1 # translation of LilyPond documentation
2 # Copyright (C) 2006 Han-Wen Nienhuys, Jan Nieuwenhuizen
3 # This file is distributed under the same license as the lilypond package.
4 # Till Rettig <till.rettig@gmx.de>, 2007,2008
9 "Project-Id-Version: de\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2008-04-27 00:03+0200\n"
12 "PO-Revision-Date: 2008-05-05 19:25+0300\n"
13 "Last-Translator: Till Rettig <till.rettig@gmx.de>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit"
19 #: add_html_footer.py:44
21 msgid "This page is for %(package_name)s-%(package_version)s (%(branch_str)s)."
23 "Diese Seite ist für %(package_name)s-%(package_version)s (%(branch_str)s)."
25 #: add_html_footer.py:45
27 msgid "Report errors to <a href=\"%(mail_address_url)s\">%(mail_address)s</a>."
29 "Fehler bitte an <a href=\"%(mail_address_url)s\">%(mail_address)s</a> melden."
31 #: add_html_footer.py:47
34 "Your <a href=\"%(suggest_Docs_url)s\">suggestions for the documentation</a> "
37 "Ihre <a href=\"%(suggest_Docs_url)s\">Vorschläge für die Dokumentation</a> "
40 #: add_html_footer.py:55
42 msgid "Other languages: %s."
43 msgstr "Andere Sprachen: %s."
45 #: add_html_footer.py:56
47 msgid "About <A HREF=\"%s\">automatic language selection</A>."
48 msgstr "Über die <A HREF=\"%s\">automatische Sprachauswahl</A>."
50 #: add_html_footer.py:258
52 msgstr "stabiler Zweig"
54 #: add_html_footer.py:260
55 msgid "development-branch"
56 msgstr "Entwicklungszweig"
60 "This section has not been translated yet; please refer to the manual in "
63 "Dieser Abschnitt wurde noch nicht übersetzt, bitte lesen Sie den Abschnitt "
64 "im englischen Benutzerhandbuch."
66 #. -*- coding: utf-8 -*-
67 #. @node in Documentation/user/lilypond-learning.tely
68 #. @node in Documentation/user/lilypond-program.tely
69 #. @node in Documentation/user/lilypond.tely
70 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-learning.tely
71 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-program.tely
72 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond.tely
73 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-learning.tely
74 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-program.tely
75 #. @node in Documentation/es/user/lilypond.tely
76 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-learning.tely
77 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-program.tely
78 #. @node in Documentation/de/user/lilypond.tely
82 #. @top in Documentation/user/lilypond-learning.tely
83 #. @top in Documentation/es/user/lilypond-learning.tely
84 msgid "GNU LilyPond --- learning manual"
85 msgstr "GNU LilyPond -- Das Handbuch zum Lernen"
87 #. @node in Documentation/user/lilypond-learning.tely
88 #. @appendix in Documentation/user/lilypond-learning.tely
89 #. @node in Documentation/user/lilypond-program.tely
90 #. @appendix in Documentation/user/lilypond-program.tely
91 #. @node in Documentation/user/lilypond.tely
92 #. @appendix in Documentation/user/lilypond.tely
93 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-learning.tely
94 #. @appendix in Documentation/fr/user/lilypond-learning.tely
95 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-program.tely
96 #. @appendix in Documentation/fr/user/lilypond-program.tely
97 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond.tely
98 #. @appendix in Documentation/fr/user/lilypond.tely
99 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-learning.tely
100 #. @appendix in Documentation/es/user/lilypond-learning.tely
101 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-program.tely
102 #. @appendix in Documentation/es/user/lilypond-program.tely
103 #. @node in Documentation/es/user/lilypond.tely
104 #. @appendix in Documentation/es/user/lilypond.tely
105 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-learning.tely
106 #. @appendix in Documentation/de/user/lilypond-learning.tely
107 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-program.tely
108 #. @appendix in Documentation/de/user/lilypond-program.tely
109 #. @node in Documentation/de/user/lilypond.tely
110 #. @appendix in Documentation/de/user/lilypond.tely
111 msgid "LilyPond index"
112 msgstr "LilyPond-Index"
114 #. @subsubheading in Documentation/user/macros.itexi
115 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/macros.itexi
116 #. @subsubheading in Documentation/de/user/macros.itexi
117 msgid "Predefined commands"
118 msgstr "Vordefinierte Befehle"
120 #. @subsubheading in Documentation/user/macros.itexi
121 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/macros.itexi
122 #. @subsubheading in Documentation/de/user/macros.itexi
123 msgid "Selected Snippets"
124 msgstr "Ausgewählte Schnipsel"
126 #. @subsubheading in Documentation/user/macros.itexi
127 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/macros.itexi
128 #. @subsubheading in Documentation/de/user/macros.itexi
132 #. @subsubheading in Documentation/user/macros.itexi
133 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/macros.itexi
134 #. @subsubheading in Documentation/de/user/macros.itexi
135 msgid "Known issues and warnings"
136 msgstr "Bekannte Probleme und Warnungen"
138 #. @node in Documentation/user/preface.itely
139 #. @unnumbered in Documentation/user/preface.itely
140 #. @node in Documentation/fr/user/preface.itely
141 #. @unnumbered in Documentation/fr/user/preface.itely
142 #. @node in Documentation/es/user/preface.itely
143 #. @unnumbered in Documentation/es/user/preface.itely
144 #. @node in Documentation/de/user/preface.itely
145 #. @unnumbered in Documentation/de/user/preface.itely
149 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
150 #. @chapter in Documentation/user/introduction.itely
151 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
152 #. @chapter in Documentation/fr/user/introduction.itely
153 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
154 #. @chapter in Documentation/es/user/introduction.itely
155 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
156 #. @chapter in Documentation/de/user/introduction.itely
160 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
161 #. @section in Documentation/user/introduction.itely
162 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
163 #. @section in Documentation/fr/user/introduction.itely
164 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
165 #. @section in Documentation/es/user/introduction.itely
166 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
167 #. @section in Documentation/de/user/introduction.itely
171 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
172 #. @section in Documentation/user/introduction.itely
173 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
174 #. @section in Documentation/fr/user/introduction.itely
175 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
176 #. @section in Documentation/es/user/introduction.itely
177 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
178 #. @section in Documentation/de/user/introduction.itely
179 msgid "Automated engraving"
180 msgstr "Automatisierter Notensatz"
182 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
183 #. @section in Documentation/user/introduction.itely
184 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
185 #. @section in Documentation/fr/user/introduction.itely
186 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
187 #. @section in Documentation/es/user/introduction.itely
188 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
189 #. @section in Documentation/de/user/introduction.itely
190 msgid "What symbols to engrave?"
191 msgstr "Welche Symbole?"
193 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
194 #. @section in Documentation/user/introduction.itely
195 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
196 #. @section in Documentation/fr/user/introduction.itely
197 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
198 #. @section in Documentation/es/user/introduction.itely
199 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
200 #. @section in Documentation/de/user/introduction.itely
201 msgid "Music representation"
202 msgstr "Die Darstellung der Musik"
204 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
205 #. @section in Documentation/user/introduction.itely
206 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
207 #. @section in Documentation/fr/user/introduction.itely
208 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
209 #. @section in Documentation/es/user/introduction.itely
210 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
211 #. @section in Documentation/de/user/introduction.itely
212 msgid "Example applications"
213 msgstr "Beispielanwendung"
215 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
216 #. @section in Documentation/user/introduction.itely
217 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
218 #. @section in Documentation/fr/user/introduction.itely
219 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
220 #. @section in Documentation/es/user/introduction.itely
221 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
222 #. @section in Documentation/de/user/introduction.itely
223 msgid "About this manual"
224 msgstr "Über das Handbuch"
226 #. @subheading in Documentation/user/introduction.itely
227 #. @subheading in Documentation/es/user/introduction.itely
228 msgid "Learning Manual (LM)"
229 msgstr "Handbuch zum Lernen (LH)"
231 #. @subheading in Documentation/user/introduction.itely
232 #. @subheading in Documentation/es/user/introduction.itely
233 msgid "Notation Reference (NR)"
234 msgstr "Notationsreferenz (NR)"
236 #. @subsubheading in Documentation/user/introduction.itely
237 #. @subsubheading in Documentation/es/user/introduction.itely
238 #. @subsubheading in Documentation/de/user/introduction.itely
242 #. @subheading in Documentation/user/introduction.itely
243 #. @subheading in Documentation/es/user/introduction.itely
244 #. @subheading in Documentation/de/user/introduction.itely
245 msgid "Program usage"
246 msgstr "Programmbenutzung"
248 #. @subsubheading in Documentation/user/introduction.itely
249 #. @subsubheading in Documentation/es/user/introduction.itely
250 #. @subsubheading in Documentation/de/user/introduction.itely
251 msgid "Other information"
252 msgstr "Mehr Information"
254 #. Documentation/user/tutorial.itely:226 (comment)
255 msgid "set the starting point to middle C"
258 #. Documentation/user/tutorial.itely:256 (comment)
259 msgid "one octave above middle C"
262 #. Documentation/user/tutorial.itely:271 (comment)
263 msgid "c is 1 staff space up, so is the c above"
266 #. Documentation/user/tutorial.itely:272 (comment)
267 msgid "d is 2 up or 5 down, so is the d above"
270 #. Documentation/user/tutorial.itely:273 (comment)
271 msgid "e is 3 up or 4 down, so is the e above"
274 #. Documentation/user/tutorial.itely:274 (comment)
275 msgid "a is 6 up or 1 down, so is the a below"
278 #. Documentation/user/tutorial.itely:275 (comment)
279 msgid "g is 5 up or 2 down, so is the g below"
282 #. Documentation/user/tutorial.itely:276 (comment)
283 msgid "f is 4 up or 3 down, so is the f below"
286 #. Documentation/user/tutorial.itely:1527 (variable)
287 #. Documentation/user/working.itely:214 (variable)
288 #. Documentation/user/working.itely:229 (variable)
292 #. Documentation/user/tutorial.itely:1530 (variable)
296 #. Documentation/user/tutorial.itely:1553 (variable)
300 #. Documentation/user/tutorial.itely:1554 (variable)
304 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
305 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
309 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
310 #. @chapter in Documentation/user/tutorial.itely
311 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
312 #. @chapter in Documentation/fr/user/tutorial.itely
313 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
314 #. @chapter in Documentation/es/user/tutorial.itely
315 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
316 #. @chapter in Documentation/de/user/tutorial.itely
320 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
321 #. @section in Documentation/user/tutorial.itely
322 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
323 #. @section in Documentation/fr/user/tutorial.itely
324 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
325 #. @section in Documentation/es/user/tutorial.itely
326 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
327 #. @section in Documentation/de/user/tutorial.itely
329 msgstr "Erste Schritte"
331 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
332 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
333 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
334 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
335 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
336 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
337 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
338 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
339 msgid "Compiling a file"
340 msgstr "Eine Quelldatei übersetzen"
342 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
343 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
344 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
345 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
346 msgid "Entering music and viewing output"
347 msgstr "Eingabe von Noten und Ansicht des Ergebnisses"
349 #. @subsubheading in Documentation/user/tutorial.itely
350 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
351 #. @subsubheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
352 #. @subsubheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
356 #. @subsubheading in Documentation/user/tutorial.itely
357 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
358 #. @subsubheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
359 #. @subsubheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
363 #. @subsubheading in Documentation/user/tutorial.itely
364 #. @subsubheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
368 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
369 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
370 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
371 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
372 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
373 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
374 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
375 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
376 msgid "Simple notation"
377 msgstr "Einfache Notation"
379 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
380 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
381 #. @section in Documentation/user/pitches.itely
382 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
383 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
384 #. @section in Documentation/fr/user/pitches.itely
385 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
386 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
387 #. @section in Documentation/es/user/pitches.itely
388 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
389 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
390 #. @section in Documentation/de/user/pitches.itely
394 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
395 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
396 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
400 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
401 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
402 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
403 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
404 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
405 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
409 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
410 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
411 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
412 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
416 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
417 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
418 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
419 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
421 msgstr "eingestrichenes C"
423 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
424 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
425 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
429 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
430 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
431 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
433 msgstr "Versetzungszeichen"
435 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
436 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
437 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
438 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
439 msgid "Durations (rhythms)"
440 msgstr "Tondauern (Rhythmen)"
442 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
443 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
444 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
445 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
449 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
450 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
451 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
452 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
456 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
457 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
458 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
462 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
463 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
464 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
465 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
469 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
470 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
471 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
472 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
476 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
477 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
478 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
479 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
481 msgstr "punktierte Note"
483 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
484 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
485 #. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
486 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
487 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
488 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
489 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
490 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
491 #. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
492 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
493 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
494 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
498 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
499 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
500 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
504 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
505 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
506 #. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
507 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
508 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
509 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
510 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
511 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
512 #. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
513 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
514 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
515 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
516 msgid "Time signature"
519 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
520 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
521 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
522 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
523 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
524 msgid "time signature"
527 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
528 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
529 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
530 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
531 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
532 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
533 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
534 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
535 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
536 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
537 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
538 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
540 msgstr "Notenschlüssel"
542 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
543 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
544 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
546 msgstr "Notenschlüssel"
548 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
549 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
550 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
551 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
553 msgstr "Alles zusammen"
555 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
556 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
557 msgid "Working on input files"
558 msgstr "Arbeiten an Eingabe-Dateien"
560 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
561 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
562 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
563 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
564 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
565 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
566 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
567 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
568 msgid "How to read the manual"
569 msgstr "Wie soll das Handbuch gelesen werden"
571 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
572 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
573 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
574 msgid "Clickable examples"
575 msgstr "Anklickbare Beispiele"
577 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
578 #. @section in Documentation/user/tutorial.itely
579 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
580 #. @section in Documentation/fr/user/tutorial.itely
581 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
582 #. @section in Documentation/es/user/tutorial.itely
583 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
584 #. @section in Documentation/de/user/tutorial.itely
585 msgid "Single staff notation"
586 msgstr "Notation auf einem System"
588 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
589 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
590 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
591 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
592 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
593 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
594 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
595 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
596 msgid "Accidentals and key signatures"
597 msgstr "Versetzungszeichen und Tonartbezeichnung (Vorzeichen)"
599 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
600 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
601 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
602 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
603 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
604 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
605 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
606 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
607 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
608 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
609 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
610 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
612 msgstr "Versetzungszeichen"
614 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
615 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
616 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
617 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
618 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
619 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
623 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
624 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
625 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
626 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
627 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
628 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
632 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
633 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
634 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
635 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
636 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
640 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
641 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
642 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
643 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
644 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
648 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
649 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
650 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
651 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
652 msgid "Key signatures"
653 msgstr "Tonartbezeichnungen (Vorzeichen)"
655 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
656 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
657 msgid "key signature"
658 msgstr "Tonartbezeichnung"
660 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
661 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
665 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
666 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
670 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
671 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
672 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
673 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
674 msgid "Warning: key signatures and pitches"
675 msgstr "Warnung: Tonartbezeichnungen und Tonhöhen"
677 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
678 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
680 msgstr "Auflösungszeichen"
682 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
683 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
684 msgid "transposition"
685 msgstr "Transposition"
687 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
688 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
689 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
690 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
692 msgstr "Tonhöhenbezeichnungen"
694 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
695 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
696 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
697 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
698 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
699 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
700 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
701 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
702 msgid "Ties and slurs"
703 msgstr "Bindebögen und Legatobögen"
705 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
706 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
707 #. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
708 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
709 #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
710 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
711 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
712 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
713 #. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
714 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
715 #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
716 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
720 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
721 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
722 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
723 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
724 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
725 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
729 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
730 #. @node in Documentation/user/expressive.itely
731 #. @subsubsection in Documentation/user/expressive.itely
732 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
733 #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
734 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
735 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
736 #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
737 #. @subsubsection in Documentation/es/user/expressive.itely
738 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
739 #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
740 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
744 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
745 #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
746 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
747 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
748 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
752 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
753 #. @node in Documentation/user/expressive.itely
754 #. @subsubsection in Documentation/user/expressive.itely
755 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
756 #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
757 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
758 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
759 #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
760 #. @subsubsection in Documentation/es/user/expressive.itely
761 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
762 #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
763 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
764 msgid "Phrasing slurs"
765 msgstr "Phrasierungsbögen"
767 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
768 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
772 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
773 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
774 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
775 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
776 msgid "Warnings: slurs vs. ties"
777 msgstr "Warnung: Bindebögen sind nicht Legatobögen"
779 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
780 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
781 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
782 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
784 msgstr "Artikulationszeichen"
786 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
787 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
788 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
789 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
790 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
791 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
792 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
793 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
794 msgid "Articulation and dynamics"
795 msgstr "Artikulationszeichen und Lautstärke"
797 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
798 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
799 #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
800 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
801 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
802 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
803 #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
804 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
805 msgid "Articulations"
806 msgstr "Artikulationszeichen"
808 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
809 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
810 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
811 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
815 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
816 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
820 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
821 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
822 #. @node in Documentation/user/expressive.itely
823 #. @subsubsection in Documentation/user/expressive.itely
824 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
825 #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
826 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
827 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
828 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
829 #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
830 #. @subsubsection in Documentation/es/user/expressive.itely
831 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
832 #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
833 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
837 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
838 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
842 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
843 #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
844 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
845 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
849 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
850 #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
851 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
852 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
856 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
857 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
858 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
859 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
860 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
861 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
863 msgstr "Text hinzufügen"
865 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
866 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
867 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
868 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
869 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
870 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
871 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
872 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
873 msgid "Automatic and manual beams"
874 msgstr "Automatische und manuelle Balken"
876 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
877 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
878 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
879 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
880 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
881 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
882 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
883 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
884 msgid "Advanced rhythmic commands"
885 msgstr "Zusätzliche rhythmische Befehle"
887 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
888 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
889 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
890 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
891 msgid "Partial measure"
894 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
895 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
896 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
897 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
901 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
902 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
903 #. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
904 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
905 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
906 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
907 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
908 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
909 #. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
910 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
911 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
912 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
914 msgstr "Andere rhythmische Aufteilungen"
916 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
917 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
918 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
919 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
923 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
924 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
925 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
926 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
930 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
931 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
932 #. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
933 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
934 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
935 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
936 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
937 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
938 #. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
939 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
940 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
941 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
943 msgstr "Verzierungen"
945 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
946 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
947 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
949 msgstr "Verzierungen"
951 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
952 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
956 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
957 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
958 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
962 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
963 #. @section in Documentation/user/tutorial.itely
964 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
965 #. @section in Documentation/fr/user/tutorial.itely
966 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
967 #. @section in Documentation/es/user/tutorial.itely
968 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
969 #. @section in Documentation/de/user/tutorial.itely
970 msgid "Multiple notes at once"
971 msgstr "Mehrere Noten auf einmal"
973 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
974 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
975 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
976 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
977 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
978 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
979 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
980 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
981 msgid "Music expressions explained"
982 msgstr "Musikalische Ausdrücke erklärt"
984 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
985 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
986 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
987 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
988 msgid "Analogy: mathematical expressions"
989 msgstr "Analogie: mathematische Ausdrücke"
991 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
992 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
993 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
994 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
995 msgid "Simultaneous music expressions: multiple staves"
996 msgstr "Gleichzeitige musikalische Ausdrücke: mehrere Notensysteme"
998 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
999 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1000 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
1004 #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
1005 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1006 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
1007 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
1008 msgid "Simultaneous music expressions: single staff"
1009 msgstr "Gleichzeitige musikalische Ausdrücke: ein Notensystem"
1011 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1012 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
1013 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1014 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1015 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1016 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
1017 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1018 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
1019 msgid "Multiple staves"
1020 msgstr "Mehrere Notensysteme"
1022 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1023 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
1024 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1025 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
1026 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1027 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
1028 msgid "Staff groups"
1029 msgstr "Notensysteme gruppieren"
1031 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1032 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
1033 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1034 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
1038 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1039 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
1040 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1041 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1042 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1043 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
1044 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1045 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
1046 msgid "Combining notes into chords"
1047 msgstr "Noten zu Akkorden verbinden"
1049 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1050 #. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely
1051 #. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely
1052 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
1056 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1057 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
1058 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1059 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1060 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1061 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
1062 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1063 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
1064 msgid "Single staff polyphony"
1065 msgstr "Mehrstimmigkeit in einem System"
1067 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1068 #. @section in Documentation/user/tutorial.itely
1069 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1070 #. @section in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1071 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1072 #. @section in Documentation/es/user/tutorial.itely
1073 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1074 #. @section in Documentation/de/user/tutorial.itely
1078 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1079 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
1080 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
1081 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
1082 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
1083 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
1084 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1085 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
1086 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
1087 #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
1088 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1089 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
1090 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
1091 #. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
1092 msgid "Setting simple songs"
1093 msgstr "Einfache Lieder setzen"
1095 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1096 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1097 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
1101 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1102 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
1103 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
1104 #. @subsection in Documentation/user/vocal.itely
1105 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
1106 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
1107 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1108 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
1109 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
1110 #. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely
1111 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1112 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
1113 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
1114 #. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
1115 msgid "Aligning lyrics to a melody"
1116 msgstr "Text an einer Melodie ausrichten"
1118 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1119 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1120 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1121 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
1125 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
1126 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
1127 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
1128 msgid "extender line"
1131 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1132 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
1133 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1134 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
1135 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1136 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
1137 msgid "Lyrics to multiple staves"
1138 msgstr "Text zu mehreren Systemen"
1140 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1141 #. @section in Documentation/user/tutorial.itely
1142 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1143 #. @section in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1144 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1145 #. @section in Documentation/es/user/tutorial.itely
1146 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1147 #. @section in Documentation/de/user/tutorial.itely
1148 msgid "Final touches"
1149 msgstr "Letzter Schliff"
1151 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1152 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
1153 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1154 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
1155 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1156 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
1157 msgid "Organizing pieces with variables"
1158 msgstr "Stücke durch Bezeichner organisieren"
1160 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1161 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
1162 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1163 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1164 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1165 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
1166 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1167 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
1168 msgid "Version number"
1169 msgstr "Versionsnummer"
1171 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1172 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
1173 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1174 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1175 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1176 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
1177 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1178 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
1179 msgid "Adding titles"
1180 msgstr "Titel hinzufügen"
1182 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1183 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
1184 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1185 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1186 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1187 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
1188 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1189 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
