaks.itely:3220 (comment)
2826 #. Documentation/user/tweaks.itely:3282 (comment)
2827 msgid "Stem on the d2 must be down to permit merging"
2828 msgstr "マージを可能にするため、d2 のステムは下向きでなければなりません"
2829
2830 #. Documentation/user/tweaks.itely:3277 (comment)
2831 msgid "Reposition the c2 to the right of the merged note"
2832 msgstr "c2 をマージされた音符の右側に再配置します"
2833
2834 #. Documentation/user/tweaks.itely:3413 (comment)
2835 #. Documentation/user/tweaks.itely:3435 (comment)
2836 msgid "Visible tempo marking"
2837 msgstr "可視のテンポ記号"
2838
2839 #. Documentation/user/tweaks.itely:3417 (comment)
2840 #. Documentation/user/tweaks.itely:3439 (comment)
2841 msgid "Invisible tempo marking to lengthen fermata in MIDI"
2842 msgstr "MIDI の中でフェルマータの演奏時間を伸ばすための不可視のテンポ記号"
2843
2844 #. Documentation/user/tweaks.itely:3420 (comment)
2845 #. Documentation/user/tweaks.itely:3442 (comment)
2846 msgid "New tempo for next section"
2847 msgstr "次のセクションのための新しいテンポ"
2848
2849 #. Documentation/user/tweaks.itely:3499 (variable)
2850 msgid "emphasize"
2851 msgstr ""
2852
2853 #. Documentation/user/tweaks.itely:3503 (variable)
2854 msgid "normal"
2855 msgstr ""
2856
2857 #. Documentation/user/tweaks.itely:3509 (variable)
2858 msgid "SopranoMusic"
2859 msgstr ""
2860
2861 #. Documentation/user/tweaks.itely:3522 (context id)
2862 #. Documentation/user/input.itely:959 (context id)
2863 msgid "Soprano"
2864 msgstr ""
2865
2866 #. Documentation/user/tweaks.itely:3731 (comment)
2867 msgid "Arrange to obtain color from color-notehead procedure"
2868 msgstr "color-notehead プロシージャからカラーを取得するための手続き"
2869
2870 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
2871 #. @chapter in Documentation/user/tweaks.itely
2872 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2873 #. @chapter in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2874 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
2875 #. @chapter in Documentation/es/user/tweaks.itely
2876 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
2877 #. @chapter in Documentation/de/user/tweaks.itely
2878 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
2879 #. @chapter in Documentation/ja/user/tweaks.itely
2880 msgid "Tweaking output"
2881 msgstr "出力を調整する"
2882
2883 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
2884 #. @section in Documentation/user/tweaks.itely
2885 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2886 #. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2887 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
2888 #. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely
2889 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
2890 #. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely
2891 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
2892 #. @section in Documentation/ja/user/tweaks.itely
2893 msgid "Tweaking basics"
2894 msgstr "調整の基本"
2895
2896 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
2897 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
2898 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2899 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2900 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
2901 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
2902 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
2903 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
2904 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
2905 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
2906 msgid "Introduction to tweaks"
2907 msgstr "調整の紹介"
2908
2909 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
2910 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
2911 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2912 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2913 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
2914 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
2915 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
2916 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
2917 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
2918 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
2919 msgid "Objects and interfaces"
2920 msgstr "オブジェクトとインタフェイス"
2921
2922 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
2923 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
2924 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2925 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2926 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
2927 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
2928 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
2929 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
2930 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
2931 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
2932 msgid "Naming conventions of objects and properties"
2933 msgstr "オブジェクトとプロパティの命名規約"
2934
2935 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
2936 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
2937 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2938 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2939 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
2940 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
2941 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
2942 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
2943 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
2944 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
2945 msgid "Tweaking methods"
2946 msgstr "調整手段"
2947
2948 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
2949 #. @section in Documentation/user/tweaks.itely
2950 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2951 #. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2952 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
2953 #. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely
2954 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
2955 #. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely
2956 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
2957 #. @section in Documentation/ja/user/tweaks.itely
2958 msgid "The Internals Reference manual"
2959 msgstr "内部リファレンス マニュアル"
2960
2961 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
2962 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
2963 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2964 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2965 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
2966 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
2967 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
2968 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
2969 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
2970 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
2971 msgid "Properties of layout objects"
2972 msgstr "レイアウト オブジェクトのプロパティ"
2973
2974 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
2975 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2976 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
2977 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
2978 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
2979 msgid "Finding the context"
2980 msgstr "コンテキストを見つけ出す"
2981
2982 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
2983 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2984 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
2985 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
2986 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
2987 msgid "Overriding once only"
2988 msgstr "1 回だけオーバライドする"
2989
2990 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
2991 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2992 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
2993 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
2994 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
2995 msgid "Reverting"
2996 msgstr "元に戻す"
2997
2998 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
2999 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
3000 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3001 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3002 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
3003 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
3004 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
3005 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
3006 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3007 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3008 msgid "Properties found in interfaces"
3009 msgstr "インタフェイスの中で見つかるプロパティ"
3010
3011 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
3012 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3013 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
3014 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
3015 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3016 msgid "Specifying the context in lyric mode"
3017 msgstr "歌詞モードの中でコンテキストを指定する"
3018
3019 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
3020 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
3021 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3022 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3023 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
3024 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
3025 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
3026 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
3027 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3028 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3029 msgid "Types of properties"
3030 msgstr "プロパティのタイプ"
3031
3032 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
3033 #. @section in Documentation/user/tweaks.itely
3034 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3035 #. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3036 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
3037 #. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely
3038 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
3039 #. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely
3040 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3041 #. @section in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3042 msgid "Appearance of objects"
3043 msgstr "オブジェクトの見た目"
3044
3045 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
3046 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
3047 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3048 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3049 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
3050 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
3051 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
3052 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
3053 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3054 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3055 msgid "Visibility and color of objects"
3056 msgstr "オブジェクトの可視性と色"
3057
3058 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
3059 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3060 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
3061 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
3062 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3063 msgid "stencil"
3064 msgstr "ステンシル (stencil)"
3065
3066 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
3067 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3068 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
3069 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
3070 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3071 msgid "break-visibility"
3072 msgstr "可視性の破棄 (break-visibility)"
3073
3074 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
3075 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3076 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
3077 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
3078 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3079 msgid "transparent"
3080 msgstr "透過性 (transparent)"
3081
3082 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
3083 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3084 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
3085 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
3086 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3087 msgid "color"
3088 msgstr "色 (color)"
3089
3090 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
3091 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
3092 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3093 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3094 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
3095 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
3096 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
3097 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
3098 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3099 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3100 msgid "Size of objects"
3101 msgstr "オブジェクトのサイズ"
3102
3103 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
3104 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
3105 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3106 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3107 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
3108 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
3109 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
3110 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
3111 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3112 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3113 msgid "Length and thickness of objects"
3114 msgstr "オブジェクトの長さと太さ"
3115
3116 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
3117 #. @section in Documentation/user/tweaks.itely
3118 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3119 #. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3120 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
3121 #. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely
3122 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
3123 #. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely
3124 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3125 #. @section in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3126 msgid "Placement of objects"
3127 msgstr "オブジェクトの配置"
3128
3129 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
3130 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
3131 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3132 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3133 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
3134 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
3135 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3136 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3137 msgid "Automatic behavior"
3138 msgstr "自動配置"
3139
3140 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
3141 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
3142 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3143 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3144 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
3145 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
3146 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
3147 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
3148 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3149 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3150 msgid "Within-staff objects"
3151 msgstr "譜表内部オブジェクト"
3152
3153 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
3154 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3155 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
3156 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
3157 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3158 msgid "Fingering"
3159 msgstr "運指法記号 (Fingering)"
3160
3161 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
3162 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
3163 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
3164 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
3165 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
3166 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
3167 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3168 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3169 msgid "Outside-staff objects"
3170 msgstr "譜表外部オブジェクト"
3171
3172 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
3173 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3174 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
3175 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
3176 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3177 msgid "\\textLengthOn"
3178 msgstr ""
3179
3180 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
3181 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3182 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
3183 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
3184 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3185 msgid "Grob sizing"
3186 msgstr "グラフィカル オブジェクトのサイズ"
3187
3188 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
3189 #. @section in Documentation/user/tweaks.itely
3190 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3191 #. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3192 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
3193 #. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely
3194 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
3195 #. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely
3196 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3197 #. @section in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3198 msgid "Collisions of objects"
3199 msgstr "オブジェクトの衝突"
3200
3201 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
3202 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
3203 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3204 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3205 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
3206 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
3207 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
3208 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
3209 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3210 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3211 msgid "Moving objects"
3212 msgstr "オブジェクトを移動させる"
3213
3214 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
3215 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
3216 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3217 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3218 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
3219 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
3220 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
3221 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
3222 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3223 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3224 msgid "Fixing overlapping notation"
3225 msgstr "表記の重なりを修正する"
3226
3227 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
3228 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3229 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
3230 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
3231 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3232 msgid "padding property"
3233 msgstr "padding プロパティ"
3234
3235 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
3236 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3237 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
3238 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
3239 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3240 msgid "left-padding and right-padding"
3241 msgstr "left-padding と right-padding"
3242
3243 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
3244 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3245 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
3246 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
3247 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3248 msgid "staff-padding property"
3249 msgstr "staff-padding プロパティ"
3250
3251 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
3252 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3253 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
3254 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
3255 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3256 msgid "self-alignment-X property"
3257 msgstr "self-alignment-X プロパティ"
3258
3259 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
3260 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3261 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
3262 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
3263 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3264 msgid "staff-position property"
3265 msgstr "staff-position プロパティ"
3266
3267 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
3268 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3269 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
3270 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
3271 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3272 msgid "extra-offset property"
3273 msgstr "extra-offset プロパティ"
3274
3275 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
3276 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3277 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
3278 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
3279 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3280 msgid "positions property"
3281 msgstr "positions プロパティ"
3282
3283 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
3284 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3285 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
3286 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
3287 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3288 msgid "force-hshift property"
3289 msgstr "force-hshift プロパティ"
3290
3291 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
3292 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
3293 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3294 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3295 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
3296 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
3297 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
3298 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
3299 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3300 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3301 msgid "Real music example"
3302 msgstr "実際の音楽からの例"
3303
3304 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
3305 #. @section in Documentation/user/tweaks.itely
3306 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3307 #. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3308 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
3309 #. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely
3310 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
3311 #. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely
3312 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3313 #. @section in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3314 msgid "Further tweaking"
3315 msgstr "更なる調整"
3316
3317 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
3318 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
3319 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3320 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3321 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
3322 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
3323 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
3324 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
3325 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3326 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3327 msgid "Other uses for tweaks"
3328 msgstr "調整のその他の使用方法"
3329
3330 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
3331 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3332 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
3333 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
3334 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3335 msgid "Tying notes across voices"
3336 msgstr "異なるボイスの中にある音符をタイで結ぶ"
3337
3338 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
3339 #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3340 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
3341 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
3342 #. @subheading in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3343 msgid "Simulating a fermata in MIDI"
3344 msgstr "MIDI でフェルマータをシミュレートする"
3345
3346 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
3347 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
3348 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3349 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3350 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
3351 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
3352 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
3353 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
3354 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3355 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3356 msgid "Using variables for tweaks"
3357 msgstr "調整のために変数を使用する"
3358
3359 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
3360 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
3361 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3362 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3363 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
3364 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
3365 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
3366 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
3367 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3368 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3369 msgid "Other sources of information"
3370 msgstr "その他の情報源"
3371
3372 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
3373 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
3374 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3375 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3376 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
3377 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
3378 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
3379 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
3380 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3381 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3382 msgid "Avoiding tweaks with slower processing"
3383 msgstr "処理に時間のかかる調整を避ける"
3384
3385 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
3386 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
3387 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3388 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
3389 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
3390 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
3391 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
3392 #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
3393 #. @node in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3394 #. @subsection in Documentation/ja/user/tweaks.itely
3395 msgid "Advanced tweaks with Scheme"
3396 msgstr "Scheme を用いた高度な調整"
3397
3398 #. Documentation/user/working.itely:221 (variable)
3399 msgid "hornNotes"
3400 msgstr ""
3401
3402 #. Documentation/user/working.itely:232 (variable)
3403 msgid "fragmentA"
3404 msgstr ""
3405
3406 #. Documentation/user/working.itely:233 (variable)
3407 msgid "fragmentB"
3408 msgstr ""
3409
3410 #. Documentation/user/working.itely:246 (variable)
3411 msgid "dolce"
3412 msgstr ""
3413
3414 #. Documentation/user/working.itely:247 (variable)
3415 #. Documentation/user/working.itely:296 (variable)
3416 #. Documentation/user/scheme-tutorial.itely:235 (variable)
3417 #. Documentation/user/programming-interface.itely:101 (variable)
3418 msgid "padText"
3419 msgstr ""
3420
3421 #. Documentation/user/working.itely:248 (variable)
3422 msgid "fthenp"
3423 msgstr ""
3424
3425 #. Documentation/user/working.itely:333 (variable)
3426 msgid "mpdolce"
3427 msgstr ""
3428
3429 #. Documentation/user/working.itely:336 (variable)
3430 msgid "inst"
3431 msgstr ""
3432
3433 #. @node in Documentation/user/working.itely
3434 #. @chapter in Documentation/user/working.itely
3435 #. @node in Documentation/fr/user/working.itely
3436 #. @chapter in Documentation/fr/user/working.itely
3437 #. @node in Documentation/es/user/working.itely
3438 #. @chapter in Documentation/es/user/working.itely
3439 #. @node in Documentation/de/user/working.itely
3440 #. @chapter in Documentation/de/user/working.itely
3441 #. @node in Documentation/ja/user/working.itely
3442 #. @chapter in Documentation/ja/user/working.itely
3443 msgid "Working on LilyPond projects"
3444 msgstr "LilyPond プロジェクトに取り組む"
3445
3446 #. @node in Documentation/user/working.itely
3447 #. @section in Documentation/user/working.itely
3448 #. @node in Documentation/fr/user/working.itely
3449 #. @section in Documentation/fr/user/working.itely
3450 #. @node in Documentation/de/user/working.itely
3451 #. @section in Documentation/de/user/working.itely
3452 #. @node in Documentation/ja/user/working.itely
3453 #. @section in Documentation/ja/user/working.itely
3454 msgid "Suggestions for writing LilyPond input files"
3455 msgstr "LilyPond 入力ファイルの記述に対する提案"
3456
3457 #. @node in Documentation/user/working.itely
3458 #. @subsection in Documentation/user/working.itely
3459 #. @node in Documentation/fr/user/working.itely
3460 #. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
3461 #. @node in Documentation/es/user/working.itely
3462 #. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
3463 #. @node in Documentation/de/user/working.itely
3464 #. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
3465 #. @node in Documentation/ja/user/working.itely
3466 #. @subsection in Documentation/ja/user/working.itely
3467 msgid "General suggestions"
3468 msgstr "一般的な提案"
3469
3470 #. @node in Documentation/user/working.itely
3471 #. @subsection in Documentation/user/working.itely
3472 #. @node in Documentation/fr/user/working.itely
3473 #. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
3474 #. @node in Documentation/es/user/working.itely
3475 #. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
3476 #. @node in Documentation/de/user/working.itely
3477 #. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
3478 #. @node in Documentation/ja/user/working.itely
3479 #. @subsection in Documentation/ja/user/working.itely
3480 msgid "Typesetting existing music"
3481 msgstr "既存の音楽を譜刻する"
3482
3483 #. @node in Documentation/user/working.itely
3484 #. @subsection in Documentation/user/working.itely
3485 #. @node in Documentation/fr/user/working.itely
3486 #. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
3487 #. @node in Documentation/es/user/working.itely
3488 #. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
3489 #. @node in Documentation/de/user/working.itely
3490 #. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
3491 #. @node in Documentation/ja/user/working.itely
3492 #. @subsection in Documentation/ja/user/working.itely
3493 msgid "Large projects"
3494 msgstr "大きなプロジェクト"
3495
3496 #. @node in Documentation/user/working.itely
3497 #. @subsection in Documentation/user/working.itely
3498 #. @node in Documentation/fr/user/working.itely
3499 #. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
3500 #. @node in Documentation/es/user/working.itely
3501 #. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
3502 #. @node in Documentation/de/user/working.itely
3503 #. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
3504 #. @node in Documentation/ja/user/working.itely
3505 #. @subsection in Documentation/ja/user/working.itely
3506 msgid "Saving typing with variables and functions"
3507 msgstr "変数と関数を用いて入力の手間を省く"
3508
3509 #. @node in Documentation/user/working.itely
3510 #. @subsection in Documentation/user/working.itely
3511 #. @node in Documentation/fr/user/working.itely
3512 #. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
3513 #. @node in Documentation/es/user/working.itely
3514 #. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
3515 #. @node in Documentation/de/user/working.itely
3516 #. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
3517 #. @node in Documentation/ja/user/working.itely
3518 #. @subsection in Documentation/ja/user/working.itely
3519 msgid "Style sheets"
3520 msgstr "スタイル シート"
3521
3522 #. @node in Documentation/user/working.itely
3523 #. @section in Documentation/user/working.itely
3524 #. @node in Documentation/fr/user/working.itely
3525 #. @section in Documentation/fr/user/working.itely
3526 #. @node in Documentation/es/user/working.itely
3527 #. @section in Documentation/es/user/working.itely
3528 #. @node in Documentation/de/user/working.itely
3529 #. @section in Documentation/de/user/working.itely
3530 #. @node in Documentation/ja/user/working.itely
3531 #. @section in Documentation/ja/user/working.itely
3532 msgid "When things don't work"
3533 msgstr "うまくいかないとき"
3534
3535 #. @node in Documentation/user/working.itely
3536 #. @subsection in Documentation/user/working.itely
3537 #. @node in Documentation/fr/user/working.itely
3538 #. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
3539 #. @node in Documentation/ja/user/working.itely
3540 #. @subsection in Documentation/ja/user/working.itely
3541 msgid "Updating old input files"
3542 msgstr "古い入力ファイルをアップデートする"
3543
3544 #. @node in Documentation/user/working.itely
3545 #. @subsection in Documentation/user/working.itely
3546 #. @node in Documentation/fr/user/working.itely
3547 #. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
3548 #. @node in Documentation/es/user/working.itely
3549 #. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
3550 #. @node in Documentation/de/user/working.itely
3551 #. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
3552 #. @node in Documentation/ja/user/working.itely
3553 #. @subsection in Documentation/ja/user/working.itely
3554 msgid "Troubleshooting (taking it all apart)"
3555 msgstr "トラブルシューティング (すべてをバラバラにする)"
3556
3557 #. @node in Documentation/user/working.itely
3558 #. @subsection in Documentation/user/working.itely
3559 #. @node in Documentation/fr/user/working.itely
3560 #. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
3561 #. @node in Documentation/es/user/working.itely
3562 #. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
3563 #. @node in Documentation/de/user/working.itely
3564 #. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
3565 #. @node in Documentation/ja/user/working.itely
3566 #. @subsection in Documentation/ja/user/working.itely
3567 msgid "Minimal examples"
3568 msgstr "最小化例"
3569
3570 #. @node in Documentation/user/working.itely
3571 #. @section in Documentation/user/working.itely
3572 #. @node in Documentation/fr/user/working.itely
3573 #. @section in Documentation/fr/user/working.itely
3574 #. @node in Documentation/es/user/working.itely
3575 #. @section in Documentation/es/user/working.itely
3576 #. @node in Documentation/de/user/working.itely
3577 #. @section in Documentation/de/user/working.itely
3578 #. @node in Documentation/ja/user/working.itely
3579 #. @section in Documentation/ja/user/working.itely
3580 msgid "Scores and parts"
3581 msgstr "楽譜とパート"
3582
3583 #. @node in Documentation/user/working.itely
3584 #. @section in Documentation/user/working.itely
3585 msgid "Make and Makefiles"
3586 msgstr ""
3587
3588 #. @node in Documentation/user/templates.itely
3589 #. @appendix in Documentation/user/templates.itely
3590 #. @node in Documentation/fr/user/templates.itely
3591 #. @appendix in Documentation/fr/user/templates.itely
3592 #. @node in Documentation/es/user/templates.itely
3593 #. @appendix in Documentation/es/user/templates.itely
3594 #. @node in Documentation/de/user/templates.itely
3595 #. @appendix in Documentation/de/user/templates.itely
3596 #. @node in Documentation/ja/user/templates.itely
3597 #. @appendix in Documentation/ja/user/templates.itely
3598 msgid "Templates"
3599 msgstr "テンプレート"
3600
3601 #. @node in Documentation/user/templates.itely
3602 #. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely
3603 #. @node in Documentation/fr/user/templates.itely
3604 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3605 #. @node in Documentation/es/user/templates.itely
3606 #. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
3607 #. @node in Documentation/de/user/templates.itely
3608 #. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
3609 #. @node in Documentation/ja/user/templates.itely
3610 #. @appendixsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3611 msgid "Single staff"
3612 msgstr "単一の譜表"
3613
3614 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
3615 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3616 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
3617 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
3618 #. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3619 msgid "Notes only"
3620 msgstr "音符のみ"
3621
3622 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
3623 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3624 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
3625 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
3626 #. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3627 msgid "Notes and lyrics"
3628 msgstr "音符と歌詞"
3629
3630 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
3631 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3632 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
3633 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
3634 #. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3635 msgid "Notes and chords"
3636 msgstr "音符とコード"
3637
3638 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
3639 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3640 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
3641 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
3642 #. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3643 msgid "Notes, lyrics, and chords."
3644 msgstr "音符、歌詞それにコード"
3645
3646 #. @node in Documentation/user/templates.itely
3647 #. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely
3648 #. @node in Documentation/fr/user/templates.itely
3649 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3650 #. @node in Documentation/es/user/templates.itely
3651 #. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
3652 #. @node in Documentation/de/user/templates.itely
3653 #. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
3654 #. @node in Documentation/ja/user/templates.itely
3655 #. @appendixsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3656 msgid "Piano templates"
3657 msgstr "ピアノ テンプレート"
3658
3659 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
3660 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3661 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
3662 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
3663 #. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3664 msgid "Solo piano"
3665 msgstr "ソロ ピアノ"
3666
3667 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
3668 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3669 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
3670 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
3671 #. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3672 msgid "Piano and melody with lyrics"
3673 msgstr "ピアノと歌詞を持つ旋律"
3674
3675 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
3676 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3677 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
3678 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
3679 #. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3680 msgid "Piano centered lyrics"
3681 msgstr "中央に歌詞を持つピアノ譜"
3682
3683 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
3684 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3685 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
3686 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
3687 #. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3688 msgid "Piano centered dynamics"
3689 msgstr "中央に強弱記号を持つピアノ譜"
3690
3691 #. @node in Documentation/user/templates.itely
3692 #. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely
3693 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
3694 #. @node in Documentation/fr/user/templates.itely
3695 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3696 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3697 #. @node in Documentation/es/user/templates.itely
3698 #. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
3699 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
3700 #. @node in Documentation/de/user/templates.itely
3701 #. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
3702 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
3703 #. @node in Documentation/ja/user/templates.itely
3704 #. @appendixsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3705 #. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3706 msgid "String quartet"
3707 msgstr "弦楽四重奏"
3708
3709 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
3710 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3711 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
3712 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
3713 #. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3714 msgid "String quartet parts"
3715 msgstr "弦楽四重奏パート"
3716
3717 #. @node in Documentation/user/templates.itely
3718 #. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely
3719 #. @node in Documentation/fr/user/templates.itely
3720 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3721 #. @node in Documentation/es/user/templates.itely
3722 #. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
3723 #. @node in Documentation/de/user/templates.itely
3724 #. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
3725 #. @node in Documentation/ja/user/templates.itely
3726 #. @appendixsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3727 msgid "Vocal ensembles"
3728 msgstr "合唱"
3729
3730 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
3731 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3732 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
3733 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
3734 #. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3735 msgid "SATB vocal score"
3736 msgstr "SATB ボーカル譜"
3737
3738 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
3739 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3740 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
3741 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
3742 #. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3743 msgid "SATB vocal score and automatic piano reduction"
3744 msgstr "SATB ボーカル譜と自動ピアノ譜"
3745
3746 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
3747 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3748 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
3749 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
3750 #. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3751 msgid "SATB with aligned contexts"
3752 msgstr "整列されたコンテキストを持つ SATB"
3753
3754 #. @node in Documentation/user/templates.itely
3755 #. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely
3756 #. @node in Documentation/es/user/templates.itely
3757 #. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
3758 #. @node in Documentation/de/user/templates.itely
3759 #. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
3760 #, fuzzy
3761 msgid "Orchestral templates"
3762 msgstr "ピアノ テンプレート"
3763
3764 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
3765 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
3766 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
3767 msgid "Orchestra, choir and piano"
3768 msgstr ""
3769
3770 #. @node in Documentation/user/templates.itely
3771 #. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely
3772 #. @node in Documentation/fr/user/templates.itely
3773 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3774 #. @node in Documentation/es/user/templates.itely
3775 #. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
3776 #. @node in Documentation/de/user/templates.itely
3777 #. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
3778 #. @node in Documentation/ja/user/templates.itely
3779 #. @appendixsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3780 msgid "Ancient notation templates"
3781 msgstr ""
3782
3783 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
3784 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3785 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
3786 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
3787 #. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3788 msgid "Transcription of mensural music"
3789 msgstr ""
3790
3791 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
3792 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3793 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
3794 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
3795 #. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3796 msgid "Gregorian transcription template"
3797 msgstr ""
3798
3799 #. @node in Documentation/user/templates.itely
3800 #. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely
3801 #. @node in Documentation/fr/user/templates.itely
3802 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3803 #. @node in Documentation/es/user/templates.itely
3804 #. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
3805 #. @node in Documentation/de/user/templates.itely
3806 #. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
3807 #. @node in Documentation/ja/user/templates.itely
3808 #. @appendixsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3809 msgid "Jazz combo"
3810 msgstr ""
3811
3812 #. @node in Documentation/user/templates.itely
3813 #. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely
3814 #. @node in Documentation/fr/user/templates.itely
3815 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3816 #. @node in Documentation/es/user/templates.itely
3817 #. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
3818 #. @node in Documentation/ja/user/templates.itely
3819 #. @appendixsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3820 msgid "lilypond-book templates"
3821 msgstr ""
3822
3823 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
3824 #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
3825 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3826 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
3827 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
3828 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
3829 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
3830 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
3831 #. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3832 #. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
3833 msgid "LaTeX"
3834 msgstr ""
3835
3836 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
3837 #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
3838 #. @subsection in Documentation/user/lilypond-book.itely
3839 #. @subsubheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
3840 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3841 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
3842 #. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
3843 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
3844 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
3845 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
3846 #. @subsection in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
3847 #. @subsubheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
3848 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
3849 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
3850 #. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
3851 #. @subsubheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
3852 #. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3853 #. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
3854 #. @subsection in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
3855 #. @subsubheading in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
3856 msgid "Texinfo"
3857 msgstr ""
3858
3859 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
3860 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
3861 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
3862 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
3863 #. @appendixsubsec in Documentation/ja/user/templates.itely
3864 msgid "xelatex"
3865 msgstr ""
3866
3867 #. Documentation/user/scheme-tutorial.itely:257 (variable)
3868 #. Documentation/user/programming-interface.itely:135 (variable)
3869 msgid "tempoPadded"
3870 msgstr ""
3871
3872 #. Documentation/user/scheme-tutorial.itely:276 (variable)
3873 msgid "pattern"
3874 msgstr ""
3875
3876 #. @node in Documentation/user/scheme-tutorial.itely
3877 #. @appendix in Documentation/user/scheme-tutorial.itely
3878 #. @node in Documentation/fr/user/scheme-tutorial.itely
3879 #. @appendix in Documentation/fr/user/scheme-tutorial.itely
3880 #. @node in Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely
3881 #. @appendix in Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely
3882 #. @node in Documentation/de/user/scheme-tutorial.itely
3883 #. @appendix in Documentation/de/user/scheme-tutorial.itely
3884 #. @node in Documentation/ja/user/scheme-tutorial.itely
3885 #. @appendix in Documentation/ja/user/scheme-tutorial.itely
3886 msgid "Scheme tutorial"
3887 msgstr ""
3888
3889 #. @node in Documentation/user/scheme-tutorial.itely
3890 #. @appendixsec in Documentation/user/scheme-tutorial.itely
3891 #. @node in Documentation/fr/user/scheme-tutorial.itely
3892 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/scheme-tutorial.itely
3893 #. @node in Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely
3894 #. @appendixsec in Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely
3895 #. @node in Documentation/de/user/scheme-tutorial.itely
3896 #. @appendixsec in Documentation/de/user/scheme-tutorial.itely
3897 #. @node in Documentation/ja/user/scheme-tutorial.itely
3898 #. @appendixsec in Documentation/ja/user/scheme-tutorial.itely
3899 msgid "Tweaking with Scheme"
3900 msgstr ""
3901
3902 #. @node in Documentation/user/fdl.itexi
3903 #. @appendix in Documentation/user/fdl.itexi
3904 #. @node in Documentation/user/fdl.itexi
3905 #. @appendix in Documentation/user/fdl.itexi
3906 #. @node in Documentation/user/fdl.itexi
3907 #. @appendix in Documentation/user/fdl.itexi
3908 msgid "GNU Free Documentation License"
3909 msgstr ""
3910
3911 #. @subheading in Documentation/user/fdl.itexi
3912 msgid "ADDENDUM: How to use this License for your documents"
3913 msgstr ""
3914
3915 #. @top in Documentation/user/lilypond-program.tely
3916 msgid "GNU LilyPond --- Application Usage"
3917 msgstr "GNU LilyPond --- アプリケーション使用方法"
3918
3919 #. @node in Documentation/user/install.itely
3920 #. @chapter in Documentation/user/install.itely
3921 #. @node in Documentation/fr/user/install.itely
3922 #. @chapter in Documentation/fr/user/install.itely
3923 #. @node in Documentation/es/user/install.itely
3924 #. @chapter in Documentation/es/user/install.itely
3925 #. @node in Documentation/de/user/install.itely
3926 #. @chapter in Documentation/de/user/install.itely
3927 #. @node in Documentation/ja/user/install.itely
3928 #. @chapter in Documentation/ja/user/install.itely
3929 msgid "Install"
3930 msgstr "インストール"
3931
3932 #. @node in Documentation/user/install.itely
3933 #. @section in Documentation/user/install.itely
3934 #. @node in Documentation/fr/user/install.itely
3935 #. @section in Documentation/fr/user/install.itely
3936 #. @node in Documentation/es/user/install.itely
3937 #. @section in Documentation/es/user/install.itely
3938 #. @node in Documentation/de/user/install.itely
3939 #. @section in Documentation/de/user/install.itely
3940 #. @node in Documentation/ja/user/install.itely
3941 #. @section in Documentation/ja/user/install.itely
3942 msgid "Precompiled binaries"
3943 msgstr "コンパイル済みのバイナリ"
3944
3945 #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/install.itely
3946 #. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/install.itely
3947 #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/install.itely
3948 #. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/install.itely
3949 #. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/install.itely
3950 msgid "Downloading"
3951 msgstr "ダウンロードする"
3952
3953 #. @node in Documentation/user/compile.itely
3954 #. @section in Documentation/user/compile.itely
3955 #. @node in Documentation/fr/user/install.itely
3956 #. @section in Documentation/fr/user/install.itely
3957 #. @node in Documentation/de/user/install.itely
3958 #. @section in Documentation/de/user/install.itely
3959 #. @node in Documentation/de/user/compile.itely
3960 #. @section in Documentation/de/user/compile.itely
3961 #. @node in Documentation/ja/user/install.itely
