]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blob - Documentation/po/de.po
Docs: update lilypond doc po
[lilypond.git] / Documentation / po / de.po
1 # translation of de.po to German
2 # translation of LilyPond documentation
3 # Copyright (C) 2006 Han-Wen Nienhuys, Jan Nieuwenhuizen
4 # This file is distributed under the same license as the lilypond package.
5 #
6 #
7 # Till Paala <till.rettig@gmx.de>, 2007,2008,2009,2010, 2010.
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: de\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2010-12-06 22:26+0100\n"
13 "PO-Revision-Date: 2010-08-31 16:13+0300\n"
14 "Last-Translator: Till Paala <till.rettig@gmx.de>\n"
15 "Language-Team: German <de>\n"
16 "Language: de\n"
17 "MIME-Version: 1.0\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
21 #: postprocess_html.py:55
22 #, python-format
23 msgid "This page is for %(package_name)s-%(package_version)s (%(branch_str)s)."
24 msgstr ""
25 "Diese Seite ist für %(package_name)s-%(package_version)s (%(branch_str)s)."
26
27 #: postprocess_html.py:57
28 #, python-format
29 msgid ""
30 "Your <a href=\"%(suggest_Docs_url)s\">suggestions for the documentation</a> "
31 "are welcome, please report errors to our <a href=\"%(mail_address_url)s"
32 "\">bug list</a>."
33 msgstr ""
34 "Ihre <a href=\"%(suggest_Docs_url)s\">Vorschläge für die Dokumentation</a> "
35 "sind willkommen. Bitte melden Sie Probleme und Fehler an unsere <a·href="
36 "\"%(mail_address_url)s\">Fehler-Liste</a>."
37
38 #: postprocess_html.py:69
39 #, python-format
40 msgid "Other languages: %s."
41 msgstr "Andere Sprachen: %s."
42
43 #: postprocess_html.py:70
44 #, python-format
45 msgid "About <A HREF=\"%s\">automatic language selection</A>."
46 msgstr "Über die <A HREF=\"%s\">automatische Sprachauswahl</A>."
47
48 #: postprocess_html.py:326
49 msgid "stable-branch"
50 msgstr "stabiler Zweig"
51
52 #: postprocess_html.py:328
53 msgid "development-branch"
54 msgstr "Entwicklungszweig"
55
56 #: translations-status.py:72
57 msgid "Section titles"
58 msgstr "Überschriften"
59
60 #: translations-status.py:73
61 #, python-format
62 msgid "Last updated %s"
63 msgstr "Zuletzt aktualisiert am %s"
64
65 #: translations-status.py:74
66 msgid "Translators"
67 msgstr "Übersetzer"
68
69 #: translations-status.py:74
70 msgid "Translation checkers"
71 msgstr "Übersetzungsüberprüfer"
72
73 #: translations-status.py:75
74 msgid "Translated"
75 msgstr "Übersetzt"
76
77 #: translations-status.py:75
78 msgid "Up to date"
79 msgstr "Aktuell"
80
81 #: translations-status.py:76
82 msgid "Other info"
83 msgstr "Mehr Information"
84
85 #: translations-status.py:78
86 msgid "no"
87 msgstr "nein"
88
89 #: translations-status.py:79
90 msgid "not translated"
91 msgstr "nicht übersetzt"
92
93 #: translations-status.py:81
94 #, python-format
95 msgid "partially (%(p)d %%)"
96 msgstr "teilweise (%(p)d %%)"
97
98 #: translations-status.py:83
99 #, python-format
100 msgid "partially translated (%(p)d %%)"
101 msgstr "teilweise übersetzt (%(p)d·%%)"
102
103 #: translations-status.py:84 translations-status.py:86
104 msgid "yes"
105 msgstr "ja"
106
107 #: translations-status.py:85
108 msgid "translated"
109 msgstr "übersetzt"
110
111 #: translations-status.py:86 translations-status.py:87
112 msgid "up to date"
113 msgstr "aktuell"
114
115 #: translations-status.py:88
116 msgid "partially"
117 msgstr "teilweise"
118
119 #: translations-status.py:89
120 msgid "partially up to date"
121 msgstr "teilweise aktuell"
122
123 #: translations-status.py:90
124 msgid "N/A"
125 msgstr "K/A"
126
127 #: translations-status.py:91
128 msgid "pre-GDP"
129 msgstr "vor-GDP"
130
131 #: translations-status.py:92
132 msgid "post-GDP"
133 msgstr "nach-GDP"
134
135 #. -*- coding: utf-8 -*-
136 #. Documentation/changes.tely:183 (variable)
137 msgid "coloredheads"
138 msgstr "Farbenköpfe"
139
140 #. Documentation/changes.tely:184 (variable)
141 msgid "noclef"
142 msgstr "Nichtschlüssel"
143
144 #. @node in Documentation/changes.tely
145 #. @node in Documentation/macros.itexi
146 msgid "Top"
147 msgstr "Top"
148
149 #. @top in Documentation/changes.tely
150 msgid "New features in 2.13 since 2.12"
151 msgstr "Neue Eigenschaften in 2.13 seit 2.12"
152
153 #. @top in Documentation/macros.itexi
154 msgid "LilyPond --- \\\\TITLE\\\\"
155 msgstr "LilyPond -- \\\\TITLE\\\\"
156
157 #. @subsubheading in Documentation/macros.itexi
158 msgid "Predefined commands"
159 msgstr "Vordefinierte Befehle"
160
161 #. @subsubheading in Documentation/macros.itexi
162 msgid "Selected Snippets"
163 msgstr "Ausgewählte Schnipsel"
164
165 #. @subsubheading in Documentation/macros.itexi
166 msgid "See also"
167 msgstr "Siehe auch"
168
169 #. @subsubheading in Documentation/macros.itexi
170 msgid "Known issues and warnings"
171 msgstr "Bekannte Probleme und Warnungen"
172
173 #. @node in Documentation/essay.tely
174 #. @appendix in Documentation/essay.tely
175 #. @node in Documentation/extending.tely
176 #. @appendix in Documentation/extending.tely
177 #. @node in Documentation/learning.tely
178 #. @appendix in Documentation/learning.tely
179 #. @node in Documentation/notation.tely
180 #. @appendix in Documentation/notation.tely
181 #. @node in Documentation/usage.tely
182 #. @appendix in Documentation/usage.tely
183 msgid "LilyPond index"
184 msgstr "LilyPond-Index"
185
186 #. @node in Documentation/essay/engraving.itely
187 #. @chapter in Documentation/essay/engraving.itely
188 msgid "Music engraving"
189 msgstr "Notensatz"
190
191 #. @node in Documentation/essay/engraving.itely
192 #. @section in Documentation/essay/engraving.itely
193 msgid "The LilyPond story"
194 msgstr "Die Geschichte von LilyPond"
195
196 #. @node in Documentation/essay/engraving.itely
197 #. @section in Documentation/essay/engraving.itely
198 msgid "Engraving details"
199 msgstr "Details des Notensetzens"
200
201 #. @node in Documentation/essay/engraving.itely
202 #. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely
203 msgid "Music fonts"
204 msgstr "Notenschriftarten"
205
206 #. @node in Documentation/essay/engraving.itely
207 #. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely
208 msgid "Optical spacing"
209 msgstr "Optischer Ausgleich"
210
211 #. @node in Documentation/essay/engraving.itely
212 #. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely
213 msgid "Ledger lines"
214 msgstr "Hilfslinien"
215
216 #. @node in Documentation/essay/engraving.itely
217 #. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely
218 msgid "Optical sizing"
219 msgstr "Optische Größen"
220
221 #. @node in Documentation/essay/engraving.itely
222 #. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely
223 msgid "Why work so hard?"
224 msgstr "Warum der große Aufwand"
225
226 #. @node in Documentation/essay/engraving.itely
227 #. @section in Documentation/essay/engraving.itely
228 msgid "Automated engraving"
229 msgstr "Automatisierter Notensatz"
230
231 #. @node in Documentation/essay/engraving.itely
232 #. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely
233 msgid "Beauty contests"
234 msgstr "Schönheitswettbewerb"
235
236 #. @node in Documentation/essay/engraving.itely
237 #. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely
238 msgid "Improvement by benchmarking"
239 msgstr "Verbessern durch Benchmarking"
240
241 #. @node in Documentation/essay/engraving.itely
242 #. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely
243 msgid "Getting things right"
244 msgstr "Alles richtig machen"
245
246 #. @node in Documentation/essay/engraving.itely
247 #. @section in Documentation/essay/engraving.itely
248 msgid "Building software"
249 msgstr "Ein Programm bauen"
250
251 #. @node in Documentation/essay/engraving.itely
252 #. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely
253 msgid "Music representation"
254 msgstr "Die Darstellung der Musik"
255
256 #. @node in Documentation/essay/engraving.itely
257 #. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely
258 msgid "What symbols to engrave?"
259 msgstr "Welche Symbole?"
260
261 #. @node in Documentation/essay/engraving.itely
262 #. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely
263 msgid "Flexible architecture"
264 msgstr "Flexible Architektur"
265
266 #. @node in Documentation/essay/engraving.itely
267 #. @section in Documentation/essay/engraving.itely
268 msgid "Putting LilyPond to work"
269 msgstr "LilyPond die Arbeit überlassen"
270
271 #. @node in Documentation/essay/engraving.itely
272 #. @section in Documentation/essay/engraving.itely
273 msgid "Engraved examples (BWV 861)"
274 msgstr "Notensatzbeispiele (BWV 861)"
275
276 #. @node in Documentation/essay/literature.itely
277 #. @chapter in Documentation/essay/literature.itely
278 msgid "Literature list"
279 msgstr "Literatur"
280
281 #. @node in Documentation/essay/literature.itely
282 #. @section in Documentation/essay/literature.itely
283 msgid "Short literature list"
284 msgstr "Kurze Literaturliste"
285
286 #. @node in Documentation/essay/literature.itely
287 #. @section in Documentation/essay/literature.itely
288 msgid "Long literature list"
289 msgstr "Lange Literaturliste"
290
291 #. @subheading in Documentation/essay/literature.itely
292 msgid "Colorado"
293 msgstr "Colorado"
294
295 #. @subheading in Documentation/essay/literature.itely
296 msgid "Computer notation"
297 msgstr "Computernotation"
298
299 #. @subheading in Documentation/essay/literature.itely
300 msgid "Engraving"
301 msgstr "Notensatz"
302
303 #. @node in Documentation/fdl.itexi
304 #. @appendix in Documentation/fdl.itexi
305 #. @node in Documentation/fdl.itexi
306 #. @appendix in Documentation/fdl.itexi
307 #. @node in Documentation/fdl.itexi
308 #. @appendix in Documentation/fdl.itexi
309 #. @node in Documentation/fdl.itexi
310 #. @appendix in Documentation/fdl.itexi
311 #. @node in Documentation/fdl.itexi
312 #. @appendix in Documentation/fdl.itexi
313 #. @node in Documentation/fdl.itexi
314 #. @appendix in Documentation/fdl.itexi
315 msgid "GNU Free Documentation License"
316 msgstr "GNU Free Documentation License"
317
318 #. @heading in Documentation/fdl.itexi
319 msgid "ADDENDUM: How to use this License for your documents"
320 msgstr "Anhang: Wie kann die Lizenz für eigene Dokumente verwendet werden"
321
322 #. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:734 (variable)
323 msgid "traLaLa"
324 msgstr "traLaLa"
325
326 #. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:736 (comment)
327 msgid "dummy action to deal with parser lookahead"
328 msgstr "Belanglose Aktion um Vorausschau des Parsers zu umgehen"
329
330 #. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:1354 (variable)
331 #. Documentation/learning/fundamental.itely:3003 (variable)
332 #. Documentation/learning/fundamental.itely:3058 (variable)
333 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3802 (variable)
334 msgid "padText"
335 msgstr "AbstandText"
336
337 #. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:1377 (variable)
338 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3844 (variable)
339 msgid "tempoPadded"
340 msgstr "tempoVerschoben"
341
342 #. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:1396 (variable)
343 msgid "pattern"
344 msgstr "Muster"
345
346 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
347 #. @chapter in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
348 msgid "Scheme tutorial"
349 msgstr "Scheme-Übung"
350
351 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
352 #. @section in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
353 msgid "Introduction to Scheme"
354 msgstr "Einleitung in Scheme"
355
356 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
357 #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
358 msgid "Scheme sandbox"
359 msgstr "Scheme-Sandbox"
360
361 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
362 #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
363 msgid "Scheme variables"
364 msgstr "Scheme-Variablen"
365
366 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
367 #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
368 msgid "Scheme simple data types"
369 msgstr "Einfache Datentypen in Scheme"
370
371 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
372 #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
373 msgid "Scheme compound data types"
374 msgstr "Zusammengesetzte Datentypen in Scheme"
375
376 #. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
377 msgid "Pairs"
378 msgstr "Paare"
379
380 #. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
381 msgid "Lists"
382 msgstr "Listen"
383
384 #. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
385 msgid "Association lists (alists)"
386 msgstr "Assoziationslisten (alist)"
387
388 #. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
389 msgid "Hash tables"
390 msgstr "Hash-Tabellen"
391
392 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
393 #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
394 msgid "Calculations in Scheme"
395 msgstr "Berechnungen in Scheme"
396
397 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
398 #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
399 msgid "Scheme procedures"
400 msgstr "Scheme-Prozeduren"
401
402 #. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
403 msgid "Defining procedures"
404 msgstr "Prozeduren definieren"
405
406 #. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
407 msgid "Predicates"
408 msgstr "Prädikate"
409
410 #. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
411 msgid "Return values"
412 msgstr "Rückgabewerte"
413
414 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
415 #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
416 msgid "Scheme conditionals"
417 msgstr "Scheme-Bedinungen"
418
419 #. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
420 msgid "if"
421 msgstr "if"
422
423 #. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
424 msgid "cond"
425 msgstr "cond"
426
427 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
428 #. @section in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
429 msgid "Scheme in LilyPond"
430 msgstr "Scheme in LilyPond"
431
432 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
433 #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
434 msgid "LilyPond Scheme syntax"
435 msgstr "LilyPond-Scheme-Syntax"
436
437 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
438 #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
439 msgid "LilyPond variables"
440 msgstr "LilyPond-Variablen"
441
442 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
443 #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
444 msgid "Input variables and Scheme"
445 msgstr "Eingabevariablen und Scheme"
446
447 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
448 #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
449 msgid "Object properties"
450 msgstr "Objekteigenschaften"
451
452 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
453 #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
454 msgid "LilyPond compound variables"
455 msgstr "Zusammengesetzte LilyPond-Variablen"
456
457 #. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
458 msgid "Offsets"
459 msgstr "Offset"
460
461 #. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
462 msgid "Extents"
463 msgstr "Extent"
464
465 #. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
466 msgid "Property alists"
467 msgstr "Eigenschafts-Alisten"
468
469 #. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
470 msgid "Alist chains"
471 msgstr "Alisten-Ketten"
472
473 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
474 #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
475 msgid "Internal music representation"
476 msgstr "Interne Repräsentation der Musik"
477
478 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
479 #. @section in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
480 msgid "Building complicated functions"
481 msgstr "Komplizierte Funktionen erstellen"
482
483 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
484 #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
485 msgid "Displaying music expressions"
486 msgstr "Musikalische Funktionen darstellen"
487
488 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
489 #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
490 msgid "Music properties"
491 msgstr "Eigenschaften von Musikobjekten"
492
493 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
494 #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
495 msgid "Doubling a note with slurs (example)"
496 msgstr "Verdoppelung einer Note mit Bindebögen (Beispiel)"
497
498 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
499 #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
500 msgid "Adding articulation to notes (example)"
501 msgstr "Artikulationszeichen zu Noten hinzufügen (Beispiel)"
502
503 #. Documentation/extending/programming-interface.itely:139 (variable)
504 msgid "manualBeam"
505 msgstr "ManuellerBalken"
506
507 #. Documentation/extending/programming-interface.itely:160 (variable)
508 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:192 (variable)
509 msgid "AltOn"
510 msgstr "AltOn"
511
512 #. Documentation/extending/programming-interface.itely:170 (variable)
513 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:198 (variable)
514 msgid "AltOff"
515 msgstr "AltOff"
516
517 #. Documentation/extending/programming-interface.itely:185 (variable)
518 msgid "withAlt"
519 msgstr "with Alt"
520
521 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
522 #. @chapter in Documentation/extending/programming-interface.itely
523 msgid "Interfaces for programmers"
524 msgstr "Schnittstellen für Programmierer"
525
526 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
527 #. @section in Documentation/extending/programming-interface.itely
528 msgid "Music functions"
529 msgstr "Musikalische Funktionen"
530
531 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
532 #. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely
533 msgid "Music function syntax"
534 msgstr "Syntax der musikalischen Funktionen"
535
536 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
537 #. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely
538 msgid "Simple substitution functions"
539 msgstr "Einfache Ersetzungsfunktionen"
540
541 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
542 #. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely
543 msgid "Intermediate substitution functions"
544 msgstr "Vermittelnde Ersetzungsfunktionen"
545
546 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
547 #. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely
548 msgid "Mathematics in functions"
549 msgstr "Mathematik in Funktionen"
550
551 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
552 #. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely
553 msgid "Functions without arguments"
554 msgstr "Funktionen ohne Argumente"
555
556 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
557 #. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely
558 msgid "Void functions"
559 msgstr "Leere Funktionen"
560
561 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
562 #. @section in Documentation/extending/programming-interface.itely
563 msgid "Markup functions"
564 msgstr "Beschriftungsfunktionen"
565
566 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
567 #. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely
568 msgid "Markup construction in Scheme"
569 msgstr "Beschriftungskonstruktionen in Scheme"
570
571 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
572 #. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely
573 msgid "How markups work internally"
574 msgstr "Wie Beschriftungen intern funktionieren"
575
576 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
577 #. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely
578 msgid "New markup command definition"
579 msgstr "Neue Definitionen von Beschriftungsbefehlen"
580
581 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
582 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/extending/programming-interface.itely
583 msgid "Markup command definition syntax"
584 msgstr "Syntax der Definition von Beschriftungsbefehlen"
585
586 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
587 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/extending/programming-interface.itely
588 msgid "On properties"
589 msgstr "Über Eigenschaften"
590
591 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
592 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/extending/programming-interface.itely
593 msgid "A complete example"
594 msgstr "Ein vollständiges Beispiel"
595
596 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
597 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/extending/programming-interface.itely
598 msgid "Adapting builtin commands"
599 msgstr "Eingebaute Befehle anpassen"
600
601 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
602 #. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely
603 msgid "New markup list command definition"
604 msgstr "Neue Definitionen von Beschriftungsbefehlen für Listen"
605
606 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
607 #. @section in Documentation/extending/programming-interface.itely
608 msgid "Contexts for programmers"
609 msgstr "Kontexte für Programmierer"
610
611 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
612 #. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely
613 msgid "Context evaluation"
614 msgstr "Kontextauswertung"
615
616 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
617 #. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely
618 msgid "Running a function on all layout objects"
619 msgstr "Eine Funktion auf alle Layout-Objekte anwenden"
620
621 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
622 #. @section in Documentation/extending/programming-interface.itely
623 msgid "Callback functions"
624 msgstr "Callback-Funktionen"
625
626 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
627 #. @section in Documentation/extending/programming-interface.itely
628 msgid "Inline Scheme code"
629 msgstr "Integrierter Scheme-Code"
630
631 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
632 #. @section in Documentation/extending/programming-interface.itely
633 msgid "Difficult tweaks"
634 msgstr "Schwierige Korrekturen"
635
636 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
637 #. @chapter in Documentation/extending/programming-interface.itely
638 msgid "LilyPond Scheme interfaces"
639 msgstr "LilyPond-Scheme-Schnittstellen"
640
641 #. Documentation/learning/tutorial.itely:210 (comment)
642 msgid "set the starting point to middle C"
643 msgstr "setze den Startpunkt auf das mittlere C"
644
645 #. Documentation/learning/tutorial.itely:241 (comment)
646 msgid "one octave above middle C"
647 msgstr "eine Oktave über dem mittleren C"
648
649 #. Documentation/learning/tutorial.itely:257 (comment)
650 msgid "c is 1 staff space up, so is the c above"
651 msgstr "c ist 1 Zeile aufwärts, also c über dem b"
652
653 #. Documentation/learning/tutorial.itely:258 (comment)
654 msgid "d is 2 up or 5 down, so is the d above"
655 msgstr "d ist 2 Zeilen aufwärts, oder 5 runter, also d über dem b"
656
657 #. Documentation/learning/tutorial.itely:259 (comment)
658 msgid "e is 3 up or 4 down, so is the e above"
659 msgstr "e  % e ist 3 aufwärts oder 4 runter, also e über dem b"
660
661 #. Documentation/learning/tutorial.itely:260 (comment)
662 msgid "a is 6 up or 1 down, so is the a below"
663 msgstr "a  % a ist 6 aufwärts oder 1 runter, also a unter dem b"
664
665 #. Documentation/learning/tutorial.itely:261 (comment)
666 msgid "g is 5 up or 2 down, so is the g below"
667 msgstr "g ist 5 aufwärts oder 2 runter, also g unter dem b"
668
669 #. Documentation/learning/tutorial.itely:262 (comment)
670 msgid "f is 4 up or 3 down, so is the f below"
671 msgstr "f ist 4 aufwärts oder 3 runter, also f unter dem b"
672
673 #. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
674 #. @chapter in Documentation/learning/tutorial.itely
675 msgid "Tutorial"
676 msgstr "Übung"
677
678 #. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
679 #. @section in Documentation/learning/tutorial.itely
680 msgid "Compiling a file"
681 msgstr "Eine Quelldatei übersetzen"
682
683 #. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
684 #. @subsection in Documentation/learning/tutorial.itely
685 msgid "Entering input"
686 msgstr "Noten eingeben"
687
688 #. @subheading in Documentation/learning/tutorial.itely
689 msgid "Producing output"
690 msgstr "Ansicht des Ergebnisses"
691
692 #. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
693 #. @subsection in Documentation/learning/tutorial.itely
694 msgid "MacOS X"
695 msgstr "MacOS X"
696
697 #. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
698 #. @subsection in Documentation/learning/tutorial.itely
699 msgid "Windows"
700 msgstr "Windows"
701
702 #. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
703 #. @subsection in Documentation/learning/tutorial.itely
704 msgid "Command-line"
705 msgstr "Kommandozeile"
706
707 #. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
708 #. @section in Documentation/learning/tutorial.itely
709 msgid "How to write input files"
710 msgstr "Wie werden Eingabe-Dateien geschrieben"
711
712 #. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
713 #. @subsection in Documentation/learning/tutorial.itely
714 msgid "Simple notation"
715 msgstr "Einfache Notation"
716
717 #. @subheading in Documentation/learning/tutorial.itely
718 msgid "Pitches"
719 msgstr "Tonhöhen"
720
721 #. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
722 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
723 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
724 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
725 msgid "pitch"
726 msgstr "Tonhöhe"
727
728 #. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
729 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
730 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
731 msgid "interval"
732 msgstr "Intervalle"
733
734 #. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
735 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
736 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
737 #. Documentation/snippets/changing-the-interval-of-lines-on-the-stave.ly:19 (variable)
738 #. Documentation/snippets/printing-note-names-with-and-without-an-octave-marker.ly:29 (variable)
739 msgid "scale"
740 msgstr "Tonleiter"
741
742 #. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
743 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
744 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
745 msgid "middle C"
746 msgstr "eingestrichenes C"
747
748 #. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
749 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
750 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
751 msgid "octave"
752 msgstr "Oktave"
753
754 #. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
755 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
756 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
757 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
758 msgid "accidental"
759 msgstr "Versetzungszeichen"
760
761 #. @subheading in Documentation/learning/tutorial.itely
762 msgid "Durations (rhythms)"
763 msgstr "Tondauern (Rhythmen)"
764
765 #. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
766 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
767 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
768 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
769 msgid "beam"
770 msgstr "Balken"
771
772 #. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
773 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
774 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
775 msgid "duration"
776 msgstr "Tondauer"
777
778 #. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
779 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
780 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
781 msgid "whole note"
782 msgstr "ganze Note"
783
784 #. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
785 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
786 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
787 msgid "half note"
788 msgstr "halbe Note"
789
790 #. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
791 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
792 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
793 msgid "quarter note"
794 msgstr "Viertelnote"
795
796 #. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
797 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
798 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
799 msgid "dotted note"
800 msgstr "punktierte Note"
801
802 #. @subheading in Documentation/learning/tutorial.itely
803 msgid "Rests"
804 msgstr "Pausen"
805
806 #. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
807 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
808 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
809 msgid "rest"
810 msgstr "Pause"
811
812 #. @subheading in Documentation/learning/tutorial.itely
813 msgid "Time signature"
814 msgstr "Taktangabe"
815
816 #. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
817 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
818 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
819 msgid "time signature"
820 msgstr "Taktangabe"
821
822 #. @subheading in Documentation/learning/tutorial.itely
823 #, fuzzy
824 msgid "Tempo marks"
825 msgstr "Textartige Zeichen"
826
827 #. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
828 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
829 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
830 msgid "tempo indication"
831 msgstr "Tempobezeichnung"
832
833 #. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
834 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
835 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
836 msgid "metronome"
837 msgstr "Metronomangabe"
838
839 #. @subheading in Documentation/learning/tutorial.itely
840 msgid "Clef"
841 msgstr "Notenschlüssel"
842
843 #. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
844 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
845 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
846 msgid "clef"
847 msgstr "Notenschlüssel"
848
849 #. @subheading in Documentation/learning/tutorial.itely
850 msgid "All together"
851 msgstr "Alles zusammen"
852
853 #. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
854 #. @subsection in Documentation/learning/tutorial.itely
855 msgid "Working on input files"
856 msgstr "Arbeiten an Eingabe-Dateien"
857
858 #. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
859 #. @section in Documentation/learning/tutorial.itely
860 #, fuzzy
861 msgid "Dealing with errors"
862 msgstr "Optimierungen mit Scheme"
863
864 #. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
865 #. @subsection in Documentation/learning/tutorial.itely
866 #, fuzzy
867 msgid "General troubleshooting tips"
868 msgstr "Fehlersuche"
869
870 #. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
871 #. @subsection in Documentation/learning/tutorial.itely
872 #, fuzzy
873 msgid "Some common errors"
874 msgstr "Übliche Fehler"
875
876 #. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
877 #. @section in Documentation/learning/tutorial.itely
878 msgid "How to read the manuals"
879 msgstr "Wie die Handbücher gelesen werden sollen"
880
881 #. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
882 #. @subsection in Documentation/learning/tutorial.itely
883 msgid "Omitted material"
884 msgstr "Ausgelassenes Material"
885
886 #. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
887 #. @subsection in Documentation/learning/tutorial.itely
888 msgid "Clickable examples"
889 msgstr "Anklickbare Beispiele"
890
891 #. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
892 #. @subsection in Documentation/learning/tutorial.itely
893 msgid "Overview of manuals"
894 msgstr "Überblick über die Handbücher"
895
896 #. Documentation/learning/common-notation.itely:1223 (variable)
897 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2984 (variable)
898 #. Documentation/learning/fundamental.itely:3008 (variable)
899 msgid "violin"
900 msgstr "Geige"
901
902 #. Documentation/learning/common-notation.itely:1229 (variable)
903 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-simple.ly:83 (variable)
904 msgid "cello"
905 msgstr "Cello"
906
907 #. Documentation/learning/common-notation.itely:1255 (variable)
908 msgid "tripletA"
909 msgstr "TrioleA"
910
911 #. Documentation/learning/common-notation.itely:1256 (variable)
912 msgid "barA"
913 msgstr "barA"
914
915 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
916 #. Documentation/snippets/measure-counter.ly:27 (context id)
917 #. Documentation/snippets/measure-counter.ly:34 (context id)
918 msgid "foo"
919 msgstr "foo"
920
921 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
922 #. @chapter in Documentation/learning/common-notation.itely
923 msgid "Common notation"
924 msgstr "Übliche Notation"
925
926 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
927 #. @section in Documentation/learning/common-notation.itely
928 msgid "Single staff notation"
929 msgstr "Notation auf einem System"
930
931 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
932 #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
933 #, fuzzy
934 msgid "Bar checks"
935 msgstr "Taktüberprüfung"
936
937 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
938 #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
939 msgid "Accidentals and key signatures"
940 msgstr "Versetzungszeichen und Tonartbezeichnung (Vorzeichen)"
941
942 #. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
943 msgid "Accidentals"
944 msgstr "Versetzungszeichen"
945
946 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
947 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
948 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
949 msgid "sharp"
950 msgstr "Kreuz"
951
952 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
953 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