1190 msgid "Absolute note names"
1191 msgstr "Absolute Notenbezeichnungen"
1193 #. @node in Documentation/user/tutorial.itely
1194 #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
1195 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1196 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
1197 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
1198 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
1199 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
1200 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
1201 msgid "After the tutorial"
1202 msgstr "Nach der Übung"
1204 #. Documentation/user/fundamental.itely:291 (variable)
1205 #. Documentation/user/vocal.itely:1055 (variable)
1206 #. Documentation/user/vocal.itely:1097 (variable)
1210 #. Documentation/user/fundamental.itely:292 (variable)
1211 #. Documentation/user/vocal.itely:880 (variable)
1212 #. Documentation/user/vocal.itely:1060 (variable)
1213 #. Documentation/user/vocal.itely:1101 (variable)
1217 #. Documentation/user/fundamental.itely:293 (variable)
1218 #. Documentation/user/fundamental.itely:2127 (variable)
1222 #. Documentation/user/fundamental.itely:294 (variable)
1223 #. Documentation/user/fundamental.itely:2134 (variable)
1227 #. Documentation/user/fundamental.itely:541 (comment)
1228 #. Documentation/user/fundamental.itely:551 (comment)
1229 #. Documentation/user/fundamental.itely:566 (comment)
1230 #. Documentation/user/fundamental.itely:571 (comment)
1231 #. Documentation/user/fundamental.itely:591 (comment)
1235 #. Documentation/user/fundamental.itely:589 (comment)
1236 #. Documentation/user/fundamental.itely:613 (comment)
1238 msgstr "Hauptstimme"
1240 #. Documentation/user/fundamental.itely:615 (comment)
1241 #. Documentation/user/simultaneous.itely:434 (comment)
1245 #. Documentation/user/fundamental.itely:626 (comment)
1246 #. Documentation/user/simultaneous.itely:444 (comment)
1250 #. Documentation/user/fundamental.itely:627 (comment)
1251 msgid "Voice 1 continues"
1252 msgstr "Stimme 1 geht weiter"
1254 #. Documentation/user/fundamental.itely:630 (comment)
1255 msgid "Voice 2 continues"
1256 msgstr "Stimme 2 geht weiter"
1258 #. Documentation/user/fundamental.itely:793 (comment)
1262 #. Documentation/user/fundamental.itely:795 (comment)
1266 #. Documentation/user/fundamental.itely:797 (comment)
1267 msgid "Omit Voice three"
1270 #. Documentation/user/fundamental.itely:798 (comment)
1274 #. Documentation/user/fundamental.itely:883 (comment)
1275 msgid "Default behavior or behavior after \\oneVoice"
1278 #. Documentation/user/fundamental.itely:917 (comment)
1279 msgid "The following notes are monophonic"
1282 #. Documentation/user/fundamental.itely:919 (comment)
1283 msgid "Start simultaneous section of three voices"
1284 msgstr "Beginn von drei Stimmen gleichzeitig"
1286 #. Documentation/user/fundamental.itely:921 (comment)
1287 msgid "Continue the main voice in parallel"
1288 msgstr "Die Hauptstimme weiterlaufen lassen"
1290 #. Documentation/user/fundamental.itely:923 (comment)
1291 #. Documentation/user/fundamental.itely:981 (comment)
1292 msgid "Initiate second voice"
1295 #. Documentation/user/fundamental.itely:925 (comment)
1296 msgid "Set stems, etc, down"
1299 #. Documentation/user/fundamental.itely:929 (comment)
1300 #. Documentation/user/fundamental.itely:987 (comment)
1301 msgid "Initiate third voice"
1302 msgstr "Die dritte Stimme beginnen"
1304 #. Documentation/user/fundamental.itely:931 (comment)
1305 msgid "Set stems, etc, up"
1308 #. Documentation/user/fundamental.itely:976 (comment)
1309 msgid "Initiate first voice"
1312 #. Documentation/user/fundamental.itely:983 (comment)
1313 msgid "set stems, etc down"
1316 #. Documentation/user/fundamental.itely:989 (comment)
1317 msgid "set stems, etc up"
1320 #. Documentation/user/fundamental.itely:1076 (variable)
1321 #. Documentation/user/fundamental.itely:2104 (variable)
1322 #. Documentation/user/tweaks.itely:3132 (variable)
1326 #. Documentation/user/fundamental.itely:1077 (variable)
1330 #. Documentation/user/fundamental.itely:1079 (variable)
1334 #. Documentation/user/fundamental.itely:1081 (variable)
1335 msgid "SopOneLyrics"
1336 msgstr "SopEinsText"
1338 #. Documentation/user/fundamental.itely:1083 (variable)
1339 msgid "SopTwoLyrics"
1342 #. Documentation/user/fundamental.itely:1121 (variable)
1343 #. Documentation/user/fundamental.itely:2314 (variable)
1347 #. Documentation/user/fundamental.itely:1122 (variable)
1348 #. Documentation/user/tweaks.itely:3133 (variable)
1352 #. Documentation/user/fundamental.itely:1123 (variable)
1353 #. Documentation/user/tweaks.itely:3134 (variable)
1357 #. Documentation/user/fundamental.itely:1124 (variable)
1358 #. Documentation/user/tweaks.itely:3135 (variable)
1362 #. Documentation/user/fundamental.itely:1125 (variable)
1363 #. Documentation/user/tweaks.itely:3136 (variable)
1367 #. Documentation/user/fundamental.itely:1126 (variable)
1368 #. Documentation/user/tweaks.itely:3137 (variable)
1372 #. Documentation/user/fundamental.itely:1128 (variable)
1373 #. Documentation/user/tweaks.itely:3138 (variable)
1377 #. Documentation/user/fundamental.itely:1130 (variable)
1378 #. Documentation/user/tweaks.itely:3139 (variable)
1382 #. Documentation/user/fundamental.itely:1132 (variable)
1383 #. Documentation/user/tweaks.itely:3140 (variable)
1385 msgstr "StropheVier"
1387 #. Documentation/user/fundamental.itely:1452 (comment)
1391 #. Documentation/user/fundamental.itely:1528 (comment)
1392 #. Documentation/user/fundamental.itely:1617 (comment)
1393 msgid "make note heads smaller"
1394 msgstr "Notenköpfe verkleinern"
1396 #. Documentation/user/fundamental.itely:1531 (comment)
1397 #. Documentation/user/fundamental.itely:1619 (comment)
1398 msgid "make note heads larger"
1399 msgstr "Notenköpfe vergrößern"
1401 #. Documentation/user/fundamental.itely:1534 (comment)
1402 #. Documentation/user/fundamental.itely:1621 (comment)
1403 msgid "return to original size"
1406 #. Documentation/user/fundamental.itely:1884 (variable)
1407 msgid "sopranoMusic"
1408 msgstr "SopranNoten"
1410 #. Documentation/user/fundamental.itely:1891 (variable)
1411 msgid "sopranoLyrics"
1414 #. Documentation/user/fundamental.itely:1895 (variable)
1418 #. Documentation/user/fundamental.itely:2105 (variable)
1422 #. Documentation/user/fundamental.itely:2109 (variable)
1426 #. Documentation/user/fundamental.itely:2112 (variable)
1430 #. Documentation/user/fundamental.itely:2116 (variable)
1434 #. Documentation/user/fundamental.itely:2117 (variable)
1438 #. Documentation/user/fundamental.itely:2121 (variable)
1442 #. Documentation/user/fundamental.itely:2122 (variable)
1446 #. Documentation/user/fundamental.itely:2126 (variable)
1450 #. Documentation/user/fundamental.itely:2143 (comment)
1451 msgid "combine ChoirStaff and PianoStaff in parallel"
1454 #. Documentation/user/fundamental.itely:2165 (comment)
1455 msgid "end ChoirStaff"
1458 #. Documentation/user/fundamental.itely:2315 (variable)
1459 msgid "ManualOneVoiceOneMusic"
1462 #. Documentation/user/fundamental.itely:2318 (variable)
1463 msgid "ManualOneVoiceTwoMusic"
1466 #. Documentation/user/fundamental.itely:2322 (variable)
1467 msgid "ManualTwoMusic"
1470 #. Documentation/user/fundamental.itely:2326 (variable)
1471 msgid "PedalOrganMusic"
1474 #. Documentation/user/fundamental.itely:2332 (comment)
1475 msgid "PianoStaff and Pedal Staff must be simultaneous"
1478 #. Documentation/user/fundamental.itely:2335 (comment)
1479 msgid "set time signature and key"
1480 msgstr "Taktangabe und Tonart setzen"
1482 #. Documentation/user/fundamental.itely:2339 (comment)
1483 msgid "end ManualOne Staff context"
1486 #. Documentation/user/fundamental.itely:2344 (comment)
1487 msgid "end ManualTwo Staff context"
1490 #. Documentation/user/fundamental.itely:2345 (comment)
1491 msgid "end PianoStaff context"
1492 msgstr "Klaviersystem beenden"
1494 #. Documentation/user/fundamental.itely:2350 (comment)
1495 msgid "end PedalOrgan Staff"
1498 #. Documentation/user/fundamental.itely:2352 (comment)
1499 msgid "end Score context"
1500 msgstr "Partitur-Kontext beenden"
1502 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
1503 #. @chapter in Documentation/user/fundamental.itely
1504 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
1505 #. @chapter in Documentation/fr/user/fundamental.itely
1506 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
1507 #. @chapter in Documentation/es/user/fundamental.itely
1508 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
1509 #. @chapter in Documentation/de/user/fundamental.itely
1510 msgid "Fundamental concepts"
1511 msgstr "Grundbegriffe"
1513 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
1514 #. @section in Documentation/user/fundamental.itely
1515 msgid "How LilyPond input files work"
1516 msgstr "Wie eine LilyPond-Eingabe-Datei funktioniert"
1518 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
1519 #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
1520 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
1521 #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
1522 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
1523 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
1524 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
1525 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
1526 msgid "Introduction to the LilyPond file structure"
1527 msgstr "Einführung in die Dateistruktur von LilyPond"
1529 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
1530 #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
1531 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
1532 #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
1533 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
1534 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
1535 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
1536 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
1537 msgid "Score is a (single) compound musical expression"
1538 msgstr "Score ist ein (einziger) zusammengesetzter musikalischer Ausdruck"
1540 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
1541 #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
1542 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
1543 #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
1544 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
1545 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
1546 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
1547 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
1548 msgid "Nesting music expressions"
1549 msgstr "Musikalische Ausdrücke ineinander verschachteln"
1551 #. @rglos in Documentation/user/fundamental.itely
1552 #. @rglos in Documentation/user/tweaks.itely
1553 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
1554 #. @rglos in Documentation/es/user/fundamental.itely
1555 #. @rglos in Documentation/es/user/tweaks.itely
1559 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
1560 #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
1561 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
1562 #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
1563 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
1564 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
1565 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
1566 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
1567 msgid "On the un-nestedness of brackets and ties"
1568 msgstr "Über die Nicht-Schachtelung von Klammern und Bindebögen"
1570 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
1571 #. @section in Documentation/user/fundamental.itely
1572 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
1573 #. @section in Documentation/fr/user/fundamental.itely
1574 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
1575 #. @section in Documentation/es/user/fundamental.itely
1576 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
1577 #. @section in Documentation/de/user/fundamental.itely
1578 msgid "Voices contain music"
1579 msgstr "Voice enthält Noten"
1581 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
1582 #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
1583 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
1584 #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
1585 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
1586 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
1587 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
1588 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
1589 msgid "I'm hearing Voices"
1590 msgstr "Ich höre Stimmen"
1592 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
1593 #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
1594 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
1595 #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
1596 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
1597 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
1598 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
1599 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
1600 #. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
1601 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
1602 msgid "Explicitly instantiating voices"
1603 msgstr "Stimmen explizit beginnen"
1605 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
1606 #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
1607 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
1608 #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
1609 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
1610 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
1611 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
1612 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
1613 msgid "Voices and vocals"
1614 msgstr "Stimmen und Text"
1616 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
1617 #. @section in Documentation/user/fundamental.itely
1618 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
1619 #. @section in Documentation/fr/user/fundamental.itely
1620 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
1621 #. @section in Documentation/es/user/fundamental.itely
1622 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
1623 #. @section in Documentation/de/user/fundamental.itely
1624 msgid "Contexts and engravers"
1625 msgstr "Kontexte und Engraver"
1627 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
1628 #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
1629 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
1630 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
1631 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
1632 #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
1633 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
1634 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
1635 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
1636 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
1637 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
1638 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
1639 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
1640 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
1641 msgid "Contexts explained"
1642 msgstr "Was sind Umgebungen?"
1644 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
1645 #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
1646 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
1647 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
1648 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
1649 #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
1650 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
1651 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
1652 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
1653 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
1654 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
1655 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
1656 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
1657 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
1658 msgid "Creating contexts"
1659 msgstr "Umgebungen erstellen"
1661 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
1662 #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
1663 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
1664 #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
1665 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
1666 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
1667 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
1668 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
1669 msgid "Engravers explained"
1670 msgstr "Was sind Engraver?"
1672 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
1673 #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
1674 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
1675 #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
1676 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
1677 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
1678 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
1679 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
1680 msgid "Modifying context properties"
1681 msgstr "Umgebungs-Eignschaften verändern"
1683 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
1684 #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
1685 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
1686 #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
1687 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
1688 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
1689 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
1690 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
1691 msgid "Adding and removing engravers"
1692 msgstr "Engraver hinzufügen und entfernen"
1694 #. @subsubheading in Documentation/user/fundamental.itely
1695 #. @subsubheading in Documentation/es/user/fundamental.itely
1696 msgid "Changing a single context"
1697 msgstr "Einen einzelnen Kontext verändern"
1699 #. @rglos in Documentation/user/fundamental.itely
1700 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
1701 #. @rglos in Documentation/es/user/fundamental.itely
1702 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
1706 #. @subsubheading in Documentation/user/fundamental.itely
1707 #. @subsubheading in Documentation/es/user/fundamental.itely
1708 msgid "Changing all contexts of the same type"
1709 msgstr "Alle Kontexte des gleichen Typs verändern"
1711 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
1712 #. @section in Documentation/user/fundamental.itely
1713 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
1714 #. @section in Documentation/fr/user/fundamental.itely
1715 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
1716 #. @section in Documentation/es/user/fundamental.itely
1717 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
1718 #. @section in Documentation/de/user/fundamental.itely
1719 msgid "Extending the templates"
1720 msgstr "Erweiterung der Beispiele"
1722 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
1723 #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
1724 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
1725 #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
1726 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
1727 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
1728 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
1729 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
1730 msgid "Soprano and cello"
1731 msgstr "Sopran und Cello"
1733 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
1734 #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
1735 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
1736 #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
1737 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
1738 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
1739 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
1740 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
1741 msgid "Four-part SATB vocal score"
1742 msgstr "Vierstimmige SATB-Partitur"
1744 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
1745 #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
1746 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
1747 #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
1748 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
1749 #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
1750 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
1751 #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
1752 msgid "Building a score from scratch"
1753 msgstr "Eine Partitur von Grund auf erstellen"
1755 #. Documentation/user/tweaks.itely:540 (comment)
1756 #. Documentation/user/tweaks.itely:664 (comment)
1757 msgid "Increase thickness of all following slurs from 1.2 to 5.0"
1760 #. Documentation/user/tweaks.itely:605 (comment)
1761 #. Documentation/user/tweaks.itely:639 (comment)
1762 #. Documentation/user/tweaks.itely:642 (comment)
1763 msgid "Increase thickness of immediately following slur only"
1766 #. Documentation/user/tweaks.itely:668 (comment)
1767 msgid "Revert thickness of all following slurs to default of 1.2"
1770 #. Documentation/user/tweaks.itely:1257 (comment)
1771 msgid "Don't print clefs in this staff"
1774 #. Documentation/user/tweaks.itely:1259 (comment)
1775 msgid "Don't print time signatures in this staff"
1776 msgstr "Keine Taktangabe in diesem System"
1778 #. Documentation/user/tweaks.itely:1320 (comment)
1779 msgid "Reduce all font sizes by ~24%"
1782 #. Documentation/user/tweaks.itely:1376 (comment)
1783 msgid "Reduce stem length and line spacing to match"
1786 #. Documentation/user/tweaks.itely:1750 (comment)
1787 #. Documentation/user/tweaks.itely:1811 (comment)
1788 msgid "Set details for later Text Spanner"
1791 #. Documentation/user/tweaks.itely:1753 (comment)
1792 #. Documentation/user/tweaks.itely:1814 (comment)
1793 msgid "Place dynamics above staff"
1796 #. Documentation/user/tweaks.itely:1755 (comment)
1797 #. Documentation/user/tweaks.itely:1818 (comment)
1798 msgid "Start Ottava Bracket"
1799 msgstr "Beginn der Oktavierungsklammer"
1801 #. Documentation/user/tweaks.itely:1758 (comment)
1802 #. Documentation/user/tweaks.itely:1765 (comment)
1803 #. Documentation/user/tweaks.itely:1821 (comment)
1804 #. Documentation/user/tweaks.itely:1828 (comment)
1805 msgid "Add Dynamic Text"
1808 #. Documentation/user/tweaks.itely:1760 (comment)
1809 #. Documentation/user/tweaks.itely:1823 (comment)
1810 msgid "Add Dynamic Line Spanner"
1813 #. Documentation/user/tweaks.itely:1762 (comment)
1814 #. Documentation/user/tweaks.itely:1825 (comment)
1815 msgid "Add Text Script"
1816 msgstr "Textbeschriftung hinzufügen"
1818 #. Documentation/user/tweaks.itely:1767 (comment)
1819 #. Documentation/user/tweaks.itely:1830 (comment)
1820 msgid "Stop Ottava Bracket"
1821 msgstr "Ende der Oktavierungsklammer"
1823 #. Documentation/user/tweaks.itely:1816 (comment)
1824 msgid "Place following Ottava Bracket below Text Spanners"
1827 #. Documentation/user/tweaks.itely:1872 (comment)
1828 msgid "Cause notes to space out to accommodate text"
1831 #. Documentation/user/tweaks.itely:1890 (comment)
1832 msgid "This markup is short enough to fit without collision"
1835 #. Documentation/user/tweaks.itely:1894 (comment)
1836 msgid "This is too long to fit, so it is displaced upwards"
1839 #. Documentation/user/tweaks.itely:1898 (comment)
1840 #. Documentation/user/tweaks.itely:1903 (comment)
1841 msgid "Turn off collision avoidance"
1842 msgstr "Abschalten der automatischen Vermeidung von Zusammenstößen"
1844 #. Documentation/user/tweaks.itely:1905 (comment)
1845 msgid "and turn on textLengthOn"
1846 msgstr "und Textlänge berücksichtigen"
1848 #. Documentation/user/tweaks.itely:1906 (comment)
1849 msgid "Spaces at end are honored"
1852 #. Documentation/user/tweaks.itely:2009 (comment)
1853 msgid "Extend width by 1 staff space"
1856 #. Documentation/user/tweaks.itely:2270 (comment)
1857 msgid "This will not work, see below:"
1860 #. Documentation/user/tweaks.itely:2274 (comment)
1864 #. Documentation/user/tweaks.itely:2319 (variable)
1865 msgid "naturalplusflat"
1868 #. Documentation/user/tweaks.itely:2354 (comment)
1869 msgid "Extend width by 1 unit"
1872 #. Documentation/user/tweaks.itely:2356 (comment)
1873 msgid "Align dynamics to a base line 2 units above staff"
1876 #. Documentation/user/tweaks.itely:2634 (variable)
1877 #. Documentation/user/tweaks.itely:2685 (variable)
1878 #. Documentation/user/tweaks.itely:2747 (variable)
1879 #. Documentation/user/tweaks.itely:2818 (variable)
1880 #. Documentation/user/tweaks.itely:2880 (variable)
1881 #. Documentation/user/tweaks.itely:2935 (variable)
1885 #. Documentation/user/tweaks.itely:2639 (comment)
1886 #. Documentation/user/tweaks.itely:2690 (comment)
1887 #. Documentation/user/tweaks.itely:2754 (comment)
1888 #. Documentation/user/tweaks.itely:2827 (comment)
1889 #. Documentation/user/tweaks.itely:2889 (comment)
1890 msgid "Start polyphonic section of four voices"
1893 #. Documentation/user/tweaks.itely:2652 (variable)
1894 #. Documentation/user/tweaks.itely:2703 (variable)
1895 #. Documentation/user/tweaks.itely:2767 (variable)
1896 #. Documentation/user/tweaks.itely:2842 (variable)
1897 #. Documentation/user/tweaks.itely:2906 (variable)
1898 #. Documentation/user/tweaks.itely:2963 (variable)
1902 #. Documentation/user/tweaks.itely:2893 (comment)
1903 #. Documentation/user/tweaks.itely:2950 (comment)
1904 msgid "Move the c2 out of the main note column so the merge will work"
1907 #. Documentation/user/tweaks.itely:2896 (comment)
1908 #. Documentation/user/tweaks.itely:2953 (comment)
1909 msgid "Stem on the d2 must be down to permit merging"
1912 #. Documentation/user/tweaks.itely:2948 (comment)
1913 msgid "Reposition the c2 to the right of the merged note"
1916 #. Documentation/user/tweaks.itely:3076 (comment)
1917 msgid "Visible tempo marking"
1920 #. Documentation/user/tweaks.itely:3080 (comment)
1921 msgid "Invisible tempo marking to lengthen fermata note in MIDI"
1924 #. Documentation/user/tweaks.itely:3084 (comment)
1925 msgid "Invisible tempo marking to restore tempo in MIDI"
1928 #. Documentation/user/tweaks.itely:3123 (variable)
1932 #. Documentation/user/tweaks.itely:3127 (variable)
1936 #. Documentation/user/tweaks.itely:3329 (comment)
1937 msgid "Arrange to obtain color from color-notehead procedure"
1940 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
1941 #. @chapter in Documentation/user/tweaks.itely
1942 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
1943 #. @chapter in Documentation/fr/user/tweaks.itely
1944 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
1945 #. @chapter in Documentation/es/user/tweaks.itely
1946 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
1947 #. @chapter in Documentation/de/user/tweaks.itely
1948 msgid "Tweaking output"
1949 msgstr "Die Ausgabe verändern"
1951 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
1952 #. @section in Documentation/user/tweaks.itely
1953 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
1954 #. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely
1955 msgid "Tweaking basics"
1956 msgstr "Grundlagen für die Optimierung"
1958 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
1959 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
1960 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
1961 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
1962 msgid "Introduction to tweaks"
1963 msgstr "Grundlagen zur Optimierung"
1965 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
1966 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
1967 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
1968 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
1969 msgid "Objects and interfaces"
1970 msgstr "Objekte und Schnittstellen"
1972 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
1973 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
1974 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
1975 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
1976 msgid "Naming conventions of objects and properties"
1977 msgstr "Regeln zur Benennung von Objekten und Eigenschaften"
1979 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
1980 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
1981 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
1982 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
1983 msgid "Tweaking methods"
1984 msgstr "Optimierungsmethoden"
1986 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
1987 #. @section in Documentation/user/tweaks.itely
1988 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
1989 #. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely
1990 msgid "The Internals Reference manual"
1991 msgstr "Die Referenz der Programminterna"
1993 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
1994 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
1995 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
1996 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
1997 msgid "Properties of layout objects"
1998 msgstr "Eigenschaften von Layoutobjekten"
2000 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
2001 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
2002 msgid "Finding the context"
2003 msgstr "Den Kontext finden"
2005 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
2006 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
2007 msgid "Overriding once only"
2008 msgstr "Nur einmal mit \\override verändern"
2010 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
2011 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
2013 msgstr "Rückgängig machen"
2015 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
2016 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
2017 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
2018 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
2019 msgid "Properties found in interfaces"
2020 msgstr "Eigenschaften, die Schnittstellen besitzen können"
2022 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
2023 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
2024 msgid "Specifying the context in lyric mode"
2025 msgstr "Den Kontext im Liedtextmodus bestimmen"
2027 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
2028 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
2029 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
2030 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
2031 msgid "Types of properties"
2032 msgstr "Typen von Eigenschaften"
2034 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
2035 #. @section in Documentation/user/tweaks.itely
2036 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
2037 #. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely
2038 msgid "Appearance of objects"
2039 msgstr "Erscheinung von Objekten"
2041 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
2042 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
2043 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
2044 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
2045 msgid "Visibility and color of objects"
2046 msgstr "Sichtbarkeit und Farbe von Objekten"
2048 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
2049 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
2051 msgstr "stencil (Matrize)"
2053 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
2054 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
2055 msgid "break-visibility"
2056 msgstr "break-visibility (unsichtbar machen)"
2058 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
2059 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
2061 msgstr "transparent (durchsichtig)"
2063 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
2064 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
2066 msgstr "color (Farbe)"
2068 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
2069 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
2070 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
2071 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
2072 msgid "Size of objects"
2073 msgstr "Größe von Objekten"
2075 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
2076 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
2077 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
2078 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
2079 msgid "Length and thickness of objects"
2080 msgstr "Länge und Dicke von Objekten"
2082 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
2083 #. @section in Documentation/user/tweaks.itely
2084 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
2085 #. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely
2086 msgid "Placement of objects"
2087 msgstr "Positionierung von Objekten"
2089 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
2090 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
2091 msgid "Automatic behavior"
2092 msgstr "Automatisches Verhalten"
2094 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
2095 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
2096 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
2097 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
2098 msgid "Within-staff objects"
2099 msgstr "withing-staff (Objekte innerhalb des Notensystems)"
2101 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
2102 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
2106 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
2107 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
2108 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
2109 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
2110 msgid "Outside staff objects"
2111 msgstr "Objekte außerhalb des Notensystems"
2113 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
2114 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
2115 msgid "\\textLengthOn"
2116 msgstr "\\textLengthOn (Textlänge berücksichtigen)"
2118 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
2119 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
2121 msgstr "Verändern der Größe von grobs"
2123 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
2124 #. @section in Documentation/user/tweaks.itely
2125 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
2126 #. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely
2127 msgid "Collisions of objects"
2128 msgstr "Kollision von Objekten"
2130 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
2131 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
2132 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2133 #. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2134 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
2135 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
2136 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
2137 #. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely
2138 msgid "Moving objects"
2139 msgstr "Verschieben von Objekten"
2141 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
2142 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
2143 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2144 #. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2145 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
2146 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
2147 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
2148 #. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely
2149 msgid "Fixing overlapping notation"
2150 msgstr "Überlappende Notation in Ordnung bringen"
2152 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
2153 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
2154 msgid "padding property"
2155 msgstr "padding (Fülleigenschafte)"
2157 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
2158 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
2159 msgid "left-padding and right-padding"
2161 "left-padding (Verschieben nach rechts) und right-padding (Verschieben nach "
2164 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
2165 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
2166 msgid "staff-padding property"
2167 msgstr "staff-padding (Systemfüllungseigenschaft)"
2169 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
2170 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
2171 msgid "self-alignment-X property"
2172 msgstr "self-alignment-X (Selbstausrichtung-X-Eigenschaft)"
2174 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
2175 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
2176 msgid "staff-position property"
2177 msgstr "staff-position (Position innerhalb des Systems)"
2179 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
2180 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
2181 msgid "extra-offset property"
2182 msgstr "extra-offset (Genaues Positionieren)"
2184 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
2185 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
2186 msgid "positions property"
2187 msgstr "Ausrichtungseigenschaft"
2189 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
2190 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
2191 msgid "force-hshift property"
2192 msgstr "force-hshift (vertikale Verschiebunseigenschaft)"
2194 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
2195 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
2196 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
2197 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
2198 msgid "Real music example"
2199 msgstr "Beispiele aus dem Leben"
2201 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
2202 #. @section in Documentation/user/tweaks.itely
2203 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
2204 #. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely
2205 msgid "Further tweaking"
2206 msgstr "Weitere Optimierungen"
2208 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
2209 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
2210 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
2211 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
2212 msgid "Other uses for tweaks"
2213 msgstr "Andere Benutzung von Optimierungen"
2215 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
2216 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
2217 msgid "Tying notes across voices"
2218 msgstr "Noten zwischen unterschiedlichen Stimmen überbinden"
2220 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
2221 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
2222 msgid "Simulating a fermata"
2223 msgstr "Eine Fermate simulieren"
2225 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
2226 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
2227 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
2228 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
2229 msgid "Using variables for tweaks"
2230 msgstr "Variablen für Optimierungen einsetzen"
2232 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
2233 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
2234 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
2235 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
2236 msgid "Other sources of information"
2237 msgstr "Mehr Information"
2239 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
2240 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
2241 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2242 #. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2243 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
2244 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
2245 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
2246 #. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely
2247 msgid "Avoiding tweaks with slower processing"
2248 msgstr "Vermeiden von Optimierungen durch langsamere Übersetzung"
2250 #. @node in Documentation/user/tweaks.itely
2251 #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
2252 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2253 #. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely
2254 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
2255 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
2256 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
2257 #. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely
2258 msgid "Advanced tweaks with Scheme"
2259 msgstr "Fortgeschrittene Optimierungen mit Scheme"
2261 #. Documentation/user/working.itely:201 (variable)
2265 #. Documentation/user/working.itely:212 (variable)
2269 #. Documentation/user/working.itely:213 (variable)
2273 #. Documentation/user/working.itely:226 (variable)
2277 #. Documentation/user/working.itely:227 (variable)
2278 #. Documentation/user/working.itely:273 (variable)
2279 #. Documentation/user/scheme-tutorial.itely:235 (variable)
2280 #. Documentation/user/programming-interface.itely:99 (variable)
2282 msgstr "AbstandText"
2284 #. Documentation/user/working.itely:228 (variable)
2288 #. Documentation/user/working.itely:310 (variable)
2292 #. Documentation/user/working.itely:312 (variable)
2293 #. Documentation/user/scheme-tutorial.itely:256 (variable)
2294 #. Documentation/user/programming-interface.itely:133 (variable)
2298 #. @node in Documentation/user/working.itely
2299 #. @chapter in Documentation/user/working.itely
2300 #. @node in Documentation/fr/user/working.itely
2301 #. @chapter in Documentation/fr/user/working.itely
2302 #. @node in Documentation/es/user/working.itely
2303 #. @chapter in Documentation/es/user/working.itely
2304 #. @node in Documentation/de/user/working.itely
2305 #. @chapter in Documentation/de/user/working.itely
2306 msgid "Working on LilyPond projects"
2307 msgstr "An LilyPond-Projekten arbeiten"
2309 #. @node in Documentation/user/working.itely
2310 #. @section in Documentation/user/working.itely
2311 msgid "Suggestions for writing LilyPond input files"
2312 msgstr "Vorschläge, wie LilyPond-Eingabe-Dateien geschrieben werden sollen"
2314 #. @node in Documentation/user/working.itely
2315 #. @subsection in Documentation/user/working.itely
2316 #. @node in Documentation/fr/user/working.itely
2317 #. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
2318 #. @node in Documentation/es/user/working.itely
2319 #. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
2320 #. @node in Documentation/de/user/working.itely
2321 #. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
2322 msgid "General suggestions"
2323 msgstr "Allgemeine Vorschläge"
2325 #. @node in Documentation/user/working.itely
2326 #. @subsection in Documentation/user/working.itely
2327 #. @node in Documentation/fr/user/working.itely
2328 #. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
2329 #. @node in Documentation/es/user/working.itely
2330 #. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
2331 #. @node in Documentation/de/user/working.itely
2332 #. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
2333 msgid "Typesetting existing music"
2334 msgstr "Das Kopieren von existierender Musik"
2336 #. @node in Documentation/user/working.itely
2337 #. @subsection in Documentation/user/working.itely
2338 #. @node in Documentation/fr/user/working.itely
2339 #. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
2340 #. @node in Documentation/es/user/working.itely
2341 #. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
2342 #. @node in Documentation/de/user/working.itely
2343 #. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
2344 msgid "Large projects"
2345 msgstr "Große Projekte"
2347 #. @node in Documentation/user/working.itely
2348 #. @subsection in Documentation/user/working.itely
2349 #. @node in Documentation/fr/user/working.itely
2350 #. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
2351 #. @node in Documentation/es/user/working.itely
2352 #. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
2353 #. @node in Documentation/de/user/working.itely
2354 #. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
2355 msgid "Saving typing with variables and functions"
2356 msgstr "Tipparbeit sparen durch Bezeichner und Funktionen"
2358 #. @node in Documentation/user/working.itely
2359 #. @subsection in Documentation/user/working.itely
2360 #. @node in Documentation/fr/user/working.itely
2361 #. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
2362 #. @node in Documentation/es/user/working.itely
2363 #. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
2364 #. @node in Documentation/de/user/working.itely
2365 #. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
2366 msgid "Style sheets"
2367 msgstr "Stil-Dateien"
2369 #. @node in Documentation/user/working.itely
2370 #. @section in Documentation/user/working.itely
2371 #. @node in Documentation/fr/user/working.itely
2372 #. @section in Documentation/fr/user/working.itely
2373 #. @node in Documentation/es/user/working.itely
2374 #. @section in Documentation/es/user/working.itely
2375 #. @node in Documentation/de/user/working.itely
2376 #. @section in Documentation/de/user/working.itely
2377 msgid "When things don't work"
2378 msgstr "Wenn etwas nicht funktioniert"
2380 #. @node in Documentation/user/working.itely
2381 #. @subsection in Documentation/user/working.itely
2382 msgid "Updating old input files"
2383 msgstr "Alte Eingabe-Dateien aktualisieren"
2385 #. @node in Documentation/user/working.itely
2386 #. @subsection in Documentation/user/working.itely
2387 #. @node in Documentation/fr/user/working.itely
2388 #. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
2389 #. @node in Documentation/es/user/working.itely
2390 #. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
2391 #. @node in Documentation/de/user/working.itely
2392 #. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
2393 msgid "Troubleshooting (taking it all apart)"
2394 msgstr "Fehlersuche (alles auseinandernehmen)"
2396 #. @node in Documentation/user/working.itely
2397 #. @subsection in Documentation/user/working.itely
2398 #. @node in Documentation/fr/user/working.itely
2399 #. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
2400 #. @node in Documentation/es/user/working.itely
2401 #. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
2402 #. @node in Documentation/de/user/working.itely
2403 #. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
2404 msgid "Minimal examples"
2405 msgstr "Minimalbeispiele"
2407 #. @node in Documentation/user/working.itely
2408 #. @section in Documentation/user/working.itely
2409 #. @node in Documentation/fr/user/working.itely
2410 #. @section in Documentation/fr/user/working.itely
2411 #. @node in Documentation/es/user/working.itely
2412 #. @section in Documentation/es/user/working.itely
2413 #. @node in Documentation/de/user/working.itely
2414 #. @section in Documentation/de/user/working.itely
2415 msgid "Scores and parts"
2416 msgstr "Partituren und Stimmen"
2418 #. @node in Documentation/user/templates.itely
2419 #. @appendix in Documentation/user/templates.itely
2420 #. @node in Documentation/fr/user/templates.itely
2421 #. @appendix in Documentation/fr/user/templates.itely
2422 #. @node in Documentation/es/user/templates.itely
2423 #. @appendix in Documentation/es/user/templates.itely
2424 #. @node in Documentation/de/user/templates.itely
2425 #. @appendix in Documentation/de/user/templates.itely
2429 #. @node in Documentation/user/templates.itely
2430 #. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely
2431 #. @node in Documentation/fr/user/templates.itely
2432 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely
2433 #. @node in Documentation/es/user/templates.itely
2434 #. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
2435 #. @node in Documentation/de/user/templates.itely
2436 #. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
2437 msgid "Single staff"
2438 msgstr "Ein einzelnes System"
2440 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
2441 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
2442 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
2443 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
2447 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
2448 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
2449 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
2450 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
2451 msgid "Notes and lyrics"
2452 msgstr "Noten und Text"
2454 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
2455 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
2456 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
2457 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
2458 msgid "Notes and chords"
2459 msgstr "Noten und Akkordbezeichnungen"
2461 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
2462 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
2463 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
2464 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
2465 msgid "Notes, lyrics, and chords."