3962 #. @section in Documentation/ja/user/install.itely
3963 msgid "Compiling from source"
3964 msgstr "ソースからコンパイルする"
3965
3966 #. @node in Documentation/user/compile.itely
3967 #. @subsection in Documentation/user/compile.itely
3968 #. @node in Documentation/de/user/compile.itely
3969 #. @subsection in Documentation/de/user/compile.itely
3970 msgid "Downloading source code"
3971 msgstr ""
3972
3973 #. @node in Documentation/user/compile.itely
3974 #. @subsection in Documentation/user/compile.itely
3975 #. @node in Documentation/de/user/compile.itely
3976 #. @subsection in Documentation/de/user/compile.itely
3977 msgid "Requirements"
3978 msgstr ""
3979
3980 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
3981 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/compile.itely
3982 msgid "Compilation"
3983 msgstr ""
3984
3985 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
3986 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/compile.itely
3987 msgid "Running requirements"
3988 msgstr ""
3989
3990 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
3991 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/compile.itely
3992 msgid "Requirements for building documentation"
3993 msgstr ""
3994
3995 #. @node in Documentation/user/compile.itely
3996 #. @subsection in Documentation/user/compile.itely
3997 #. @node in Documentation/de/user/compile.itely
3998 #. @subsection in Documentation/de/user/compile.itely
3999 msgid "Building LilyPond"
4000 msgstr ""
4001
4002 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
4003 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/compile.itely
4004 msgid "Compiling"
4005 msgstr ""
4006
4007 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
4008 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/compile.itely
4009 msgid "Compiling for multiple platforms"
4010 msgstr ""
4011
4012 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
4013 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/compile.itely
4014 msgid "Compiling outside the source tree"
4015 msgstr ""
4016
4017 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
4018 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/compile.itely
4019 msgid "Useful @command{make} variables"
4020 msgstr ""
4021
4022 #. @node in Documentation/user/compile.itely
4023 #. @subsection in Documentation/user/compile.itely
4024 #. @node in Documentation/de/user/compile.itely
4025 #. @subsection in Documentation/de/user/compile.itely
4026 msgid "Building documentation"
4027 msgstr ""
4028
4029 #. @node in Documentation/user/compile.itely
4030 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
4031 #. @node in Documentation/de/user/compile.itely
4032 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/compile.itely
4033 msgid "Commands for building documentation"
4034 msgstr ""
4035
4036 #. @node in Documentation/user/compile.itely
4037 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
4038 #. @node in Documentation/de/user/compile.itely
4039 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/compile.itely
4040 msgid "Building documentation without compiling LilyPond"
4041 msgstr ""
4042
4043 #. @node in Documentation/user/compile.itely
4044 #. @subsection in Documentation/user/compile.itely
4045 #. @node in Documentation/de/user/compile.itely
4046 #. @subsection in Documentation/de/user/compile.itely
4047 msgid "Testing LilyPond"
4048 msgstr ""
4049
4050 #. @node in Documentation/user/compile.itely
4051 #. @subsection in Documentation/user/compile.itely
4052 #. @node in Documentation/de/user/compile.itely
4053 #. @subsection in Documentation/de/user/compile.itely
4054 msgid "Problems"
4055 msgstr ""
4056
4057 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
4058 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/compile.itely
4059 msgid "Bison 1.875"
4060 msgstr ""
4061
4062 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
4063 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/compile.itely
4064 msgid "Solaris"
4065 msgstr ""
4066
4067 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
4068 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/compile.itely
4069 msgid "FreeBSD"
4070 msgstr ""
4071
4072 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/compile.itely
4073 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/compile.itely
4074 msgid "International fonts"
4075 msgstr ""
4076
4077 #. @node in Documentation/user/setup.itely
4078 #. @chapter in Documentation/user/setup.itely
4079 #. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
4080 #. @chapter in Documentation/fr/user/setup.itely
4081 #. @node in Documentation/es/user/setup.itely
4082 #. @chapter in Documentation/es/user/setup.itely
4083 #. @node in Documentation/de/user/setup.itely
4084 #. @chapter in Documentation/de/user/setup.itely
4085 #. @node in Documentation/ja/user/setup.itely
4086 #. @chapter in Documentation/ja/user/setup.itely
4087 msgid "Setup"
4088 msgstr "セットアップ"
4089
4090 #. @node in Documentation/user/setup.itely
4091 #. @section in Documentation/user/setup.itely
4092 #. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
4093 #. @section in Documentation/fr/user/setup.itely
4094 #. @node in Documentation/es/user/setup.itely
4095 #. @section in Documentation/es/user/setup.itely
4096 #. @node in Documentation/de/user/setup.itely
4097 #. @section in Documentation/de/user/setup.itely
4098 #. @node in Documentation/ja/user/setup.itely
4099 #. @section in Documentation/ja/user/setup.itely
4100 msgid "Setup for specific Operating Systems"
4101 msgstr "特定の OS のためのセットアップ"
4102
4103 #. @node in Documentation/user/setup.itely
4104 #. @subsection in Documentation/user/setup.itely
4105 #. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
4106 #. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely
4107 #. @node in Documentation/es/user/setup.itely
4108 #. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
4109 #. @node in Documentation/de/user/setup.itely
4110 #. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
4111 #. @node in Documentation/ja/user/setup.itely
4112 #. @subsection in Documentation/ja/user/setup.itely
4113 msgid "Setup for MacOS X"
4114 msgstr "MacOS X のためのセットアップ"
4115
4116 #. @subsubheading in Documentation/user/setup.itely
4117 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/setup.itely
4118 #. @subsubheading in Documentation/es/user/setup.itely
4119 #. @subsubheading in Documentation/de/user/setup.itely
4120 #. @subsubheading in Documentation/ja/user/setup.itely
4121 msgid "Using Python scripts on MacOS 10.3 or 10.4"
4122 msgstr "MaxOS 10.3 または 10.4 で Python スクリプトを使用する"
4123
4124 #. @subsubheading in Documentation/user/setup.itely
4125 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/setup.itely
4126 #. @subsubheading in Documentation/es/user/setup.itely
4127 #. @subsubheading in Documentation/de/user/setup.itely
4128 #. @subsubheading in Documentation/ja/user/setup.itely
4129 msgid "MacOS X on the command line"
4130 msgstr "MaxOS X のコマンド ライン"
4131
4132 #. @node in Documentation/user/setup.itely
4133 #. @section in Documentation/user/setup.itely
4134 #. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
4135 #. @section in Documentation/fr/user/setup.itely
4136 #. @node in Documentation/es/user/setup.itely
4137 #. @section in Documentation/es/user/setup.itely
4138 #. @node in Documentation/de/user/setup.itely
4139 #. @section in Documentation/de/user/setup.itely
4140 #. @node in Documentation/ja/user/setup.itely
4141 #. @section in Documentation/ja/user/setup.itely
4142 msgid "Text editor support"
4143 msgstr "テキスト エディタのサポート"
4144
4145 #. @node in Documentation/user/setup.itely
4146 #. @subsection in Documentation/user/setup.itely
4147 #. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
4148 #. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely
4149 #. @node in Documentation/es/user/setup.itely
4150 #. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
4151 #. @node in Documentation/de/user/setup.itely
4152 #. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
4153 #. @node in Documentation/ja/user/setup.itely
4154 #. @subsection in Documentation/ja/user/setup.itely
4155 msgid "Emacs mode"
4156 msgstr "Emacs モード"
4157
4158 #. @node in Documentation/user/setup.itely
4159 #. @subsection in Documentation/user/setup.itely
4160 #. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
4161 #. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely
4162 #. @node in Documentation/es/user/setup.itely
4163 #. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
4164 #. @node in Documentation/de/user/setup.itely
4165 #. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
4166 #. @node in Documentation/ja/user/setup.itely
4167 #. @subsection in Documentation/ja/user/setup.itely
4168 msgid "Vim mode"
4169 msgstr "Vim モード"
4170
4171 #. @node in Documentation/user/setup.itely
4172 #. @subsection in Documentation/user/setup.itely
4173 #. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
4174 #. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely
4175 #. @node in Documentation/es/user/setup.itely
4176 #. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
4177 #. @node in Documentation/de/user/setup.itely
4178 #. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
4179 #. @node in Documentation/ja/user/setup.itely
4180 #. @subsection in Documentation/ja/user/setup.itely
4181 msgid "jEdit"
4182 msgstr ""
4183
4184 #. @node in Documentation/user/setup.itely
4185 #. @subsection in Documentation/user/setup.itely
4186 #. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
4187 #. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely
4188 #. @node in Documentation/es/user/setup.itely
4189 #. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
4190 #. @node in Documentation/de/user/setup.itely
4191 #. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
4192 #. @node in Documentation/ja/user/setup.itely
4193 #. @subsection in Documentation/ja/user/setup.itely
4194 msgid "TexShop"
4195 msgstr ""
4196
4197 #. @node in Documentation/user/setup.itely
4198 #. @subsection in Documentation/user/setup.itely
4199 #. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
4200 #. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely
4201 #. @node in Documentation/es/user/setup.itely
4202 #. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
4203 #. @node in Documentation/de/user/setup.itely
4204 #. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
4205 #. @node in Documentation/ja/user/setup.itely
4206 #. @subsection in Documentation/ja/user/setup.itely
4207 msgid "TextMate"
4208 msgstr ""
4209
4210 #. @node in Documentation/user/setup.itely
4211 #. @subsection in Documentation/user/setup.itely
4212 #. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
4213 #. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely
4214 #. @node in Documentation/es/user/setup.itely
4215 #. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
4216 #. @node in Documentation/de/user/setup.itely
4217 #. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
4218 #. @node in Documentation/ja/user/setup.itely
4219 #. @subsection in Documentation/ja/user/setup.itely
4220 msgid "LilyKDE"
4221 msgstr ""
4222
4223 #. @node in Documentation/user/setup.itely
4224 #. @section in Documentation/user/setup.itely
4225 #. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
4226 #. @section in Documentation/fr/user/setup.itely
4227 #. @node in Documentation/es/user/setup.itely
4228 #. @section in Documentation/es/user/setup.itely
4229 #. @node in Documentation/de/user/setup.itely
4230 #. @section in Documentation/de/user/setup.itely
4231 #. @node in Documentation/ja/user/setup.itely
4232 #. @section in Documentation/ja/user/setup.itely
4233 msgid "Point and click"
4234 msgstr "ポイント&クリック"
4235
4236 #. @node in Documentation/user/running.itely
4237 #. @chapter in Documentation/user/running.itely
4238 #. @node in Documentation/fr/user/running.itely
4239 #. @chapter in Documentation/fr/user/running.itely
4240 #. @node in Documentation/es/user/running.itely
4241 #. @chapter in Documentation/es/user/running.itely
4242 #. @node in Documentation/de/user/running.itely
4243 #. @chapter in Documentation/de/user/running.itely
4244 #. @node in Documentation/ja/user/running.itely
4245 #. @chapter in Documentation/ja/user/running.itely
4246 msgid "Running LilyPond"
4247 msgstr "LilyPond を実行する"
4248
4249 #. @node in Documentation/user/running.itely
4250 #. @section in Documentation/user/running.itely
4251 #. @node in Documentation/fr/user/running.itely
4252 #. @section in Documentation/fr/user/running.itely
4253 #. @node in Documentation/es/user/running.itely
4254 #. @section in Documentation/es/user/running.itely
4255 #. @node in Documentation/de/user/running.itely
4256 #. @section in Documentation/de/user/running.itely
4257 #. @node in Documentation/ja/user/running.itely
4258 #. @section in Documentation/ja/user/running.itely
4259 msgid "Normal usage"
4260 msgstr "通常の使用方法"
4261
4262 #. @node in Documentation/user/running.itely
4263 #. @section in Documentation/user/running.itely
4264 #. @node in Documentation/fr/user/running.itely
4265 #. @section in Documentation/fr/user/running.itely
4266 #. @node in Documentation/es/user/running.itely
4267 #. @section in Documentation/es/user/running.itely
4268 #. @node in Documentation/de/user/running.itely
4269 #. @section in Documentation/de/user/running.itely
4270 #. @node in Documentation/ja/user/running.itely
4271 #. @section in Documentation/ja/user/running.itely
4272 msgid "Command-line usage"
4273 msgstr "コマンド ラインの使用方法"
4274
4275 #. @node in Documentation/user/running.itely
4276 #. @node in Documentation/fr/user/running.itely
4277 #. @subsection in Documentation/fr/user/running.itely
4278 #. @node in Documentation/es/user/running.itely
4279 #. @node in Documentation/de/user/running.itely
4280 #. @node in Documentation/ja/user/running.itely
4281 msgid "Invoking lilypond"
4282 msgstr ""
4283
4284 #. @subsection in Documentation/user/running.itely
4285 #. @subsection in Documentation/es/user/running.itely
4286 #. @subsection in Documentation/de/user/running.itely
4287 #. @subsection in Documentation/ja/user/running.itely
4288 msgid "Invoking @command{lilypond}"
4289 msgstr "@command{lilypond} を呼び出す"
4290
4291 #. @node in Documentation/user/running.itely
4292 #. @node in Documentation/es/user/running.itely
4293 #. @node in Documentation/de/user/running.itely
4294 #. @node in Documentation/ja/user/running.itely
4295 msgid "Command line options for lilypond"
4296 msgstr "lilypond のコマンド ライン オプション"
4297
4298 #. @subsection in Documentation/user/running.itely
4299 #. @subsection in Documentation/es/user/running.itely
4300 #. @subsection in Documentation/de/user/running.itely
4301 #. @subsection in Documentation/ja/user/running.itely
4302 msgid "Command line options for @command{lilypond}"
4303 msgstr "@command{lilypond} のコマンド ライン オプション"
4304
4305 #. @node in Documentation/user/running.itely
4306 #. @subsection in Documentation/user/running.itely
4307 #. @node in Documentation/fr/user/running.itely
4308 #. @subsection in Documentation/fr/user/running.itely
4309 #. @node in Documentation/es/user/running.itely
4310 #. @subsection in Documentation/es/user/running.itely
4311 #. @node in Documentation/de/user/running.itely
4312 #. @subsection in Documentation/de/user/running.itely
4313 #. @node in Documentation/ja/user/running.itely
4314 #. @subsection in Documentation/ja/user/running.itely
4315 msgid "Environment variables"
4316 msgstr "環境変数"
4317
4318 #. @node in Documentation/user/running.itely
4319 #. @section in Documentation/user/running.itely
4320 #. @node in Documentation/fr/user/running.itely
4321 #. @section in Documentation/fr/user/running.itely
4322 #. @node in Documentation/es/user/running.itely
4323 #. @section in Documentation/es/user/running.itely
4324 #. @node in Documentation/de/user/running.itely
4325 #. @section in Documentation/de/user/running.itely
4326 #. @node in Documentation/ja/user/running.itely
4327 #. @section in Documentation/ja/user/running.itely
4328 msgid "Error messages"
4329 msgstr "エラー メッセージ"
4330
4331 #. @node in Documentation/user/running.itely
4332 #. @node in Documentation/fr/user/running.itely
4333 #. @node in Documentation/es/user/running.itely
4334 #. @node in Documentation/de/user/running.itely
4335 #. @node in Documentation/ja/user/running.itely
4336 msgid "Updating files with convert-ly"
4337 msgstr "convert-ly を使ってファイルを更新する"
4338
4339 #. @section in Documentation/user/running.itely
4340 #. @section in Documentation/es/user/running.itely
4341 #. @section in Documentation/de/user/running.itely
4342 #. @section in Documentation/ja/user/running.itely
4343 msgid "Updating files with @command{convert-ly}"
4344 msgstr "@command{convert-ly} を使ってファイルを更新する"
4345
4346 #. @node in Documentation/user/running.itely
4347 #. @node in Documentation/es/user/running.itely
4348 #. @node in Documentation/de/user/running.itely
4349 #. @node in Documentation/ja/user/running.itely
4350 msgid "Command line options for convert-ly"
4351 msgstr "convert-ly のコマンド ライン オプション"
4352
4353 #. @subsection in Documentation/user/running.itely
4354 #. @subsection in Documentation/es/user/running.itely
4355 #. @subsection in Documentation/de/user/running.itely
4356 #. @subsection in Documentation/ja/user/running.itely
4357 msgid "Command line options for @command{convert-ly}"
4358 msgstr "@command{convert-ly} のコマンド ライン オプション"
4359
4360 #. @node in Documentation/user/running.itely
4361 #. @node in Documentation/fr/user/running.itely
4362 #. @node in Documentation/es/user/running.itely
4363 #. @node in Documentation/de/user/running.itely
4364 #. @node in Documentation/ja/user/running.itely
4365 msgid "Problems with convert-ly"
4366 msgstr "convert-ly の問題点"
4367
4368 #. @subsection in Documentation/user/running.itely
4369 #. @subsection in Documentation/fr/user/running.itely
4370 #. @subsection in Documentation/es/user/running.itely
4371 #. @subsection in Documentation/de/user/running.itely
4372 #. @subsection in Documentation/ja/user/running.itely
4373 msgid "Problems with @code{convert-ly}"
4374 msgstr "@command{convert-ly} の問題点"
4375
4376 #. @node in Documentation/user/running.itely
4377 #. @section in Documentation/user/running.itely
4378 #. @node in Documentation/fr/user/running.itely
4379 #. @section in Documentation/fr/user/running.itely
4380 #. @node in Documentation/es/user/running.itely
4381 #. @section in Documentation/es/user/running.itely
4382 #. @node in Documentation/de/user/running.itely
4383 #. @section in Documentation/de/user/running.itely
4384 #. @node in Documentation/ja/user/running.itely
4385 #. @section in Documentation/ja/user/running.itely
4386 msgid "Reporting bugs"
4387 msgstr "バグを報告する"
4388
4389 #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
4390 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4391 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4392 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4393 #. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4394 msgid "LilyPond-book"
4395 msgstr ""
4396
4397 #. @chapter in Documentation/user/lilypond-book.itely
4398 #. @chapter in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4399 #. @chapter in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4400 #. @chapter in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4401 #. @chapter in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4402 msgid "@command{lilypond-book}: Integrating text and music"
4403 msgstr ""
4404
4405 #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
4406 #. @section in Documentation/user/lilypond-book.itely
4407 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4408 #. @section in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4409 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4410 #. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4411 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4412 #. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4413 #. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4414 #. @section in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4415 msgid "An example of a musicological document"
4416 msgstr ""
4417
4418 #. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
4419 #. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4420 #. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4421 #. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4422 #. @subheading in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4423 msgid "Input"
4424 msgstr ""
4425
4426 #. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
4427 #. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4428 #. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4429 #. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4430 #. @subheading in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4431 msgid "Processing"
4432 msgstr ""
4433
4434 #. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
4435 #. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4436 #. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4437 #. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4438 #. @subheading in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4439 msgid "Output"
4440 msgstr ""
4441
4442 #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
4443 #. @section in Documentation/user/lilypond-book.itely
4444 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4445 #. @section in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4446 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4447 #. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4448 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4449 #. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4450 #. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4451 #. @section in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4452 msgid "Integrating music and text"
4453 msgstr ""
4454
4455 #. @subsection in Documentation/user/lilypond-book.itely
4456 #. @subsubheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
4457 #. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4458 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4459 #. @subsection in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4460 #. @subsubheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4461 #. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4462 #. @subsubheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4463 #. @subsection in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4464 #. @subsubheading in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4465 msgid "@LaTeX{}"
4466 msgstr ""
4467
4468 #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
4469 #. @subsection in Documentation/user/lilypond-book.itely
4470 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4471 #. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4472 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4473 #. @subsection in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4474 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4475 #. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4476 #. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4477 #. @subsection in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4478 msgid "HTML"
4479 msgstr ""
4480
4481 #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
4482 #. @subsection in Documentation/user/lilypond-book.itely
4483 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4484 #. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4485 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4486 #. @subsection in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4487 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4488 #. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4489 #. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4490 #. @subsection in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4491 msgid "DocBook"
4492 msgstr ""
4493
4494 #. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
4495 #. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4496 #. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4497 #. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4498 #. @subheading in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4499 msgid "Common conventions"
4500 msgstr ""
4501
4502 #. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
4503 #. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4504 #. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4505 #. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4506 #. @subheading in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4507 msgid "Including a LilyPond file"
4508 msgstr ""
4509
4510 #. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
4511 #. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4512 #. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4513 #. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4514 #. @subheading in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4515 msgid "Including LilyPond code"
4516 msgstr ""
4517
4518 #. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
4519 #. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4520 #. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4521 #. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4522 #. @subheading in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4523 msgid "Processing the DocBook document"
4524 msgstr ""
4525
4526 #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
4527 #. @section in Documentation/user/lilypond-book.itely
4528 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4529 #. @section in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4530 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4531 #. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4532 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4533 #. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4534 #. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4535 #. @section in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4536 msgid "Music fragment options"
4537 msgstr ""
4538
4539 #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
4540 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4541 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4542 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4543 #. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4544 msgid "Invoking lilypond-book"
4545 msgstr ""
4546
4547 #. @section in Documentation/user/lilypond-book.itely
4548 #. @section in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4549 #. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4550 #. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4551 #. @section in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4552 msgid "Invoking @command{lilypond-book}"
4553 msgstr ""
4554
4555 #. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
4556 #. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4557 #. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4558 #. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4559 #. @subheading in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4560 msgid "Format-specific instructions"
4561 msgstr ""
4562
4563 #. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
4564 #. @node in Documentation/fr/user/running.itely
4565 #. @subsection in Documentation/fr/user/running.itely
4566 #. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4567 #. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4568 #. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4569 #. @subheading in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4570 msgid "Command line options"
4571 msgstr ""
4572
4573 #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
4574 #. @section in Documentation/user/lilypond-book.itely
4575 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4576 #. @section in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4577 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4578 #. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4579 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4580 #. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4581 #. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4582 #. @section in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4583 msgid "Filename extensions"
4584 msgstr ""
4585
4586 #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
4587 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4588 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4589 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4590 #. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4591 msgid "Alternate methods of mixing text and music"
4592 msgstr ""
4593
4594 #. @section in Documentation/user/lilypond-book.itely
4595 #. @section in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4596 #. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4597 #. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4598 #. @section in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4599 msgid "Alternative methods of mixing text and music"
4600 msgstr ""
4601
4602 #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
4603 #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/lilypond-book.itely
4604 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4605 #. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4606 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4607 #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4608 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4609 #. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4610 #. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4611 #. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4612 msgid "Many quotes from a large score"
4613 msgstr ""
4614
4615 #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
4616 #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/lilypond-book.itely
4617 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4618 #. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4619 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4620 #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4621 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4622 #. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4623 #. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4624 #. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4625 msgid "Inserting LilyPond output into OpenOffice.org"
4626 msgstr ""
4627
4628 #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
4629 #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/lilypond-book.itely
4630 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4631 #. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
4632 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4633 #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
4634 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4635 #. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
4636 #. @node in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4637 #. @unnumberedsubsec in Documentation/ja/user/lilypond-book.itely
4638 msgid "Inserting LilyPond output into other programs"
4639 msgstr ""
4640
4641 #. @node in Documentation/user/converters.itely
4642 #. @chapter in Documentation/user/converters.itely
4643 #. @node in Documentation/fr/user/converters.itely
4644 #. @chapter in Documentation/fr/user/converters.itely
4645 #. @node in Documentation/es/user/converters.itely
4646 #. @chapter in Documentation/es/user/converters.itely
4647 #. @node in Documentation/de/user/converters.itely
4648 #. @chapter in Documentation/de/user/converters.itely
4649 #. @node in Documentation/ja/user/converters.itely
4650 #. @chapter in Documentation/ja/user/converters.itely
4651 msgid "Converting from other formats"
4652 msgstr ""
4653
4654 #. @node in Documentation/user/converters.itely
4655 #. @node in Documentation/fr/user/converters.itely
4656 #. @node in Documentation/es/user/converters.itely
4657 #. @node in Documentation/de/user/converters.itely
4658 #. @node in Documentation/ja/user/converters.itely
4659 msgid "Invoking midi2ly"
4660 msgstr ""
4661
4662 #. @section in Documentation/user/converters.itely
4663 #. @section in Documentation/fr/user/converters.itely
4664 #. @section in Documentation/es/user/converters.itely
4665 #. @section in Documentation/de/user/converters.itely
4666 #. @section in Documentation/ja/user/converters.itely
4667 msgid "Invoking @command{midi2ly}"
4668 msgstr ""
4669
4670 #. @node in Documentation/user/converters.itely
4671 #. @node in Documentation/fr/user/converters.itely
4672 #. @node in Documentation/es/user/converters.itely
4673 #. @node in Documentation/de/user/converters.itely
4674 #. @node in Documentation/ja/user/converters.itely
4675 msgid "Invoking musicxml2ly"
4676 msgstr ""
4677
4678 #. @section in Documentation/user/converters.itely
4679 #. @section in Documentation/fr/user/converters.itely
4680 #. @section in Documentation/es/user/converters.itely
4681 #. @section in Documentation/de/user/converters.itely
4682 #. @section in Documentation/ja/user/converters.itely
4683 msgid "Invoking @code{musicxml2ly}"
4684 msgstr ""
4685
4686 #. @node in Documentation/user/converters.itely
4687 #. @node in Documentation/fr/user/converters.itely
4688 #. @node in Documentation/es/user/converters.itely
4689 #. @node in Documentation/de/user/converters.itely
4690 #. @node in Documentation/ja/user/converters.itely
4691 msgid "Invoking abc2ly"
4692 msgstr ""
4693
4694 #. @section in Documentation/user/converters.itely
4695 #. @section in Documentation/fr/user/converters.itely
4696 #. @section in Documentation/es/user/converters.itely
4697 #. @section in Documentation/de/user/converters.itely
4698 #. @section in Documentation/ja/user/converters.itely
4699 msgid "Invoking @code{abc2ly}"
4700 msgstr ""
4701
4702 #. @node in Documentation/user/converters.itely
4703 #. @node in Documentation/fr/user/converters.itely
4704 #. @node in Documentation/es/user/converters.itely
4705 #. @node in Documentation/de/user/converters.itely
4706 #. @node in Documentation/ja/user/converters.itely
4707 msgid "Invoking etf2ly"
4708 msgstr ""
4709
4710 #. @section in Documentation/user/converters.itely
4711 #. @section in Documentation/fr/user/converters.itely
4712 #. @section in Documentation/es/user/converters.itely
4713 #. @section in Documentation/de/user/converters.itely
4714 #. @section in Documentation/ja/user/converters.itely
4715 msgid "Invoking @command{etf2ly}"
4716 msgstr ""
4717
4718 #. @node in Documentation/user/converters.itely
4719 #. @section in Documentation/user/converters.itely
4720 #. @node in Documentation/fr/user/converters.itely
4721 #. @section in Documentation/fr/user/converters.itely
4722 #. @node in Documentation/es/user/converters.itely
4723 #. @section in Documentation/es/user/converters.itely
4724 #. @node in Documentation/de/user/converters.itely
4725 #. @section in Documentation/de/user/converters.itely
4726 #. @node in Documentation/ja/user/converters.itely
4727 #. @section in Documentation/ja/user/converters.itely
4728 msgid "Generating LilyPond files"
4729 msgstr ""
4730
4731 #. @top in Documentation/user/lilypond.tely
4732 #. @top in Documentation/de/user/lilypond.tely
4733 msgid "GNU LilyPond --- Notation Reference"
4734 msgstr ""
4735
4736 #. @chapheading in Documentation/user/lilypond.tely
4737 msgid "The music typesetter"
4738 msgstr ""
4739
4740 #. @node in Documentation/user/lilypond.tely
4741 #. @appendix in Documentation/user/lilypond.tely
4742 #. @node in Documentation/es/user/lilypond.tely
4743 #. @appendix in Documentation/es/user/lilypond.tely
4744 #. @node in Documentation/de/user/lilypond.tely
4745 #. @appendix in Documentation/de/user/lilypond.tely
4746 #, fuzzy
4747 msgid "LilyPond grammar"
4748 msgstr "LilyPond インデックス"
4749
4750 #. @node in Documentation/user/lilypond.tely
4751 #. @appendix in Documentation/user/lilypond.tely
4752 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond.tely
4753 #. @appendix in Documentation/fr/user/lilypond.tely
4754 #. @node in Documentation/es/user/lilypond.tely
4755 #. @appendix in Documentation/es/user/lilypond.tely
4756 #. @node in Documentation/de/user/lilypond.tely
4757 #. @appendix in Documentation/de/user/lilypond.tely
4758 msgid "LilyPond command index"
4759 msgstr ""
4760
4761 #. @node in Documentation/user/notation.itely
4762 #. @chapter in Documentation/user/notation.itely
4763 #. @node in Documentation/fr/user/notation.itely
4764 #. @chapter in Documentation/fr/user/notation.itely
4765 #. @node in Documentation/es/user/notation.itely
4766 #. @chapter in Documentation/es/user/notation.itely
4767 #. @node in Documentation/de/user/notation.itely
4768 #. @chapter in Documentation/de/user/notation.itely
4769 msgid "Musical notation"
4770 msgstr ""
4771
4772 #. Documentation/user/pitches.itely:730 (variable)
4773 #. Documentation/user/input.itely:1043 (variable)
4774 #. Documentation/user/input.itely:1062 (variable)
4775 #. Documentation/user/input.itely:1099 (variable)
4776 #. Documentation/user/input.itely:1114 (variable)
4777 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:453 (variable)
4778 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:488 (context id)
4779 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:538 (context id)
4780 #. input/lsr/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:30 (variable)
4781 #. input/lsr/controlling-tuplet-bracket-visibility.ly:20 (variable)
4782 #. input/lsr/letter-tablature-formatting.ly:25 (variable)
4783 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:115 (variable)
4784 #. input/lsr/transposing-pitches-with-minimum-accidentals-smart-transpose.ly:138 (variable)
4785 #. input/lsr/vertically-aligned-dynamics-and-textscripts.ly:51 (variable)
4786 msgid "music"
4787 msgstr ""
4788
4789 #. Documentation/user/pitches.itely:1124 (comment)
4790 msgid "not strictly necessary, but a good reminder"
4791 msgstr ""
4792
4793 #. Documentation/user/pitches.itely:1131 (context id)
4794 #. Documentation/user/staff.itely:1121 (variable)
4795 msgid "clarinet"
4796 msgstr ""
4797
4798 #. Documentation/user/pitches.itely:1216 (variable)
4799 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:444 (variable)
4800 msgid "musicA"
4801 msgstr ""
4802
4803 #. Documentation/user/pitches.itely:1230 (variable)
4804 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:445 (variable)
4805 msgid "musicB"
4806 msgstr ""
4807
4808 #. Documentation/user/pitches.itely:1249 (context id)
4809 #. Documentation/user/keyboards.itely:179 (context id)
4810 #. Documentation/user/keyboards.itely:279 (context id)
4811 #. Documentation/user/percussion.itely:175 (variable)
4812 #. Documentation/user/percussion.itely:365 (variable)
4813 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:243 (variable)
4814 msgid "up"
4815 msgstr ""
4816
4817 #. Documentation/user/pitches.itely:1253 (context id)
4818 #. Documentation/user/keyboards.itely:189 (context id)
4819 #. Documentation/user/keyboards.itely:288 (context id)
4820 #. Documentation/user/percussion.itely:178 (variable)
4821 #. Documentation/user/percussion.itely:366 (variable)
4822 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:249 (variable)
4823 msgid "down"
4824 msgstr ""
4825
4826 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
4827 #. @subsection in Documentation/user/pitches.itely
4828 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
4829 #. @subsection in Documentation/fr/user/pitches.itely
4830 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
4831 #. @subsection in Documentation/es/user/pitches.itely
4832 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
4833 #. @subsection in Documentation/de/user/pitches.itely
4834 msgid "Writing pitches"
4835 msgstr ""
4836
4837 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
4838 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
4839 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
4840 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
4841 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
4842 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
4843 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
4844 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
4845 msgid "Absolute octave entry"
4846 msgstr ""
4847
4848 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
4849 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
4850 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
4851 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
4852 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
4853 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
4854 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
4855 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
4856 msgid "Relative octave entry"
4857 msgstr ""
4858
4859 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
4860 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
4861 #. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
4862 msgid "fifth"
4863 msgstr ""
4864
4865 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
4866 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
4867 #. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
4868 msgid "quarter tone"
4869 msgstr ""
4870
4871 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
4872 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
4873 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
4874 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
4875 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
4876 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
4877 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
4878 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
4879 msgid "Note names in other languages"
4880 msgstr ""
4881
4882 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
4883 #. @subsection in Documentation/user/pitches.itely
4884 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
4885 #. @subsection in Documentation/fr/user/pitches.itely
4886 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
4887 #. @subsection in Documentation/es/user/pitches.itely
4888 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
4889 #. @subsection in Documentation/de/user/pitches.itely
4890 msgid "Changing multiple pitches"
4891 msgstr ""
4892
4893 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
4894 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
4895 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
4896 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
4897 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
4898 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
4899 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
4900 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
4901 msgid "Octave checks"
4902 msgstr ""
4903
4904 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
4905 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
4906 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
4907 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
4908 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
4909 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
4910 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
4911 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
4912 msgid "Transpose"
4913 msgstr ""
4914
4915 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
4916 #. @subsection in Documentation/user/pitches.itely
4917 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
4918 #. @subsection in Documentation/fr/user/pitches.itely
4919 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
4920 #. @subsection in Documentation/es/user/pitches.itely
4921 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
4922 #. @subsection in Documentation/de/user/pitches.itely
4923 msgid "Displaying pitches"
4924 msgstr ""
4925
4926 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
4927 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
4928 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
4929 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
4930 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
4931 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
4932 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
4933 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
4934 msgid "Key signature"
4935 msgstr ""
4936
4937 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
4938 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
4939 #. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
4940 msgid "church mode"
4941 msgstr ""
4942
4943 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
4944 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
4945 #. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
4946 msgid "scordatura"
4947 msgstr ""
4948
4949 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
4950 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
4951 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
4952 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
4953 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
4954 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
4955 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
4956 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
4957 msgid "Ottava brackets"
4958 msgstr ""
4959
4960 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
4961 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
4962 #. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
4963 msgid "octavation"
4964 msgstr ""
4965
4966 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
4967 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
4968 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
4969 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
4970 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
4971 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
4972 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
4973 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
4974 msgid "Instrument transpositions"
4975 msgstr ""
4976
4977 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
4978 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
4979 #. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
4980 msgid "concert pitch"
4981 msgstr ""
4982
4983 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
4984 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
4985 #. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
4986 msgid "transposing instrument"
4987 msgstr ""
4988
4989 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
4990 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
4991 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
4992 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
4993 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
4994 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
4995 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
4996 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
4997 msgid "Automatic accidentals"
4998 msgstr ""
4999
5000 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
5001 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
5002 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
5003 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
5004 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
5005 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
5006 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
5007 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
5008 msgid "Ambitus"
5009 msgstr ""
5010
5011 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
5012 #. @subsection in Documentation/user/pitches.itely
5013 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
5014 #. @subsection in Documentation/fr/user/pitches.itely
5015 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
5016 #. @subsection in Documentation/es/user/pitches.itely
5017 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
5018 #. @subsection in Documentation/de/user/pitches.itely
5019 msgid "Note heads"
5020 msgstr ""
5021
5022 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
5023 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
5024 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
5025 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
5026 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
5027 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
5028 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
5029 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
5030 msgid "Special note heads"
5031 msgstr ""
5032
5033 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
5034 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
5035 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
5036 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
5037 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
5038 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
5039 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
5040 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
5041 msgid "Easy notation note heads"
5042 msgstr ""
5043
5044 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
5045 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
5046 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
5047 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
5048 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
5049 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
5050 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
5051 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
5052 msgid "Shape note heads"
5053 msgstr ""
5054
5055 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
5056 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
5057 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
5058 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
5059 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
5060 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
5061 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
5062 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
5063 msgid "Improvisation"
5064 msgstr ""
5065
5066 #. Documentation/user/rhythms.itely:314 (comment)
5067 msgid "Alter durations to triplets"
5068 msgstr ""
5069
5070 #. Documentation/user/rhythms.itely:316 (comment)
5071 #. Documentation/user/rhythms.itely:344 (comment)
5072 msgid "Normal durations"
5073 msgstr ""
5074
5075 #. Documentation/user/rhythms.itely:318 (comment)
5076 msgid "Double the duration of chord"
5077 msgstr ""
5078
5079 #. Documentation/user/rhythms.itely:320 (comment)
5080 msgid "Duration of quarter, appears like sixteenth"
5081 msgstr ""
5082
5083 #. Documentation/user/rhythms.itely:346 (comment)
5084 msgid "Scale music by *2/3"
5085 msgstr ""
5086
5087 #. Documentation/user/rhythms.itely:350 (comment)
5088 msgid "Scale music by *2"
5089 msgstr ""
5090
5091 #. Documentation/user/rhythms.itely:437 (comment)
5092 msgid "First alternative: following note is tied normally"
5093 msgstr ""
5094
5095 #. Documentation/user/rhythms.itely:439 (comment)
5096 msgid "Second alternative: following note has a repeated tie"
5097 msgstr ""
5098
5099 #. Documentation/user/rhythms.itely:605 (comment)
5100 msgid "These two lines are just to prettify this example"
5101 msgstr ""
5102
5103 #. Documentation/user/rhythms.itely:608 (comment)
5104 msgid "Print a maxima rest, equal to four breves"
5105 msgstr ""
5106
5107 #. Documentation/user/rhythms.itely:610 (comment)
5108 msgid "Print a longa rest, equal to two breves"
5109 msgstr ""
5110
5111 #. Documentation/user/rhythms.itely:612 (comment)
5112 msgid "Print a breve rest"
5113 msgstr ""
5114
5115 #. Documentation/user/rhythms.itely:721 (comment)
5116 msgid "This is valid input, but does nothing"
5117 msgstr ""
5118
5119 #. Documentation/user/rhythms.itely:749 (comment)
5120 #. Documentation/user/rhythms.itely:804 (comment)
5121 msgid "Rest measures contracted to single measure"
5122 msgstr ""
5123
5124 #. Documentation/user/rhythms.itely:800 (comment)
5125 #. input/lsr/avoiding-collisions-with-chord-fingerings.ly:24 (comment)
5126 msgid "Default behavior"
5127 msgstr ""
5128
5129 #. Documentation/user/rhythms.itely:807 (comment)
5130 msgid "Rest measures expanded"
5131 msgstr ""
5132
5133 #. Documentation/user/rhythms.itely:846 (comment)
5134 msgid "This fails, as the wrong object name is specified"
5135 msgstr ""
5136
5137 #. Documentation/user/rhythms.itely:849 (comment)
5138 msgid "This is correct and works"
5139 msgstr ""
5140
5141 #. Documentation/user/rhythms.itely:994 (comment)
5142 msgid "Default style"
5143 msgstr ""
5144
5145 #. Documentation/user/rhythms.itely:997 (comment)
5146 msgid "Change to numeric style"
5147 msgstr ""
5148
5149 #. Documentation/user/rhythms.itely:1001 (comment)
5150 msgid "Revert to default style"
5151 msgstr ""
5152
5153 #. Documentation/user/rhythms.itely:1147 (comment)
5154 msgid "Show all bar numbers"
5155 msgstr ""
5156
5157 #. Documentation/user/rhythms.itely:1287 (comment)
5158 msgid "Now each staff has its own time signature."