954 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
955 msgid "flat"
956 msgstr "B"
957
958 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
959 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
960 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
961 msgid "double sharp"
962 msgstr "Doppelkreuz"
963
964 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
965 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
966 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
967 msgid "double flat"
968 msgstr "Doppel-B"
969
970 #. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
971 msgid "Key signatures"
972 msgstr "Tonartbezeichnungen (Vorzeichen)"
973
974 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
975 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
976 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
977 msgid "key signature"
978 msgstr "Tonartbezeichnung"
979
980 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
981 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
982 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
983 msgid "major"
984 msgstr "Dur"
985
986 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
987 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
988 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
989 msgid "minor"
990 msgstr "Moll"
991
992 #. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
993 msgid "Warning: key signatures and pitches"
994 msgstr "Warnung: Tonartbezeichnungen und Tonhöhen"
995
996 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
997 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
998 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
999 msgid "natural"
1000 msgstr "Auflösungszeichen"
1001
1002 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1003 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1004 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1005 msgid "transposition"
1006 msgstr "Transposition"
1007
1008 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1009 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1010 #. @chapter in Documentation/music-glossary.tely
1011 msgid "Pitch names"
1012 msgstr "Tonhöhenbezeichnungen"
1013
1014 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
1015 #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
1016 msgid "Ties and slurs"
1017 msgstr "Bindebögen und Legatobögen"
1018
1019 #. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
1020 msgid "Ties"
1021 msgstr "Bindebögen"
1022
1023 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1024 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1025 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1026 msgid "tie"
1027 msgstr "Bindebogen"
1028
1029 #. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
1030 msgid "Slurs"
1031 msgstr "Legatobögen"
1032
1033 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1034 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1035 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1036 msgid "slur"
1037 msgstr "Legatobogen"
1038
1039 #. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
1040 msgid "Phrasing slurs"
1041 msgstr "Phrasierungsbögen"
1042
1043 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1044 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1045 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1046 msgid "phrasing"
1047 msgstr "Phrasierung"
1048
1049 #. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
1050 msgid "Warnings: slurs vs. ties"
1051 msgstr "Warnung: Bindebögen sind nicht Legatobögen"
1052
1053 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1054 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1055 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1056 msgid "articulation"
1057 msgstr "Artikulationszeichen"
1058
1059 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
1060 #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
1061 msgid "Articulation and dynamics"
1062 msgstr "Artikulationszeichen und Lautstärke"
1063
1064 #. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
1065 msgid "Articulations"
1066 msgstr "Artikulationszeichen"
1067
1068 #. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
1069 msgid "Fingerings"
1070 msgstr "Fingersatz"
1071
1072 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1073 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1074 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1075 msgid "fingering"
1076 msgstr "Fingersatz"
1077
1078 #. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
1079 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
1080 msgid "Dynamics"
1081 msgstr "Dynamik"
1082
1083 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1084 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1085 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1086 #. Documentation/snippets/piano-template-with-centered-dynamics.ly:70 (variable)
1087 msgid "dynamics"
1088 msgstr "Dynamik"
1089
1090 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1091 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1092 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1093 msgid "crescendo"
1094 msgstr "Crescendo"
1095
1096 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1097 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1098 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1099 msgid "decrescendo"
1100 msgstr "Decrescendo"
1101
1102 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
1103 #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
1104 msgid "Adding text"
1105 msgstr "Text hinzufügen"
1106
1107 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
1108 #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
1109 msgid "Automatic and manual beams"
1110 msgstr "Automatische und manuelle Balken"
1111
1112 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
1113 #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
1114 msgid "Advanced rhythmic commands"
1115 msgstr "Zusätzliche rhythmische Befehle"
1116
1117 #. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
1118 msgid "Partial measure"
1119 msgstr "Auftakt"
1120
1121 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1122 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1123 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1124 msgid "anacrusis"
1125 msgstr "Auftakt"
1126
1127 #. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
1128 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:90 (comment)
1129 msgid "Tuplets"
1130 msgstr "Andere rhythmische Aufteilungen"
1131
1132 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1133 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1134 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1135 msgid "note value"
1136 msgstr "Notenwert"
1137
1138 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1139 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1140 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1141 msgid "triplet"
1142 msgstr "Triole"
1143
1144 #. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
1145 msgid "Grace notes"
1146 msgstr "Verzierungen"
1147
1148 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1149 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1150 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1151 msgid "grace notes"
1152 msgstr "Verzierungen"
1153
1154 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1155 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1156 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1157 msgid "acciaccatura"
1158 msgstr "Vorschlag"
1159
1160 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1161 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1162 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1163 msgid "appoggiatura"
1164 msgstr "Vorhalt"
1165
1166 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
1167 #. @section in Documentation/learning/common-notation.itely
1168 msgid "Multiple notes at once"
1169 msgstr "Mehrere Noten auf einmal"
1170
1171 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
1172 #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
1173 msgid "Music expressions explained"
1174 msgstr "Musikalische Ausdrücke erklärt"
1175
1176 #. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
1177 msgid "Analogy: mathematical expressions"
1178 msgstr "Analogie: mathematische Ausdrücke"
1179
1180 #. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
1181 msgid "Simultaneous music expressions: multiple staves"
1182 msgstr "Gleichzeitige musikalische Ausdrücke: mehrere Notensysteme"
1183
1184 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1185 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1186 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1187 msgid "polyphony"
1188 msgstr "Polyphonie"
1189
1190 #. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
1191 msgid "Simultaneous music expressions: single staff"
1192 msgstr "Gleichzeitige musikalische Ausdrücke: ein Notensystem"
1193
1194 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
1195 #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
1196 msgid "Multiple staves"
1197 msgstr "Mehrere Notensysteme"
1198
1199 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
1200 #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
1201 msgid "Staff groups"
1202 msgstr "Notensysteme gruppieren"
1203
1204 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1205 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1206 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1207 msgid "brace"
1208 msgstr "Klammer"
1209
1210 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1211 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1212 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1213 msgid "staff"
1214 msgstr "System"
1215
1216 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1217 #. @rglos in Documentation/learning/fundamental.itely
1218 #. @rglos in Documentation/learning/tweaks.itely
1219 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1220 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1221 msgid "system"
1222 msgstr "Notensystem"
1223
1224 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
1225 #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
1226 msgid "Combining notes into chords"
1227 msgstr "Noten zu Akkorden verbinden"
1228
1229 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1230 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1231 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1232 msgid "chord"
1233 msgstr "Akkord"
1234
1235 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
1236 #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
1237 msgid "Single staff polyphony"
1238 msgstr "Mehrstimmigkeit in einem System"
1239
1240 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
1241 #. @section in Documentation/learning/common-notation.itely
1242 msgid "Songs"
1243 msgstr "Lieder"
1244
1245 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
1246 #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
1247 msgid "Setting simple songs"
1248 msgstr "Einfache Lieder setzen"
1249
1250 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1251 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1252 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1253 msgid "lyrics"
1254 msgstr "Gesangtext"
1255
1256 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
1257 #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
1258 msgid "Aligning lyrics to a melody"
1259 msgstr "Text an einer Melodie ausrichten"
1260
1261 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1262 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1263 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1264 msgid "melisma"
1265 msgstr "Melisma"
1266
1267 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1268 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1269 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1270 msgid "extender line"
1271 msgstr "Fülllinie"
1272
1273 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
1274 #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
1275 msgid "Lyrics to multiple staves"
1276 msgstr "Text zu mehreren Systemen"
1277
1278 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
1279 #. @section in Documentation/learning/common-notation.itely
1280 msgid "Final touches"
1281 msgstr "Letzter Schliff"
1282
1283 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
1284 #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
1285 msgid "Organizing pieces with variables"
1286 msgstr "Stücke durch Bezeichner organisieren"
1287
1288 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
1289 #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
1290 msgid "Adding titles"
1291 msgstr "Titel hinzufügen"
1292
1293 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
1294 #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
1295 msgid "Absolute note names"
1296 msgstr "Absolute Notenbezeichnungen"
1297
1298 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
1299 #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
1300 msgid "After the tutorial"
1301 msgstr "Nach der Übung"
1302
1303 #. Documentation/learning/fundamental.itely:320 (context id)
1304 #. Documentation/learning/fundamental.itely:371 (context id)
1305 #. Documentation/snippets/adding-orchestral-cues-to-a-vocal-score.ly:73 (variable)
1306 #. Documentation/snippets/adding-orchestral-cues-to-a-vocal-score.ly:86 (context id)
1307 #. Documentation/snippets/piano-template-with-centered-lyrics.ly:70 (context id)
1308 msgid "singer"
1309 msgstr "Sänger"
1310
1311 #. Documentation/learning/fundamental.itely:321 (context id)
1312 #. Documentation/learning/fundamental.itely:372 (context id)
1313 msgid "vocal"
1314 msgstr "Gesang"
1315
1316 #. Documentation/learning/fundamental.itely:324 (context id)
1317 #. Documentation/learning/fundamental.itely:375 (context id)
1318 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1319 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1320 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:233 (variable)
1321 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:293 (context id)
1322 #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:119 (context id)
1323 msgid "piano"
1324 msgstr "Klavier"
1325
1326 #. Documentation/learning/fundamental.itely:325 (context id)
1327 #. Documentation/learning/fundamental.itely:366 (variable)
1328 #. Documentation/learning/fundamental.itely:376 (context id)
1329 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2592 (variable)
1330 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2654 (context id)
1331 #. Documentation/snippets/changing-the-number-of-lines-in-a-staff.ly:20 (variable)
1332 #. Documentation/snippets/chords-headword.ly:80 (context id)
1333 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:143 (context id)
1334 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:236 (context id)
1335 #. Documentation/snippets/piano-template-simple.ly:39 (variable)
1336 #. Documentation/snippets/piano-template-simple.ly:58 (context id)
1337 #. Documentation/snippets/piano-template-with-centered-dynamics.ly:60 (variable)
1338 #. Documentation/snippets/piano-template-with-centered-lyrics.ly:48 (variable)
1339 #. Documentation/snippets/piano-template-with-centered-lyrics.ly:70 (context id)
1340 #. Documentation/snippets/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:60 (variable)
1341 #. Documentation/snippets/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:81 (context id)
1342 #. Documentation/snippets/polyphony-in-tablature.ly:44 (variable)
1343 #. Documentation/snippets/polyphony-in-tablature.ly:62 (context id)
1344 #. Documentation/snippets/polyphony-in-tablature.ly:66 (context id)
1345 #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:68 (variable)
1346 msgid "upper"
1347 msgstr "oben"
1348
1349 #. Documentation/learning/fundamental.itely:326 (context id)
1350 #. Documentation/learning/fundamental.itely:367 (variable)
1351 #. Documentation/learning/fundamental.itely:377 (context id)
1352 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2599 (variable)
1353 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2655 (context id)
1354 #. Documentation/snippets/changing-the-number-of-lines-in-a-staff.ly:24 (variable)
1355 #. Documentation/snippets/chords-headword.ly:90 (context id)
1356 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:144 (context id)
1357 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:237 (context id)
1358 #. Documentation/snippets/piano-template-simple.ly:47 (variable)
1359 #. Documentation/snippets/piano-template-simple.ly:59 (context id)
1360 #. Documentation/snippets/piano-template-with-centered-dynamics.ly:65 (variable)
1361 #. Documentation/snippets/piano-template-with-centered-lyrics.ly:56 (variable)
1362 #. Documentation/snippets/piano-template-with-centered-lyrics.ly:72 (context id)
1363 #. Documentation/snippets/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:68 (variable)
1364 #. Documentation/snippets/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:82 (context id)
1365 #. Documentation/snippets/polyphony-in-tablature.ly:51 (variable)
1366 #. Documentation/snippets/polyphony-in-tablature.ly:63 (context id)
1367 #. Documentation/snippets/polyphony-in-tablature.ly:67 (context id)
1368 #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:79 (variable)
1369 msgid "lower"
1370 msgstr "unten"
1371
1372 #. Documentation/learning/fundamental.itely:364 (variable)
1373 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:488 (variable)
1374 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:495 (context id)
1375 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:505 (context id)
1376 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:510 (context id)
1377 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:527 (variable)
1378 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:545 (context id)
1379 #. Documentation/snippets/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:37 (context id)
1380 #. Documentation/snippets/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:46 (context id)
1381 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-gregorian-music.ly:66 (context id)
1382 #. Documentation/snippets/demo-midiinstruments.ly:29 (variable)
1383 #. Documentation/snippets/formatting-lyrics-syllables.ly:29 (context id)
1384 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:63 (variable)
1385 #. Documentation/snippets/guitar-strum-rhythms.ly:68 (context id)
1386 #. Documentation/snippets/heavily-customized-polymetric-time-signatures.ly:34 (variable)
1387 #. Documentation/snippets/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:48 (variable)
1388 #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:48 (variable)
1389 #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes-and-chords.ly:50 (variable)
1390 #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes-and-lyrics.ly:66 (variable)
1391 #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-only-notes.ly:56 (variable)
1392 #. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:45 (variable)
1393 msgid "melody"
1394 msgstr "Melodie"
1395
1396 #. Documentation/learning/fundamental.itely:365 (variable)
1397 #. Documentation/snippets/piano-template-with-centered-lyrics.ly:64 (variable)
1398 #. Documentation/snippets/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:56 (variable)
1399 #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:56 (variable)
1400 #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes-and-lyrics.ly:74 (variable)
1401 msgid "text"
1402 msgstr "Text"
1403
1404 #. Documentation/learning/fundamental.itely:439 (context id)
1405 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:86 (comment)
1406 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:122 (comment)
1407 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:138 (comment)
1408 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:159 (comment)
1409 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:174 (comment)
1410 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:195 (comment)
1411 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:210 (comment)
1412 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:226 (comment)
1413 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:242 (comment)
1414 msgid "main"
1415 msgstr "haupt"
1416
1417 #. Documentation/learning/fundamental.itely:629 (comment)
1418 #, fuzzy
1419 msgid "Voice \\\"1\\\"               Voice \\\"2\\\""
1420 msgstr "Stimme \\\"1\\\"              Stimme \\\"2\\\""
1421
1422 #. Documentation/learning/fundamental.itely:639 (comment)
1423 msgid "Voice \\\"1\\\"             Voice \\\"2\\\""
1424 msgstr "Stimme \\\"1\\\"              Stimme \\\"2\\\""
1425
1426 #. Documentation/learning/fundamental.itely:654 (comment)
1427 msgid "Voice \\\"1\\\""
1428 msgstr "Stimme·\\\"1\\\""
1429
1430 #. Documentation/learning/fundamental.itely:659 (comment)
1431 msgid "Voice \\\"2\\\""
1432 msgstr "Stimme·\\\"2\\\""
1433
1434 #. Documentation/learning/fundamental.itely:682 (comment)
1435 #. Documentation/learning/fundamental.itely:706 (comment)
1436 msgid "Main voice"
1437 msgstr "Hauptstimme"
1438
1439 #. Documentation/learning/fundamental.itely:684 (comment)
1440 #, fuzzy
1441 msgid "Voice \\\"1\\\"     Voice \\\"2\\\"                Voice \\\"3\\\""
1442 msgstr ""
1443 "Stimme·\\\"1\\\"··············Stimme·\\\"2\\\"            Stimme \\\"3\\\""
1444
1445 #. Documentation/learning/fundamental.itely:708 (comment)
1446 msgid "Bar 1"
1447 msgstr "Takt 1"
1448
1449 #. Documentation/learning/fundamental.itely:719 (comment)
1450 msgid "Bar 2"
1451 msgstr "Takt 2"
1452
1453 #. Documentation/learning/fundamental.itely:720 (comment)
1454 msgid "Voice 1 continues"
1455 msgstr "Stimme 1 geht weiter"
1456
1457 #. Documentation/learning/fundamental.itely:723 (comment)
1458 msgid "Voice 2 continues"
1459 msgstr "Stimme 2 geht weiter"
1460
1461 #. Documentation/learning/fundamental.itely:898 (comment)
1462 msgid "Voice one"
1463 msgstr "Stimme 1"
1464
1465 #. Documentation/learning/fundamental.itely:900 (comment)
1466 msgid "Voice two"
1467 msgstr "Stimme zwei"
1468
1469 #. Documentation/learning/fundamental.itely:902 (comment)
1470 msgid "Omit Voice three"
1471 msgstr "Stimme drei auslassen"
1472
1473 #. Documentation/learning/fundamental.itely:903 (comment)
1474 msgid "Voice four"
1475 msgstr "Stimme vier"
1476
1477 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1002 (comment)
1478 msgid "Default behavior or behavior after \\oneVoice"
1479 msgstr "Standard oder Verhalten nach \\oneVoice"
1480
1481 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1040 (comment)
1482 msgid "The following notes are monophonic"
1483 msgstr "Folgende Noten sind monophon"
1484
1485 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1042 (comment)
1486 msgid "Start simultaneous section of three voices"
1487 msgstr "Beginn von drei Stimmen gleichzeitig"
1488
1489 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1044 (comment)
1490 msgid "Continue the main voice in parallel"
1491 msgstr "Die Hauptstimme weiterlaufen lassen"
1492
1493 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1046 (comment)
1494 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1108 (comment)
1495 msgid "Initiate second voice"
1496 msgstr "Zweite Stimme einsetzen"
1497
1498 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1048 (comment)
1499 msgid "Set stems, etc., down"
1500 msgstr "Hälse usw. nach unten ausrichten"
1501
1502 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1052 (comment)
1503 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1114 (comment)
1504 msgid "Initiate third voice"
1505 msgstr "Die dritte Stimme beginnen"
1506
1507 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1054 (comment)
1508 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1116 (comment)
1509 msgid "Set stems, etc, up"
1510 msgstr "Hälse usw. nach oben ausrichten"
1511
1512 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1103 (comment)
1513 msgid "Initiate first voice"
1514 msgstr "Erste Stimme einrichten"
1515
1516 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1110 (comment)
1517 msgid "Set stems, etc, down"
1518 msgstr "Hälse usw. nach unten ausrichten"
1519
1520 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1197 (context id)
1521 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2303 (context id)
1522 #. Documentation/snippets/adding-fingerings-to-tablatures.ly:34 (variable)
1523 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:219 (context id)
1524 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:228 (context id)
1525 #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:70 (context id)
1526 #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes-and-lyrics.ly:80 (context id)
1527 msgid "one"
1528 msgstr "eins"
1529
1530 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1242 (variable)
1531 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2569 (variable)
1532 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3614 (variable)
1533 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:66 (variable)
1534 #. Documentation/snippets/anglican-psalm-template.ly:62 (variable)
1535 #. Documentation/snippets/hymn-template.ly:78 (variable)
1536 #. Documentation/snippets/incipit.ly:70 (variable)
1537 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:89 (variable)
1538 #. Documentation/snippets/mensurstriche-layout-bar-lines-between-the-staves.ly:53 (variable)
1539 #. Documentation/snippets/piano-template-with-centered-dynamics.ly:55 (variable)
1540 #. Documentation/snippets/printing-music-with-different-time-signatures.ly:33 (variable)
1541 #. Documentation/snippets/satb-choir-template---four-staves.ly:35 (variable)
1542 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-simple.ly:50 (variable)
1543 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:109 (variable)
1544 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:32 (variable)
1545 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:64 (variable)
1546 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:54 (variable)
1547 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-verse-and-refrain.ly:56 (variable)
1548 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:63 (variable)
1549 msgid "global"
1550 msgstr "global"
1551
1552 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1244 (variable)
1553 msgid "SopOneMusic"
1554 msgstr "SoprEinsNoten"
1555
1556 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1247 (variable)
1557 msgid "SopOneLyrics"
1558 msgstr "SopEinsText"
1559
1560 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1250 (variable)
1561 msgid "SopTwoMusic"
1562 msgstr "SoprZweiNoten"
1563
1564 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1253 (variable)
1565 msgid "SopTwoLyrics"
1566 msgstr "SoprZweiText"
1567
1568 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1260 (context id)
1569 msgid "SopOne"
1570 msgstr "SoprEins"
1571
1572 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1269 (context id)
1573 msgid "SopTwo"
1574 msgstr "SoprZwei"
1575
1576 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1301 (variable)
1577 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2901 (variable)
1578 msgid "keyTime"
1579 msgstr ""
1580
1581 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1303 (variable)
1582 msgid "SopMusic"
1583 msgstr "SoprNoten"
1584
1585 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1304 (variable)
1586 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3617 (variable)
1587 #. Documentation/snippets/anglican-psalm-template.ly:47 (variable)
1588 #. Documentation/snippets/hymn-template.ly:63 (variable)
1589 msgid "AltoMusic"
1590 msgstr "AltNoten"
1591
1592 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1305 (variable)
1593 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3618 (variable)
1594 #. Documentation/snippets/anglican-psalm-template.ly:52 (variable)
1595 #. Documentation/snippets/hymn-template.ly:68 (variable)
1596 msgid "TenorMusic"
1597 msgstr "TenorNoten"
1598
1599 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1306 (variable)
1600 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3619 (variable)
1601 #. Documentation/snippets/anglican-psalm-template.ly:57 (variable)
1602 #. Documentation/snippets/hymn-template.ly:73 (variable)
1603 msgid "BassMusic"
1604 msgstr "BassNoten"
1605
1606 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1308 (variable)
1607 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3621 (variable)
1608 msgid "VerseOne"
1609 msgstr "StropheEins"
1610
1611 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1310 (variable)
1612 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3625 (variable)
1613 msgid "VerseTwo"
1614 msgstr "StropheZwei"
1615
1616 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1312 (variable)
1617 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3629 (variable)
1618 msgid "VerseThree"
1619 msgstr "StropheDrei"
1620
1621 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1314 (variable)
1622 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3633 (variable)
1623 msgid "VerseFour"
1624 msgstr "StropheVier"
1625
1626 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1321 (context id)
1627 msgid "Sop"
1628 msgstr "Sopr"
1629
1630 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1322 (context id)
1631 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3642 (context id)
1632 #. Documentation/notation/input.itely:1141 (context id)
1633 #. Documentation/snippets/anglican-psalm-template.ly:87 (context id)
1634 #. Documentation/snippets/chords-headword.ly:57 (variable)
1635 #. Documentation/snippets/hymn-template.ly:93 (context id)
1636 msgid "Alto"
1637 msgstr "Alt"
1638
1639 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1330 (context id)
1640 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3650 (context id)
1641 #. Documentation/notation/input.itely:1143 (context id)
1642 #. Documentation/snippets/anglican-psalm-template.ly:95 (context id)
1643 #. Documentation/snippets/chords-headword.ly:63 (variable)
1644 #. Documentation/snippets/hymn-template.ly:102 (context id)
1645 msgid "Tenor"
1646 msgstr "Tenor"
1647
1648 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1331 (context id)
1649 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3651 (context id)
1650 #. Documentation/notation/input.itely:1148 (context id)
1651 #. Documentation/snippets/anglican-psalm-template.ly:99 (context id)
1652 #. Documentation/snippets/chords-headword.ly:70 (variable)
1653 #. Documentation/snippets/hymn-template.ly:107 (context id)
1654 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:242 (variable)
1655 msgid "Bass"
1656 msgstr "Bass"
1657
1658 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1475 (comment)
1659 msgid "start of single compound music expression"
1660 msgstr "Beginn des einen musikalischen Ausdrucks"
1661
1662 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1476 (comment)
1663 msgid "start of simultaneous staves section"
1664 msgstr "Beginn von gleichzeitigen Systemen"
1665
1666 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1478 (comment)
1667 msgid "create RH staff"
1668 msgstr "RH-System erstellen"
1669
1670 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1481 (comment)
1671 msgid "create voice for RH notes"
1672 msgstr "Stimme für RH Noten erstellen"
1673
1674 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1482 (comment)
1675 msgid "start of RH notes"
1676 msgstr "Beginn von RH Noten"
1677
1678 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1485 (comment)
1679 msgid "end of RH notes"
1680 msgstr "Ende RH-Noten"
1681
1682 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1486 (comment)
1683 msgid "end of RH voice"
1684 msgstr "Ende der RH Stimme"
1685
1686 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1487 (comment)
1687 msgid "end of RH staff"
1688 msgstr "Ende RH-System"
1689
1690 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1488 (comment)
1691 msgid "create LH staff; needs two simultaneous voices"
1692 msgstr "LH System erstellen, braucht zwei gleichzeitige Stimmen"
1693
1694 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1491 (comment)
1695 msgid "create LH voice one"
1696 msgstr "LH Stimme eins erstellen"
1697
1698 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1493 (comment)
1699 msgid "start of LH voice one notes"
1700 msgstr "Beginn von LH Stimme eins Noten"
1701
1702 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1496 (comment)
1703 msgid "end of LH voice one notes"
1704 msgstr "Ende von LH Stimme eins Noten"
1705
1706 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1497 (comment)
1707 msgid "end of LH voice one"
1708 msgstr "Ende LH Stimme eins"
1709
1710 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1498 (comment)
1711 msgid "create LH voice two"
1712 msgstr "LH Stimme zwei erstellen"
1713
1714 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1500 (comment)
1715 msgid "start of LH voice two notes"
1716 msgstr "Beginn von LH Stimme zwei Noten"
1717
1718 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1503 (comment)
1719 msgid "end of LH voice two notes"
1720 msgstr "Ende der LH Stimme zwei Noten"
1721
1722 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1504 (comment)
1723 msgid "end of LH voice two"
1724 msgstr "Ende der LH Stimme zwei"
1725
1726 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1505 (comment)
1727 msgid "end of LH staff"
1728 msgstr "Ende LH System"
1729
1730 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1506 (comment)
1731 msgid "end of simultaneous staves section"
1732 msgstr "Ende der gleichzeitigen Systeme"
1733
1734 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1507 (comment)
1735 msgid "end of single compound music expression"
1736 msgstr "Ende des einen zusammengesetzten Musikausdrucks"
1737
1738 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1726 (comment)
1739 msgid "Wrong!"
1740 msgstr "Falsch!"