2466 msgstr "Noten, Text und Akkordbezeichnungen"
2468 #. @node in Documentation/user/templates.itely
2469 #. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely
2470 #. @node in Documentation/fr/user/templates.itely
2471 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely
2472 #. @node in Documentation/es/user/templates.itely
2473 #. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
2474 #. @node in Documentation/de/user/templates.itely
2475 #. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
2476 msgid "Piano templates"
2477 msgstr "Klaviervorlagen"
2479 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
2480 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
2481 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
2482 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
2486 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
2487 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
2488 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
2489 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
2490 msgid "Piano and melody with lyrics"
2491 msgstr "Klavier und Gesangstimme"
2493 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
2494 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
2495 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
2496 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
2497 msgid "Piano centered lyrics"
2498 msgstr "Klavier mit zentriertem Text"
2500 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
2501 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
2502 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
2503 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
2504 msgid "Piano centered dynamics"
2505 msgstr "Klavier mit zentrierten Lautstärkebezeichnungen"
2507 #. @node in Documentation/user/templates.itely
2508 #. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely
2509 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
2510 #. @node in Documentation/fr/user/templates.itely
2511 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely
2512 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
2513 #. @node in Documentation/es/user/templates.itely
2514 #. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
2515 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
2516 #. @node in Documentation/de/user/templates.itely
2517 #. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
2518 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
2519 msgid "String quartet"
2520 msgstr "Streichquartett"
2522 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
2523 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
2524 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
2525 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
2526 msgid "String quartet parts"
2527 msgstr "Streichquartettstimmen"
2529 #. @node in Documentation/user/templates.itely
2530 #. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely
2531 #. @node in Documentation/fr/user/templates.itely
2532 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely
2533 #. @node in Documentation/es/user/templates.itely
2534 #. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
2535 #. @node in Documentation/de/user/templates.itely
2536 #. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
2537 msgid "Vocal ensembles"
2538 msgstr "Vokalensemble"
2540 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
2541 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
2542 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
2543 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
2544 msgid "SATB vocal score"
2545 msgstr "SATB-Partitur"
2547 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
2548 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
2549 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
2550 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
2551 msgid "SATB vocal score and automatic piano reduction"
2552 msgstr "SATB-Partitur und automatischer Klavierauszug"
2554 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
2555 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
2556 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
2557 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
2558 msgid "SATB with aligned contexts"
2559 msgstr "SATB mit zugehörigen Kontexten"
2561 #. @node in Documentation/user/templates.itely
2562 #. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely
2563 #. @node in Documentation/fr/user/templates.itely
2564 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely
2565 #. @node in Documentation/es/user/templates.itely
2566 #. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
2567 #. @node in Documentation/de/user/templates.itely
2568 #. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
2569 msgid "Ancient notation templates"
2570 msgstr "Vorlagen für alte Notation"
2572 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
2573 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
2574 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
2575 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
2576 msgid "Transcription of mensural music"
2577 msgstr "Transkription mensuraler Musik"
2579 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
2580 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
2581 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
2582 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
2583 msgid "Gregorian transcription template"
2584 msgstr "Vorlage zur Transkription von Gregorianik"
2586 #. @node in Documentation/user/templates.itely
2587 #. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely
2588 #. @node in Documentation/fr/user/templates.itely
2589 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely
2590 #. @node in Documentation/es/user/templates.itely
2591 #. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
2592 #. @node in Documentation/de/user/templates.itely
2593 #. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
2597 #. @node in Documentation/user/templates.itely
2598 #. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely
2599 #. @node in Documentation/fr/user/templates.itely
2600 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely
2601 #. @node in Documentation/es/user/templates.itely
2602 #. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
2603 msgid "lilypond-book templates"
2604 msgstr "lilypond-book-Vorlagen"
2606 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
2607 #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
2608 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
2609 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
2610 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
2611 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
2612 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
2613 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
2617 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
2618 #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
2619 #. @subsection in Documentation/user/lilypond-book.itely
2620 #. @subsubheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
2621 #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
2622 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
2623 #. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
2624 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
2625 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
2626 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
2627 #. @subsection in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
2628 #. @subsubheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
2629 #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
2630 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
2631 #. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
2632 #. @subsubheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
2636 #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
2637 #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
2641 #. Documentation/user/scheme-tutorial.itely:274 (variable)
2645 #. @node in Documentation/user/scheme-tutorial.itely
2646 #. @appendix in Documentation/user/scheme-tutorial.itely
2647 #. @node in Documentation/fr/user/scheme-tutorial.itely
2648 #. @appendix in Documentation/fr/user/scheme-tutorial.itely
2649 #. @node in Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely
2650 #. @appendix in Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely
2651 #. @node in Documentation/de/user/scheme-tutorial.itely
2652 #. @appendix in Documentation/de/user/scheme-tutorial.itely
2653 msgid "Scheme tutorial"
2654 msgstr "Scheme-Übung"
2656 #. @node in Documentation/user/scheme-tutorial.itely
2657 #. @appendixsec in Documentation/user/scheme-tutorial.itely
2658 #. @node in Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely
2659 #. @appendixsec in Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely
2660 msgid "Tweaking with Scheme"
2661 msgstr "Optimierungen mit Scheme"
2663 #. @node in Documentation/user/fdl.itexi
2664 #. @appendix in Documentation/user/fdl.itexi
2665 #. @node in Documentation/user/fdl.itexi
2666 #. @appendix in Documentation/user/fdl.itexi
2667 #. @node in Documentation/user/fdl.itexi
2668 #. @appendix in Documentation/user/fdl.itexi
2669 msgid "GNU Free Documentation License"
2670 msgstr "GNU Free Documentation License"
2672 #. @appendixsubsec in Documentation/user/fdl.itexi
2673 msgid "ADDENDUM: How to use this License for your documents"
2674 msgstr "Anhang: Wie kann die Lizenz für eigene Dokumente verwendet werden"
2676 #. @top in Documentation/user/lilypond-program.tely
2677 #. @top in Documentation/es/user/lilypond-program.tely
2678 msgid "GNU LilyPond --- program usage"
2679 msgstr "GNU LilyPond -- Die Programmbenutzung"
2681 #. @node in Documentation/user/install.itely
2682 #. @chapter in Documentation/user/install.itely
2683 #. @node in Documentation/fr/user/install.itely
2684 #. @chapter in Documentation/fr/user/install.itely
2685 #. @node in Documentation/es/user/install.itely
2686 #. @chapter in Documentation/es/user/install.itely
2687 #. @node in Documentation/de/user/install.itely
2688 #. @chapter in Documentation/de/user/install.itely
2690 msgstr "Installieren"
2692 #. @node in Documentation/user/install.itely
2693 #. @section in Documentation/user/install.itely
2694 #. @node in Documentation/fr/user/install.itely
2695 #. @section in Documentation/fr/user/install.itely
2696 #. @node in Documentation/es/user/install.itely
2697 #. @section in Documentation/es/user/install.itely
2698 #. @node in Documentation/de/user/install.itely
2699 #. @section in Documentation/de/user/install.itely
2700 msgid "Precompiled binaries"
2701 msgstr "Vorkompilierte Binär-Pakete"
2703 #. @subsection in Documentation/user/install.itely
2704 #. @subsection in Documentation/fr/user/install.itely
2705 #. @subsection in Documentation/es/user/install.itely
2706 #. @subsection in Documentation/de/user/install.itely
2708 msgstr "Herunterladen"
2710 #. @node in Documentation/user/install.itely
2711 #. @section in Documentation/user/install.itely
2712 #. @node in Documentation/fr/user/install.itely
2713 #. @section in Documentation/fr/user/install.itely
2714 #. @node in Documentation/es/user/install.itely
2715 #. @section in Documentation/es/user/install.itely
2716 #. @node in Documentation/de/user/install.itely
2717 #. @section in Documentation/de/user/install.itely
2718 msgid "Compiling from source"
2719 msgstr "Aus den Quellen übersetzen"
2721 #. @node in Documentation/user/install.itely
2722 #. @subsection in Documentation/user/install.itely
2723 #. @node in Documentation/es/user/install.itely
2724 #. @subsection in Documentation/es/user/install.itely
2725 #. @node in Documentation/de/user/install.itely
2726 #. @subsection in Documentation/de/user/install.itely
2727 msgid "Downloading source code"
2728 msgstr "Den Quellcode herunterladen"
2730 #. @node in Documentation/user/install.itely
2731 #. @subsection in Documentation/user/install.itely
2732 #. @node in Documentation/es/user/install.itely
2733 #. @subsection in Documentation/es/user/install.itely
2734 #. @node in Documentation/de/user/install.itely
2735 #. @subsection in Documentation/de/user/install.itely
2736 msgid "Requirements"
2737 msgstr "Voraussetzungen"
2739 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
2740 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/install.itely
2741 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/install.itely
2745 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
2746 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/install.itely
2747 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/install.itely
2748 msgid "Running requirements"
2749 msgstr "Voraussetzungen zur Programmbenutzung"
2751 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
2752 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/install.itely
2753 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/install.itely
2754 msgid "Building documentation"
2755 msgstr "Die Dokumentation übersetzen"
2757 #. @node in Documentation/user/install.itely
2758 #. @subsection in Documentation/user/install.itely
2759 #. @node in Documentation/es/user/install.itely
2760 #. @subsection in Documentation/es/user/install.itely
2761 #. @node in Documentation/de/user/install.itely
2762 #. @subsection in Documentation/de/user/install.itely
2763 msgid "Building LilyPond"
2764 msgstr "LilyPond übersetzen"
2766 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
2767 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/install.itely
2768 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/install.itely
2770 msgstr "Kompilieren"
2772 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
2773 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/install.itely
2774 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/install.itely
2775 msgid "Compiling for multiple platforms"
2776 msgstr "Für mehrere Plattformen kompilieren"
2778 #. @node in Documentation/user/install.itely
2779 #. @subsection in Documentation/user/install.itely
2780 #. @node in Documentation/es/user/install.itely
2781 #. @subsection in Documentation/es/user/install.itely
2782 #. @node in Documentation/de/user/install.itely
2783 #. @subsection in Documentation/de/user/install.itely
2784 msgid "Building documentation without compiling LilyPond"
2785 msgstr "Die Dokumentation übersetzen ohne LilyPond zu kompilieren"
2787 #. @node in Documentation/user/install.itely
2788 #. @subsection in Documentation/user/install.itely
2789 #. @node in Documentation/es/user/install.itely
2790 #. @subsection in Documentation/es/user/install.itely
2791 #. @node in Documentation/de/user/install.itely
2792 #. @subsection in Documentation/de/user/install.itely
2793 msgid "Testing LilyPond"
2794 msgstr "LilyPond testen"
2796 #. @node in Documentation/user/install.itely
2797 #. @subsection in Documentation/user/install.itely
2798 #. @node in Documentation/es/user/install.itely
2799 #. @subsection in Documentation/es/user/install.itely
2800 #. @node in Documentation/de/user/install.itely
2801 #. @subsection in Documentation/de/user/install.itely
2805 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
2806 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/install.itely
2807 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/install.itely
2809 msgstr "Bison 1.875"
2811 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
2812 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/install.itely
2813 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/install.itely
2817 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
2818 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/install.itely
2819 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/install.itely
2823 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
2824 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/install.itely
2825 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/install.itely
2826 msgid "International fonts"
2827 msgstr "Internationale Schriftarten"
2829 #. @node in Documentation/user/setup.itely
2830 #. @chapter in Documentation/user/setup.itely
2831 #. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
2832 #. @chapter in Documentation/fr/user/setup.itely
2833 #. @node in Documentation/es/user/setup.itely
2834 #. @chapter in Documentation/es/user/setup.itely
2835 #. @node in Documentation/de/user/setup.itely
2836 #. @chapter in Documentation/de/user/setup.itely
2840 #. @node in Documentation/user/setup.itely
2841 #. @section in Documentation/user/setup.itely
2842 #. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
2843 #. @section in Documentation/fr/user/setup.itely
2844 #. @node in Documentation/es/user/setup.itely
2845 #. @section in Documentation/es/user/setup.itely
2846 #. @node in Documentation/de/user/setup.itely
2847 #. @section in Documentation/de/user/setup.itely
2848 msgid "Setup for specific Operating Systems"
2849 msgstr "Setup für bestimmte Betriebssysteme"
2851 #. @node in Documentation/user/setup.itely
2852 #. @subsection in Documentation/user/setup.itely
2853 #. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
2854 #. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely
2855 #. @node in Documentation/es/user/setup.itely
2856 #. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
2857 #. @node in Documentation/de/user/setup.itely
2858 #. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
2859 msgid "MacOS X on the command-line"
2860 msgstr "MacOS X auf der Kommandozeile"
2862 #. @node in Documentation/user/setup.itely
2863 #. @section in Documentation/user/setup.itely
2864 #. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
2865 #. @section in Documentation/fr/user/setup.itely
2866 #. @node in Documentation/es/user/setup.itely
2867 #. @section in Documentation/es/user/setup.itely
2868 #. @node in Documentation/de/user/setup.itely
2869 #. @section in Documentation/de/user/setup.itely
2870 msgid "Text editor support"
2871 msgstr "Unterstützung von Texteditoren"
2873 #. @node in Documentation/user/setup.itely
2874 #. @subsection in Documentation/user/setup.itely
2875 #. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
2876 #. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely
2877 #. @node in Documentation/es/user/setup.itely
2878 #. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
2879 #. @node in Documentation/de/user/setup.itely
2880 #. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
2882 msgstr "Emacs-Modus"
2884 #. @node in Documentation/user/setup.itely
2885 #. @subsection in Documentation/user/setup.itely
2886 #. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
2887 #. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely
2888 #. @node in Documentation/es/user/setup.itely
2889 #. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
2890 #. @node in Documentation/de/user/setup.itely
2891 #. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
2895 #. @node in Documentation/user/setup.itely
2896 #. @subsection in Documentation/user/setup.itely
2897 #. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
2898 #. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely
2899 #. @node in Documentation/es/user/setup.itely
2900 #. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
2901 #. @node in Documentation/de/user/setup.itely
2902 #. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
2906 #. @node in Documentation/user/setup.itely
2907 #. @subsection in Documentation/user/setup.itely
2908 #. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
2909 #. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely
2910 #. @node in Documentation/es/user/setup.itely
2911 #. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
2912 #. @node in Documentation/de/user/setup.itely
2913 #. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
2917 #. @node in Documentation/user/setup.itely
2918 #. @subsection in Documentation/user/setup.itely
2919 #. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
2920 #. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely
2921 #. @node in Documentation/es/user/setup.itely
2922 #. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
2923 #. @node in Documentation/de/user/setup.itely
2924 #. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
2928 #. @node in Documentation/user/setup.itely
2929 #. @section in Documentation/user/setup.itely
2930 #. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
2931 #. @section in Documentation/fr/user/setup.itely
2932 #. @node in Documentation/es/user/setup.itely
2933 #. @section in Documentation/es/user/setup.itely
2934 #. @node in Documentation/de/user/setup.itely
2935 #. @section in Documentation/de/user/setup.itely
2936 msgid "Point and click"
2937 msgstr "Point and click"
2939 #. @node in Documentation/user/running.itely
2940 #. @chapter in Documentation/user/running.itely
2941 #. @node in Documentation/fr/user/running.itely
2942 #. @chapter in Documentation/fr/user/running.itely
2943 #. @node in Documentation/es/user/running.itely
2944 #. @chapter in Documentation/es/user/running.itely
2945 #. @node in Documentation/de/user/running.itely
2946 #. @chapter in Documentation/de/user/running.itely
2947 msgid "Running LilyPond"
2948 msgstr "LilyPond starten"
2950 #. @node in Documentation/user/running.itely
2951 #. @section in Documentation/user/running.itely
2952 #. @node in Documentation/fr/user/running.itely
2953 #. @section in Documentation/fr/user/running.itely
2954 #. @node in Documentation/es/user/running.itely
2955 #. @section in Documentation/es/user/running.itely
2956 #. @node in Documentation/de/user/running.itely
2957 #. @section in Documentation/de/user/running.itely
2958 msgid "Normal usage"
2959 msgstr "Übliche Programmbenutzung"
2961 #. @node in Documentation/user/running.itely
2962 #. @section in Documentation/user/running.itely
2963 #. @node in Documentation/fr/user/running.itely
2964 #. @section in Documentation/fr/user/running.itely
2965 #. @node in Documentation/es/user/running.itely
2966 #. @section in Documentation/es/user/running.itely
2967 #. @node in Documentation/de/user/running.itely
2968 #. @section in Documentation/de/user/running.itely
2969 msgid "Command-line usage"
2970 msgstr "Benutzung auf der Kommandozeile"
2972 #. @node in Documentation/user/running.itely
2973 #. @subsection in Documentation/user/running.itely
2974 #. @subsection in Documentation/fr/user/running.itely
2975 #. @subsection in Documentation/es/user/running.itely
2976 #. @subsection in Documentation/de/user/running.itely
2977 msgid "Invoking lilypond"
2978 msgstr "lilypond aufrufen"
2980 #. @node in Documentation/user/running.itely
2981 #. @subsection in Documentation/user/running.itely
2982 #. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
2983 #. @subsection in Documentation/fr/user/running.itely
2984 #. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
2985 #. @subsection in Documentation/es/user/running.itely
2986 #. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
2987 #. @subsection in Documentation/de/user/running.itely
2988 #. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
2989 msgid "Command line options"
2990 msgstr "Optionen auf der Kommandozeile"
2992 #. @node in Documentation/user/running.itely
2993 #. @subsection in Documentation/user/running.itely
2994 #. @subsection in Documentation/fr/user/running.itely
2995 #. @subsection in Documentation/es/user/running.itely
2996 #. @subsection in Documentation/de/user/running.itely
2997 msgid "Environment variables"
2998 msgstr "Umgebungsvariablen"
3000 #. @node in Documentation/user/running.itely
3001 #. @section in Documentation/user/running.itely
3002 #. @node in Documentation/fr/user/running.itely
3003 #. @section in Documentation/fr/user/running.itely
3004 #. @node in Documentation/es/user/running.itely
3005 #. @section in Documentation/es/user/running.itely
3006 #. @node in Documentation/de/user/running.itely
3007 #. @section in Documentation/de/user/running.itely
3008 msgid "Error messages"
3009 msgstr "Fehlermeldungen"
3011 #. @node in Documentation/user/running.itely
3012 #. @node in Documentation/fr/user/running.itely
3013 #. @node in Documentation/es/user/running.itely
3014 #. @node in Documentation/de/user/running.itely
3015 msgid "Updating files with convert-ly"
3016 msgstr "Dateien mit convert-ly aktualisieren"
3018 #. @section in Documentation/user/running.itely
3019 #. @section in Documentation/fr/user/running.itely
3020 #. @section in Documentation/es/user/running.itely
3021 #. @section in Documentation/de/user/running.itely
3022 msgid "Updating with @command{convert-ly}"
3023 msgstr "Dateien mit @command{convert-ly} aktualisieren"
3025 #. @node in Documentation/user/running.itely
3026 #. @node in Documentation/fr/user/running.itely
3027 #. @node in Documentation/es/user/running.itely
3028 #. @node in Documentation/de/user/running.itely
3029 msgid "Problems with convert-ly"
3030 msgstr "Probleme mit convert-ly"
3032 #. @subsection in Documentation/user/running.itely
3033 #. @subsection in Documentation/fr/user/running.itely
3034 #. @subsection in Documentation/es/user/running.itely
3035 #. @subsection in Documentation/de/user/running.itely
3036 msgid "Problems with @code{convert-ly}"
3037 msgstr "Probleme mit @code{convert-ly}"
3039 #. @node in Documentation/user/running.itely
3040 #. @section in Documentation/user/running.itely
3041 #. @node in Documentation/fr/user/running.itely
3042 #. @section in Documentation/fr/user/running.itely
3043 #. @node in Documentation/es/user/running.itely
3044 #. @section in Documentation/es/user/running.itely
3045 #. @node in Documentation/de/user/running.itely
3046 #. @section in Documentation/de/user/running.itely
3047 msgid "Reporting bugs"
3048 msgstr "Fehler melden"
3050 #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
3051 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
3052 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
3053 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
3054 msgid "LilyPond-book"
3055 msgstr "LilyPond-book"
3057 #. @chapter in Documentation/user/lilypond-book.itely
3058 #. @chapter in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
3059 #. @chapter in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
3060 #. @chapter in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
3061 msgid "@command{lilypond-book}: Integrating text and music"
3062 msgstr "@command{lilypond-book}: Noten in den Text integrieren"
3064 #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
3065 #. @section in Documentation/user/lilypond-book.itely
3066 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
3067 #. @section in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
3068 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
3069 #. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
3070 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
3071 #. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
3072 msgid "An example of a musicological document"
3073 msgstr "Ein musikwissenschaftlicher Text als Beispiel"
3075 #. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
3076 #. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
3077 #. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
3078 #. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
3082 #. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
3083 #. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
3084 #. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
3085 #. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
3087 msgstr "Verarbeitung"
3089 #. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
3090 #. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
3091 #. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
3092 #. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
3096 #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
3097 #. @section in Documentation/user/lilypond-book.itely
3098 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
3099 #. @section in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
3100 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
3101 #. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
3102 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
3103 #. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
3104 msgid "Integrating music and text"
3105 msgstr "Noten in Text integrieren"
3107 #. @subsection in Documentation/user/lilypond-book.itely
3108 #. @subsubheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
3109 #. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
3110 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
3111 #. @subsection in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
3112 #. @subsubheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
3113 #. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
3114 #. @subsubheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
3118 #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
3119 #. @subsection in Documentation/user/lilypond-book.itely
3120 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
3121 #. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
3122 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
3123 #. @subsection in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
3124 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
3125 #. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
3129 #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
3130 #. @subsection in Documentation/user/lilypond-book.itely
3131 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
3132 #. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
3133 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
3134 #. @subsection in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
3135 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
3136 #. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
3140 #. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
3141 #. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
3142 #. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
3143 #. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
3144 msgid "Common conventions"
3145 msgstr "Definitionen"
3147 #. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
3148 #. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
3149 #. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
3150 #. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
3151 msgid "Including a LilyPond file"
3152 msgstr "Eine LilyPond-Datei einfügen"
3154 #. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
3155 #. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
3156 #. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
3157 #. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
3158 msgid "Including LilyPond code"
3159 msgstr "LilyPond-Code einfügen"
3161 #. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
3162 #. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
3163 #. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
3164 #. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
3165 msgid "Processing the DocBook document"
3166 msgstr "Ein DocBook-Dokument übersetzen"
3168 #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
3169 #. @section in Documentation/user/lilypond-book.itely
3170 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
3171 #. @section in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
3172 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
3173 #. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
3174 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
3175 #. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
3176 msgid "Music fragment options"
3177 msgstr "Die Musikfragment-Optionen"
3179 #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
3180 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
3181 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
3182 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
3183 msgid "Invoking lilypond-book"
3184 msgstr "lilypond-book aufrufen"
3186 #. @section in Documentation/user/lilypond-book.itely
3187 #. @section in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
3188 #. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
3189 #. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
3190 msgid "Invoking @command{lilypond-book}"
3191 msgstr "@command{lilypond-book} aufrufen"
3193 #. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
3194 #. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
3195 #. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
3196 #. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
3197 msgid "Format-specific instructions"
3198 msgstr "Formatabhängige Anweisungen"
3200 #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
3201 #. @section in Documentation/user/lilypond-book.itely
3202 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
3203 #. @section in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
3204 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
3205 #. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
3206 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
3207 #. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
3208 msgid "Filename extensions"
3209 msgstr "Dateiendungen"
3211 #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
3212 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
3213 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
3214 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
3215 msgid "Alternate methods of mixing text and music"
3216 msgstr "Alternative Methoden, Text und Musik zu kombinieren"
3218 #. @section in Documentation/user/lilypond-book.itely
3219 #. @section in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
3220 #. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
3221 #. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
3222 msgid "Alternative methods of mixing text and music"
3223 msgstr "Alternative Methoden, Text mit Musik zu kombinieren"
3225 #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
3226 #. @subsection in Documentation/user/lilypond-book.itely
3227 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
3228 #. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
3229 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
3230 #. @subsection in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
3231 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
3232 #. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
3233 msgid "Many quotes from a large score"
3234 msgstr "Viele Zitate aus einer langen Partitur"
3236 #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
3237 #. @subsection in Documentation/user/lilypond-book.itely
3238 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
3239 #. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
3240 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
3241 #. @subsection in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
3242 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
3243 #. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
3244 msgid "Inserting LilyPond output into OpenOffice.org"
3245 msgstr "LilyPond-Noten in OpenOffice.org integrieren"
3247 #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
3248 #. @subsection in Documentation/user/lilypond-book.itely
3249 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
3250 #. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
3251 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
3252 #. @subsection in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
3253 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
3254 #. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
3255 msgid "Inserting LilyPond output into other programs"
3256 msgstr "LilyPond-Noten in andere Programme integrieren"
3258 #. @node in Documentation/user/converters.itely
3259 #. @chapter in Documentation/user/converters.itely
3260 #. @node in Documentation/fr/user/converters.itely
3261 #. @chapter in Documentation/fr/user/converters.itely
3262 #. @node in Documentation/es/user/converters.itely
3263 #. @chapter in Documentation/es/user/converters.itely
3264 #. @node in Documentation/de/user/converters.itely
3265 #. @chapter in Documentation/de/user/converters.itely
3266 msgid "Converting from other formats"
3267 msgstr "Von anderen Formaten konvertieren"
3269 #. @node in Documentation/user/converters.itely