5159 msgstr ""
5160
5161 #. Documentation/user/rhythms.itely:1415 (context id)
5162 msgid "myRhythm"
5163 msgstr ""
5164
5165 #. Documentation/user/rhythms.itely:1786 (comment)
5166 msgid "end 1/16 beams for all time signatures at the 1/16 moment"
5167 msgstr ""
5168
5169 #. Documentation/user/rhythms.itely:1790 (comment)
5170 msgid "end 1/32 beams for all time signatures at the 1/16 moment"
5171 msgstr ""
5172
5173 #. Documentation/user/rhythms.itely:1800 (comment)
5174 msgid "end beams of all durations in 5/8 time signature at the 2/8 moment"
5175 msgstr ""
5176
5177 #. Documentation/user/rhythms.itely:1815 (comment)
5178 msgid "rhythm 3-1-1-2"
5179 msgstr ""
5180
5181 #. Documentation/user/rhythms.itely:1816 (comment)
5182 msgid "Context not specified - does not work correctly"
5183 msgstr ""
5184
5185 #. Documentation/user/rhythms.itely:1822 (comment)
5186 msgid "Works correctly with context specified"
5187 msgstr ""
5188
5189 #. Documentation/user/rhythms.itely:1857 (comment)
5190 msgid "undo a rule ending 1/16 beams in 4/4 time at 1/4 moment"
5191 msgstr ""
5192
5193 #. Documentation/user/rhythms.itely:1870 (comment)
5194 msgid "this won't revert it!"
5195 msgstr ""
5196
5197 #. Documentation/user/rhythms.itely:1872 (comment)
5198 msgid "this will"
5199 msgstr ""
5200
5201 #. Documentation/user/rhythms.itely:2018 (comment)
5202 msgid "revert to non-feathered beams"
5203 msgstr ""
5204
5205 #. Documentation/user/rhythms.itely:2268 (comment)
5206 #. input/lsr/printing-bar-numbers-at-regular-intervals.ly:43 (comment)
5207 msgid "Permit first bar number to be printed"
5208 msgstr ""
5209
5210 #. Documentation/user/rhythms.itely:2371 (variable)
5211 msgid "pipeSymbol"
5212 msgstr ""
5213
5214 #. Documentation/user/rhythms.itely:2746 (variable)
5215 msgid "MyCadenza"
5216 msgstr ""
5217
5218 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5219 #. @section in Documentation/user/rhythms.itely
5220 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5221 #. @section in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5222 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5223 #. @section in Documentation/es/user/rhythms.itely
5224 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5225 #. @section in Documentation/de/user/rhythms.itely
5226 msgid "Rhythms"
5227 msgstr ""
5228
5229 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5230 #. @subsection in Documentation/user/rhythms.itely
5231 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5232 #. @subsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5233 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5234 #. @subsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
5235 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5236 #. @subsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
5237 msgid "Writing rhythms"
5238 msgstr ""
5239
5240 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5241 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
5242 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5243 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5244 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5245 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
5246 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5247 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
5248 msgid "Durations"
5249 msgstr ""
5250
5251 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
5252 #. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5253 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
5254 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
5255 msgid "breve"
5256 msgstr ""
5257
5258 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
5259 #. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5260 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
5261 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
5262 msgid "longa"
5263 msgstr ""
5264
5265 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
5266 #. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5267 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
5268 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
5269 #, fuzzy
5270 msgid "maxima"
5271 msgstr "メリスマ"
5272
5273 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
5274 #. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5275 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
5276 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
5277 msgid "Duration names notes and rests"
5278 msgstr ""
5279
5280 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
5281 #. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5282 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
5283 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
5284 msgid "tuplet"
5285 msgstr ""
5286
5287 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
5288 #. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5289 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
5290 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
5291 msgid "polymetric"
5292 msgstr ""
5293
5294 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5295 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
5296 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5297 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5298 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5299 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
5300 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5301 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
5302 msgid "Scaling durations"
5303 msgstr ""
5304
5305 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
5306 #. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5307 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
5308 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
5309 msgid "laissez vibrer"
5310 msgstr ""
5311
5312 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5313 #. @subsection in Documentation/user/rhythms.itely
5314 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5315 #. @subsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5316 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5317 #. @subsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
5318 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5319 #. @subsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
5320 msgid "Writing rests"
5321 msgstr ""
5322
5323 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5324 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
5325 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5326 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5327 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5328 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
5329 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5330 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
5331 msgid "Invisible rests"
5332 msgstr ""
5333
5334 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5335 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
5336 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5337 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5338 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5339 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
5340 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5341 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
5342 msgid "Full measure rests"
5343 msgstr ""
5344
5345 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
5346 #. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5347 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
5348 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
5349 msgid "multi-measure rest"
5350 msgstr ""
5351
5352 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5353 #. @subsection in Documentation/user/rhythms.itely
5354 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5355 #. @subsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5356 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5357 #. @subsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
5358 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5359 #. @subsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
5360 msgid "Displaying rhythms"
5361 msgstr ""
5362
5363 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5364 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
5365 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5366 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5367 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5368 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
5369 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5370 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
5371 msgid "Upbeats"
5372 msgstr ""
5373
5374 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5375 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
5376 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5377 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5378 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5379 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
5380 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5381 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
5382 msgid "Unmetered music"
5383 msgstr ""
5384
5385 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
5386 #. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5387 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
5388 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
5389 msgid "cadenza"
5390 msgstr ""
5391
5392 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5393 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
5394 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5395 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5396 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5397 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
5398 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5399 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
5400 msgid "Polymetric notation"
5401 msgstr ""
5402
5403 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
5404 #. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5405 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
5406 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
5407 msgid "polymetric time signature"
5408 msgstr ""
5409
5410 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
5411 #. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5412 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
5413 #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
5414 msgid "meter"
5415 msgstr ""
5416
5417 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5418 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
5419 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5420 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5421 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5422 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
5423 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5424 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
5425 msgid "Automatic note splitting"
5426 msgstr ""
5427
5428 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5429 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
5430 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5431 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5432 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5433 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
5434 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5435 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
5436 msgid "Showing melody rhythms"
5437 msgstr ""
5438
5439 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5440 #. @subsection in Documentation/user/rhythms.itely
5441 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5442 #. @subsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5443 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5444 #. @subsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
5445 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5446 #. @subsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
5447 msgid "Beams"
5448 msgstr ""
5449
5450 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5451 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
5452 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5453 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5454 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5455 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
5456 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5457 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
5458 msgid "Automatic beams"
5459 msgstr ""
5460
5461 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5462 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
5463 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5464 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5465 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5466 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
5467 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5468 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
5469 msgid "Setting automatic beam behavior"
5470 msgstr ""
5471
5472 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5473 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
5474 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5475 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5476 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5477 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
5478 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5479 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
5480 msgid "Manual beams"
5481 msgstr ""
5482
5483 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5484 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
5485 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5486 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5487 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5488 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
5489 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5490 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
5491 msgid "Feathered beams"
5492 msgstr ""
5493
5494 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5495 #. @subsection in Documentation/user/rhythms.itely
5496 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5497 #. @subsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5498 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5499 #. @subsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
5500 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5501 #. @subsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
5502 msgid "Bars"
5503 msgstr ""
5504
5505 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5506 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
5507 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5508 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5509 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5510 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
5511 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5512 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
5513 msgid "Bar lines"
5514 msgstr ""
5515
5516 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5517 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
5518 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5519 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5520 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5521 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
5522 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5523 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
5524 msgid "Bar numbers"
5525 msgstr ""
5526
5527 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5528 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
5529 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5530 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5531 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5532 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
5533 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5534 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
5535 msgid "Bar and bar number checks"
5536 msgstr ""
5537
5538 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5539 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
5540 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5541 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5542 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5543 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
5544 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5545 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
5546 msgid "Rehearsal marks"
5547 msgstr ""
5548
5549 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5550 #. @subsection in Documentation/user/rhythms.itely
5551 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5552 #. @subsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5553 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5554 #. @subsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
5555 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5556 #. @subsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
5557 msgid "Special rhythmic concerns"
5558 msgstr ""
5559
5560 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5561 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
5562 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5563 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5564 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5565 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
5566 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5567 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
5568 msgid "Aligning to cadenzas"
5569 msgstr ""
5570
5571 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
5572 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
5573 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5574 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
5575 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
5576 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
5577 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
5578 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
5579 msgid "Time administration"
5580 msgstr ""
5581
5582 #. Documentation/user/expressive.itely:388 (variable)
5583 #. Documentation/user/expressive.itely:465 (variable)
5584 msgid "moltoF"
5585 msgstr ""
5586
5587 #. Documentation/user/expressive.itely:409 (variable)
5588 #. Documentation/user/expressive.itely:442 (variable)
5589 msgid "roundF"
5590 msgstr ""
5591
5592 #. Documentation/user/expressive.itely:411 (variable)
5593 #. Documentation/user/expressive.itely:446 (variable)
5594 msgid "boxF"
5595 msgstr ""
5596
5597 #. Documentation/user/expressive.itely:425 (variable)
5598 msgid "sfzp"
5599 msgstr ""
5600
5601 #. Documentation/user/expressive.itely:447 (variable)
5602 msgid "mfEspress"
5603 msgstr ""
5604
5605 #. Documentation/user/expressive.itely:449 (variable)
5606 msgid "roundFdynamic"
5607 msgstr ""
5608
5609 #. Documentation/user/expressive.itely:450 (variable)
5610 msgid "boxFdynamic"
5611 msgstr ""
5612
5613 #. Documentation/user/expressive.itely:451 (variable)
5614 msgid "mfEspressDynamic"
5615 msgstr ""
5616
5617 #. @node in Documentation/user/expressive.itely
5618 #. @section in Documentation/user/expressive.itely
5619 #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
5620 #. @section in Documentation/fr/user/expressive.itely
5621 #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
5622 #. @section in Documentation/es/user/expressive.itely
5623 #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
5624 #. @section in Documentation/de/user/expressive.itely
5625 msgid "Expressive marks"
5626 msgstr ""
5627
5628 #. @node in Documentation/user/expressive.itely
5629 #. @subsection in Documentation/user/expressive.itely
5630 #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
5631 #. @subsection in Documentation/fr/user/expressive.itely
5632 #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
5633 #. @subsection in Documentation/es/user/expressive.itely
5634 #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
5635 #. @subsection in Documentation/de/user/expressive.itely
5636 msgid "Attached to notes"
5637 msgstr ""
5638
5639 #. @node in Documentation/user/expressive.itely
5640 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely
5641 #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
5642 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
5643 #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
5644 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely
5645 #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
5646 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
5647 msgid "Articulations and ornamentations"
5648 msgstr ""
5649
5650 #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
5651 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
5652 #. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
5653 msgid "tenuto"
5654 msgstr ""
5655
5656 #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
5657 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
5658 #. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
5659 msgid "accent"
5660 msgstr ""
5661
5662 #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
5663 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
5664 #. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
5665 msgid "staccato"
5666 msgstr ""
5667
5668 #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
5669 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
5670 #. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
5671 msgid "portato"
5672 msgstr ""
5673
5674 #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
5675 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
5676 #. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
5677 msgid "al niente"
5678 msgstr ""
5679
5680 #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
5681 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
5682 #. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
5683 msgid "hairpin"
5684 msgstr ""
5685
5686 #. @node in Documentation/user/expressive.itely
5687 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely
5688 #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
5689 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
5690 #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
5691 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely
5692 #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
5693 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
5694 msgid "New dynamic marks"
5695 msgstr ""
5696
5697 #. @node in Documentation/user/expressive.itely
5698 #. @subsection in Documentation/user/expressive.itely
5699 #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
5700 #. @subsection in Documentation/fr/user/expressive.itely
5701 #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
5702 #. @subsection in Documentation/es/user/expressive.itely
5703 #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
5704 #. @subsection in Documentation/de/user/expressive.itely
5705 msgid "Curves"
5706 msgstr ""
5707
5708 #. @node in Documentation/user/expressive.itely
5709 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely
5710 #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
5711 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
5712 #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
5713 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely
5714 #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
5715 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
5716 msgid "Breath marks"
5717 msgstr ""
5718
5719 #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
5720 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
5721 #. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
5722 #. input/lsr/breathing-signs.ly:35 (comment)
5723 msgid "caesura"
5724 msgstr ""
5725
5726 #. @node in Documentation/user/expressive.itely
5727 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely
5728 #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
5729 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
5730 #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
5731 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely
5732 #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
5733 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
5734 msgid "Falls and doits"
5735 msgstr ""
5736
5737 #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
5738 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
5739 #. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
5740 msgid "fall"
5741 msgstr ""
5742
5743 #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
5744 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
5745 #. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
5746 msgid "doit"
5747 msgstr ""
5748
5749 #. @node in Documentation/user/expressive.itely
5750 #. @subsection in Documentation/user/expressive.itely
5751 #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
5752 #. @subsection in Documentation/fr/user/expressive.itely
5753 #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
5754 #. @subsection in Documentation/es/user/expressive.itely
5755 #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
5756 #. @subsection in Documentation/de/user/expressive.itely
5757 msgid "Lines"
5758 msgstr ""
5759
5760 #. @node in Documentation/user/expressive.itely
5761 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely
5762 #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
5763 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
5764 #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
5765 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely
5766 #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
5767 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
5768 msgid "Glissando"
5769 msgstr ""
5770
5771 #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
5772 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
5773 #. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
5774 msgid "glissando"
5775 msgstr ""
5776
5777 #. @node in Documentation/user/expressive.itely
5778 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely
5779 #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
5780 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
5781 #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
5782 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely
5783 #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
5784 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
5785 msgid "Arpeggio"
5786 msgstr ""
5787
5788 #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
5789 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
5790 #. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
5791 msgid "arpeggio"
5792 msgstr ""
5793
5794 #. @node in Documentation/user/expressive.itely
5795 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely
5796 #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
5797 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
5798 #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
5799 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely
5800 #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
5801 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
5802 msgid "Trills"
5803 msgstr ""
5804
5805 #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
5806 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
5807 #. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
5808 msgid "trill"
5809 msgstr ""
5810
5811 #. Documentation/user/repeats.itely:299 (variable)
5812 #. input/lsr/volta-text-markup-using-repeatcommands.ly:23 (variable)
5813 msgid "voltaAdLib"
5814 msgstr ""
5815
5816 #. @node in Documentation/user/repeats.itely
5817 #. @section in Documentation/user/repeats.itely
5818 #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
5819 #. @section in Documentation/fr/user/repeats.itely
5820 #. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
5821 #. @section in Documentation/es/user/repeats.itely
5822 #. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
5823 #. @section in Documentation/de/user/repeats.itely
5824 msgid "Repeats"
5825 msgstr ""
5826
5827 #. @node in Documentation/user/repeats.itely
5828 #. @subsection in Documentation/user/repeats.itely
5829 #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
5830 #. @subsection in Documentation/fr/user/repeats.itely
5831 #. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
5832 #. @subsection in Documentation/es/user/repeats.itely
5833 #. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
5834 #. @subsection in Documentation/de/user/repeats.itely
5835 msgid "Long repeats"
5836 msgstr ""
5837
5838 #. @node in Documentation/user/repeats.itely
5839 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/repeats.itely
5840 #. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
5841 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/repeats.itely
5842 #. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
5843 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely
5844 msgid "Normal repeats"
5845 msgstr ""
5846
5847 #. @rglos in Documentation/user/repeats.itely
5848 #. @rglos in Documentation/es/user/repeats.itely
5849 #. @rglos in Documentation/de/user/repeats.itely
5850 msgid "repeat"
5851 msgstr ""
5852
5853 #. @rglos in Documentation/user/repeats.itely
5854 #. @rglos in Documentation/es/user/repeats.itely
5855 #. @rglos in Documentation/de/user/repeats.itely
5856 msgid "volta"
5857 msgstr ""
5858
5859 #. @node in Documentation/user/repeats.itely
5860 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/repeats.itely
5861 #. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
5862 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/repeats.itely
5863 #. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
5864 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely
5865 msgid "Manual repeat marks"
5866 msgstr ""
5867
5868 #. @node in Documentation/user/repeats.itely
5869 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/repeats.itely
5870 #. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
5871 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/repeats.itely
5872 #. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
5873 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely
5874 msgid "Written-out repeats"
5875 msgstr ""
5876
5877 #. @node in Documentation/user/repeats.itely
5878 #. @subsection in Documentation/user/repeats.itely
5879 #. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
5880 #. @subsection in Documentation/es/user/repeats.itely
5881 #. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
5882 #. @subsection in Documentation/de/user/repeats.itely
5883 msgid "Short repeats"
5884 msgstr ""
5885
5886 #. @node in Documentation/user/repeats.itely
5887 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/repeats.itely
5888 #. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
5889 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/repeats.itely
5890 #. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
5891 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely
5892 msgid "Percent repeats"
5893 msgstr ""
5894
5895 #. @rglos in Documentation/user/repeats.itely
5896 #. @rglos in Documentation/es/user/repeats.itely
5897 #. @rglos in Documentation/de/user/repeats.itely
5898 msgid "percent repeat"
5899 msgstr ""
5900
5901 #. @rglos in Documentation/user/repeats.itely
5902 #. @rglos in Documentation/es/user/repeats.itely
5903 #. @rglos in Documentation/de/user/repeats.itely
5904 msgid "simile"
5905 msgstr ""
5906
5907 #. @node in Documentation/user/repeats.itely
5908 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/repeats.itely
5909 #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
5910 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely
5911 #. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
5912 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/repeats.itely
5913 #. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
5914 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely
5915 msgid "Tremolo repeats"
5916 msgstr ""
5917
5918 #. Documentation/user/simultaneous.itely:94 (comment)
5919 msgid "explicit single voice"
5920 msgstr ""
5921
5922 #. Documentation/user/simultaneous.itely:100 (comment)
5923 msgid "single first note"
5924 msgstr ""
5925
5926 #. Documentation/user/simultaneous.itely:112 (comment)
5927 msgid "no single first note"
5928 msgstr ""
5929
5930 #. Documentation/user/simultaneous.itely:617 (variable)
5931 msgid "instrumentOne"
5932 msgstr ""
5933
5934 #. Documentation/user/simultaneous.itely:625 (variable)
5935 msgid "instrumentTwo"
5936 msgstr ""
5937
5938 #. Documentation/user/simultaneous.itely:802 (comment)
5939 msgid "Bar 3 ..."
5940 msgstr ""
5941
5942 #. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
5943 #. @section in Documentation/user/simultaneous.itely
5944 #. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
5945 #. @section in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
5946 #. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
5947 #. @section in Documentation/es/user/simultaneous.itely
5948 #. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
5949 #. @section in Documentation/de/user/simultaneous.itely
5950 msgid "Simultaneous notes"
5951 msgstr ""
5952
5953 #. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
5954 #. @subsection in Documentation/user/simultaneous.itely
5955 #. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
5956 #. @subsection in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
5957 #. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
5958 #. @subsection in Documentation/es/user/simultaneous.itely
5959 #. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
5960 #. @subsection in Documentation/de/user/simultaneous.itely
5961 msgid "Single voice"
5962 msgstr ""
5963
5964 #. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
5965 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely
5966 #. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
5967 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
5968 #. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
5969 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely
5970 #. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
5971 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
5972 msgid "Chorded notes"
5973 msgstr ""
5974
5975 #. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
5976 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely
5977 #. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
5978 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely
5979 #. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
5980 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
5981 msgid "Simultaneous expressions"
5982 msgstr ""
5983
5984 #. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
5985 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely
5986 #. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
5987 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
5988 #. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
5989 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely
5990 #. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
5991 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
5992 msgid "Clusters"
5993 msgstr ""
5994
5995 #. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely
5996 #. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely
5997 #. @rglos in Documentation/de/user/simultaneous.itely
5998 msgid "cluster"
5999 msgstr ""
6000
6001 #. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
6002 #. @subsection in Documentation/user/simultaneous.itely
6003 #. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
6004 #. @subsection in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
6005 #. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
6006 #. @subsection in Documentation/es/user/simultaneous.itely
6007 #. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
6008 #. @subsection in Documentation/de/user/simultaneous.itely
6009 msgid "Multiple voices"
6010 msgstr ""
6011
6012 #. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
6013 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely
6014 #. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
6015 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely
6016 #. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
6017 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
6018 msgid "Single-staff polyphony"
6019 msgstr ""
6020
6021 #. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
6022 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely
6023 #. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
6024 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely
6025 #. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
6026 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
6027 msgid "Voice styles"
6028 msgstr ""
6029
6030 #. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
6031 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely
6032 #. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
6033 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
6034 #. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
6035 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely
6036 #. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
6037 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
6038 msgid "Collision resolution"
6039 msgstr ""
6040
6041 #. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
6042 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely
6043 #. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
6044 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
6045 #. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
6046 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely
6047 #. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
6048 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
6049 msgid "Automatic part combining"
6050 msgstr ""
6051
6052 #. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely
6053 #. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely
6054 #. @rglos in Documentation/de/user/simultaneous.itely
6055 msgid "a due"
6056 msgstr ""
6057
6058 #. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely
6059 #. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely
6060 #. @rglos in Documentation/de/user/simultaneous.itely
6061 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:136 (variable)
6062 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:233 (context id)
6063 msgid "part"
6064 msgstr ""
6065
6066 #. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
6067 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely
6068 #. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
6069 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
6070 #. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
6071 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely
6072 #. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
6073 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
6074 msgid "Writing music in parallel"
6075 msgstr ""
6076
6077 #. Documentation/user/staff.itely:1090 (variable)
6078 #. Documentation/user/staff.itely:1105 (variable)
6079 #. Documentation/user/staff.itely:1273 (variable)
6080 msgid "flute"
6081 msgstr ""
6082
6083 #. Documentation/user/staff.itely:1215 (variable)
6084 #. Documentation/user/staff.itely:1236 (variable)
6085 msgid "oboe"
6086 msgstr ""
6087
6088 #. Documentation/user/staff.itely:1294 (variable)
6089 #. Documentation/user/staff.itely:1310 (context id)
6090 msgid "piccolo"
6091 msgstr ""
6092
6093 #. Documentation/user/staff.itely:1302 (variable)
6094 #. Documentation/user/staff.itely:1311 (context id)
6095 msgid "cbassoon"
6096 msgstr ""
6097
6098 #. @node in Documentation/user/staff.itely
6099 #. @section in Documentation/user/staff.itely
6100 #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
6101 #. @section in Documentation/fr/user/staff.itely
6102 #. @node in Documentation/es/user/staff.itely
6103 #. @section in Documentation/es/user/staff.itely
6104 #. @node in Documentation/de/user/staff.itely
6105 #. @section in Documentation/de/user/staff.itely
6106 msgid "Staff notation"
6107 msgstr ""
6108
6109 #. @node in Documentation/user/staff.itely
6110 #. @subsection in Documentation/user/staff.itely
6111 #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
6112 #. @subsection in Documentation/fr/user/staff.itely
6113 #. @node in Documentation/es/user/staff.itely
6114 #. @subsection in Documentation/es/user/staff.itely
6115 #. @node in Documentation/de/user/staff.itely
6116 #. @subsection in Documentation/de/user/staff.itely
6117 msgid "Displaying staves"
6118 msgstr ""
6119
6120 #. @node in Documentation/user/staff.itely
6121 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely
6122 #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
6123 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
6124 #. @node in Documentation/es/user/staff.itely
6125 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely
6126 #. @node in Documentation/de/user/staff.itely
6127 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
6128 msgid "Instantiating new staves"
6129 msgstr ""
6130
6131 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
6132 #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
6133 #. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
6134 msgid "staff"
6135 msgstr ""
6136
6137 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
6138 #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
6139 #. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
6140 msgid "staves"
6141 msgstr ""
6142
6143 #. @node in Documentation/user/staff.itely
6144 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely
6145 #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
6146 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
6147 #. @node in Documentation/es/user/staff.itely
6148 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely
6149 #. @node in Documentation/de/user/staff.itely
6150 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
6151 msgid "Grouping staves"
6152 msgstr ""
6153
6154 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
6155 #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
6156 #. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
6157 msgid "bracket"
6158 msgstr ""
6159
6160 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
6161 #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
6162 #. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
6163 msgid "grand staff"
6164 msgstr ""
6165
6166 #. @node in Documentation/user/staff.itely
6167 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely
6168 #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
6169 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
6170 #. @node in Documentation/es/user/staff.itely
6171 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely
6172 #. @node in Documentation/de/user/staff.itely
6173 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
6174 msgid "Nested staff groups"
6175 msgstr ""
6176
6177 #. @node in Documentation/user/staff.itely
6178 #. @subsection in Documentation/user/staff.itely
6179 #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
6180 #. @subsection in Documentation/fr/user/staff.itely
6181 #. @node in Documentation/es/user/staff.itely
6182 #. @subsection in Documentation/es/user/staff.itely
6183 #. @node in Documentation/de/user/staff.itely
6184 #. @subsection in Documentation/de/user/staff.itely
6185 msgid "Modifying single staves"
6186 msgstr ""
6187
6188 #. @node in Documentation/user/staff.itely
6189 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely
6190 #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
6191 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
6192 #. @node in Documentation/es/user/staff.itely
6193 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely
6194 #. @node in Documentation/de/user/staff.itely
6195 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
6196 msgid "Staff symbol"
6197 msgstr ""
6198
6199 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
6200 #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
6201 #. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
6202 msgid "line"
6203 msgstr ""
6204
6205 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
6206 #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
6207 #. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
6208 msgid "ledger line"
6209 msgstr ""
6210
6211 #. @node in Documentation/user/staff.itely
6212 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely
6213 #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
6214 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
6215 #. @node in Documentation/es/user/staff.itely
6216 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely
6217 #. @node in Documentation/de/user/staff.itely
6218 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
6219 msgid "Ossia staves"
6220 msgstr ""
6221
6222 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
6223 #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
6224 #. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
6225 msgid "Frenched staff"
6226 msgstr ""
6227
6228 #. @node in Documentation/user/staff.itely
6229 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely
6230 #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
6231 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
6232 #. @node in Documentation/es/user/staff.itely
6233 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely
6234 #. @node in Documentation/de/user/staff.itely
6235 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
6236 msgid "Hiding staves"
6237 msgstr ""
6238
6239 #. @node in Documentation/user/staff.itely
6240 #. @subsection in Documentation/user/staff.itely
6241 #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
6242 #. @subsection in Documentation/fr/user/staff.itely
6243 #. @node in Documentation/es/user/staff.itely
6244 #. @subsection in Documentation/es/user/staff.itely
6245 #. @node in Documentation/de/user/staff.itely
6246 #. @subsection in Documentation/de/user/staff.itely
6247 msgid "Writing parts"
6248 msgstr ""
6249
6250 #. @node in Documentation/user/staff.itely
6251 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely
6252 #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
6253 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
6254 #. @node in Documentation/es/user/staff.itely
6255 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely
6256 #. @node in Documentation/de/user/staff.itely
6257 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
6258 msgid "Metronome marks"
6259 msgstr ""
6260
6261 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
6262 #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
6263 #. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
6264 msgid "metronome"
6265 msgstr ""
6266
6267 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
6268 #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
6269 #. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
6270 msgid "metronomic indication"
6271 msgstr ""
6272
6273 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
6274 #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
6275 #. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
6276 msgid "tempo indication"
6277 msgstr ""
6278
6279 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
6280 #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
6281 #. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
6282 msgid "metronome mark"
6283 msgstr ""
6284
6285 #. @node in Documentation/user/staff.itely
6286 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely
6287 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely
6288 #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
6289 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
6290 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely
6291 #. @node in Documentation/es/user/staff.itely
6292 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely
6293 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely
6294 #. @node in Documentation/de/user/staff.itely
6295 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
6296 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely
6297 msgid "Instrument names"
6298 msgstr ""
6299
6300 #. @node in Documentation/user/staff.itely
6301 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely
6302 #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
6303 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
6304 #. @node in Documentation/es/user/staff.itely
6305 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely
6306 #. @node in Documentation/de/user/staff.itely
6307 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
6308 msgid "Quoting other voices"
6309 msgstr ""
6310
6311 #. @node in Documentation/user/staff.itely
6312 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely
6313 #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
6314 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
6315 #. @node in Documentation/es/user/staff.itely
6316 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely
6317 #. @node in Documentation/de/user/staff.itely
6318 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
6319 msgid "Formatting cue notes"
6320 msgstr ""
6321
6322 #. Documentation/user/editorial.itely:326 (comment)
6323 msgid "this is deliberate nonsense; note that the stems remain black"
6324 msgstr ""
6325
6326 #. @node in Documentation/user/editorial.itely
6327 #. @section in Documentation/user/editorial.itely
6328 #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
6329 #. @section in Documentation/fr/user/editorial.itely
6330 #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
6331 #. @section in Documentation/es/user/editorial.itely
6332 #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
6333 #. @section in Documentation/de/user/editorial.itely
6334 msgid "Editorial annotations"
6335 msgstr ""
6336
6337 #. @node in Documentation/user/editorial.itely
6338 #. @subsection in Documentation/user/editorial.itely
6339 #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
6340 #. @subsection in Documentation/fr/user/editorial.itely
6341 #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
6342 #. @subsection in Documentation/es/user/editorial.itely
6343 #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
6344 #. @subsection in Documentation/de/user/editorial.itely
6345 msgid "Inside the staff"
6346 msgstr ""
6347
6348 #. @node in Documentation/user/editorial.itely
6349 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
6350 #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
6351 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
6352 #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
6353 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
6354 #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
6355 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
6356 msgid "Selecting notation font size"
6357 msgstr ""
6358
6359 #. @node in Documentation/user/editorial.itely
6360 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
6361 #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
6362 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
6363 #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
6364 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
6365 #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
6366 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
6367 msgid "Fingering instructions"
6368 msgstr ""
6369
6370 #. @node in Documentation/user/editorial.itely
6371 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
6372 #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
6373 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
6374 #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
6375 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
6376 #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
6377 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
6378 msgid "Hidden notes"
6379 msgstr ""
6380
6381 #. @node in Documentation/user/editorial.itely
6382 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
6383 #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
6384 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
6385 #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
6386 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
6387 #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
6388 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
6389 msgid "Coloring objects"
6390 msgstr ""
6391
6392 #. @node in Documentation/user/editorial.itely
6393 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
6394 #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
6395 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
6396 #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
6397 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
6398 #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
6399 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
6400 msgid "Parentheses"
6401 msgstr ""
6402
6403 #. @node in Documentation/user/editorial.itely
6404 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
6405 #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
6406 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
6407 #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
6408 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
6409 #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
6410 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
6411 msgid "Stems"
6412 msgstr ""
6413
6414 #. @node in Documentation/user/editorial.itely
6415 #. @subsection in Documentation/user/editorial.itely
6416 #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
6417 #. @subsection in Documentation/fr/user/editorial.itely
6418 #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
6419 #. @subsection in Documentation/es/user/editorial.itely
6420 #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
6421 #. @subsection in Documentation/de/user/editorial.itely
6422 msgid "Outside the staff"
6423 msgstr ""
6424
6425 #. @node in Documentation/user/editorial.itely
6426 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
6427 #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
6428 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
6429 #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
6430 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
6431 #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
6432 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
6433 msgid "Balloon help"
6434 msgstr ""
6435
6436 #. @node in Documentation/user/editorial.itely
6437 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
6438 #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
6439 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
6440 #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
6441 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
6442 #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
6443 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
6444 msgid "Grid lines"
6445 msgstr ""
6446
6447 #. @node in Documentation/user/editorial.itely
6448 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
6449 #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
6450 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
6451 #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
6452 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
6453 #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
6454 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
6455 msgid "Analysis brackets"
6456 msgstr ""
6457
6458 #. Documentation/user/text.itely:421 (variable)
6459 msgid "allegro"
6460 msgstr ""
6461
6462 #. @node in Documentation/user/text.itely
6463 #. @section in Documentation/user/text.itely
6464 #. @node in Documentation/fr/user/text.itely
6465 #. @section in Documentation/fr/user/text.itely
6466 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
6467 #. @section in Documentation/es/user/text.itely
6468 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
6469 #. @section in Documentation/de/user/text.itely
6470 msgid "Text"
6471 msgstr ""
6472
6473 #. @node in Documentation/user/text.itely
6474 #. @subsection in Documentation/user/text.itely
6475 #. @node in Documentation/fr/user/text.itely
6476 #. @subsection in Documentation/fr/user/text.itely
6477 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
6478 #. @subsection in Documentation/es/user/text.itely
6479 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
6480 #. @subsection in Documentation/de/user/text.itely
6481 msgid "Writing text"
6482 msgstr ""
6483
6484 #. @node in Documentation/user/text.itely
6485 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
6486 #. @node in Documentation/fr/user/text.itely
6487 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
6488 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
6489 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
6490 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
6491 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
6492 msgid "Text scripts"
6493 msgstr ""
6494
6495 #. @node in Documentation/user/text.itely
6496 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
6497 #. @node in Documentation/fr/user/text.itely
6498 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
6499 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
6500 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
6501 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
6502 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
6503 msgid "Text spanners"
6504 msgstr ""
6505
6506 #. @node in Documentation/user/text.itely
6507 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
6508 #. @node in Documentation/fr/user/text.itely
6509 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
6510 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
6511 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
6512 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
6513 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
6514 msgid "Text marks"
6515 msgstr ""
6516
6517 #. @node in Documentation/user/text.itely
6518 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
6519 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
6520 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
6521 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
6522 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
6523 msgid "Separate text"
6524 msgstr ""
6525
6526 #. @node in Documentation/user/text.itely
6527 #. @subsection in Documentation/user/text.itely
6528 #. @node in Documentation/fr/user/text.itely
6529 #. @subsection in Documentation/fr/user/text.itely
6530 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
6531 #. @subsection in Documentation/es/user/text.itely
6532 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
6533 #. @subsection in Documentation/de/user/text.itely
6534 msgid "Formatting text"
6535 msgstr ""
6536
6537 #. @node in Documentation/user/text.itely
6538 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
6539 #. @node in Documentation/fr/user/text.itely
6540 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
6541 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
6542 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
6543 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
6544 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
6545 msgid "Text markup introduction"
6546 msgstr ""
6547
6548 #. @node in Documentation/user/text.itely
6549 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
6550 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
6551 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
6552 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
6553 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
6554 msgid "Selecting font and font size"
6555 msgstr ""
6556
6557 #. @node in Documentation/user/text.itely
6558 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
6559 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
6560 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
6561 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
6562 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
6563 msgid "Text alignment"
6564 msgstr ""
6565
6566 #. @node in Documentation/user/text.itely
6567 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
6568 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
6569 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
6570 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
6571 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
6572 msgid "Graphic notation inside markup"
6573 msgstr ""
6574
6575 #. @node in Documentation/user/text.itely
6576 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
6577 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
6578 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
6579 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
6580 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
6581 msgid "Music notation inside markup"
6582 msgstr ""
6583
6584 #. @node in Documentation/user/text.itely
6585 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
6586 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
6587 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
6588 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
6589 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
6590 msgid "Multi-page markup"
6591 msgstr ""
6592
6593 #. @node in Documentation/user/text.itely
6594 #. @subsection in Documentation/user/text.itely
6595 #. @node in Documentation/fr/user/text.itely
6596 #. @subsection in Documentation/fr/user/text.itely
6597 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
6598 #. @subsection in Documentation/es/user/text.itely
6599 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
6600 #. @subsection in Documentation/de/user/text.itely
6601 msgid "Fonts"
6602 msgstr ""
6603
6604 #. @node in Documentation/user/text.itely
6605 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
6606 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
6607 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
6608 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
6609 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
6610 msgid "Fonts explained"
6611 msgstr ""
6612
6613 #. @node in Documentation/user/text.itely
6614 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
6615 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
6616 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
6617 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
6618 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
6619 msgid "Single entry fonts"
6620 msgstr ""
6621
6622 #. @node in Documentation/user/text.itely
6623 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
6624 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
6625 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
6626 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
6627 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
6628 msgid "Entire document fonts"
6629 msgstr ""
6630
6631 #. @node in Documentation/user/specialist.itely
6632 #. @chapter in Documentation/user/specialist.itely
6633 #. @node in Documentation/fr/user/specialist.itely
6634 #. @chapter in Documentation/fr/user/specialist.itely
6635 #. @node in Documentation/es/user/specialist.itely
6636 #. @chapter in Documentation/es/user/specialist.itely
6637 #. @node in Documentation/de/user/specialist.itely
6638 #. @chapter in Documentation/de/user/specialist.itely
6639 msgid "Specialist notation"
6640 msgstr ""
6641
6642 #. Documentation/user/vocal.itely:519 (comment)
6643 msgid "not recommended: left aligns syllables"
6644 msgstr ""
6645
6646 #. Documentation/user/vocal.itely:522 (comment)
6647 msgid "wrong: durations needed"
6648 msgstr ""
6649
6650 #. Documentation/user/vocal.itely:525 (comment)
6651 msgid "correct"
6652 msgstr ""
6653
6654 #. Documentation/user/vocal.itely:677 (context id)
6655 msgid "lala"
6656 msgstr ""
6657
6658 #. Documentation/user/vocal.itely:818 (context id)
6659 msgid "splitpart"
6660 msgstr ""
6661
6662 #. Documentation/user/vocal.itely:863 (variable)
6663 msgid "voice"
6664 msgstr ""
6665
6666 #. Documentation/user/vocal.itely:870 (variable)
6667 #. input/lsr/formatting-lyrics-syllables.ly:22 (variable)
6668 msgid "lyr"
6669 msgstr ""
6670
6671 #. Documentation/user/vocal.itely:1069 (context id)
6672 msgid "tune"
6673 msgstr ""
6674
6675 #. Documentation/user/vocal.itely:1111 (context id)
6676 msgid "lahlah"
6677 msgstr ""
6678
6679 #. Documentation/user/vocal.itely:1294 (comment)
6680 msgid "moves the column off the left margin;"
6681 msgstr ""
6682
6683 #. Documentation/user/vocal.itely:1295 (comment)
6684 msgid "can be removed if space on the page is tight"
6685 msgstr ""
6686
6687 #. Documentation/user/vocal.itely:1303 (comment)
6688 #. Documentation/user/vocal.itely:1321 (comment)
6689 msgid "adds vertical spacing between verses"
6690 msgstr ""
6691
6692 #. Documentation/user/vocal.itely:1311 (comment)
6693 msgid "adds horizontal spacing between columns;"
6694 msgstr ""
6695
6696 #. Documentation/user/vocal.itely:1312 (comment)
6697 msgid "if they are still too close, add more \\\" \\\" pairs"
6698 msgstr ""
6699