1741
1742 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1812 (comment)
1743 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1989 (comment)
1744 msgid "make note heads smaller"
1745 msgstr "Notenköpfe verkleinern"
1746
1747 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1815 (comment)
1748 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1991 (comment)
1749 msgid "make note heads larger"
1750 msgstr "Notenköpfe vergrößern"
1751
1752 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1818 (comment)
1753 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1993 (comment)
1754 msgid "return to default size"
1755 msgstr "zur Standardgröße zurückgehen"
1756
1757 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2282 (variable)
1758 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2570 (variable)
1759 #. Documentation/notation/input.itely:1133 (variable)
1760 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:74 (variable)
1761 msgid "sopranoMusic"
1762 msgstr "SopranNoten"
1763
1764 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2289 (variable)
1765 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:75 (variable)
1766 msgid "sopranoLyrics"
1767 msgstr "SoprText"
1768
1769 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2293 (variable)
1770 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:87 (variable)
1771 msgid "celloMusic"
1772 msgstr "CelloNoten"
1773
1774 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2574 (variable)
1775 msgid "sopranoWords"
1776 msgstr "SopranText"
1777
1778 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2577 (variable)
1779 #. Documentation/notation/input.itely:1134 (variable)
1780 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:76 (variable)
1781 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:66 (variable)
1782 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:75 (variable)
1783 msgid "altoMusic"
1784 msgstr "AltNoten"
1785
1786 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2581 (variable)
1787 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:79 (variable)
1788 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:69 (variable)
1789 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:78 (variable)
1790 msgid "altoWords"
1791 msgstr "AltText"
1792
1793 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2582 (variable)
1794 #. Documentation/notation/input.itely:1135 (variable)
1795 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:80 (variable)
1796 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:83 (variable)
1797 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:73 (variable)
1798 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:82 (variable)
1799 msgid "tenorMusic"
1800 msgstr "TenorNoten"
1801
1802 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2586 (variable)
1803 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:86 (variable)
1804 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:76 (variable)
1805 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:85 (variable)
1806 msgid "tenorWords"
1807 msgstr "TenorText"
1808
1809 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2587 (variable)
1810 #. Documentation/notation/input.itely:1136 (variable)
1811 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:88 (variable)
1812 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:90 (variable)
1813 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:80 (variable)
1814 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:89 (variable)
1815 msgid "bassMusic"
1816 msgstr "BassNoten"
1817
1818 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2591 (variable)
1819 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:93 (variable)
1820 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:83 (variable)
1821 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:92 (variable)
1822 msgid "bassWords"
1823 msgstr "BassText"
1824
1825 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2608 (comment)
1826 msgid "combine ChoirStaff and PianoStaff in parallel"
1827 msgstr "ChoirStaff und PianoStaff parallel kombinieren"
1828
1829 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2610 (context id)
1830 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2612 (context id)
1831 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:102 (context id)
1832 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:90 (context id)
1833 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:100 (context id)
1834 msgid "sopranos"
1835 msgstr "Sopran"
1836
1837 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2620 (context id)
1838 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2622 (context id)
1839 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:103 (context id)
1840 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:91 (context id)
1841 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:104 (context id)
1842 msgid "altos"
1843 msgstr "Alt"
1844
1845 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2630 (context id)
1846 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2632 (context id)
1847 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:109 (context id)
1848 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:101 (context id)
1849 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:113 (context id)
1850 msgid "tenors"
1851 msgstr "Tenor"
1852
1853 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2640 (context id)
1854 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2642 (context id)
1855 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:110 (context id)
1856 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:102 (context id)
1857 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:117 (context id)
1858 msgid "basses"
1859 msgstr "Bass"
1860
1861 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2650 (comment)
1862 msgid "end ChoirStaff"
1863 msgstr "Ende ChoirStaff"
1864
1865 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2902 (variable)
1866 msgid "ManualOneVoiceOneMusic"
1867 msgstr "ManualEinsStimmeEinsNoten"
1868
1869 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2906 (variable)
1870 msgid "ManualOneVoiceTwoMusic"
1871 msgstr "ManualEinsStimmeZweiNoten"
1872
1873 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2910 (variable)
1874 msgid "ManualTwoMusic"
1875 msgstr "ManualZweiNoten"
1876
1877 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2914 (variable)
1878 msgid "PedalOrganMusic"
1879 msgstr "PedalOrgelNoten"
1880
1881 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2920 (comment)
1882 msgid "PianoStaff and Pedal Staff must be simultaneous"
1883 msgstr "PianoStaff und Pedal-System müssen gleichzeitig sein"
1884
1885 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2922 (context id)
1886 msgid "ManualOne"
1887 msgstr "ManualEins"
1888
1889 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2923 (comment)
1890 #, fuzzy
1891 msgid "set key and time signature"
1892 msgstr "Taktangabe"
1893
1894 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2933 (comment)
1895 msgid "end ManualOne Staff context"
1896 msgstr "Ende ManualEins Staff-Kontext"
1897
1898 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2934 (context id)
1899 msgid "ManualTwo"
1900 msgstr "ManualZwei"
1901
1902 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2943 (comment)
1903 msgid "end ManualTwo Staff context"
1904 msgstr "Ende ManualZwei Staff-Kontext"
1905
1906 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2944 (comment)
1907 msgid "end PianoStaff context"
1908 msgstr "Klaviersystem beenden"
1909
1910 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2945 (context id)
1911 msgid "PedalOrgan"
1912 msgstr "OrgelPedal"
1913
1914 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2951 (comment)
1915 msgid "end PedalOrgan Staff context"
1916 msgstr "Orgelsystem beenden"
1917
1918 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2953 (comment)
1919 msgid "end Score context"
1920 msgstr "Partitur-Kontext beenden"
1921
1922 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2969 (variable)
1923 msgid "hornNotes"
1924 msgstr "HornNoten"
1925
1926 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2981 (variable)
1927 msgid "fragmentA"
1928 msgstr "FramentA"
1929
1930 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2982 (variable)
1931 msgid "fragmentB"
1932 msgstr "FragmentB"
1933
1934 #. Documentation/learning/fundamental.itely:3001 (variable)
1935 msgid "dolce"
1936 msgstr "dolce"
1937
1938 #. Documentation/learning/fundamental.itely:3004 (variable)
1939 msgid "fthenp"
1940 msgstr "FdannP"
1941
1942 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
1943 #. @chapter in Documentation/learning/fundamental.itely
1944 msgid "Fundamental concepts"
1945 msgstr "Grundbegriffe"
1946
1947 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
1948 #. @section in Documentation/learning/fundamental.itely
1949 msgid "How LilyPond input files work"
1950 msgstr "Wie eine LilyPond-Eingabe-Datei funktioniert"
1951
1952 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
1953 #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
1954 msgid "Introduction to the LilyPond file structure"
1955 msgstr "Einführung in die Dateistruktur von LilyPond"
1956
1957 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
1958 #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
1959 msgid "Score is a (single) compound musical expression"
1960 msgstr "Score ist ein (einziger)  zusammengesetzter musikalischer Ausdruck"
1961
1962 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
1963 #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
1964 msgid "Nesting music expressions"
1965 msgstr "Musikalische Ausdrücke ineinander verschachteln"
1966
1967 #. @rglos in Documentation/learning/fundamental.itely
1968 #. @rglos in Documentation/learning/tweaks.itely
1969 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1970 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1971 msgid "ossia"
1972 msgstr "Ossia"
1973
1974 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
1975 #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
1976 msgid "On the un-nestedness of brackets and ties"
1977 msgstr "Über die Nicht-Schachtelung von Klammern und Bindebögen"
1978
1979 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
1980 #. @section in Documentation/learning/fundamental.itely
1981 msgid "Voices contain music"
1982 msgstr "Voice enthält Noten"
1983
1984 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
1985 #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
1986 msgid "I'm hearing Voices"
1987 msgstr "Ich höre Stimmen"
1988
1989 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
1990 #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
1991 msgid "Explicitly instantiating voices"
1992 msgstr "Stimmen explizit beginnen"
1993
1994 #. @subsubheading in Documentation/learning/fundamental.itely
1995 msgid "Note columns"
1996 msgstr "Notenkolumnen"
1997
1998 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
1999 #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
2000 msgid "Voices and vocals"
2001 msgstr "Stimmen und Text"
2002
2003 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
2004 #. @section in Documentation/learning/fundamental.itely
2005 msgid "Contexts and engravers"
2006 msgstr "Kontexte und Engraver"
2007
2008 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
2009 #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
2010 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
2011 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
2012 msgid "Contexts explained"
2013 msgstr "Was sind Kontexte?"
2014
2015 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
2016 #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
2017 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
2018 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
2019 msgid "Creating contexts"
2020 msgstr "Kontexte erstellen"
2021
2022 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
2023 #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
2024 msgid "Engravers explained"
2025 msgstr "Was sind Engraver?"
2026
2027 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
2028 #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
2029 msgid "Modifying context properties"
2030 msgstr "Kontexteigenschaften verändern"
2031
2032 #. @subsubheading in Documentation/learning/fundamental.itely
2033 msgid "Setting context properties with @code{\\\\with}"
2034 msgstr "Kontexteigenschaften mit @code{\\\\with} setzen"
2035
2036 #. @subsubheading in Documentation/learning/fundamental.itely
2037 msgid "Setting context properties with @code{\\\\context}"
2038 msgstr "Kontexteigenschaften mit @code{\\\\context} setzen"
2039
2040 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
2041 #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
2042 msgid "Adding and removing engravers"
2043 msgstr "Engraver hinzufügen und entfernen"
2044
2045 #. @subsubheading in Documentation/learning/fundamental.itely
2046 msgid "Changing a single context"
2047 msgstr "Einen einzelnen Kontext verändern"
2048
2049 #. @rglos in Documentation/learning/fundamental.itely
2050 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2051 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2052 msgid "ambitus"
2053 msgstr "Tonumfang"
2054
2055 #. @subsubheading in Documentation/learning/fundamental.itely
2056 msgid "Changing all contexts of the same type"
2057 msgstr "Alle Kontexte des gleichen Typs verändern"
2058
2059 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
2060 #. @section in Documentation/learning/fundamental.itely
2061 msgid "Extending the templates"
2062 msgstr "Erweiterung der Beispiele"
2063
2064 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
2065 #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
2066 msgid "Soprano and cello"
2067 msgstr "Sopran und Cello"
2068
2069 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
2070 #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
2071 msgid "Four-part SATB vocal score"
2072 msgstr "Vierstimmige SATB-Partitur"
2073
2074 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
2075 #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
2076 msgid "Building a score from scratch"
2077 msgstr "Eine Partitur von Grund auf erstellen"
2078
2079 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
2080 #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
2081 msgid "Saving typing with variables and functions"
2082 msgstr "Tipparbeit sparen durch Bezeichner und Funktionen"
2083
2084 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
2085 #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
2086 msgid "Scores and parts"
2087 msgstr "Partituren und Stimmen"
2088
2089 #. Documentation/learning/tweaks.itely:602 (comment)
2090 #. Documentation/learning/tweaks.itely:740 (comment)
2091 msgid "Increase thickness of all following slurs from 1.2 to 5.0"
2092 msgstr "Dicke aller folgenden Bögen von 1.2 zu 5.0 vergrößern"
2093
2094 #. Documentation/learning/tweaks.itely:672 (comment)
2095 #. Documentation/learning/tweaks.itely:712 (comment)
2096 #. Documentation/learning/tweaks.itely:715 (comment)
2097 msgid "Increase thickness of immediately following slur only"
2098 msgstr "Nur die Dicke des direkt folgenden Bogens vergrößern"
2099
2100 #. Documentation/learning/tweaks.itely:744 (comment)
2101 msgid "Revert thickness of all following slurs to default of 1.2"
2102 msgstr "Die Dicke aller folgenden Bögen zurücksezten auf 1.2"
2103
2104 #. Documentation/learning/tweaks.itely:1421 (comment)
2105 msgid "Don't print clefs in this staff"
2106 msgstr "Keine Schlüssel in diesem System"
2107
2108 #. Documentation/learning/tweaks.itely:1423 (comment)
2109 msgid "Don't print time signatures in this staff"
2110 msgstr "Keine Taktangabe in diesem System"
2111
2112 #. Documentation/learning/tweaks.itely:1487 (comment)
2113 msgid "Reduce all font sizes by ~24%"
2114 msgstr "Alle Schriftgrößen um ~24% verkleinern"
2115
2116 #. Documentation/learning/tweaks.itely:1554 (comment)
2117 msgid "Reduce stem length and line spacing to match"
2118 msgstr "Die Halslänge und Linienabstand anpassen"
2119
2120 #. Documentation/learning/tweaks.itely:1998 (comment)
2121 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2067 (comment)
2122 msgid "Set details for later Text Spanner"
2123 msgstr "Details für späteren Text-Spanner setzen"
2124
2125 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2001 (comment)
2126 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2070 (comment)
2127 msgid "Place dynamics above staff"
2128 msgstr "Dynamik-Zeichen über System setzen"
2129
2130 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2003 (comment)
2131 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2074 (comment)
2132 msgid "Start Ottava Bracket"
2133 msgstr "Beginn der Oktavierungsklammer"
2134
2135 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2006 (comment)
2136 msgid "Add Dynamic Text and hairpin"
2137 msgstr "Dynamik-Text und Cresc.-Klammer hinzufügen"
2138
2139 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2009 (comment)
2140 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2081 (comment)
2141 msgid "Add Text Script"
2142 msgstr "Textbeschriftung hinzufügen"
2143
2144 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2012 (comment)
2145 msgid "Add Dynamic Text and terminate hairpin"
2146 msgstr "Dynamik-Text hinzufügen und Klammer beenden"
2147
2148 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2014 (comment)
2149 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2086 (comment)
2150 msgid "Stop Ottava Bracket"
2151 msgstr "Ende der Oktavierungsklammer"
2152
2153 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2072 (comment)
2154 msgid "Place following Ottava Bracket below Text Spanners"
2155 msgstr "Nächste Ottava-Klammer unter Text-Spanner setzen"
2156
2157 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2077 (comment)
2158 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2084 (comment)
2159 msgid "Add Dynamic Text"
2160 msgstr "Dynamik-Text hinzufügen"
2161
2162 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2079 (comment)
2163 msgid "Add Dynamic Line Spanner"
2164 msgstr "Dynamic Line Spanner hinzufügen"
2165
2166 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2161 (comment)
2167 msgid "Cause notes to space out to accommodate text"
2168 msgstr "Noten spreizen um dem Text Platz zu machen"
2169
2170 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2184 (comment)
2171 msgid "This markup is short enough to fit without collision"
2172 msgstr "Dieser Text ist kurz genug um ohne Kollision zu passen"
2173
2174 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2188 (comment)
2175 msgid "This is too long to fit, so it is displaced upwards"
2176 msgstr "Dieser ist zu lang, darum wird der nach oben verschoben"
2177
2178 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2192 (comment)
2179 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2197 (comment)
2180 msgid "Turn off collision avoidance"
2181 msgstr "Abschalten der automatischen Vermeidung von Zusammenstößen"
2182
2183 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2199 (comment)
2184 msgid "and turn on textLengthOn"
2185 msgstr "und Textlänge berücksichtigen"
2186
2187 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2200 (comment)
2188 msgid "Spaces at end are honored"
2189 msgstr "Leerzeichen am Ende werden beachtet"
2190
2191 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2307 (comment)
2192 msgid "Extend width by 1 staff space"
2193 msgstr "Breite um einen Linienabstand vergrößern"
2194
2195 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2587 (comment)
2196 msgid "This will not work, see below"
2197 msgstr "Das funktioniert nicht, siehe unten"
2198
2199 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2591 (comment)
2200 msgid "This works"
2201 msgstr "Das funktioniert"
2202
2203 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2627 (variable)
2204 msgid "sesquisharp"
2205 msgstr "sesquisharp"
2206
2207 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2630 (comment)
2208 msgid "This prints a sesquisharp but the spacing is too small"
2209 msgstr ""
2210 "Hier wird das sesquisharp-Zeichen gesetzt, aber der Abstand ist zu klein"
2211
2212 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2635 (comment)
2213 msgid "This improves the spacing"
2214 msgstr "Das verbessert den Abstand"
2215
2216 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2675 (comment)
2217 msgid "Extend width by 1 unit"
2218 msgstr "Breite um eine Einheit vergrößern"
2219
2220 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2677 (comment)
2221 msgid "Align dynamics to a base line 2 units above staff"
2222 msgstr ""
2223 "Dynamik-Zeichen an einer Linie ausrichten, die 2 Einheiten über dem System "
2224 "ist"
2225
2226 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3003 (variable)
2227 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3060 (variable)
2228 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3130 (variable)
2229 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3283 (variable)
2230 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3352 (variable)
2231 msgid "rhMusic"
2232 msgstr "rhNoten"
2233
2234 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3009 (comment)
2235 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3066 (comment)
2236 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3138 (comment)
2237 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3293 (comment)
2238 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3362 (comment)
2239 msgid "Start polyphonic section of four voices"
2240 msgstr "Beginn des polyphonen Abschnitts mit vier Stimmen"
2241
2242 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3011 (comment)
2243 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3025 (comment)
2244 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3068 (comment)
2245 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3082 (comment)
2246 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3140 (comment)
2247 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3154 (comment)
2248 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3295 (comment)
2249 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3313 (comment)
2250 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3364 (comment)
2251 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3390 (comment)
2252 #, fuzzy
2253 msgid "continuation of main voice"
2254 msgstr "Erste Stimme einrichten"
2255
2256 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3029 (variable)
2257 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3086 (variable)
2258 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3158 (variable)
2259 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3317 (variable)
2260 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3394 (variable)
2261 msgid "lhMusic"
2262 msgstr "lhNoten"
2263
2264 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3038 (context id)
2265 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3095 (context id)
2266 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3167 (context id)
2267 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3326 (context id)
2268 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3403 (context id)
2269 #. Documentation/notation/input.itely:1154 (context id)
2270 #. Documentation/snippets/repeats-headword.ly:30 (context id)
2271 #. Documentation/snippets/simultaneous-headword.ly:60 (comment)
2272 msgid "RH"
2273 msgstr "RH"
2274
2275 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3042 (context id)
2276 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3099 (context id)
2277 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3171 (context id)
2278 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3330 (context id)
2279 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3407 (context id)
2280 #. Documentation/notation/input.itely:1160 (context id)
2281 #. Documentation/snippets/repeats-headword.ly:92 (context id)
2282 #. Documentation/snippets/text-headword.ly:137 (comment)
2283 msgid "LH"
2284 msgstr "LH"
2285
2286 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3298 (comment)
2287 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3370 (comment)
2288 msgid "Move the c2 out of the main note column so the merge will work"
2289 msgstr ""
2290 "Verschiebe das c2 aus der Hauptnotenkolumne, damit Verschmelzung funktioniert"
2291
2292 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3303 (comment)
2293 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3377 (comment)
2294 msgid "Stem on the d2 must be down to permit merging"
2295 msgstr "Hals vom d2 muss nach unten, damit Verschmelzung gelingt"
2296
2297 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3368 (comment)
2298 msgid "Reposition the c2 to the right of the merged note"
2299 msgstr "c2 neu positionieren rechts von der verschmolzenen Note"
2300
2301 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3379 (comment)
2302 msgid "Stem on the d2 should be invisible"
2303 msgstr ""
2304
2305 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3514 (comment)
2306 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3536 (comment)
2307 msgid "Visible tempo marking"
2308 msgstr "Sichtbare Tempo-Bezeichnung"
2309
2310 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3518 (comment)
2311 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3540 (comment)
2312 msgid "Invisible tempo marking to lengthen fermata in MIDI"
2313 msgstr "Unsichtbare Tempo-Bezeichnung um Fermate im MIDI zu verlängern"
2314
2315 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3521 (comment)
2316 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3543 (comment)
2317 msgid "New tempo for next section"
2318 msgstr "Neues Tempo im nächsten Abschnitt"
2319
2320 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3604 (variable)
2321 msgid "emphasize"
2322 msgstr "emphasize"
2323
2324 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3609 (variable)
2325 msgid "normal"
2326 msgstr "normal"
2327
2328 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3616 (variable)
2329 #. Documentation/snippets/anglican-psalm-template.ly:42 (variable)
2330 #. Documentation/snippets/hymn-template.ly:58 (variable)
2331 msgid "SopranoMusic"
2332 msgstr "SopranNoten"
2333
2334 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3641 (context id)
2335 #. Documentation/notation/input.itely:1139 (context id)
2336 #. Documentation/snippets/anglican-psalm-template.ly:83 (context id)
2337 #. Documentation/snippets/chords-headword.ly:49 (variable)
2338 #. Documentation/snippets/hymn-template.ly:88 (context id)
2339 msgid "Soprano"
2340 msgstr "Sopran"
2341
2342 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3672 (variable)
2343 msgid "mpdolce"
2344 msgstr "mpdolce"
2345
2346 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3679 (variable)
2347 msgid "inst"
2348 msgstr "Instrument"
2349
2350 #. Documentation/learning/tweaks.itely:4184 (comment)
2351 msgid "Arrange to obtain color from color-notehead procedure"
2352 msgstr "Anordnungen um Farbe von der color-notehead-Prozedur zu erhalten"
2353
2354 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2355 #. @chapter in Documentation/learning/tweaks.itely
2356 msgid "Tweaking output"
2357 msgstr "Die Ausgabe verändern"
2358
2359 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2360 #. @section in Documentation/learning/tweaks.itely
2361 msgid "Tweaking basics"
2362 msgstr "Grundlagen für die Optimierung"
2363
2364 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2365 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2366 msgid "Introduction to tweaks"
2367 msgstr "Grundlagen zur Optimierung"
2368
2369 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2370 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2371 msgid "Objects and interfaces"
2372 msgstr "Objekte und Schnittstellen"
2373
2374 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2375 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2376 msgid "Naming conventions of objects and properties"
2377 msgstr "Regeln zur Benennung von Objekten und Eigenschaften"
2378
2379 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2380 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2381 msgid "Tweaking methods"
2382 msgstr "Optimierungsmethoden"
2383
2384 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2385 #. @section in Documentation/learning/tweaks.itely
2386 msgid "The Internals Reference manual"
2387 msgstr "Die Referenz der Programminterna"
2388
2389 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2390 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2391 msgid "Properties of layout objects"
2392 msgstr "Eigenschaften von Layoutobjekten"
2393
2394 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
2395 msgid "Finding the context"
2396 msgstr "Den Kontext finden"
2397
2398 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
2399 msgid "Overriding once only"
2400 msgstr "Nur einmal mit \\override verändern"
2401
2402 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
2403 msgid "Reverting"
2404 msgstr "Rückgängig machen"
2405
2406 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2407 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2408 msgid "Properties found in interfaces"
2409 msgstr "Eigenschaften, die Schnittstellen besitzen können"
2410
2411 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
2412 msgid "Specifying the context in lyric mode"
2413 msgstr "Den Kontext im Liedtextmodus bestimmen"
2414
2415 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2416 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2417 msgid "Types of properties"
2418 msgstr "Typen von Eigenschaften"
2419
2420 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2421 #. @section in Documentation/learning/tweaks.itely
2422 msgid "Appearance of objects"
2423 msgstr "Erscheinung von Objekten"
2424
2425 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2426 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2427 msgid "Visibility and color of objects"
2428 msgstr "Sichtbarkeit und Farbe von Objekten"
2429
2430 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
2431 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
2432 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
2433 msgid "stencil"
2434 msgstr "stencil (Matrize)"
2435
2436 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
2437 msgid "break-visibility"
2438 msgstr "break-visibility (unsichtbar machen)"
2439
2440 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
2441 msgid "transparent"
2442 msgstr "transparent (durchsichtig)"
2443
2444 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
2445 msgid "color"
2446 msgstr "color (Farbe)"
2447
2448 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2449 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2450 msgid "Size of objects"
2451 msgstr "Größe von Objekten"
2452
2453 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2454 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2455 msgid "Length and thickness of objects"
2456 msgstr "Länge und Dicke von Objekten"
2457
2458 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2459 #. @section in Documentation/learning/tweaks.itely
2460 msgid "Placement of objects"
2461 msgstr "Positionierung von Objekten"
2462
2463 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2464 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2465 msgid "Automatic behavior"
2466 msgstr "Automatisches Verhalten"
2467
2468 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2469 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2470 msgid "Within-staff objects"
2471 msgstr "within-staff (Objekte innerhalb des Notensystems)"
2472
2473 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/learning/tweaks.itely
2474 msgid "Fingering"
2475 msgstr "Fingersatz"
2476
2477 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2478 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2479 msgid "Outside-staff objects"
2480 msgstr "Objekte außerhalb des Notensystems"
2481
2482 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
2483 msgid "\\\\textLengthOn"
2484 msgstr "\\\\textLengthOn (Textlänge berücksichtigen)"
2485
2486 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
2487 msgid "Grob sizing"
2488 msgstr "Verändern der Größe von grobs"
2489
2490 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2491 #. @section in Documentation/learning/tweaks.itely
2492 msgid "Collisions of objects"
2493 msgstr "Kollision von Objekten"
2494
2495 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2496 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2497 msgid "Moving objects"
2498 msgstr "Verschieben von Objekten"
2499
2500 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2501 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2502 msgid "Fixing overlapping notation"
2503 msgstr "Überlappende Notation in Ordnung bringen"
2504
2505 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
2506 msgid "padding property"
2507 msgstr "padding (Fülleigenschafte)"
2508
2509 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
2510 #, fuzzy
2511 msgid "right-padding"
2512 msgstr "dichter Satz"
2513
2514 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
2515 msgid "staff-padding property"
2516 msgstr "staff-padding (Systemfüllungseigenschaft)"
2517
2518 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
2519 msgid "self-alignment-X property"
2520 msgstr "self-alignment-X (Selbstausrichtung-X-Eigenschaft)"
2521
2522 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
2523 msgid "staff-position property"
2524 msgstr "staff-position (Position innerhalb des Systems)"
2525
2526 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
2527 msgid "extra-offset property"
2528 msgstr "extra-offset (Genaues Positionieren)"
2529
2530 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
2531 msgid "positions property"
2532 msgstr "Ausrichtungseigenschaft"
2533
2534 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
2535 msgid "force-hshift property"
2536 msgstr "force-hshift (vertikale Verschiebunseigenschaft)"
2537
2538 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2539 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2540 msgid "Real music example"
2541 msgstr "Beispiele aus dem Leben"
2542
2543 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2544 #. @section in Documentation/learning/tweaks.itely
2545 msgid "Further tweaking"
2546 msgstr "Weitere Optimierungen"
2547
2548 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2549 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2550 msgid "Other uses for tweaks"
2551 msgstr "Andere Benutzung von Optimierungen"
2552
2553 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
2554 msgid "Tying notes across voices"
2555 msgstr "Noten zwischen unterschiedlichen Stimmen überbinden"
2556
2557 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
2558 msgid "Simulating a fermata in MIDI"
2559 msgstr "Eine Fermate in MIDI simulieren"
2560
2561 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2562 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2563 msgid "Using variables for tweaks"
2564 msgstr "Variablen für Optimierungen einsetzen"
2565
2566 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2567 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2568 msgid "Style sheets"
2569 msgstr "Stil-Dateien"
2570
2571 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2572 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2573 msgid "Other sources of information"
2574 msgstr "Mehr Information"
2575
2576 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2577 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2578 msgid "Avoiding tweaks with slower processing"
2579 msgstr "Vermeiden von Optimierungen durch langsamere Übersetzung"
2580
2581 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2582 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2583 msgid "Advanced tweaks with Scheme"
2584 msgstr "Fortgeschrittene Optimierungen mit Scheme"
2585
2586 #. @node in Documentation/learning/templates.itely
2587 #. @appendix in Documentation/learning/templates.itely
2588 msgid "Templates"
2589 msgstr "Vorlagen"
2590
2591 #. @node in Documentation/learning/templates.itely
2592 #. @appendixsec in Documentation/learning/templates.itely
2593 msgid "Single staff"
2594 msgstr "Ein einzelnes System"
2595
2596 #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
2597 msgid "Notes only"
2598 msgstr "Nur Noten"
2599
2600 #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
2601 msgid "Notes and lyrics"
2602 msgstr "Noten und Text"
2603
2604 #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
2605 msgid "Notes and chords"
2606 msgstr "Noten und Akkordbezeichnungen"
2607
2608 #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
2609 msgid "Notes, lyrics, and chords."