3270 #. @node in Documentation/fr/user/converters.itely
3271 #. @node in Documentation/es/user/converters.itely
3272 #. @node in Documentation/de/user/converters.itely
3273 msgid "Invoking midi2ly"
3274 msgstr "midi2ly aufrufen"
3276 #. @section in Documentation/user/converters.itely
3277 #. @section in Documentation/fr/user/converters.itely
3278 #. @section in Documentation/es/user/converters.itely
3279 #. @section in Documentation/de/user/converters.itely
3280 msgid "Invoking @command{midi2ly}"
3281 msgstr "@command{midi2ly} aufrufen"
3283 #. @node in Documentation/user/converters.itely
3284 #. @node in Documentation/fr/user/converters.itely
3285 #. @node in Documentation/es/user/converters.itely
3286 #. @node in Documentation/de/user/converters.itely
3287 msgid "Invoking musicxml2ly"
3288 msgstr "muscxml2ly aufrufen"
3290 #. @section in Documentation/user/converters.itely
3291 #. @section in Documentation/fr/user/converters.itely
3292 #. @section in Documentation/es/user/converters.itely
3293 #. @section in Documentation/de/user/converters.itely
3294 msgid "Invoking @code{musicxml2ly}"
3295 msgstr "@command{muscxml2ly} aufrufen"
3297 #. @node in Documentation/user/converters.itely
3298 #. @node in Documentation/fr/user/converters.itely
3299 #. @node in Documentation/es/user/converters.itely
3300 #. @node in Documentation/de/user/converters.itely
3301 msgid "Invoking abc2ly"
3302 msgstr "abc2ly aufrufen"
3304 #. @section in Documentation/user/converters.itely
3305 #. @section in Documentation/fr/user/converters.itely
3306 #. @section in Documentation/es/user/converters.itely
3307 #. @section in Documentation/de/user/converters.itely
3308 msgid "Invoking @code{abc2ly}"
3309 msgstr "@command{abc2ly} aufrufen"
3311 #. @node in Documentation/user/converters.itely
3312 #. @node in Documentation/fr/user/converters.itely
3313 #. @node in Documentation/es/user/converters.itely
3314 #. @node in Documentation/de/user/converters.itely
3315 msgid "Invoking etf2ly"
3316 msgstr "etf2ly aufrufen"
3318 #. @section in Documentation/user/converters.itely
3319 #. @section in Documentation/fr/user/converters.itely
3320 #. @section in Documentation/es/user/converters.itely
3321 #. @section in Documentation/de/user/converters.itely
3322 msgid "Invoking @command{etf2ly}"
3323 msgstr "@command{etf2ly} aufrufen"
3325 #. @node in Documentation/user/converters.itely
3326 #. @section in Documentation/user/converters.itely
3327 #. @node in Documentation/fr/user/converters.itely
3328 #. @section in Documentation/fr/user/converters.itely
3329 #. @node in Documentation/es/user/converters.itely
3330 #. @section in Documentation/es/user/converters.itely
3331 #. @node in Documentation/de/user/converters.itely
3332 #. @section in Documentation/de/user/converters.itely
3333 msgid "Generating LilyPond files"
3334 msgstr "LilyPond-Dateien erstellen"
3336 #. @top in Documentation/user/lilypond.tely
3337 msgid "GNU LilyPond --- The music typesetter"
3338 msgstr "GNU LilyPond -- Das Notensatzprogramm"
3340 #. @node in Documentation/user/lilypond.tely
3341 #. @appendix in Documentation/user/lilypond.tely
3342 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond.tely
3343 #. @appendix in Documentation/fr/user/lilypond.tely
3344 #. @node in Documentation/es/user/lilypond.tely
3345 #. @appendix in Documentation/es/user/lilypond.tely
3346 #. @node in Documentation/de/user/lilypond.tely
3347 #. @appendix in Documentation/de/user/lilypond.tely
3348 msgid "LilyPond command index"
3349 msgstr "Index der LilyPond-Befehle"
3351 #. @node in Documentation/user/notation.itely
3352 #. @chapter in Documentation/user/notation.itely
3353 #. @node in Documentation/fr/user/notation.itely
3354 #. @chapter in Documentation/fr/user/notation.itely
3355 #. @node in Documentation/es/user/notation.itely
3356 #. @chapter in Documentation/es/user/notation.itely
3357 #. @node in Documentation/de/user/notation.itely
3358 #. @chapter in Documentation/de/user/notation.itely
3359 msgid "Musical notation"
3360 msgstr "Musikalische Notation"
3362 #. Documentation/user/pitches.itely:612 (variable)
3366 #. Documentation/user/pitches.itely:977 (comment)
3367 msgid "not strictly necessary, but a good reminder"
3370 #. Documentation/user/pitches.itely:1066 (variable)
3374 #. Documentation/user/pitches.itely:1080 (variable)
3378 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
3379 #. @subsection in Documentation/user/pitches.itely
3380 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
3381 #. @subsection in Documentation/fr/user/pitches.itely
3382 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
3383 #. @subsection in Documentation/es/user/pitches.itely
3384 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
3385 #. @subsection in Documentation/de/user/pitches.itely
3386 msgid "Writing pitches"
3387 msgstr "Tonhöhen setzen"
3389 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
3390 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
3391 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
3392 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
3393 msgid "Absolute octave entry"
3394 msgstr "Absolute Oktavenbezeichnung"
3396 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
3397 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
3398 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
3399 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
3400 msgid "Relative octave entry"
3401 msgstr "Relative Oktavenbezeichnung"
3403 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
3404 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
3408 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
3409 msgid "quarter tone"
3412 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
3413 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
3414 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
3415 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
3416 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
3417 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
3418 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
3419 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
3420 msgid "Note names in other languages"
3421 msgstr "Notenbezeichnungen in anderen Sprachen"
3423 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
3424 #. @subsection in Documentation/user/pitches.itely
3425 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
3426 #. @subsection in Documentation/fr/user/pitches.itely
3427 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
3428 #. @subsection in Documentation/es/user/pitches.itely
3429 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
3430 #. @subsection in Documentation/de/user/pitches.itely
3431 msgid "Changing multiple pitches"
3432 msgstr "Viele Tonhöhen gleichzeitig verändern"
3434 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
3435 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
3436 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
3437 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
3438 msgid "Octave checks"
3439 msgstr "Oktavenüberprüfung"
3441 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
3442 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
3443 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
3444 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
3445 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
3446 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
3447 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
3448 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
3450 msgstr "Transposition"
3452 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
3453 #. @subsection in Documentation/user/pitches.itely
3454 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
3455 #. @subsection in Documentation/fr/user/pitches.itely
3456 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
3457 #. @subsection in Documentation/es/user/pitches.itely
3458 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
3459 #. @subsection in Documentation/de/user/pitches.itely
3460 msgid "Displaying pitches"
3461 msgstr "Tonhöhen anzeigen lassen"
3463 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
3464 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
3465 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
3466 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
3467 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
3468 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
3469 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
3470 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
3471 msgid "Key signature"
3472 msgstr "Tonartbezeichnung"
3474 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
3475 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
3477 msgstr "Kirchentonart"
3479 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
3480 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
3484 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
3485 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
3486 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
3487 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
3488 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
3489 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
3490 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
3491 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
3492 msgid "Ottava brackets"
3493 msgstr "Oktavierungsklammern"
3495 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
3496 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
3498 msgstr "Oktavierung"
3500 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
3501 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
3502 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
3503 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
3504 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
3505 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
3506 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
3507 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
3508 msgid "Instrument transpositions"
3509 msgstr "Transposition von Instrumenten"
3511 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
3512 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
3513 msgid "concert pitch"
3516 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
3517 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
3518 msgid "transposing instrument"
3519 msgstr "Transponierende Instrumente"
3521 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
3522 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
3523 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
3524 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
3525 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
3526 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
3527 msgid "Automatic accidentals"
3528 msgstr "Automatische Versetzungszeichen"
3530 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
3531 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
3532 #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
3533 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
3534 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
3535 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
3539 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
3540 #. @subsection in Documentation/user/pitches.itely
3541 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
3542 #. @subsection in Documentation/fr/user/pitches.itely
3543 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
3544 #. @subsection in Documentation/es/user/pitches.itely
3548 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
3549 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
3550 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
3551 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
3552 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
3553 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
3554 msgid "Special note heads"
3555 msgstr "Besondere Notenköpfe"
3557 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
3558 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
3559 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
3560 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
3561 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
3562 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
3563 msgid "Easy notation note heads"
3564 msgstr "Easy-Notation-Notenköpfe"
3566 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
3567 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
3568 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
3569 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
3570 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
3571 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
3572 msgid "Shape note heads"
3573 msgstr "Notenköpfe mit besonderen Formen"
3575 #. @node in Documentation/user/pitches.itely
3576 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
3577 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
3578 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
3579 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
3580 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
3581 msgid "Improvisation"
3582 msgstr "Improvisation"
3584 #. Documentation/user/rhythms.itely:288 (comment)
3585 msgid "Alter durations to triplets"
3586 msgstr "Dauern zu Triolen verändern"
3588 #. Documentation/user/rhythms.itely:290 (comment)
3589 #. Documentation/user/rhythms.itely:323 (comment)
3590 msgid "Normal durations"
3591 msgstr "Normale Tondauern"
3593 #. Documentation/user/rhythms.itely:292 (comment)
3594 msgid "Double the duration of chord"
3597 #. Documentation/user/rhythms.itely:294 (comment)
3598 msgid "Duration of quarter, appears like sixteenth"
3601 #. Documentation/user/rhythms.itely:325 (comment)
3602 msgid "Scale music by *2/3"
3603 msgstr "Noten mit 2/3 skalieren"
3605 #. Documentation/user/rhythms.itely:329 (comment)
3606 msgid "Scale music by *2"
3607 msgstr "Noten *2 skalieren"
3609 #. Documentation/user/rhythms.itely:414 (comment)
3610 msgid "First alternative: following note is tied normally"
3613 #. Documentation/user/rhythms.itely:416 (comment)
3614 msgid "Second alternative: following note has a repeated tie"
3617 #. Documentation/user/rhythms.itely:529 (comment)
3618 msgid "These two lines are just to prettify this example"
3621 #. Documentation/user/rhythms.itely:532 (comment)
3622 msgid "Print a maxima rest, equal to four breves"
3625 #. Documentation/user/rhythms.itely:534 (comment)
3626 msgid "Print a longa rest, equal to two breves"
3629 #. Documentation/user/rhythms.itely:536 (comment)
3630 msgid "Print a breve rest"
3633 #. Documentation/user/rhythms.itely:596 (comment)
3634 msgid "Skip the third beat in the first measure"
3637 #. Documentation/user/rhythms.itely:598 (comment)
3638 msgid "Use skip command to skip a whole note (measure)"
3641 #. Documentation/user/rhythms.itely:660 (comment)
3642 msgid "Rest bars contracted to single bar"
3645 #. Documentation/user/rhythms.itely:680 (comment)
3646 msgid "Default behavior"
3649 #. Documentation/user/rhythms.itely:684 (comment)
3650 msgid "Rest measures contracted to single measure"
3653 #. Documentation/user/rhythms.itely:687 (comment)
3654 msgid "Rest measures expanded"
3657 #. Documentation/user/rhythms.itely:739 (comment)
3658 msgid "This fails, as the wrong object name is specified"
3661 #. Documentation/user/rhythms.itely:742 (comment)
3662 msgid "This is correct and works"
3665 #. Documentation/user/rhythms.itely:891 (comment)
3666 msgid "Default style"
3667 msgstr "Standardstil"
3669 #. Documentation/user/rhythms.itely:894 (comment)
3670 msgid "Change to numeric style"
3673 #. Documentation/user/rhythms.itely:898 (comment)
3674 msgid "Revert to default style"
3677 #. Documentation/user/rhythms.itely:1095 (comment)
3678 msgid "Show all bar numbers"
3679 msgstr "Alle Taknummern anzeigen"
3681 #. Documentation/user/rhythms.itely:1149 (comment)
3682 msgid "Create 9/8 split into 2/4 + 5/8"
3685 #. Documentation/user/rhythms.itely:1150 (variable)
3689 #. Documentation/user/rhythms.itely:1227 (comment)
3690 msgid "Now each staff has its own time signature."
3693 #. Documentation/user/rhythms.itely:1424 (comment)
3694 msgid "Set beam sub-group length to an eighth note"
3697 #. Documentation/user/rhythms.itely:1427 (comment)
3698 msgid "Set beam sub-group length to a sixteenth note"
3701 #. Documentation/user/rhythms.itely:1595 (comment)
3702 msgid "this won't revert it!"
3705 #. Documentation/user/rhythms.itely:1597 (comment)
3709 #. Documentation/user/rhythms.itely:1770 (comment)
3710 msgid "revert to non-feathered beams"
3711 msgstr "in nichtgespreizte Balken zurückverwandeln"
3713 #. Documentation/user/rhythms.itely:1991 (comment)
3714 #. Documentation/user/rhythms.itely:2007 (comment)
3715 msgid "Permit first bar number to be printed"
3718 #. Documentation/user/rhythms.itely:2008 (comment)
3719 #. Documentation/user/rhythms.itely:2056 (comment)
3720 msgid "Print a bar number every second measure"
3723 #. Documentation/user/rhythms.itely:2024 (comment)
3724 msgid "Prevent bar numbers at the end of a line and permit them elsewhere"
3727 #. Documentation/user/rhythms.itely:2028 (comment)
3728 msgid "Increase the size of the bar number by 2 "
3731 #. Documentation/user/rhythms.itely:2032 (comment)
3732 msgid "Draw a box round the following bar number(s)"
3735 #. Documentation/user/rhythms.itely:2037 (comment)
3736 msgid "Draw a circle round the following bar number(s)"
3739 #. Documentation/user/rhythms.itely:2054 (comment)
3740 msgid "Increase the size of the bar number by 2"
3743 #. Documentation/user/rhythms.itely:2059 (comment)
3744 msgid "Center-align bar numbers"
3745 msgstr "Taktnummern zentrieren"
3747 #. Documentation/user/rhythms.itely:2062 (comment)
3748 msgid "Right-align bar numbers"
3749 msgstr "Taktnummern rechtsbündig"
3751 #. Documentation/user/rhythms.itely:2160 (variable)
3755 #. Documentation/user/rhythms.itely:2535 (variable)
3756 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
3760 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
3761 #. @section in Documentation/user/rhythms.itely
3762 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
3763 #. @section in Documentation/fr/user/rhythms.itely
3764 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
3765 #. @section in Documentation/es/user/rhythms.itely
3766 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
3767 #. @section in Documentation/de/user/rhythms.itely
3771 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
3772 #. @subsection in Documentation/user/rhythms.itely
3773 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
3774 #. @subsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
3775 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
3776 #. @subsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
3777 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
3778 #. @subsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
3779 msgid "Writing rhythms"
3780 msgstr "Rhythmen eingeben"
3782 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
3783 #. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
3784 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
3785 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
3786 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
3787 #. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
3788 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
3789 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
3793 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
3794 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
3798 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
3799 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
3803 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
3804 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
3805 msgid "Duration names notes and rests"
3806 msgstr "Dauerbezeichnungen für Noten und Pausen"
3808 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
3809 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
3813 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
3814 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
3818 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
3819 #. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
3820 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
3821 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
3822 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
3823 #. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
3824 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
3825 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
3826 msgid "Scaling durations"
3827 msgstr "Tondauern skalieren"
3829 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
3830 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
3831 msgid "laissez vibrer"
3832 msgstr "Laissez-vibrer-Bögen"
3834 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
3835 #. @subsection in Documentation/user/rhythms.itely
3836 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
3837 #. @subsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
3838 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
3839 #. @subsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
3840 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
3841 #. @subsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
3842 msgid "Writing rests"
3843 msgstr "Pausen eingeben"
3845 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
3846 #. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
3847 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
3848 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
3849 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
3850 #. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
3851 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
3852 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
3854 msgstr "Überspringen von Zeichen"
3856 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
3857 #. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
3858 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
3859 #. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
3860 msgid "Full measure rests"
3861 msgstr "Ganztaktige Pausen"
3863 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
3864 msgid "multi-measure rest"
3865 msgstr "Pausen über mehrere Takte"
3867 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
3868 msgid "church rests"
3869 msgstr "Kirchenpausen"
3871 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
3872 #. @subsection in Documentation/user/rhythms.itely
3873 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
3874 #. @subsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
3875 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
3876 #. @subsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
3877 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
3878 #. @subsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
3879 msgid "Displaying rhythms"
3880 msgstr "Rhythmen anzeigen lassen"
3882 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
3883 #. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
3884 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
3885 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
3886 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
3887 #. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
3888 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
3889 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
3893 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
3894 #. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
3895 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
3896 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
3897 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
3898 #. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
3899 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
3900 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
3901 msgid "Unmetered music"
3902 msgstr "Musik ohne Metrum"
3904 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
3905 #. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
3906 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
3907 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
3908 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
3909 #. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
3910 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
3911 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
3912 msgid "Polymetric notation"
3913 msgstr "Polymetrische Notation"
3915 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
3916 msgid "polymetric time signature"
3917 msgstr "Polymetrische Taktangabe"
3919 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
3923 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
3924 #. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
3925 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
3926 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
3927 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
3928 #. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
3929 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
3930 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
3931 msgid "Automatic note splitting"
3932 msgstr "Automatische Aufteilung von Noten"
3934 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
3935 #. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
3936 #. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely
3937 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/percussion.itely
3938 #. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
3939 #. @subsubsection in Documentation/es/user/percussion.itely
3940 #. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
3941 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely
3942 msgid "Showing melody rhythms"
3943 msgstr "Melodierhythmus anzeigen"
3945 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
3946 #. @subsection in Documentation/user/rhythms.itely
3947 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
3948 #. @subsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
3949 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
3950 #. @subsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
3951 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
3952 #. @subsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
3956 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
3957 #. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
3958 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
3959 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
3960 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
3961 #. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
3962 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
3963 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
3964 msgid "Automatic beams"
3965 msgstr "Automatische Balken"
3967 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
3968 #. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
3969 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
3970 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
3971 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
3972 #. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
3973 msgid "Setting automatic beam behavior"
3974 msgstr "Einstellung von automatischen Balken"
3976 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
3977 #. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
3978 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
3979 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
3980 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
3981 #. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
3982 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
3983 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
3984 msgid "Manual beams"
3985 msgstr "Manuelle Balken"
3987 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
3988 #. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
3989 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
3990 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
3991 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
3992 #. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
3993 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
3994 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
3995 msgid "Feathered beams"
3996 msgstr "Gespreizte Balken"
3998 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
3999 #. @subsection in Documentation/user/rhythms.itely
4000 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
4001 #. @subsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
4002 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
4003 #. @subsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
4004 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
4005 #. @subsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
4009 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
4010 #. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
4011 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
4012 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
4013 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
4014 #. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
4015 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
4016 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
4020 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
4021 #. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
4022 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
4023 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
4024 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
4025 #. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
4026 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
4027 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
4031 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
4032 #. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
4033 msgid "Bar and bar number checks"
4034 msgstr "Takt- und Taktzahlüberprüfung"
4036 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
4037 #. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
4038 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
4039 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
4040 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
4041 #. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
4042 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
4043 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
4044 msgid "Rehearsal marks"
4045 msgstr "Übungszeichen"
4047 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
4048 #. @subsection in Documentation/user/rhythms.itely
4049 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
4050 #. @subsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
4051 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
4052 #. @subsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
4053 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
4054 #. @subsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
4055 msgid "Special rhythmic concerns"
4056 msgstr "Besondere rhythmische Fragen"
4058 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
4059 #. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
4060 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
4061 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
4062 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
4063 #. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
4064 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
4065 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
4066 msgid "Aligning to cadenzas"
4067 msgstr "An Kadenzen ausrichten"
4069 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
4070 #. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
4071 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
4072 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
4073 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
4074 #. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
4075 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
4076 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
4077 msgid "Time administration"
4078 msgstr "Verwaltung der Zeiteinheiten"
4080 #. Documentation/user/expressive.itely:122 (variable)
4084 #. Documentation/user/expressive.itely:388 (variable)
4088 #. Documentation/user/expressive.itely:402 (variable)
4092 #. Documentation/user/expressive.itely:404 (variable)
4096 #. Documentation/user/expressive.itely:644 (variable)
4100 #. @node in Documentation/user/expressive.itely
4101 #. @section in Documentation/user/expressive.itely
4102 #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
4103 #. @section in Documentation/fr/user/expressive.itely
4104 #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
4105 #. @section in Documentation/es/user/expressive.itely
4106 #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
4107 #. @section in Documentation/de/user/expressive.itely
4108 msgid "Expressive marks"
4109 msgstr "Ausdrucksbezeichnungen"
4111 #. @node in Documentation/user/expressive.itely
4112 #. @subsection in Documentation/user/expressive.itely
4113 #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
4114 #. @subsection in Documentation/fr/user/expressive.itely
4115 #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
4116 #. @subsection in Documentation/es/user/expressive.itely
4117 #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
4118 #. @subsection in Documentation/de/user/expressive.itely
4119 msgid "Attached to notes"
4120 msgstr "An Noten angehängt"
4122 #. @node in Documentation/user/expressive.itely
4123 #. @subsubsection in Documentation/user/expressive.itely
4124 #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
4125 #. @subsubsection in Documentation/es/user/expressive.itely
4126 msgid "Articulations and ornamentations"
4127 msgstr "Artikulationszeichen und Verzierungen"
4129 #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
4130 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
4134 #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
4135 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
4139 #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
4140 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
4144 #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
4145 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
4149 #. @node in Documentation/user/expressive.itely
4150 #. @subsubsection in Documentation/user/expressive.itely
4151 #. @node in Documentation/fr/user/text.itely
4152 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
4153 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
4154 #. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely
4155 msgid "New dynamic marks"
4156 msgstr "Neue Lautstärkezeichen"
4158 #. @node in Documentation/user/expressive.itely
4159 #. @subsection in Documentation/user/expressive.itely
4160 #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
4161 #. @subsection in Documentation/fr/user/expressive.itely
4162 #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
4163 #. @subsection in Documentation/es/user/expressive.itely
4164 #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
4165 #. @subsection in Documentation/de/user/expressive.itely
4169 #. @node in Documentation/user/expressive.itely
4170 #. @subsubsection in Documentation/user/expressive.itely
4171 #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
4172 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
4173 #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
4174 #. @subsubsection in Documentation/es/user/expressive.itely
4175 #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
4176 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
4177 msgid "Breath marks"
4178 msgstr "Atemzeichen"
4180 #. @node in Documentation/user/expressive.itely
4181 #. @subsubsection in Documentation/user/expressive.itely
4182 #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
4183 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
4184 #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
4185 #. @subsubsection in Documentation/es/user/expressive.itely
4186 #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
4187 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
4188 msgid "Falls and doits"