6700 #. Documentation/user/vocal.itely:1313 (comment)
6701 msgid "until the result looks good"
6702 msgstr ""
6703
6704 #. Documentation/user/vocal.itely:1329 (comment)
6705 msgid "gives some extra space on the right margin;"
6706 msgstr ""
6707
6708 #. Documentation/user/vocal.itely:1330 (comment)
6709 msgid "can be removed if page space is tight"
6710 msgstr ""
6711
6712 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6713 #. @section in Documentation/user/vocal.itely
6714 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6715 #. @section in Documentation/fr/user/vocal.itely
6716 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6717 #. @section in Documentation/es/user/vocal.itely
6718 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6719 #. @section in Documentation/de/user/vocal.itely
6720 msgid "Vocal music"
6721 msgstr ""
6722
6723 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6724 #. @subsection in Documentation/user/vocal.itely
6725 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6726 #. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
6727 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6728 #. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely
6729 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6730 #. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
6731 msgid "Common notation for vocal music"
6732 msgstr ""
6733
6734 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6735 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6736 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6737 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6738 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6739 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6740 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6741 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6742 msgid "References for vocal music and lyrics"
6743 msgstr ""
6744
6745 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6746 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6747 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6748 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6749 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6750 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6751 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6752 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6753 msgid "Opera"
6754 msgstr ""
6755
6756 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6757 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6758 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6759 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6760 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6761 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6762 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6763 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6764 msgid "Song books"
6765 msgstr ""
6766
6767 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6768 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6769 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6770 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6771 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6772 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6773 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6774 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6775 msgid "Spoken music"
6776 msgstr ""
6777
6778 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6779 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6780 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6781 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6782 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6783 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6784 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6785 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6786 msgid "Chants"
6787 msgstr ""
6788
6789 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6790 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6791 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6792 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6793 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6794 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6795 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6796 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6797 msgid "Ancient vocal music"
6798 msgstr ""
6799
6800 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6801 #. @subsection in Documentation/user/vocal.itely
6802 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6803 #. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
6804 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6805 #. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely
6806 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6807 #. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
6808 msgid "Entering lyrics"
6809 msgstr ""
6810
6811 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6812 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6813 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6814 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6815 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6816 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6817 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6818 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6819 msgid "Lyrics explained"
6820 msgstr ""
6821
6822 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6823 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6824 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6825 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6826 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6827 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6828 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6829 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6830 msgid "Working with lyrics and variables"
6831 msgstr ""
6832
6833 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6834 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6835 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6836 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6837 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6838 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6839 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6840 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6841 msgid "Automatic syllable durations"
6842 msgstr ""
6843
6844 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6845 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6846 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6847 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6848 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6849 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6850 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6851 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6852 msgid "Manual syllable durations"
6853 msgstr ""
6854
6855 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6856 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6857 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6858 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6859 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6860 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6861 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6862 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6863 msgid "Multiple syllables to one note"
6864 msgstr ""
6865
6866 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6867 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6868 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6869 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6870 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6871 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6872 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6873 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6874 msgid "Multiple notes to one syllable"
6875 msgstr ""
6876
6877 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6878 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6879 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6880 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6881 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6882 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6883 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6884 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6885 msgid "Skipping notes"
6886 msgstr ""
6887
6888 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6889 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6890 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6891 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6892 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6893 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6894 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6895 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6896 msgid "Extenders and hyphens"
6897 msgstr ""
6898
6899 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6900 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6901 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6902 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6903 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6904 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6905 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6906 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6907 msgid "Lyrics and repeats"
6908 msgstr ""
6909
6910 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6911 #. @subsection in Documentation/user/vocal.itely
6912 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6913 #. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
6914 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6915 #. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely
6916 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6917 #. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
6918 msgid "Specific uses of lyrics"
6919 msgstr ""
6920
6921 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6922 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6923 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6924 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6925 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6926 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6927 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6928 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6929 msgid "Divisi lyrics"
6930 msgstr ""
6931
6932 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6933 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6934 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6935 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6936 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6937 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6938 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6939 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6940 msgid "Lyrics independent of notes"
6941 msgstr ""
6942
6943 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6944 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6945 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6946 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6947 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6948 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6949 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6950 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6951 msgid "Spacing out syllables"
6952 msgstr ""
6953
6954 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6955 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6956 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6957 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6958 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6959 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6960 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6961 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6962 msgid "Centering lyrics between staves"
6963 msgstr ""
6964
6965 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6966 #. @subsection in Documentation/user/vocal.itely
6967 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6968 #. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
6969 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6970 #. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely
6971 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6972 #. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
6973 msgid "Stanzas"
6974 msgstr ""
6975
6976 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6977 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6978 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6979 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6980 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6981 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6982 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6983 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6984 msgid "Adding stanza numbers"
6985 msgstr ""
6986
6987 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6988 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
6989 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
6990 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
6991 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
6992 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
6993 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
6994 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
6995 msgid "Adding dynamics marks to stanzas"
6996 msgstr ""
6997
6998 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
6999 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
7000 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
7001 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
7002 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
7003 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
7004 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
7005 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
7006 msgid "Adding singers' names to stanzas"
7007 msgstr ""
7008
7009 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
7010 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
7011 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
7012 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
7013 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
7014 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
7015 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
7016 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
7017 msgid "Stanzas with different rhythms"
7018 msgstr ""
7019
7020 #. @subsubheading in Documentation/user/vocal.itely
7021 #. @subsubheading in Documentation/es/user/vocal.itely
7022 msgid "Ignoring melismata"
7023 msgstr ""
7024
7025 #. @subsubheading in Documentation/user/vocal.itely
7026 #. @subsubheading in Documentation/es/user/vocal.itely
7027 #. @subsubheading in Documentation/de/user/vocal.itely
7028 msgid "Switching to an alternative melody"
7029 msgstr ""
7030
7031 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
7032 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
7033 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
7034 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
7035 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
7036 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
7037 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
7038 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
7039 msgid "Printing stanzas at the end"
7040 msgstr ""
7041
7042 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
7043 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
7044 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
7045 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
7046 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
7047 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
7048 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
7049 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
7050 msgid "Printing stanzas at the end in multiple columns"
7051 msgstr ""
7052
7053 #. Documentation/user/keyboards.itely:191 (comment)
7054 msgid "keep staff alive"
7055 msgstr ""
7056
7057 #. Documentation/user/keyboards.itely:280 (context id)
7058 msgid "melOne"
7059 msgstr ""
7060
7061 #. Documentation/user/keyboards.itely:349 (context id)
7062 #. Documentation/user/fretted-strings.itely:247 (context id)
7063 #. input/lsr/adding-fingerings-to-tablatures.ly:25 (variable)
7064 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:207 (context id)
7065 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:216 (context id)
7066 msgid "two"
7067 msgstr ""
7068
7069 #. Documentation/user/keyboards.itely:403 (comment)
7070 msgid "stems may overlap the other staff"
7071 msgstr ""
7072
7073 #. Documentation/user/keyboards.itely:405 (comment)
7074 msgid "extend the stems to reach other other staff"
7075 msgstr ""
7076
7077 #. Documentation/user/keyboards.itely:407 (comment)
7078 msgid "do not print extra flags"
7079 msgstr ""
7080
7081 #. Documentation/user/keyboards.itely:409 (comment)
7082 msgid "prevent beaming as needed"
7083 msgstr ""
7084
7085 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
7086 #. @section in Documentation/user/keyboards.itely
7087 #. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7088 #. @section in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7089 #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
7090 #. @section in Documentation/es/user/keyboards.itely
7091 #. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
7092 #. @section in Documentation/de/user/keyboards.itely
7093 msgid "Keyboard and other multi-staff instruments"
7094 msgstr ""
7095
7096 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
7097 #. @subsection in Documentation/user/keyboards.itely
7098 #. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7099 #. @subsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7100 #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
7101 #. @subsection in Documentation/es/user/keyboards.itely
7102 #. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
7103 #. @subsection in Documentation/de/user/keyboards.itely
7104 msgid "Common notation for keyboards"
7105 msgstr ""
7106
7107 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
7108 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely
7109 #. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7110 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7111 #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
7112 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely
7113 #. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
7114 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely
7115 msgid "References for keyboards"
7116 msgstr ""
7117
7118 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
7119 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely
7120 #. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7121 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7122 #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
7123 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely
7124 #. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
7125 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely
7126 msgid "Changing staff manually"
7127 msgstr ""
7128
7129 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
7130 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely
7131 #. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7132 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7133 #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
7134 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely
7135 #. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
7136 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely
7137 msgid "Changing staff automatically"
7138 msgstr ""
7139
7140 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
7141 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely
7142 #. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7143 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7144 #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
7145 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely
7146 #. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
7147 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely
7148 msgid "Staff-change lines"
7149 msgstr ""
7150
7151 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
7152 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely
7153 #. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7154 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7155 #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
7156 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely
7157 #. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
7158 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely
7159 msgid "Cross-staff stems"
7160 msgstr ""
7161
7162 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
7163 #. @subsection in Documentation/user/keyboards.itely
7164 #. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7165 #. @subsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7166 #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
7167 #. @subsection in Documentation/es/user/keyboards.itely
7168 #. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
7169 #. @subsection in Documentation/de/user/keyboards.itely
7170 msgid "Piano"
7171 msgstr ""
7172
7173 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
7174 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely
7175 #. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7176 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7177 #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
7178 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely
7179 #. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
7180 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely
7181 msgid "Piano pedals"
7182 msgstr ""
7183
7184 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
7185 #. @subsection in Documentation/user/keyboards.itely
7186 #. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7187 #. @subsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7188 #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
7189 #. @subsection in Documentation/es/user/keyboards.itely
7190 #. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
7191 #. @subsection in Documentation/de/user/keyboards.itely
7192 msgid "Accordion"
7193 msgstr ""
7194
7195 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
7196 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely
7197 #. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7198 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7199 #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
7200 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely
7201 #. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
7202 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely
7203 msgid "Discant symbols"
7204 msgstr ""
7205
7206 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
7207 #. @subsection in Documentation/user/keyboards.itely
7208 #. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7209 #. @subsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7210 #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
7211 #. @subsection in Documentation/es/user/keyboards.itely
7212 #. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
7213 #. @subsection in Documentation/de/user/keyboards.itely
7214 msgid "Harp"
7215 msgstr ""
7216
7217 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
7218 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely
7219 #. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7220 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7221 #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
7222 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely
7223 #. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
7224 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely
7225 msgid "References for harps"
7226 msgstr ""
7227
7228 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
7229 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely
7230 #. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7231 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely
7232 #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
7233 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely
7234 #. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
7235 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely
7236 msgid "Harp pedals"
7237 msgstr ""
7238
7239 #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
7240 #. @section in Documentation/user/unfretted-strings.itely
7241 #. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
7242 #. @section in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
7243 #. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
7244 #. @section in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
7245 #. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
7246 #. @section in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
7247 msgid "Unfretted string instruments"
7248 msgstr ""
7249
7250 #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
7251 #. @subsection in Documentation/user/unfretted-strings.itely
7252 #. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
7253 #. @subsection in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
7254 #. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
7255 #. @subsection in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
7256 #. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
7257 #. @subsection in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
7258 msgid "Common notation for unfretted strings"
7259 msgstr ""
7260
7261 #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
7262 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/unfretted-strings.itely
7263 #. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
7264 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
7265 #. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
7266 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
7267 #. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
7268 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
7269 msgid "References for unfretted strings"
7270 msgstr ""
7271
7272 #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
7273 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/unfretted-strings.itely
7274 #. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
7275 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
7276 #. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
7277 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
7278 #. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
7279 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
7280 msgid "Bowing indications"
7281 msgstr ""
7282
7283 #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
7284 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/unfretted-strings.itely
7285 #. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
7286 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
7287 #. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
7288 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
7289 #. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
7290 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
7291 msgid "Harmonics"
7292 msgstr ""
7293
7294 #. @rglos in Documentation/user/unfretted-strings.itely
7295 #. @rglos in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
7296 #. @rglos in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
7297 msgid "harmonics"
7298 msgstr ""
7299
7300 #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
7301 #. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
7302 #. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
7303 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
7304 msgid "Snap (Bartok) pizzicato"
7305 msgstr ""
7306
7307 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/unfretted-strings.itely
7308 #. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
7309 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
7310 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
7311 msgid "Snap (Bartók) pizzicato"
7312 msgstr ""
7313
7314 #. Documentation/user/fretted-strings.itely:243 (variable)
7315 msgid "melodia"
7316 msgstr ""
7317
7318 #. Documentation/user/fretted-strings.itely:248 (context id)
7319 msgid "shared"
7320 msgstr ""
7321
7322 #. Documentation/user/fretted-strings.itely:249 (context id)
7323 msgid "solo"
7324 msgstr ""
7325
7326 #. Documentation/user/fretted-strings.itely:326 (variable)
7327 msgid "mynotes"
7328 msgstr ""
7329
7330 #. Documentation/user/fretted-strings.itely:453 (comment)
7331 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:32 (comment)
7332 msgid "A chord for ukelele"
7333 msgstr ""
7334
7335 #. Documentation/user/fretted-strings.itely:785 (variable)
7336 #. Documentation/user/fretted-strings.itely:808 (variable)
7337 #. Documentation/user/fretted-strings.itely:837 (variable)
7338 #. Documentation/user/fretted-strings.itely:868 (variable)
7339 #. Documentation/user/fretted-strings.itely:894 (variable)
7340 #. Documentation/user/fretted-strings.itely:942 (variable)
7341 msgid "mychords"
7342 msgstr ""
7343
7344 #. Documentation/user/fretted-strings.itely:812 (variable)
7345 msgid "mychordlist"
7346 msgstr ""
7347
7348 #. Documentation/user/fretted-strings.itely:929 (comment)
7349 msgid "add a new chord shape"
7350 msgstr ""
7351
7352 #. Documentation/user/fretted-strings.itely:933 (comment)
7353 msgid "add some new chords based on the power chord shape"
7354 msgstr ""
7355
7356 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
7357 #. @section in Documentation/user/fretted-strings.itely
7358 #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7359 #. @section in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7360 #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7361 #. @section in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7362 #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7363 #. @section in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7364 msgid "Fretted string instruments"
7365 msgstr ""
7366
7367 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
7368 #. @subsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
7369 #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7370 #. @subsection in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7371 #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7372 #. @subsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7373 #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7374 #. @subsection in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7375 msgid "Common notation for fretted strings"
7376 msgstr ""
7377
7378 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
7379 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
7380 #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7381 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7382 #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7383 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7384 #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7385 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7386 msgid "References for fretted strings"
7387 msgstr ""
7388
7389 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
7390 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
7391 #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7392 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7393 #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7394 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7395 #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7396 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7397 msgid "String number indications"
7398 msgstr ""
7399
7400 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
7401 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
7402 #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7403 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7404 #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7405 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7406 #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7407 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7408 msgid "Default tablatures"
7409 msgstr ""
7410
7411 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
7412 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
7413 #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7414 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7415 #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7416 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7417 #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7418 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7419 msgid "Custom tablatures"
7420 msgstr ""
7421
7422 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
7423 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
7424 #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7425 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7426 #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7427 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7428 #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7429 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7430 msgid "Fret diagram markups"
7431 msgstr ""
7432
7433 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
7434 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
7435 #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7436 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7437 #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7438 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7439 #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7440 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7441 msgid "Predefined fret diagrams"
7442 msgstr ""
7443
7444 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
7445 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
7446 #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7447 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7448 #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7449 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7450 #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7451 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7452 msgid "Automatic fret diagrams"
7453 msgstr ""
7454
7455 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
7456 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
7457 #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7458 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7459 #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7460 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7461 #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7462 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7463 msgid "Right-hand fingerings"
7464 msgstr ""
7465
7466 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
7467 #. @subsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
7468 #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7469 #. @subsection in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7470 #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7471 #. @subsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7472 #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7473 #. @subsection in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7474 msgid "Guitar"
7475 msgstr ""
7476
7477 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
7478 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
7479 #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7480 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7481 #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7482 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7483 #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7484 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7485 msgid "Indicating position and barring"
7486 msgstr ""
7487
7488 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
7489 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
7490 #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7491 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7492 #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7493 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7494 #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7495 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7496 msgid "Indicating harmonics and dampened notes"
7497 msgstr ""
7498
7499 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
7500 #. @subsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
7501 #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7502 #. @subsection in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7503 #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7504 #. @subsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7505 #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7506 #. @subsection in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7507 msgid "Banjo"
7508 msgstr ""
7509
7510 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
7511 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
7512 #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7513 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
7514 #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7515 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
7516 #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7517 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
7518 msgid "Banjo tablatures"
7519 msgstr ""
7520
7521 #. Documentation/user/percussion.itely:385 (comment)
7522 msgid "These lines define the position of the woodblocks in the stave;"
7523 msgstr ""
7524
7525 #. Documentation/user/percussion.itely:386 (comment)
7526 msgid "if you like, you can change it or you can use special note heads"
7527 msgstr ""
7528
7529 #. Documentation/user/percussion.itely:387 (comment)
7530 msgid "for the woodblocks."
7531 msgstr ""
7532
7533 #. Documentation/user/percussion.itely:391 (variable)
7534 msgid "woodstaff"
7535 msgstr ""
7536
7537 #. Documentation/user/percussion.itely:392 (comment)
7538 msgid "This defines a staff with only two lines."
7539 msgstr ""
7540
7541 #. Documentation/user/percussion.itely:393 (comment)
7542 msgid "It also defines the positions of the two lines."
7543 msgstr ""
7544
7545 #. Documentation/user/percussion.itely:396 (comment)
7546 msgid "This is neccessary; if not entered, the barline would be too short!"
7547 msgstr ""
7548
7549 #. Documentation/user/percussion.itely:403 (comment)
7550 msgid "with this you load your new drum style table"
7551 msgstr ""
7552
7553 #. Documentation/user/percussion.itely:425 (variable)
7554 msgid "tambustaff"
7555 msgstr ""
7556
7557 #. Documentation/user/percussion.itely:439 (comment)
7558 msgid "the trick with the scaled duration and the shorter rest"
7559 msgstr ""
7560
7561 #. Documentation/user/percussion.itely:440 (comment)
7562 msgid "is neccessary for the correct ending of the trill-span!"
7563 msgstr ""
7564
7565 #. Documentation/user/percussion.itely:451 (variable)
7566 msgid "tamtamstaff"
7567 msgstr ""
7568
7569 #. Documentation/user/percussion.itely:473 (variable)
7570 msgid "bellstaff"
7571 msgstr ""
7572
7573 #. Documentation/user/percussion.itely:504 (variable)
7574 msgid "drumsA"
7575 msgstr ""
7576
7577 #. Documentation/user/percussion.itely:519 (variable)
7578 msgid "drumsB"
7579 msgstr ""
7580
7581 #. @node in Documentation/user/percussion.itely
7582 #. @section in Documentation/user/percussion.itely
7583 #. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely
7584 #. @section in Documentation/fr/user/percussion.itely
7585 #. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
7586 #. @section in Documentation/es/user/percussion.itely
7587 #. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
7588 #. @section in Documentation/de/user/percussion.itely
7589 msgid "Percussion"
7590 msgstr ""
7591
7592 #. @node in Documentation/user/percussion.itely
7593 #. @subsection in Documentation/user/percussion.itely
7594 #. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely
7595 #. @subsection in Documentation/fr/user/percussion.itely
7596 #. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
7597 #. @subsection in Documentation/es/user/percussion.itely
7598 #. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
7599 #. @subsection in Documentation/de/user/percussion.itely
7600 msgid "Common notation for percussion"
7601 msgstr ""
7602
7603 #. @node in Documentation/user/percussion.itely
7604 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely
7605 #. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely
7606 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/percussion.itely
7607 #. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
7608 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely
7609 #. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
7610 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely
7611 msgid "References for percussion"
7612 msgstr ""
7613
7614 #. @node in Documentation/user/percussion.itely
7615 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely
7616 #. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely
7617 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/percussion.itely
7618 #. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
7619 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely
7620 #. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
7621 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely
7622 msgid "Basic percussion notation"
7623 msgstr ""
7624
7625 #. @node in Documentation/user/percussion.itely
7626 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely
7627 #. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
7628 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely
7629 #. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
7630 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely
7631 msgid "Drum rolls"
7632 msgstr ""
7633
7634 #. @node in Documentation/user/percussion.itely
7635 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely
7636 #. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
7637 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely
7638 #. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
7639 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely
7640 msgid "Pitched percussion"
7641 msgstr ""
7642
7643 #. @node in Documentation/user/percussion.itely
7644 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely
7645 #. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely
7646 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/percussion.itely
7647 #. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
7648 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely
7649 #. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
7650 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely
7651 msgid "Percussion staves"
7652 msgstr ""
7653
7654 #. @node in Documentation/user/percussion.itely
7655 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely
7656 #. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
7657 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely
7658 #. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
7659 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely
7660 msgid "Custom percussion staves"
7661 msgstr ""
7662
7663 #. @node in Documentation/user/percussion.itely
7664 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely
7665 #. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely
7666 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/percussion.itely
7667 #. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
7668 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely
7669 #. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
7670 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely
7671 msgid "Ghost notes"
7672 msgstr ""
7673
7674 #. @node in Documentation/user/wind.itely
7675 #. @section in Documentation/user/wind.itely
7676 #. @node in Documentation/fr/user/wind.itely
7677 #. @section in Documentation/fr/user/wind.itely
7678 #. @node in Documentation/es/user/wind.itely
7679 #. @section in Documentation/es/user/wind.itely
7680 #. @node in Documentation/de/user/wind.itely
7681 #. @section in Documentation/de/user/wind.itely
7682 msgid "Wind instruments"
7683 msgstr ""
7684
7685 #. @node in Documentation/user/wind.itely
7686 #. @subsection in Documentation/user/wind.itely
7687 #. @node in Documentation/fr/user/wind.itely
7688 #. @subsection in Documentation/fr/user/wind.itely
7689 #. @node in Documentation/es/user/wind.itely
7690 #. @subsection in Documentation/es/user/wind.itely
7691 #. @node in Documentation/de/user/wind.itely
7692 #. @subsection in Documentation/de/user/wind.itely
7693 msgid "Common notation for wind instruments"
7694 msgstr ""
7695
7696 #. @node in Documentation/user/wind.itely
7697 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/wind.itely
7698 #. @node in Documentation/fr/user/wind.itely
7699 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/wind.itely
7700 #. @node in Documentation/es/user/wind.itely
7701 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/wind.itely
7702 #. @node in Documentation/de/user/wind.itely
7703 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/wind.itely
7704 msgid "References for wind instruments"
7705 msgstr ""
7706
7707 #. @node in Documentation/user/wind.itely
7708 #. @subsection in Documentation/user/wind.itely
7709 #. @node in Documentation/fr/user/wind.itely
7710 #. @subsection in Documentation/fr/user/wind.itely
7711 #. @node in Documentation/es/user/wind.itely
7712 #. @subsection in Documentation/es/user/wind.itely
7713 #. @node in Documentation/de/user/wind.itely
7714 #. @subsection in Documentation/de/user/wind.itely
7715 msgid "Bagpipes"
7716 msgstr ""
7717
7718 #. @node in Documentation/user/wind.itely
7719 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/wind.itely
7720 #. @node in Documentation/fr/user/wind.itely
7721 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/wind.itely
7722 #. @node in Documentation/es/user/wind.itely
7723 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/wind.itely
7724 #. @node in Documentation/de/user/wind.itely
7725 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/wind.itely
7726 msgid "Bagpipe definitions"
7727 msgstr ""
7728
7729 #. @node in Documentation/user/wind.itely
7730 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/wind.itely
7731 #. @node in Documentation/fr/user/wind.itely
7732 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/wind.itely
7733 #. @node in Documentation/es/user/wind.itely
7734 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/wind.itely
7735 #. @node in Documentation/de/user/wind.itely
7736 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/wind.itely
7737 msgid "Bagpipe example"
7738 msgstr ""
7739
7740 #. Documentation/user/chords.itely:696 (variable)
7741 #. input/lsr/chordchanges-for-fretboards.ly:35 (variable)
7742 msgid "myChords"
7743 msgstr ""
7744
7745 #. Documentation/user/chords.itely:1026 (comment)
7746 #. Documentation/user/chords.itely:1047 (comment)
7747 msgid "Put notes on same Staff as figures"
7748 msgstr ""
7749
7750 #. Documentation/user/chords.itely:1110 (comment)
7751 msgid "The extenders are correct here, with the same rhythm as the bass"
7752 msgstr ""
7753
7754 #. Documentation/user/chords.itely:1122 (comment)
7755 msgid "The extenders are incorrect here, even though the timing is the same"
7756 msgstr ""
7757
7758 #. @node in Documentation/user/chords.itely
7759 #. @section in Documentation/user/chords.itely
7760 #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
7761 #. @section in Documentation/fr/user/chords.itely
7762 #. @node in Documentation/es/user/chords.itely
7763 #. @section in Documentation/es/user/chords.itely
7764 #. @node in Documentation/de/user/chords.itely
7765 #. @section in Documentation/de/user/chords.itely
7766 msgid "Chord notation"
7767 msgstr ""
7768
7769 #. @node in Documentation/user/chords.itely
7770 #. @subsection in Documentation/user/chords.itely
7771 #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
7772 #. @subsection in Documentation/fr/user/chords.itely
7773 #. @node in Documentation/es/user/chords.itely
7774 #. @subsection in Documentation/es/user/chords.itely
7775 #. @node in Documentation/de/user/chords.itely
7776 #. @subsection in Documentation/de/user/chords.itely
7777 msgid "Chord mode"
7778 msgstr ""
7779
7780 #. @node in Documentation/user/chords.itely
7781 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
7782 #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
7783 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
7784 #. @node in Documentation/es/user/chords.itely
7785 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely
7786 #. @node in Documentation/de/user/chords.itely
7787 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely
7788 msgid "Chord mode overview"
7789 msgstr ""
7790
7791 #. @node in Documentation/user/chords.itely
7792 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
7793 #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
7794 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
7795 #. @node in Documentation/es/user/chords.itely
7796 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely
7797 #. @node in Documentation/de/user/chords.itely
7798 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely
7799 msgid "Common chords"
7800 msgstr ""
7801
7802 #. @node in Documentation/user/chords.itely
7803 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
7804 #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
7805 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
7806 #. @node in Documentation/es/user/chords.itely
7807 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely
7808 #. @node in Documentation/de/user/chords.itely
7809 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely
7810 msgid "Extended and altered chords"
7811 msgstr ""
7812
7813 #. @node in Documentation/user/chords.itely
7814 #. @subsection in Documentation/user/chords.itely
7815 #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
7816 #. @subsection in Documentation/fr/user/chords.itely
7817 #. @node in Documentation/es/user/chords.itely
7818 #. @subsection in Documentation/es/user/chords.itely
7819 #. @node in Documentation/de/user/chords.itely
7820 #. @subsection in Documentation/de/user/chords.itely
7821 msgid "Displaying chords"
7822 msgstr ""
7823
7824 #. @node in Documentation/user/chords.itely
7825 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
7826 #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
7827 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
7828 #. @node in Documentation/es/user/chords.itely
7829 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely
7830 #. @node in Documentation/de/user/chords.itely
7831 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely
7832 msgid "Printing chord names"
7833 msgstr ""
7834
7835 #. @node in Documentation/user/chords.itely
7836 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
7837 #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
7838 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
7839 #. @node in Documentation/es/user/chords.itely
7840 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely
7841 #. @node in Documentation/de/user/chords.itely
7842 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely
7843 msgid "Customizing chord names"
7844 msgstr ""
7845
7846 #. @node in Documentation/user/chords.itely
7847 #. @subsection in Documentation/user/chords.itely
7848 #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
7849 #. @subsection in Documentation/fr/user/chords.itely
7850 #. @node in Documentation/es/user/chords.itely
7851 #. @subsection in Documentation/es/user/chords.itely
7852 #. @node in Documentation/de/user/chords.itely
7853 #. @subsection in Documentation/de/user/chords.itely
7854 msgid "Figured bass"
7855 msgstr ""
7856
7857 #. @node in Documentation/user/chords.itely
7858 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
7859 #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
7860 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
7861 #. @node in Documentation/es/user/chords.itely
7862 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely
7863 #. @node in Documentation/de/user/chords.itely
7864 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely
7865 msgid "Introduction to figured bass"
7866 msgstr ""
7867
7868 #. @rglos in Documentation/user/chords.itely
7869 #. @rglos in Documentation/es/user/chords.itely
7870 #. @rglos in Documentation/de/user/chords.itely
7871 msgid "figured bass"
7872 msgstr ""
7873
7874 #. @node in Documentation/user/chords.itely
7875 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
7876 #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
7877 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
7878 #. @node in Documentation/es/user/chords.itely
7879 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely
7880 #. @node in Documentation/de/user/chords.itely
7881 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely
7882 msgid "Entering figured bass"
7883 msgstr ""
7884
7885 #. @node in Documentation/user/chords.itely
7886 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
7887 #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
7888 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
7889 #. @node in Documentation/es/user/chords.itely
7890 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely
7891 #. @node in Documentation/de/user/chords.itely
7892 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely
7893 msgid "Displaying figured bass"
7894 msgstr ""
7895
7896 #. Documentation/user/ancient.itely:357 (context id)
7897 msgid "discantus"
7898 msgstr ""
7899
7900 #. Documentation/user/ancient.itely:823 (variable)
7901 msgid "ficta"
7902 msgstr ""
7903
7904 #. Documentation/user/ancient.itely:976 (context id)
7905 msgid "cantus"
7906 msgstr ""
7907
7908 #. Documentation/user/ancient.itely:2399 (variable)
7909 #. Documentation/user/ancient.itely:2434 (variable)
7910 #. Documentation/user/ancient.itely:2502 (context id)
7911 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-gregorian-music.ly:39 (variable)
7912 msgid "chant"
7913 msgstr ""
7914
7915 #. Documentation/user/ancient.itely:2405 (variable)
7916 #. Documentation/user/ancient.itely:2445 (variable)
7917 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-gregorian-music.ly:46 (variable)
7918 msgid "verba"
7919 msgstr ""
7920
7921 #. Documentation/user/ancient.itely:2487 (variable)
7922 msgid "spiritus"
7923 msgstr ""
7924
7925 #. Documentation/user/ancient.itely:2495 (variable)
7926 msgid "spirLyr"
7927 msgstr ""
7928
7929 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
7930 #. @section in Documentation/user/ancient.itely
7931 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
7932 #. @section in Documentation/fr/user/ancient.itely
7933 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
7934 #. @section in Documentation/es/user/ancient.itely
7935 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
7936 #. @section in Documentation/de/user/ancient.itely
7937 msgid "Ancient notation"
7938 msgstr ""
7939
7940 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
7941 #. @subsection in Documentation/user/ancient.itely
7942 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
7943 #. @subsection in Documentation/es/user/ancient.itely
7944 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
7945 #. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
7946 msgid "Overview of the supported styles"
7947 msgstr ""
7948
7949 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
7950 #. @subsection in Documentation/user/ancient.itely
7951 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
7952 #. @subsection in Documentation/es/user/ancient.itely
7953 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
7954 #. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
7955 msgid "Ancient notation---common features"
7956 msgstr ""
7957
7958 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
7959 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
7960 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
7961 #. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
7962 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
7963 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
7964 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
7965 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
7966 msgid "Pre-defined contexts"
7967 msgstr ""
7968
7969 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
7970 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
7971 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
7972 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
7973 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
7974 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
7975 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
7976 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
7977 msgid "Ligatures"
7978 msgstr ""
7979
7980 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
7981 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
7982 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
7983 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
7984 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
7985 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
7986 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
7987 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
7988 msgid "Custodes"
7989 msgstr ""
7990
7991 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
7992 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
7993 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
7994 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
7995 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
7996 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
7997 msgid "Figured bass support"
7998 msgstr ""
7999
8000 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
8001 #. @subsection in Documentation/user/ancient.itely
8002 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
8003 #. @subsection in Documentation/es/user/ancient.itely
8004 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
8005 #. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
8006 msgid "Typesetting mensural music"
8007 msgstr ""
8008
8009 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
8010 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
8011 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
8012 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
8013 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
8014 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
8015 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
8016 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
8017 msgid "Mensural contexts"
8018 msgstr ""
8019
8020 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
8021 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
8022 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
8023 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
8024 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
8025 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
8026 msgid "Mensural clefs"
8027 msgstr ""
8028
8029 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
8030 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
8031 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
8032 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
8033 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
8034 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
8035 msgid "Mensural time signatures"
8036 msgstr ""
8037
8038 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
8039 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
8040 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
8041 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
8042 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
8043 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
8044 msgid "Mensural note heads"
8045 msgstr ""
8046
8047 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
8048 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
8049 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
8050 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
8051 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
8052 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
8053 msgid "Mensural flags"
8054 msgstr ""
8055
8056 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
8057 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
8058 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
8059 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
8060 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
8061 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
8062 msgid "Mensural rests"
8063 msgstr ""
8064
8065 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
8066 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
8067 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
8068 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
8069 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
8070 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
8071 msgid "Mensural accidentals and key signatures"
8072 msgstr ""
8073
8074 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
8075 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
8076 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
8077 msgid "Annotational accidentals (musica ficta)"
8078 msgstr ""
8079
8080 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
8081 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
8082 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
8083 msgid "Annotational accidentals (@emph{musica ficta})"
8084 msgstr ""
8085
8086 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
8087 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
8088 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
8089 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
8090 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
8091 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
8092 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
8093 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
8094 msgid "White mensural ligatures"
8095 msgstr ""
8096
8097 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
8098 #. @subsection in Documentation/user/ancient.itely
8099 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
8100 #. @subsection in Documentation/es/user/ancient.itely
8101 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
8102 #. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
8103 msgid "Typesetting Gregorian chant"
8104 msgstr ""
8105
8106 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
8107 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
8108 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
8109 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
8110 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
8111 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
8112 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
8113 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
8114 msgid "Gregorian chant contexts"
8115 msgstr ""
8116
8117 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
8118 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
8119 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
8120 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
8121 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
8122 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
8123 msgid "Gregorian clefs"
8124 msgstr ""
8125
8126 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
8127 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
8128 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
8129 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
8130 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
8131 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
8132 msgid "Gregorian accidentals and key signatures"
8133 msgstr ""
8134
8135 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
8136 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
8137 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
8138 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
8139 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
8140 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
8141 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
8142 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
8143 msgid "Divisiones"
8144 msgstr ""
8145
8146 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
8147 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
8148 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
8149 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
8150 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
8151 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
8152 msgid "Gregorian articulation signs"
8153 msgstr ""
8154
8155 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
8156 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