2610 msgstr "Noten, Text und Akkordbezeichnungen"
2611
2612 #. @node in Documentation/learning/templates.itely
2613 #. @appendixsec in Documentation/learning/templates.itely
2614 msgid "Piano templates"
2615 msgstr "Klaviervorlagen"
2616
2617 #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
2618 msgid "Solo piano"
2619 msgstr "Piano Solo"
2620
2621 #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
2622 msgid "Piano and melody with lyrics"
2623 msgstr "Klavier und Gesangstimme"
2624
2625 #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
2626 msgid "Piano centered lyrics"
2627 msgstr "Klavier mit zentriertem Text"
2628
2629 #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
2630 msgid "Piano centered dynamics"
2631 msgstr "Klavier mit zentrierten Lautstärkebezeichnungen"
2632
2633 #. @node in Documentation/learning/templates.itely
2634 #. @appendixsec in Documentation/learning/templates.itely
2635 #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
2636 msgid "String quartet"
2637 msgstr "Streichquartett"
2638
2639 #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
2640 msgid "String quartet parts"
2641 msgstr "Streichquartettstimmen"
2642
2643 #. @node in Documentation/learning/templates.itely
2644 #. @appendixsec in Documentation/learning/templates.itely
2645 msgid "Vocal ensembles"
2646 msgstr "Vokalensemble"
2647
2648 #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
2649 msgid "SATB vocal score"
2650 msgstr "SATB-Partitur"
2651
2652 #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
2653 msgid "SATB vocal score and automatic piano reduction"
2654 msgstr "SATB-Partitur und automatischer Klavierauszug"
2655
2656 #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
2657 msgid "SATB with aligned contexts"
2658 msgstr "SATB mit zugehörigen Kontexten"
2659
2660 #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
2661 msgid "SATB on four staves"
2662 msgstr ""
2663
2664 #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
2665 msgid "Solo verse and two-part refrain"
2666 msgstr ""
2667
2668 #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
2669 #, fuzzy
2670 msgid "Hymn tunes"
2671 msgstr "Silbenanzahl"
2672
2673 #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
2674 msgid "Psalms"
2675 msgstr ""
2676
2677 #. @node in Documentation/learning/templates.itely
2678 #. @appendixsec in Documentation/learning/templates.itely
2679 msgid "Orchestral templates"
2680 msgstr "Orchestervorlage"
2681
2682 #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
2683 msgid "Orchestra, choir and piano"
2684 msgstr "Orchester, Chor und Klavier"
2685
2686 #. @node in Documentation/learning/templates.itely
2687 #. @appendixsec in Documentation/learning/templates.itely
2688 msgid "Ancient notation templates"
2689 msgstr "Vorlagen für alte Notation"
2690
2691 #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
2692 msgid "Transcription of mensural music"
2693 msgstr "Transkription mensuraler Musik"
2694
2695 #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
2696 msgid "Gregorian transcription template"
2697 msgstr "Vorlage zur Transkription von Gregorianik"
2698
2699 #. @node in Documentation/learning/templates.itely
2700 #. @appendixsec in Documentation/learning/templates.itely
2701 msgid "Other templates"
2702 msgstr "Andere Vorlagen"
2703
2704 #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
2705 msgid "Jazz combo"
2706 msgstr "Jazz-Combo"
2707
2708 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2709 #. @chapter in Documentation/music-glossary.tely
2710 msgid "Musical terms A-Z"
2711 msgstr "Musikbegriffen A--Z"
2712
2713 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2714 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2715 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:453 (context id)
2716 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:459 (context id)
2717 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:467 (context id)
2718 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:469 (context id)
2719 msgid "A"
2720 msgstr "A"
2721
2722 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2723 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2724 msgid "a due"
2725 msgstr "a due"
2726
2727 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2728 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2729 msgid "accelerando"
2730 msgstr "Accelerando"
2731
2732 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2733 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2734 msgid "accent"
2735 msgstr "Akzent"
2736
2737 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2738 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2739 msgid "accessory"
2740 msgstr "Zubehör"
2741
2742 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2743 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2744 msgid "adagio"
2745 msgstr "Adagio"
2746
2747 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2748 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2749 msgid "al niente"
2750 msgstr "al niente"
2751
2752 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2753 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2754 msgid "alla breve"
2755 msgstr "Alla Breve"
2756
2757 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2758 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2759 msgid "allegro"
2760 msgstr "Allegro"
2761
2762 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2763 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2764 msgid "alteration"
2765 msgstr "Alteration"
2766
2767 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2768 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2769 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:113 (variable)
2770 #. Documentation/snippets/satb-choir-template---four-staves.ly:69 (context id)
2771 msgid "alto"
2772 msgstr "alt"
2773
2774 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2775 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2776 msgid "alto clef"
2777 msgstr "Altschlüssel"
2778
2779 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2780 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2781 msgid "ancient minor scale"
2782 msgstr "Alte Moll-Skala"
2783
2784 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2785 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2786 msgid "andante"
2787 msgstr "Andante"
2788
2789 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2790 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2791 msgid "arpeggio"
2792 msgstr "Arpeggio"
2793
2794 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2795 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2796 msgid "ascending interval"
2797 msgstr "Absteigendes Inervall"
2798
2799 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2800 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2801 msgid "augmentation"
2802 msgstr "Augmentation"
2803
2804 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2805 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2806 msgid "augmented interval"
2807 msgstr "Übermäßiges Intervall"
2808
2809 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2810 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2811 msgid "autograph"
2812 msgstr "Autograph"
2813
2814 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2815 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2816 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:454 (context id)
2817 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:463 (context id)
2818 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:468 (context id)
2819 msgid "B"
2820 msgstr "B"
2821
2822 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2823 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2824 msgid "backfall"
2825 msgstr "Vorschlag nach unten"
2826
2827 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2828 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2829 msgid "bar"
2830 msgstr "Takt"
2831
2832 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2833 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2834 msgid "bar line"
2835 msgstr "Taktstrich"
2836
2837 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2838 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2839 msgid "baritone"
2840 msgstr "Bariton"
2841
2842 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2843 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2844 msgid "baritone clef"
2845 msgstr "Baritonschlüssel"
2846
2847 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2848 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2849 #. Documentation/snippets/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:45 (variable)
2850 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:107 (variable)
2851 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:246 (variable)
2852 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:294 (context id)
2853 #. Documentation/snippets/satb-choir-template---four-staves.ly:83 (context id)
2854 msgid "bass"
2855 msgstr "Bass"
2856
2857 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2858 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2859 msgid "bass clef"
2860 msgstr "Bassschlüssel"
2861
2862 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2863 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2864 msgid "beat"
2865 msgstr "Taktschlag"
2866
2867 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2868 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2869 msgid "beat repeat"
2870 msgstr "Schlagwiederholung"
2871
2872 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2873 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2874 msgid "bind"
2875 msgstr "Bindebogen"
2876
2877 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2878 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2879 msgid "bracket"
2880 msgstr "Klammer"
2881
2882 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2883 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2884 msgid "brass"
2885 msgstr "Blech"
2886
2887 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2888 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2889 msgid "breath mark"
2890 msgstr "Atemzeichen"
2891
2892 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2893 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2894 msgid "breve"
2895 msgstr "Brevis"
2896
2897 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2898 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2899 msgid "C"
2900 msgstr "C"
2901
2902 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2903 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2904 msgid "C clef"
2905 msgstr "C-Schlüssel"
2906
2907 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2908 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2909 msgid "cadence"
2910 msgstr "Kadenz"
2911
2912 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2913 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2914 msgid "cadenza"
2915 msgstr "Kadenz"
2916
2917 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2918 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2919 #. Documentation/snippets/breathing-signs.ly:36 (comment)
2920 msgid "caesura"
2921 msgstr "Zäsur"
2922
2923 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2924 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2925 msgid "canon"
2926 msgstr "Kanon"
2927
2928 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2929 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2930 msgid "cent"
2931 msgstr "Komma"
2932
2933 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2934 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2935 msgid "central C"
2936 msgstr "zweigestrichenes C"
2937
2938 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2939 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2940 msgid "chromatic scale"
2941 msgstr "Chromatische Skala"
2942
2943 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2944 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2945 msgid "chromaticism"
2946 msgstr "Chromatizismus"
2947
2948 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2949 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2950 msgid "church mode"
2951 msgstr "Kirchentonart"
2952
2953 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2954 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2955 msgid "cluster"
2956 msgstr "Cluster"
2957
2958 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2959 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2960 msgid "comma"
2961 msgstr "Komma"
2962
2963 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2964 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2965 msgid "common meter"
2966 msgstr "4/4-Takt"
2967
2968 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2969 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2970 msgid "Common Practice Period"
2971 msgstr ""
2972
2973 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2974 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2975 msgid "common time"
2976 msgstr "4/4-Takt"
2977
2978 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2979 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2980 msgid "complement"
2981 msgstr "Komplementärintervall"
2982
2983 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2984 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2985 msgid "compound interval"
2986 msgstr "weites Intervall"
2987
2988 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2989 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2990 msgid "compound meter"
2991 msgstr "Dreiertakt"
2992
2993 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2994 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2995 msgid "compound time"
2996 msgstr "zusammengestzte Taktart"
2997
2998 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2999 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3000 msgid "concert pitch"
3001 msgstr "Kammerton"
3002
3003 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3004 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3005 msgid "conjunct movement"
3006 msgstr "stufenweise Bewegung"
3007
3008 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3009 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3010 msgid "consonance"
3011 msgstr "Konsonanz"
3012
3013 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3014 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3015 msgid "contralto"
3016 msgstr "Alt"
3017
3018 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3019 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3020 msgid "copying music"
3021 msgstr "Noten kopieren"
3022
3023 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3024 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3025 msgid "counterpoint"
3026 msgstr "Kontrapunkt"
3027
3028 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3029 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3030 msgid "countertenor"
3031 msgstr "Kontratenor"
3032
3033 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3034 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3035 msgid "cue-notes"
3036 msgstr "Stichnoten"
3037
3038 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3039 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3040 msgid "custos"
3041 msgstr "Custos"
3042
3043 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3044 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3045 msgid "cut time"
3046 msgstr "Halbe Zeit"
3047
3048 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3049 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3050 msgid "D"
3051 msgstr "D"
3052
3053 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3054 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3055 msgid "da capo"
3056 msgstr "da capo"
3057
3058 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3059 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3060 msgid "dal niente"
3061 msgstr "aus dem Nichts"
3062
3063 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3064 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3065 msgid "dal segno"
3066 msgstr "dal segno"
3067
3068 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3069 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3070 msgid "descending interval"
3071 msgstr "fallendes Intervall"
3072
3073 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3074 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3075 msgid "diatonic scale"
3076 msgstr "diatonische Skala"
3077
3078 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3079 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3080 msgid "didymic comma"
3081 msgstr "Didymisches Komma"
3082
3083 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3084 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3085 msgid "diminished interval"
3086 msgstr "vermindertes intervall"
3087
3088 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3089 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3090 msgid "diminuendo"
3091 msgstr "Diminuendo"
3092
3093 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3094 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3095 msgid "diminution"
3096 msgstr "Diminution"
3097
3098 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3099 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3100 msgid "direct"
3101 msgstr "Weiser"
3102
3103 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3104 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3105 msgid "disjunct movement"
3106 msgstr "sprunghafte Bewegung"
3107
3108 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3109 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3110 msgid "dissonance"
3111 msgstr "Dissonanz"
3112
3113 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3114 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3115 msgid "dissonant interval"
3116 msgstr "Dissonanz"
3117
3118 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3119 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3120 msgid "divisio"
3121 msgstr "Divisio"
3122
3123 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3124 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3125 msgid "doit"
3126 msgstr "doit"
3127
3128 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3129 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3130 msgid "dominant"
3131 msgstr "Dominante"
3132
3133 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3134 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3135 msgid "dominant ninth chord"
3136 msgstr "Dominantnonenakkord"
3137
3138 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3139 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3140 msgid "dominant seventh chord"
3141 msgstr "Dominantseptakkord"
3142
3143 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3144 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3145 msgid "dorian mode"
3146 msgstr "dorisch"
3147
3148 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3149 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3150 msgid "dot (augmentation dot)"
3151 msgstr "Punkt"
3152
3153 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3154 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3155 msgid "double appoggiatura"
3156 msgstr "doppelter Vorschlag"
3157
3158 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3159 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3160 msgid "double bar line"
3161 msgstr "Doppelstrich"
3162
3163 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3164 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3165 msgid "double dotted note"
3166 msgstr "doppelt punktierte Note"
3167
3168 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3169 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3170 msgid "double time signature"
3171 msgstr "zusammengesetzte Taktart"
3172
3173 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3174 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3175 msgid "double trill"
3176 msgstr "Doppeltriller"
3177
3178 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3179 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3180 msgid "duple meter"
3181 msgstr "grader Takt"
3182
3183 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3184 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3185 msgid "duplet"
3186 msgstr "Duole"
3187
3188 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3189 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3190 msgid "E"
3191 msgstr "E"
3192
3193 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3194 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3195 msgid "ecclesiastical mode"
3196 msgstr "Kirchentonart"
3197
3198 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3199 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3200 msgid "eighth note"
3201 msgstr "Achtelnote"
3202
3203 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3204 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3205 msgid "eighth rest"
3206 msgstr "Achtelpause"
3207
3208 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3209 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3210 msgid "elision"
3211 msgstr "Elision"
3212
3213 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3214 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3215 msgid "embellishment"
3216 msgstr "Verzierung"
3217
3218 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3219 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3220 msgid "engraving"
3221 msgstr "Notenstich"
3222
3223 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3224 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3225 msgid "enharmonic"
3226 msgstr "enharmonisch"
3227
3228 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3229 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3230 msgid "equal temperament"
3231 msgstr "gleichschwebende Stimmung"
3232
3233 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3234 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3235 msgid "expression mark"
3236 msgstr "Vortragszeichen"
3237
3238 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3239 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3240 msgid "F"
3241 msgstr "F"
3242
3243 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3244 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3245 msgid "F clef"
3246 msgstr "F-Schlüssel"
3247
3248 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3249 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3250 msgid "fall"
3251 msgstr "Glissando nach unten"
3252
3253 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3254 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3255 msgid "feathered beam"
3256 msgstr "gespreizter Balken"
3257
3258 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3259 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3260 msgid "fermata"
3261 msgstr "Fermate"
3262
3263 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3264 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3265 msgid "fifth"
3266 msgstr "Quinte"
3267
3268 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3269 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3270 msgid "figured bass"
3271 msgstr "Generalbass"
3272
3273 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3274 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3275 msgid "flag"
3276 msgstr "Fähnchen"
3277
3278 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3279 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3280 msgid "flageolet"
3281 msgstr "Flageolett"
3282
3283 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3284 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3285 msgid "forefall"
3286 msgstr "Verzierung"
3287
3288 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3289 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3290 msgid "forte"
3291 msgstr "Forte"
3292
3293 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3294 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3295 msgid "fourth"
3296 msgstr "Quarte"
3297
3298 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3299 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3300 msgid "Frenched score"
3301 msgstr "Orchesterpartitur ohne leere Systeme"
3302
3303 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3304 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3305 msgid "Frenched staff"
3306 msgstr "zeitweiliges Notensystem"
3307
3308 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3309 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3310 msgid "Frenched staves"
3311 msgstr "Zeitweilige Notensysteme"
3312
3313 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3314 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3315 msgid "fugue"
3316 msgstr "Fuge"
3317
3318 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3319 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3320 msgid "functional harmony"
3321 msgstr "Funktionslehre"
3322
3323 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3324 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3325 msgid "G"
3326 msgstr "G"
3327
3328 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3329 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3330 msgid "G clef"
3331 msgstr "G-Schlüssel"
3332
3333 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3334 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3335 msgid "glissando"
3336 msgstr "Glissando"
3337
3338 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3339 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3340 msgid "grand staff"
3341 msgstr "Akkolade"
3342
3343 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3344 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3345 msgid "grave"
3346 msgstr "Grave"
3347
3348 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3349 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3350 msgid "gruppetto"
3351 msgstr "Verzierung"
3352
3353 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3354 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3355 msgid "H"
3356 msgstr "H"
3357
3358 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3359 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3360 msgid "hairpin"
3361 msgstr "Gabel"
3362
3363 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3364 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3365 msgid "half rest"
3366 msgstr "halbe Pause"
3367
3368 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3369 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3370 msgid "harmonic cadence"
3371 msgstr "Schlusskadenz"
3372
3373 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3374 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3375 msgid "harmonics"
3376 msgstr "Flageolett-Töne"
3377
3378 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3379 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3380 msgid "harmony"
3381 msgstr "Harmonie"
3382
3383 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3384 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3385 msgid "hemiola"
3386 msgstr "Hemiole"
3387
3388 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3389 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3390 msgid "homophony"
3391 msgstr "Homophonie"
3392
3393 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3394 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3395 msgid "hook"
3396 msgstr "Fähnchen"
3397
3398 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3399 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3400 msgid "hymn meter"
3401 msgstr "Silbenanzahl"
3402
3403 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3404 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3405 msgid "inversion"
3406 msgstr "Umkehrung"
3407
3408 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3409 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3410 msgid "inverted interval"
3411 msgstr "umgekehrtes Intervall"
3412
3413 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3414 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3415 msgid "just intonation"
3416 msgstr "reine Stimmung"
3417
3418 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3419 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3420 msgid "key"
3421 msgstr "Tonart"
3422
3423 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3424 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3425 msgid "laissez vibrer"
3426 msgstr "Laissez-vibrer-Bögen"
3427
3428 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3429 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3430 msgid "largo"
3431 msgstr "Largo"
3432
3433 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3434 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3435 msgid "leading note"
3436 msgstr "Leitton"
3437
3438 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3439 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3440 msgid "ledger line"
3441 msgstr "Hilfslinie"
3442
3443 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3444 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3445 msgid "legato"
3446 msgstr "Legato"
3447
3448 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3449 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3450 msgid "legato curve"
3451 msgstr "Legatobogen"
3452
3453 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3454 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3455 msgid "leger line"
3456 msgstr "Hilfslinie"
3457
3458 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3459 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3460 msgid "ligature"
3461 msgstr "Ligatur"
3462
3463 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3464 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3465 msgid "lilypond"
3466 msgstr "Seerosenteich"
3467
3468 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3469 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3470 msgid "line"
3471 msgstr "Linie"
3472
3473 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3474 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3475 msgid "loco"
3476 msgstr "loco"
3477
3478 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3479 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3480 msgid "long appoggiatura"
3481 msgstr "Vorhalt"
3482
3483 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3484 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3485 msgid "longa"
3486 msgstr "Longa"
3487
3488 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3489 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3490 msgid "lyric tie"
3491 msgstr "Textbindung"
3492
3493 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3494 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3495 msgid "major interval"
3496 msgstr "großes Intervall"
3497
3498 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3499 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3500 msgid "maxima"
3501 msgstr "Maxima"
3502
3503 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3504 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3505 msgid "meantone temperament"
3506 msgstr "mitteltönige Stimmung"
3507
3508 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3509 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3510 msgid "measure"
3511 msgstr "Takt"
3512
3513 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3514 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3515 msgid "measure repeat"
3516 msgstr "Taktwiederholung"
3517
3518 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3519 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3520 msgid "mediant"
3521 msgstr "Mediante"
3522
3523 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3524 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3525 msgid "melisma line"
3526 msgstr "Fülllinie"
3527
3528 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3529 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3530 msgid "melodic cadence"
3531 msgstr "melodische Kadenz"
3532
3533 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3534 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3535 msgid "mensural notation"
3536 msgstr "Mensuralnotation"
3537
3538 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3539 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3540 msgid "mensuration sign"
3541 msgstr "Mensurale Taktartenbezeichnung"
3542
3543 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3544 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3545 msgid "meter"
3546 msgstr "Metrum"
3547
3548 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3549 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3550 msgid "metronome mark"
3551 msgstr "Metronombezeichnung"
3552
3553 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3554 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3555 msgid "metronomic indication"
3556 msgstr "Metronombezeichnung"
3557
3558 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3559 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3560 msgid "mezzo"
3561 msgstr "mezzo"
3562
3563 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3564 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3565 msgid "mezzo-soprano"
3566 msgstr "Mezzosopran"
3567
3568 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3569 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3570 msgid "minor interval"
3571 msgstr "kleines Intervall"
3572
3573 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3574 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3575 msgid "mixolydian mode"
3576 msgstr "Mixolydisch"
3577
3578 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3579 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3580 msgid "mode"
3581 msgstr "Kirchentonart"
3582
3583 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3584 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3585 msgid "modulation"
3586 msgstr "Modulation"
3587
3588 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3589 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3590 msgid "mordent"
3591 msgstr "Mordent"
3592
3593 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3594 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3595 msgid "motif"
3596 msgstr "Motiv"
3597
3598 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3599 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3600 msgid "motive"
3601 msgstr "Motiv"
3602
3603 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3604 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3605 msgid "movement"
3606 msgstr "Satz"
3607
3608 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3609 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3610 msgid "multi-measure rest"
3611 msgstr "Pausen über mehrere Takte"
3612
3613 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3614 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3615 msgid "neighbor tones"
3616 msgstr "Nachbartöne"
3617
3618 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3619 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3620 msgid "ninth"
3621 msgstr "None"
3622
3623 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3624 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3625 msgid "non-legato"
3626 msgstr "non-legato"
3627
3628 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3629 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3630 msgid "note"
3631 msgstr "Note"
3632
3633 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3634 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3635 msgid "note head"
3636 msgstr "Notenkopf"
3637
3638 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3639 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3640 msgid "note names"
3641 msgstr "Notenbezeichnung"
3642
3643 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3644 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3645 msgid "octavation"
3646 msgstr "Oktavierung"
3647
3648 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3649 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3650 msgid "octave mark"
3651 msgstr "Oktavierungszeichen"
3652
3653 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3654 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3655 msgid "octave marking"
3656 msgstr "Oktavierung"
3657
3658 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3659 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3660 msgid "octave sign"
3661 msgstr "Oktavierungszeichen"
3662
3663 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3664 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3665 msgid "ornament"
3666 msgstr "Verzierung"
3667
3668 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3669 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3670 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:184 (variable)
3671 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:281 (context id)
3672 msgid "part"
3673 msgstr "Stimme"
3674
3675 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3676 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3677 msgid "pause"
3678 msgstr "Fermate"
3679
3680 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3681 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3682 msgid "pennant"
3683 msgstr "Fähnchen"
3684
3685 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3686 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3687 msgid "percent repeat"
3688 msgstr "Prozent-Wiederholung"
3689
3690 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3691 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3692 msgid "percussion"
3693 msgstr "Schlagzeug"
3694
3695 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3696 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3697 msgid "perfect interval"
3698 msgstr "reines Intervall"
3699
3700 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3701 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3702 msgid "phrase"
3703 msgstr "Phrase"
3704
3705 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3706 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3707 msgid "pickup"
3708 msgstr "Auftakt"
3709
3710 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3711 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3712 msgid "pizzicato"
3713 msgstr "Pizzicato"
3714
3715 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3716 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3717 msgid "polymeter"
3718 msgstr "Polymetrie"
3719
3720 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3721 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3722 msgid "polymetric"
3723 msgstr "polymetrisch"
3724
3725 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3726 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3727 msgid "polymetric time signature"
3728 msgstr "Polymetrische Taktangabe"
3729
3730 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3731 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3732 msgid "portato"
3733 msgstr "Portato"
3734
3735 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3736 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3737 #, fuzzy
3738 msgid "power chord"
3739 msgstr "Moderne Akkorde"
3740
3741 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3742 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3743 msgid "presto"
3744 msgstr "Presto"
3745
3746 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3747 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3748 msgid "proportion"
3749 msgstr "Proportio"
3750
3751 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3752 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3753 msgid "Pythagorean comma"
3754 msgstr "pythagoräisches Komma"
3755
3756 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3757 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3758 msgid "quadruplet"
3759 msgstr "Quartole"
3760
3761 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3762 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3763 msgid "quality"
3764 msgstr "Modus (Dur oder Moll)"
3765
3766 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3767 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3768 msgid "quarter rest"
3769 msgstr "Viertelpause"
3770
3771 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3772 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3773 msgid "quarter tone"
3774 msgstr "Viertelton"
3775
3776 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3777 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3778 msgid "quintuplet"
3779 msgstr "Quintole"
3780
3781 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3782 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3783 msgid "rallentando"
3784 msgstr "rallantando"
3785
3786 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3787 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3788 msgid "relative key"
3789 msgstr "Paralleltonart"
3790
3791 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3792 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3793 msgid "repeat"
3794 msgstr "Wiederholungen"
3795
3796 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3797 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3798 #. Documentation/snippets/creating-a-sequence-of-notes-on-various-pitches.ly:49 (variable)
3799 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:290 (context id)
3800 msgid "rhythm"
3801 msgstr "Rhythmus"
3802
3803 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3804 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3805 msgid "ritardando"
3806 msgstr "Ritardando"
3807
3808 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3809 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3810 msgid "ritenuto"
3811 msgstr "ritenuto"
3812
3813 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3814 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3815 msgid "scale degree"
3816 msgstr "Tonleiterstufe"
3817
3818 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3819 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3820 msgid "scordatura"
3821 msgstr "Skordatur"
3822
3823 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3824 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3825 msgid "score"
3826 msgstr "Partitur"
3827
3828 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3829 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3830 msgid "second"
3831 msgstr "Sekunde"
3832
3833 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3834 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3835 msgid "semibreve"
3836 msgstr "Semibrevis"
3837
3838 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3839 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3840 msgid "semitone"
3841 msgstr "Halbton"
3842
3843 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3844 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3845 msgid "seventh"
3846 msgstr "Septime"
3847
3848 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3849 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3850 msgid "sextolet"
3851 msgstr "Sextole"
3852
3853 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3854 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3855 msgid "sextuplet"
3856 msgstr "Sextole"
3857
3858 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3859 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3860 msgid "shake"
3861 msgstr "Triller"
3862
3863 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3864 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3865 msgid "simile"
3866 msgstr "gleichartig"
3867
3868 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3869 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3870 msgid "simple meter"
3871 msgstr "grader Takt"
3872
3873 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3874 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3875 msgid "sixteenth note"
3876 msgstr "Sechzehntelnote"
3877
3878 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3879 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3880 msgid "sixteenth rest"
3881 msgstr "Sechzehntelpause"
3882
3883 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3884 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3885 msgid "sixth"
3886 msgstr "Sexte"
3887
3888 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3889 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3890 msgid "sixty-fourth note"
3891 msgstr "Virundsechzigstel"
3892
3893 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3894 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3895 msgid "sixty-fourth rest"
3896 msgstr "Vierundsechzigstelpause"
3897
3898 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3899 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3900 msgid "slash repeat"
3901 msgstr "Strich-Wiederholung"
3902
3903 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3904 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3905 msgid "solmization"
3906 msgstr "Solmisation"
3907
3908 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3909 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3910 msgid "sonata"
3911 msgstr "Sonate"
3912
3913 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3914 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3915 msgid "sonata form"
3916 msgstr "Sonatenform"
3917
3918 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3919 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3920 msgid "song texts"
3921 msgstr "Gesangstext"
3922
3923 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3924 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3925 #. Documentation/snippets/satb-choir-template---four-staves.ly:62 (context id)
3926 msgid "soprano"
3927 msgstr "Sopran"
3928
3929 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3930 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3931 msgid "staccato"
3932 msgstr "Staccato"
3933
3934 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3935 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3936 msgid "staves"
3937 msgstr "Systeme"
3938
3939 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3940 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3941 msgid "stem"
3942 msgstr "Hals"
3943
3944 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3945 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3946 msgid "stringendo"
3947 msgstr "stringendo"
3948
3949 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3950 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3951 msgid "strings"
3952 msgstr "Streicher"
3953
3954 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3955 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3956 msgid "strong beat"
3957 msgstr "betonter Taktteil"
3958
3959 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3960 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3961 msgid "subdominant"
3962 msgstr "Subdominante"
3963
3964 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3965 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3966 msgid "submediant"
3967 msgstr "Submediante"
3968
3969 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3970 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3971 msgid "subtonic"
3972 msgstr "Subtonika"
3973
3974 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3975 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3976 msgid "sul G"
3977 msgstr "auf der G-Saite"
3978
3979 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3980 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3981 msgid "superdominant"
3982 msgstr "Superdominante"
3983
3984 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3985 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3986 msgid "supertonic"
3987 msgstr "Supertonika"
3988
3989 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3990 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3991 msgid "symphony"
3992 msgstr "Symphonie"
3993
3994 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3995 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3996 msgid "syncopation"
3997 msgstr "Synkope"
3998
3999 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4000 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4001 msgid "syntonic comma"
4002 msgstr "syntonisches Komma"
4003
4004 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4005 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4006 msgid "temperament"
4007 msgstr "Temperatur"
4008
4009 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4010 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4011 #. Documentation/snippets/satb-choir-template---four-staves.ly:76 (context id)
4012 msgid "tenor"
4013 msgstr "Tenor"
4014
4015 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4016 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4017 msgid "tenth"
4018 msgstr "Dezime"
4019
4020 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4021 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4022 msgid "tenuto"
4023 msgstr "Tenuto"
4024
4025 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4026 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4027 msgid "third"
4028 msgstr "Terz"
4029
4030 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4031 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4032 msgid "thirty-second note"
4033 msgstr "Zweiunddreissigstel"
4034
4035 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4036 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4037 msgid "thirty-second rest"
4038 msgstr "Zweiunddreissigstelpause"
4039
4040 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4041 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4042 msgid "thorough bass"
4043 msgstr "Bezifferter Bass"
4044
4045 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4046 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4047 msgid "time"
4048 msgstr "Taktart"
4049
4050 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4051 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4052 msgid "tone"
4053 msgstr "Ton"
4054
4055 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4056 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4057 msgid "tonic"
4058 msgstr "Tonika"
4059
4060 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4061 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4062 msgid "transposing instrument"
4063 msgstr "Transponierende Instrumente"
4064
4065 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4066 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4067 msgid "treble clef"
4068 msgstr "Violinschlüssel"
4069
4070 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4071 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4072 msgid "tremolo"
4073 msgstr "Tremolo"
4074
4075 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4076 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4077 msgid "triad"
4078 msgstr "Dreiklang"
4079
4080 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4081 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4082 msgid "trill"
4083 msgstr "Triller"
4084
4085 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4086 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4087 msgid "triple meter"
4088 msgstr "Dreiertakt"
4089
4090 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4091 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4092 msgid "tritone"
4093 msgstr "Tritonus"
4094
4095 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4096 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4097 msgid "tuning fork"
4098 msgstr "Stimmgabel"
4099
4100 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4101 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4102 msgid "tuplet"
4103 msgstr "N-tole"
4104
4105 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4106 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4107 msgid "turn"
4108 msgstr "Doppelschalg"
4109
4110 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4111 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4112 msgid "unison"
4113 msgstr "Unisono"
4114
4115 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4116 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4117 msgid "upbeat"
4118 msgstr "Auftakt"
4119
4120 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4121 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4122 msgid "voice"
4123 msgstr "Stimme"
4124
4125 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4126 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4127 msgid "volta"
4128 msgstr "Volta-Klammer"
4129
4130 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4131 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4132 msgid "weak beat"
4133 msgstr "unbetonter Taktteil"
4134
4135 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4136 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4137 msgid "whole rest"
4138 msgstr "ganze Pause"
4139
4140 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4141 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4142 msgid "whole tone"
4143 msgstr "Ganzton"
4144
4145 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4146 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4147 msgid "woodwind"
4148 msgstr "Holzblasinstrumente"
4149
4150 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4151 #. @chapter in Documentation/music-glossary.tely
4152 msgid "Duration names notes and rests"
4153 msgstr "Dauerbezeichnungen für Noten und Pausen"
4154
4155 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4156 #. @chapter in Documentation/music-glossary.tely
4157 msgid "Non-Western terms A-Z"
4158 msgstr ""
4159
4160 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4161 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4162 msgid "bayati"
4163 msgstr ""
4164
4165 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4166 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4167 msgid "iraq"
4168 msgstr ""
4169
4170 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4171 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4172 msgid "kurd"
4173 msgstr ""
4174
4175 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4176 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4177 msgid "makam"
4178 msgstr ""
4179
4180 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4181 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4182 msgid "makamlar"
4183 msgstr ""
4184
4185 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4186 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4187 msgid "maqam"
4188 msgstr ""
4189
4190 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4191 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4192 msgid "rast"
4193 msgstr ""
4194
4195 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4196 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4197 msgid "semai"
4198 msgstr ""
4199
4200 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4201 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4202 msgid "sikah"
4203 msgstr ""
4204
4205 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4206 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4207 msgid "taqasim"
4208 msgstr ""
4209
4210 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4211 #. @appendix in Documentation/music-glossary.tely
4212 msgid "Literature used"
4213 msgstr "Benutzte Literatur"
4214
4215 #. @node in Documentation/notation.tely
4216 #. @appendix in Documentation/notation.tely
4217 msgid "LilyPond grammar"
4218 msgstr "LilyPond-Grammatik"
4219
4220 #. @node in Documentation/notation.tely
4221 #. @appendix in Documentation/notation.tely
4222 msgid "LilyPond command index"
4223 msgstr "Index der LilyPond-Befehle"
4224
4225 #. @node in Documentation/notation/notation.itely
4226 #. @chapter in Documentation/notation/notation.itely
4227 msgid "Musical notation"
4228 msgstr "Musikalische Notation"
4229
4230 #. @node in Documentation/notation/specialist.itely
4231 #. @chapter in Documentation/notation/specialist.itely
4232 msgid "Specialist notation"
4233 msgstr "Spezielle Notation"
4234
4235 #. Documentation/notation/input.itely:673 (comment)
4236 msgid "not printed"
4237 msgstr "nicht gedruckt"
4238
4239 #. Documentation/notation/input.itely:1137 (variable)
4240 msgid "allLyrics"
4241 msgstr "alleText"
4242
4243 #. Documentation/notation/input.itely:1223 (variable)
4244 #. Documentation/notation/input.itely:1242 (variable)
4245 #. Documentation/notation/input.itely:1279 (variable)
4246 #. Documentation/notation/input.itely:1294 (variable)
4247 #. Documentation/notation/spacing.itely:1555 (variable)
4248 #. Documentation/notation/spacing.itely:1609 (variable)
4249 #. Documentation/notation/spacing.itely:1634 (variable)
4250 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:458 (variable)
4251 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:493 (context id)
4252 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:543 (context id)
4253 #. Documentation/snippets/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:31 (variable)
4254 #. Documentation/snippets/controlling-tuplet-bracket-visibility.ly:53 (variable)
4255 #. Documentation/snippets/guitar-slides.ly:43 (variable)
4256 #. Documentation/snippets/letter-tablature-formatting.ly:26 (variable)
4257 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:141 (variable)
4258 #. Documentation/snippets/transposing-pitches-with-minimum-accidentals-smart-transpose.ly:170 (variable)
4259 #. Documentation/snippets/vertically-aligned-dynamics-and-textscripts.ly:68 (variable)
4260 msgid "music"
4261 msgstr "Noten"
4262
4263 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4264 #. @chapter in Documentation/notation/input.itely
4265 msgid "General input and output"
4266 msgstr "Allgemeine Eingabe und Ausgabe"
4267
4268 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4269 #. @section in Documentation/notation/input.itely
4270 msgid "Input structure"
4271 msgstr "Eingabestruktur"
4272
4273 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4274 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4275 msgid "Structure of a score"
4276 msgstr "Struktur einer Partitur"
4277
4278 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4279 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4280 msgid "Multiple scores in a book"
4281 msgstr "Mehrere Partituren in einem Buch"
4282
4283 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4284 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4285 #, fuzzy
4286 msgid "Multiple output files from one input file"
4287 msgstr "Mehrere Silben zu einer Note"
4288
4289 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4290 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4291 #, fuzzy
4292 msgid "Output file names"
4293 msgstr "Quelldateien"
4294
4295 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4296 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4297 msgid "File structure"
4298 msgstr "Die Dateistruktur"
4299
4300 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4301 #. @section in Documentation/notation/input.itely
4302 msgid "Titles and headers"
4303 msgstr "Titel"
4304
4305 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4306 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4307 msgid "Creating titles"
4308 msgstr "Titel erstellen"
4309
4310 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4311 #, fuzzy
4312 msgid "Custom headers footers and titles"
4313 msgstr "Dauerbezeichnungen für Noten und Pausen"
4314
4315 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4316 msgid "Custom headers, footers, and titles"
4317 msgstr ""
4318
4319 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4320 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4321 msgid "Reference to page numbers"
4322 msgstr "Verweis auf die Seitenzahlen"
4323
4324 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4325 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4326 msgid "Table of contents"
4327 msgstr "Inhaltsverzeichnis"
4328
4329 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4330 #. @section in Documentation/notation/input.itely
4331 msgid "Working with input files"
4332 msgstr "Arbeiten an Eingabe-Dateien"
4333
4334 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4335 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4336 msgid "Including LilyPond files"
4337 msgstr "LilyPond-Dateien einfügen"
4338
4339 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4340 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4341 msgid "Different editions from one source"
4342 msgstr "Verschiedene Editionen aus einer Quelldatei"
4343
4344 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4345 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely
4346 msgid "Using variables"
4347 msgstr "Variablen benutzen"
4348
4349 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4350 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely
4351 msgid "Using tags"
4352 msgstr "Marken benutzen"
4353
4354 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4355 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4356 msgid "Text encoding"
4357 msgstr "Zeichenkodierung"
4358
4359 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4360 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4361 msgid "Displaying LilyPond notation"
4362 msgstr "LilyPond-Notation anzeigen"
4363
4364 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4365 #. @section in Documentation/notation/input.itely
4366 msgid "Controlling output"
4367 msgstr "Ausgabe kontrollieren"
4368
4369 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4370 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4371 msgid "Extracting fragments of music"
4372 msgstr "Notationsfragmente extrahieren"
4373
4374 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4375 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4376 msgid "Skipping corrected music"
4377 msgstr "Korrigierte Musik überspringen"
4378
4379 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4380 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4381 msgid "Alternative output formats"
4382 msgstr "Alternative Ausgabeformate"
4383
4384 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4385 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4386 msgid "Replacing the notation font"
4387 msgstr "Die Notationsschriftart verändern"
4388
4389 #. @subsubheading in Documentation/notation/input.itely
4390 msgid "Installation Instructions for MacOS"
4391 msgstr ""
4392
4393 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4394 #. @section in Documentation/notation/input.itely
4395 msgid "MIDI output"
4396 msgstr "MIDI-Ausgabe"
4397
4398 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4399 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4400 msgid "Creating MIDI files"
4401 msgstr "MIDI-Dateien erstellen"
4402
4403 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely
4404 msgid "Instrument names"
4405 msgstr "Instrumentenbezeichnungn"
4406
4407 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4408 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4409 msgid "MIDI block"
4410 msgstr "Der MIDI-Block"
4411
4412 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4413 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4414 msgid "What goes into the MIDI output?"