4189 msgstr "Glissando zu unbestimmter Tonhöhe"
4191 #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
4195 #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
4199 #. @node in Documentation/user/expressive.itely
4200 #. @subsection in Documentation/user/expressive.itely
4201 #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
4202 #. @subsection in Documentation/fr/user/expressive.itely
4203 #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
4204 #. @subsection in Documentation/es/user/expressive.itely
4205 #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
4206 #. @subsection in Documentation/de/user/expressive.itely
4210 #. @node in Documentation/user/expressive.itely
4211 #. @subsubsection in Documentation/user/expressive.itely
4212 #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
4213 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
4214 #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
4215 #. @subsubsection in Documentation/es/user/expressive.itely
4216 #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
4217 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
4221 #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
4225 #. @node in Documentation/user/expressive.itely
4226 #. @subsubsection in Documentation/user/expressive.itely
4227 #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
4228 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
4229 #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
4230 #. @subsubsection in Documentation/es/user/expressive.itely
4231 #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
4232 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
4236 #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
4237 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
4241 #. @node in Documentation/user/expressive.itely
4242 #. @subsubsection in Documentation/user/expressive.itely
4243 #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
4244 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
4245 #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
4246 #. @subsubsection in Documentation/es/user/expressive.itely
4247 #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
4248 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
4252 #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
4253 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
4257 #. @node in Documentation/user/repeats.itely
4258 #. @section in Documentation/user/repeats.itely
4259 #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
4260 #. @section in Documentation/fr/user/repeats.itely
4261 #. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
4262 #. @section in Documentation/es/user/repeats.itely
4263 #. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
4264 #. @section in Documentation/de/user/repeats.itely
4266 msgstr "Wiederholungszeichen"
4268 #. @node in Documentation/user/repeats.itely
4269 #. @subsection in Documentation/user/repeats.itely
4270 #. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
4271 #. @subsection in Documentation/es/user/repeats.itely
4272 #. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
4273 #. @subsection in Documentation/de/user/repeats.itely
4274 msgid "Writing long repeats"
4275 msgstr "Lange Wiederholungen eingeben"
4277 #. @node in Documentation/user/repeats.itely
4278 #. @subsubsection in Documentation/user/repeats.itely
4279 #. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
4280 #. @subsubsection in Documentation/es/user/repeats.itely
4281 msgid "Normal repeats"
4282 msgstr "Normale Wiederholungen"
4284 #. @rglos in Documentation/user/repeats.itely
4285 #. @rglos in Documentation/es/user/repeats.itely
4287 msgstr "Wiederholungen"
4289 #. @rglos in Documentation/user/repeats.itely
4290 #. @rglos in Documentation/es/user/repeats.itely
4292 msgstr "Volta-Klammer"
4294 #. @node in Documentation/user/repeats.itely
4295 #. @subsubsection in Documentation/user/repeats.itely
4296 #. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
4297 #. @subsubsection in Documentation/es/user/repeats.itely
4298 msgid "Manual repeat marks"
4299 msgstr "Manuelle Wiederholungszeichen"
4301 #. @node in Documentation/user/repeats.itely
4302 #. @subsubsection in Documentation/user/repeats.itely
4303 #. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
4304 #. @subsubsection in Documentation/es/user/repeats.itely
4305 msgid "Written-out repeats"
4306 msgstr "Ausgeschriebene Wiederholungen"
4308 #. @node in Documentation/user/repeats.itely
4309 #. @subsection in Documentation/user/repeats.itely
4310 #. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
4311 #. @subsection in Documentation/es/user/repeats.itely
4312 #. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
4313 #. @subsection in Documentation/de/user/repeats.itely
4314 msgid "Short repeats"
4315 msgstr "Kurze Wiederholungen"
4317 #. @node in Documentation/user/repeats.itely
4318 #. @subsubsection in Documentation/user/repeats.itely
4319 #. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
4320 #. @subsubsection in Documentation/es/user/repeats.itely
4321 #. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
4322 #. @subsubsection in Documentation/de/user/repeats.itely
4323 msgid "Percent repeats"
4324 msgstr "Prozent-Wiederholungen"
4326 #. @node in Documentation/user/repeats.itely
4327 #. @subsubsection in Documentation/user/repeats.itely
4328 #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
4329 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely
4330 #. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
4331 #. @subsubsection in Documentation/es/user/repeats.itely
4332 #. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
4333 #. @subsubsection in Documentation/de/user/repeats.itely
4334 msgid "Tremolo repeats"
4335 msgstr "Tremolo-Wiederholung"
4337 #. @rglos in Documentation/user/repeats.itely
4341 #. Documentation/user/simultaneous.itely:203 (variable)
4345 #. Documentation/user/simultaneous.itely:430 (variable)
4348 msgstr "Notation von Gesang"
4350 #. Documentation/user/simultaneous.itely:450 (comment)
4354 #. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
4355 #. @section in Documentation/user/simultaneous.itely
4356 #. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
4357 #. @section in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
4358 #. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
4359 #. @section in Documentation/es/user/simultaneous.itely
4360 #. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
4361 #. @section in Documentation/de/user/simultaneous.itely
4362 msgid "Simultaneous notes"
4363 msgstr "Gleichzeitig erscheinende Noten"
4365 #. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
4366 #. @subsection in Documentation/user/simultaneous.itely
4367 #. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
4368 #. @subsection in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
4369 #. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
4370 #. @subsection in Documentation/es/user/simultaneous.itely
4371 #. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
4372 #. @subsection in Documentation/de/user/simultaneous.itely
4373 msgid "Single voice"
4374 msgstr "Eine einzelne Stimme"
4376 #. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
4377 #. @subsubsection in Documentation/user/simultaneous.itely
4378 #. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
4379 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
4380 #. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
4381 #. @subsubsection in Documentation/es/user/simultaneous.itely
4382 msgid "Chorded notes"
4383 msgstr "Noten mit Akkorden"
4385 #. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
4386 #. @subsubsection in Documentation/user/simultaneous.itely
4387 #. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
4388 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
4389 #. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
4390 #. @subsubsection in Documentation/es/user/simultaneous.itely
4391 #. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
4392 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
4396 #. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely
4401 #. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
4402 #. @subsection in Documentation/user/simultaneous.itely
4403 #. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
4404 #. @subsection in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
4405 #. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
4406 #. @subsection in Documentation/es/user/simultaneous.itely
4407 #. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
4408 #. @subsection in Documentation/de/user/simultaneous.itely
4409 msgid "Multiple voices"
4410 msgstr "Mehrere Stimmen"
4412 #. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
4413 #. @subsubsection in Documentation/user/simultaneous.itely
4414 #. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
4415 #. @subsubsection in Documentation/es/user/simultaneous.itely
4416 msgid "Collision resolution"
4417 msgstr "Auflösung von Zusammenstößen"
4419 #. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
4420 #. @subsubsection in Documentation/user/simultaneous.itely
4421 #. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
4422 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
4423 #. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
4424 #. @subsubsection in Documentation/es/user/simultaneous.itely
4425 #. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
4426 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
4427 msgid "Automatic part combining"
4428 msgstr "Automatische Kombination von Stimmen"
4430 #. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely
4431 #. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely
4435 #. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
4436 #. @subsubsection in Documentation/user/simultaneous.itely
4437 #. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
4438 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
4439 #. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
4440 #. @subsubsection in Documentation/es/user/simultaneous.itely
4441 #. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
4442 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
4443 msgid "Writing music in parallel"
4444 msgstr "Musik parallel notieren"
4446 #. Documentation/user/staff.itely:534 (comment)
4447 msgid "Set here the overrides for the staff "
4450 #. Documentation/user/staff.itely:538 (comment)
4451 msgid "Revert to the default"
4454 #. Documentation/user/staff.itely:604 (comment)
4455 msgid "No time signature in the ossia staff"
4458 #. Documentation/user/staff.itely:726 (comment)
4459 msgid "To use the setting globally, uncomment the following line:"
4462 #. Documentation/user/staff.itely:727 (comment)
4463 msgid "\\override VerticalAxisGroup #'remove-first = ##t"
4466 #. Documentation/user/staff.itely:735 (comment)
4468 "To use the setting globally, comment this line, uncomment the line above"
4471 #. Documentation/user/staff.itely:1105 (variable)
4475 #. Documentation/user/staff.itely:1119 (comment)
4476 msgid "setup a context for cue notes."
4479 #. Documentation/user/staff.itely:1161 (variable)
4483 #. Documentation/user/staff.itely:1169 (variable)
4487 #. @node in Documentation/user/staff.itely
4488 #. @section in Documentation/user/staff.itely
4489 #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
4490 #. @section in Documentation/fr/user/staff.itely
4491 #. @node in Documentation/es/user/staff.itely
4492 #. @section in Documentation/es/user/staff.itely
4493 #. @node in Documentation/de/user/staff.itely
4494 #. @section in Documentation/de/user/staff.itely
4495 msgid "Staff notation"
4496 msgstr "Notation innerhalb eines Systems"
4498 #. @node in Documentation/user/staff.itely
4499 #. @subsection in Documentation/user/staff.itely
4500 #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
4501 #. @subsection in Documentation/fr/user/staff.itely
4502 #. @node in Documentation/es/user/staff.itely
4503 #. @subsection in Documentation/es/user/staff.itely
4504 #. @node in Documentation/de/user/staff.itely
4505 #. @subsection in Documentation/de/user/staff.itely
4506 msgid "Displaying staves"
4507 msgstr "Systeme anzeigen lassen"
4509 #. @node in Documentation/user/staff.itely
4510 #. @subsubsection in Documentation/user/staff.itely
4511 msgid "Instantiating new staves"
4512 msgstr "Neue Notensysteme erstellen"
4514 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
4518 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
4522 #. @node in Documentation/user/staff.itely
4523 #. @subsubsection in Documentation/user/staff.itely
4524 msgid "Grouping staves"
4525 msgstr "Systeme gruppieren"
4527 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
4531 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
4535 #. @node in Documentation/user/staff.itely
4536 #. @subsubsection in Documentation/user/staff.itely
4537 msgid "Deeper nested staff groups"
4538 msgstr "Tief verschachtelte Notensysteme"
4540 #. @node in Documentation/user/staff.itely
4541 #. @subsection in Documentation/user/staff.itely
4542 msgid "Modifying single staves"
4543 msgstr "Einzelne Systeme verändern"
4545 #. @node in Documentation/user/staff.itely
4546 #. @subsubsection in Documentation/user/staff.itely
4547 #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
4548 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
4549 #. @node in Documentation/es/user/staff.itely
4550 #. @subsubsection in Documentation/es/user/staff.itely
4551 #. @node in Documentation/de/user/staff.itely
4552 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
4553 msgid "Staff symbol"
4554 msgstr "Das Notensystem"
4556 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
4560 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
4564 #. @node in Documentation/user/staff.itely
4565 #. @subsubsection in Documentation/user/staff.itely
4566 msgid "Ossia staves"
4567 msgstr "Ossia-Systeme"
4569 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
4570 msgid "Frenched staff"
4571 msgstr "Verkleinerte Systeme"
4573 #. @node in Documentation/user/staff.itely
4574 #. @subsubsection in Documentation/user/staff.itely
4575 #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
4576 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
4577 #. @node in Documentation/es/user/staff.itely
4578 #. @subsubsection in Documentation/es/user/staff.itely
4579 #. @node in Documentation/de/user/staff.itely
4580 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
4581 msgid "Hiding staves"
4582 msgstr "Systeme verstecken"
4584 #. @node in Documentation/user/staff.itely
4585 #. @subsection in Documentation/user/staff.itely
4586 #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
4587 #. @subsection in Documentation/fr/user/staff.itely
4588 #. @node in Documentation/es/user/staff.itely
4589 #. @subsection in Documentation/es/user/staff.itely
4590 #. @node in Documentation/de/user/staff.itely
4591 #. @subsection in Documentation/de/user/staff.itely
4592 msgid "Writing parts"
4593 msgstr "Orchesterstimmen erstellen"
4595 #. @node in Documentation/user/staff.itely
4596 #. @subsubsection in Documentation/user/staff.itely
4597 #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
4598 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
4599 #. @node in Documentation/es/user/staff.itely
4600 #. @subsubsection in Documentation/es/user/staff.itely
4601 #. @node in Documentation/de/user/staff.itely
4602 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
4603 msgid "Metronome marks"
4604 msgstr "Metronomangabe"
4606 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
4608 msgstr "Metronomangabe"
4610 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
4611 msgid "metronomic indication"
4612 msgstr "Metronombezeichnung"
4614 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
4615 msgid "tempo indication"
4616 msgstr "Tempobezeichnung"
4618 #. @rglos in Documentation/user/staff.itely
4619 msgid "metronome mark"
4620 msgstr "Metronombezeichnung"
4622 #. @node in Documentation/user/staff.itely
4623 #. @subsubsection in Documentation/user/staff.itely
4624 #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
4625 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
4626 #. @node in Documentation/es/user/staff.itely
4627 #. @subsubsection in Documentation/es/user/staff.itely
4628 #. @node in Documentation/de/user/staff.itely
4629 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
4630 msgid "Instrument names"
4631 msgstr "Instrumentenbezeichnungn"
4633 #. @node in Documentation/user/staff.itely
4634 #. @subsubsection in Documentation/user/staff.itely
4635 #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
4636 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
4637 #. @node in Documentation/es/user/staff.itely
4638 #. @subsubsection in Documentation/es/user/staff.itely
4639 #. @node in Documentation/de/user/staff.itely
4640 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
4641 msgid "Quoting other voices"
4644 #. @node in Documentation/user/staff.itely
4645 #. @subsubsection in Documentation/user/staff.itely
4646 #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
4647 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
4648 #. @node in Documentation/es/user/staff.itely
4649 #. @subsubsection in Documentation/es/user/staff.itely
4650 #. @node in Documentation/de/user/staff.itely
4651 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
4652 msgid "Formatting cue notes"
4653 msgstr "Stichnoten formatieren"
4655 #. Documentation/user/editorial.itely:288 (comment)
4656 msgid "this is deliberate nonsense; note that the stems remain black"
4659 #. @node in Documentation/user/editorial.itely
4660 #. @section in Documentation/user/editorial.itely
4661 #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
4662 #. @section in Documentation/fr/user/editorial.itely
4663 #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
4664 #. @section in Documentation/es/user/editorial.itely
4665 #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
4666 #. @section in Documentation/de/user/editorial.itely
4667 msgid "Editorial annotations"
4668 msgstr "Anmerkungen"
4670 #. @node in Documentation/user/editorial.itely
4671 #. @subsection in Documentation/user/editorial.itely
4672 #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
4673 #. @subsection in Documentation/fr/user/editorial.itely
4674 #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
4675 #. @subsection in Documentation/es/user/editorial.itely
4676 #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
4677 #. @subsection in Documentation/de/user/editorial.itely
4678 msgid "Inside the staff"
4679 msgstr "Innerhalt des Systems"
4681 #. @node in Documentation/user/editorial.itely
4682 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
4683 #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
4684 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
4685 #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
4686 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
4687 #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
4688 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
4689 msgid "Selecting notation font size"
4690 msgstr "Auswahl der Notations-Schriftgröße"
4692 #. @node in Documentation/user/editorial.itely
4693 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
4694 #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
4695 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
4696 #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
4697 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
4698 #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
4699 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
4700 msgid "Fingering instructions"
4701 msgstr "Fingersatzanweisungen"
4703 #. @node in Documentation/user/editorial.itely
4704 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
4705 #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
4706 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
4707 #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
4708 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
4709 #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
4710 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
4711 msgid "Hidden notes"
4712 msgstr "Unsichtbare Noten"
4714 #. @node in Documentation/user/editorial.itely
4715 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
4716 #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
4717 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
4718 #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
4719 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
4720 #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
4721 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
4722 msgid "Coloring objects"
4723 msgstr "Farbige Objekte"
4725 #. @node in Documentation/user/editorial.itely
4726 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
4727 #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
4728 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
4729 #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
4730 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
4731 #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
4732 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
4736 #. @node in Documentation/user/editorial.itely
4737 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
4738 #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
4739 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
4740 #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
4741 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
4742 #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
4743 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
4747 #. @node in Documentation/user/editorial.itely
4748 #. @subsection in Documentation/user/editorial.itely
4749 #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
4750 #. @subsection in Documentation/fr/user/editorial.itely
4751 #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
4752 #. @subsection in Documentation/es/user/editorial.itely
4753 #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
4754 #. @subsection in Documentation/de/user/editorial.itely
4755 msgid "Outside the staff"
4756 msgstr "Außerhalb des Notensystems"
4758 #. @node in Documentation/user/editorial.itely
4759 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
4760 #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
4761 #. @subsubsection in Documentation/fr/user/editorial.itely
4762 #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
4763 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
4764 #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
4765 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
4766 msgid "Balloon help"
4767 msgstr "Erklärungen in Ballonform"
4769 #. @node in Documentation/user/editorial.itely
4770 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
4771 #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
4772 #. @subsubsection in Documentation/fr/user/editorial.itely
4773 #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
4774 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
4775 #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
4776 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
4778 msgstr "Gitternetzlinien"
4780 #. @node in Documentation/user/editorial.itely
4781 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
4782 #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
4783 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
4784 #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
4785 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
4786 #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
4787 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
4788 msgid "Analysis brackets"
4789 msgstr "Analyseklammern"
4791 #. @node in Documentation/user/text.itely
4792 #. @section in Documentation/user/text.itely
4793 #. @node in Documentation/fr/user/text.itely
4794 #. @section in Documentation/fr/user/text.itely
4795 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
4796 #. @section in Documentation/es/user/text.itely
4797 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
4798 #. @section in Documentation/de/user/text.itely
4802 #. @node in Documentation/user/text.itely
4803 #. @subsection in Documentation/user/text.itely
4804 #. @node in Documentation/fr/user/text.itely
4805 #. @subsection in Documentation/fr/user/text.itely
4806 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
4807 #. @subsection in Documentation/es/user/text.itely
4808 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
4809 #. @subsection in Documentation/de/user/text.itely
4810 msgid "Writing text"
4811 msgstr "Text eingeben"
4813 #. @node in Documentation/user/text.itely
4814 #. @subsubsection in Documentation/user/text.itely
4815 #. @node in Documentation/fr/user/text.itely
4816 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
4817 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
4818 #. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely
4819 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
4820 #. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely
4821 msgid "Text scripts"
4824 #. @node in Documentation/user/text.itely
4825 #. @subsubsection in Documentation/user/text.itely
4826 #. @node in Documentation/fr/user/text.itely
4827 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
4828 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
4829 #. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely
4830 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
4831 #. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely
4832 msgid "Text spanners"
4833 msgstr "Text mit Verbindungslinien"
4835 #. @node in Documentation/user/text.itely
4836 #. @subsubsection in Documentation/user/text.itely
4837 #. @node in Documentation/fr/user/text.itely
4838 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
4839 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
4840 #. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely
4841 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
4842 #. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely
4844 msgstr "Textartige Zeichen"
4846 #. @node in Documentation/user/text.itely
4847 #. @subsubsection in Documentation/user/text.itely
4848 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
4849 #. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely
4850 msgid "Separate text"
4851 msgstr "Separater Text"
4853 #. @node in Documentation/user/text.itely
4854 #. @subsection in Documentation/user/text.itely
4855 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
4856 #. @subsection in Documentation/de/user/text.itely
4857 msgid "Formatting text"
4858 msgstr "Text formatieren"
4860 #. @node in Documentation/user/text.itely
4861 #. @subsubsection in Documentation/user/text.itely
4862 #. @node in Documentation/fr/user/text.itely
4863 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
4864 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
4865 #. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely
4866 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
4867 #. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely
4868 msgid "Text markup introduction"
4869 msgstr "Textbeschriftung (Einleitung)"
4871 #. @node in Documentation/user/text.itely
4872 #. @subsubsection in Documentation/user/text.itely
4873 msgid "Common markup commands"
4874 msgstr "Überblick über die wichtigsten Textbeschriftungsbefehle"
4876 #. @node in Documentation/user/text.itely
4877 #. @subsubsection in Documentation/user/text.itely
4878 msgid "Text alignment"
4879 msgstr "Textausrichtung"
4881 #. @node in Documentation/user/text.itely
4882 #. @subsubsection in Documentation/user/text.itely
4883 msgid "Graphic notation inside markup"
4884 msgstr "Graphische Notation innerhalb einer Textbeschriftung"
4886 #. @node in Documentation/user/text.itely
4887 #. @subsubsection in Documentation/user/text.itely
4888 msgid "Music notation inside markup"
4889 msgstr "Musikalische Notation innerhalb einer Textbeschriftung"
4891 #. @node in Documentation/user/text.itely
4892 #. @subsubsection in Documentation/user/text.itely
4893 msgid "Multi-page markup"
4894 msgstr "Textbeschriftung über mehrere Seiten"
4896 #. @node in Documentation/user/text.itely
4897 #. @subsection in Documentation/user/text.itely
4899 msgstr "Schriftarten"
4901 #. @node in Documentation/user/text.itely
4902 #. @subsubsection in Documentation/user/text.itely
4903 msgid "Entire document fonts"
4904 msgstr "Schriftart des gesamten Dokuments"
4906 #. @node in Documentation/user/text.itely
4907 #. @subsubsection in Documentation/user/text.itely
4908 msgid "Single entry fonts"
4909 msgstr "Schriftarten für einen Eintrag"
4911 #. @node in Documentation/user/specialist.itely
4912 #. @chapter in Documentation/user/specialist.itely
4913 #. @node in Documentation/fr/user/specialist.itely
4914 #. @chapter in Documentation/fr/user/specialist.itely
4915 #. @node in Documentation/es/user/specialist.itely
4916 #. @chapter in Documentation/es/user/specialist.itely
4917 #. @node in Documentation/de/user/specialist.itely
4918 #. @chapter in Documentation/de/user/specialist.itely
4919 msgid "Specialist notation"
4920 msgstr "Spezielle Notation"
4922 #. Documentation/user/vocal.itely:722 (variable)
4926 #. Documentation/user/vocal.itely:729 (variable)
4930 #. Documentation/user/vocal.itely:934 (comment)
4934 #. Documentation/user/vocal.itely:947 (comment)
4938 #. Documentation/user/vocal.itely:953 (comment)
4942 #. Documentation/user/vocal.itely:1115 (comment)
4943 msgid "moves the column off the left margin; can be removed if"
4946 #. Documentation/user/vocal.itely:1116 (comment)
4947 msgid "space on the page is tight"
4950 #. Documentation/user/vocal.itely:1124 (comment)
4951 #. Documentation/user/vocal.itely:1142 (comment)
4952 msgid "adds vertical spacing between verses"
4953 msgstr "Vertikaler Abstand zwischen Strophen"
4955 #. Documentation/user/vocal.itely:1132 (comment)
4956 msgid "adds horizontal spacing between columns; if they are"
4959 #. Documentation/user/vocal.itely:1133 (comment)
4960 msgid "still too close, add more pairs until the result "
4963 #. Documentation/user/vocal.itely:1134 (comment)
4967 #. Documentation/user/vocal.itely:1150 (comment)
4968 msgid "gives some extra space on the right margin; can"
4971 #. Documentation/user/vocal.itely:1151 (comment)
4972 msgid "be removed if page space is tight"
4975 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
4976 #. @section in Documentation/user/vocal.itely
4977 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
4978 #. @section in Documentation/fr/user/vocal.itely
4979 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
4980 #. @section in Documentation/es/user/vocal.itely
4981 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
4982 #. @section in Documentation/de/user/vocal.itely
4984 msgstr "Notation von Gesang"
4986 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
4987 #. @subsection in Documentation/user/vocal.itely
4988 msgid "Common notation for vocals"
4989 msgstr "Übliche Notation für Gesang"
4991 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
4992 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
4993 msgid "References for vocal music"
4994 msgstr "Referenz für Musiktexte"
4996 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
4997 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
4998 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
4999 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
5000 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
5001 #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
5002 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
5003 #. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
5004 msgid "Entering lyrics"
5005 msgstr "Eingabe von Text"
5007 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
5008 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
5009 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
5010 #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
5011 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
5012 #. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
5013 msgid "Working with lyrics and variables"
5014 msgstr "Mit Gesangtexten und Bezeichnern arbeiten"
5016 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
5017 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
5018 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
5019 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
5020 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
5021 #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
5022 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
5023 #. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
5024 msgid "Automatic syllable durations"
5025 msgstr "Automatische Silbendauer"
5027 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
5028 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
5029 msgid "Manual syllable durations"
5030 msgstr "Manuelle Silbendauer"
5032 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
5033 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
5034 msgid "Multiple syllables to one note"
5035 msgstr "Mehrere Silben zu einer Note"
5037 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
5038 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
5039 msgid "Multiple notes to one syllable"
5040 msgstr "Mehrere Noten zu einer Silbe"
5042 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
5043 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
5044 msgid "Skipping notes"
5045 msgstr "Noten überspringen"
5047 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
5048 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
5049 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
5050 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
5051 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
5052 #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
5053 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
5054 #. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
5055 msgid "Extenders and hyphens"
5056 msgstr "Unterstrichen und Trennstriche"
5058 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
5059 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
5060 msgid "Lyrics and repeats"
5061 msgstr "Gesangtext und Wiederholungen"
5063 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
5064 #. @subsection in Documentation/user/vocal.itely
5065 msgid "Placement of lyrics"
5066 msgstr "Positionierung von Gesangtext"
5068 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
5069 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
5070 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
5071 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
5072 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
5073 #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
5074 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
5075 #. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
5076 msgid "Divisi lyrics"
5077 msgstr "Getrennte Texte"
5079 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
5080 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
5081 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
5082 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
5083 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
5084 #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
5085 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
5086 #. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
5087 msgid "Lyrics independent of notes"
5088 msgstr "Text unabhängig von den Noten"
5090 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
5091 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
5095 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
5096 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
5097 msgid "Spacing out syllables"
5098 msgstr "Silben platzieren"
5100 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
5101 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
5102 msgid "Centering lyrics between staves"
5103 msgstr "Gesangtext zwischen Systemen zentrieren"
5105 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
5106 #. @subsection in Documentation/user/vocal.itely