8157 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
8158 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
8159 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
8160 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
8161 msgid "Augmentum dots (@emph{morae})"
8162 msgstr ""
8163
8164 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
8165 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
8166 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
8167 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
8168 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
8169 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
8170 msgid "Gregorian square neume ligatures"
8171 msgstr ""
8172
8173 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
8174 #. @subsection in Documentation/user/ancient.itely
8175 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
8176 #. @subsection in Documentation/es/user/ancient.itely
8177 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
8178 #. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
8179 msgid "Working with ancient music---scenarios and solutions"
8180 msgstr ""
8181
8182 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
8183 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
8184 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
8185 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
8186 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
8187 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
8188 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
8189 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
8190 msgid "Incipits"
8191 msgstr ""
8192
8193 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
8194 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
8195 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
8196 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
8197 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
8198 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
8199 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
8200 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
8201 msgid "Mensurstriche layout"
8202 msgstr ""
8203
8204 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
8205 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
8206 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
8207 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
8208 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
8209 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
8210 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
8211 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
8212 msgid "Transcribing Gregorian chant"
8213 msgstr ""
8214
8215 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
8216 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
8217 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
8218 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
8219 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
8220 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
8221 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
8222 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
8223 msgid "Ancient and modern from one source"
8224 msgstr ""
8225
8226 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
8227 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
8228 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
8229 #. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
8230 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
8231 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
8232 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
8233 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
8234 msgid "Editorial markings"
8235 msgstr ""
8236
8237 #. @node in Documentation/user/world.itely
8238 #. @section in Documentation/user/world.itely
8239 #. @node in Documentation/fr/user/world.itely
8240 #. @section in Documentation/fr/user/world.itely
8241 #. @node in Documentation/es/user/world.itely
8242 #. @section in Documentation/es/user/world.itely
8243 #. @node in Documentation/de/user/world.itely
8244 #. @section in Documentation/de/user/world.itely
8245 msgid "World music"
8246 msgstr ""
8247
8248 #. @node in Documentation/user/world.itely
8249 #. @subsection in Documentation/user/world.itely
8250 #. @node in Documentation/fr/user/world.itely
8251 #. @subsection in Documentation/fr/user/world.itely
8252 #. @node in Documentation/es/user/world.itely
8253 #. @subsection in Documentation/es/user/world.itely
8254 #. @node in Documentation/de/user/world.itely
8255 #. @subsection in Documentation/de/user/world.itely
8256 msgid "Arabic music"
8257 msgstr ""
8258
8259 #. @node in Documentation/user/world.itely
8260 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely
8261 #. @node in Documentation/fr/user/world.itely
8262 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely
8263 #. @node in Documentation/es/user/world.itely
8264 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely
8265 #. @node in Documentation/de/user/world.itely
8266 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely
8267 msgid "References for Arabic music"
8268 msgstr ""
8269
8270 #. @node in Documentation/user/world.itely
8271 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely
8272 #. @node in Documentation/fr/user/world.itely
8273 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely
8274 #. @node in Documentation/es/user/world.itely
8275 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely
8276 #. @node in Documentation/de/user/world.itely
8277 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely
8278 msgid "Arabic note names"
8279 msgstr ""
8280
8281 #. @node in Documentation/user/world.itely
8282 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely
8283 #. @node in Documentation/fr/user/world.itely
8284 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely
8285 #. @node in Documentation/es/user/world.itely
8286 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely
8287 #. @node in Documentation/de/user/world.itely
8288 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely
8289 msgid "Arabic key signatures"
8290 msgstr ""
8291
8292 #. @node in Documentation/user/world.itely
8293 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely
8294 #. @node in Documentation/fr/user/world.itely
8295 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely
8296 #. @node in Documentation/es/user/world.itely
8297 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely
8298 #. @node in Documentation/de/user/world.itely
8299 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely
8300 msgid "Arabic time signatures"
8301 msgstr ""
8302
8303 #. @node in Documentation/user/world.itely
8304 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely
8305 #. @node in Documentation/fr/user/world.itely
8306 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely
8307 #. @node in Documentation/es/user/world.itely
8308 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely
8309 #. @node in Documentation/de/user/world.itely
8310 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely
8311 msgid "Arabic music example"
8312 msgstr ""
8313
8314 #. @node in Documentation/user/world.itely
8315 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely
8316 #. @node in Documentation/fr/user/world.itely
8317 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely
8318 #. @node in Documentation/es/user/world.itely
8319 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely
8320 #. @node in Documentation/de/user/world.itely
8321 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely
8322 msgid "Further reading"
8323 msgstr ""
8324
8325 #. Documentation/user/input.itely:525 (comment)
8326 msgid "not printed"
8327 msgstr ""
8328
8329 #. Documentation/user/input.itely:957 (variable)
8330 msgid "allLyrics"
8331 msgstr ""
8332
8333 #. @node in Documentation/user/input.itely
8334 #. @chapter in Documentation/user/input.itely
8335 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8336 #. @chapter in Documentation/fr/user/input.itely
8337 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8338 #. @chapter in Documentation/es/user/input.itely
8339 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8340 #. @chapter in Documentation/de/user/input.itely
8341 msgid "General input and output"
8342 msgstr ""
8343
8344 #. @node in Documentation/user/input.itely
8345 #. @section in Documentation/user/input.itely
8346 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8347 #. @section in Documentation/fr/user/input.itely
8348 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8349 #. @section in Documentation/es/user/input.itely
8350 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8351 #. @section in Documentation/de/user/input.itely
8352 msgid "Input structure"
8353 msgstr ""
8354
8355 #. @node in Documentation/user/input.itely
8356 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
8357 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8358 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
8359 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8360 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
8361 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8362 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
8363 msgid "Structure of a score"
8364 msgstr ""
8365
8366 #. @node in Documentation/user/input.itely
8367 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
8368 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8369 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
8370 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8371 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
8372 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8373 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
8374 msgid "Multiple scores in a book"
8375 msgstr ""
8376
8377 #. @node in Documentation/user/input.itely
8378 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
8379 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8380 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
8381 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8382 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
8383 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8384 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
8385 msgid "File structure"
8386 msgstr ""
8387
8388 #. @node in Documentation/user/input.itely
8389 #. @section in Documentation/user/input.itely
8390 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8391 #. @section in Documentation/fr/user/input.itely
8392 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8393 #. @section in Documentation/es/user/input.itely
8394 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8395 #. @section in Documentation/de/user/input.itely
8396 msgid "Titles and headers"
8397 msgstr ""
8398
8399 #. @node in Documentation/user/input.itely
8400 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
8401 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8402 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
8403 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8404 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
8405 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8406 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
8407 msgid "Creating titles"
8408 msgstr ""
8409
8410 #. @node in Documentation/user/input.itely
8411 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
8412 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8413 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
8414 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8415 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
8416 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8417 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
8418 msgid "Custom titles"
8419 msgstr ""
8420
8421 #. @node in Documentation/user/input.itely
8422 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
8423 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8424 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
8425 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8426 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
8427 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8428 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
8429 msgid "Reference to page numbers"
8430 msgstr ""
8431
8432 #. @node in Documentation/user/input.itely
8433 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
8434 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8435 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
8436 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8437 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
8438 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8439 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
8440 msgid "Table of contents"
8441 msgstr "目次"
8442
8443 #. @node in Documentation/user/input.itely
8444 #. @section in Documentation/user/input.itely
8445 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8446 #. @section in Documentation/fr/user/input.itely
8447 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8448 #. @section in Documentation/es/user/input.itely
8449 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8450 #. @section in Documentation/de/user/input.itely
8451 msgid "Working with input files"
8452 msgstr ""
8453
8454 #. @node in Documentation/user/input.itely
8455 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
8456 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8457 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
8458 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8459 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
8460 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8461 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
8462 msgid "Including LilyPond files"
8463 msgstr ""
8464
8465 #. @node in Documentation/user/input.itely
8466 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
8467 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8468 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
8469 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8470 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
8471 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8472 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
8473 msgid "Different editions from one source"
8474 msgstr ""
8475
8476 #. @node in Documentation/user/input.itely
8477 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely
8478 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8479 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely
8480 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8481 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely
8482 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8483 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely
8484 msgid "Using variables"
8485 msgstr ""
8486
8487 #. @node in Documentation/user/input.itely
8488 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely
8489 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8490 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely
8491 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8492 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely
8493 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8494 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely
8495 msgid "Using tags"
8496 msgstr ""
8497
8498 #. @node in Documentation/user/input.itely
8499 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
8500 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8501 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
8502 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8503 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
8504 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8505 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
8506 msgid "Text encoding"
8507 msgstr ""
8508
8509 #. @node in Documentation/user/input.itely
8510 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
8511 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8512 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
8513 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8514 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
8515 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8516 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
8517 msgid "Displaying LilyPond notation"
8518 msgstr ""
8519
8520 #. @node in Documentation/user/input.itely
8521 #. @section in Documentation/user/input.itely
8522 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8523 #. @section in Documentation/fr/user/input.itely
8524 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8525 #. @section in Documentation/es/user/input.itely
8526 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8527 #. @section in Documentation/de/user/input.itely
8528 msgid "Controlling output"
8529 msgstr ""
8530
8531 #. @node in Documentation/user/input.itely
8532 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
8533 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8534 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
8535 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8536 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
8537 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8538 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
8539 msgid "Extracting fragments of music"
8540 msgstr ""
8541
8542 #. @node in Documentation/user/input.itely
8543 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
8544 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8545 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
8546 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8547 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
8548 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8549 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
8550 msgid "Skipping corrected music"
8551 msgstr ""
8552
8553 #. @node in Documentation/user/input.itely
8554 #. @section in Documentation/user/input.itely
8555 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8556 #. @section in Documentation/fr/user/input.itely
8557 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8558 #. @section in Documentation/es/user/input.itely
8559 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8560 #. @section in Documentation/de/user/input.itely
8561 msgid "MIDI output"
8562 msgstr ""
8563
8564 #. @node in Documentation/user/input.itely
8565 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
8566 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8567 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
8568 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8569 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
8570 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8571 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
8572 msgid "Creating MIDI files"
8573 msgstr ""
8574
8575 #. @node in Documentation/user/input.itely
8576 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
8577 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8578 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
8579 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8580 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
8581 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8582 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
8583 msgid "MIDI block"
8584 msgstr ""
8585
8586 #. @node in Documentation/user/input.itely
8587 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
8588 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8589 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
8590 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8591 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
8592 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8593 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
8594 msgid "What goes into the MIDI output?"
8595 msgstr ""
8596
8597 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely
8598 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely
8599 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely
8600 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely
8601 msgid "Supported in MIDI"
8602 msgstr ""
8603
8604 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely
8605 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely
8606 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely
8607 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely
8608 msgid "Unsupported in MIDI"
8609 msgstr ""
8610
8611 #. @node in Documentation/user/input.itely
8612 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
8613 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8614 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
8615 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8616 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
8617 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8618 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
8619 msgid "Repeats in MIDI"
8620 msgstr ""
8621
8622 #. @node in Documentation/user/input.itely
8623 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
8624 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
8625 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
8626 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8627 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
8628 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8629 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
8630 msgid "Controlling MIDI dynamics"
8631 msgstr ""
8632
8633 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely
8634 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely
8635 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely
8636 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely
8637 msgid "Dynamic marks"
8638 msgstr ""
8639
8640 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely
8641 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely
8642 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely
8643 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely
8644 msgid "Overall MIDI volume"
8645 msgstr ""
8646
8647 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely
8648 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely
8649 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely
8650 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely
8651 msgid "Equalizing different instruments (i)"
8652 msgstr ""
8653
8654 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely
8655 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely
8656 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely
8657 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely
8658 msgid "Equalizing different instruments (ii)"
8659 msgstr ""
8660
8661 #. @node in Documentation/user/input.itely
8662 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
8663 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
8664 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
8665 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
8666 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
8667 msgid "Percussion in MIDI"
8668 msgstr ""
8669
8670 #. Documentation/user/spacing.itely:882 (comment)
8671 msgid "this does nothing"
8672 msgstr ""
8673
8674 #. Documentation/user/spacing.itely:883 (comment)
8675 msgid "a break here would work"
8676 msgstr ""
8677
8678 #. Documentation/user/spacing.itely:884 (comment)
8679 msgid "as does this break"
8680 msgstr ""
8681
8682 #. Documentation/user/spacing.itely:896 (comment)
8683 msgid "now the break is allowed"
8684 msgstr ""
8685
8686 #. Documentation/user/spacing.itely:1775 (comment)
8687 msgid "this time the text will be closer to the staff"
8688 msgstr ""
8689
8690 #. Documentation/user/spacing.itely:1777 (comment)
8691 msgid "by setting outside-staff-priority to a non-number,"
8692 msgstr ""
8693
8694 #. Documentation/user/spacing.itely:1778 (comment)
8695 msgid "we disable the automatic collision avoidance"
8696 msgstr ""
8697
8698 #. Documentation/user/spacing.itely:1781 (comment)
8699 msgid "now they will collide"
8700 msgstr ""
8701
8702 #. Documentation/user/spacing.itely:1807 (comment)
8703 msgid "the markup is too close to the following note"
8704 msgstr ""
8705
8706 #. Documentation/user/spacing.itely:1811 (comment)
8707 msgid "setting outside-staff-horizontal-padding fixes this"
8708 msgstr ""
8709
8710 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8711 #. @chapter in Documentation/user/spacing.itely
8712 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8713 #. @chapter in Documentation/fr/user/spacing.itely
8714 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8715 #. @chapter in Documentation/es/user/spacing.itely
8716 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8717 #. @chapter in Documentation/de/user/spacing.itely
8718 msgid "Spacing issues"
8719 msgstr ""
8720
8721 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8722 #. @section in Documentation/user/spacing.itely
8723 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8724 #. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely
8725 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8726 #. @section in Documentation/es/user/spacing.itely
8727 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8728 #. @section in Documentation/de/user/spacing.itely
8729 msgid "Paper and pages"
8730 msgstr ""
8731
8732 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8733 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
8734 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8735 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
8736 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8737 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
8738 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8739 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
8740 msgid "Paper size"
8741 msgstr ""
8742
8743 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8744 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
8745 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8746 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
8747 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8748 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
8749 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8750 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
8751 msgid "Page formatting"
8752 msgstr ""
8753
8754 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8755 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/spacing.itely
8756 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8757 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/spacing.itely
8758 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8759 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/spacing.itely
8760 msgid "Vertical dimensions"
8761 msgstr ""
8762
8763 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8764 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/spacing.itely
8765 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8766 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/spacing.itely
8767 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8768 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/spacing.itely
8769 msgid "Horizontal dimensions"
8770 msgstr ""
8771
8772 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8773 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/spacing.itely
8774 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8775 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/spacing.itely
8776 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8777 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/spacing.itely
8778 msgid "Other layout variables"
8779 msgstr ""
8780
8781 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8782 #. @section in Documentation/user/spacing.itely
8783 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8784 #. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely
8785 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8786 #. @section in Documentation/es/user/spacing.itely
8787 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8788 #. @section in Documentation/de/user/spacing.itely
8789 msgid "Music layout"
8790 msgstr ""
8791
8792 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8793 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
8794 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8795 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
8796 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8797 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
8798 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8799 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
8800 msgid "Setting the staff size"
8801 msgstr ""
8802
8803 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8804 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
8805 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8806 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
8807 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8808 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
8809 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8810 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
8811 msgid "Score layout"
8812 msgstr ""
8813
8814 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8815 #. @section in Documentation/user/spacing.itely
8816 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8817 #. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely
8818 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8819 #. @section in Documentation/es/user/spacing.itely
8820 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8821 #. @section in Documentation/de/user/spacing.itely
8822 msgid "Breaks"
8823 msgstr ""
8824
8825 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8826 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
8827 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8828 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
8829 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8830 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
8831 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8832 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
8833 msgid "Line breaking"
8834 msgstr ""
8835
8836 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8837 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
8838 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8839 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
8840 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8841 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
8842 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8843 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
8844 msgid "Page breaking"
8845 msgstr ""
8846
8847 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8848 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
8849 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8850 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
8851 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8852 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
8853 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8854 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
8855 msgid "Optimal page breaking"
8856 msgstr ""
8857
8858 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8859 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
8860 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8861 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
8862 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8863 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
8864 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8865 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
8866 msgid "Optimal page turning"
8867 msgstr ""
8868
8869 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8870 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
8871 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8872 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
8873 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8874 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
8875 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8876 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
8877 msgid "Minimal page breaking"
8878 msgstr ""
8879
8880 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8881 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
8882 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8883 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
8884 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8885 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
8886 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8887 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
8888 msgid "Explicit breaks"
8889 msgstr ""
8890
8891 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8892 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
8893 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8894 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
8895 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8896 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
8897 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8898 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
8899 msgid "Using an extra voice for breaks"
8900 msgstr ""
8901
8902 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8903 #. @section in Documentation/user/spacing.itely
8904 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8905 #. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely
8906 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8907 #. @section in Documentation/es/user/spacing.itely
8908 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8909 #. @section in Documentation/de/user/spacing.itely
8910 msgid "Vertical spacing"
8911 msgstr ""
8912
8913 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8914 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
8915 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8916 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
8917 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8918 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
8919 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8920 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
8921 msgid "Vertical spacing inside a system"
8922 msgstr ""
8923
8924 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8925 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
8926 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8927 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
8928 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8929 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
8930 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8931 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
8932 msgid "Vertical spacing between systems"
8933 msgstr ""
8934
8935 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8936 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
8937 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8938 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
8939 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8940 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
8941 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8942 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
8943 msgid "Explicit staff and system positioning"
8944 msgstr ""
8945
8946 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8947 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
8948 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8949 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
8950 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8951 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
8952 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8953 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
8954 msgid "Two-pass vertical spacing"
8955 msgstr ""
8956
8957 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8958 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
8959 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8960 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
8961 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8962 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
8963 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8964 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
8965 msgid "Vertical collision avoidance"
8966 msgstr ""
8967
8968 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8969 #. @section in Documentation/user/spacing.itely
8970 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8971 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8972 #. @section in Documentation/es/user/spacing.itely
8973 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8974 #. @section in Documentation/de/user/spacing.itely
8975 msgid "Horizontal spacing"
8976 msgstr ""
8977
8978 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8979 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
8980 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8981 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
8982 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8983 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
8984 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8985 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
8986 msgid "Horizontal spacing overview"
8987 msgstr ""
8988
8989 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
8990 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
8991 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
8992 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
8993 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
8994 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
8995 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
8996 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
8997 msgid "New spacing area"
8998 msgstr ""
8999
9000 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
9001 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
9002 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
9003 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
9004 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
9005 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
9006 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
9007 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
9008 msgid "Changing horizontal spacing"
9009 msgstr ""
9010
9011 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
9012 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
9013 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
9014 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
9015 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
9016 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
9017 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
9018 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
9019 msgid "Line length"
9020 msgstr ""
9021
9022 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
9023 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
9024 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
9025 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
9026 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
9027 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
9028 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
9029 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
9030 msgid "Proportional notation"
9031 msgstr ""
9032
9033 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
9034 #. @section in Documentation/user/spacing.itely
9035 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
9036 #. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely
9037 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
9038 #. @section in Documentation/es/user/spacing.itely
9039 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
9040 #. @section in Documentation/de/user/spacing.itely
9041 msgid "Fitting music onto fewer pages"
9042 msgstr ""
9043
9044 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
9045 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
9046 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
9047 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
9048 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
9049 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
9050 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
9051 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
9052 msgid "Displaying spacing"
9053 msgstr ""
9054
9055 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
9056 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
9057 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
9058 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
9059 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
9060 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
9061 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
9062 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
9063 msgid "Changing spacing"
9064 msgstr ""
9065
9066 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:446 (variable)
9067 msgid "keepVoicesAlive"
9068 msgstr ""
9069
9070 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:448 (context id)
9071 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:454 (context id)
9072 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:462 (context id)
9073 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:464 (context id)
9074 msgid "A"
9075 msgstr ""
9076
9077 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:448 (comment)
9078 msgid "Keep Voice \\\"A\\\" alive for 5 bars"
9079 msgstr ""
9080
9081 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:449 (context id)
9082 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:458 (context id)
9083 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:463 (context id)
9084 msgid "B"
9085 msgstr ""
9086
9087 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:449 (comment)
9088 msgid "Keep Voice \\\"B\\\" alive for 5 bars"
9089 msgstr ""
9090
9091 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:484 (variable)
9092 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:495 (context id)
9093 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:501 (context id)
9094 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:503 (context id)
9095 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:506 (context id)
9096 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:528 (variable)
9097 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:544 (context id)
9098 #, fuzzy
9099 msgid "accompaniment"
9100 msgstr "臨時記号 (accidental)"
9101
9102 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:485 (variable)
9103 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:534 (variable)
9104 #, fuzzy
9105 msgid "words"
9106 msgstr "和音 (chord)"
9107
9108 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:492 (comment)
9109 msgid "Keep Voice \\\"melody\\\" alive for 4 bars"
9110 msgstr ""
9111
9112 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:523 (comment)
9113 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:525 (comment)
9114 msgid "skip a bar"
9115 msgstr ""
9116
9117 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:2142 (comment)
9118 msgid "increase the length of the tie"
9119 msgstr ""
9120
9121 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:2151 (comment)
9122 msgid "increase the length of the rest bar"
9123 msgstr ""
9124
9125 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:2159 (comment)
9126 msgid "increase the length of the hairpin"
9127 msgstr ""
9128
9129 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:2187 (comment)
9130 msgid "default"
9131 msgstr ""
9132
9133 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:2190 (comment)
9134 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:2203 (comment)
9135 msgid "not effective alone"
9136 msgstr ""
9137
9138 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:2194 (comment)
9139 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:2207 (comment)
9140 msgid "effective only when both overrides are present"
9141 msgstr ""
9142
9143 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:2582 (comment)
9144 msgid "Remove bar line at the end of the current line"
9145 msgstr ""
9146
9147 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:2628 (comment)
9148 msgid "Try to remove all key signatures"
9149 msgstr ""
9150
9151 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:3048 (comment)
9152 msgid "move horizontally left"
9153 msgstr ""
9154
9155 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:3050 (comment)
9156 msgid "move vertically up"
9157 msgstr ""
9158
9159 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:3051 (comment)
9160 msgid "third finger"
9161 msgstr ""
9162
9163 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:3100 (comment)
9164 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:3132 (comment)
9165 #. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:64 (comment)
9166 msgid "the RehearsalMark will be centered above the Clef"
9167 msgstr ""
9168
9169 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:3106 (comment)
9170 #. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:71 (comment)
9171 msgid "the RehearsalMark will be centered above the TimeSignature"
9172 msgstr ""
9173
9174 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:3126 (comment)
9175 msgid "the RehearsalMark will be centered above the Key Signature"
9176 msgstr ""
9177
9178 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:3146 (comment)
9179 msgid "The RehearsalMark will be centered above the KeySignature"
9180 msgstr ""
9181
9182 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:3153 (comment)
9183 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:3169 (comment)
9184 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:3176 (comment)
9185 msgid ""
9186 "The RehearsalMark will be aligned with the left edge of the KeySignature"
9187 msgstr ""
9188
9189 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:3158 (comment)
9190 msgid ""
9191 "The RehearsalMark will be aligned with the right edge of the KeySignature"
9192 msgstr ""
9193
9194 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:3170 (comment)
9195 msgid "and then shifted right by 3.5 staff-spaces"
9196 msgstr ""
9197
9198 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:3177 (comment)
9199 msgid "and then shifted left by 2 staff-spaces"
9200 msgstr ""
9201
9202 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:3225 (variable)
9203 msgid "XinO"
9204 msgstr ""
9205
9206 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9207 #. @chapter in Documentation/user/changing-defaults.itely
9208 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9209 #. @chapter in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9210 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9211 #. @chapter in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9212 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9213 #. @chapter in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9214 msgid "Changing defaults"
9215 msgstr ""
9216
9217 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9218 #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
9219 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9220 #. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9221 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9222 #. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9223 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9224 #. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9225 msgid "Interpretation contexts"
9226 msgstr ""
9227
9228 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9229 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
9230 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9231 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9232 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9233 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9234 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9235 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9236 msgid "Score - the master of all contexts"
9237 msgstr ""
9238
9239 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9240 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
9241 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9242 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9243 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9244 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9245 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9246 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9247 msgid "Top-level contexts - staff containers"
9248 msgstr ""
9249
9250 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9251 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
9252 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9253 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9254 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9255 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9256 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9257 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9258 msgid "Intermediate-level contexts - staves"
9259 msgstr ""
9260
9261 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9262 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
9263 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9264 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9265 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9266 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9267 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9268 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9269 msgid "Bottom-level contexts - voices"
9270 msgstr ""
9271
9272 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9273 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9274 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9275 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9276 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9277 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9278 #, fuzzy
9279 msgid "Keeping contexts alive"
9280 msgstr "コンテキストを作成する"
9281
9282 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9283 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9284 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9285 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9286 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9287 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9288 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9289 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9290 msgid "Modifying context plug-ins"
9291 msgstr ""
9292
9293 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9294 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9295 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9296 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9297 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9298 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9299 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9300 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9301 msgid "Changing context default settings"
9302 msgstr ""
9303
9304 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9305 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9306 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9307 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9308 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9309 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9310 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9311 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9312 msgid "Defining new contexts"
9313 msgstr ""
9314
9315 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9316 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9317 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9318 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9319 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9320 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9321 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9322 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9323 msgid "Aligning contexts"
9324 msgstr ""
9325
9326 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9327 #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
9328 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9329 #. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9330 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9331 #. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9332 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9333 #. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9334 msgid "Explaining the Internals Reference"
9335 msgstr ""
9336
9337 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9338 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9339 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9340 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9341 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9342 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9343 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9344 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9345 msgid "Navigating the program reference"
9346 msgstr ""
9347
9348 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9349 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9350 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9351 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9352 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9353 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9354 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9355 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9356 msgid "Layout interfaces"
9357 msgstr ""
9358
9359 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9360 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9361 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9362 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9363 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9364 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9365 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9366 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9367 msgid "Determining the grob property"
9368 msgstr ""
9369
9370 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9371 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9372 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9373 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9374 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9375 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9376 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9377 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9378 msgid "Naming conventions"
9379 msgstr ""
9380
9381 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9382 #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
9383 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9384 #. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9385 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9386 #. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9387 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9388 #. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9389 msgid "Modifying properties"
9390 msgstr ""
9391
9392 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9393 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9394 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9395 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9396 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9397 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9398 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9399 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9400 msgid "Overview of modifying properties"
9401 msgstr ""
9402
9403 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9404 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9405 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9406 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9407 msgid "The set command"
9408 msgstr ""
9409
9410 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9411 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9412 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9413 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9414 msgid "The @code{\\set} command"
9415 msgstr ""
9416
9417 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9418 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9419 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9420 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9421 msgid "The override command"
9422 msgstr ""
9423
9424 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9425 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9426 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9427 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9428 msgid "The @code{\\override} command"
9429 msgstr ""
9430
9431 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9432 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9433 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9434 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9435 msgid "The tweak command"
9436 msgstr ""
9437
9438 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9439 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9440 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9441 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9442 msgid "The @code{\\tweak} command"
9443 msgstr ""
9444
9445 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9446 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9447 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9448 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9449 msgid "set versus override"
9450 msgstr ""
9451
9452 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9453 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9454 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9455 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9456 msgid "@code{\\set} vs. @code{\\override}"
9457 msgstr ""
9458
9459 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9460 #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
9461 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9462 #. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9463 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9464 #. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9465 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9466 #. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9467 msgid "Useful concepts and properties"
9468 msgstr ""
9469
9470 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9471 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9472 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9473 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9474 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9475 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9476 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9477 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9478 msgid "Input modes"
9479 msgstr ""
9480
9481 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9482 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9483 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9484 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9485 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9486 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9487 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9488 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9489 msgid "Direction and placement"
9490 msgstr ""
9491
9492 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9493 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9494 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9495 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9496 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9497 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9498 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9499 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9500 msgid "Distances and measurements"
9501 msgstr ""
9502
9503 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9504 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9505 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9506 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9507 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9508 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9509 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9510 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9511 msgid "Staff symbol properties"
9512 msgstr ""
9513
9514 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9515 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9516 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9517 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9518 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9519 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9520 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9521 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9522 msgid "Spanners"
9523 msgstr ""
9524
9525 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
9526 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9527 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9528 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9529 msgid "Using the @code{spanner-interface}"
9530 msgstr ""
9531
9532 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
9533 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9534 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9535 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9536 msgid "Using the @code{line-spanner-interface}"
9537 msgstr ""
9538
9539 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9540 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9541 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9542 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9543 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9544 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9545 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9546 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9547 msgid "Visibility of objects"
9548 msgstr ""
9549
9550 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9551 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
9552 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9553 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9554 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9555 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9556 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9557 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9558 msgid "Removing the stencil"
9559 msgstr ""
9560
9561 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9562 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
9563 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9564 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9565 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9566 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9567 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9568 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9569 msgid "Making objects transparent"
9570 msgstr ""
9571
9572 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9573 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
9574 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9575 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9576 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9577 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9578 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9579 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9580 msgid "Painting objects white"
9581 msgstr ""
9582
9583 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9584 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
9585 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9586 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9587 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9588 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9589 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9590 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9591 msgid "Using break-visibility"
9592 msgstr ""
9593
9594 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9595 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
9596 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9597 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9598 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9599 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9600 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9601 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9602 msgid "Special considerations"
9603 msgstr ""
9604
9605 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9606 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9607 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9608 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9609 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9610 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9611 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9612 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9613 msgid "Line styles"