4415 msgstr "Was geht in die MIDI-Ausgabe"
4416
4417 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely
4418 msgid "Supported in MIDI"
4419 msgstr "In MIDI unterstützt"
4420
4421 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely
4422 msgid "Unsupported in MIDI"
4423 msgstr "In MIDI nicht unterstützt"
4424
4425 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4426 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4427 msgid "Repeats in MIDI"
4428 msgstr "Wiederholungen im MIDI"
4429
4430 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4431 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4432 msgid "Controlling MIDI dynamics"
4433 msgstr "MIDI-Lautstärke kontrollieren"
4434
4435 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely
4436 msgid "Dynamic marks"
4437 msgstr "Dynamik-Zeichen"
4438
4439 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely
4440 msgid "Overall MIDI volume"
4441 msgstr "MIDI-Lautstärke"
4442
4443 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely
4444 msgid "Equalizing different instruments (i)"
4445 msgstr "Verschiedene Instrumente angleichen (i)"
4446
4447 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely
4448 msgid "Equalizing different instruments (ii)"
4449 msgstr "Verschidene Instrumente angleichen (ii)"
4450
4451 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4452 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4453 msgid "Percussion in MIDI"
4454 msgstr "Schlagzeug in MIDI"
4455
4456 #. Documentation/notation/spacing.itely:2045 (comment)
4457 msgid "The very low note here needs more room than 'space can"
4458 msgstr ""
4459
4460 #. Documentation/notation/spacing.itely:2046 (comment)
4461 msgid "provide, so the distance between this staff and the next is"
4462 msgstr ""
4463
4464 #. Documentation/notation/spacing.itely:2047 (comment)
4465 msgid "determined by 'padding."
4466 msgstr ""
4467
4468 #. Documentation/notation/spacing.itely:2050 (comment)
4469 msgid "Here, 'space provides enough room, and there is no need to"
4470 msgstr ""
4471
4472 #. Documentation/notation/spacing.itely:2051 (comment)
4473 msgid "compress the space (towards 'minimum-distance) to make room"
4474 msgstr ""
4475
4476 #. Documentation/notation/spacing.itely:2052 (comment)
4477 msgid "for anything else on the page, so the distance between this"
4478 msgstr ""
4479
4480 #. Documentation/notation/spacing.itely:2053 (comment)
4481 #, fuzzy
4482 msgid "staff and the next is determined by 'space."
4483 msgstr ""
4484 "wird der Abstand zwischen dem System und dem nächsten durch Verschiebung "
4485 "(padding) entschieden."
4486
4487 #. Documentation/notation/spacing.itely:2056 (comment)
4488 #, fuzzy
4489 msgid "By setting 'padding to a negative value, staves can be made to"
4490 msgstr ""
4491 "Indem man die Verschiebung auf einen negativen Wert setzt, können Systeme "
4492 "zusammengeklappt werden."
4493
4494 #. Documentation/notation/spacing.itely:2057 (comment)
4495 msgid "collide.  The lowest acceptable value for 'space is 0."
4496 msgstr ""
4497
4498 #. Documentation/notation/spacing.itely:2489 (comment)
4499 msgid "this time the text will be closer to the staff"
4500 msgstr "jetzt ist der Text näher am System"
4501
4502 #. Documentation/notation/spacing.itely:2491 (comment)
4503 msgid "by setting outside-staff-priority to a non-number,"
4504 msgstr "indem outside-staff-priority auf Nicht-Zahl gesetzt wird,"
4505
4506 #. Documentation/notation/spacing.itely:2492 (comment)
4507 msgid "we disable the automatic collision avoidance"
4508 msgstr " werden vertikale Zusammenstöße vermieden"
4509
4510 #. Documentation/notation/spacing.itely:2495 (comment)
4511 msgid "now they will collide"
4512 msgstr "jetzt kollidieren sie"
4513
4514 #. Documentation/notation/spacing.itely:2521 (comment)
4515 msgid "the markup is too close to the following note"
4516 msgstr "Beschriftung zu nah an der folgenden Note"
4517
4518 #. Documentation/notation/spacing.itely:2525 (comment)
4519 msgid "setting outside-staff-horizontal-padding fixes this"
4520 msgstr "Setzen von outside-staff-horizontal-padding hilft"
4521
4522 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4523 #. @chapter in Documentation/notation/spacing.itely
4524 msgid "Spacing issues"
4525 msgstr "Abstände"
4526
4527 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4528 #. @section in Documentation/notation/spacing.itely
4529 #, fuzzy
4530 msgid "Page layout"
4531 msgstr "Partiturlayout"
4532
4533 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4534 msgid "The \\\\paper block"
4535 msgstr ""
4536
4537 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4538 #, fuzzy
4539 msgid "The @code{\\\\paper} block"
4540 msgstr "Der @code{\\\\override}-Befehl"
4541
4542 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4543 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4544 msgid "Paper size and automatic scaling"
4545 msgstr ""
4546
4547 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4548 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely
4549 #, fuzzy
4550 msgid "Setting paper size"
4551 msgstr "Die Notensystemgröße einstellen"
4552
4553 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4554 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely
4555 #, fuzzy
4556 msgid "Automatic scaling to paper size"
4557 msgstr "Automatische Notensystemwechsel"
4558
4559 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4560 #, fuzzy
4561 msgid "Fixed vertical spacing \\\\paper variables"
4562 msgstr "Vertikaler Abstand zwischen Strophen"
4563
4564 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4565 #, fuzzy
4566 msgid "Fixed vertical spacing @code{\\\\paper} variables"
4567 msgstr "Vertikaler Abstand zwischen Strophen"
4568
4569 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4570 #, fuzzy
4571 msgid "Flexible vertical spacing \\\\paper variables"
4572 msgstr "Vertikaler Abstand zwischen Strophen"
4573
4574 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4575 msgid "Flexible vertical spacing @code{\\\\paper} variables"
4576 msgstr ""
4577
4578 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4579 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely
4580 msgid "Structure of flexible vertical spacing alists"
4581 msgstr ""
4582
4583 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4584 msgid "List of flexible vertical spacing \\\\paper variables"
4585 msgstr ""
4586
4587 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely
4588 msgid "List of flexible vertical spacing @code{\\\\paper} variables"
4589 msgstr ""
4590
4591 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4592 #, fuzzy
4593 msgid "Horizontal spacing \\\\paper variables"
4594 msgstr "Überblick über horizontale Abstände"
4595
4596 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4597 #, fuzzy
4598 msgid "Horizontal spacing @code{\\\\paper} variables"
4599 msgstr "Überblick über horizontale Abstände"
4600
4601 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4602 msgid "\\\\paper variables for widths and margins"
4603 msgstr ""
4604
4605 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely
4606 msgid "@code{\\\\paper} variables for widths and margins"
4607 msgstr ""
4608
4609 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4610 msgid "\\\\paper variables for two-sided mode"
4611 msgstr ""
4612
4613 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely
4614 msgid "@code{\\\\paper} variables for two-sided mode"
4615 msgstr ""
4616
4617 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4618 msgid "\\\\paper variables for shifts and indents"
4619 msgstr ""
4620
4621 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely
4622 msgid "@code{\\\\paper} variables for shifts and indents"
4623 msgstr ""
4624
4625 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4626 #, fuzzy
4627 msgid "Other \\\\paper variables"
4628 msgstr "Weitere Layout-Variablen"
4629
4630 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4631 #, fuzzy
4632 msgid "Other @code{\\\\paper} variables"
4633 msgstr "Nützliche @command{make}-Variablen"
4634
4635 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4636 msgid "\\\\paper variables for line breaking"
4637 msgstr ""
4638
4639 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely
4640 msgid "@code{\\\\paper} variables for line breaking"
4641 msgstr ""
4642
4643 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4644 #, fuzzy
4645 msgid "\\\\paper variables for page breaking"
4646 msgstr "Optimale Seitenumbrüche"
4647
4648 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely
4649 msgid "@code{\\\\paper} variables for page breaking"
4650 msgstr ""
4651
4652 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4653 msgid "\\\\paper variables for page numbering"
4654 msgstr ""
4655
4656 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely
4657 msgid "@code{\\\\paper} variables for page numbering"
4658 msgstr ""
4659
4660 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4661 msgid "Miscellaneous \\\\paper variables"
4662 msgstr ""
4663
4664 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely
4665 #, fuzzy
4666 msgid "Miscellaneous @code{\\\\paper} variables"
4667 msgstr "Nützliche @command{make}-Variablen"
4668
4669 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4670 #. @section in Documentation/notation/spacing.itely
4671 msgid "Score layout"
4672 msgstr "Partiturlayout"
4673
4674 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4675 #, fuzzy
4676 msgid "The \\\\layout block"
4677 msgstr "Weitere Layout-Variablen"
4678
4679 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4680 #, fuzzy
4681 msgid "The @code{\\\\layout} block"
4682 msgstr "Der @code{\\\\tweak}-Befehl"
4683
4684 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4685 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4686 msgid "Setting the staff size"
4687 msgstr "Die Notensystemgröße einstellen"
4688
4689 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4690 #. @section in Documentation/notation/spacing.itely
4691 msgid "Breaks"
4692 msgstr "Umbrüche"
4693
4694 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4695 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4696 msgid "Line breaking"
4697 msgstr "Zeilenumbrüche"
4698
4699 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4700 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4701 msgid "Page breaking"
4702 msgstr "Seitenumbrüche"
4703
4704 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4705 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4706 msgid "Optimal page breaking"
4707 msgstr "Optimale Seitenumbrüche"
4708
4709 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4710 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4711 msgid "Optimal page turning"
4712 msgstr "Optimale Umbrüche zum Blättern"
4713
4714 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4715 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4716 msgid "Minimal page breaking"
4717 msgstr "Minimale Seitenumbrüche"
4718
4719 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4720 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4721 msgid "Explicit breaks"
4722 msgstr "Ausdrückliche Umbrüche"
4723
4724 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4725 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4726 msgid "Using an extra voice for breaks"
4727 msgstr "Eine zusätzliche Stimme für Umbrüche benutzen"
4728
4729 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4730 #. @section in Documentation/notation/spacing.itely
4731 msgid "Vertical spacing"
4732 msgstr "Vertikale Abstände"
4733
4734 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4735 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4736 #, fuzzy
4737 msgid "Flexible vertical spacing within systems"
4738 msgstr "Vertikale Abstände zwischen Systemen"
4739
4740 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4741 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely
4742 #, fuzzy
4743 msgid "Within-system spacing properties"
4744 msgstr "Eignschaften verändern"
4745
4746 #. @subsubheading in Documentation/notation/spacing.itely
4747 msgid "Properties of the @code{VerticalAxisGroup} grob"
4748 msgstr ""
4749
4750 #. @subsubheading in Documentation/notation/spacing.itely
4751 msgid "Properties of the @code{StaffGrouper} grob"
4752 msgstr ""
4753
4754 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4755 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely
4756 #, fuzzy
4757 msgid "Spacing of ungrouped staves"
4758 msgstr "Abstand von Nicht-Notensystem-Zeilen"
4759
4760 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4761 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely
4762 #, fuzzy
4763 msgid "Spacing of grouped staves"
4764 msgstr "Abstand zwischen Notensystemen"
4765
4766 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4767 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely
4768 msgid "Spacing of non-staff lines"
4769 msgstr "Abstand von Nicht-Notensystem-Zeilen"
4770
4771 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4772 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4773 msgid "Explicit staff and system positioning"
4774 msgstr "Explizite Positionierung von Systemen"
4775
4776 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4777 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4778 msgid "Vertical collision avoidance"
4779 msgstr "Vermeidung von vertikalen Zusammenstößen"
4780
4781 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4782 #. @section in Documentation/notation/spacing.itely
4783 msgid "Horizontal spacing"
4784 msgstr "Horizontale Abstände"
4785
4786 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4787 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4788 msgid "Horizontal spacing overview"
4789 msgstr "Überblick über horizontale Abstände"
4790
4791 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4792 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4793 msgid "New spacing area"
4794 msgstr "Eine neuer Bereich mit anderen Abständen"
4795
4796 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4797 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4798 msgid "Changing horizontal spacing"
4799 msgstr "Horizontale Abstände verändern"
4800
4801 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4802 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4803 msgid "Line length"
4804 msgstr "Zeilenlänge"
4805
4806 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4807 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4808 msgid "Proportional notation"
4809 msgstr "Proportionale Notation"
4810
4811 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4812 #. @section in Documentation/notation/spacing.itely
4813 msgid "Fitting music onto fewer pages"
4814 msgstr "Die Musik auf weniger Seiten zwingen"
4815
4816 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4817 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4818 msgid "Displaying spacing"
4819 msgstr "Abstände anzeigen lassen"
4820
4821 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4822 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4823 msgid "Changing spacing"
4824 msgstr "Abstände verändern"
4825
4826 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:449 (variable)
4827 msgid "musicA"
4828 msgstr "NotenA"
4829
4830 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:450 (variable)
4831 msgid "musicB"
4832 msgstr "NotenB"
4833
4834 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:451 (variable)
4835 msgid "keepVoicesAlive"
4836 msgstr "lassStimmeLeben"
4837
4838 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:453 (comment)
4839 msgid "Keep Voice \\\"A\\\" alive for 5 bars"
4840 msgstr "Lass die Stimme \\\"A\\\" für 5 Takte leben"
4841
4842 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:454 (comment)
4843 msgid "Keep Voice \\\"B\\\" alive for 5 bars"
4844 msgstr "Lass die Stimme \\\"B\\\" für 5 Takte leben"
4845
4846 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:489 (variable)
4847 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:500 (context id)
4848 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:506 (context id)
4849 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:508 (context id)
4850 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:511 (context id)
4851 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:533 (variable)
4852 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:549 (context id)
4853 msgid "accompaniment"
4854 msgstr "Begleitung"
4855
4856 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:490 (variable)
4857 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:539 (variable)
4858 #. Documentation/snippets/adding-orchestral-cues-to-a-vocal-score.ly:74 (variable)
4859 msgid "words"
4860 msgstr "Worte"
4861
4862 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:497 (comment)
4863 msgid "Keep Voice \\\"melody\\\" alive for 4 bars"
4864 msgstr "Lass die Stimme \\\"melodie\\\" für 4 Takte leben"
4865
4866 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:528 (comment)
4867 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:530 (comment)
4868 msgid "skip a bar"
4869 msgstr "einen Takt überspringen"
4870
4871 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2017 (comment)
4872 #, fuzzy
4873 msgid "default space between staves"
4874 msgstr "Abstand zwischen Notensystemen"
4875
4876 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2023 (comment)
4877 #, fuzzy
4878 msgid "reduced space between staves"
4879 msgstr "Abstand zwischen Notensystemen"
4880
4881 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2025 (comment)
4882 msgid "this is the nested declaration"
4883 msgstr ""
4884
4885 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2480 (comment)
4886 msgid "increase the length of the tie"
4887 msgstr "Länge des Bindebogens vergrößern"
4888
4889 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2489 (comment)
4890 msgid "increase the length of the rest bar"
4891 msgstr "Länge des Pausentaktes vergrößern"
4892
4893 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2497 (comment)
4894 msgid "increase the length of the hairpin"
4895 msgstr "Länge der Crescendo-Klammer vergrößern"
4896
4897 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2525 (comment)
4898 msgid "default"
4899 msgstr "Standard"
4900
4901 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2528 (comment)
4902 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2541 (comment)
4903 msgid "not effective alone"
4904 msgstr "allein keine Wirkung"
4905
4906 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2532 (comment)
4907 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2545 (comment)
4908 msgid "effective only when both overrides are present"
4909 msgstr "gilt nur, wenn beide \"override\" vorhanden sind"
4910
4911 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2922 (comment)
4912 msgid "Remove bar line at the end of the current line"
4913 msgstr "Taktlinie am Ende der Zeile entfernen"
4914
4915 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2968 (comment)
4916 msgid "Try to remove all key signatures"
4917 msgstr "Versuche alle Tonarten zu entfernen"
4918
4919 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3392 (comment)
4920 msgid "move horizontally left"
4921 msgstr "horizontal nach links verschieben"
4922
4923 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3394 (comment)
4924 msgid "move vertically up"
4925 msgstr "vertikal hochschieben"
4926
4927 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3395 (comment)
4928 msgid "third finger"
4929 msgstr "dritter Finger"
4930
4931 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3443 (comment)
4932 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3482 (comment)
4933 #, fuzzy
4934 msgid "The rehearsal mark will be centered above the Clef"
4935 msgstr "RehearsalMark zentrieren über dem Schlüssel"
4936
4937 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3449 (comment)
4938 #, fuzzy
4939 msgid "The rehearsal mark will be centered above the Time Signature"
4940 msgstr "RehearsalMark zentrieren über der Taktart (TimeSignature)"
4941
4942 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3456 (comment)
4943 #, fuzzy
4944 msgid "The rehearsal mark will be centered above the Breath Mark"
4945 msgstr "RehearsalMark zentrieren über der Tonart (KeySignature)"
4946
4947 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3476 (comment)
4948 #, fuzzy
4949 msgid "The rehearsal mark will be centered above the Key Signature"
4950 msgstr "RehearsalMark zentrieren über der Tonart (KeySignature)"
4951
4952 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3489 (comment)
4953 #, fuzzy
4954 msgid "The rehearsal mark will be centered above the Bar Line"
4955 msgstr "RehearsalMark zentrieren über dem Schlüssel"
4956
4957 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3504 (comment)
4958 #, fuzzy
4959 msgid "The RehearsalMark will be centered above the Key Signature"
4960 msgstr "RehearsalMark zentrieren über der Tonart (KeySignature)"
4961
4962 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3511 (comment)
4963 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3527 (comment)
4964 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3534 (comment)
4965 #, fuzzy
4966 msgid ""
4967 "The RehearsalMark will be aligned with the left edge of the Key Signature"
4968 msgstr "RehearsalMark mit der linken Ecke von KeySignature ausrichten"
4969
4970 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3516 (comment)
4971 #, fuzzy
4972 msgid ""
4973 "The RehearsalMark will be aligned with the right edge of the Key Signature"
4974 msgstr "RehearsalMark mit der rechten Ecke von KeySignature ausrichten"
4975
4976 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3528 (comment)
4977 msgid "and then shifted right by 3.5 staff-spaces"
4978 msgstr "nach rechts um 3,5 Linienabstände verschieben"
4979
4980 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3535 (comment)
4981 msgid "and then shifted left by 2 staff-spaces"
4982 msgstr "nach links um 2 Linienabstände verschieben"
4983
4984 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3583 (variable)
4985 msgid "XinO"
4986 msgstr "XinO"
4987
4988 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3825 (variable)
4989 msgid "custosNote"
4990 msgstr "custosNote"
4991
4992 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4993 #. @chapter in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4994 msgid "Changing defaults"
4995 msgstr "Standardeinstellungen verändern"
4996
4997 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4998 #. @section in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4999 msgid "Interpretation contexts"
5000 msgstr "Interpretationskontexte"
5001
5002 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5003 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5004 msgid "Score - the master of all contexts"
5005 msgstr "Score - der Vater aller Kontexte"
5006
5007 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5008 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5009 msgid "Top-level contexts - staff containers"
5010 msgstr "Oberste Kontexte -- Container für Systeme"
5011
5012 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5013 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5014 msgid "Intermediate-level contexts - staves"
5015 msgstr "Mittlere Kontexte -- Systeme"
5016
5017 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5018 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5019 msgid "Bottom-level contexts - voices"
5020 msgstr "Unterste Kontexte -- Stimmen"
5021
5022 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5023 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5024 msgid "Keeping contexts alive"
5025 msgstr "Kontexte am Leben halten"
5026
5027 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5028 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5029 msgid "Modifying context plug-ins"
5030 msgstr "Umgebungs-Plugins verändern"
5031
5032 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5033 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5034 msgid "Changing context default settings"
5035 msgstr "Die Standardeinstellungen von Kontexten ändern"
5036
5037 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5038 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5039 msgid "Defining new contexts"
5040 msgstr "Neue Kontexte definieren"
5041
5042 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5043 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5044 msgid "Aligning contexts"
5045 msgstr "Kontexte aneinander ausrichten"
5046
5047 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5048 #. @section in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5049 msgid "Explaining the Internals Reference"
5050 msgstr "Die Referenz der Programminterna erklärt"
5051
5052 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5053 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5054 msgid "Navigating the program reference"
5055 msgstr "Zurechtfinden in der Programmreferenz"
5056
5057 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5058 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5059 msgid "Layout interfaces"
5060 msgstr "Layout-Schnittstellen"
5061
5062 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5063 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5064 msgid "Determining the grob property"
5065 msgstr "Die Grob-Eigenschaften"
5066
5067 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5068 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5069 msgid "Naming conventions"
5070 msgstr "Benennungskonventionen"
5071
5072 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5073 #. @section in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5074 msgid "Modifying properties"
5075 msgstr "Eignschaften verändern"
5076
5077 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5078 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5079 msgid "Overview of modifying properties"
5080 msgstr "Überblick über verändernde Eigenschaften"
5081
5082 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5083 msgid "The set command"
5084 msgstr "Der set-Befehl"
5085
5086 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5087 msgid "The @code{@bs{}set} command"
5088 msgstr "Der @code{@bs{}set}-Befehl"
5089
5090 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5091 msgid "The override command"
5092 msgstr "Der override-Befehl"
5093
5094 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5095 msgid "The @code{\\\\override} command"
5096 msgstr "Der @code{\\\\override}-Befehl"
5097
5098 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5099 msgid "The tweak command"
5100 msgstr "Der tweak-Befehl"
5101
5102 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5103 msgid "The @code{\\\\tweak} command"
5104 msgstr "Der @code{\\\\tweak}-Befehl"
5105
5106 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5107 msgid "set versus override"
5108 msgstr "set versus override"
5109
5110 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5111 msgid "@code{\\\\set} vs. @code{\\\\override}"
5112 msgstr "@code{\\\\set} versus @code{\\\\override}"
5113
5114 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5115 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5116 #, fuzzy
5117 msgid "Modifying alists"
5118 msgstr "stencils verändern"
5119
5120 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5121 #. @section in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5122 msgid "Useful concepts and properties"
5123 msgstr "Nützliche Konzepte und Eigenschaften"
5124
5125 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5126 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5127 msgid "Input modes"
5128 msgstr "Eingabe-Modi"
5129
5130 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5131 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5132 msgid "Direction and placement"
5133 msgstr "Richtung und Platzierung"
5134
5135 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5136 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5137 msgid "Context layout order"
5138 msgstr "Reihenfolge des Kontextlayouts"
5139
5140 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5141 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5142 msgid "Distances and measurements"
5143 msgstr "Abstände und Maße"
5144
5145 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5146 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5147 msgid "Staff symbol properties"
5148 msgstr "Eigenschaften des Staff-Symbols"
5149
5150 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5151 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5152 msgid "Spanners"
5153 msgstr "Strecker"
5154
5155 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5156 msgid "Using the @code{spanner-interface}"
5157 msgstr "Das @code{spanner-interface} benutzen"
5158
5159 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5160 msgid "Using the @code{line-spanner-interface}"
5161 msgstr "Das @code{line-spanner-interface} benutzen"
5162
5163 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5164 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5165 msgid "Visibility of objects"
5166 msgstr "Sichtbarkeit von Objekten"
5167
5168 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5169 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5170 msgid "Removing the stencil"
5171 msgstr "Einen stencil entfernen"
5172
5173 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5174 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5175 msgid "Making objects transparent"
5176 msgstr "Objekten unsichtbar machen"
5177
5178 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5179 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5180 msgid "Painting objects white"
5181 msgstr "Objekte weiß malen"
5182
5183 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5184 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5185 msgid "Using break-visibility"
5186 msgstr "break-visibility (unsichtbar machen) benutzen"
5187
5188 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5189 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5190 msgid "Special considerations"
5191 msgstr "Besonderheiten"
5192
5193 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5194 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5195 msgid "Line styles"
5196 msgstr "Zeilenstile"
5197
5198 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5199 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5200 msgid "Rotating objects"
5201 msgstr "Drehen von Objekten"
5202
5203 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5204 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5205 msgid "Rotating layout objects"
5206 msgstr "Drehen von Objekten"
5207
5208 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5209 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5210 msgid "Rotating markup"
5211 msgstr "Textbeschriftung drehen"
5212
5213 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5214 #. @section in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5215 msgid "Advanced tweaks"
5216 msgstr "Fortgeschrittene Optimierungen"
5217
5218 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5219 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5220 msgid "Aligning objects"
5221 msgstr "Objekte ausrichten"
5222
5223 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5224 #, fuzzy
5225 msgid "Setting X-offset and Y-offset directly"
5226 msgstr "@code{X-offset} und @code{Y-offset} direkt setzen"
5227
5228 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5229 msgid "Setting @code{X-offset} and @code{Y-offset} directly"
5230 msgstr "@code{X-offset} und @code{Y-offset} direkt setzen"
5231