5110 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
5111 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
5112 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
5113 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
5114 #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
5115 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
5116 #. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
5117 msgid "Adding stanza numbers"
5118 msgstr "Strophennummern hinzufügen"
5120 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
5121 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
5122 msgid "Adding dynamics marks to stanzas"
5123 msgstr "Lautstärkebezeichnung zu Strophen hinzufügen"
5125 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
5126 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
5127 msgid "Adding singers' names to stanzas"
5128 msgstr "Sängernamen zu Strophen hinzufügen"
5130 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
5131 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
5132 msgid "Stanzas with different rhythms"
5133 msgstr "Strophen mit unterschiedlichem Rhythmus"
5135 #. @subsubheading in Documentation/user/vocal.itely
5136 msgid "Ignoring melismata"
5137 msgstr "Melismen ignorieren"
5139 #. @subsubheading in Documentation/user/vocal.itely
5140 msgid "Switching to an alternative melody"
5141 msgstr "Zu einer alternativen Melodie umschalten"
5143 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
5144 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
5145 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
5146 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
5147 #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
5148 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
5149 #. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
5150 msgid "Printing stanzas at the end"
5151 msgstr "Die Strophen am Ende ausdrucken"
5153 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
5154 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
5155 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
5156 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
5157 #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
5158 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
5159 #. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
5160 msgid "Printing stanzas at the end in multiple columns"
5161 msgstr "Die Strophen am Ende in mehreren Spalten drucken"
5163 #. Documentation/user/keyboards.itely:137 (variable)
5167 #. Documentation/user/keyboards.itely:138 (variable)
5171 #. Documentation/user/keyboards.itely:146 (comment)
5172 msgid "keep the context alive"
5175 #. Documentation/user/keyboards.itely:274 (variable)
5179 #. Documentation/user/keyboards.itely:278 (variable)
5183 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
5184 #. @section in Documentation/user/keyboards.itely
5185 msgid "Keyboard instruments"
5186 msgstr "Tasteninstrumente"
5188 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
5189 #. @subsection in Documentation/user/keyboards.itely
5190 msgid "Common notation for keyboards"
5191 msgstr "Übliche Notation für Tasteninstrumente"
5193 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
5194 #. @subsubsection in Documentation/user/keyboards.itely
5195 msgid "References for keyboards"
5196 msgstr "Referenz für Tasteninstrumente"
5198 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
5199 #. @subsubsection in Documentation/user/keyboards.itely
5200 msgid "The piano staff"
5201 msgstr "Das Klaviersystem"
5203 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
5204 #. @subsubsection in Documentation/user/keyboards.itely
5205 msgid "Changing staff manually"
5206 msgstr "Notensysteme manuell verändern"
5208 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
5209 #. @subsubsection in Documentation/user/keyboards.itely
5210 msgid "Changing staff automatically"
5211 msgstr "Automatischer Systemwechsel"
5213 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
5214 #. @subsubsection in Documentation/user/keyboards.itely
5215 msgid "Staff-change lines"
5216 msgstr "Stimmführungslinien"
5218 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
5219 #. @subsubsection in Documentation/user/keyboards.itely
5220 msgid "Cross-staff stems"
5221 msgstr "Hälse über beide Systeme"
5223 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
5224 #. @subsection in Documentation/user/keyboards.itely
5228 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
5229 #. @subsubsection in Documentation/user/keyboards.itely
5230 msgid "Piano pedals"
5231 msgstr "Klavierpedal"
5233 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
5234 #. @subsection in Documentation/user/keyboards.itely
5238 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
5239 #. @subsubsection in Documentation/user/keyboards.itely
5240 msgid "Discant symbols"
5243 #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
5244 #. @section in Documentation/user/unfretted-strings.itely
5245 msgid "Unfretted string instruments"
5246 msgstr "Bundlose Saiteninstrumente"
5248 #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
5249 #. @subsection in Documentation/user/unfretted-strings.itely
5250 msgid "Common notation for unfretted strings"
5251 msgstr "Übliche Notation für nichtgebundene Saiteninstrumente"
5253 #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
5254 #. @subsubsection in Documentation/user/unfretted-strings.itely
5255 msgid "References for unfretted strings"
5258 #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
5259 #. @subsection in Documentation/user/unfretted-strings.itely
5260 msgid "Bowed instruments"
5261 msgstr "Streichinstrumente"
5263 #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
5264 #. @subsubsection in Documentation/user/unfretted-strings.itely
5265 #. @node in Documentation/fr/user/strings.itely
5266 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/strings.itely
5267 #. @node in Documentation/es/user/strings.itely
5268 #. @subsubsection in Documentation/es/user/strings.itely
5269 #. @node in Documentation/de/user/strings.itely
5270 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/strings.itely
5271 msgid "Artificial harmonics (strings)"
5274 #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
5275 #. @subsection in Documentation/user/unfretted-strings.itely
5276 msgid "Plucked instruments"
5277 msgstr "Zupfinstrumente"
5279 #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
5280 #. @subsubsection in Documentation/user/unfretted-strings.itely
5284 #. Documentation/user/fretted-strings.itely:135 (variable)
5289 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
5290 #. @section in Documentation/user/fretted-strings.itely
5291 msgid "Fretted string instruments"
5292 msgstr "Saiteninstrumente mit Bünden"
5294 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
5295 #. @subsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
5296 msgid "Common notation for fretted strings"
5297 msgstr "Übliche Notation für gebundene Saiteninstrumente"
5299 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
5300 #. @subsubsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
5301 msgid "References for fretted strings"
5302 msgstr "Referenz für gebundene Saiteninstrumente"
5304 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
5305 #. @subsubsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
5306 #. @node in Documentation/fr/user/guitar.itely
5307 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/guitar.itely
5308 #. @node in Documentation/es/user/guitar.itely
5309 #. @subsubsection in Documentation/es/user/guitar.itely
5310 #. @node in Documentation/de/user/guitar.itely
5311 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/guitar.itely
5312 msgid "String number indications"
5313 msgstr "Seitennummerbezeichnung"
5315 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
5316 #. @subsubsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
5317 msgid "Default tablatures"
5318 msgstr "Standardtabulaturen"
5320 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
5321 #. @subsubsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
5322 msgid "Custom tablatures"
5323 msgstr "Angepasste Tabulaturen"
5325 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
5326 #. @subsubsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
5327 #. @node in Documentation/fr/user/guitar.itely
5328 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/guitar.itely
5329 #. @node in Documentation/es/user/guitar.itely
5330 #. @subsubsection in Documentation/es/user/guitar.itely
5331 #. @node in Documentation/de/user/guitar.itely
5332 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/guitar.itely
5333 msgid "Fret diagrams"
5334 msgstr "Bund-Diagramme"
5336 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
5337 #. @subsubsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
5338 #. @node in Documentation/fr/user/guitar.itely
5339 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/guitar.itely
5340 #. @node in Documentation/es/user/guitar.itely
5341 #. @subsubsection in Documentation/es/user/guitar.itely
5342 #. @node in Documentation/de/user/guitar.itely
5343 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/guitar.itely
5344 msgid "Right hand fingerings"
5345 msgstr "Fingersatz der rechten Hand"
5347 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
5348 #. @subsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
5349 #. @node in Documentation/fr/user/guitar.itely
5350 #. @section in Documentation/fr/user/guitar.itely
5351 #. @node in Documentation/es/user/guitar.itely
5352 #. @section in Documentation/es/user/guitar.itely
5353 #. @node in Documentation/de/user/guitar.itely
5354 #. @section in Documentation/de/user/guitar.itely
5358 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
5359 #. @subsubsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
5360 msgid "Guitar tablatures"
5361 msgstr "Gitarren-Tabulaturen"
5363 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
5364 #. @subsubsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
5365 msgid "Indicating position and barring"
5366 msgstr "Position und Barret anzeigen"
5368 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
5369 #. @subsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
5373 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
5374 #. @subsubsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
5375 #. @node in Documentation/fr/user/guitar.itely
5376 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/guitar.itely
5377 #. @node in Documentation/es/user/guitar.itely
5378 #. @subsubsection in Documentation/es/user/guitar.itely
5379 #. @node in Documentation/de/user/guitar.itely
5380 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/guitar.itely
5381 msgid "Banjo tablatures"
5382 msgstr "Banjo-Tabulaturen"
5384 #. Documentation/user/percussion.itely:120 (variable)
5385 #. Documentation/user/percussion.itely:300 (variable)
5389 #. Documentation/user/percussion.itely:121 (variable)
5390 #. Documentation/user/percussion.itely:301 (variable)
5394 #. @node in Documentation/user/percussion.itely
5395 #. @section in Documentation/user/percussion.itely
5396 #. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely
5397 #. @section in Documentation/fr/user/percussion.itely
5398 #. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
5399 #. @section in Documentation/es/user/percussion.itely
5400 #. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
5401 #. @section in Documentation/de/user/percussion.itely
5405 #. @node in Documentation/user/percussion.itely
5406 #. @subsection in Documentation/user/percussion.itely
5407 msgid "Common notation for percussion"
5408 msgstr "Übliche Notation für Schlagzeug"
5410 #. @node in Documentation/user/percussion.itely
5411 #. @subsubsection in Documentation/user/percussion.itely
5412 msgid "References for percussion"
5413 msgstr "Referenz für Schlagzeug"
5415 #. @node in Documentation/user/percussion.itely
5416 #. @subsubsection in Documentation/user/percussion.itely
5417 msgid "Basic percussion notation"
5418 msgstr "Grundlagen der Schlagzeugnotation"
5420 #. @node in Documentation/user/percussion.itely
5421 #. @subsubsection in Documentation/user/percussion.itely
5422 #. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely
5423 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/percussion.itely
5424 #. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
5425 #. @subsubsection in Documentation/es/user/percussion.itely
5426 #. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
5427 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely
5428 msgid "Percussion staves"
5429 msgstr "Schlagzeugsysteme"
5431 #. @node in Documentation/user/percussion.itely
5432 #. @subsubsection in Documentation/user/percussion.itely
5433 #. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely
5434 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/percussion.itely
5435 #. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
5436 #. @subsubsection in Documentation/es/user/percussion.itely
5437 #. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
5438 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely
5440 msgstr "Geisternoten"
5442 #. @node in Documentation/user/wind.itely
5443 #. @section in Documentation/user/wind.itely
5444 msgid "Wind instruments"
5445 msgstr "Blasinstrumente"
5447 #. @node in Documentation/user/wind.itely
5448 #. @subsection in Documentation/user/wind.itely
5449 msgid "Common notation"
5450 msgstr "Übliche Notation"
5452 #. @node in Documentation/user/wind.itely
5453 #. @subsubsection in Documentation/user/wind.itely
5454 msgid "References for wind instruments"
5455 msgstr "Referenz für Blasinstrumente"
5457 #. @node in Documentation/user/wind.itely
5458 #. @subsubsection in Documentation/user/wind.itely
5460 msgstr "Halbgeschlossene Löcher"
5462 #. @node in Documentation/user/wind.itely
5463 #. @subsection in Documentation/user/wind.itely
5464 #. @node in Documentation/fr/user/bagpipes.itely
5465 #. @section in Documentation/fr/user/bagpipes.itely
5466 #. @node in Documentation/es/user/bagpipes.itely
5467 #. @section in Documentation/es/user/bagpipes.itely
5468 #. @node in Documentation/de/user/bagpipes.itely
5469 #. @section in Documentation/de/user/bagpipes.itely
5473 #. @node in Documentation/user/wind.itely
5474 #. @subsubsection in Documentation/user/wind.itely
5475 #. @node in Documentation/fr/user/bagpipes.itely
5476 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/bagpipes.itely
5477 #. @node in Documentation/es/user/bagpipes.itely
5478 #. @subsubsection in Documentation/es/user/bagpipes.itely
5479 #. @node in Documentation/de/user/bagpipes.itely
5480 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/bagpipes.itely
5481 msgid "Bagpipe definitions"
5482 msgstr "Dudelsack-Defintionen"
5484 #. @node in Documentation/user/wind.itely
5485 #. @subsubsection in Documentation/user/wind.itely
5486 #. @node in Documentation/fr/user/bagpipes.itely
5487 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/bagpipes.itely
5488 #. @node in Documentation/es/user/bagpipes.itely
5489 #. @subsubsection in Documentation/es/user/bagpipes.itely
5490 #. @node in Documentation/de/user/bagpipes.itely
5491 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/bagpipes.itely
5492 msgid "Bagpipe example"
5493 msgstr "Dudelsack-Beispiele"
5495 #. Documentation/user/chords.itely:107 (variable)
5499 #. Documentation/user/chords.itely:137 (variable)
5501 msgid "FGGChordNames"
5502 msgstr "Akkord-Modus"
5504 #. Documentation/user/chords.itely:141 (variable)
5505 msgid "chExceptions"
5508 #. Documentation/user/chords.itely:145 (variable)
5513 #. Documentation/user/chords.itely:147 (comment)
5514 msgid "standard names"
5515 msgstr "Standardbezeichnungen"
5517 #. Documentation/user/chords.itely:150 (comment)
5518 msgid "names with FGG's custom exceptions"
5521 #. Documentation/user/chords.itely:303 (variable)
5522 #. Documentation/user/chords.itely:318 (variable)
5526 #. @node in Documentation/user/chords.itely
5527 #. @section in Documentation/user/chords.itely
5528 msgid "Chord notation"
5529 msgstr "Notation von Akkorden"
5531 #. @node in Documentation/user/chords.itely
5532 #. @subsection in Documentation/user/chords.itely
5533 msgid "Modern chords"
5534 msgstr "Moderne Akkorde"
5536 #. @node in Documentation/user/chords.itely
5537 #. @subsubsection in Documentation/user/chords.itely
5539 msgstr "Akkord-Modus"
5541 #. @node in Documentation/user/chords.itely
5542 #. @subsubsection in Documentation/user/chords.itely
5543 #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
5544 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
5545 #. @node in Documentation/es/user/chords.itely
5546 #. @subsubsection in Documentation/es/user/chords.itely
5547 #. @node in Documentation/de/user/chords.itely
5548 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely
5549 msgid "Entering chord names"
5550 msgstr "Akkordbezeichnungen eingeben"
5552 #. @node in Documentation/user/chords.itely
5553 #. @subsubsection in Documentation/user/chords.itely
5554 msgid "Building chords"
5555 msgstr "Akkorde aufbauen"
5557 #. @node in Documentation/user/chords.itely
5558 #. @subsubsection in Documentation/user/chords.itely
5560 msgstr "Ein Song-Blatt"
5562 #. @node in Documentation/user/chords.itely
5563 #. @subsubsection in Documentation/user/chords.itely
5564 #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
5565 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
5566 #. @node in Documentation/es/user/chords.itely
5567 #. @subsubsection in Documentation/es/user/chords.itely
5568 #. @node in Documentation/de/user/chords.itely
5569 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely
5570 msgid "Printing chord names"
5571 msgstr "Akkordbezeichnungen drucken"
5573 #. @node in Documentation/user/chords.itely
5574 #. @subsection in Documentation/user/chords.itely
5575 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
5576 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
5577 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
5578 #. @subsubsection in Documentation/es/user/ancient.itely
5579 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
5580 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
5581 msgid "Figured bass"
5582 msgstr "Generalbass"
5584 #. @node in Documentation/user/chords.itely
5585 #. @subsubsection in Documentation/user/chords.itely
5586 msgid "Introduction to figured bass"
5587 msgstr "Grundlagen des Bezifferten Basses"
5589 #. @node in Documentation/user/chords.itely
5590 #. @subsubsection in Documentation/user/chords.itely
5591 msgid "Entering figures"
5592 msgstr "Eingabe von Zahlen"
5594 #. @node in Documentation/user/chords.itely
5595 #. @subsubsection in Documentation/user/chords.itely
5596 msgid "Repeated figures"
5597 msgstr "Wiederholungfiguren"
5599 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
5600 #. @section in Documentation/user/ancient.itely
5601 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
5602 #. @section in Documentation/fr/user/ancient.itely
5603 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
5604 #. @section in Documentation/es/user/ancient.itely
5605 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
5606 #. @section in Documentation/de/user/ancient.itely
5607 msgid "Ancient notation"
5608 msgstr "Notation von alter Musik"
5610 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
5611 #. @subsection in Documentation/user/ancient.itely
5612 msgid "Introduction to ancient notation"
5613 msgstr "Einführung in die Notation Alter Musik"
5615 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
5616 #. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
5617 msgid "Ancient notation supported"
5618 msgstr "Notation von Alter Musik, die unterstützt wird"
5620 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
5621 #. @subsection in Documentation/user/ancient.itely
5622 msgid "Alternative note signs"
5623 msgstr "Alternative Notenzeichen"
5625 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
5626 #. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
5627 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
5628 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
5629 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
5630 #. @subsubsection in Documentation/es/user/ancient.itely
5631 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
5632 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
5633 msgid "Ancient note heads"
5634 msgstr "Notenköpfe Alter Musik"
5636 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
5637 #. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
5638 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
5639 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
5640 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
5641 #. @subsubsection in Documentation/es/user/ancient.itely
5642 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
5643 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
5644 msgid "Ancient accidentals"
5645 msgstr "Versetzungszeichen Alter Musik"
5647 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
5648 #. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
5649 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
5650 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
5651 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
5652 #. @subsubsection in Documentation/es/user/ancient.itely
5653 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
5654 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
5655 msgid "Ancient rests"
5656 msgstr "Pausen Alter Musik"
5658 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
5659 #. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
5660 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
5661 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
5662 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
5663 #. @subsubsection in Documentation/es/user/ancient.itely
5664 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
5665 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
5666 msgid "Ancient clefs"
5667 msgstr "Schlüssel Alter Musik"
5669 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
5670 #. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
5671 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
5672 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
5673 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
5674 #. @subsubsection in Documentation/es/user/ancient.itely
5675 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
5676 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
5677 msgid "Ancient flags"
5678 msgstr "Fähnchen Alter Musik"
5680 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
5681 #. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
5682 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
5683 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
5684 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
5685 #. @subsubsection in Documentation/es/user/ancient.itely
5686 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
5687 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
5688 msgid "Ancient time signatures"
5689 msgstr "Taktangaben Alter Musik"
5691 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
5692 #. @subsection in Documentation/user/ancient.itely
5693 msgid "Additional note signs"
5694 msgstr "Zusätzliche Notenzeichen"
5696 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
5697 #. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
5698 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
5699 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
5700 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
5701 #. @subsubsection in Documentation/es/user/ancient.itely
5702 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
5703 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
5704 msgid "Ancient articulations"
5705 msgstr "Artikulationszeichen Alter Musik"
5707 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
5708 #. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
5709 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
5710 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
5711 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
5712 #. @subsubsection in Documentation/es/user/ancient.itely
5713 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
5714 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
5718 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
5719 #. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
5720 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
5721 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
5722 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
5723 #. @subsubsection in Documentation/es/user/ancient.itely
5724 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
5725 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
5729 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
5730 #. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
5731 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
5732 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
5733 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
5734 #. @subsubsection in Documentation/es/user/ancient.itely
5735 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
5736 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
5740 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
5741 #. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
5742 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
5743 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
5744 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
5745 #. @subsubsection in Documentation/es/user/ancient.itely
5746 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
5747 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
5748 msgid "White mensural ligatures"
5749 msgstr "Weiße Mensuralligaturen"
5751 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
5752 #. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
5753 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
5754 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
5755 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
5756 #. @subsubsection in Documentation/es/user/ancient.itely
5757 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
5758 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
5759 msgid "Gregorian square neumes ligatures"
5760 msgstr "Ligaturen der gregorianischen Quadratnotation"
5762 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
5763 #. @subsection in Documentation/user/ancient.itely
5764 msgid "Pre-defined contexts"
5765 msgstr "Vordefinierte Umgebungen"
5767 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
5768 #. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
5769 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
5770 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
5771 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
5772 #. @subsubsection in Documentation/es/user/ancient.itely
5773 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
5774 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
5775 msgid "Gregorian Chant contexts"
5776 msgstr "Gregorianische Gesangs-Kontexte"
5778 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
5779 #. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
5780 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
5781 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
5782 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
5783 #. @subsubsection in Documentation/es/user/ancient.itely
5784 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
5785 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
5786 msgid "Mensural contexts"
5787 msgstr "Mensural-Kontexte"
5789 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
5790 #. @subsection in Documentation/user/ancient.itely
5791 msgid "Transcribing ancient music"
5792 msgstr "Transkription Alter Musik"
5794 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
5795 #. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
5796 msgid "Ancient and modern from one source"
5797 msgstr "Alte und moderne Edition aus einer Quelldatei"
5799 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
5800 #. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
5804 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
5805 #. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
5806 msgid "Mensurstriche layout"
5809 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
5810 #. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
5811 msgid "Transcribing Gregorian chant"
5814 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
5815 #. @subsection in Documentation/user/ancient.itely
5816 msgid "Editorial markings"
5817 msgstr "Herausgeberische Anmerkungen"
5819 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
5820 #. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
5821 msgid "Annotational accidentals"
5822 msgstr "Vorgeschlagene Versetzungszeichen"
5824 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
5825 #. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
5826 msgid "Baroque rhythmic notation"
5827 msgstr "Notation barocker Rhythmen"
5829 #. @node in Documentation/user/input.itely
5830 #. @chapter in Documentation/user/input.itely
5831 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
5832 #. @chapter in Documentation/fr/user/input.itely
5833 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
5834 #. @chapter in Documentation/es/user/input.itely
5835 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
5836 #. @chapter in Documentation/de/user/input.itely
5837 msgid "Input syntax"
5838 msgstr "Die Eingabe-Syntax"
5840 #. @node in Documentation/user/input.itely
5841 #. @section in Documentation/user/input.itely
5842 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
5843 #. @section in Documentation/fr/user/input.itely
5844 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
5845 #. @section in Documentation/es/user/input.itely
5846 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
5847 #. @section in Documentation/de/user/input.itely
5849 msgstr "Quelldateien"
5851 #. @node in Documentation/user/input.itely
5852 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
5853 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
5854 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
5855 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
5856 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
5857 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
5858 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
5859 msgid "File structure"
5860 msgstr "Die Dateistruktur"
5862 #. @node in Documentation/user/input.itely
5863 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
5864 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
5865 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
5866 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
5867 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
5868 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
5869 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
5870 msgid "A single music expression"
5871 msgstr "Ein einzelner musikalischer Ausdruck"
5873 #. @node in Documentation/user/input.itely
5874 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
5875 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
5876 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
5877 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
5878 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
5879 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
5880 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
5881 msgid "Multiple scores in a book"
5882 msgstr "Mehrere Partituren in einem Buch"
5884 #. @node in Documentation/user/input.itely
5885 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
5886 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
5887 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
5888 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
5889 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
5890 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
5891 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
5892 msgid "Extracting fragments of notation"
5893 msgstr "Notationsfragmente extrahieren"
5895 #. @node in Documentation/user/input.itely
5896 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
5897 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
5898 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
5899 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
5900 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
5901 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
5902 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
5903 msgid "Including LilyPond files"
5904 msgstr "LilyPond-Dateien einfügen"
5906 #. @node in Documentation/user/input.itely
5907 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
5908 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
5909 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
5910 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
5911 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
5912 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
5913 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
5914 msgid "Text encoding"
5915 msgstr "Zeichenkodierung"
5917 #. @node in Documentation/user/input.itely
5918 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
5919 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
5920 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
5921 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
5922 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
5923 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
5924 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
5925 msgid "Different editions from one source"
5926 msgstr "Verschiedene Editionen aus einer Quelldatei"
5928 #. @node in Documentation/user/input.itely
5929 #. @section in Documentation/user/input.itely
5930 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
5931 #. @section in Documentation/fr/user/input.itely
5932 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
5933 #. @section in Documentation/es/user/input.itely
5934 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
5935 #. @section in Documentation/de/user/input.itely
5936 msgid "Common syntax issues TODO name?"
5937 msgstr "Übliche Syntax-Probleme"
5939 #. @node in Documentation/user/input.itely
5940 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
5941 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
5942 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
5943 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
5944 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
5945 msgid "Controlling direction and placement"
5946 msgstr "Richtung und Platzierung kontrollieren"
5948 #. @node in Documentation/user/input.itely
5949 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
5950 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
5951 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
5952 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
5953 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
5954 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
5955 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
5956 msgid "Distances and measurements MAYBE MOVE"
5957 msgstr "Abstände und Maßeinheiten"
5959 #. @node in Documentation/user/input.itely
5960 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
5961 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
5962 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
5963 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
5964 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
5965 msgid "When to add a -"
5966 msgstr "Wann ein - hinzugefügt wird"
5968 #. @node in Documentation/user/input.itely
5969 #. @section in Documentation/user/input.itely
5970 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
5971 #. @section in Documentation/fr/user/input.itely
5972 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
5973 #. @section in Documentation/es/user/input.itely
5974 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
5975 #. @section in Documentation/de/user/input.itely
5976 msgid "Other stuffs TODO move?"