9614 msgstr ""
9615
9616 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9617 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9618 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9619 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9620 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9621 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9622 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9623 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9624 msgid "Rotating objects"
9625 msgstr ""
9626
9627 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9628 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
9629 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9630 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9631 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9632 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9633 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9634 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9635 msgid "Rotating layout objects"
9636 msgstr ""
9637
9638 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9639 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
9640 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9641 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9642 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9643 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9644 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9645 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9646 msgid "Rotating markup"
9647 msgstr ""
9648
9649 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9650 #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
9651 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9652 #. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9653 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9654 #. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9655 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9656 #. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9657 msgid "Advanced tweaks"
9658 msgstr ""
9659
9660 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9661 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9662 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9663 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9664 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9665 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9666 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9667 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9668 msgid "Aligning objects"
9669 msgstr ""
9670
9671 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9672 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
9673 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9674 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9675 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9676 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9677 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9678 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9679 msgid "Setting @code{X-offset} and @code{Y-offset} directly"
9680 msgstr ""
9681
9682 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9683 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
9684 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9685 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9686 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9687 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9688 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9689 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9690 msgid "Using the @code{side-position-interface}"
9691 msgstr ""
9692
9693 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9694 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
9695 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9696 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9697 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9698 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9699 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9700 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9701 msgid "Using the @code{self-alignment-interface}"
9702 msgstr ""
9703
9704 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
9705 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9706 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9707 msgid "Using the @code{aligned-on-parent} procedures"
9708 msgstr ""
9709
9710 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
9711 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9712 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9713 msgid "Using the @code{centered-on-parent} procedures"
9714 msgstr ""
9715
9716 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9717 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
9718 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9719 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9720 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9721 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9722 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9723 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9724 msgid "Using the @code{break-alignable-interface}"
9725 msgstr ""
9726
9727 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9728 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9729 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9730 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9731 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9732 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9733 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9734 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9735 msgid "Vertical grouping of grobs"
9736 msgstr ""
9737
9738 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9739 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9740 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9741 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9742 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9743 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9744 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9745 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9746 msgid "Modifying stencils"
9747 msgstr ""
9748
9749 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9750 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
9751 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9752 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9753 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9754 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9755 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9756 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9757 msgid "Modifying shapes"
9758 msgstr ""
9759
9760 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
9761 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
9762 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9763 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
9764 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9765 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
9766 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9767 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
9768 msgid "Modifying ties and slurs"
9769 msgstr ""
9770
9771 #. Documentation/user/programming-interface.itely:118 (variable)
9772 msgid "custosNote"
9773 msgstr ""
9774
9775 #. Documentation/user/programming-interface.itely:178 (variable)
9776 msgid "manualBeam"
9777 msgstr ""
9778
9779 #. Documentation/user/programming-interface.itely:198 (variable)
9780 msgid "AltOn"
9781 msgstr ""
9782
9783 #. Documentation/user/programming-interface.itely:203 (variable)
9784 msgid "AltOff"
9785 msgstr ""
9786
9787 #. Documentation/user/programming-interface.itely:216 (variable)
9788 msgid "withAlt"
9789 msgstr ""
9790
9791 #. Documentation/user/programming-interface.itely:350 (variable)
9792 msgid "traLaLa"
9793 msgstr ""
9794
9795 #. Documentation/user/programming-interface.itely:352 (comment)
9796 msgid "dummy action to deal with parser lookahead"
9797 msgstr ""
9798
9799 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9800 #. @chapter in Documentation/user/programming-interface.itely
9801 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9802 #. @chapter in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9803 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9804 #. @chapter in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9805 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9806 #. @chapter in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9807 msgid "Interfaces for programmers"
9808 msgstr ""
9809
9810 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9811 #. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
9812 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9813 #. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9814 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9815 #. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9816 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9817 #. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9818 msgid "Music functions"
9819 msgstr ""
9820
9821 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9822 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
9823 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9824 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9825 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9826 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9827 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9828 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9829 msgid "Overview of music functions"
9830 msgstr ""
9831
9832 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9833 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
9834 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9835 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9836 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9837 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9838 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9839 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9840 msgid "Simple substitution functions"
9841 msgstr ""
9842
9843 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9844 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
9845 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9846 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9847 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9848 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9849 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9850 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9851 msgid "Paired substitution functions"
9852 msgstr ""
9853
9854 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9855 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
9856 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9857 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9858 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9859 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9860 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9861 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9862 msgid "Mathematics in functions"
9863 msgstr ""
9864
9865 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9866 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
9867 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9868 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9869 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9870 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9871 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9872 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9873 msgid "Void functions"
9874 msgstr ""
9875
9876 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9877 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
9878 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9879 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9880 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9881 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9882 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9883 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9884 msgid "Functions without arguments"
9885 msgstr ""
9886
9887 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9888 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
9889 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9890 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9891 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9892 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9893 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9894 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9895 msgid "Overview of available music functions"
9896 msgstr ""
9897
9898 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9899 #. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
9900 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9901 #. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9902 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9903 #. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9904 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9905 #. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9906 msgid "Programmer interfaces"
9907 msgstr ""
9908
9909 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9910 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
9911 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9912 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9913 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9914 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9915 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9916 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9917 msgid "Input variables and Scheme"
9918 msgstr ""
9919
9920 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9921 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
9922 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9923 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9924 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9925 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9926 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9927 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9928 msgid "Internal music representation"
9929 msgstr ""
9930
9931 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9932 #. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
9933 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9934 #. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9935 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9936 #. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9937 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9938 #. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9939 msgid "Building complicated functions"
9940 msgstr ""
9941
9942 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9943 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
9944 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9945 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9946 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9947 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9948 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9949 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9950 msgid "Displaying music expressions"
9951 msgstr ""
9952
9953 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9954 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
9955 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9956 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9957 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9958 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9959 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9960 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9961 msgid "Music properties"
9962 msgstr ""
9963
9964 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9965 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
9966 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9967 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9968 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9969 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9970 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9971 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9972 msgid "Doubling a note with slurs (example)"
9973 msgstr ""
9974
9975 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9976 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
9977 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9978 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9979 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9980 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9981 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9982 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9983 msgid "Adding articulation to notes (example)"
9984 msgstr ""
9985
9986 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9987 #. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
9988 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9989 #. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
9990 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9991 #. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
9992 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9993 #. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
9994 msgid "Markup programmer interface"
9995 msgstr ""
9996
9997 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
9998 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
9999 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
10000 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
10001 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
10002 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
10003 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
10004 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
10005 msgid "Markup construction in Scheme"
10006 msgstr ""
10007
10008 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
10009 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
10010 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
10011 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
10012 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
10013 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
10014 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
10015 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
10016 msgid "How markups work internally"
10017 msgstr ""
10018
10019 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
10020 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
10021 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
10022 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
10023 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
10024 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
10025 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
10026 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
10027 msgid "New markup command definition"
10028 msgstr ""
10029
10030 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
10031 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
10032 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
10033 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
10034 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
10035 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
10036 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
10037 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
10038 msgid "New markup list command definition"
10039 msgstr ""
10040
10041 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
10042 #. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
10043 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
10044 #. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
10045 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
10046 #. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
10047 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
10048 #. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
10049 msgid "Contexts for programmers"
10050 msgstr ""
10051
10052 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
10053 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
10054 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
10055 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
10056 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
10057 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
10058 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
10059 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
10060 msgid "Context evaluation"
10061 msgstr ""
10062
10063 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
10064 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
10065 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
10066 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
10067 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
10068 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
10069 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
10070 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
10071 msgid "Running a function on all layout objects"
10072 msgstr ""
10073
10074 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
10075 #. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
10076 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
10077 #. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
10078 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
10079 #. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
10080 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
10081 #. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
10082 msgid "Scheme procedures as properties"
10083 msgstr ""
10084
10085 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
10086 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
10087 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
10088 msgid "Using Scheme code instead of \\tweak"
10089 msgstr ""
10090
10091 #. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
10092 #. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
10093 #. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
10094 #. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
10095 msgid "Using Scheme code instead of @code{\\tweak}"
10096 msgstr ""
10097
10098 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
10099 #. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
10100 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
10101 #. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
10102 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
10103 #. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
10104 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
10105 #. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
10106 msgid "Difficult tweaks"
10107 msgstr ""
10108
10109 #. @node in Documentation/user/literature.itely
10110 #. @appendix in Documentation/user/literature.itely
10111 #. @node in Documentation/fr/user/literature.itely
10112 #. @appendix in Documentation/fr/user/literature.itely
10113 #. @node in Documentation/es/user/literature.itely
10114 #. @appendix in Documentation/es/user/literature.itely
10115 #. @node in Documentation/de/user/literature.itely
10116 #. @appendix in Documentation/de/user/literature.itely
10117 msgid "Literature list"
10118 msgstr ""
10119
10120 #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
10121 #. @appendix in Documentation/user/notation-appendices.itely
10122 #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10123 #. @appendix in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10124 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10125 #. @appendix in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10126 #. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10127 #. @appendix in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10128 msgid "Notation manual tables"
10129 msgstr ""
10130
10131 #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
10132 #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
10133 #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10134 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10135 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10136 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10137 #. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10138 #. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10139 msgid "Chord name chart"
10140 msgstr ""
10141
10142 #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
10143 #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
10144 #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10145 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10146 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10147 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10148 #. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10149 #. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10150 msgid "Common chord modifiers"
10151 msgstr ""
10152
10153 #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
10154 #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
10155 #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10156 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10157 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10158 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10159 #. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10160 #. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10161 msgid "Predefined fretboard diagrams"
10162 msgstr ""
10163
10164 #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
10165 #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
10166 #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10167 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10168 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10169 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10170 #. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10171 #. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10172 msgid "MIDI instruments"
10173 msgstr ""
10174
10175 #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
10176 #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
10177 #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10178 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10179 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10180 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10181 #. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10182 #. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10183 msgid "List of colors"
10184 msgstr ""
10185
10186 #. @subsubheading in Documentation/user/notation-appendices.itely
10187 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10188 #. @subsubheading in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10189 #. @subsubheading in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10190 msgid "Normal colors"
10191 msgstr ""
10192
10193 #. @subsubheading in Documentation/user/notation-appendices.itely
10194 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10195 #. @subsubheading in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10196 #. @subsubheading in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10197 msgid "X color names"
10198 msgstr ""
10199
10200 #. @subsubheading in Documentation/user/notation-appendices.itely
10201 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10202 #. @subsubheading in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10203 #. @subsubheading in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10204 msgid "Color Names without a numerical suffix:"
10205 msgstr ""
10206
10207 #. @subsubheading in Documentation/user/notation-appendices.itely
10208 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10209 #. @subsubheading in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10210 #. @subsubheading in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10211 msgid "Color names with a numerical suffix"
10212 msgstr ""
10213
10214 #. @subsubheading in Documentation/user/notation-appendices.itely
10215 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10216 #. @subsubheading in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10217 #. @subsubheading in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10218 msgid "Grey Scale"
10219 msgstr ""
10220
10221 #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
10222 #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
10223 #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10224 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10225 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10226 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10227 #. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10228 #. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10229 msgid "The Feta font"
10230 msgstr ""
10231
10232 #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
10233 #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
10234 #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10235 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10236 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10237 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10238 #. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10239 #. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10240 msgid "Note head styles"
10241 msgstr ""
10242
10243 #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
10244 #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
10245 #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10246 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10247 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10248 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10249 #. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10250 #. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10251 msgid "List of articulations"
10252 msgstr ""
10253
10254 #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
10255 #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
10256 #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10257 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10258 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10259 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10260 #. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10261 #. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10262 msgid "Percussion notes"
10263 msgstr ""
10264
10265 #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
10266 #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
10267 #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10268 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10269 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10270 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10271 #. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10272 #. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10273 msgid "All context properties"
10274 msgstr ""
10275
10276 #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
10277 #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
10278 #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10279 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10280 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10281 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10282 #. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10283 #. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10284 msgid "Layout properties"
10285 msgstr ""
10286
10287 #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
10288 #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
10289 #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10290 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10291 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10292 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10293 #. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10294 #. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10295 msgid "Identifiers"
10296 msgstr ""
10297
10298 #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
10299 #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
10300 #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10301 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
10302 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10303 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
10304 #. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10305 #. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
10306 msgid "Scheme functions"
10307 msgstr ""
10308
10309 #. @node in Documentation/user/cheatsheet.itely
10310 #. @appendix in Documentation/user/cheatsheet.itely
10311 #. @node in Documentation/fr/user/cheatsheet.itely
10312 #. @appendix in Documentation/fr/user/cheatsheet.itely
10313 #. @node in Documentation/es/user/cheatsheet.itely
10314 #. @appendix in Documentation/es/user/cheatsheet.itely
10315 #. @node in Documentation/de/user/cheatsheet.itely
10316 #. @appendix in Documentation/de/user/cheatsheet.itely
10317 msgid "Cheat sheet"
10318 msgstr ""
10319
10320 #. @top in Documentation/fr/user/lilypond-learning.tely
10321 #, fuzzy
10322 msgid "GNU LilyPond --- Manuel d'initiation"
10323 msgstr "GNU LilyPond --- アプリケーション使用方法"
10324
10325 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/macros.itexi
10326 #. @subsubheading in Documentation/de/user/macros.itexi
10327 msgid "Commonly tweaked properties"
10328 msgstr ""
10329
10330 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
10331 msgid "Hauteurs"
10332 msgstr ""
10333
10334 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
10335 msgid "Durées et rythme"
10336 msgstr ""
10337
10338 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
10339 msgid "Silences"
10340 msgstr ""
10341
10342 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
10343 msgid "Métrique"
10344 msgstr ""
10345
10346 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
10347 msgid "Tout ensemble"
10348 msgstr ""
10349
10350 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
10351 msgid "Exemples cliquables"
10352 msgstr ""
10353
10354 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
10355 #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
10356 msgid "Outside staff objects"
10357 msgstr ""
10358
10359 #. @top in Documentation/fr/user/lilypond-program.tely
10360 #, fuzzy
10361 msgid "GNU LilyPond --- Utilisation des programmes"
10362 msgstr "GNU LilyPond --- アプリケーション使用方法"
10363
10364 #. @section in Documentation/fr/user/running.itely
10365 #, fuzzy
10366 msgid "Updating with @command{convert-ly}"
10367 msgstr "@command{convert-ly} を使ってファイルを更新する"
10368
10369 #. @top in Documentation/fr/user/lilypond.tely
10370 #, fuzzy
10371 msgid "GNU LilyPond --- Manuel de notation"
10372 msgstr "GNU LilyPond --- アプリケーション使用方法"
10373
10374 #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
10375 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely
10376 msgid "Repeat types"
10377 msgstr ""
10378
10379 #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
10380 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely
10381 msgid "Repeat syntax"
10382 msgstr ""
10383
10384 #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
10385 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely
10386 msgid "Manual repeat commands"
10387 msgstr ""
10388
10389 #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
10390 #. @subsection in Documentation/fr/user/repeats.itely
10391 msgid "Other repeats"
10392 msgstr ""
10393
10394 #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
10395 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely
10396 msgid "Tremolo subdivisions"
10397 msgstr ""
10398
10399 #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
10400 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely
10401 msgid "Measure repeats"
10402 msgstr ""
10403
10404 #. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
10405 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
10406 #, fuzzy
10407 msgid "Basic polyphony"
10408 msgstr "多声"
10409
10410 #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
10411 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
10412 msgid "Blank music sheet"
10413 msgstr ""
10414
10415 #. @node in Documentation/fr/user/text.itely
10416 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
10417 msgid "Text and line spanners"
10418 msgstr ""
10419
10420 #. @node in Documentation/fr/user/text.itely
10421 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
10422 msgid "Nested scores"
10423 msgstr ""
10424
10425 #. @node in Documentation/fr/user/text.itely
10426 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
10427 msgid "Page wrapping text"
10428 msgstr ""
10429
10430 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/vocal.itely
10431 msgid "Mélismes dans certaines strophes seulement"
10432 msgstr ""
10433
10434 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/vocal.itely
10435 msgid "Basculer vers une mélodie alternative"
10436 msgstr ""
10437
10438 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
10439 #. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
10440 msgid "Introduction to ancient notation"
10441 msgstr ""
10442
10443 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
10444 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
10445 msgid "Ancient notation supported"
10446 msgstr ""
10447
10448 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
10449 #. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
10450 msgid "Alternative note signs"
10451 msgstr ""
10452
10453 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
10454 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
10455 msgid "Ancient note heads"
10456 msgstr ""
10457
10458 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
10459 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
10460 #, fuzzy
10461 msgid "Ancient accidentals"
10462 msgstr "臨時記号"
10463
10464 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
10465 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
10466 msgid "Ancient rests"
10467 msgstr ""
10468
10469 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
10470 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
10471 #, fuzzy
10472 msgid "Ancient clefs"
10473 msgstr "臨時記号"
10474
10475 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
10476 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
10477 #, fuzzy
10478 msgid "Ancient flags"
10479 msgstr "臨時記号"
10480
10481 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
10482 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
10483 #, fuzzy
10484 msgid "Ancient time signatures"
10485 msgstr "拍子記号"
10486
10487 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
10488 #. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
10489 msgid "Additional note signs"
10490 msgstr ""
10491
10492 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
10493 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
10494 #, fuzzy
10495 msgid "Ancient articulations"
10496 msgstr "アーティキュレーション"
10497
10498 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
10499 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
10500 msgid "Gregorian square neumes ligatures"
10501 msgstr ""
10502
10503 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
10504 #. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
10505 msgid "Transcribing ancient music"
10506 msgstr ""
10507
10508 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
10509 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
10510 #, fuzzy
10511 msgid "Annotational accidentals"
10512 msgstr "臨時記号"
10513
10514 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
10515 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
10516 msgid "Baroque rhythmic notation"
10517 msgstr ""
10518
10519 #. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely
10520 msgid "Horizontal Spacing"
10521 msgstr ""
10522
10523 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
10524 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
10525 msgid "Layout tunings within contexts"
10526 msgstr ""
10527
10528 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
10529 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
10530 msgid "Constructing a tweak"
10531 msgstr ""
10532
10533 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
10534 msgid "Using Scheme code instead of tweak"
10535 msgstr ""
10536
10537 #. @top in Documentation/es/user/lilypond-learning.tely
10538 msgid "GNU LilyPond: Manual de aprendizaje"
10539 msgstr ""
10540
10541 #. @subsubheading in Documentation/es/user/macros.itexi
10542 msgid "Instrucciones predefinidas"
10543 msgstr ""
10544
10545 #. @subsubheading in Documentation/es/user/macros.itexi
10546 msgid "Fragmentos de código seleccionados"
10547 msgstr ""
10548
10549 #. @subsubheading in Documentation/es/user/macros.itexi
10550 msgid "Propiedades trucadas frecuentemente"
10551 msgstr ""
10552
10553 #. @subsubheading in Documentation/es/user/macros.itexi
10554 msgid "Véase también"
10555 msgstr ""
10556
10557 #. @subsubheading in Documentation/es/user/macros.itexi
10558 msgid "Advertencias y problemas conocidos"
10559 msgstr ""
10560
10561 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
10562 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
10563 #, fuzzy
10564 msgid "Automatic behaviour"
10565 msgstr "自動譜刻"
10566
10567 #. @node in Documentation/es/user/working.itely
10568 #. @section in Documentation/es/user/working.itely
10569 msgid "Suggestions for writing LilyPond files"
10570 msgstr ""
10571
10572 #. @node in Documentation/es/user/working.itely
10573 #. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
10574 #. @node in Documentation/de/user/working.itely
10575 #. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
10576 msgid "Updating old files"
10577 msgstr ""
10578
10579 #. @top in Documentation/es/user/lilypond-program.tely
10580 msgid "GNU LilyPond: Manual de utilización del programa"
10581 msgstr ""
10582
10583 #. @top in Documentation/es/user/lilypond.tely
10584 msgid "GNU LilyPond: Manual de referencia de la notación"
10585 msgstr ""
10586
10587 #. @chapheading in Documentation/es/user/lilypond.tely
10588 msgid "El tipografiador de música"
10589 msgstr ""
10590
10591 #. @top in Documentation/de/user/lilypond-learning.tely
10592 #, fuzzy
10593 msgid "GNU LilyPond -- Handbuch zum Lernen"
10594 msgstr "GNU LilyPond --- 学習マニュアル"
10595
10596 #. @node in Documentation/de/user/templates.itely
10597 #. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
10598 msgid "Lilypond-book templates"
10599 msgstr ""
10600
10601 #. @top in Documentation/de/user/lilypond-program.tely
10602 #, fuzzy
10603 msgid "GNU LilyPond -- Programmbenutzung"
10604 msgstr "GNU LilyPond --- 学習マニュアル"
10605
10606 #. @chapheading in Documentation/de/user/lilypond.tely
10607 msgid "Das Notensatzprogramm"
10608 msgstr ""
10609
10610 #. @subsubheading in Documentation/de/user/vocal.itely
10611 msgid "Ignorieren von Melismen"
10612 msgstr ""
10613
10614 #. @top in Documentation/ja/user/lilypond-learning.tely
10615 msgid "GNU LilyPond --- 学習マニュアル"
10616 msgstr ""
10617
10618 #. @top in Documentation/ja/user/lilypond-program.tely
10619 msgid "GNU LilyPond --- アプリケーション使用方法"
10620 msgstr ""
10621
10622 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:36 (variable)
10623 msgid "discant"
10624 msgstr ""
10625
10626 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:39 (variable)
10627 msgid "dot"
10628 msgstr ""
10629
10630 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:45 (comment)
10631 msgid "16 voets register"
10632 msgstr ""
10633
10634 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:46 (variable)
10635 msgid "accBasson"
10636 msgstr ""
10637
10638 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:52 (comment)
10639 msgid "een korig 8 en 16 voets register"
10640 msgstr ""
10641
10642 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:53 (variable)
10643 msgid "accBandon"
10644 msgstr ""
10645
10646 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:61 (variable)
10647 msgid "accVCello"
10648 msgstr ""
10649
10650 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:71 (comment)
10651 msgid "4-8-16 voets register"
10652 msgstr ""
10653
10654 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:72 (variable)
10655 msgid "accHarmon"
10656 msgstr ""
10657
10658 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:82 (variable)
10659 msgid "accTrombon"
10660 msgstr ""
10661
10662 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:94 (comment)
10663 msgid "eenkorig 4 en 16 voets register"
10664 msgstr ""
10665
10666 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:95 (variable)
10667 msgid "accOrgan"
10668 msgstr ""
10669
10670 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:103 (variable)
10671 msgid "accMaster"
10672 msgstr ""
10673
10674 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:117 (variable)
10675 msgid "accAccord"
10676 msgstr ""
10677
10678 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:129 (variable)
10679 msgid "accMusette"
10680 msgstr ""
10681
10682 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:139 (variable)
10683 msgid "accCeleste"
10684 msgstr ""
10685
10686 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:147 (variable)
10687 msgid "accOboe"
10688 msgstr ""
10689
10690 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:155 (variable)
10691 msgid "accClarin"
10692 msgstr ""
10693
10694 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:161 (variable)
10695 msgid "accPiccolo"
10696 msgstr ""
10697
10698 #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:167 (variable)
10699 msgid "accViolin"
10700 msgstr ""
10701
10702 #. input/lsr/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:43 (variable)
10703 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:233 (variable)
10704 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:281 (context id)
10705 msgid "bass"
10706 msgstr ""
10707
10708 #. input/lsr/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:48 (variable)
10709 msgid "continuo"
10710 msgstr ""
10711
10712 #. input/lsr/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:60 (context id)
10713 #. input/lsr/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:61 (context id)
10714 msgid "bassStaff"
10715 msgstr ""
10716
10717 #. input/lsr/adding-an-extra-staff-at-a-line-break.ly:53 (comment)
10718 msgid "The next line is not needed in 2.11.x or later:"
10719 msgstr ""
10720
10721 #. input/lsr/adding-drum-parts.ly:48 (variable)
10722 msgid "drh"
10723 msgstr ""
10724
10725 #. input/lsr/adding-drum-parts.ly:49 (variable)
10726 msgid "drl"
10727 msgstr ""
10728
10729 #. input/lsr/adding-drum-parts.ly:50 (variable)
10730 msgid "timb"
10731 msgstr ""
10732
10733 #. input/lsr/adding-fingerings-to-tablatures.ly:26 (variable)
10734 msgid "threeTwo"
10735 msgstr ""
10736
10737 #. input/lsr/adding-fingerings-to-tablatures.ly:33 (variable)
10738 msgid "threeFour"
10739 msgstr ""
10740
10741 #. input/lsr/adding-the-current-date-to-a-score.ly:31 (comment)
10742 msgid "first, define a variable to hold the formatted date:"
10743 msgstr ""
10744
10745 #. input/lsr/adding-the-current-date-to-a-score.ly:32 (variable)
10746 msgid "date"
10747 msgstr ""
10748
10749 #. input/lsr/adding-the-current-date-to-a-score.ly:32 (comment)
10750 msgid "d-%m-%Y\\\" (localtime (current-time)))"
10751 msgstr ""
10752
10753 #. input/lsr/adding-the-current-date-to-a-score.ly:34 (comment)
10754 msgid "use it in the title block:"
10755 msgstr ""
10756
10757 #. input/lsr/adding-the-current-date-to-a-score.ly:45 (comment)
10758 msgid "and use it in a \\markup block:"
10759 msgstr ""
10760
10761 #. input/lsr/additional-voices-to-avoid-collisions.ly:39 (variable)
10762 msgid "voiceFive"
10763 msgstr ""
10764
10765 #. input/lsr/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:32 (comment)
10766 msgid "Default layout:"
10767 msgstr ""
10768
10769 #. input/lsr/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:41 (comment)
10770 msgid "Reducing the minimum space below the staff and above the lyrics:"
10771 msgstr ""
10772
10773 #. input/lsr/aligning-bar-numbers.ly:47 (comment)
10774 #. input/lsr/printing-bar-numbers-inside-boxes-or-circles.ly:36 (comment)
10775 msgid "Increase the size of the bar number by 2"
10776 msgstr ""
10777
10778 #. input/lsr/aligning-bar-numbers.ly:49 (comment)
10779 #. input/lsr/printing-bar-numbers-at-regular-intervals.ly:45 (comment)
10780 msgid "Print a bar number every second measure"
10781 msgstr ""
10782
10783 #. input/lsr/aligning-bar-numbers.ly:52 (comment)
10784 msgid "Center-align bar numbers"
10785 msgstr ""
10786
10787 #. input/lsr/aligning-bar-numbers.ly:55 (comment)
10788 msgid "Left-align bar numbers"
10789 msgstr ""
10790
10791 #. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:79 (comment)
10792 msgid "the RehearsalMark will be centered above the KeySignature"
10793 msgstr ""
10794
10795 #. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:90 (comment)
10796 #. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:102 (comment)
10797 msgid ""
10798 "the RehearsalMark will be aligned with the left edge of the KeySignature"
10799 msgstr ""
10800
10801 #. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:96 (comment)
10802 msgid ""
10803 "the RehearsalMark will be aligned with the right edge of the KeySignature"
10804 msgstr ""
10805
10806 #. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:103 (comment)
10807 msgid "and then shifted right by one unit."
10808 msgstr ""
10809
10810 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:35 (variable)
10811 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:35 (context id)
10812 msgid "upperStaff"
10813 msgstr ""
10814
10815 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:47 (comment)
10816 msgid "\\break % 1 (8*1)"
10817 msgstr ""
10818
10819 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:58 (comment)
10820 msgid "\\break %2 (8*1)"
10821 msgstr ""
10822
10823 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:70 (comment)
10824 msgid "\\break % 3 (8*1)"
10825 msgstr ""
10826
10827 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:85 (comment)
10828 msgid "\\break % 4 (8*1)"
10829 msgstr ""
10830
10831 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:94 (comment)
10832 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:156 (comment)
10833 msgid "\\break % 5 (8*1)"
10834 msgstr ""
10835
10836 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:108 (comment)
10837 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:171 (comment)
10838 msgid "\\break % 6 (8*1)"
10839 msgstr ""
10840
10841 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:117 (comment)
10842 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:181 (comment)
10843 msgid "\\break % 7 (8*1)"
10844 msgstr ""
10845
10846 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:124 (comment)
10847 msgid "\\break % 8 (8*1)"
10848 msgstr ""
10849
10850 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:127 (comment)
10851 msgid "\\break % 12 (32*1)"
10852 msgstr ""
10853
10854 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:132 (variable)
10855 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:132 (context id)
10856 msgid "lowerStaff"
10857 msgstr ""
10858
10859 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:142 (comment)
10860 msgid "\\break % 2 (16*1)"
10861 msgstr ""
10862
10863 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:147 (comment)
10864 msgid "\\break % 4 (16*1)"
10865 msgstr ""
10866
10867 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:186 (comment)
10868 msgid "\\break % 9 (16*1)"
10869 msgstr ""
10870
10871 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:188 (comment)
10872 msgid "lig"
10873 msgstr ""
10874
10875 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:192 (comment)
10876 msgid "\\break % 11 (16*1)"
10877 msgstr ""
10878
10879 #. input/lsr/ancient-fonts.ly:203 (comment)
10880 msgid "\\break % 12 (8*1)"
10881 msgstr ""
10882
10883 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:65 (comment)
10884 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:112 (comment)
10885 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:131 (comment)
10886 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:148 (comment)
10887 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:167 (comment)
10888 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:182 (comment)
10889 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:203 (comment)
10890 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:216 (comment)
10891 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:235 (comment)
10892 #. input/lsr/incipit.ly:24 (variable)
10893 #. input/lsr/incipit.ly:194 (comment)
10894 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:213 (comment)
10895 msgid "incipit"
10896 msgstr ""
10897
10898 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:67 (comment)
10899 msgid "tight spacing"
10900 msgstr ""
10901
10902 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:74 (comment)
10903 msgid "turn off bar lines"
10904 msgstr ""
10905
10906 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:78 (comment)
10907 msgid "need this extra \\skip such that clef change comes"
10908 msgstr ""
10909
10910 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:79 (comment)
10911 msgid "after bar line"
10912 msgstr ""
10913
10914 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:83 (comment)
10915 msgid "CHECK: no effect?"
10916 msgstr ""
10917
10918 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:84 (comment)
10919 msgid "turn bar lines on again"
10920 msgstr ""
10921
10922 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:92 (comment)
10923 msgid "FIXME: setting printKeyCancellation back to #t must not"
10924 msgstr ""
10925
10926 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:93 (comment)
10927 msgid "occur in the first bar after the incipit.  Dto. for forceClef."
10928 msgstr ""
10929
10930 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:94 (comment)
10931 msgid "Therefore, we need an extra \\skip."
10932 msgstr ""
10933
10934 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:99 (comment)
10935 #. input/lsr/incipit.ly:67 (comment)
10936 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:38 (comment)
10937 msgid "the actual music"
10938 msgstr ""
10939
10940 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:101 (comment)
10941 #. input/lsr/incipit.ly:70 (comment)
10942 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:40 (comment)
10943 msgid "let finis bar go through all staves"
10944 msgstr ""
10945
10946 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:104 (comment)
10947 #. input/lsr/incipit.ly:73 (comment)
10948 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:43 (comment)
10949 msgid "finis bar"
10950 msgstr ""
10951
10952 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:108 (variable)
10953 #. input/lsr/incipit.ly:90 (variable)
10954 #. input/lsr/incipit.ly:225 (context id)
10955 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:48 (variable)
10956 msgid "discantusNotes"
10957 msgstr ""
10958
10959 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:114 (comment)
10960 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:151 (comment)
10961 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:157 (comment)
10962 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:171 (comment)
10963 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:185 (comment)
10964 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:187 (comment)
10965 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:196 (comment)
10966 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:207 (comment)
10967 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:219 (comment)
10968 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:74 (comment)
10969 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:84 (comment)
10970 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:97 (comment)
10971 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:104 (comment)
10972 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:139 (comment)
10973 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:164 (comment)
10974 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:188 (comment)
10975 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:190 (comment)
10976 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:215 (comment)
10977 msgid "two bars"
10978 msgstr ""
10979
10980 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:115 (comment)
10981 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:218 (comment)
10982 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:140 (comment)
10983 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:214 (comment)
10984 msgid "eight bars"
10985 msgstr ""
10986
10987 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:116 (comment)
10988 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:150 (comment)
10989 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:153 (comment)
10990 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:186 (comment)
10991 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:188 (comment)
10992 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:189 (comment)
10993 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:220 (comment)
10994 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:163 (comment)
10995 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:189 (comment)
10996 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:191 (comment)
10997 msgid "one bar"
10998 msgstr ""
10999
11000 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:130 (variable)
11001 #. input/lsr/incipit.ly:104 (variable)
11002 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:61 (variable)
11003 msgid "discantusLyrics"
11004 msgstr ""
11005
11006 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:144 (variable)
11007 #. input/lsr/incipit.ly:127 (variable)
11008 #. input/lsr/incipit.ly:232 (context id)
11009 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:71 (variable)
11010 msgid "altusNotes"
11011 msgstr ""
11012
11013 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:152 (comment)
11014 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:165 (comment)
11015 msgid "seven bars"
11016 msgstr ""
11017
11018 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:166 (variable)
11019 #. input/lsr/incipit.ly:141 (variable)
11020 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:83 (variable)
11021 msgid "altusLyrics"
11022 msgstr ""
11023
11024 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:178 (variable)
11025 #. input/lsr/incipit.ly:165 (variable)
11026 #. input/lsr/incipit.ly:239 (context id)
11027 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:91 (variable)
11028 msgid "tenorNotes"
11029 msgstr ""
11030
11031 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:184 (comment)
11032 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:187 (comment)
11033 msgid "four bars"
11034 msgstr ""
11035
11036 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:202 (variable)
11037 #. input/lsr/incipit.ly:180 (variable)
11038 #. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:57 (variable)
11039 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:103 (variable)
11040 msgid "tenorLyrics"
11041 msgstr ""
11042
11043 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:212 (variable)
11044 #. input/lsr/incipit.ly:202 (variable)
11045 #. input/lsr/incipit.ly:246 (context id)
11046 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:109 (variable)
11047 msgid "bassusNotes"
11048 msgstr ""
11049
11050 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:234 (variable)
11051 #. input/lsr/incipit.ly:216 (variable)
11052 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:122 (variable)
11053 msgid "bassusLyrics"
11054 msgstr ""
11055
11056 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:245 (context id)
11057 #. input/lsr/incipit.ly:224 (context id)
11058 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:230 (context id)
11059 msgid "choirStaff"
11060 msgstr ""
11061
11062 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:267 (comment)
11063 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:267 (comment)
11064 msgid "no bars in staves"
11065 msgstr ""
11066
11067 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:270 (comment)
11068 msgid "incipit should not start with a start delimiter"
11069 msgstr ""
11070
11071 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:276 (comment)
11072 #. input/lsr/incipit.ly:269 (comment)
11073 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:278 (comment)
11074 msgid "no slurs"
11075 msgstr ""
11076
11077 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:279 (comment)
11078 #. input/lsr/incipit.ly:271 (comment)
11079 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:281 (comment)
11080 msgid "Comment in the below \\\"\\remove\\\" command to allow line"
11081 msgstr ""
11082
11083 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:280 (comment)
11084 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:282 (comment)
11085 msgid "breaking also at those barlines where a note overlaps"
11086 msgstr ""
11087
11088 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:281 (comment)
11089 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:283 (comment)
11090 msgid "into the next bar.  The command is commented out in this"
11091 msgstr ""
11092
11093 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:282 (comment)
11094 #. input/lsr/incipit.ly:274 (comment)
11095 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:284 (comment)
11096 msgid "short example score, but especially for large scores, you"
11097 msgstr ""
11098
11099 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:283 (comment)
11100 #. input/lsr/incipit.ly:275 (comment)
11101 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:285 (comment)
11102 msgid "will typically yield better line breaking and thus improve"
11103 msgstr ""
11104
11105 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:284 (comment)
11106 #. input/lsr/incipit.ly:276 (comment)
11107 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:286 (comment)
11108 msgid "overall spacing if you comment in the following command."
11109 msgstr ""
11110
11111 #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:285 (comment)
11112 #. input/lsr/incipit.ly:277 (comment)
11113 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:287 (comment)
11114 msgid "\\remove \\\"Forbid_line_break_engraver\\\""
11115 msgstr ""
11116
11117 #. input/lsr/applying-note-head-styles-depending-on-the-step-of-the-scale.ly:75 (variable)
11118 #. input/lsr/clusters.ly:28 (variable)
11119 msgid "fragment"
11120 msgstr ""
11121
11122 #. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:42 (comment)
11123 msgid "Automatic beams two per two in 4/4 or 2/2 time signature"
11124 msgstr ""
11125
11126 #. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:43 (comment)
11127 msgid "_____"
11128 msgstr ""
11129
11130 #. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:44 (comment)
11131 msgid "Default     | | | |"
11132 msgstr ""
11133
11134 #. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:45 (comment)
11135 msgid "_   _"
11136 msgstr ""
11137
11138 #. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:46 (comment)
11139 msgid "Required    | | | |"
11140 msgstr ""
11141
11142 #. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:48 (comment)
11143 msgid "macro for beamed two per two in 2/2 and 4/4 time signature"
11144 msgstr ""
11145
11146 #. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:49 (variable)
11147 msgid "qBeam"
11148 msgstr ""
11149
11150 #. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:64 (comment)
11151 msgid "Use the macro"
11152 msgstr ""
11153
11154 #. input/lsr/avoiding-collisions-with-chord-fingerings.ly:30 (comment)
11155 msgid "Corrected to avoid collisions"
11156 msgstr ""
11157
11158 #. input/lsr/beam-endings-in-score-context.ly:38 (comment)
11159 msgid "Set default beaming for all staves"
11160 msgstr ""
11161
11162 #. input/lsr/beam-endings-in-score-context.ly:46 (comment)
11163 msgid "Modify beaming for just this staff"
11164 msgstr ""
11165
11166 #. input/lsr/beam-endings-in-score-context.ly:52 (comment)
11167 msgid "Inherit beaming from Score context"
11168 msgstr ""
11169
11170 #. input/lsr/beam-endings-in-score-context.ly:58 (comment)
11171 msgid "Modify beaming for this voice only"
11172 msgstr ""
11173
11174 #. input/lsr/beam-grouping-in-7-8-time.ly:41 (comment)
11175 msgid "rhythm 2-3-2"
11176 msgstr ""
11177
11178 #. input/lsr/book-parts.ly:22 (comment)
11179 msgid "book paper, which is inherited by all children bookparts"
11180 msgstr ""
11181
11182 #. input/lsr/book-parts.ly:25 (comment)
11183 msgid "Page footer: add a different part-tagline at part last page"
11184 msgstr ""
11185
11186 #. input/lsr/book-parts.ly:29 (comment)
11187 msgid "Copyright header field only on book first page."
11188 msgstr ""
11189
11190 #. input/lsr/book-parts.ly:33 (comment)
11191 msgid "Part tagline header field only on each part last page."
11192 msgstr ""
11193
11194 #. input/lsr/book-parts.ly:37 (comment)
11195 msgid "Tagline header field only on book last page."