5232 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5233 #, fuzzy
5234 msgid "Using the side-position-interface"
5235 msgstr "Das @code{side-position-interface} benutzen"
5236
5237 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5238 msgid "Using the @code{side-position-interface}"
5239 msgstr "Das @code{side-position-interface} benutzen"
5240
5241 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5242 #, fuzzy
5243 msgid "Using the self-alignment-interface"
5244 msgstr "Das @code{self-alignment-interface} benutzen"
5245
5246 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5247 msgid "Using the @code{self-alignment-interface}"
5248 msgstr "Das @code{self-alignment-interface} benutzen"
5249
5250 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5251 msgid "Using the @code{aligned-on-parent} procedures"
5252 msgstr "Die @code{aligned-on-parent}-Prozeduren benutzen"
5253
5254 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5255 msgid "Using the @code{centered-on-parent} procedures"
5256 msgstr "Die @code{centered-on-parent}-Prozeduren benutzen"
5257
5258 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5259 #, fuzzy
5260 msgid "Using the break-alignable-interface"
5261 msgstr "Benutzung des @code{break-aligned-interface}"
5262
5263 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5264 msgid "Using the @code{break-alignable-interface}"
5265 msgstr "Benutzung des @code{break-aligned-interface}"
5266
5267 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5268 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5269 msgid "Vertical grouping of grobs"
5270 msgstr "Vertikale Gruppierung der grafischen Objekte („grob“s)"
5271
5272 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5273 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5274 msgid "Modifying stencils"
5275 msgstr "stencils verändern"
5276
5277 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5278 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5279 msgid "Modifying shapes"
5280 msgstr "Formen verändern"
5281
5282 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5283 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5284 msgid "Modifying ties and slurs"
5285 msgstr "Bögen verändern"
5286
5287 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5288 #. @section in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5289 msgid "Using music functions"
5290 msgstr "Musikfunktionen benutzen"
5291
5292 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5293 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5294 msgid "Substitution function syntax"
5295 msgstr "Syntax der Ersetzungsfunktionen"
5296
5297 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5298 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
5299 msgid "Substitution function examples"
5300 msgstr "Beispiele der Ersetzungsfunktionen"
5301
5302 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5303 #. @appendix in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5304 msgid "Notation manual tables"
5305 msgstr "Notationsübersicht"
5306
5307 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5308 #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5309 msgid "Chord name chart"
5310 msgstr "Liste der Akkordbezeichnungen"
5311
5312 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5313 #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5314 msgid "Common chord modifiers"
5315 msgstr "Übliche Akkord-Variablen"
5316
5317 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5318 #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5319 msgid "Predefined fretboard diagrams"
5320 msgstr "Vordefinierte Bund-Diagramme"
5321
5322 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5323 #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5324 msgid "MIDI instruments"
5325 msgstr "MIDI-Instrumente"
5326
5327 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5328 #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5329 msgid "List of colors"
5330 msgstr "Liste der Farben"
5331
5332 #. @subsubheading in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5333 msgid "Normal colors"
5334 msgstr "Normale Farben"
5335
5336 #. @subsubheading in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5337 msgid "X color names"
5338 msgstr "X-Farbbezeichnungen"
5339
5340 #. @subsubheading in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5341 msgid "Color Names without a numerical suffix:"
5342 msgstr "Farben ohne eine numerale Endung"
5343
5344 #. @subsubheading in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5345 msgid "Color names with a numerical suffix"
5346 msgstr "Farben mit einer numeralen Endung"
5347
5348 #. @subsubheading in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5349 msgid "Grey Scale"
5350 msgstr "Grauskala"
5351
5352 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5353 #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5354 msgid "The Feta font"
5355 msgstr "Die Feta-Schriftart"
5356
5357 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5358 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5359 msgid "Clef glyphs"
5360 msgstr "Notenschlüssel-Glyphen"
5361
5362 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5363 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5364 msgid "Time Signature glyphs"
5365 msgstr "Taktart-Glyphen"
5366
5367 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5368 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5369 msgid "Number glyphs"
5370 msgstr "Zahlen-Glyphen"
5371
5372 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5373 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5374 msgid "Accidental glyphs"
5375 msgstr "Versetzungszeichen-Glyphen"
5376
5377 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5378 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5379 msgid "Default Notehead glyphs"
5380 msgstr "Standard-Notenkopf-Glyphen"
5381
5382 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5383 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5384 msgid "Special Notehead glyphs"
5385 msgstr "Spezielle Notenkopf-Glyphen"
5386
5387 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5388 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5389 msgid "Shape-note Notehead glyphs"
5390 msgstr "Geformte Notenkopf-Glyphen"
5391
5392 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5393 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5394 msgid "Rest glyphs"
5395 msgstr "Pausen-Glyphen"
5396
5397 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5398 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5399 msgid "Flag glyphs"
5400 msgstr "Fähnchen-Glyphen"
5401
5402 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5403 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5404 msgid "Dot glyphs"
5405 msgstr "Punkt-Glyphen"
5406
5407 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5408 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5409 msgid "Dynamic glyphs"
5410 msgstr "Dynamik-Glyphen"
5411
5412 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5413 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5414 msgid "Script glyphs"
5415 msgstr "Schrift-Glyphen"
5416
5417 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5418 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5419 msgid "Arrowhead glyphs"
5420 msgstr "Pfeilkopf-Glyphen"
5421
5422 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5423 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5424 msgid "Bracket-tip glyphs"
5425 msgstr "Klammerspitzen-Glyphen"
5426
5427 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5428 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5429 msgid "Pedal glyphs"
5430 msgstr "Pedal-Glyphen"
5431
5432 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5433 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5434 msgid "Accordion glyphs"
5435 msgstr "Akkordeon-Glyphen"
5436
5437 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5438 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5439 msgid "Vaticana glyphs"
5440 msgstr "Vaticana-Glyphen"
5441
5442 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5443 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5444 msgid "Medicaea glyphs"
5445 msgstr "Medicaea-Glyphen"
5446
5447 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5448 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5449 msgid "Hufnagel glyphs"
5450 msgstr "Hufnagel-Glyphen"
5451
5452 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5453 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5454 msgid "Mensural glyphs"
5455 msgstr "Mensural-Glyphen"
5456
5457 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5458 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5459 msgid "Neomensural glyphs"
5460 msgstr "Neomensural-Glyphen"
5461
5462 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5463 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5464 msgid "Petrucci glyphs"
5465 msgstr "Petrucci-Glyphen"
5466
5467 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5468 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5469 msgid "Solesmes glyphs"
5470 msgstr "Solesmes-Glyphen"
5471
5472 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5473 #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5474 msgid "Note head styles"
5475 msgstr "Notenkopfstile"
5476
5477 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5478 #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5479 #, fuzzy
5480 msgid "Text markup commands"
5481 msgstr "Überblick über Textbeschriftungsbefehle"
5482
5483 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5484 #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5485 msgid "Text markup list commands"
5486 msgstr "Überblick über Textbeschriftungsbefehle für Listen"
5487
5488 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5489 #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5490 msgid "List of articulations"
5491 msgstr "Liste der Arktikulationszeichen"
5492
5493 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5494 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5495 msgid "Articulation scripts"
5496 msgstr "Artikulationsskripte"
5497
5498 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5499 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5500 msgid "Ornament scripts"
5501 msgstr "Ornamentale Skripte"
5502
5503 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5504 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5505 msgid "Fermata scripts"
5506 msgstr "Fermatenskripte"
5507
5508 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5509 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5510 msgid "Instrument-specific scripts"
5511 msgstr "Instrumentenspezifische Skripte"
5512
5513 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5514 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5515 msgid "Repeat sign scripts"
5516 msgstr "Wiederholungszeichensrkipte"
5517
5518 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5519 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5520 msgid "Ancient scripts"
5521 msgstr "Skripte der alten Notation"
5522
5523 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5524 #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5525 msgid "Percussion notes"
5526 msgstr "Schlagzeugnoten"
5527
5528 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5529 #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5530 msgid "Technical glossary"
5531 msgstr "Technisches Glossar"
5532
5533 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5534 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5535 msgid "alist"
5536 msgstr "alist"
5537
5538 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5539 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5540 msgid "callback"
5541 msgstr "callback"
5542
5543 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5544 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5545 msgid "closure"
5546 msgstr "closure"
5547
5548 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5549 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5550 msgid "glyph"
5551 msgstr "glyph"
5552
5553 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5554 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5555 msgid "grob"
5556 msgstr "grob"
5557
5558 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5559 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5560 msgid "immutable"
5561 msgstr "immutable"
5562
5563 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5564 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5565 msgid "interface"
5566 msgstr "infterface"
5567
5568 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5569 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5570 msgid "lexer"
5571 msgstr "lexer"
5572
5573 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5574 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5575 msgid "mutable"
5576 msgstr "mutable"
5577
5578 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5579 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5580 msgid "output-def"
5581 msgstr "output-def"
5582
5583 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5584 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5585 msgid "parser"
5586 msgstr "parser"
5587
5588 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5589 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5590 msgid "parser variable"
5591 msgstr "parser variable"
5592
5593 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5594 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5595 msgid "prob"
5596 msgstr "prob"
5597
5598 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5599 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5600 msgid "simple closure"
5601 msgstr "simple closure"
5602
5603 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5604 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5605 msgid "smob"
5606 msgstr "smob"
5607
5608 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5609 #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5610 msgid "All context properties"
5611 msgstr "Alle Kontexteigenschaften"
5612
5613 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5614 #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5615 msgid "Layout properties"
5616 msgstr "Eigenschaften des Layouts"
5617
5618 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5619 #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5620 msgid "Available music functions"
5621 msgstr "Erhältliche Musikfunktionen"
5622
5623 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5624 #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5625 #, fuzzy
5626 msgid "Predefined type predicates"
5627 msgstr "Vordefinierte Bund-Diagramme"
5628
5629 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5630 #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5631 msgid "Scheme functions"
5632 msgstr "Scheme-Funktionen"
5633
5634 #. @node in Documentation/notation/cheatsheet.itely
5635 #. @appendix in Documentation/notation/cheatsheet.itely
5636 msgid "Cheat sheet"
5637 msgstr "Befehlsübersicht"
5638
5639 #. @unnumberedsec in Documentation/snippets.tely
5640 #. @node in Documentation/snippets.tely
5641 #. @unnumberedsec in Documentation/snippets.tely
5642 msgid "\\\\TEXT\\\\"
5643 msgstr "\\\\TEXT\\\\"
5644
5645 #. @node in Documentation/usage/running.itely
5646 msgid "Running lilypond"
5647 msgstr "lilypond starten"
5648
5649 #. @chapter in Documentation/usage/running.itely
5650 msgid "Running @command{lilypond}"
5651 msgstr "@command{lilypond} starten"
5652
5653 #. @node in Documentation/usage/running.itely
5654 #. @section in Documentation/usage/running.itely
5655 msgid "Normal usage"
5656 msgstr "Übliche Programmbenutzung"
5657
5658 #. @node in Documentation/usage/running.itely
5659 #. @section in Documentation/usage/running.itely
5660 msgid "Command-line usage"
5661 msgstr "Benutzung auf der Kommandozeile"
5662
5663 #. @node in Documentation/usage/running.itely
5664 msgid "Invoking lilypond"
5665 msgstr "lilypond aufrufen"
5666
5667 #. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/running.itely
5668 msgid "Invoking @command{lilypond}"
5669 msgstr "@command{lilypond} aufrufen"
5670
5671 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/usage/running.itely
5672 #, fuzzy
5673 msgid "Standard shell commands"
5674 msgstr "Manuelle Wiederholungsbefehle"
5675
5676 #. @node in Documentation/usage/running.itely
5677 msgid "Command line options for lilypond"
5678 msgstr "Optionen von lilypond auf der Kommandozeile"
5679
5680 #. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/running.itely
5681 msgid "Command line options for @command{lilypond}"
5682 msgstr "Optionen auf der Kommandozeile für @command{lilypond}"
5683
5684 #. @node in Documentation/usage/running.itely
5685 #. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/running.itely
5686 msgid "Environment variables"
5687 msgstr "Umgebungsvariablen"
5688
5689 #. @node in Documentation/usage/running.itely
5690 #. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/running.itely
5691 #, fuzzy
5692 msgid "LilyPond in chroot jail"
5693 msgstr "Zusammengesetzte LilyPond-Variablen"
5694
5695 #. @subheading in Documentation/usage/running.itely
5696 msgid "Example script for 32-bit Ubuntu 8.04"
5697 msgstr ""
5698
5699 #. @node in Documentation/usage/running.itely
5700 #. @section in Documentation/usage/running.itely
5701 msgid "Error messages"
5702 msgstr "Fehlermeldungen"
5703
5704 #. @node in Documentation/usage/running.itely
5705 #. @section in Documentation/usage/running.itely
5706 msgid "Common errors"
5707 msgstr "Übliche Fehler"
5708
5709 #. @node in Documentation/usage/running.itely
5710 #. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/running.itely
5711 msgid "Music runs off the page"
5712 msgstr "Die Musik steht über den Seitenrand hinaus"
5713
5714 #. @node in Documentation/usage/running.itely
5715 #. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/running.itely
5716 msgid "An extra staff appears"
5717 msgstr "Ein zusätzliches System erscheint"
5718
5719 #. @node in Documentation/usage/running.itely
5720 msgid "Apparent error in ../ly/init.ly"
5721 msgstr "Offensichtlicher Fehler in ../ly/init.ly"
5722
5723 #. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/running.itely
5724 msgid "Apparent error in @code{../ly/init.ly}"
5725 msgstr "Offensichtlicher Fehler in @code{../ly/init.ly}"
5726
5727 #. @node in Documentation/usage/running.itely
5728 #. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/running.itely
5729 msgid "Error message Unbound variable %"
5730 msgstr "Fehlermeldung Ungebundene Variable %"
5731
5732 #. @node in Documentation/usage/running.itely
5733 #. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/running.itely
5734 msgid "Error message FT_Get_Glyph_Name"
5735 msgstr "Fehlermeldung FT_Get_Glyph_Name"
5736
5737 #. @node in Documentation/usage/running.itely
5738 #. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/running.itely
5739 msgid "Warning staff affinities should only decrease"
5740 msgstr ""
5741
5742 #. @node in Documentation/usage/updating.itely
5743 msgid "Updating files with convert-ly"
5744 msgstr "Dateien mit convert-ly aktualisieren"
5745
5746 #. @chapter in Documentation/usage/updating.itely
5747 msgid "Updating files with @command{convert-ly}"
5748 msgstr "Dateien mit @command{convert-ly} aktualisieren"
5749
5750 #. @node in Documentation/usage/updating.itely
5751 #. @section in Documentation/usage/updating.itely
5752 msgid "Why does the syntax change?"
5753 msgstr "Warum verändert sich die Syntax?"
5754
5755 #. @node in Documentation/usage/updating.itely
5756 msgid "Invoking convert-ly"
5757 msgstr "convert-ly aufrufen"
5758
5759 #. @section in Documentation/usage/updating.itely
5760 msgid "Invoking @command{convert-ly}"
5761 msgstr "@command{convert-ly} aufrufen"
5762
5763 #. @node in Documentation/usage/updating.itely
5764 msgid "Command line options for convert-ly"
5765 msgstr "Optionen von convert-ly auf der Kommandozeile"
5766
5767 #. @section in Documentation/usage/updating.itely
5768 msgid "Command line options for @command{convert-ly}"
5769 msgstr "Optionen von @command{convert-ly} auf der Kommandozeile"
5770
5771 #. @node in Documentation/usage/updating.itely
5772 msgid "Problems running convert-ly"
5773 msgstr "Probleme mit convert-ly"
5774
5775 #. @section in Documentation/usage/updating.itely
5776 msgid "Problems running @code{convert-ly}"
5777 msgstr "Probleme mit @code{convert-ly}"
5778
5779 #. @node in Documentation/usage/updating.itely
5780 #. @section in Documentation/usage/updating.itely
5781 msgid "Manual conversions"
5782 msgstr "Manuelle Konversion"
5783
5784 #. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5785 msgid "lilypond-book"
5786 msgstr "lilypond-book"
5787
5788 #. @chapter in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5789 msgid "Running @command{lilypond-book}"
5790 msgstr "@command{lilypond-book} aufrufen"
5791
5792 #. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5793 #. @section in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5794 msgid "An example of a musicological document"
5795 msgstr "Ein musikwissenschaftlicher Text als Beispiel"
5796
5797 #. @subheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5798 msgid "Input"
5799 msgstr "Eingabe"
5800
5801 #. @subheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5802 msgid "Processing"
5803 msgstr "Verarbeitung"
5804
5805 #. @subheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5806 msgid "Output"
5807 msgstr "Ausgabe"
5808
5809 #. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5810 #. @section in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5811 msgid "Integrating music and text"
5812 msgstr "Noten in Text integrieren"
5813
5814 #. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5815 #. @subsection in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5816 msgid "LaTeX"
5817 msgstr "LaTeX"
5818
5819 #. @subsection in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5820 #. @subsubheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5821 msgid "@LaTeX{}"
5822 msgstr "@LaTeX{}"
5823
5824 #. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5825 #. @subsection in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5826 #. @subsubheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5827 #. @subsection in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5828 msgid "Texinfo"
5829 msgstr "Texinfo"
5830
5831 #. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5832 #. @subsection in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5833 msgid "HTML"
5834 msgstr "HTML"
5835
5836 #. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5837 #. @subsection in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5838 msgid "DocBook"
5839 msgstr "DocBook"
5840
5841 #. @subheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5842 msgid "Common conventions"
5843 msgstr "Definitionen"
5844
5845 #. @subheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5846 msgid "Including a LilyPond file"
5847 msgstr "Eine LilyPond-Datei einfügen"
5848
5849 #. @subheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5850 msgid "Including LilyPond code"
5851 msgstr "LilyPond-Code einfügen"
5852
5853 #. @subheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5854 msgid "Processing the DocBook document"
5855 msgstr "Ein DocBook-Dokument übersetzen"
5856
5857 #. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5858 #. @section in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5859 msgid "Music fragment options"
5860 msgstr "Die Musikfragment-Optionen"
5861
5862 #. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5863 msgid "Invoking lilypond-book"
5864 msgstr "lilypond-book aufrufen"
5865
5866 #. @section in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5867 msgid "Invoking @command{lilypond-book}"
5868 msgstr "@command{lilypond-book} aufrufen"
5869
5870 #. @subheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5871 msgid "Format-specific instructions"
5872 msgstr "Formatabhängige Anweisungen"
5873
5874 #. @subheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5875 msgid "Command line options"
5876 msgstr "Optionen auf der Kommandozeile"
5877
5878 #. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5879 #. @section in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5880 msgid "Filename extensions"
5881 msgstr "Dateiendungen"
5882
5883 #. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5884 #. @section in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5885 msgid "lilypond-book templates"
5886 msgstr "lilypond-book-Vorlagen"
5887
5888 #. @subsection in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5889 msgid "html"
5890 msgstr "html"
5891
5892 #. @subsection in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5893 msgid "xelatex"
5894 msgstr "xelatex"
5895
5896 #. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5897 #. @section in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5898 #, fuzzy
5899 msgid "Sharing the table of contents"
5900 msgstr "Inhaltsverzeichnis"
5901
5902 #. @subsubheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5903 msgid "Exporting the ToC from LilyPond"
5904 msgstr ""
5905
5906 #. @subsubheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5907 msgid "Importing the ToC into LaTeX"
5908 msgstr ""
5909
5910 #. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5911 msgid "Alternate methods of mixing text and music"
5912 msgstr "Alternative Methoden, Text und Musik zu kombinieren"
5913
5914 #. @section in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5915 msgid "Alternative methods of mixing text and music"
5916 msgstr "Alternative Methoden, Text mit Musik zu kombinieren"
5917
5918 #. @node in Documentation/usage/external.itely
5919 #. @chapter in Documentation/usage/external.itely
5920 msgid "External programs"
5921 msgstr "Externe Programme"
5922
5923 #. @node in Documentation/usage/external.itely
5924 #. @section in Documentation/usage/external.itely
5925 msgid "Point and click"
5926 msgstr "Point and click"
5927
5928 #. @node in Documentation/usage/external.itely
5929 #. @section in Documentation/usage/external.itely
5930 msgid "Text editor support"
5931 msgstr "Unterstützung von Texteditoren"
5932
5933 #. @node in Documentation/usage/external.itely
5934 #. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/external.itely
5935 msgid "Emacs mode"
5936 msgstr "Emacs-Modus"
5937
5938 #. @node in Documentation/usage/external.itely
5939 #. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/external.itely
5940 msgid "Vim mode"
5941 msgstr "Vim-Modus"
5942
5943 #. @node in Documentation/usage/external.itely
5944 #. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/external.itely
5945 msgid "Other editors"
5946 msgstr "Andere Editoren"
5947
5948 #. @node in Documentation/usage/external.itely
5949 #. @section in Documentation/usage/external.itely
5950 msgid "Converting from other formats"
5951 msgstr "Von anderen Formaten konvertieren"
5952
5953 #. @node in Documentation/usage/external.itely
5954 msgid "Invoking midi2ly"
5955 msgstr "midi2ly aufrufen"
5956
5957 #. @subsection in Documentation/usage/external.itely
5958 msgid "Invoking @command{midi2ly}"
5959 msgstr "@command{midi2ly} aufrufen"
5960
5961 #. @node in Documentation/usage/external.itely
5962 msgid "Invoking musicxml2ly"
5963 msgstr "muscxml2ly aufrufen"
5964
5965 #. @subsection in Documentation/usage/external.itely
5966 msgid "Invoking @code{musicxml2ly}"
5967 msgstr "@command{muscxml2ly} aufrufen"
5968
5969 #. @node in Documentation/usage/external.itely
5970 msgid "Invoking abc2ly"
5971 msgstr "abc2ly aufrufen"
5972
5973 #. @subsection in Documentation/usage/external.itely
5974 msgid "Invoking @code{abc2ly}"
5975 msgstr "@command{abc2ly} aufrufen"
5976
5977 #. @node in Documentation/usage/external.itely
5978 msgid "Invoking etf2ly"
5979 msgstr "etf2ly aufrufen"
5980
5981 #. @subsection in Documentation/usage/external.itely
5982 msgid "Invoking @command{etf2ly}"
5983 msgstr "@command{etf2ly} aufrufen"
5984
5985 #. @node in Documentation/usage/external.itely
5986 #. @subsection in Documentation/usage/external.itely
5987 msgid "Other formats"
5988 msgstr "Andere Formate"
5989
5990 #. @node in Documentation/usage/external.itely
5991 #. @section in Documentation/usage/external.itely
5992 msgid "LilyPond output in other programs"
5993 msgstr "LilyPond-Ausgabe in anderen Programmen"
5994
5995 #. @node in Documentation/usage/external.itely
5996 #. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/external.itely
5997 msgid "Many quotes from a large score"
5998 msgstr "Viele Zitate aus einer langen Partitur"
5999
6000 #. @node in Documentation/usage/external.itely
6001 #. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/external.itely
6002 msgid "Inserting LilyPond output into OpenOffice.org"
6003 msgstr "LilyPond-Noten in OpenOffice.org integrieren"
6004
6005 #. @node in Documentation/usage/external.itely
6006 #. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/external.itely
6007 msgid "Inserting LilyPond output into other programs"
6008 msgstr "LilyPond-Noten in andere Programme integrieren"
6009
6010 #. @node in Documentation/usage/external.itely
6011 msgid "Independent includes"
6012 msgstr "Unabhängige include-Abschnitte"
6013
6014 #. @section in Documentation/usage/external.itely
6015 msgid "Independent @code{include}s"
6016 msgstr "Unabhängige @code{include}-Abschnitte"
6017
6018 #. @node in Documentation/usage/external.itely
6019 #. @subsection in Documentation/usage/external.itely
6020 msgid "MIDI articulation"
6021 msgstr "MIDI-Artikulation"
6022
6023 #. @node in Documentation/usage/suggestions.itely
6024 #. @chapter in Documentation/usage/suggestions.itely
6025 msgid "Suggestions for writing files"
6026 msgstr "Vorschläge, wie LilyPond-Dateien geschrieben werden sollen"
6027
6028 #. @node in Documentation/usage/suggestions.itely
6029 #. @section in Documentation/usage/suggestions.itely
6030 msgid "General suggestions"
6031 msgstr "Allgemeine Vorschläge"
6032
6033 #. @node in Documentation/usage/suggestions.itely
6034 #. @section in Documentation/usage/suggestions.itely
6035 msgid "Typesetting existing music"
6036 msgstr "Das Kopieren von bereits vorhandener Musik"
6037
6038 #. @node in Documentation/usage/suggestions.itely
6039 #. @section in Documentation/usage/suggestions.itely
6040 msgid "Large projects"
6041 msgstr "Große Projekte"
6042
6043 #. @node in Documentation/usage/suggestions.itely
6044 #. @section in Documentation/usage/suggestions.itely
6045 msgid "Troubleshooting"
6046 msgstr "Fehlersuche"
6047
6048 #. @node in Documentation/usage/suggestions.itely
6049 #. @section in Documentation/usage/suggestions.itely
6050 msgid "Make and Makefiles"
6051 msgstr "Make und Makefiles"
6052
6053 #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:38 (variable)
6054 msgid "discant"
6055 msgstr "Diskant"
6056
6057 #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:41 (variable)
6058 #. Documentation/snippets/anglican-psalm-template.ly:66 (variable)
6059 msgid "dot"
6060 msgstr "punkt"
6061
6062 #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:47 (comment)
6063 msgid "16 voets register"
6064 msgstr "16 voets Register"
6065
6066 #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:48 (variable)
6067 msgid "accBasson"
6068 msgstr "accBasson"
6069
6070 #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:54 (comment)
6071 msgid "een korig 8 en 16 voets register"
6072 msgstr "een·korig·8·en·16·voets·register"
6073
6074 #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:55 (variable)
6075 msgid "accBandon"
6076 msgstr "accBandon"
6077
6078 #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:63 (variable)