5979 #. @node in Documentation/user/input.itely
5980 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
5981 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
5982 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
5983 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
5984 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
5985 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
5986 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
5987 msgid "Displaying LilyPond notation"
5988 msgstr "LilyPond-Notation anzeigen"
5990 #. @node in Documentation/user/input.itely
5991 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
5992 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
5993 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
5994 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
5995 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
5996 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
5997 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
5998 msgid "Skipping corrected music"
5999 msgstr "Korrigierte Musik überspringen"
6001 #. @node in Documentation/user/input.itely
6002 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
6003 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
6004 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
6005 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
6006 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
6007 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
6008 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
6009 msgid "context list FIXME"
6012 #. @node in Documentation/user/input.itely
6013 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
6014 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
6015 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
6016 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
6017 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
6018 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
6019 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
6020 msgid "another thing FIXME"
6023 #. @node in Documentation/user/input.itely
6024 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
6025 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
6026 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
6027 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
6028 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
6029 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
6030 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
6031 msgid "Input modes FIXME"
6034 #. Documentation/user/non-music.itely:190 (comment)
6038 #. @node in Documentation/user/non-music.itely
6039 #. @chapter in Documentation/user/non-music.itely
6040 #. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
6041 #. @chapter in Documentation/fr/user/non-music.itely
6042 #. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
6043 #. @chapter in Documentation/es/user/non-music.itely
6044 #. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
6045 #. @chapter in Documentation/de/user/non-music.itely
6046 msgid "Non-musical notation"
6047 msgstr "Nichtmusikalische Notation"
6049 #. @node in Documentation/user/non-music.itely
6050 #. @section in Documentation/user/non-music.itely
6051 #. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
6052 #. @section in Documentation/fr/user/non-music.itely
6053 #. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
6054 #. @section in Documentation/es/user/non-music.itely
6055 #. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
6056 #. @section in Documentation/de/user/non-music.itely
6057 msgid "Titles and headers"
6060 #. @node in Documentation/user/non-music.itely
6061 #. @subsection in Documentation/user/non-music.itely
6062 #. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
6063 #. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely
6064 #. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
6065 #. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely
6066 #. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
6067 #. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely
6068 msgid "Creating titles"
6069 msgstr "Titel erstellen"
6071 #. @node in Documentation/user/non-music.itely
6072 #. @subsection in Documentation/user/non-music.itely
6073 #. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
6074 #. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely
6075 #. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
6076 #. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely
6077 #. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
6078 #. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely
6079 msgid "Custom titles"
6080 msgstr "Eigene Titel"
6082 #. @node in Documentation/user/non-music.itely
6083 #. @subsection in Documentation/user/non-music.itely
6084 #. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
6085 #. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely
6086 #. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
6087 #. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely
6088 #. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
6089 #. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely
6090 msgid "Reference to page numbers"
6091 msgstr "Verweis auf die Seitenzahlen"
6093 #. @node in Documentation/user/non-music.itely
6094 #. @subsection in Documentation/user/non-music.itely
6095 #. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
6096 #. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely
6097 #. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
6098 #. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely
6099 #. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
6100 #. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely
6101 msgid "Table of contents"
6102 msgstr "Inhaltsverzeichnis"
6104 #. @node in Documentation/user/non-music.itely
6105 #. @section in Documentation/user/non-music.itely
6106 #. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
6107 #. @section in Documentation/fr/user/non-music.itely
6108 #. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
6109 #. @section in Documentation/es/user/non-music.itely
6110 #. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
6111 #. @section in Documentation/de/user/non-music.itely
6113 msgstr "MIDI-Ausgabe"
6115 #. @node in Documentation/user/non-music.itely
6116 #. @subsection in Documentation/user/non-music.itely
6117 #. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
6118 #. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely
6119 #. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
6120 #. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely
6121 #. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
6122 #. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely
6123 msgid "Creating MIDI files"
6124 msgstr "MIDI-Dateien erstellen"
6126 #. @node in Documentation/user/non-music.itely
6127 #. @subsection in Documentation/user/non-music.itely
6128 #. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
6129 #. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely
6130 #. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
6131 #. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely
6132 #. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
6133 #. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely
6135 msgstr "Der MIDI-Block"
6137 #. @node in Documentation/user/non-music.itely
6138 #. @subsection in Documentation/user/non-music.itely
6139 #. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
6140 #. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely
6141 #. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
6142 #. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely
6143 #. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
6144 #. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely
6145 msgid "MIDI instrument names"
6146 msgstr "MIDI-Instrumentenbezeichnungen"
6148 #. @node in Documentation/user/non-music.itely
6149 #. @subsection in Documentation/user/non-music.itely
6150 #. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
6151 #. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely
6152 #. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
6153 #. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely
6154 #. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
6155 #. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely
6156 msgid "What goes into the MIDI? FIXME"
6159 #. @node in Documentation/user/non-music.itely
6160 #. @subsubsection in Documentation/user/non-music.itely
6161 #. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
6162 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/non-music.itely
6163 #. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
6164 #. @subsubsection in Documentation/es/user/non-music.itely
6165 #. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
6166 #. @subsubsection in Documentation/de/user/non-music.itely
6167 msgid "Repeats and MIDI"
6168 msgstr "Wiederholungen und MIDI"
6170 #. @node in Documentation/user/non-music.itely
6171 #. @section in Documentation/user/non-music.itely
6172 #. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
6173 #. @section in Documentation/fr/user/non-music.itely
6174 #. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
6175 #. @section in Documentation/es/user/non-music.itely
6176 #. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
6177 #. @section in Documentation/de/user/non-music.itely
6179 msgstr "Weiter Midi-Probleme"
6181 #. Documentation/user/spacing.itely:632 (comment)
6182 msgid "this does nothing"
6185 #. Documentation/user/spacing.itely:633 (comment)
6186 msgid "a break here would work"
6189 #. Documentation/user/spacing.itely:634 (comment)
6190 msgid "as does this break"
6193 #. Documentation/user/spacing.itely:646 (comment)
6194 msgid "now the break is allowed"
6197 #. Documentation/user/spacing.itely:1399 (comment)
6198 msgid "this time the text will be closer to the staff"
6201 #. Documentation/user/spacing.itely:1401 (comment)
6202 msgid "by setting outside-staff-priority to a non-number, we"
6205 #. Documentation/user/spacing.itely:1402 (comment)
6207 msgid "disable the automatic collision avoidance"
6208 msgstr "Vermeidung von vertikalen Zusammenstößen"
6210 #. Documentation/user/spacing.itely:1405 (comment)
6211 msgid "now they will collide"
6214 #. Documentation/user/spacing.itely:1430 (comment)
6215 msgid "the markup is too close to the following note"
6218 #. Documentation/user/spacing.itely:1433 (comment)
6219 msgid "setting outside-staff-horizontal-padding fixes this"
6222 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
6223 #. @chapter in Documentation/user/spacing.itely
6224 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
6225 #. @chapter in Documentation/fr/user/spacing.itely
6226 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
6227 #. @chapter in Documentation/es/user/spacing.itely
6228 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
6229 #. @chapter in Documentation/de/user/spacing.itely
6230 msgid "Spacing issues"
6233 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
6234 #. @section in Documentation/user/spacing.itely
6235 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
6236 #. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely
6237 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
6238 #. @section in Documentation/es/user/spacing.itely
6239 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
6240 #. @section in Documentation/de/user/spacing.itely
6241 msgid "Paper and pages"
6242 msgstr "Papier und Seiten"
6244 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
6245 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
6246 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
6247 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
6248 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
6249 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
6250 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
6251 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
6253 msgstr "Papierformat"
6255 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
6256 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
6257 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
6258 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
6259 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
6260 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
6261 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
6262 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
6263 msgid "Page formatting"
6264 msgstr "Seitenformatierung"
6266 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
6267 #. @section in Documentation/user/spacing.itely
6268 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
6269 #. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely
6270 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
6271 #. @section in Documentation/es/user/spacing.itely
6272 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
6273 #. @section in Documentation/de/user/spacing.itely
6274 msgid "Music layout"
6275 msgstr "Notenlayout"
6277 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
6278 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
6279 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
6280 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
6281 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
6282 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
6283 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
6284 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
6285 msgid "Setting the staff size"
6286 msgstr "Die Notensystemgröße einstellen"
6288 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
6289 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
6290 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
6291 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
6292 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
6293 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
6294 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
6295 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
6296 msgid "Score layout"
6297 msgstr "Partiturlayout"
6299 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
6300 #. @section in Documentation/user/spacing.itely
6301 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
6302 #. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely
6303 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
6304 #. @section in Documentation/es/user/spacing.itely
6305 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
6306 #. @section in Documentation/de/user/spacing.itely
6307 msgid "Displaying spacing"
6308 msgstr "Abstände anzeigen lassen"
6310 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
6311 #. @section in Documentation/user/spacing.itely
6312 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
6313 #. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely
6314 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
6315 #. @section in Documentation/es/user/spacing.itely
6316 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
6317 #. @section in Documentation/de/user/spacing.itely
6321 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
6322 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
6323 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
6324 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
6325 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
6326 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
6327 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
6328 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
6329 msgid "Line breaking"
6330 msgstr "Zeilenumbrüche"
6332 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
6333 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
6334 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
6335 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
6336 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
6337 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
6338 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
6339 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
6340 msgid "Page breaking"
6341 msgstr "Seitenumbrüche"
6343 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
6344 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
6345 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
6346 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
6347 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
6348 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
6349 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
6350 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
6351 msgid "Optimal page breaking"
6352 msgstr "Optimale Seitenumbrüche"
6354 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
6355 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
6356 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
6357 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
6358 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
6359 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
6360 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
6361 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
6362 msgid "Optimal page turning"
6363 msgstr "Optimale Umbrüche zum Blättern"
6365 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
6366 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
6367 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
6368 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
6369 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
6370 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
6371 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
6372 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
6373 msgid "Minimal page breaking"
6374 msgstr "Minimale Seitenumbrüche"
6376 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
6377 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
6378 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
6379 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
6380 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
6381 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
6382 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
6383 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
6384 msgid "Explicit breaks"
6385 msgstr "Ausdrückliche Umbrüche"
6387 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
6388 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
6389 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
6390 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
6391 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
6392 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
6393 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
6394 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
6395 msgid "Using an extra voice for breaks"
6396 msgstr "Eine zusätzliche Stimme für Umbrüche benutzen"
6398 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
6399 #. @section in Documentation/user/spacing.itely
6400 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
6401 #. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely
6402 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
6403 #. @section in Documentation/es/user/spacing.itely
6404 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
6405 #. @section in Documentation/de/user/spacing.itely
6406 msgid "Vertical spacing"
6407 msgstr "Vertikale Abstände"
6409 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
6410 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
6411 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
6412 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
6413 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
6414 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
6415 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
6416 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
6417 msgid "Vertical spacing inside a system"
6418 msgstr "Vertikale Abstände innerhalb eines Systems"
6420 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
6421 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
6422 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
6423 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
6424 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
6425 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
6426 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
6427 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
6428 msgid "Vertical spacing between systems"
6429 msgstr "Vertikale Abstände zwischen Systemen"
6431 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
6432 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
6433 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
6434 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
6435 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
6436 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
6437 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
6438 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
6439 msgid "Explicit staff and system positioning"
6440 msgstr "Explizite Positionierung von Systemen"
6442 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
6443 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
6444 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
6445 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
6446 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
6447 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
6448 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
6449 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
6450 msgid "Two-pass vertical spacing"
6451 msgstr "Vertikale Abstände mit zwei Durchgängen"
6453 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
6454 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
6455 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
6456 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
6457 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
6458 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
6459 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
6460 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
6461 msgid "Vertical collision avoidance"
6462 msgstr "Vermeidung von vertikalen Zusammenstößen"
6464 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
6465 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
6466 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
6467 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
6468 msgid "Horizontal spacing"
6469 msgstr "Horizontale Abstände"
6471 #. @section in Documentation/user/spacing.itely
6472 #. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely
6473 #. @section in Documentation/es/user/spacing.itely
6474 #. @section in Documentation/de/user/spacing.itely
6475 msgid "Horizontal Spacing"
6476 msgstr "Horizontale Abstände"
6478 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
6479 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
6480 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
6481 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
6482 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
6483 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
6484 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
6485 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
6486 msgid "Horizontal spacing overview"
6487 msgstr "Überblick über horizontale Abstände"
6489 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
6490 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
6491 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
6492 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
6493 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
6494 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
6495 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
6496 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
6497 msgid "New spacing area"
6498 msgstr "Eine neuer Bereich mit anderen Abständen"
6500 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
6501 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
6502 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
6503 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
6504 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
6505 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
6506 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
6507 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
6508 msgid "Changing horizontal spacing"
6509 msgstr "Horizontale Abstände verändern"
6511 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
6512 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
6513 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
6514 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
6515 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
6516 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
6517 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
6518 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
6520 msgstr "Zeilenlänge"
6522 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
6523 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
6524 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
6525 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
6526 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
6527 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
6528 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
6529 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
6530 msgid "Proportional notation"
6531 msgstr "Proportionale Notation"
6533 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
6534 #. @section in Documentation/user/spacing.itely
6535 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
6536 #. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely
6537 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
6538 #. @section in Documentation/es/user/spacing.itely
6539 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
6540 #. @section in Documentation/de/user/spacing.itely
6541 msgid "Page layout MOVED FROM LM"
6542 msgstr "Seitenlayout"
6544 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
6545 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
6546 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
6547 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
6548 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
6549 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
6550 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
6551 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
6552 msgid "Introduction to layout"
6553 msgstr "Einfürung in das Layout"
6555 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
6556 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
6557 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
6558 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
6559 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
6560 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
6561 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
6562 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
6563 msgid "Global sizes"
6564 msgstr "Globale Größenangabe"
6566 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
6567 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
6568 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
6569 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
6570 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
6571 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
6572 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
6573 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
6575 msgstr "Zeilenumbrüche"
6577 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
6578 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
6579 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
6580 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
6581 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
6582 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
6583 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
6584 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
6586 msgstr "Seitenumbrüche"
6588 #. @node in Documentation/user/spacing.itely
6589 #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
6590 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
6591 #. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely
6592 #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
6593 #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
6594 #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
6595 #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
6596 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
6597 #. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely
6598 #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
6599 #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
6600 msgid "Fitting music onto fewer pages"
6601 msgstr "Die Musik auf weniger Seiten zwingen"
6603 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
6604 #. @chapter in Documentation/user/changing-defaults.itely
6605 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
6606 #. @chapter in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
6607 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
6608 #. @chapter in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
6609 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
6610 #. @chapter in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
6611 msgid "Changing defaults"
6612 msgstr "Standardeinstellungen verändern"
6614 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
6615 #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
6616 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
6617 #. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
6618 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
6619 #. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
6620 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
6621 #. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
6622 msgid "Interpretation contexts"
6623 msgstr "Interpretationsumgebungen"
6625 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
6626 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
6627 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
6628 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
6629 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
6630 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
6631 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
6632 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
6633 msgid "Changing context properties on the fly"
6634 msgstr "Umgebungseigenschaften lokal ändern"
6636 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
6637 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
6638 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
6639 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
6640 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
6641 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
6642 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
6643 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
6644 msgid "Modifying context plug-ins"
6645 msgstr "Umgebungs-Plugins verändern"
6647 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
6648 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
6649 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
6650 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
6651 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
6652 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
6653 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
6654 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
6655 msgid "Layout tunings within contexts"
6656 msgstr "Layouteinstellungen mit Umgebungen"
6658 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
6659 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
6660 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
6661 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
6662 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
6663 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
6664 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
6665 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
6666 msgid "Changing context default settings"
6667 msgstr "Die Standardeinstellungen von Umgebungen ändern"
6669 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
6670 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
6671 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
6672 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
6673 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
6674 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
6675 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
6676 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
6677 msgid "Defining new contexts"
6678 msgstr "Neue Umgebungen definieren"
6680 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
6681 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
6682 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
6683 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
6684 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
6685 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
6686 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
6687 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
6688 msgid "Aligning contexts"
6689 msgstr "Umgebungen aneinander ausrichten"
6691 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
6692 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
6693 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
6694 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
6695 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
6696 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
6697 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
6698 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
6699 msgid "Vertical grouping of grobs"
6700 msgstr "Vertikale Gruppierung der grafischen Objekte („grob“s)"
6702 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
6703 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
6704 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
6705 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
6706 msgid "The \\override command"
6707 msgstr "Der \\override-Befehl"
6709 #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
6710 #. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
6711 #. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
6712 #. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
6713 msgid "The @code{\\override} command"
6714 msgstr "Der \\override-Befehl"
6716 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
6717 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
6718 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
6719 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
6720 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
6721 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
6722 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
6723 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
6724 msgid "Constructing a tweak"
6725 msgstr "Eine Korrektur konstruieren"
6727 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
6728 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
6729 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
6730 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
6731 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
6732 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
6733 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
6734 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
6735 msgid "Navigating the program reference"
6736 msgstr "Zurechtfinden in der Programmreferenz"
6738 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
6739 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
6740 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
6741 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
6742 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
6743 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
6744 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
6745 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
6746 msgid "Layout interfaces"
6747 msgstr "Layout-Schnittstellen"
6749 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
6750 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
6751 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
6752 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
6753 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
6754 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
6755 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
6756 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
6757 msgid "Determining the grob property"
6758 msgstr "Die Grob-Eigenschaften"
6760 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
6761 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
6762 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
6763 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
6764 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
6765 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
6766 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
6767 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
6768 msgid "Objects connected to the input"
6769 msgstr "Objekte, die mit der Eingabe verbunden sind"
6771 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
6772 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
6773 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
6774 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
6775 msgid "Using Scheme code instead of \\tweak"
6776 msgstr "Scheme-Code anstelle von \\tweak verwenden"
6778 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
6779 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
6780 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
6781 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
6782 msgid "Using Scheme code instead of @code{\\tweak}"
6783 msgstr "Scheme-Code anstelle von @code{\tweak} verwenden"
6785 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
6786 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
6787 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
6788 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
6789 msgid "\\set versus \\override"
6790 msgstr "\\set versus \\override"
6792 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
6793 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
6794 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
6795 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
6796 msgid "@code{\\set} vs. @code{\\override}"
6797 msgstr "@code{\\set} versus @code{\\override}"
6799 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
6800 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
6801 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
6802 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
6803 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
6804 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
6805 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
6806 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
6807 msgid "Difficult tweaks"
6808 msgstr "Schwierige Korrekturen"
6810 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
6811 #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
6812 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
6813 #. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
6814 msgid "Discussion of specific tweaks"
6815 msgstr "Erklärung von speziellen Optimierungen"
6817 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
6818 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
6819 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
6820 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
6822 msgstr "Zeilenstile"
6824 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
6825 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
6826 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
6827 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
6828 msgid "Controlling visibility of objects"
6829 msgstr "Die Sichtbarkeit von Objekten kontrollieren"
6831 #. Documentation/user/programming-interface.itely:116 (variable)
6835 #. Documentation/user/programming-interface.itely:176 (variable)
6837 msgstr "ManuellerBalken"
6839 #. Documentation/user/programming-interface.itely:196 (variable)
6843 #. Documentation/user/programming-interface.itely:201 (variable)
6847 #. Documentation/user/programming-interface.itely:214 (variable)
6851 #. Documentation/user/programming-interface.itely:348 (variable)
6855 #. Documentation/user/programming-interface.itely:350 (comment)
6856 msgid "dummy action to deal with parser lookahead"
6859 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
6860 #. @chapter in Documentation/user/programming-interface.itely
6861 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
6862 #. @chapter in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
6863 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
6864 #. @chapter in Documentation/es/user/programming-interface.itely
6865 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
6866 #. @chapter in Documentation/de/user/programming-interface.itely
6867 msgid "Interfaces for programmers"
6868 msgstr "Schnittstellen für Programmierer"
6870 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
6871 #. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
6872 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
6873 #. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
6874 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
6875 #. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
6876 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
6877 #. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
6878 msgid "Music functions"
6879 msgstr "Musikalische Funktionen"
6881 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
6882 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
6883 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
6884 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
6885 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
6886 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
6887 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
6888 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
6889 msgid "Overview of music functions"
6890 msgstr "Überblick über musikalische Funktionen"
6892 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
6893 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
6894 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
6895 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
6896 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
6897 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
6898 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
6899 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
6900 msgid "Simple substitution functions"
6901 msgstr "Einfache Ersetzungsfunktionen"
6903 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
6904 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
6905 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
6906 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
6907 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
6908 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
6909 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
6910 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
6911 msgid "Paired substitution functions"
6912 msgstr "Paarige Ersetzungsfunktionen"
6914 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
6915 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
6916 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
6917 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
6918 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
6919 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
6920 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
6921 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
6922 msgid "Mathematics in functions"
6923 msgstr "Mathematik in Funktionen"
6925 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
6926 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
6927 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
6928 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
6929 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
6930 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
6931 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
6932 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
6933 msgid "Void functions"
6934 msgstr "Leere Funktionen"
6936 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
6937 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
6938 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
6939 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
6940 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
6941 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
6942 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
6943 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
6944 msgid "Functions without arguments"
6945 msgstr "Funktionen ohne Argumente"
6947 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
6948 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
6949 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
6950 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
6951 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
6952 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
6953 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
6954 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
6955 msgid "Overview of available music functions"
6956 msgstr "Überblick über vorhandene musikalische Funktionen"
6958 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
6959 #. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
6960 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
6961 #. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
6962 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
6963 #. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
6964 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
6965 #. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
6966 msgid "Programmer interfaces"
6967 msgstr "Schnittstelle für Programmierer"
6969 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
6970 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
6971 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
6972 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
6973 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
6974 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
6975 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
6976 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
6977 msgid "Input variables and Scheme"
6978 msgstr "Eingabevariablen und Scheme"
6980 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
6981 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
6982 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
6983 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
6984 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
6985 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
6986 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
6987 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
6988 msgid "Internal music representation"
6989 msgstr "Interne Repräsentation der Musik"
6991 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
6992 #. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
6993 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
6994 #. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
6995 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
6996 #. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
6997 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
6998 #. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
6999 msgid "Building complicated functions"
7000 msgstr "Komplizierte Funktionen erstellen"
7002 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
7003 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
7004 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
7005 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
7006 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
7007 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
7008 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
7009 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
7010 msgid "Displaying music expressions"
7011 msgstr "Musikalische Funktionen darstellen"
7013 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
7014 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
7015 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
7016 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
7017 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
7018 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
7019 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
7020 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
7021 msgid "Music properties"
7022 msgstr "Eigenschaften von Musikobjekten"
7024 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