11196 msgstr ""
11197
11198 #. input/lsr/book-parts.ly:44 (comment)
11199 msgid "book header, which is inherited by the first bookpart"
11200 msgstr ""
11201
11202 #. input/lsr/book-parts.ly:53 (comment)
11203 msgid "a different page breaking function may be used on each part"
11204 msgstr ""
11205
11206 #. input/lsr/breathing-signs.ly:19 (comment)
11207 msgid "this bar contains no \\breathe"
11208 msgstr ""
11209
11210 #. input/lsr/breathing-signs.ly:21 (comment)
11211 msgid "Modern notation:"
11212 msgstr ""
11213
11214 #. input/lsr/breathing-signs.ly:22 (comment)
11215 msgid "by default, \\breathe uses the rcomma, just as if saying:"
11216 msgstr ""
11217
11218 #. input/lsr/breathing-signs.ly:23 (comment)
11219 msgid ""
11220 "\\override BreathingSign #'text = #(make-musicglyph-markup \\\"scripts.rcomma"
11221 "\\\")"
11222 msgstr ""
11223
11224 #. input/lsr/breathing-signs.ly:26 (comment)
11225 msgid "rvarcomma and lvarcomma are variations of the default rcomma and lcomma"
11226 msgstr ""
11227
11228 #. input/lsr/breathing-signs.ly:27 (comment)
11229 msgid "N.B.: must use Staff context here, since we start a Voice below"
11230 msgstr ""
11231
11232 #. input/lsr/breathing-signs.ly:31 (comment)
11233 msgid "vee"
11234 msgstr ""
11235
11236 #. input/lsr/caesura-railtracks-with-fermata.ly:30 (comment)
11237 msgid "construct the symbol"
11238 msgstr ""
11239
11240 #. input/lsr/caesura-railtracks-with-fermata.ly:39 (comment)
11241 msgid "set the breathe mark back to normal"
11242 msgstr ""
11243
11244 #. input/lsr/center-text-below-hairpin-dynamics.ly:28 (variable)
11245 msgid "hairpinWithCenteredText"
11246 msgstr ""
11247
11248 #. input/lsr/center-text-below-hairpin-dynamics.ly:40 (variable)
11249 msgid "hairpinMolto"
11250 msgstr ""
11251
11252 #. input/lsr/center-text-below-hairpin-dynamics.ly:41 (variable)
11253 msgid "hairpinMore"
11254 msgstr ""
11255
11256 #. input/lsr/changing--flageolet-mark-size.ly:41 (variable)
11257 msgid "smallFlageolet"
11258 msgstr ""
11259
11260 #. input/lsr/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:35 (comment)
11261 msgid "The following is only here to print the names of the"
11262 msgstr ""
11263
11264 #. input/lsr/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:36 (comment)
11265 msgid "chords styles; it can be removed if you do not need to"
11266 msgstr ""
11267
11268 #. input/lsr/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:37 (comment)
11269 msgid "print them."
11270 msgstr ""
11271
11272 #. input/lsr/changing-the-default-text-font-family.ly:17 (comment)
11273 msgid "change for other default global staff size. "
11274 msgstr ""
11275
11276 #. input/lsr/changing-the-default-text-font-family.ly:19 (comment)
11277 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:192 (comment)
11278 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:110 (comment)
11279 #. input/lsr/utf-8.ly:23 (comment)
11280 msgid "{"
11281 msgstr ""
11282
11283 #. input/lsr/changing-the-default-text-font-family.ly:23 (comment)
11284 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:195 (comment)
11285 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:111 (comment)
11286 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:233 (comment)
11287 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:180 (comment)
11288 #. input/lsr/utf-8.ly:37 (comment)
11289 msgid "}"
11290 msgstr ""
11291
11292 #. input/lsr/changing-the-time-signature-without-affecting-the-beaming.ly:63 (comment)
11293 msgid "Change time signature symbol but keep 3/4 beaming"
11294 msgstr ""
11295
11296 #. input/lsr/changing-the-time-signature-without-affecting-the-beaming.ly:64 (comment)
11297 msgid "due to unchanged underlying time signature"
11298 msgstr ""
11299
11300 #. input/lsr/changing-the-time-signature-without-affecting-the-beaming.ly:69 (comment)
11301 msgid "Lose 3/4 beaming now \\time has been changed"
11302 msgstr ""
11303
11304 #. input/lsr/chant-or-psalms-notation.ly:24 (variable)
11305 msgid "stemOn"
11306 msgstr ""
11307
11308 #. input/lsr/chant-or-psalms-notation.ly:25 (variable)
11309 msgid "stemOff"
11310 msgstr ""
11311
11312 #. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:33 (comment)
11313 msgid "modify maj9 and 6(add9)"
11314 msgstr ""
11315
11316 #. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:34 (comment)
11317 msgid "Exception music is chords with markups"
11318 msgstr ""
11319
11320 #. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:35 (variable)
11321 msgid "chExceptionMusic"
11322 msgstr ""
11323
11324 #. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:40 (comment)
11325 msgid "Convert music to list and prepend to existing exceptions."
11326 msgstr ""
11327
11328 #. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:41 (variable)
11329 msgid "chExceptions"
11330 msgstr ""
11331
11332 #. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:45 (variable)
11333 msgid "theMusic"
11334 msgstr ""
11335
11336 #. input/lsr/clip-systems.ly:35 (variable)
11337 msgid "origScore"
11338 msgstr ""
11339
11340 #. input/lsr/clip-systems.ly:53 (comment)
11341 msgid "Each clip-region is a (START . END) pair"
11342 msgstr ""
11343
11344 #. input/lsr/clip-systems.ly:54 (comment)
11345 msgid "where both are rhythmic-locations."
11346 msgstr ""
11347
11348 #. input/lsr/clip-systems.ly:56 (comment)
11349 msgid "(make-rhythmic-locations BAR-NUMBER NUM DEN)"
11350 msgstr ""
11351
11352 #. input/lsr/clip-systems.ly:57 (comment)
11353 msgid "means NUM/DEN whole-notes into bar numbered BAR-NUMBER"
11354 msgstr ""
11355
11356 #. input/lsr/coloring-notes-depending-on-their-pitch.ly:17 (comment)
11357 msgid "Association list of pitches to colors."
11358 msgstr ""
11359
11360 #. input/lsr/coloring-notes-depending-on-their-pitch.ly:37 (comment)
11361 msgid "Compare pitch and alteration (not octave)."
11362 msgstr ""
11363
11364 #. input/lsr/combining-dynamics-with-markup-texts.ly:25 (variable)
11365 msgid "piuF"
11366 msgstr ""
11367
11368 #. input/lsr/combining-two-parts-on-the-same-staff.ly:72 (variable)
11369 msgid "musicUp"
11370 msgstr ""
11371
11372 #. input/lsr/combining-two-parts-on-the-same-staff.ly:79 (variable)
11373 msgid "musicDown"
11374 msgstr ""
11375
11376 #. input/lsr/creating-a-sequence-of-notes-on-various-pitches.ly:53 (variable)
11377 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:277 (context id)
11378 msgid "rhythm"
11379 msgstr ""
11380
11381 #. input/lsr/creating-real-parenthesized-dynamics.ly:46 (variable)
11382 msgid "parenF"
11383 msgstr ""
11384
11385 #. input/lsr/creating-simultaneous-rehearsal-marks.ly:43 (comment)
11386 msgid "the hidden measure and bar line"
11387 msgstr ""
11388
11389 #. input/lsr/customizing-fretboard-fret-diagrams.ly:53 (comment)
11390 #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:55 (comment)
11391 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:26 (comment)
11392 msgid "Set global properties of fret diagram"
11393 msgstr ""
11394
11395 #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:53 (context id)
11396 #. input/lsr/formatting-lyrics-syllables.ly:21 (variable)
11397 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:24 (context id)
11398 #. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:65 (context id)
11399 msgid "mel"
11400 msgstr ""
11401
11402 #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:62 (comment)
11403 msgid "C major for guitar, no barre, using defaults"
11404 msgstr ""
11405
11406 #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:63 (comment)
11407 #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:113 (comment)
11408 msgid "terse style"
11409 msgstr ""
11410
11411 #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:66 (comment)
11412 #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:88 (comment)
11413 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:55 (comment)
11414 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:76 (comment)
11415 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:155 (comment)
11416 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:176 (comment)
11417 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:254 (comment)
11418 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:275 (comment)
11419 msgid "C major for guitar, barred on third fret"
11420 msgstr ""
11421
11422 #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:67 (comment)
11423 #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:89 (comment)
11424 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:56 (comment)
11425 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:78 (comment)
11426 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:105 (comment)
11427 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:156 (comment)
11428 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:178 (comment)
11429 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:205 (comment)
11430 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:255 (comment)
11431 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:277 (comment)
11432 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:304 (comment)
11433 msgid "verbose style"
11434 msgstr ""
11435
11436 #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:68 (comment)
11437 msgid "size 1.0"
11438 msgstr ""
11439
11440 #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:69 (comment)
11441 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:57 (comment)
11442 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:157 (comment)
11443 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:256 (comment)
11444 msgid "roman fret label, finger labels below string, straight barre"
11445 msgstr ""
11446
11447 #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:71 (comment)
11448 msgid "standard size"
11449 msgstr ""
11450
11451 #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:90 (comment)
11452 msgid "landscape orientation, arabic numbers, M for mute string"
11453 msgstr ""
11454
11455 #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:91 (comment)
11456 msgid "no barre, fret label down or left, small mute label font"
11457 msgstr ""
11458
11459 #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:112 (comment)
11460 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:127 (comment)
11461 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:227 (comment)
11462 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:326 (comment)
11463 msgid "simple D chord"
11464 msgstr ""
11465
11466 #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:114 (comment)
11467 msgid "larger dots, centered dots, fewer frets"
11468 msgstr ""
11469
11470 #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:115 (comment)
11471 msgid "label below string"
11472 msgstr ""
11473
11474 #. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:81 (comment)
11475 msgid "add FretBoards for the Cuatro"
11476 msgstr ""
11477
11478 #. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:82 (comment)
11479 msgid "Note: This section could be put into a separate file"
11480 msgstr ""
11481
11482 #. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:83 (comment)
11483 msgid "predefined-cuatro-fretboards.ly"
11484 msgstr ""
11485
11486 #. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:84 (comment)
11487 msgid "and \\included into each of your compositions"
11488 msgstr ""
11489
11490 #. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:86 (variable)
11491 msgid "cuatroTuning"
11492 msgstr ""
11493
11494 #. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:88 (variable)
11495 msgid "dSix"
11496 msgstr ""
11497
11498 #. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:89 (variable)
11499 msgid "dMajor"
11500 msgstr ""
11501
11502 #. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:90 (variable)
11503 msgid "aMajSeven"
11504 msgstr ""
11505
11506 #. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:91 (variable)
11507 msgid "dMajSeven"
11508 msgstr ""
11509
11510 #. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:92 (variable)
11511 msgid "gMajor"
11512 msgstr ""
11513
11514 #. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:110 (comment)
11515 msgid "end of potential include file /predefined-cuatro-fretboards.ly"
11516 msgstr ""
11517
11518 #. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:115 (variable)
11519 msgid "primerosNames"
11520 msgstr ""
11521
11522 #. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:119 (variable)
11523 msgid "primeros"
11524 msgstr ""
11525
11526 #. input/lsr/demo-midiinstruments.ly:23 (variable)
11527 msgid "baseMelody"
11528 msgstr ""
11529
11530 #. input/lsr/display-bracket-with-only-one-staff-in-a-system.ly:55 (comment)
11531 msgid "Must be lower than the actual number of staff lines"
11532 msgstr ""
11533
11534 #. input/lsr/displaying-complex-chords.ly:16 (variable)
11535 msgid "fixA"
11536 msgstr ""
11537
11538 #. input/lsr/displaying-complex-chords.ly:20 (variable)
11539 msgid "fixB"
11540 msgstr ""
11541
11542 #. input/lsr/double-glissando.ly:20 (comment)
11543 msgid "new voice ( = \\voiceOne), hidden"
11544 msgstr ""
11545
11546 #. input/lsr/double-glissando.ly:22 (comment)
11547 msgid "attach glissando to note heads"
11548 msgstr ""
11549
11550 #. input/lsr/double-glissando.ly:27 (comment)
11551 msgid "original voice with chords rearranged so that"
11552 msgstr ""
11553
11554 #. input/lsr/double-glissando.ly:28 (comment)
11555 msgid "glissando is attached to a & c"
11556 msgstr ""
11557
11558 #. input/lsr/embedding-native-postscript-in-a--markup-block.ly:24 (comment)
11559 msgid "PostScript is a registered trademark of Adobe Systems Inc."
11560 msgstr ""
11561
11562 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:76 (comment)
11563 msgid "sample music"
11564 msgstr ""
11565
11566 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:77 (variable)
11567 msgid "topVoice"
11568 msgstr ""
11569
11570 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:85 (variable)
11571 msgid "botVoice"
11572 msgstr ""
11573
11574 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:93 (variable)
11575 msgid "hoom"
11576 msgstr ""
11577
11578 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:104 (variable)
11579 msgid "pah"
11580 msgstr ""
11581
11582 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:114 (comment)
11583 msgid "setup for Request->Element conversion. Guru-only"
11584 msgstr ""
11585
11586 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:117 (variable)
11587 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:222 (variable)
11588 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:235 (variable)
11589 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:291 (variable)
11590 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:305 (variable)
11591 msgid "MyStaff"
11592 msgstr ""
11593
11594 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:149 (comment)
11595 msgid "explicitly set instrument, so we don't get "
11596 msgstr ""
11597
11598 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:150 (comment)
11599 msgid "weird effects when doing instrument names for"
11600 msgstr ""
11601
11602 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:151 (comment)
11603 msgid "piano staves"
11604 msgstr ""
11605
11606 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:160 (variable)
11607 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:249 (variable)
11608 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:262 (variable)
11609 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:275 (variable)
11610 msgid "MyVoice"
11611 msgstr ""
11612
11613 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:175 (comment)
11614 msgid "must come before all"
11615 msgstr ""
11616
11617 #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:185 (comment)
11618 msgid "\\consists \\\"Rest_engraver\\\""
11619 msgstr ""
11620
11621 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:46 (comment)
11622 msgid "Cut here ----- Start 'flamenco.ly' "
11623 msgstr ""
11624
11625 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:48 (comment)
11626 msgid "Text indicators"
11627 msgstr ""
11628
11629 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:49 (variable)
11630 msgid "abanico"
11631 msgstr ""
11632
11633 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:50 (variable)
11634 msgid "rasgueaso"
11635 msgstr ""
11636
11637 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:51 (variable)
11638 msgid "alzapua"
11639 msgstr ""
11640
11641 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:53 (comment)
11642 msgid "Finger stroke symbols"
11643 msgstr ""
11644
11645 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:54 (variable)
11646 msgid "strokeUp"
11647 msgstr ""
11648
11649 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:64 (variable)
11650 msgid "strokeDown"
11651 msgstr ""
11652
11653 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:74 (comment)
11654 msgid "Golpe symbol"
11655 msgstr ""
11656
11657 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:75 (variable)
11658 msgid "golpe"
11659 msgstr ""
11660
11661 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:89 (variable)
11662 msgid "strokeUpGolpe"
11663 msgstr ""
11664
11665 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:90 (variable)
11666 msgid "iUpGolpe"
11667 msgstr ""
11668
11669 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:92 (comment)
11670 msgid "Strokes for all fingers"
11671 msgstr ""
11672
11673 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:93 (variable)
11674 msgid "pUp"
11675 msgstr ""
11676
11677 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:94 (variable)
11678 msgid "pDown"
11679 msgstr ""
11680
11681 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:95 (variable)
11682 msgid "iUp"
11683 msgstr ""
11684
11685 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:96 (variable)
11686 msgid "iDown"
11687 msgstr ""
11688
11689 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:97 (variable)
11690 msgid "mUp"
11691 msgstr ""
11692
11693 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:98 (variable)
11694 msgid "mDown"
11695 msgstr ""
11696
11697 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:99 (variable)
11698 msgid "aUp"
11699 msgstr ""
11700
11701 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:100 (variable)
11702 msgid "aDown"
11703 msgstr ""
11704
11705 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:101 (variable)
11706 msgid "xUp"
11707 msgstr ""
11708
11709 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:102 (variable)
11710 msgid "xDown"
11711 msgstr ""
11712
11713 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:105 (comment)
11714 msgid "Just handy :)"
11715 msgstr ""
11716
11717 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:106 (variable)
11718 msgid "tupletOff"
11719 msgstr ""
11720
11721 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:111 (variable)
11722 msgid "tupletsOff"
11723 msgstr ""
11724
11725 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:116 (variable)
11726 msgid "tupletsOn"
11727 msgstr ""
11728
11729 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:121 (variable)
11730 msgid "headsOff"
11731 msgstr ""
11732
11733 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:127 (variable)
11734 msgid "headsOn"
11735 msgstr ""
11736
11737 #. input/lsr/flamenco-notation.ly:133 (comment)
11738 msgid "Cut here ----- End 'flamenco.ly' "
11739 msgstr ""
11740
11741 #. input/lsr/flat-flags-and-beam-nibs.ly:122 (comment)
11742 msgid "Example 1"
11743 msgstr ""
11744
11745 #. input/lsr/flat-flags-and-beam-nibs.ly:129 (comment)
11746 msgid "Example 2"
11747 msgstr ""
11748
11749 #. input/lsr/flat-flags-and-beam-nibs.ly:136 (comment)
11750 msgid "Example 3"
11751 msgstr ""
11752
11753 #. input/lsr/flat-flags-and-beam-nibs.ly:145 (comment)
11754 msgid "Example 4"
11755 msgstr ""
11756
11757 #. input/lsr/flute-slap-notation.ly:17 (variable)
11758 msgid "slap"
11759 msgstr ""
11760
11761 #. input/lsr/formatting-lyrics-syllables.ly:16 (comment)
11762 msgid ""
11763 "Tip taken from http://lists.gnu.org/archive/html/lilypond-user/2007-12/"
11764 "msg00215.html"
11765 msgstr ""
11766
11767 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:42 (comment)
11768 msgid "A chord for ukelele, with formatting defined in definition string"
11769 msgstr ""
11770
11771 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:43 (comment)
11772 msgid "1.2 * size, 4 strings, 4 frets, fingerings below string"
11773 msgstr ""
11774
11775 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:44 (comment)
11776 msgid "dot radius .35 of fret spacing, dot position 0.55 of fret spacing"
11777 msgstr ""
11778
11779 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:53 (comment)
11780 msgid "These chords will be in normal orientation"
11781 msgstr ""
11782
11783 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:59 (comment)
11784 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:80 (comment)
11785 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:107 (comment)
11786 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:159 (comment)
11787 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:180 (comment)
11788 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:207 (comment)
11789 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:258 (comment)
11790 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:279 (comment)
11791 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:306 (comment)
11792 #, python-format
11793 msgid "110% of default size"
11794 msgstr ""
11795
11796 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:77 (comment)
11797 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:177 (comment)
11798 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:276 (comment)
11799 msgid "Double barre used to test barre function"
11800 msgstr ""
11801
11802 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:104 (comment)
11803 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:204 (comment)
11804 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:303 (comment)
11805 msgid "C major for guitar, with capo on third fret"
11806 msgstr ""
11807
11808 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:139 (comment)
11809 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:238 (comment)
11810 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:337 (comment)
11811 msgid "simple D chord, large top fret thickness"
11812 msgstr ""
11813
11814 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:151 (comment)
11815 msgid "These chords will be in landscape orientation"
11816 msgstr ""
11817
11818 #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:250 (comment)
11819 msgid "These chords will be in opposing-landscape orientation"
11820 msgstr ""
11821
11822 #. input/lsr/grid-lines--changing-their-appearance.ly:42 (comment)
11823 msgid "this moves them up one staff space from the default position"
11824 msgstr ""
11825
11826 #. input/lsr/grid-lines--changing-their-appearance.ly:60 (comment)
11827 msgid "set up grids"
11828 msgstr ""
11829
11830 #. input/lsr/grid-lines--changing-their-appearance.ly:62 (comment)
11831 msgid "set the grid interval to one quarter note"
11832 msgstr ""
11833
11834 #. input/lsr/grid-lines--changing-their-appearance.ly:68 (comment)
11835 msgid "this moves them to the right half a staff space"
11836 msgstr ""
11837
11838 #. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:37 (comment)
11839 msgid "hides staff and notes so that only the grid lines are visible"
11840 msgstr ""
11841
11842 #. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:44 (comment)
11843 msgid "dummy notes to force regular note spacing"
11844 msgstr ""
11845
11846 #. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:60 (comment)
11847 msgid "center grid lines horizontally below note heads"
11848 msgstr ""
11849
11850 #. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:67 (comment)
11851 msgid "set line length and positioning:"
11852 msgstr ""
11853
11854 #. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:68 (comment)
11855 msgid "two staff spaces above center line on hidden staff"
11856 msgstr ""
11857
11858 #. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:69 (comment)
11859 msgid "to four spaces below center line on visible staff"
11860 msgstr ""
11861
11862 #. input/lsr/heavily-customized-polymetric-time-signatures.ly:49 (variable)
11863 msgid "drum"
11864 msgstr ""
11865
11866 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:55 (comment)
11867 msgid "Solution 1: Using a simple markup with a particular halign value"
11868 msgstr ""
11869
11870 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:56 (comment)
11871 msgid "Drawback: It's a markup, not a dynamic command, so \\dynamicDown"
11872 msgstr ""
11873
11874 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:57 (comment)
11875 msgid "etc. will have no effect"
11876 msgstr ""
11877
11878 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:58 (variable)
11879 msgid "semppMarkup"
11880 msgstr ""
11881
11882 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:60 (comment)
11883 msgid "Solution 2: Using a dynamic script & shifting with"
11884 msgstr ""
11885
11886 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:61 (comment)
11887 msgid "\\once \\override ... #'X-offset = .."
11888 msgstr ""
11889
11890 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:62 (comment)
11891 msgid "Drawback: \\once \\override needed for every invocation"
11892 msgstr ""
11893
11894 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:63 (variable)
11895 msgid "semppK"
11896 msgstr ""
11897
11898 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:70 (comment)
11899 msgid "Solution 3: Padding the dynamic script so the center-alignment"
11900 msgstr ""
11901
11902 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:71 (comment)
11903 msgid "puts it at the correct position"
11904 msgstr ""
11905
11906 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:72 (comment)
11907 msgid ""
11908 "Drawback: the padding really reserves the space, nothing else can be there"
11909 msgstr ""
11910
11911 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:73 (variable)
11912 msgid "semppT"
11913 msgstr ""
11914
11915 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:81 (comment)
11916 msgid "Solution 4: Dynamic, setting the dimensions of the additional text to 0"
11917 msgstr ""
11918
11919 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:82 (comment)
11920 msgid "Drawback: To lilypond \\\"sempre\\\" has no extent, so it might put"
11921 msgstr ""
11922
11923 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:83 (comment)
11924 msgid "other stuff there => collisions"
11925 msgstr ""
11926
11927 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:84 (comment)
11928 msgid "Drawback: Also, there seems to be some spacing, so it's not exactly the"
11929 msgstr ""
11930
11931 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:85 (comment)
11932 msgid "same alignment as without the additional text"
11933 msgstr ""
11934
11935 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:86 (variable)
11936 msgid "semppM"
11937 msgstr ""
11938
11939 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:91 (comment)
11940 msgid "Solution 5: Dynamic with explicit shifting inside the scheme function"
11941 msgstr ""
11942
11943 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:92 (variable)
11944 msgid "semppG"
11945 msgstr ""
11946
11947 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:98 (comment)
11948 msgid ""
11949 "Solution 6: Dynamic with explicit alignment. This has only effect, if one "
11950 "sets X-offset!"
11951 msgstr ""
11952
11953 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:99 (comment)
11954 msgid "Drawback: One needs to set DynamicText #'X-offset!"
11955 msgstr ""
11956
11957 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:100 (comment)
11958 msgid ""
11959 "Drawback: Aligned at the right edge of the additional text, not at the "
11960 "center of pp"
11961 msgstr ""
11962
11963 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:101 (variable)
11964 msgid "semppMII"
11965 msgstr ""
11966
11967 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:106 (context id)
11968 msgid "s"
11969 msgstr ""
11970
11971 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:113 (context id)
11972 #, fuzzy
11973 msgid "sMarkup"
11974 msgstr "シャープ (sharp)"
11975
11976 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:120 (context id)
11977 msgid "sK"
11978 msgstr ""
11979
11980 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:131 (context id)
11981 msgid "sT"
11982 msgstr ""
11983
11984 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:138 (context id)
11985 msgid "sM"
11986 msgstr ""
11987
11988 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:145 (context id)
11989 msgid "sG"
11990 msgstr ""
11991
11992 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:152 (context id)
11993 msgid "sMII"
11994 msgstr ""
11995
11996 #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:156 (comment)
11997 msgid "Setting to ##f (false) gives the same result"
11998 msgstr ""
11999
12000 #. input/lsr/how-to-change-fret-diagram-position.ly:28 (variable)
12001 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:61 (variable)
12002 #. input/lsr/showing-chords-at-changes.ly:32 (variable)
12003 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:47 (variable)
12004 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes-and-chords.ly:45 (variable)
12005 msgid "harmonies"
12006 msgstr ""
12007
12008 #. input/lsr/how-to-change-fret-diagram-position.ly:31 (comment)
12009 msgid "THE FOLLOWING IS THE COMMAND TO MOVE THE CHORD NAME"
12010 msgstr ""
12011
12012 #. input/lsr/how-to-change-fret-diagram-position.ly:34 (comment)
12013 msgid "THIS LINE IS THE SECOND METHOD"
12014 msgstr ""
12015
12016 #. input/lsr/how-to-change-fret-diagram-position.ly:44 (comment)
12017 msgid "THE FOLLOWING IS THE COMMAND TO MOVE THE FRET DIAGRAM"
12018 msgstr ""
12019
12020 #. input/lsr/how-to-change-fret-diagram-position.ly:47 (comment)
12021 msgid "HERE IS THE SECOND METHOD"
12022 msgstr ""
12023
12024 #. input/lsr/incipit.ly:77 (variable)
12025 #. input/lsr/incipit.ly:78 (context id)
12026 msgid "discantusIncipit"
12027 msgstr ""
12028
12029 #. input/lsr/incipit.ly:114 (variable)
12030 #. input/lsr/incipit.ly:115 (context id)
12031 msgid "altusIncipit"
12032 msgstr ""
12033
12034 #. input/lsr/incipit.ly:130 (comment)
12035 #. input/lsr/incipit.ly:142 (comment)
12036 #. input/lsr/incipit.ly:172 (comment)
12037 #. input/lsr/incipit.ly:181 (comment)
12038 msgid "two measures"
12039 msgstr ""
12040
12041 #. input/lsr/incipit.ly:150 (variable)
12042 #. input/lsr/incipit.ly:151 (context id)
12043 msgid "tenorIncipit"
12044 msgstr ""
12045
12046 #. input/lsr/incipit.ly:187 (variable)
12047 #. input/lsr/incipit.ly:188 (context id)
12048 msgid "bassusIncipit"
12049 msgstr ""
12050
12051 #. input/lsr/incipit.ly:258 (comment)
12052 msgid "no bar lines in staves or lyrics"
12053 msgstr ""
12054
12055 #. input/lsr/incipit.ly:261 (comment)
12056 msgid "the next two instructions keep the lyrics between the bar lines"
12057 msgstr ""
12058
12059 #. input/lsr/incipit.ly:272 (comment)
12060 msgid "breaking also at those bar lines where a note overlaps"
12061 msgstr ""
12062
12063 #. input/lsr/incipit.ly:273 (comment)
12064 msgid "into the next measure.  The command is commented out in this"
12065 msgstr ""
12066
12067 #. input/lsr/inserting-score-fragments-above-a-staff,-as-markups.ly:16 (variable)
12068 msgid "tuning"
12069 msgstr ""
12070
12071 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:54 (comment)
12072 msgid "#(set-global-staff-size 16)"
12073 msgstr ""
12074
12075 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:57 (comment)
12076 msgid "Some macros %%%%%%%%%%%%%%%%%%%"
12077 msgstr ""
12078
12079 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:59 (variable)
12080 msgid "sl"
12081 msgstr ""
12082
12083 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:63 (variable)
12084 msgid "nsl"
12085 msgstr ""
12086
12087 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:67 (variable)
12088 msgid "crOn"
12089 msgstr ""
12090
12091 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:68 (variable)
12092 msgid "crOff"
12093 msgstr ""
12094
12095 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:70 (comment)
12096 msgid "insert chord name style stuff here."
12097 msgstr ""
12098
12099 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:72 (variable)
12100 msgid "jazzChords"
12101 msgstr ""
12102
12103 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:74 (comment)
12104 msgid "Keys'n'thangs %%%%%%%%%%%%%%%%%"
12105 msgstr ""
12106
12107 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:78 (variable)
12108 msgid "Key"
12109 msgstr ""
12110
12111 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:80 (comment)
12112 msgid "############ Horns ############"
12113 msgstr ""
12114
12115 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:82 (comment)
12116 msgid "------ Trumpet ------"
12117 msgstr ""
12118
12119 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:83 (variable)
12120 msgid "trpt"
12121 msgstr ""
12122
12123 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:87 (variable)
12124 msgid "trpHarmony"
12125 msgstr ""
12126
12127 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:90 (variable)
12128 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:270 (context id)
12129 msgid "trumpet"
12130 msgstr ""
12131
12132 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:99 (comment)
12133 msgid "------ Alto Saxophone ------"
12134 msgstr ""
12135
12136 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:100 (variable)
12137 msgid "alto"
12138 msgstr ""
12139
12140 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:104 (variable)
12141 msgid "altoHarmony"
12142 msgstr ""
12143
12144 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:107 (variable)
12145 msgid "altoSax"
12146 msgstr ""
12147
12148 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:116 (comment)
12149 msgid "------ Baritone Saxophone ------"
12150 msgstr ""
12151
12152 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:117 (variable)
12153 msgid "bari"
12154 msgstr ""
12155
12156 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:125 (variable)
12157 msgid "bariHarmony"
12158 msgstr ""
12159
12160 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:128 (variable)
12161 msgid "bariSax"
12162 msgstr ""
12163
12164 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:137 (comment)
12165 msgid "------ Trombone ------"
12166 msgstr ""
12167
12168 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:138 (variable)
12169 msgid "tbone"
12170 msgstr ""
12171
12172 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:142 (variable)
12173 msgid "tboneHarmony"
12174 msgstr ""
12175
12176 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:145 (variable)
12177 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:274 (context id)
12178 msgid "trombone"
12179 msgstr ""
12180
12181 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:154 (comment)
12182 msgid "############ Rhythm Section #############"
12183 msgstr ""
12184
12185 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:156 (comment)
12186 msgid "------ Guitar ------"
12187 msgstr ""
12188
12189 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:157 (variable)
12190 msgid "gtr"
12191 msgstr ""
12192
12193 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:165 (variable)
12194 msgid "gtrHarmony"
12195 msgstr ""
12196
12197 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:169 (variable)
12198 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:279 (context id)
12199 #. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:57 (context id)
12200 #. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:62 (context id)
12201 msgid "guitar"
12202 msgstr ""
12203
12204 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:178 (comment)
12205 msgid "------ Piano ------"
12206 msgstr ""
12207
12208 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:179 (variable)
12209 msgid "rhUpper"
12210 msgstr ""
12211
12212 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:184 (variable)
12213 msgid "rhLower"
12214 msgstr ""
12215
12216 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:190 (variable)
12217 msgid "lhUpper"
12218 msgstr ""
12219
12220 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:195 (variable)
12221 msgid "lhLower"
12222 msgstr ""
12223
12224 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:201 (variable)
12225 msgid "PianoRH"
12226 msgstr ""
12227
12228 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:210 (variable)
12229 msgid "PianoLH"
12230 msgstr ""
12231
12232 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:228 (comment)
12233 msgid "------ Bass Guitar ------"
12234 msgstr ""
12235
12236 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:242 (comment)
12237 msgid "------ Drums ------"
12238 msgstr ""
12239
12240 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:256 (variable)
12241 msgid "drumContents"
12242 msgstr ""
12243
12244 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:265 (comment)
12245 #, python-format
12246 msgid "It All Goes Together Here %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%"
12247 msgstr ""
12248
12249 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:269 (context id)
12250 msgid "horns"
12251 msgstr ""
12252
12253 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:271 (context id)
12254 msgid "altosax"
12255 msgstr ""
12256
12257 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:272 (context id)
12258 msgid "barichords"
12259 msgstr ""
12260
12261 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:273 (context id)
12262 msgid "barisax"
12263 msgstr ""
12264
12265 #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:278 (context id)
12266 msgid "chords"
12267 msgstr ""
12268
12269 #. input/lsr/makam-example.ly:41 (comment)
12270 msgid "Initialize makam settings"
12271 msgstr ""
12272
12273 #. input/lsr/manually-break-figured-bass-extenders-for-only-some-numbers.ly:19 (variable)
12274 msgid "bassfigures"
12275 msgstr ""
12276
12277 #. input/lsr/manually-controlling-beam-positions.ly:21 (comment)
12278 msgid "from upper staff-line (position 2) to center (position 0)"
12279 msgstr ""
12280
12281 #. input/lsr/manually-controlling-beam-positions.ly:24 (comment)
12282 msgid "from center to one above center (position 1)"
12283 msgstr ""
12284
12285 #. input/lsr/marking-notes-of-spoken-parts-with-a-cross-on-the-stem.ly:17 (variable)
12286 msgid "speakOn"
12287 msgstr ""
12288
12289 #. input/lsr/marking-notes-of-spoken-parts-with-a-cross-on-the-stem.ly:33 (variable)
12290 msgid "speakOff"
12291 msgstr ""
12292
12293 #. input/lsr/markup-lines.ly:22 (comment)
12294 msgid "Candide, Voltaire"
12295 msgstr ""
12296
12297 #. input/lsr/mensurstriche-layout-bar-lines-between-the-staves.ly:43 (comment)
12298 msgid "the final bar line is not interrupted"
12299 msgstr ""
12300
12301 #. input/lsr/merging-multi-measure-rests-in-a-polyphonic-part.ly:17 (variable)
12302 msgid "normalPos"
12303 msgstr ""
12304
12305 #. input/lsr/modern-tab-text-clef.ly:15 (variable)
12306 msgid "TAB"
12307 msgstr ""
12308
12309 #. input/lsr/modifying-default-values-for-articulation-shorthand-notation.ly:52 (variable)
12310 msgid "dashPlus"
12311 msgstr ""
12312
12313 #. input/lsr/modifying-tuplet-bracket-length.ly:23 (comment)
12314 msgid "Set tuplets to be extendable..."