6079 msgid "accVCello"
6080 msgstr "accVCello"
6081
6082 #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:73 (comment)
6083 msgid "4-8-16 voets register"
6084 msgstr "4-8-16·voets·register"
6085
6086 #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:74 (variable)
6087 msgid "accHarmon"
6088 msgstr "accHarmon"
6089
6090 #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:84 (variable)
6091 msgid "accTrombon"
6092 msgstr "accPosaune"
6093
6094 #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:96 (comment)
6095 msgid "eenkorig 4 en 16 voets register"
6096 msgstr "eenkorig·4·en·16·voets·register"
6097
6098 #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:97 (variable)
6099 msgid "accOrgan"
6100 msgstr "accOrgel"
6101
6102 #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:105 (variable)
6103 msgid "accMaster"
6104 msgstr "accHaupt"
6105
6106 #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:119 (variable)
6107 msgid "accAccord"
6108 msgstr "accAkkord"
6109
6110 #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:131 (variable)
6111 msgid "accMusette"
6112 msgstr "accMusette"
6113
6114 #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:141 (variable)
6115 msgid "accCeleste"
6116 msgstr "accCelesta"
6117
6118 #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:149 (variable)
6119 msgid "accOboe"
6120 msgstr "accOboe"
6121
6122 #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:157 (variable)
6123 msgid "accClarin"
6124 msgstr "accClarin"
6125
6126 #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:163 (variable)
6127 msgid "accPiccolo"
6128 msgstr "accPiccolo"
6129
6130 #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:169 (variable)
6131 msgid "accViolin"
6132 msgstr "accGeige"
6133
6134 #. Documentation/snippets/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:50 (variable)
6135 msgid "continuo"
6136 msgstr "Continuo"
6137
6138 #. Documentation/snippets/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:62 (context id)
6139 #. Documentation/snippets/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:63 (context id)
6140 msgid "bassStaff"
6141 msgstr "BassSystem"
6142
6143 #. Documentation/snippets/adding-drum-parts.ly:50 (variable)
6144 msgid "drh"
6145 msgstr "drh"
6146
6147 #. Documentation/snippets/adding-drum-parts.ly:51 (variable)
6148 msgid "drl"
6149 msgstr "drl"
6150
6151 #. Documentation/snippets/adding-drum-parts.ly:52 (variable)
6152 msgid "timb"
6153 msgstr "timb"
6154
6155 #. Documentation/snippets/adding-fingerings-to-tablatures.ly:35 (variable)
6156 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:220 (context id)
6157 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:229 (context id)
6158 msgid "two"
6159 msgstr "zwei"
6160
6161 #. Documentation/snippets/adding-fingerings-to-tablatures.ly:36 (variable)
6162 msgid "threeTwo"
6163 msgstr "dreiZwei"
6164
6165 #. Documentation/snippets/adding-fingerings-to-tablatures.ly:43 (variable)
6166 msgid "threeFour"
6167 msgstr "dreiVier"
6168
6169 #. Documentation/snippets/adding-indicators-to-staves-which-get-split-after-a-break.ly:36 (variable)
6170 msgid "splitStaffBarLineMarkup"
6171 msgstr "splitStaffBarLineMarkup"
6172
6173 #. Documentation/snippets/adding-indicators-to-staves-which-get-split-after-a-break.ly:42 (variable)
6174 msgid "splitStaffBarLine"
6175 msgstr "splitStaffBarLine"
6176
6177 #. Documentation/snippets/adding-orchestral-cues-to-a-vocal-score.ly:48 (variable)
6178 msgid "cueWhile"
6179 msgstr ""
6180
6181 #. Documentation/snippets/adding-orchestral-cues-to-a-vocal-score.ly:61 (variable)
6182 #, fuzzy
6183 msgid "flute"
6184 msgstr "FlötenNoten"
6185
6186 #. Documentation/snippets/adding-orchestral-cues-to-a-vocal-score.ly:67 (variable)
6187 msgid "clarinet"
6188 msgstr "Klarinette"
6189
6190 #. Documentation/snippets/adding-orchestral-cues-to-a-vocal-score.ly:76 (variable)
6191 #, fuzzy
6192 msgid "pianoRH"
6193 msgstr "KlavierRH"
6194
6195 #. Documentation/snippets/adding-orchestral-cues-to-a-vocal-score.ly:81 (variable)
6196 #, fuzzy
6197 msgid "pianoLH"
6198 msgstr "KlavierLH"
6199
6200 #. Documentation/snippets/adding-the-current-date-to-a-score.ly:33 (comment)
6201 msgid "first, define a variable to hold the formatted date:"
6202 msgstr "zuerst eine Variable für das formatierte Datum definieren:"
6203
6204 #. Documentation/snippets/adding-the-current-date-to-a-score.ly:34 (variable)
6205 msgid "date"
6206 msgstr "Datum"
6207
6208 #. Documentation/snippets/adding-the-current-date-to-a-score.ly:34 (comment)
6209 msgid "d-%m-%Y\\\" (localtime (current-time)))"
6210 msgstr "d-%m-%Y\\\" (localtime (current-time)))"
6211
6212 #. Documentation/snippets/adding-the-current-date-to-a-score.ly:36 (comment)
6213 msgid "use it in the title block:"
6214 msgstr "das für den Titel benutzen"
6215
6216 #. Documentation/snippets/adding-the-current-date-to-a-score.ly:47 (comment)
6217 msgid "and use it in a \\markup block:"
6218 msgstr "und in einer \\markup-Umgebung benutzen"
6219
6220 #. Documentation/snippets/additional-voices-to-avoid-collisions.ly:52 (variable)
6221 msgid "voiceFive"
6222 msgstr "StimmeFünf"
6223
6224 #. Documentation/snippets/adjusting-grace-note-spacing.ly:26 (variable)
6225 #, fuzzy
6226 msgid "graceNotes"
6227 msgstr "Verzierungen"
6228
6229 #. Documentation/snippets/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:35 (comment)
6230 msgid "Default layout:"
6231 msgstr "Standardlayout:"
6232
6233 #. Documentation/snippets/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:44 (comment)
6234 msgid "Reducing the minimum space below the staff and above the lyrics:"
6235 msgstr "Mindestplatz unter dem System und über dem Gesangstext:"
6236
6237 #. Documentation/snippets/aligning-bar-numbers.ly:61 (comment)
6238 #. Documentation/snippets/printing-bar-numbers-inside-boxes-or-circles.ly:47 (comment)
6239 msgid "Increase the size of the bar number by 2"
6240 msgstr "Taktnummer um Faktor zwei vergrößern"
6241
6242 #. Documentation/snippets/aligning-bar-numbers.ly:63 (comment)
6243 #. Documentation/snippets/printing-bar-numbers-at-regular-intervals.ly:59 (comment)
6244 msgid "Print a bar number every second measure"
6245 msgstr "Jeden zweiten Takt eine Taktnummer setzen"
6246
6247 #. Documentation/snippets/aligning-bar-numbers.ly:66 (comment)
6248 msgid "Center-align bar numbers"
6249 msgstr "Taktnummern zentrieren"
6250
6251 #. Documentation/snippets/aligning-bar-numbers.ly:69 (comment)
6252 msgid "Left-align bar numbers"
6253 msgstr "Taktnummern linksbündig setzen"
6254
6255 #. Documentation/snippets/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:90 (comment)
6256 msgid "the RehearsalMark will be centered above the Clef"
6257 msgstr "RehearsalMark zentrieren über dem Schlüssel"
6258
6259 #. Documentation/snippets/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:97 (comment)
6260 msgid "the RehearsalMark will be centered above the TimeSignature"
6261 msgstr "RehearsalMark zentrieren über der Taktart (TimeSignature)"
6262
6263 #. Documentation/snippets/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:105 (comment)
6264 msgid "the RehearsalMark will be centered above the KeySignature"
6265 msgstr "RehearsalMark über der Tonart (KeySignature) zentrieren"
6266
6267 #. Documentation/snippets/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:116 (comment)
6268 #. Documentation/snippets/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:128 (comment)
6269 msgid ""
6270 "the RehearsalMark will be aligned with the left edge of the KeySignature"
6271 msgstr "RehearsalMark mit der linken Ecke von KeySignature ausrichten"
6272
6273 #. Documentation/snippets/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:122 (comment)
6274 msgid ""
6275 "the RehearsalMark will be aligned with the right edge of the KeySignature"
6276 msgstr "RehearsalMark mit der rechten Ecke von KeySignature ausrichten"
6277
6278 #. Documentation/snippets/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:129 (comment)
6279 msgid "and then shifted right by one unit."
6280 msgstr "nach rechts um eine Einheit verschieben"
6281
6282 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:37 (variable)
6283 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:37 (context id)
6284 msgid "upperStaff"
6285 msgstr "SystemOben"
6286
6287 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:49 (comment)
6288 msgid "\\break % 1 (8*1)"
6289 msgstr "\\break % 1 (8*1)"
6290
6291 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:60 (comment)
6292 msgid "\\break %2 (8*1)"
6293 msgstr "\\break·%2·(8*1)"
6294
6295 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:72 (comment)
6296 msgid "\\break % 3 (8*1)"
6297 msgstr "\\break·%·3·(8*1)"
6298
6299 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:87 (comment)
6300 msgid "\\break % 4 (8*1)"
6301 msgstr "\\break·%·4·(8*1)"
6302
6303 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:96 (comment)
6304 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:158 (comment)
6305 msgid "\\break % 5 (8*1)"
6306 msgstr "\\break·%·5·(8*1)"
6307
6308 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:110 (comment)
6309 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:173 (comment)
6310 msgid "\\break % 6 (8*1)"
6311 msgstr "\\break·%·6·(8*1"
6312
6313 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:119 (comment)
6314 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:183 (comment)
6315 msgid "\\break % 7 (8*1)"
6316 msgstr "\\break·%·7·(8*1)"
6317
6318 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:126 (comment)
6319 msgid "\\break % 8 (8*1)"
6320 msgstr "\\break·%·8·(8*1)"
6321
6322 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:129 (comment)
6323 msgid "\\break % 12 (32*1)"
6324 msgstr "\\break·%·12·(32*1)"
6325
6326 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:134 (variable)
6327 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:134 (context id)
6328 msgid "lowerStaff"
6329 msgstr "SystemUnten"
6330
6331 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:144 (comment)
6332 msgid "\\break % 2 (16*1)"
6333 msgstr "\\break·%·2·(16*1)"
6334
6335 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:149 (comment)
6336 msgid "\\break % 4 (16*1)"
6337 msgstr "\\break·%·4·(16*1)"
6338
6339 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:188 (comment)
6340 msgid "\\break % 9 (16*1)"
6341 msgstr "\\break·%·9·(16*1)"
6342
6343 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:190 (comment)
6344 msgid "lig"
6345 msgstr "lig"
6346
6347 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:194 (comment)
6348 msgid "\\break % 11 (16*1)"
6349 msgstr "\\break·%·11·(16*1)"
6350
6351 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:205 (comment)
6352 msgid "\\break % 12 (8*1)"
6353 msgstr "\\break·%·12·(8*1)"
6354
6355 #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:34 (context id)
6356 msgid "cantus"
6357 msgstr "cantus"
6358
6359 #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:36 (comment)
6360 msgid "Verse 1 — Salve, Regína"
6361 msgstr "Strophe 1 — Salve, Regína"
6362
6363 #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:47 (comment)
6364 msgid "Verse 2 — Vita, dulcédo"
6365 msgstr "Strophe 2 — Vita, dulcédo"
6366
6367 #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:48 (comment)
6368 msgid "a\\melisma \\[ a \\flexa g \\pes a\\melismaEnd \\] d"
6369 msgstr "a\\melisma \\[ a \\flexa g \\pes a\\melismaEnd \\] d"
6370
6371 #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:49 (comment)
6372 msgid "\\divisioMinima"
6373 msgstr "\\divisioMinima"
6374
6375 #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:50 (comment)
6376 msgid "\\[ a\\melisma \\flexa g\\melismaEnd \\]"
6377 msgstr "\\[ a\\melisma \\flexa g\\melismaEnd \\]"
6378
6379 #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:51 (comment)
6380 msgid "\\[ f\\melisma \\flexa e f \\pes g \\flexa f\\melismaEnd \\]"
6381 msgstr "\\[ f\\melisma \\flexa e f \\pes g \\flexa f\\melismaEnd \\]"
6382
6383 #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:52 (comment)
6384 msgid "\\[ e\\melisma \\flexa d\\melismaEnd \\]"
6385 msgstr "\\[ e\\melisma \\flexa d\\melismaEnd \\]"
6386
6387 #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:53 (comment)
6388 msgid "\\divisioMaior"
6389 msgstr "\\divisioMaior"
6390
6391 #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:54 (comment)
6392 msgid "c d \\[e\\melisma \\pes f\\melismaEnd \\] g"
6393 msgstr "c d \\[e\\melisma \\pes f\\melismaEnd \\] g"
6394
6395 #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:55 (comment)
6396 msgid "\\[d\\melisma \\pes e \\flexa c\\melismaEnd \\] d"
6397 msgstr "\\[d\\melisma \\pes e \\flexa c\\melismaEnd \\] d"
6398
6399 #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:56 (comment)
6400 msgid "\\finalis"
6401 msgstr "\\finalis"
6402
6403 #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:57 (comment)
6404 msgid "Verse 3 — Ad te clamámus"
6405 msgstr "Strophe 3 — Ad te clamámus"
6406
6407 #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:66 (comment)
6408 msgid "Verse 4 — Ad te suspirámus"
6409 msgstr "Strophe 4 — Ad te suspirámus"
6410
6411 #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:79 (comment)
6412 msgid "Verse 5 — Eia ergo, Advocáta nostra"
6413 msgstr "Strophe 5 — Eia ergo, Advocáta nostra"
6414
6415 #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:95 (comment)
6416 msgid "Verse 6 — Et Jesum"
6417 msgstr "Strophe 6 — Et Jesum"
6418
6419 #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:109 (comment)
6420 msgid "Verse 7 ad finem — O clemens: O pia: O dulcis Virgo María"
6421 msgstr "Strophe 7 ad finem — O clemens: O pia: O dulcis Virgo María"
6422
6423 #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:127 (comment)
6424 msgid "Vi- ta, dul- cé- do, et spes no- stra, sal- ve."
6425 msgstr "Vi- ta, dul- cé- do, et spes no- stra, sal- ve."
6426
6427 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-gregorian-music.ly:53 (variable)
6428 msgid "chant"
6429 msgstr "Hymnus"
6430
6431 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-gregorian-music.ly:60 (variable)
6432 msgid "verba"
6433 msgstr "verba"
6434
6435 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:69 (comment)
6436 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:116 (comment)
6437 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:135 (comment)
6438 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:152 (comment)
6439 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:171 (comment)
6440 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:186 (comment)
6441 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:207 (comment)
6442 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:220 (comment)
6443 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:239 (comment)
6444 #. Documentation/snippets/incipit.ly:25 (variable)
6445 #. Documentation/snippets/incipit.ly:201 (comment)
6446 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:215 (comment)
6447 msgid "incipit"
6448 msgstr "Incipit"
6449
6450 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:71 (comment)
6451 msgid "tight spacing"
6452 msgstr "dichter Satz"
6453
6454 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:78 (comment)
6455 msgid "turn off bar lines"
6456 msgstr "Taktstriche ausschalten"
6457
6458 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:82 (comment)
6459 msgid "need this extra \\skip such that clef change comes"
6460 msgstr "zusätzliches \\skip nötig, damit Schlüsselwechsel gedruckt wird"
6461
6462 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:83 (comment)
6463 msgid "after bar line"
6464 msgstr "nach der Taktlinie"
6465
6466 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:87 (comment)
6467 msgid "CHECK: no effect?"
6468 msgstr "CHECK: keine Auswirkung?"
6469
6470 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:88 (comment)
6471 msgid "turn bar lines on again"
6472 msgstr "Taktstriche wieder anschalten"
6473
6474 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:96 (comment)
6475 msgid "FIXME: setting printKeyCancellation back to #t must not"
6476 msgstr "FIXME: printKeyCancellation wieder auf #t setzen darf nicht"
6477
6478 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:97 (comment)
6479 msgid "occur in the first bar after the incipit.  Dto. for forceClef."
6480 msgstr "im ersten Takt nach dem Incipit auftauchen. Genauso für forceClef."
6481
6482 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:98 (comment)
6483 msgid "Therefore, we need an extra \\skip."
6484 msgstr "Darum ein zusätzlicher \\skip"
6485
6486 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:103 (comment)
6487 #. Documentation/snippets/incipit.ly:75 (comment)
6488 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:38 (comment)
6489 msgid "the actual music"
6490 msgstr "die eigentlichen Noten"
6491
6492 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:105 (comment)
6493 #. Documentation/snippets/incipit.ly:78 (comment)
6494 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:39 (comment)
6495 msgid "let finis bar go through all staves"
6496 msgstr "Finis Taktlinie durch alle Systeme setzen"
6497
6498 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:108 (comment)
6499 #. Documentation/snippets/incipit.ly:81 (comment)
6500 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:41 (comment)
6501 msgid "finis bar"
6502 msgstr "Finis-Taktstrich"
6503
6504 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:112 (variable)
6505 #. Documentation/snippets/incipit.ly:98 (variable)
6506 #. Documentation/snippets/incipit.ly:232 (context id)
6507 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:45 (variable)
6508 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:234 (context id)
6509 msgid "discantusNotes"
6510 msgstr "DiskantusNoten"
6511
6512 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:118 (comment)
6513 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:155 (comment)
6514 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:161 (comment)
6515 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:175 (comment)
6516 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:189 (comment)
6517 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:191 (comment)
6518 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:200 (comment)
6519 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:211 (comment)
6520 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:223 (comment)
6521 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:71 (comment)
6522 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:81 (comment)
6523 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:94 (comment)
6524 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:101 (comment)
6525 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:136 (comment)
6526 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:162 (comment)
6527 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:188 (comment)
6528 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:190 (comment)
6529 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:217 (comment)
6530 msgid "two bars"
6531 msgstr "zwei Takte"
6532
6533 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:119 (comment)
6534 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:222 (comment)
6535 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:137 (comment)
6536 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:216 (comment)
6537 msgid "eight bars"
6538 msgstr "acht Takte"
6539
6540 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:120 (comment)
6541 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:154 (comment)
6542 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:157 (comment)
6543 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:190 (comment)
6544 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:192 (comment)
6545 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:193 (comment)
6546 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:224 (comment)
6547 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:161 (comment)
6548 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:189 (comment)
6549 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:191 (comment)
6550 msgid "one bar"
6551 msgstr "Ein Takt"
6552
6553 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:134 (variable)
6554 #. Documentation/snippets/incipit.ly:112 (variable)
6555 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:58 (variable)
6556 msgid "discantusLyrics"
6557 msgstr "DiskantusText"
6558
6559 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:148 (variable)
6560 #. Documentation/snippets/incipit.ly:135 (variable)
6561 #. Documentation/snippets/incipit.ly:239 (context id)
6562 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:68 (variable)
6563 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:241 (context id)
6564 msgid "altusNotes"
6565 msgstr "AltNoten"
6566
6567 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:156 (comment)
6568 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:163 (comment)
6569 msgid "seven bars"
6570 msgstr "Sieben Takte"
6571
6572 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:170 (variable)
6573 #. Documentation/snippets/incipit.ly:149 (variable)
6574 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:80 (variable)
6575 msgid "altusLyrics"
6576 msgstr "AltText"
6577
6578 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:182 (variable)
6579 #. Documentation/snippets/incipit.ly:173 (variable)
6580 #. Documentation/snippets/incipit.ly:246 (context id)
6581 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:88 (variable)
6582 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:248 (context id)
6583 msgid "tenorNotes"
6584 msgstr "TenorNoten"
6585
6586 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:188 (comment)
6587 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:187 (comment)
6588 msgid "four bars"
6589 msgstr "vier Takte"
6590
6591 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:206 (variable)
6592 #. Documentation/snippets/incipit.ly:187 (variable)
6593 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:81 (variable)
6594 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:100 (variable)
6595 msgid "tenorLyrics"
6596 msgstr "TenorText"
6597
6598 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:216 (variable)
6599 #. Documentation/snippets/incipit.ly:209 (variable)
6600 #. Documentation/snippets/incipit.ly:253 (context id)
6601 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:106 (variable)
6602 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:255 (context id)
6603 msgid "bassusNotes"
6604 msgstr "BassNoten"
6605
6606 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:238 (variable)
6607 #. Documentation/snippets/incipit.ly:223 (variable)
6608 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:119 (variable)
6609 msgid "bassusLyrics"
6610 msgstr "BassText"
6611
6612 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:249 (context id)
6613 #. Documentation/snippets/incipit.ly:231 (context id)
6614 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:233 (context id)
6615 msgid "choirStaff"
6616 msgstr "choirStaff"
6617
6618 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:271 (comment)
6619 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:269 (comment)
6620 msgid "no bars in staves"
6621 msgstr "keine Taktstriche in den Systemen"
6622
6623 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:274 (comment)
6624 msgid "incipit should not start with a start delimiter"
6625 msgstr "Incipit nicht mit einer Systemklammer beginnen"
6626
6627 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:280 (comment)
6628 #. Documentation/snippets/incipit.ly:276 (comment)
6629 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:284 (comment)
6630 msgid "no slurs"
6631 msgstr "keine Legatobögen"
6632
6633 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:283 (comment)
6634 #. Documentation/snippets/incipit.ly:278 (comment)
6635 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:286 (comment)
6636 msgid "Comment in the below \\\"\\remove\\\" command to allow line"
6637 msgstr "Den \\\"\\remove\\\"-Befehl einkommentieren, um"
6638
6639 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:284 (comment)
6640 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:287 (comment)
6641 msgid "breaking also at those barlines where a note overlaps"
6642 msgstr "Zeilenumbrauch auch zu erlauben, wenn Noten über Taktlinie reichen"
6643
6644 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:285 (comment)
6645 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:288 (comment)
6646 msgid "into the next bar.  The command is commented out in this"
6647 msgstr "Der Befehl ist auskommentiert in"
6648
6649 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:286 (comment)
6650 #. Documentation/snippets/incipit.ly:281 (comment)
6651 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:289 (comment)
6652 msgid "short example score, but especially for large scores, you"
6653 msgstr "diesem kleinen Beispiel, aber für größere Partituren"
6654
6655 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:287 (comment)
6656 #. Documentation/snippets/incipit.ly:282 (comment)
6657 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:290 (comment)
6658 msgid "will typically yield better line breaking and thus improve"
6659 msgstr "ergeben sich bessere Zeilenumbrüche und"
6660
6661 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:288 (comment)
6662 #. Documentation/snippets/incipit.ly:283 (comment)
6663 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:291 (comment)
6664 msgid "overall spacing if you comment in the following command."
6665 msgstr ""
6666 "auch die Aufteilung der Noten verbessert sich, wenn der folgende Befehl "
6667 "benutzt wird:"
6668
6669 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:289 (comment)
6670 #. Documentation/snippets/incipit.ly:284 (comment)
6671 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:292 (comment)
6672 msgid "\\remove \\\"Forbid_line_break_engraver\\\""
6673 msgstr "\\remove·\\\"Forbid_line_break_engraver\\\""
6674
6675 #. Documentation/snippets/anglican-psalm-template.ly:70 (variable)
6676 #, fuzzy
6677 msgid "tick"
6678 msgstr "Stock"
6679
6680 #. Documentation/snippets/anglican-psalm-template.ly:74 (comment)
6681 #, fuzzy
6682 msgid "Use markup to center the chant on the page"
6683 msgstr "'bar-size benutzen um die Höhe des Häkchens zu bestimmen,"
6684
6685 #. Documentation/snippets/anglican-psalm-template.ly:77 (comment)
6686 #, fuzzy
6687 msgid "centered"
6688 msgstr "Komma"
6689
6690 #. Documentation/snippets/anglican-psalm-template.ly:117 (comment)
6691 #. Documentation/snippets/hymn-template.ly:115 (comment)
6692 #, fuzzy
6693 msgid "End score"
6694 msgstr "Partitur"
6695
6696 #. Documentation/snippets/anglican-psalm-template.ly:119 (comment)
6697 #, fuzzy
6698 msgid "End markup"
6699 msgstr "Beschriftungen"
6700
6701 #. Documentation/snippets/applying-note-head-styles-depending-on-the-step-of-the-scale.ly:98 (variable)
6702 #. Documentation/snippets/clusters.ly:25 (variable)
6703 msgid "fragment"
6704 msgstr "Frament"
6705
6706 #. Documentation/snippets/asymmetric-slurs.ly:27 (variable)
6707 #, fuzzy
6708 msgid "slurNotes"
6709 msgstr "AltNoten"
6710
6711 #. Documentation/snippets/avoiding-collisions-with-chord-fingerings.ly:40 (comment)
6712 msgid "Default behavior"
6713 msgstr "Standart"
6714
6715 #. Documentation/snippets/avoiding-collisions-with-chord-fingerings.ly:46 (comment)
6716 msgid "Corrected to avoid collisions"
6717 msgstr "Korrigiert, um Zusammenstöße zu vermeiden"
6718
6719 #. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:23 (comment)
6720 msgid "%%%%%%%  Cut here ----- Start 'bbarred.ly'"
6721 msgstr "Hier ausschneiden: Beginn von 'bbarred.ly'"
6722
6723 #. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:25 (comment)
6724 msgid "PostScript -------------------------------"
6725 msgstr "PostScript -------------------------------"
6726
6727 #. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:26 (variable)
6728 msgid "pScript"
6729 msgstr "pScript"
6730
6731 #. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:33 (comment)
6732 msgid "change with B if you prefer"
6733 msgstr "Mit B ändern, wenn lieber"
6734
6735 #. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:34 (comment)
6736 #, python-format
6737 msgid "(B)show %%change with C if you prefer"
6738 msgstr "(B)show %%mit C ändern, wenn lieber"
6739
6740 #. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:40 (comment)
6741 msgid "Span -----------------------------------"
6742 msgstr "Strecker -----------------------------------"
6743
6744 #. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:41 (comment)
6745 msgid "Syntax: \\bbarre #\\\"text\\\" { notes } - text = any number of box"
6746 msgstr ""
6747 "Syntax: \\bbarre #\\\"Text\\\" { Noten } - Text = irgendeine Anzahl von "
6748 "Kästen"
6749
6750 #. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:42 (variable)
6751 msgid "bbarre"
6752 msgstr "bbarre"
6753
6754 #. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:77 (comment)
6755 msgid "uncomment this line for make full barred"
6756 msgstr "Diese Zeile einkommentieren, um vollständiges Barre zu erhalten"
6757
6758 #. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:78 (comment)
6759 msgid ""
6760 "\\once  \\override TextSpanner #'bound-details #'left #'text =  \\markup { \\"
6761 "\"B\\\" $str }"
6762 msgstr ""
6763 "\\once  \\override TextSpanner #'bound-details #'left #'text =  \\markup { \\"
6764 "\"B\\\" $str }"
6765
6766 #. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:82 (comment)
6767 msgid "%%%%%%%  Cut here ----- End 'bbarred.ly'"
6768 msgstr "Hier ausschneiden --- Ende 'bbarred.ly' "
6769
6770 #. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:83 (comment)
6771 msgid "Copy and change the last line for full barred. Rename in 'fbarred.ly'"
6772 msgstr ""
6773 "Kopieren und ändern Sie die letzte Zeile für vollständiges Baaré. Benennen "
6774 "Sie es in 'fbarred.ly'"
6775
6776 #. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:86 (comment)
6777 msgid "Syntaxe: \\bbarre #\\\"text\\\" { notes } - text = any number of box"
6778 msgstr ""
6779 "Syntax: \\bbarre #\\\"Text\\\" { Noten } - Text = beliebige Anzahl von Kästen"
6780
6781 #. Documentation/snippets/beam-endings-in-score-context.ly:51 (comment)
6782 msgid "Set default beaming for all staves"
6783 msgstr "Automatische Bebalkung für alle Systeme"
6784
6785 #. Documentation/snippets/beam-endings-in-score-context.ly:59 (comment)
6786 msgid "Modify beaming for just this staff"
6787 msgstr "Balken nur für dieses System verändern"
6788
6789 #. Documentation/snippets/beam-endings-in-score-context.ly:64 (comment)
6790 msgid "Inherit beaming from Score context"
6791 msgstr "Bebalkung vom Score-Kontext geerbt"
6792
6793 #. Documentation/snippets/beam-endings-in-score-context.ly:70 (comment)
6794 msgid "Modify beaming for this voice only"
6795 msgstr "Balken nur für diese Stimme ändern"
6796
6797 #. Documentation/snippets/beam-grouping-in-7-8-time.ly:54 (comment)
6798 msgid "rhythm 2-3-2"
6799 msgstr "Rhythmus 2-3-2"
6800
6801 #. Documentation/snippets/book-parts.ly:22 (comment)
6802 msgid "book paper, which is inherited by all children bookparts"
6803 msgstr "book-Papier, wird von allen untergeordneten book-Abschnitten geerbt"
6804
6805 #. Documentation/snippets/book-parts.ly:25 (comment)
6806 msgid "Page footer: add a different part-tagline at part last page"
6807 msgstr "Seitenfuß: eine andere tagline für letzte Seite des Abschnitts"
6808
6809 #. Documentation/snippets/book-parts.ly:29 (comment)
6810 msgid "Copyright header field only on book first page."