7025 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
7026 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
7027 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
7028 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
7029 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
7030 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
7031 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
7032 msgid "Doubling a note with slurs (example)"
7033 msgstr "Verdoppelung einer Note mit Bindebögen (Beispiel)"
7035 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
7036 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
7037 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
7038 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
7039 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
7040 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
7041 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
7042 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
7043 msgid "Adding articulation to notes (example)"
7044 msgstr "Artikulationszeichen zu Noten hinzufügen (Beispiel)"
7046 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
7047 #. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
7048 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
7049 #. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
7050 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
7051 #. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
7052 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
7053 #. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
7054 msgid "Markup programmer interface"
7055 msgstr "Programmierungsschnittstelle für Textbeschriftungen"
7057 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
7058 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
7059 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
7060 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
7061 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
7062 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
7063 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
7064 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
7065 msgid "Markup construction in Scheme"
7066 msgstr "Beschriftungskonstruktionen in Scheme"
7068 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
7069 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
7070 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
7071 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
7072 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
7073 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
7074 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
7075 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
7076 msgid "How markups work internally"
7077 msgstr "Wie Beschriftungen intern funktionieren"
7079 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
7080 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
7081 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
7082 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
7083 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
7084 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
7085 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
7086 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
7087 msgid "New markup command definition"
7088 msgstr "Neue Definitionen von Beschriftungsbefehlen"
7090 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
7091 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
7092 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
7093 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
7094 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
7095 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
7096 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
7097 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
7098 msgid "New markup list command definition"
7099 msgstr "Neue Definitionen von Beschriftungsbefehlen für Listen"
7101 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
7102 #. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
7103 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
7104 #. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
7105 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
7106 #. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
7107 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
7108 #. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
7109 msgid "Contexts for programmers"
7110 msgstr "Kontexte für Programmierer"
7112 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
7113 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
7114 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
7115 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
7116 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
7117 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
7118 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
7119 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
7120 msgid "Context evaluation"
7121 msgstr "Kontextauswertung"
7123 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
7124 #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
7125 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
7126 #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
7127 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
7128 #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
7129 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
7130 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
7131 msgid "Running a function on all layout objects"
7132 msgstr "Eine Funktion auf alle Layout-Objekte anwenden"
7134 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
7135 #. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
7136 #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
7137 #. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
7138 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
7139 #. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
7140 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
7141 #. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
7142 msgid "Scheme procedures as properties"
7143 msgstr "Scheme-Vorgänge als Eigenschaften"
7145 #. @node in Documentation/user/literature.itely
7146 #. @appendix in Documentation/user/literature.itely
7147 #. @node in Documentation/fr/user/literature.itely
7148 #. @appendix in Documentation/fr/user/literature.itely
7149 #. @node in Documentation/es/user/literature.itely
7150 #. @appendix in Documentation/es/user/literature.itely
7151 #. @node in Documentation/de/user/literature.itely
7152 #. @appendix in Documentation/de/user/literature.itely
7153 msgid "Literature list"
7156 #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
7157 #. @appendix in Documentation/user/notation-appendices.itely
7158 #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
7159 #. @appendix in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
7160 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
7161 #. @appendix in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
7162 #. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
7163 #. @appendix in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
7164 msgid "Notation manual tables"
7165 msgstr "Notationsübersicht"
7167 #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
7168 #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
7169 #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
7170 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
7171 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
7172 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
7173 #. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
7174 #. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
7175 msgid "Chord name chart"
7176 msgstr "Liste der Akkordbezeichnungen"
7178 #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
7179 #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
7180 #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
7181 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
7182 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
7183 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
7184 #. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
7185 #. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
7186 msgid "MIDI instruments"
7187 msgstr "MIDI-Instrumente"
7189 #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
7190 #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
7191 #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
7192 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
7193 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
7194 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
7195 #. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
7196 #. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
7197 msgid "List of colors"
7198 msgstr "Liste der Farben"
7200 #. @subsubheading in Documentation/user/notation-appendices.itely
7201 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
7202 #. @subsubheading in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
7203 #. @subsubheading in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
7204 msgid "Normal colors"
7205 msgstr "Normale Farben"
7207 #. @subsubheading in Documentation/user/notation-appendices.itely
7208 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
7209 #. @subsubheading in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
7210 #. @subsubheading in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
7211 msgid "X color names"
7212 msgstr "X-Farbbezeichnungen"
7214 #. @subsubheading in Documentation/user/notation-appendices.itely
7215 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
7216 #. @subsubheading in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
7217 #. @subsubheading in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
7218 msgid "Color Names without a numerical suffix:"
7219 msgstr "Farben ohne eine numerale Endung"
7221 #. @subsubheading in Documentation/user/notation-appendices.itely
7222 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
7223 #. @subsubheading in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
7224 #. @subsubheading in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
7225 msgid "Color names with a numerical suffix"
7226 msgstr "Farben mit einer numeralen Endung"
7228 #. @subsubheading in Documentation/user/notation-appendices.itely
7229 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
7230 #. @subsubheading in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
7231 #. @subsubheading in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
7235 #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
7236 #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
7237 #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
7238 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
7239 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
7240 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
7241 #. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
7242 #. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
7243 msgid "The Feta font"
7244 msgstr "Die Feta-Schriftart"
7246 #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
7247 #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
7248 #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
7249 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
7250 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
7251 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
7252 #. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
7253 #. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
7254 msgid "Note head styles"
7255 msgstr "Notenkopfstile"
7257 #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
7258 #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
7260 msgid "Text markup commands"
7261 msgstr "Überblick über Textbeschriftungsbefehle"
7263 #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
7264 #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
7265 msgid "Text markup list commands"
7266 msgstr "Überblick über Textbeschriftungsbefehle für Listen"
7268 #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
7269 #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
7270 #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
7271 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
7272 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
7273 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
7274 msgid "List of articulations"
7275 msgstr "Liste der Arktikulationszeichen"
7277 #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
7278 #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
7279 #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
7280 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
7281 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
7282 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
7283 msgid "All context properties"
7284 msgstr "Alle Kontexteigenschaften"
7286 #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
7287 #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
7288 #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
7289 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
7290 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
7291 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
7292 msgid "Layout properties"
7293 msgstr "Eigenschaften des Layouts"
7295 #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
7296 #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
7297 #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
7298 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
7299 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
7300 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
7304 #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
7305 #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
7306 #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
7307 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
7308 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
7309 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
7310 msgid "Scheme functions"
7311 msgstr "Scheme-Funktionen"
7313 #. @node in Documentation/user/cheatsheet.itely
7314 #. @appendix in Documentation/user/cheatsheet.itely
7315 #. @node in Documentation/fr/user/cheatsheet.itely
7316 #. @appendix in Documentation/fr/user/cheatsheet.itely
7317 #. @node in Documentation/es/user/cheatsheet.itely
7318 #. @appendix in Documentation/es/user/cheatsheet.itely
7319 #. @node in Documentation/de/user/cheatsheet.itely
7320 #. @appendix in Documentation/de/user/cheatsheet.itely
7322 msgstr "Befehlsübersicht"
7324 #. @top in Documentation/fr/user/lilypond-learning.tely
7325 msgid "GNU LilyPond --- manuel d'initiation"
7326 msgstr "GNU LilyPond -- Das Handbuch zum Lernen"
7328 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/macros.itexi
7329 #. @subsubheading in Documentation/de/user/macros.itexi
7330 msgid "Commonly tweaked properties"
7331 msgstr "Übliche Veränderungen der Einstellungen"
7333 #. @subheading in Documentation/fr/user/introduction.itely
7334 msgid "Manuel de l'utilisateur"
7337 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/introduction.itely
7338 msgid "Manuel d'apprentissage"
7341 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/introduction.itely
7342 msgid "Manuel de référence"
7345 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/introduction.itely
7349 #. @subheading in Documentation/fr/user/introduction.itely
7350 msgid "Utilisation du programme"
7353 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/introduction.itely
7354 msgid "Autre documentation"
7355 msgstr "Andere Dokumentation"
7357 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
7358 #. @subsubheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
7362 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
7366 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
7367 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
7368 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
7369 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
7370 #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
7371 #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
7372 msgid "Working on text files"
7373 msgstr "Arbeiten an Text-Dateien"
7375 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
7376 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
7377 msgid "How to read the tutorial"
7378 msgstr "Wie soll man die Übung lesen"
7380 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
7381 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
7382 msgid "Relative note names"
7383 msgstr "Relative Notenbezeichnungen"
7385 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
7386 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
7387 msgid "Piano staves"
7388 msgstr "Klaviersysteme"
7390 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
7391 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
7392 msgid "Printing lyrics"
7393 msgstr "Eingabe von Gesangtext"
7395 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
7396 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
7397 msgid "A lead sheet"
7398 msgstr "Ein Song-Blatt"
7400 #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
7401 #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
7402 msgid "Organizing pieces with identifiers"
7403 msgstr "Stücke durch Bezeichner organisieren"
7405 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
7406 #. @section in Documentation/fr/user/fundamental.itely
7407 #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
7408 #. @section in Documentation/es/user/fundamental.itely
7409 #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
7410 #. @section in Documentation/de/user/fundamental.itely
7411 msgid "How LilyPond files work"
7412 msgstr "Wie eine LilyPond-Datei funktioniert"
7414 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
7415 #. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely
7416 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
7417 #. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely
7418 msgid "Common tweaks"
7419 msgstr "Übliche Optimierungen"
7421 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
7422 #. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely
7423 #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
7424 #. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely
7425 msgid "Default files"
7426 msgstr "Standarddateien"
7428 #. @node in Documentation/fr/user/working.itely
7429 #. @section in Documentation/fr/user/working.itely
7430 #. @node in Documentation/es/user/working.itely
7431 #. @section in Documentation/es/user/working.itely
7432 #. @node in Documentation/de/user/working.itely
7433 #. @section in Documentation/de/user/working.itely
7434 msgid "Suggestions for writing LilyPond files"
7435 msgstr "Vorschläge, wie LilyPond-Dateien geschrieben werden sollen"
7437 #. @node in Documentation/fr/user/working.itely
7438 #. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
7439 #. @node in Documentation/es/user/working.itely
7440 #. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
7441 #. @node in Documentation/de/user/working.itely
7442 #. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
7443 msgid "Updating old files"
7444 msgstr "Alte Dateien aktualisieren"
7446 #. @top in Documentation/fr/user/lilypond-program.tely
7447 msgid "GNU LilyPond --- utilisation des programmes"
7448 msgstr "GNU LilyPond -- Die Programmbenutzung"
7450 #. @top in Documentation/fr/user/lilypond.tely
7451 msgid "GNU LilyPond --- le système de gravure musicale"
7452 msgstr "GNU LilyPond -- Das Notensatzprogramm"
7454 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
7455 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
7456 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
7457 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
7458 msgid "Normal pitches"
7459 msgstr "Normale Tonhöhen"
7461 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
7462 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
7463 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
7464 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
7465 msgid "Cautionary accidentals"
7466 msgstr "Warnungsversetzungszeichen"
7468 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
7469 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
7470 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
7471 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
7475 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
7476 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
7477 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
7478 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
7479 msgid "Relative octaves"
7480 msgstr "Relative Oktavenbezeichnung"
7482 #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
7483 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
7484 #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
7485 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
7486 msgid "Octave check"
7487 msgstr "Oktavenüberprüfung"
7489 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
7490 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
7491 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
7492 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
7493 msgid "Augmentation dots"
7494 msgstr "Punktierung"
7496 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
7497 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
7498 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
7499 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
7500 msgid "Multi measure rests"
7501 msgstr "Mehrtaktige Pausen"
7503 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
7504 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
7505 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
7506 #. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
7507 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
7508 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
7510 msgstr "Taktüberprüfung"
7514 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
7515 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
7516 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
7517 #. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
7518 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
7519 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
7520 msgid "Barnumber check"
7521 msgstr "Taktzahlüberprüfung"
7523 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
7524 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
7525 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
7526 #. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
7527 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
7528 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
7529 msgid "Proportional notation (introduction)"
7530 msgstr "Proportionale Notation (Einleitung)"
7532 #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
7533 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
7534 #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
7535 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
7536 msgid "Laissez vibrer ties"
7537 msgstr "Laissez-vibrer-Bögen"
7539 #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
7540 #. @subsection in Documentation/fr/user/repeats.itely
7541 msgid "Writing repeats"
7542 msgstr "Wiederholungen eingeben"
7544 #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
7545 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely
7546 #. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
7547 #. @subsubsection in Documentation/de/user/repeats.itely
7548 msgid "Repeat types"
7549 msgstr "Wiederholungtypen"
7551 #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
7552 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely
7553 #. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
7554 #. @subsubsection in Documentation/de/user/repeats.itely
7555 msgid "Repeat syntax"
7556 msgstr "Die Syntax der Wiederholungen"
7558 #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
7559 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely
7560 #. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
7561 #. @subsubsection in Documentation/de/user/repeats.itely
7562 msgid "Manual repeat commands"
7563 msgstr "Manuelle Wiederholungsbefehle"
7565 #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
7566 #. @subsection in Documentation/fr/user/repeats.itely
7567 msgid "Other repeats"
7568 msgstr "Andere Wiederholungen"
7570 #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
7571 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely
7572 #. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
7573 #. @subsubsection in Documentation/de/user/repeats.itely
7574 msgid "Tremolo subdivisions"
7575 msgstr "Tremolo-Unterteilung"
7577 #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
7578 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely
7579 msgid "Measure repeats"
7580 msgstr "Taktwiederholungen"
7582 #. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
7583 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
7584 #. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
7585 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
7586 msgid "Basic polyphony"
7587 msgstr "Einfache Mehrstimmigkeit"
7589 #. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
7590 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
7591 #. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
7592 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
7593 msgid "Collision Resolution"
7594 msgstr "Auflösung von Zusammenstößen"
7596 #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
7597 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
7598 #. @node in Documentation/es/user/staff.itely
7599 #. @subsubsection in Documentation/es/user/staff.itely
7600 #. @node in Documentation/de/user/staff.itely
7601 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
7602 msgid "System start delimiters"
7603 msgstr "Klammern am Systemanfang"
7605 #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
7606 #. @subsubsection in Documentation/fr/user/editorial.itely
7607 msgid "Blank music sheet"
7608 msgstr "Ein leeres Notenblatt"
7610 #. @node in Documentation/fr/user/text.itely
7611 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
7612 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
7613 #. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely
7614 msgid "Text and line spanners"
7615 msgstr "Text und Linien"
7617 #. @node in Documentation/fr/user/text.itely
7618 #. @subsection in Documentation/fr/user/text.itely
7619 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
7620 #. @subsection in Documentation/es/user/text.itely
7622 msgstr "Textbeschriftung"
7624 #. @node in Documentation/fr/user/text.itely
7625 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
7626 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
7627 #. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely
7628 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
7629 #. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely
7630 msgid "Nested scores"
7631 msgstr "Geschachtelte Systeme"
7633 #. @node in Documentation/fr/user/text.itely
7634 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
7635 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
7636 #. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely
7637 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
7638 #. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely
7639 msgid "Page wrapping text"
7640 msgstr "Text über mehrere Seiten"
7642 #. @node in Documentation/fr/user/text.itely
7643 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
7644 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
7645 #. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely
7646 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
7647 #. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely
7648 msgid "Font selection"
7649 msgstr "Auswahl der Schriftart"
7651 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
7652 #. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
7653 msgid "TODO subsection vocal music"
7656 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
7657 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
7658 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
7659 #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
7660 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
7661 #. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
7662 msgid "Another way of entering lyrics"
7663 msgstr "Eine andere Art, den Text einzugeben"
7665 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
7666 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
7667 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
7668 #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
7669 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
7670 #. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
7671 msgid "Assigning more than one syllable to a single note"
7672 msgstr "Mehr als eine Strophe an einer Note ausrichten"
7674 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
7675 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
7676 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
7677 #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
7678 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
7679 #. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
7680 msgid "More than one note on a single syllable"
7681 msgstr "Mehr als eine Note für eine einzelne Silbe"
7683 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
7684 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
7685 msgid "Working with lyrics and identifiers"
7686 msgstr "Mit Gesangtexten und Bezeichnern arbeiten"
7688 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
7689 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
7690 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
7691 #. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely
7692 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
7693 #. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
7694 msgid "Flexibility in placement"
7695 msgstr "Flexibilität bei der Positionierung"
7697 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
7698 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
7699 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
7700 #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
7701 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
7702 #. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
7703 msgid "Lyrics to multiple notes of a melisma"
7704 msgstr "Text zu mehreren Noten eines Melismas"
7706 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
7707 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
7708 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
7709 #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
7710 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
7711 #. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
7712 msgid "Switching the melody associated with a lyrics line"
7713 msgstr "Die Melodie, die mit einer Textzeile verbunden ist, umschalten"
7715 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
7716 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
7717 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
7718 #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
7719 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
7720 #. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
7721 msgid "Spacing lyrics"
7722 msgstr "Textabstände"
7724 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
7725 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
7726 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
7727 #. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely
7728 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
7729 #. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
7730 msgid "More about stanzas"
7731 msgstr "Mehr über Strophen"
7733 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
7734 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
7735 #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
7736 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
7737 #. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
7738 msgid "Adding dynamics marks"
7739 msgstr "Lautstärkebezeichnung hinzufügen"
7741 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
7742 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
7743 #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
7744 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
7745 #. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
7746 msgid "Adding singer names"
7747 msgstr "Sängernamen hinzufügen"
7749 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
7750 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
7751 msgid "Other vocal issues"
7752 msgstr "Weitere Vokalmusikprobleme"
7754 #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
7755 #. @section in Documentation/fr/user/chords.itely
7756 #. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
7757 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
7761 #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
7762 #. @subsection in Documentation/fr/user/chords.itely
7763 msgid "Chords sections"
7764 msgstr "Notation von Akkorden"
7766 #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
7767 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
7768 #. @node in Documentation/es/user/chords.itely
7769 #. @subsubsection in Documentation/es/user/chords.itely
7770 #. @node in Documentation/de/user/chords.itely
7771 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely
7773 msgstr "Akkord-Modus"
7775 #. @node in Documentation/fr/user/piano.itely
7776 #. @section in Documentation/fr/user/piano.itely
7777 #. @node in Documentation/es/user/piano.itely
7778 #. @section in Documentation/es/user/piano.itely
7779 #. @node in Documentation/de/user/piano.itely
7780 #. @section in Documentation/de/user/piano.itely
7782 msgstr "Notation für Klavier"
7784 #. @node in Documentation/fr/user/piano.itely
7785 #. @subsection in Documentation/fr/user/piano.itely
7786 #. @node in Documentation/es/user/piano.itely
7787 #. @subsection in Documentation/es/user/piano.itely
7788 msgid "Piano sections"
7789 msgstr "Notation von Musik für Klavier"
7791 #. @node in Documentation/fr/user/piano.itely
7792 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/piano.itely
7793 #. @node in Documentation/es/user/piano.itely
7794 #. @subsubsection in Documentation/es/user/piano.itely
7795 #. @node in Documentation/de/user/piano.itely
7796 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/piano.itely
7797 msgid "Automatic staff changes"
7798 msgstr "Automatische Notensystemwechsel"
7800 #. @node in Documentation/fr/user/piano.itely
7801 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/piano.itely
7802 #. @node in Documentation/es/user/piano.itely
7803 #. @subsubsection in Documentation/es/user/piano.itely
7804 #. @node in Documentation/de/user/piano.itely
7805 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/piano.itely
7806 msgid "Manual staff switches"
7807 msgstr "Manuelle Notensystemwechsel"
7809 #. @node in Documentation/fr/user/piano.itely
7810 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/piano.itely
7811 #. @node in Documentation/es/user/piano.itely
7812 #. @subsubsection in Documentation/es/user/piano.itely
7813 #. @node in Documentation/de/user/piano.itely
7814 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/piano.itely
7816 msgstr "Pedalbezeichnungen"
7818 #. @node in Documentation/fr/user/piano.itely
7819 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/piano.itely
7820 #. @node in Documentation/es/user/piano.itely
7821 #. @subsubsection in Documentation/es/user/piano.itely
7822 #. @node in Documentation/de/user/piano.itely
7823 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/piano.itely
7824 msgid "Staff switch lines"
7825 msgstr "Stimmführungslinien"
7827 #. @node in Documentation/fr/user/piano.itely
7828 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/piano.itely
7829 #. @node in Documentation/es/user/piano.itely
7830 #. @subsubsection in Documentation/es/user/piano.itely
7831 #. @node in Documentation/de/user/piano.itely
7832 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/piano.itely
7833 msgid "Cross staff stems"
7834 msgstr "Hälse über beide Systeme"
7836 #. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely
7837 #. @subsection in Documentation/fr/user/percussion.itely
7838 msgid "Percussion sections"
7839 msgstr "Notation für Schlagzeug"
7841 #. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely
7842 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/percussion.itely
7843 #. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
7844 #. @subsubsection in Documentation/es/user/percussion.itely
7845 #. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
7846 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely
7847 msgid "Entering percussion"
7848 msgstr "Schlagzeugnotation"
7850 #. @node in Documentation/fr/user/guitar.itely
7851 #. @subsection in Documentation/fr/user/guitar.itely
7852 msgid "Guitar sections"
7853 msgstr "Notation für Guitarre"
7855 #. @node in Documentation/fr/user/guitar.itely
7856 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/guitar.itely
7857 #. @node in Documentation/es/user/guitar.itely
7858 #. @subsubsection in Documentation/es/user/guitar.itely
7859 #. @node in Documentation/de/user/guitar.itely
7860 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/guitar.itely
7861 msgid "Tablatures basic"
7862 msgstr "Grundlagen der Tabulatur"
7864 #. @node in Documentation/fr/user/guitar.itely
7865 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/guitar.itely
7866 #. @node in Documentation/es/user/guitar.itely
7867 #. @subsubsection in Documentation/es/user/guitar.itely
7868 #. @node in Documentation/de/user/guitar.itely
7869 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/guitar.itely
7870 msgid "Non-guitar tablatures"
7871 msgstr "Nicht-Gitarren-Tabulaturen"
7873 #. @node in Documentation/fr/user/guitar.itely
7874 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/guitar.itely
7875 #. @node in Documentation/es/user/guitar.itely
7876 #. @subsubsection in Documentation/es/user/guitar.itely
7877 #. @node in Documentation/de/user/guitar.itely
7878 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/guitar.itely
7879 msgid "Other guitar issues"
7880 msgstr "Weitere Gitarrenprobleme"
7882 #. @node in Documentation/fr/user/strings.itely
7883 #. @section in Documentation/fr/user/strings.itely
7884 #. @node in Documentation/es/user/strings.itely
7885 #. @section in Documentation/es/user/strings.itely
7886 #. @node in Documentation/de/user/strings.itely
7887 #. @section in Documentation/de/user/strings.itely
7888 msgid "Orchestral strings"
7889 msgstr "Orchesterstreicher"
7891 #. @node in Documentation/fr/user/strings.itely
7892 #. @subsection in Documentation/fr/user/strings.itely
7893 msgid "Orchestral strings sections"
7894 msgstr "Notation von Orchestermusik"
7896 #. @node in Documentation/fr/user/bagpipes.itely
7897 #. @subsection in Documentation/fr/user/bagpipes.itely
7898 #. @node in Documentation/es/user/bagpipes.itely
7899 #. @subsection in Documentation/es/user/bagpipes.itely
7900 #. @node in Documentation/de/user/bagpipes.itely
7901 #. @subsection in Documentation/de/user/bagpipes.itely
7905 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
7906 #. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
7907 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
7908 #. @subsection in Documentation/es/user/ancient.itely
7909 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
7910 #. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
7911 msgid "Ancient TODO"
7914 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
7915 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
7916 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
7917 #. @subsubsection in Documentation/es/user/ancient.itely
7918 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
7919 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
7920 msgid "Musica ficta accidentals"
7921 msgstr "Musica-ficta-Versetzungszeichen"
7923 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
7924 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
7925 msgid "Controlling direction"
7926 msgstr "Richtungskontrolle"
7928 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
7929 #. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
7930 msgid "Automatic notation"
7931 msgstr "Automatische Notation"
7933 #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
7934 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
7935 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
7936 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
7937 msgid "Overview of text markup commands"
7938 msgstr "Überblick über Textbeschriftungsbefehle"
7940 #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
7941 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
7942 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
7943 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
7944 msgid "Overview of text markup list commands"
7945 msgstr "Überblick über Textbeschriftungsbefehle für Listen"
7947 #. @subsubheading in Documentation/es/user/macros.itexi
7948 msgid "Instrucciones predefinidas"
7951 #. @subsubheading in Documentation/es/user/macros.itexi
7952 msgid "Fragmentos de código seleccionados"
7955 #. @subsubheading in Documentation/es/user/macros.itexi
7956 msgid "Propiedades trucadas frecuentemente"
7959 #. @subsubheading in Documentation/es/user/macros.itexi
7960 msgid "Véase también"
7963 #. @subsubheading in Documentation/es/user/macros.itexi
7964 msgid "Advertencias y problemas conocidos"
7967 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
7971 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
7975 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
7980 #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
7981 #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
7982 msgid "Automatic behaviour"
7983 msgstr "Automatisches Verhalten"
7985 #. @top in Documentation/es/user/lilypond.tely
7986 msgid "GNU LilyPond --- El tipografiador de música"
7987 msgstr "GNU LilyPond -- Das Notensatzprogramm"
7989 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
7990 msgid "quarter-tone"
7993 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
7997 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
8001 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
8002 msgid "staccatissimo"
8003 msgstr "Staccatissimo"
8005 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
8009 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
8010 msgid "broken chord"
8011 msgstr "gebrochener Akkord"
8013 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
8014 #. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely
8015 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
8016 #. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
8017 msgid "Simple lyrics"
8018 msgstr "Einfache Gesangstexte"
8020 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
8021 #. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely
8022 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
8023 #. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
8024 msgid "Vocals and variables"
8025 msgstr "Gesangstexte und Bezeichner"
8027 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
8028 #. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely
8029 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
8030 #. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
8031 msgid "Spacing vocals"
8032 msgstr "Abstände im Gesangstext"
8034 #. @node in Documentation/es/user/chords.itely
8035 #. @section in Documentation/es/user/chords.itely
8036 #. @node in Documentation/de/user/chords.itely
8037 #. @section in Documentation/de/user/chords.itely
8041 #. @node in Documentation/es/user/chords.itely
8042 #. @subsection in Documentation/es/user/chords.itely
8043 #. @node in Documentation/de/user/chords.itely
8044 #. @subsection in Documentation/de/user/chords.itely
8045 msgid "TODO chords fix"
8048 #. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
8049 #. @subsection in Documentation/es/user/percussion.itely
8050 #. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
8051 #. @subsection in Documentation/de/user/percussion.itely
8052 msgid "TODO percussion node fix"
8055 #. @node in Documentation/es/user/guitar.itely
8056 #. @subsection in Documentation/es/user/guitar.itely
8057 #. @node in Documentation/de/user/guitar.itely
8058 #. @subsection in Documentation/de/user/guitar.itely
8062 #. @node in Documentation/es/user/strings.itely
8063 #. @subsection in Documentation/es/user/strings.itely
8064 #. @node in Documentation/de/user/strings.itely
8065 #. @subsection in Documentation/de/user/strings.itely
8066 msgid "Orchestral strings TODO"
8069 #. @top in Documentation/de/user/lilypond-learning.tely
8070 msgid "GNU LilyPond -- Handbuch zum Lernen"
8071 msgstr "GNU LilyPond -- Handbuch zum Lernen"
8073 #. @subheading in Documentation/de/user/introduction.itely
8075 msgstr "Benutzerhandbuch"
8077 #. @subsubheading in Documentation/de/user/introduction.itely
8078 msgid "Learning manual"
8079 msgstr "Handbuch zum Lernen (LH)"
8081 #. @subsubheading in Documentation/de/user/introduction.itely
8082 msgid "Notation reference"
8083 msgstr "Notationsreferenz (NR)"
8085 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
8089 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
8090 msgid "acciacccatura"
8093 #. @node in Documentation/de/user/templates.itely
8094 #. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
8095 msgid "Lilypond-book templates"
8096 msgstr "Lilypond-book-Vorlagen"
8098 #. @top in Documentation/de/user/lilypond-program.tely
8099 msgid "GNU LilyPond -- Programmbenutzung"
8100 msgstr "GNU LilyPond -- Programmbenutzung"
8102 #. @top in Documentation/de/user/lilypond.tely
8103 msgid "GNU LilyPond -- Das Notationsprogramm"
8104 msgstr "GNU LilyPond -- Das Notationsprogramm"
8106 #. @node in Documentation/de/user/piano.itely
8107 #. @subsection in Documentation/de/user/piano.itely
8108 msgid "TODO piano node fix"
8109 msgstr "Klaviernotation"
8126 msgid "Table of Contents"
8127 msgstr "Inhaltsverzeichnis"
8129 #~ msgid "Introducing chord names"
8130 #~ msgstr "Einführung in Akkordbezeichungen"
8132 #~ msgid "Overview of text entry"
8133 #~ msgstr "Überblick über Textbeschriftungsbefehle"
8135 #~ msgid "Special text concerns"
8136 #~ msgstr "Besonderheiten bei der Texteingabe"
8138 #~ msgid "Bagpipe sections"
8139 #~ msgstr "Notation von Musik für Dudelsack"
8141 #~ msgid "Saving typing with identifiers and functions"
8142 #~ msgstr "Tipparbeit sparen durch Bezeichner und Funktionen"
8144 #~ msgid "Putting it all together"
8145 #~ msgstr "Alles zusammenfügen"
8147 #~ msgid "Score is a single musical expression"
8148 #~ msgstr "Score ist ein einziger musikalischer Ausdruck"
8150 #~ msgid "An orchestral part"
8151 #~ msgstr "Eine Orchesterstimme"
8153 #~ msgid "Easy Notation note heads"
8154 #~ msgstr "Easy-Notation-Notenköpfe"
8156 #~ msgid "Special noteheads"
8157 #~ msgstr "Besondere Notenköpfe"
8160 #~ msgid "Modifying tuplet bracket length"
8161 #~ msgstr "Umgebungs-Eignschaften verändern"
8164 #~ msgid "Compressing music"
8165 #~ msgstr "Das Kopieren von existierender Musik"
8170 #~ msgid "Educational use"
8171 #~ msgstr "Pädagogische Verwendung"
8173 #~ msgid "Predefined tweaks"
8174 #~ msgstr "Vordefinierte Optimierungen"
8176 #~ msgid "The three methods of tweaking"
8177 #~ msgstr "Die drei Korrektur-Methoden"
8179 #~ msgid "Up and down"
8180 #~ msgstr "Auf und nieder"
8182 #~ msgid "More information"
8183 #~ msgstr "Mehr Information"
8185 #~ msgid "Partial measures"
8186 #~ msgstr "Auftakte"
8188 #~ msgid "Connecting notes"
8189 #~ msgstr "Noten verbinden"
8191 #~ msgid "Rhythmic music"
8192 #~ msgstr "Rhythmische Musik"
8194 #~ msgid "Other instrument specific notation"
8195 #~ msgstr "Notation für verschiedene Instrumente"
8197 #~ msgid "Advanced notation"
8198 #~ msgstr "Fortgeschrittene Notationstechniken"
8200 #~ msgid "Notes for the MacOS X app"
8201 #~ msgstr "Anmerkungen für MacOS X"
8203 #~ msgid "LilyPondTool"
8204 #~ msgstr "LilyPondTool"
8206 #~ msgid "Integrating LaTeX and music"
8207 #~ msgstr "Noten in LaTeX integrieren"
8210 #~ msgid "Integrating @LaTeX{} and music"
8211 #~ msgstr "Noten in La@TeX{} integrieren"
8213 #~ msgid "Integrating Texinfo and music"
8214 #~ msgstr "Noten in Texinfo integrieren"
8216 #~ msgid "Integrating HTML and music"
8217 #~ msgstr "Noten in HTML integrieren"
8219 #~ msgid "Integrating DocBook and music"
8220 #~ msgstr "Noten in DocBook integrieren"
8222 #~ msgid "Hyphens and extenders"
8223 #~ msgstr "Trennstriche und Fülllinien"
8225 #~ msgid "The Lyrics context"
8226 #~ msgstr "Der Text-Kontext"
8228 #~ msgid "Melismata"
8229 #~ msgstr "Melismen"
8232 #~ msgstr "Englisch"
8235 #~ msgstr "Französisch"
8238 #~ msgstr "Spanisch"