12315 msgstr ""
12316
12317 #. input/lsr/modifying-tuplet-bracket-length.ly:25 (comment)
12318 msgid "...to cover all items up to the next note"
12319 msgstr ""
12320
12321 #. input/lsr/modifying-tuplet-bracket-length.ly:29 (comment)
12322 msgid "...or to cover just whitespace"
12323 msgstr ""
12324
12325 #. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:41 (variable)
12326 msgid "fluteMusic"
12327 msgstr ""
12328
12329 #. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:42 (variable)
12330 msgid "oboeMusic"
12331 msgstr ""
12332
12333 #. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:43 (variable)
12334 msgid "clarinetMusic"
12335 msgstr ""
12336
12337 #. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:44 (variable)
12338 msgid "bassoonMusic"
12339 msgstr ""
12340
12341 #. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:45 (variable)
12342 msgid "trumpetMusic"
12343 msgstr ""
12344
12345 #. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:46 (variable)
12346 msgid "tromboneMusic"
12347 msgstr ""
12348
12349 #. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:47 (variable)
12350 msgid "hornIMusic"
12351 msgstr ""
12352
12353 #. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:48 (variable)
12354 msgid "hornIIMusic"
12355 msgstr ""
12356
12357 #. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:49 (variable)
12358 msgid "percussionMusic"
12359 msgstr ""
12360
12361 #. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:52 (variable)
12362 msgid "altoIMusic"
12363 msgstr ""
12364
12365 #. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:53 (variable)
12366 #, fuzzy
12367 msgid "altoILyrics"
12368 msgstr "歌詞 (lyrics)"
12369
12370 #. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:54 (variable)
12371 msgid "altoIIMusic"
12372 msgstr ""
12373
12374 #. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:55 (variable)
12375 #, fuzzy
12376 msgid "altoIILyrics"
12377 msgstr "歌詞 (lyrics)"
12378
12379 #. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:58 (variable)
12380 msgid "pianoRHMusic"
12381 msgstr ""
12382
12383 #. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:59 (variable)
12384 msgid "pianoLHMusic"
12385 msgstr ""
12386
12387 #. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:60 (variable)
12388 msgid "violinIMusic"
12389 msgstr ""
12390
12391 #. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:61 (variable)
12392 msgid "violinIIMusic"
12393 msgstr ""
12394
12395 #. input/lsr/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:62 (variable)
12396 msgid "violaMusic"
12397 msgstr ""
12398
12399 #. input/lsr/percussion-beaters.ly:18 (variable)
12400 msgid "stick"
12401 msgstr ""
12402
12403 #. input/lsr/permitting-line-breaks-within-beamed-tuplets.ly:50 (comment)
12404 msgid "Permit line breaks within tuplets"
12405 msgstr ""
12406
12407 #. input/lsr/permitting-line-breaks-within-beamed-tuplets.ly:52 (comment)
12408 msgid "Allow beams to be broken at line breaks"
12409 msgstr ""
12410
12411 #. input/lsr/permitting-line-breaks-within-beamed-tuplets.ly:59 (comment)
12412 msgid "Insert a manual line break within a tuplet"
12413 msgstr ""
12414
12415 #. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:61 (variable)
12416 msgid "pedal"
12417 msgstr ""
12418
12419 #. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:74 (comment)
12420 msgid "define Dynamics context"
12421 msgstr ""
12422
12423 #. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:95 (comment)
12424 msgid "modify PianoStaff context to accept Dynamics context"
12425 msgstr ""
12426
12427 #. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:56 (context id)
12428 msgid "tab"
12429 msgstr ""
12430
12431 #. input/lsr/positioning-multi-measure-rests.ly:57 (comment)
12432 msgid "Multi-measure rests by default are set under the second line"
12433 msgstr ""
12434
12435 #. input/lsr/positioning-multi-measure-rests.ly:59 (comment)
12436 msgid "They can be moved with an override"
12437 msgstr ""
12438
12439 #. input/lsr/positioning-multi-measure-rests.ly:62 (comment)
12440 msgid "A value of 0 is the default position;"
12441 msgstr ""
12442
12443 #. input/lsr/positioning-multi-measure-rests.ly:63 (comment)
12444 msgid "the following trick moves the rest to the center line"
12445 msgstr ""
12446
12447 #. input/lsr/positioning-multi-measure-rests.ly:66 (comment)
12448 msgid "Multi-measure rests in odd-numbered voices are under the top line"
12449 msgstr ""
12450
12451 #. input/lsr/positioning-multi-measure-rests.ly:68 (comment)
12452 msgid "Multi-measure rests in even-numbered voices are under the bottom line"
12453 msgstr ""
12454
12455 #. input/lsr/positioning-multi-measure-rests.ly:70 (comment)
12456 msgid "They remain separated even in empty measures"
12457 msgstr ""
12458
12459 #. input/lsr/positioning-multi-measure-rests.ly:72 (comment)
12460 msgid "This brings them together even though there are two voices"
12461 msgstr ""
12462
12463 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:28 (comment)
12464 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:49 (comment)
12465 msgid "Set segno sign as rehearsal mark and adjust size if needed"
12466 msgstr ""
12467
12468 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:29 (comment)
12469 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:51 (comment)
12470 msgid "\\once \\override Score.RehearsalMark #'font-size = #3"
12471 msgstr ""
12472
12473 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:35 (comment)
12474 msgid "Set coda sign as rehearsal mark and adjust size if needed"
12475 msgstr ""
12476
12477 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:42 (comment)
12478 msgid "Should Coda be on anew line?"
12479 msgstr ""
12480
12481 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:43 (comment)
12482 msgid "Coda NOT on new line: use \\nobreak"
12483 msgstr ""
12484
12485 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:44 (comment)
12486 msgid "Coda on new line: DON'T use \\nobreak"
12487 msgstr ""
12488
12489 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:45 (comment)
12490 msgid "\\noBreak"
12491 msgstr ""
12492
12493 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:54 (comment)
12494 msgid "Here begins the trickery! "
12495 msgstr ""
12496
12497 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:55 (comment)
12498 msgid ""
12499 "\\cadenzaOn will suppress the bar count and \\stopStaff removes the staff "
12500 "lines."
12501 msgstr ""
12502
12503 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:58 (comment)
12504 msgid "Some examples of possible text-displays "
12505 msgstr ""
12506
12507 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:60 (comment)
12508 msgid "text line-aligned"
12509 msgstr ""
12510
12511 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:61 (comment)
12512 msgid "=================="
12513 msgstr ""
12514
12515 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:62 (comment)
12516 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:68 (comment)
12517 msgid "Move text to the desired position"
12518 msgstr ""
12519
12520 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:63 (comment)
12521 msgid "\\once \\override TextScript #'extra-offset = #'( 2 . -3.5 )"
12522 msgstr ""
12523
12524 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:64 (comment)
12525 msgid "| s1*0^\\markup { D.S. al Coda } }"
12526 msgstr ""
12527
12528 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:66 (comment)
12529 msgid "text center-aligned"
12530 msgstr ""
12531
12532 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:67 (comment)
12533 msgid "===================="
12534 msgstr ""
12535
12536 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:69 (comment)
12537 msgid "\\once \\override TextScript #'extra-offset = #'( 6 . -5.0 )"
12538 msgstr ""
12539
12540 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:70 (comment)
12541 msgid "| s1*0^\\markup { \\center-column { D.S. \\\"al Coda\\\" } }"
12542 msgstr ""
12543
12544 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:72 (comment)
12545 msgid "text and symbols center-aligned"
12546 msgstr ""
12547
12548 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:73 (comment)
12549 msgid "==============================="
12550 msgstr ""
12551
12552 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:74 (comment)
12553 msgid ""
12554 "Move text to the desired position and tweak spacing for optimum text "
12555 "alignment"
12556 msgstr ""
12557
12558 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:75 (comment)
12559 msgid "\\once \\override TextScript #'extra-offset = #'( 8 . -5.5 )"
12560 msgstr ""
12561
12562 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:81 (comment)
12563 msgid "Increasing the unfold counter will expand the staff-free space"
12564 msgstr ""
12565
12566 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:86 (comment)
12567 msgid "Resume bar count and show staff lines again"
12568 msgstr ""
12569
12570 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:90 (comment)
12571 msgid "Should Coda be on new line?"
12572 msgstr ""
12573
12574 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:91 (comment)
12575 msgid "Coda NOT on new line: DON'T use \\break"
12576 msgstr ""
12577
12578 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:92 (comment)
12579 msgid "Coda on new line: use \\break"
12580 msgstr ""
12581
12582 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:95 (comment)
12583 msgid "Show up, you clef and key!"
12584 msgstr ""
12585
12586 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:99 (comment)
12587 msgid "Set coda sign as rehearsal mark and adjust size and position"
12588 msgstr ""
12589
12590 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:101 (comment)
12591 msgid ""
12592 "Put the coda sign ontop of the (treble-)clef dependend on coda's line-"
12593 "position"
12594 msgstr ""
12595
12596 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:103 (comment)
12597 msgid "Coda NOT on new line, use this:"
12598 msgstr ""
12599
12600 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:104 (comment)
12601 msgid "\\once \\override Score.RehearsalMark #'extra-offset = #'( -2 . 1.75 )"
12602 msgstr ""
12603
12604 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:106 (comment)
12605 msgid "Coda on new line, use this:"
12606 msgstr ""
12607
12608 #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:112 (comment)
12609 msgid "The coda"
12610 msgstr ""
12611
12612 #. input/lsr/printing-bar-numbers-inside-boxes-or-circles.ly:32 (comment)
12613 msgid "Prevent bar numbers at the end of a line and permit them elsewhere"
12614 msgstr ""
12615
12616 #. input/lsr/printing-bar-numbers-inside-boxes-or-circles.ly:39 (comment)
12617 msgid "Draw a box round the following bar number(s)"
12618 msgstr ""
12619
12620 #. input/lsr/printing-bar-numbers-inside-boxes-or-circles.ly:44 (comment)
12621 msgid "Draw a circle round the following bar number(s)"
12622 msgstr ""
12623
12624 #. input/lsr/printing-metronome-and-rehearsal-marks-below-the-staff.ly:42 (comment)
12625 msgid "Metronome marks below the staff "
12626 msgstr ""
12627
12628 #. input/lsr/printing-metronome-and-rehearsal-marks-below-the-staff.ly:47 (comment)
12629 msgid "Rehearsal marks below the staff"
12630 msgstr ""
12631
12632 #. input/lsr/printing-music-with-different-time-signatures.ly:50 (variable)
12633 msgid "Bassklarinette"
12634 msgstr ""
12635
12636 #. input/lsr/printing-music-with-different-time-signatures.ly:90 (variable)
12637 msgid "Perkussion"
12638 msgstr ""
12639
12640 #. input/lsr/quoting-another-voice-with-transposition.ly:53 (variable)
12641 msgid "quoteTest"
12642 msgstr ""
12643
12644 #. input/lsr/quoting-another-voice-with-transposition.ly:54 (comment)
12645 msgid "french horn"
12646 msgstr ""
12647
12648 #. input/lsr/quoting-another-voice.ly:47 (variable)
12649 msgid "quoteMe"
12650 msgstr ""
12651
12652 #. input/lsr/quoting-another-voice.ly:52 (variable)
12653 msgid "original"
12654 msgstr ""
12655
12656 #. input/lsr/redefining-grace-note-global-defaults.ly:49 (variable)
12657 msgid "startAcciaccaturaMusic"
12658 msgstr ""
12659
12660 #. input/lsr/redefining-grace-note-global-defaults.ly:55 (variable)
12661 msgid "stopAcciaccaturaMusic"
12662 msgstr ""
12663
12664 #. input/lsr/removing-the-first-empty-line.ly:60 (comment)
12665 msgid "To use the setting globally, uncomment the following line:"
12666 msgstr ""
12667
12668 #. input/lsr/removing-the-first-empty-line.ly:61 (comment)
12669 msgid "\\override VerticalAxisGroup #'remove-first = ##t"
12670 msgstr ""
12671
12672 #. input/lsr/removing-the-first-empty-line.ly:70 (comment)
12673 msgid "To use the setting globally, comment this line,"
12674 msgstr ""
12675
12676 #. input/lsr/removing-the-first-empty-line.ly:71 (comment)
12677 msgid "uncomment the line in the \\layout block above"
12678 msgstr ""
12679
12680 #. input/lsr/reverting-default-beam-endings.ly:40 (comment)
12681 msgid "Default beaming"
12682 msgstr ""
12683
12684 #. input/lsr/reverting-default-beam-endings.ly:43 (comment)
12685 msgid "Revert default values in scm/auto-beam.scm for 12/8 time"
12686 msgstr ""
12687
12688 #. input/lsr/reverting-default-beam-endings.ly:49 (comment)
12689 msgid "Set new values for beam endings"
12690 msgstr ""
12691
12692 #. input/lsr/rhythmic-slashes.ly:25 (comment)
12693 msgid "Macro to print single slash"
12694 msgstr ""
12695
12696 #. input/lsr/rhythmic-slashes.ly:26 (variable)
12697 msgid "rs"
12698 msgstr ""
12699
12700 #. input/lsr/rhythmic-slashes.ly:33 (comment)
12701 msgid "Function to print a specified number of slashes"
12702 msgstr ""
12703
12704 #. input/lsr/rhythmic-slashes.ly:34 (variable)
12705 msgid "comp"
12706 msgstr ""
12707
12708 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:69 (variable)
12709 msgid "NoStem"
12710 msgstr ""
12711
12712 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:70 (variable)
12713 msgid "NoNoteHead"
12714 msgstr ""
12715
12716 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:71 (variable)
12717 msgid "ZeroBeam"
12718 msgstr ""
12719
12720 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:73 (variable)
12721 msgid "staffTabLine"
12722 msgstr ""
12723
12724 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:78 (comment)
12725 msgid ""
12726 "Shows one horizontal line. The vertical line (simulating a bar-line) is "
12727 "simulated with a gridline"
12728 msgstr ""
12729
12730 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:83 (comment)
12731 msgid ""
12732 "disable the following line to see the the noteheads while writing the song "
12733 msgstr ""
12734
12735 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:87 (comment)
12736 msgid "The beam between 8th-notes is used to draw the push-line"
12737 msgstr ""
12738
12739 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:88 (comment)
12740 msgid "How to fast write the push-lines: "
12741 msgstr ""
12742
12743 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:89 (comment)
12744 msgid ""
12745 "1. write repeatedly 'c c c c c c c c |' for the whole length of the song "
12746 msgstr ""
12747
12748 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:90 (comment)
12749 msgid "2. uncomment the line \\NoNoteHead"
12750 msgstr ""
12751
12752 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:91 (comment)
12753 msgid "3. compile"
12754 msgstr ""
12755
12756 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:92 (comment)
12757 msgid "4. Mark the positions on which push/pull changes. "
12758 msgstr ""
12759
12760 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:93 (comment)
12761 msgid ""
12762 "In the score-picture click on the position the push- or pull-part starts "
12763 msgstr ""
12764
12765 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:94 (comment)
12766 msgid "(on the noteHead, the cursor will change to a hand-icon)."
12767 msgstr ""
12768
12769 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:95 (comment)
12770 msgid "The cursor in the source code will jump just at this position."
12771 msgstr ""
12772
12773 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:96 (comment)
12774 msgid "a) If a push-part starts there, replace the 'c' by an 'e['"
12775 msgstr ""
12776
12777 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:97 (comment)
12778 msgid "b) If a pull-part starts there, replace the 'c' by an 's'"
12779 msgstr ""
12780
12781 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:98 (comment)
12782 msgid "5. Switch into 'overwrite-mode' by pressing the 'ins' key. "
12783 msgstr ""
12784
12785 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:99 (comment)
12786 msgid "6. For the pull-parts overwrite the 'c' with 's' "
12787 msgstr ""
12788
12789 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:100 (comment)
12790 msgid "7. For every push-part replace the last 'c' with 'e]' "
12791 msgstr ""
12792
12793 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:101 (comment)
12794 msgid "8. Switch into 'insert-mode' again "
12795 msgstr ""
12796
12797 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:102 (comment)
12798 msgid ""
12799 "9. At last it should look lik e.g. (s s e[ c | c c c c c c c c | c c c c c c "
12800 "e] s s)"
12801 msgstr ""
12802
12803 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:103 (comment)
12804 msgid "10. re-enable the line \\NoNoteHead"
12805 msgstr ""
12806
12807 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:113 (comment)
12808 msgid "Accordion melody in tabulator score\t\t"
12809 msgstr ""
12810
12811 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:114 (comment)
12812 msgid "1. Place a copy of the piano melody below"
12813 msgstr ""
12814
12815 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:115 (comment)
12816 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:134 (comment)
12817 msgid ""
12818 "2. Separate piano melody into pull- and push-parts according to the "
12819 "staffTabLine you've already made      "
12820 msgstr ""
12821
12822 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:116 (comment)
12823 msgid ""
12824 "3. For each line: Double the line. Remark the 1st one (Keeps unchanged as "
12825 "reference) and then change the second line using the transformation paper"
12826 msgstr ""
12827
12828 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:117 (comment)
12829 msgid "or the macros 'conv2diaton push.bsh' and 'conv2diaton pull.bsh' "
12830 msgstr ""
12831
12832 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:118 (comment)
12833 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:137 (comment)
12834 msgid "Tips:"
12835 msgstr ""
12836
12837 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:119 (comment)
12838 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:138 (comment)
12839 msgid "- In jEdit Search & Replace mark the Option 'Keep Dialog'"
12840 msgstr ""
12841
12842 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:121 (variable)
12843 msgid "AccordionTabTwoCBesDur"
12844 msgstr ""
12845
12846 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:122 (comment)
12847 msgid "pull 1"
12848 msgstr ""
12849
12850 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:123 (comment)
12851 msgid "<f' bes'>8 <f' a'>8 <d' bes'>8 | "
12852 msgstr ""
12853
12854 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:125 (comment)
12855 msgid "push 2"
12856 msgstr ""
12857
12858 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:126 (comment)
12859 msgid "<g' c''>4 <f' d''> <g' ees''> <f' a'> | "
12860 msgstr ""
12861
12862 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:128 (comment)
12863 msgid "pull 3"
12864 msgstr ""
12865
12866 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:129 (comment)
12867 msgid "<f' bes'>2 r8 }"
12868 msgstr ""
12869
12870 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:133 (comment)
12871 msgid "1. Place a copy of the piano melody above"
12872 msgstr ""
12873
12874 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:135 (comment)
12875 msgid ""
12876 "3. For each line: Double the line. Remark the 1st one (Keeps unchanged as "
12877 "reference) and then "
12878 msgstr ""
12879
12880 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:136 (comment)
12881 msgid "change the second line using the transformation paper"
12882 msgstr ""
12883
12884 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:139 (comment)
12885 msgid "- "
12886 msgstr ""
12887
12888 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:150 (comment)
12889 msgid "4/4 - tact. How many beats per bar"
12890 msgstr ""
12891
12892 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:152 (comment)
12893 msgid "The following line has to be adjusted O-F-T-E-N."
12894 msgstr ""
12895
12896 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:161 (variable)
12897 msgid "staffVoice"
12898 msgstr ""
12899
12900 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:169 (context id)
12901 msgid "melodyVoi"
12902 msgstr ""
12903
12904 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:175 (variable)
12905 msgid "staffAccordionMel"
12906 msgstr ""
12907
12908 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:176 (comment)
12909 msgid "Set the accidentals (Vorzeichen) for each note, "
12910 msgstr ""
12911
12912 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:177 (comment)
12913 msgid "do not remember them for the rest of the measure.  "
12914 msgstr ""
12915
12916 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:196 (variable)
12917 msgid "BassRhytm"
12918 msgstr ""
12919
12920 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:197 (variable)
12921 msgid "LyricBassRhythmI"
12922 msgstr ""
12923
12924 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:199 (variable)
12925 msgid "staffBassRhytm"
12926 msgstr ""
12927
12928 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:200 (comment)
12929 msgid ""
12930 "This is not a RhythmicStaff  because it must be possible to append lyrics."
12931 msgstr ""
12932
12933 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:202 (comment)
12934 msgid "x.y"
12935 msgstr ""
12936
12937 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:204 (comment)
12938 msgid ""
12939 "Shows one horizontal line. The vertical line (simulating a bar-line) is "
12940 "simulated by a grid"
12941 msgstr ""
12942
12943 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:205 (comment)
12944 msgid "Search for 'grid' in this page to find all related functions "
12945 msgstr ""
12946
12947 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:208 (context id)
12948 msgid "VoiceBassRhytm"
12949 msgstr ""
12950
12951 #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:221 (comment)
12952 msgid ""
12953 "The vertical line (simulating a bar-line) in the staffBassRhytm is a "
12954 "gridline "
12955 msgstr ""
12956
12957 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:25 (comment)
12958 msgid "Define the fret diagrams to be used"
12959 msgstr ""
12960
12961 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:26 (variable)
12962 msgid "cFretDiagram"
12963 msgstr ""
12964
12965 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:30 (variable)
12966 msgid "gFretDiagram"
12967 msgstr ""
12968
12969 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:34 (variable)
12970 msgid "verseI"
12971 msgstr ""
12972
12973 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:39 (variable)
12974 msgid "verseII"
12975 msgstr ""
12976
12977 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:44 (variable)
12978 msgid "theChords"
12979 msgstr ""
12980
12981 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:46 (comment)
12982 msgid "insert the chords for chordnames here"
12983 msgstr ""
12984
12985 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:51 (variable)
12986 msgid "staffMelody"
12987 msgstr ""
12988
12989 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:52 (context id)
12990 msgid "voiceMelody"
12991 msgstr ""
12992
12993 #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:56 (comment)
12994 msgid "Type notes and fret diagram markups here"
12995 msgstr ""
12996
12997 #. input/lsr/snap-pizzicato-markup-bartok-pizzicato.ly:56 (variable)
12998 msgid "snapPizzicato"
12999 msgstr ""
13000
13001 #. input/lsr/snap-pizzicato-markup-bartok-pizzicato.ly:58 (comment)
13002 msgid "now it can be used as \\snappizzicato after the note/chord"
13003 msgstr ""
13004
13005 #. input/lsr/snap-pizzicato-markup-bartok-pizzicato.ly:59 (comment)
13006 msgid "Note that a direction (-, ^ or _) is required."
13007 msgstr ""
13008
13009 #. input/lsr/snap-pizzicato-markup-bartok-pizzicato.ly:62 (comment)
13010 msgid "This does NOT work:"
13011 msgstr ""
13012
13013 #. input/lsr/snap-pizzicato-markup-bartok-pizzicato.ly:63 (comment)
13014 msgid "<c e g>\\snapPizzicato"
13015 msgstr ""
13016
13017 #. input/lsr/stemlets.ly:35 (comment)
13018 msgid "N.B. use Score.Stem to set for the whole score."
13019 msgstr ""
13020
13021 #. input/lsr/string-quartet-template-simple.ly:42 (variable)
13022 msgid "violinOne"
13023 msgstr ""
13024
13025 #. input/lsr/string-quartet-template-simple.ly:51 (variable)
13026 msgid "violinTwo"
13027 msgstr ""
13028
13029 #. input/lsr/string-quartet-template-simple.ly:60 (variable)
13030 msgid "viola"
13031 msgstr ""
13032
13033 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:80 (comment)
13034 msgid "piece.ly"
13035 msgstr ""
13036
13037 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:81 (comment)
13038 msgid "(This is the global definitions file)"
13039 msgstr ""
13040
13041 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:88 (variable)
13042 msgid "Violinone"
13043 msgstr ""
13044
13045 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:93 (comment)
13046 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:99 (comment)
13047 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:106 (comment)
13048 msgid "*********************************"
13049 msgstr ""
13050
13051 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:94 (variable)
13052 msgid "Violintwo"
13053 msgstr ""
13054
13055 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:100 (variable)
13056 msgid "Viola"
13057 msgstr ""
13058
13059 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:107 (variable)
13060 msgid "Cello"
13061 msgstr ""
13062
13063 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:113 (comment)
13064 msgid "**********************************"
13065 msgstr ""
13066
13067 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:124 (comment)
13068 msgid "These are the other files you need to save on your computer"
13069 msgstr ""
13070
13071 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:126 (comment)
13072 msgid "score.ly"
13073 msgstr ""
13074
13075 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:127 (comment)
13076 msgid "(This is the main file)"
13077 msgstr ""
13078
13079 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:130 (comment)
13080 #, python-format
13081 msgid ""
13082 "\\include \\\"piece.ly\\\"             %%% uncomment this line when using a "
13083 "separate file"
13084 msgstr ""
13085
13086 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:139 (comment)
13087 msgid "{ Uncomment this block when using separate files"
13088 msgstr ""
13089
13090 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:141 (comment)
13091 msgid "vn1.ly"
13092 msgstr ""
13093
13094 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:142 (comment)
13095 msgid "(This is the Violin 1 part file)"
13096 msgstr ""
13097
13098 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:151 (comment)
13099 msgid "vn2.ly"
13100 msgstr ""
13101
13102 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:152 (comment)
13103 msgid "(This is the Violin 2 part file)"
13104 msgstr ""
13105
13106 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:161 (comment)
13107 msgid "vla.ly"
13108 msgstr ""
13109
13110 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:162 (comment)
13111 msgid "(This is the Viola part file)"
13112 msgstr ""
13113
13114 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:171 (comment)
13115 msgid "vlc.ly"
13116 msgstr ""
13117
13118 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:172 (comment)
13119 msgid "(This is the Cello part file)"
13120 msgstr ""
13121
13122 #. input/lsr/sub-dividing-beams.ly:82 (comment)
13123 msgid "Set beam sub-group length to an eighth note"
13124 msgstr ""
13125
13126 #. input/lsr/sub-dividing-beams.ly:86 (comment)
13127 msgid "Set beam sub-group length to a sixteenth note"
13128 msgstr ""
13129
13130 #. input/lsr/suppressing-warnings-for-clashing-note-columns.ly:20 (variable)
13131 msgid "ignore"
13132 msgstr ""
13133
13134 #. input/lsr/three-sided-box.ly:16 (comment)
13135 msgid "New command to add a three sided box, with sides north, west and south"
13136 msgstr ""
13137
13138 #. input/lsr/three-sided-box.ly:17 (comment)
13139 msgid "Based on the box-stencil command defined in scm/stencil.scm"
13140 msgstr ""
13141
13142 #. input/lsr/three-sided-box.ly:18 (comment)
13143 msgid "Note that \\\";\\\" is used to comment a line in Scheme"
13144 msgstr ""
13145
13146 #. input/lsr/three-sided-box.ly:32 (comment)
13147 msgid "The corresponding markup command, based on the \\box command defined "
13148 msgstr ""
13149
13150 #. input/lsr/three-sided-box.ly:33 (comment)
13151 msgid "in scm/define-markup-commands.scm"
13152 msgstr ""
13153
13154 #. input/lsr/three-sided-box.ly:45 (comment)
13155 msgid "Test it:"
13156 msgstr ""
13157
13158 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:36 (comment)
13159 msgid "make the staff lines invisible on staves"
13160 msgstr ""
13161
13162 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:128 (variable)
13163 msgid "incipitDiscantus"
13164 msgstr ""
13165
13166 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:152 (variable)
13167 msgid "incipitAltus"
13168 msgstr ""
13169
13170 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:177 (variable)
13171 msgid "incipitTenor"
13172 msgstr ""
13173
13174 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:203 (variable)
13175 msgid "incipitBassus"
13176 msgstr ""
13177
13178 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:227 (comment)
13179 msgid ""
13180 "StaffGroup is used instead of ChoirStaff to get bar lines between systems"
13181 msgstr ""
13182
13183 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:259 (comment)
13184 msgid "Keep the bass lyrics outside of the staff group to avoid bar lines"
13185 msgstr ""
13186
13187 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:260 (comment)
13188 msgid "between the lyrics."
13189 msgstr ""
13190
13191 #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:270 (comment)
13192 msgid "the next three instructions keep the lyrics between the barlines"
13193 msgstr ""
13194
13195 #. input/lsr/transposing-pitches-with-minimum-accidentals-smart-transpose.ly:133 (variable)
13196 msgid "naturalizeMusic"
13197 msgstr ""
13198
13199 #. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:113 (comment)
13200 msgid "The default treble clef"
13201 msgstr ""
13202
13203 #. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:115 (comment)
13204 msgid "The standard bass clef"
13205 msgstr ""
13206
13207 #. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:120 (comment)
13208 msgid "The baritone clef"
13209 msgstr ""
13210
13211 #. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:125 (comment)
13212 msgid "The standard choral tenor clef"
13213 msgstr ""
13214
13215 #. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:131 (comment)
13216 msgid "A non-standard clef"
13217 msgstr ""
13218
13219 #. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:137 (comment)
13220 msgid "The following clef changes do not preserve"
13221 msgstr ""
13222
13223 #. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:138 (comment)
13224 msgid "the normal relationship between notes and clefs:"
13225 msgstr ""
13226
13227 #. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:153 (comment)
13228 msgid "Return to the normal clef:"
13229 msgstr ""
13230
13231 #. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:59 (comment)
13232 msgid "The default in 3/4 time is to beam in three groups"
13233 msgstr ""
13234
13235 #. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:60 (comment)
13236 msgid "each of a quarter note length"
13237 msgstr ""
13238
13239 #. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:64 (comment)
13240 msgid "No auto-beaming is defined for 12/16"
13241 msgstr ""
13242
13243 #. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:68 (comment)
13244 msgid "Change time signature symbol, but retain underlying 3/4 beaming"
13245 msgstr ""
13246
13247 #. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:72 (comment)
13248 msgid "The 3/4 time default grouping of (1 1 1) and beatLength of 1/8"
13249 msgstr ""
13250
13251 #. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:73 (comment)
13252 msgid "are not consistent with a measureLength of 3/4, so the beams"
13253 msgstr ""
13254
13255 #. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:74 (comment)
13256 msgid "are grouped at beatLength intervals"
13257 msgstr ""
13258
13259 #. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:78 (comment)
13260 msgid "Specify beams in groups of (3 3 2 3) 1/16th notes"
13261 msgstr ""
13262
13263 #. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:79 (comment)
13264 msgid "3+3+2+3=11, and 11*1/16<>3/4, so beatGrouping does not apply,"
13265 msgstr ""
13266
13267 #. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:80 (comment)
13268 msgid "and beams are grouped at beatLength (1/16) intervals"
13269 msgstr ""
13270
13271 #. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:85 (comment)
13272 msgid "Specify beams in groups of (3 4 2 3) 1/16th notes"
13273 msgstr ""
13274
13275 #. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:86 (comment)
13276 msgid "3+4+2+3=12, and 12*1/16=3/4, so beatGrouping applies"
13277 msgstr ""
13278
13279 #. input/lsr/using-postscript-to-generate-special-note-head-shapes.ly:27 (variable)
13280 msgid "parallelogram"
13281 msgstr ""
13282
13283 #. input/lsr/using-postscript-to-generate-special-note-head-shapes.ly:42 (variable)
13284 msgid "myNoteHeads"
13285 msgstr ""
13286
13287 #. input/lsr/using-postscript-to-generate-special-note-head-shapes.ly:43 (variable)
13288 msgid "normalNoteHeads"
13289 msgstr ""
13290
13291 #. input/lsr/utf-8.ly:18 (comment)
13292 msgid "end verbatim - this comment is a hack to prevent texinfo.tex"
13293 msgstr ""
13294
13295 #. input/lsr/utf-8.ly:19 (comment)
13296 msgid "from choking on non-European UTF-8 subsets"
13297 msgstr ""
13298
13299 #. input/lsr/utf-8.ly:21 (comment)
13300 msgid "Edit this file using a Unicode aware editor, such as GVIM, GEDIT, Emacs"
13301 msgstr ""
13302
13303 #. input/lsr/utf-8.ly:39 (comment)
13304 msgid "Cyrillic font"
13305 msgstr ""
13306
13307 #. input/lsr/utf-8.ly:40 (variable)
13308 msgid "bulgarian"
13309 msgstr ""
13310
13311 #. input/lsr/utf-8.ly:44 (variable)
13312 msgid "hebrew"
13313 msgstr ""
13314
13315 #. input/lsr/utf-8.ly:48 (variable)
13316 msgid "japanese"
13317 msgstr ""
13318
13319 #. input/lsr/utf-8.ly:55 (comment)
13320 msgid "\\\"a legal song to you\\\""
13321 msgstr ""
13322
13323 #. input/lsr/utf-8.ly:56 (variable)
13324 msgid "portuguese"
13325 msgstr ""
13326
13327 #. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:19 (variable)
13328 msgid "leftbrace"
13329 msgstr ""
13330
13331 #. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:20 (variable)
13332 msgid "rightbrace"
13333 msgstr ""
13334
13335 #. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:22 (variable)
13336 msgid "dropLyrics"
13337 msgstr ""
13338
13339 #. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:29 (variable)
13340 msgid "raiseLyrics"
13341 msgstr ""
13342
13343 #. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:36 (variable)
13344 msgid "skipFour"
13345 msgstr ""
13346
13347 #. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:38 (variable)
13348 msgid "lyricsA"
13349 msgstr ""
13350
13351 #. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:40 (variable)
13352 msgid "lyricsB"
13353 msgstr ""
13354
13355 #. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:41 (variable)
13356 msgid "lyricsC"
13357 msgstr ""
13358
13359 #. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:42 (variable)
13360 msgid "lyricsD"
13361 msgstr ""
13362
13363 #. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:49 (context id)
13364 msgid "m"
13365 msgstr ""
13366
13367 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:53 (variable)
13368 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:45 (variable)
13369 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:50 (variable)
13370 msgid "sopMusic"
13371 msgstr ""
13372
13373 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:56 (variable)
13374 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:48 (variable)
13375 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:53 (variable)
13376 msgid "sopWords"
13377 msgstr ""
13378
13379 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:85 (context id)
13380 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:75 (context id)
13381 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:81 (context id)
13382 msgid "women"
13383 msgstr ""
13384
13385 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:91 (context id)
13386 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:85 (context id)
13387 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:93 (context id)
13388 msgid "men"
13389 msgstr ""
13390
13391 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:120 (comment)
13392 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:97 (comment)
13393 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:111 (comment)
13394 msgid "a little smaller so lyrics"
13395 msgstr ""
13396
13397 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:121 (comment)
13398 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:98 (comment)
13399 #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:112 (comment)
13400 msgid "can be closer to the staff"
13401 msgstr ""
13402
13403 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:81 (comment)
13404 msgid "we could remove the line about this with the line below, since we want"
13405 msgstr ""
13406
13407 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:82 (comment)
13408 msgid "the alto lyrics to be below the alto Voice anyway."
13409 msgstr ""
13410
13411 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:83 (comment)
13412 msgid "\\new Lyrics \\lyricsto altos \\altoWords"
13413 msgstr ""
13414
13415 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:92 (comment)
13416 msgid "again, we could replace the line above this with the line below."
13417 msgstr ""
13418
13419 #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:93 (comment)
13420 msgid "\\new Lyrics \\lyricsto basses \\bassWords"
13421 msgstr ""
13422
13423 #. input/lsr/volta-multi-staff.ly:16 (variable)
13424 msgid "voltaMusic"
13425 msgstr ""
13426
13427 msgid "Up:"
13428 msgstr "上へ:"
13429
13430 msgid "Next:"
13431 msgstr "次へ:"
13432
13433 msgid "Previous:"
13434 msgstr "前へ:"
13435
13436 msgid "Appendix "
13437 msgstr "付録 "
13438
13439 msgid "Footnotes"
13440 msgstr "脚注"
13441
13442 msgid "Table of Contents"
13443 msgstr "目次"
13444
13445 #~ msgid "Beginning of this chapter or previous chapte"
13446 #~ msgstr "この章の先頭または前の章"
13447
13448 #~ msgid "Next chapter"
13449 #~ msgstr "次の章"
13450
13451 #~ msgid "Previous section in reading order"
13452 #~ msgstr "前のセクション"
13453
13454 #~ msgid "Next section in reading order"
13455 #~ msgstr "次のセクション"
13456
13457 #~ msgid "Up section"
13458 #~ msgstr "上のセクション"
13459
13460 #~ msgid "Cover (top) of document"
13461 #~ msgstr "ドキュメントのカバー (トップ) ページ"
13462
13463 # msgid "Table of contents"
13464 # msgstr "目次"
13465 # msgid "Index"
13466 # msgstr "索引"
13467 #~ msgid "About (help)"
13468 #~ msgstr "このドキュメントについて (ヘルプ)"
13469
13470 # Following messages are for "About Document" page.
13471 #~ msgid "The buttons in the navigation panels have the following meaning:"
13472 #~ msgstr ""
13473 #~ "ナビゲーション パネルの中にあるボタンには以下のような意味があります:"
13474
13475 #~ msgid "About This Document"
13476 #~ msgstr "このドキュメントについて"
13477
13478 # added by Sawada
13479 # msgid "Contents"
13480 # msgstr "目次"
13481 # added by Sawada
13482 # msgid "Index"
13483 # msgstr "インデックス"
13484 # added by Sawada
13485 # msgid "Up"
13486 # msgstr "上へ"
13487 # msgid "GNU LilyPond --- Learning"
13488 # msgstr "GNU LilyPond --- 学習マニュアル"
13489 # added by Sawada
13490 #~ msgid "Contents"
13491 #~ msgstr "目次"
13492
13493 # added by Sawada
13494 #~ msgid "Index"
13495 #~ msgstr "インデックス"