6811 msgstr "Copyright-Feld nur auf erster Seite von book"
6812
6813 #. Documentation/snippets/book-parts.ly:33 (comment)
6814 msgid "Part tagline header field only on each part last page."
6815 msgstr "Abschnitt-tagline-Feld nur auf letzter Seite jedes Abschnitts"
6816
6817 #. Documentation/snippets/book-parts.ly:37 (comment)
6818 msgid "Tagline header field only on book last page."
6819 msgstr "Tagline-Feld nur auf letzter Seite von book"
6820
6821 #. Documentation/snippets/book-parts.ly:44 (comment)
6822 msgid "book header, which is inherited by the first bookpart"
6823 msgstr "Kopf von book, wird vom ersten Abschnitt in book geerbt"
6824
6825 #. Documentation/snippets/book-parts.ly:53 (comment)
6826 msgid "a different page breaking function may be used on each part"
6827 msgstr ""
6828 "andere Seitenumbruchfunktionen können für jeden Abschnitt benutzt werden"
6829
6830 #. Documentation/snippets/breathing-signs.ly:20 (comment)
6831 msgid "this bar contains no \\breathe"
6832 msgstr "Dieser Takt hat kein \\breathe"
6833
6834 #. Documentation/snippets/breathing-signs.ly:22 (comment)
6835 msgid "Modern notation:"
6836 msgstr "Moderne Notation:"
6837
6838 #. Documentation/snippets/breathing-signs.ly:23 (comment)
6839 msgid "by default, \\breathe uses the rcomma, just as if saying:"
6840 msgstr "von sich aus, \\breathe benutzt rcomma, also ob man schreibt:"
6841
6842 #. Documentation/snippets/breathing-signs.ly:24 (comment)
6843 msgid ""
6844 "\\override BreathingSign #'text = #(make-musicglyph-markup \\\"scripts.rcomma"
6845 "\\\")"
6846 msgstr ""
6847 "\\override·BreathingSign·#'text·=·#(make-musicglyph-markup·\\\"scripts.rcomma"
6848 "\\\")"
6849
6850 #. Documentation/snippets/breathing-signs.ly:27 (comment)
6851 msgid "rvarcomma and lvarcomma are variations of the default rcomma and lcomma"
6852 msgstr "rvarcomma·und·lvarcomma sind Variationen von rcomma und lcomma"
6853
6854 #. Documentation/snippets/breathing-signs.ly:28 (comment)
6855 msgid "N.B.: must use Staff context here, since we start a Voice below"
6856 msgstr "Staff-Kontext benötigt, weil ein Voice-Kontext begonnen wird"
6857
6858 #. Documentation/snippets/breathing-signs.ly:32 (comment)
6859 msgid "vee"
6860 msgstr "vau"
6861
6862 #. Documentation/snippets/caesura-railtracks-with-fermata.ly:30 (comment)
6863 msgid "construct the symbol"
6864 msgstr "Das Symbol konstruieren"
6865
6866 #. Documentation/snippets/caesura-railtracks-with-fermata.ly:39 (comment)
6867 msgid "set the breathe mark back to normal"
6868 msgstr "Atemzeichen auf Standard zurücksetzen"
6869
6870 #. Documentation/snippets/center-text-below-hairpin-dynamics.ly:29 (variable)
6871 msgid "hairpinWithCenteredText"
6872 msgstr "GabelmitzentriertemText"
6873
6874 #. Documentation/snippets/center-text-below-hairpin-dynamics.ly:41 (variable)
6875 msgid "hairpinMolto"
6876 msgstr "GabelMolto"
6877
6878 #. Documentation/snippets/center-text-below-hairpin-dynamics.ly:42 (variable)
6879 msgid "hairpinMore"
6880 msgstr "GabelMehr"
6881
6882 #. Documentation/snippets/changing--flageolet-mark-size.ly:44 (variable)
6883 #. Documentation/snippets/showing-the-same-articulation-above-and-below-a-note-or-chord.ly:24 (variable)
6884 msgid "smallFlageolet"
6885 msgstr "kleinFlageolett"
6886
6887 #. Documentation/snippets/changing-the-ambitus-gap.ly:42 (comment)
6888 #, fuzzy
6889 msgid "Default setting"
6890 msgstr "Standartbebalkung"
6891
6892 #. Documentation/snippets/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:36 (comment)
6893 msgid "The following is only here to print the names of the"
6894 msgstr "Das hier nur, damit die Bezeichnungen der Akkordstile"
6895
6896 #. Documentation/snippets/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:37 (comment)
6897 msgid "chords styles; it can be removed if you do not need to"
6898 msgstr "gesetzt werden, kann entfernt werden, wenn nicht"
6899
6900 #. Documentation/snippets/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:38 (comment)
6901 msgid "print them."
6902 msgstr "gebraucht wird."
6903
6904 #. Documentation/snippets/changing-the-default-text-font-family.ly:18 (comment)
6905 msgid "change for other default global staff size."
6906 msgstr "Hier ändern für andere globale Systemgröße"
6907
6908 #. Documentation/snippets/changing-the-default-text-font-family.ly:20 (comment)
6909 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:182 (comment)
6910 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:111 (comment)
6911 #. Documentation/snippets/utf-8.ly:24 (comment)
6912 msgid "{"
6913 msgstr "{"
6914
6915 #. Documentation/snippets/changing-the-default-text-font-family.ly:24 (comment)
6916 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:184 (comment)
6917 #. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:32 (comment)
6918 #. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:33 (comment)
6919 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:112 (comment)
6920 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:242 (comment)
6921 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:206 (comment)
6922 #. Documentation/snippets/utf-8.ly:38 (comment)
6923 msgid "}"
6924 msgstr "}"
6925
6926 #. Documentation/snippets/changing-the-text-for-sustain-markings.ly:32 (variable)
6927 #, fuzzy
6928 msgid "sustainNotes"
6929 msgstr "BassNoten"
6930
6931 #. Documentation/snippets/chant-or-psalms-notation.ly:35 (variable)
6932 msgid "stemOn"
6933 msgstr "halsAn"
6934
6935 #. Documentation/snippets/chant-or-psalms-notation.ly:36 (variable)
6936 msgid "stemOff"
6937 msgstr "halsAus"
6938
6939 #. Documentation/snippets/chord-name-exceptions.ly:35 (comment)
6940 msgid "modify maj9 and 6(add9)"
6941 msgstr "maj9 und 6(add9) verändern"
6942
6943 #. Documentation/snippets/chord-name-exceptions.ly:36 (comment)
6944 msgid "Exception music is chords with markups"
6945 msgstr "Ausnahmemusik sind Akkorde mit Textbeschriftung"
6946
6947 #. Documentation/snippets/chord-name-exceptions.ly:37 (variable)
6948 msgid "chExceptionMusic"
6949 msgstr "chExceptionMusic"
6950
6951 #. Documentation/snippets/chord-name-exceptions.ly:42 (comment)
6952 msgid "Convert music to list and prepend to existing exceptions."
6953 msgstr "Noten zu Liste konvertieren und an existierende Ausnahmen anhängen"
6954
6955 #. Documentation/snippets/chord-name-exceptions.ly:43 (variable)
6956 msgid "chExceptions"
6957 msgstr "chAusnahmen"
6958
6959 #. Documentation/snippets/chord-name-exceptions.ly:47 (variable)
6960 msgid "theMusic"
6961 msgstr "Noten"
6962
6963 #. Documentation/snippets/chordchanges-for-fretboards.ly:36 (variable)
6964 msgid "myChords"
6965 msgstr "meineAkkorde"
6966
6967 #. Documentation/snippets/chords-headword.ly:29 (variable)
6968 #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:36 (variable)
6969 msgid "theChords"
6970 msgstr "Akkorde"
6971
6972 #. Documentation/snippets/chords-headword.ly:31 (comment)
6973 #. Documentation/snippets/pitches-headword.ly:141 (comment)
6974 msgid "\\break"
6975 msgstr "\\break"
6976
6977 #. Documentation/snippets/chords-headword.ly:35 (variable)
6978 msgid "verseOne"
6979 msgstr "StropheEins"
6980
6981 #. Documentation/snippets/chords-headword.ly:42 (variable)
6982 msgid "verseTwo"
6983 msgstr "StropheZwei"
6984
6985 #. Documentation/snippets/chords-headword.ly:81 (context id)
6986 msgid "sop"
6987 msgstr "Sop"
6988
6989 #. Documentation/snippets/clip-systems.ly:65 (variable)
6990 msgid "origScore"
6991 msgstr "origPartitur"
6992
6993 #. Documentation/snippets/clip-systems.ly:83 (comment)
6994 msgid "Each clip-region is a (START . END) pair"
6995 msgstr "Jede Clip-Region ist ein (START . END) Paar"
6996
6997 #. Documentation/snippets/clip-systems.ly:84 (comment)
6998 msgid "where both are rhythmic-locations."
6999 msgstr "wobei beide rhythmische Plätze sind"
7000
7001 #. Documentation/snippets/clip-systems.ly:86 (comment)
7002 msgid "(make-rhythmic-locations BAR-NUMBER NUM DEN)"
7003 msgstr "(make-rhythmic-locations TAKT-NUMMER ZÄHLER NENNER)"
7004
7005 #. Documentation/snippets/clip-systems.ly:87 (comment)
7006 msgid "means NUM/DEN whole-notes into bar numbered BAR-NUMBER"
7007 msgstr "bedeutet ZÄHLER/NENNER ganze Noten in den Takt mit Nummer TAKT-NUMMER"
7008
7009 #. Documentation/snippets/coloring-notes-depending-on-their-pitch.ly:18 (comment)
7010 msgid "Association list of pitches to colors."
7011 msgstr "Tonhöhen bestimmten Farben zuweisen."
7012
7013 #. Documentation/snippets/coloring-notes-depending-on-their-pitch.ly:38 (comment)
7014 msgid "Compare pitch and alteration (not octave)."
7015 msgstr "Tonhöhen und Alteration vergleichen (nicht Oktaven)."
7016
7017 #. Documentation/snippets/combining-dynamics-with-markup-texts.ly:27 (variable)
7018 msgid "piuF"
7019 msgstr "piuF"
7020
7021 #. Documentation/snippets/combining-two-parts-on-the-same-staff.ly:94 (variable)
7022 msgid "musicUp"
7023 msgstr "NotenHoch"
7024
7025 #. Documentation/snippets/combining-two-parts-on-the-same-staff.ly:101 (variable)
7026 msgid "musicDown"
7027 msgstr "NotenRunter"
7028
7029 #. Documentation/snippets/controlling-spanner-visibility-after-a-line-break.ly:52 (comment)
7030 msgid "show hairpin"
7031 msgstr "Zeige Klammer"
7032
7033 #. Documentation/snippets/controlling-spanner-visibility-after-a-line-break.ly:54 (comment)
7034 msgid "hide text span"
7035 msgstr "Verstecke Text-Strecker"
7036
7037 #. Documentation/snippets/controlling-spanner-visibility-after-a-line-break.ly:58 (comment)
7038 msgid "show glissando"
7039 msgstr "Zeige Glissando"
7040
7041 #. Documentation/snippets/creating-real-parenthesized-dynamics.ly:45 (variable)
7042 msgid "parenF"
7043 msgstr "KlammerF"
7044
7045 #. Documentation/snippets/creating-simultaneous-rehearsal-marks.ly:44 (comment)
7046 msgid "the hidden measure and bar line"
7047 msgstr "versteckter Takt und Taktlinie"
7048
7049 #. Documentation/snippets/creating-simultaneous-rehearsal-marks.ly:45 (comment)
7050 msgid "\\cadenzaOn turns off automatic calculation of bar numbers"
7051 msgstr "\\cadenzaOn schaltet automatische Taktzahlberechnung aus"
7052
7053 #. Documentation/snippets/cross-staff-tremolos.ly:44 (context id)
7054 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:256 (variable)
7055 #. Documentation/snippets/screech-boink.ly:15 (context id)
7056 msgid "up"
7057 msgstr "oben"
7058
7059 #. Documentation/snippets/cross-staff-tremolos.ly:49 (context id)
7060 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:262 (variable)
7061 #. Documentation/snippets/screech-boink.ly:45 (context id)
7062 msgid "down"
7063 msgstr "unten"
7064
7065 #. Documentation/snippets/customizing-fretboard-fret-diagrams.ly:55 (comment)
7066 #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:58 (comment)
7067 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:27 (comment)
7068 msgid "Set global properties of fret diagram"
7069 msgstr "Allgemeine Eigenschaften von Bund-Diagramme bestimmen"
7070
7071 #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:56 (context id)
7072 #. Documentation/snippets/formatting-lyrics-syllables.ly:22 (variable)
7073 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:25 (context id)
7074 #. Documentation/snippets/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:78 (context id)
7075 msgid "mel"
7076 msgstr "Melodie"
7077
7078 #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:65 (comment)
7079 msgid "C major for guitar, no barre, using defaults"
7080 msgstr "C-Dur für Gitarre, kein Barre, Standardeinstellungen"
7081
7082 #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:66 (comment)
7083 #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:116 (comment)
7084 msgid "terse style"
7085 msgstr "knapper Stil"
7086
7087 #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:69 (comment)
7088 #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:91 (comment)
7089 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:56 (comment)
7090 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:77 (comment)
7091 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:156 (comment)
7092 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:177 (comment)
7093 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:255 (comment)
7094 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:276 (comment)
7095 msgid "C major for guitar, barred on third fret"
7096 msgstr "C-Dur für Gitarre, Barre auf dem dritten Bund"
7097
7098 #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:70 (comment)
7099 #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:92 (comment)
7100 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:57 (comment)
7101 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:79 (comment)
7102 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:106 (comment)
7103 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:157 (comment)
7104 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:179 (comment)
7105 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:206 (comment)
7106 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:256 (comment)
7107 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:278 (comment)
7108 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:305 (comment)
7109 msgid "verbose style"
7110 msgstr "ausführlicher Stil"
7111
7112 #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:71 (comment)
7113 msgid "size 1.0"
7114 msgstr "Größe 1.0"
7115
7116 #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:72 (comment)
7117 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:58 (comment)
7118 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:158 (comment)
7119 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:257 (comment)
7120 msgid "roman fret label, finger labels below string, straight barre"
7121 msgstr "römische Bundnummer, Fingersatz unter der Saite, grades Barre"
7122
7123 #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:74 (comment)
7124 msgid "standard size"
7125 msgstr "Standardgröße"
7126
7127 #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:93 (comment)
7128 msgid "landscape orientation, arabic numbers, M for mute string"
7129 msgstr "quer liegend, arabische Nummern, M (mute) für stumme Saite"
7130
7131 #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:94 (comment)
7132 msgid "no barre, fret label down or left, small mute label font"
7133 msgstr ""
7134 "kein Barre, Bundbezeichnung unten oder links, kleine Schrift für stumme Saite"
7135
7136 #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:115 (comment)
7137 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:128 (comment)
7138 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:228 (comment)
7139 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:327 (comment)
7140 msgid "simple D chord"
7141 msgstr "einfacher D-Akkord"
7142
7143 #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:117 (comment)
7144 msgid "larger dots, centered dots, fewer frets"
7145 msgstr "größere Punkte, zentrierte Punkte, weniger Bünde"
7146
7147 #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:118 (comment)
7148 msgid "label below string"
7149 msgstr "Bezeichnung darunter"
7150
7151 #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:39 (comment)
7152 msgid "Grob utilities"
7153 msgstr "Grob-Werkzeuge"
7154
7155 #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:41 (comment)
7156 msgid ""
7157 "These are literal rewrites of some C++ methods used by the ambitus engraver."
7158 msgstr ""
7159 "Das sind wörtliche Neufassungen einiger C++-Methoden, die der Ambitus-"
7160 "Engraver benutzt."
7161
7162 #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:76 (comment)
7163 msgid "Ambitus data structure"
7164 msgstr "Ambitus-Datenstruktur"
7165
7166 #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:79 (comment)
7167 msgid "The <ambitus> class holds the various grobs that are created"
7168 msgstr "Die <ambitus>-Klasse enthält die verschiedenen Grobs,"
7169
7170 #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:80 (comment)
7171 msgid "to print an ambitus:"
7172 msgstr "die erstellt werden, um den Ambitus zu setzen:"
7173
7174 #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:81 (comment)
7175 msgid "- ambitus-group: the grob that groups all the components of an ambitus"
7176 msgstr ""
7177 "- ambitus-group: Der Grob, der alle Komponenten eines Ambitus gruppiert"
7178
7179 #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:82 (comment)
7180 msgid "(Ambitus grob);"
7181 msgstr "(Ambitus grob);"
7182
7183 #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:83 (comment)
7184 msgid "- ambitus-line: the vertical line between the upper and lower ambitus"
7185 msgstr ""
7186 "- ambitus-line: Die vertikale Linie zwischen oberem und unterem Ambitus"
7187
7188 #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:84 (comment)
7189 msgid "notes (AmbitusLine grob);"
7190 msgstr "Noten (AmbitusLine grob);"
7191
7192 #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:85 (comment)
7193 msgid "- ambitus-up-note and ambitus-down-note: the note head and accidental"
7194 msgstr ""
7195 "- ambitus-up-note und ambitus-down-note: Notenköpfe und Versetzungszeichen"
7196
7197 #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:86 (comment)
7198 msgid "for the lower and upper note of the ambitus (see <ambitus-note> class"
7199 msgstr "für die obere und untere Note des Ambitus (siehe die"
7200
7201 #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:87 (comment)
7202 msgid "below)."
7203 msgstr "<ambitus-note>-Klasse unten)."
7204
7205 #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:88 (comment)
7206 msgid "The other slots define the key and clef context of the engraver:"
7207 msgstr ""
7208 "Die anderen Stellen definieren den Tonart- und Schlüsselkontext des "
7209 "Engravers:"
7210
7211 #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:89 (comment)
7212 msgid "- start-c0: position of middle c at the beginning of the piece.  It"
7213 msgstr "- start-c0: Position des zweigestr. Cs zu Begin des Stücks."
7214
7215 #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:90 (comment)
7216 msgid "is used to place the ambitus notes according to their pitch;"
7217 msgstr "Das wird benutzt, um die Ambitus-Noten nach ihren Tonhöhen zu setzen"
7218
7219 #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:91 (comment)
7220 msgid "- start-key-sig: the key signature at the beginning of the piece.  It"
7221 msgstr "- start-key-sig: Die Tonart am Anfang des Stückes."
7222
7223 #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:92 (comment)
7224 msgid "is used to determine if accidentals shall be printed next to ambitus"
7225 msgstr "Sie wird benutzt, um zu bestimmen, ob Versetzungszeichen neben"
7226
7227 #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:93 (comment)
7228 msgid "notes."
7229 msgstr "den Ambitusnoten gesetzt werden müssen."
7230
7231 #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:107 (comment)
7232 msgid "Accessor for the lower and upper note data of an ambitus"
7233 msgstr "Akzessor für die Daten der obersten und untersten Note eines Ambitus"
7234
7235 #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:115 (comment)
7236 msgid "The <ambitus-note> class holds the grobs that are specific to ambitus"
7237 msgstr ""
7238 "Die <ambitus-note>-Klasse enthält die Grobs, die spezifisch für den Ambitus "
7239 "sind"
7240
7241 #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:116 (comment)
7242 msgid "(lower and upper) notes:"
7243 msgstr "(obere und untere) Noten"
7244
7245 #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:117 (comment)
7246 msgid "- head: an AmbitusNoteHead grob;"
7247 msgstr "- head: ein AmbitusNoteHead-Grob"
7248
7249 #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:118 (comment)
7250 msgid "- accidental: an AmbitusAccidental grob, to be possibly printed next"
7251 msgstr "- accidental: ein AmbitusAccidental-Grob, der möglicherweise neben"
7252
7253 #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:119 (comment)
7254 msgid "to the ambitus note head."
7255 msgstr "einem Ambitus-Notenkopf gesetzt wird."
7256
7257 #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:120 (comment)
7258 msgid "Moreover:"
7259 msgstr "Weiter:"
7260
7261 #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:121 (comment)
7262 msgid "- pitch is the absolute pitch of the note"
7263 msgstr "- pitch ist die absolute Tonhöhe der Note"
7264
7265 #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:122 (comment)
7266 msgid "- cause is the note event that causes this ambitus note, i.e. the lower"
7267 msgstr "- cause ist das Notenereignis, das die Ambitusnote hervorrauf, also"
7268
7269 #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:123 (comment)
7270 msgid "or upper note of the considered music sequence."
7271 msgstr "die untere oder obere Note der betrachteten Musiksequenz."
7272
7273 #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:136 (comment)
7274 msgid "Ambitus engraving logics"
7275 msgstr "Logik der Ambitusfunktion"
7276
7277 #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:138 (comment)
7278 msgid "Rewrite of the code from @file{lily/ambitus-engraver.cc}."
7279 msgstr "Neufassung des Codes von @file{lily/ambitus-engraver.cc}."
7280
7281 #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:307 (comment)
7282 msgid "Ambitus engraver definition"
7283 msgstr "Definition des Ambitus-Engravers"
7284
7285 #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:332 (comment)
7286 msgid "Example"
7287 msgstr "Beispiel"
7288
7289 #. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:84 (comment)
7290 msgid "add FretBoards for the Cuatro"
7291 msgstr "Bunddiagramme für Cuatro hinzufügen"
7292
7293 #. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:85 (comment)
7294 msgid "Note: This section could be put into a separate file"
7295 msgstr "Achtung: dieser Abschnitt gehört in eine eigene Datei"
7296
7297 #. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:86 (comment)
7298 msgid "predefined-cuatro-fretboards.ly"
7299 msgstr "predefined-cuatro-fretboards.ly"
7300
7301 #. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:87 (comment)
7302 msgid "and \\included into each of your compositions"
7303 msgstr "und wird mit \\include in jede Quelldatei eingefügt"
7304
7305 #. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:89 (variable)
7306 msgid "cuatroTuning"
7307 msgstr "cuatroStimmung"
7308
7309 #. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:91 (variable)
7310 msgid "dSix"
7311 msgstr "dSexte"
7312
7313 #. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:92 (variable)
7314 msgid "dMajor"
7315 msgstr "dDur"
7316
7317 #. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:93 (variable)
7318 msgid "aMajSeven"
7319 msgstr "aGrSept"
7320
7321 #. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:94 (variable)
7322 msgid "dMajSeven"
7323 msgstr "dGrSept"
7324
7325 #. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:95 (variable)
7326 msgid "gMajor"
7327 msgstr "gDur"
7328
7329 #. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:113 (comment)
7330 msgid "end of potential include file /predefined-cuatro-fretboards.ly"
7331 msgstr "Ende der eigenständigen Datei /predefined-cuatro-fretboards.ly"
7332
7333 #. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:118 (variable)
7334 msgid "primerosNames"
7335 msgstr "primerosBezeichnungen"
7336
7337 #. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:122 (variable)
7338 msgid "primeros"
7339 msgstr "primeros"
7340
7341 #. Documentation/snippets/demo-midiinstruments.ly:24 (variable)
7342 msgid "baseMelody"
7343 msgstr "basisMelodie"
7344
7345 #. Documentation/snippets/display-bracket-with-only-one-staff-in-a-system.ly:73 (comment)
7346 msgid "Must be lower than the actual number of staff lines"
7347 msgstr "Muss geringer sein als die aktuelle Zahl der Notenlinien"
7348
7349 #. Documentation/snippets/displaying-complex-chords.ly:26 (variable)
7350 msgid "fixA"
7351 msgstr "fixA"
7352
7353 #. Documentation/snippets/displaying-complex-chords.ly:29 (variable)
7354 msgid "fixB"
7355 msgstr "fixB"
7356
7357 #. Documentation/snippets/displaying-grob-ancestry.ly:197 (comment)
7358 msgid "\\\" (make-string 36 #\\-))"
7359 msgstr "\\\" (make-string 36 #\\-))"
7360
7361 #. Documentation/snippets/double-glissando.ly:21 (comment)
7362 msgid "new voice ( = \\voiceOne), hidden"
7363 msgstr "neue Stimme ( = \\voiceOne), versteckt"
7364
7365 #. Documentation/snippets/double-glissando.ly:23 (comment)
7366 msgid "attach glissando to note heads"
7367 msgstr "Glissando an Notenkopf angehängt"
7368
7369 #. Documentation/snippets/double-glissando.ly:28 (comment)
7370 msgid "original voice with chords rearranged so that"
7371 msgstr "originale Stimme mit Akkorden umgruppiert,"
7372
7373 #. Documentation/snippets/double-glissando.ly:29 (comment)
7374 msgid "glissando is attached to a & c"
7375 msgstr "so dass Glissando an a & c gefügt wird"
7376
7377 #. Documentation/snippets/drawing-circles-around-note-heads.ly:16 (variable)
7378 msgid "circle"
7379 msgstr ""
7380
7381 #. Documentation/snippets/dynamics-custom-text-spanner-postfix.ly:54 (comment)
7382 msgid ""
7383 "Two functions for (de)crescendo spanners where you can explicitly give the"
7384 msgstr "Zwei Funktionen für (De)Crescendo-Strecker, für die man explizit den"
7385
7386 #. Documentation/snippets/dynamics-custom-text-spanner-postfix.ly:55 (comment)
7387 msgid "spanner text."
7388 msgstr "Streckertext angeben kann."
7389
7390 #. Documentation/snippets/dynamics-custom-text-spanner-postfix.ly:56 (variable)
7391 msgid "mycresc"
7392 msgstr "meinCresc"
7393
7394 #. Documentation/snippets/dynamics-custom-text-spanner-postfix.ly:62 (variable)
7395 msgid "mydecresc"
7396 msgstr "meinDecresc"
7397
7398 #. Documentation/snippets/dynamics-text-spanner-postfix.ly:61 (comment)
7399 msgid "Some sample text dynamic spanners, to be used as postfix operators"
7400 msgstr ""
7401 "Einige Dynamiktextstrecker als Beispiel, die als nachgestellte Operatoren "
7402 "eingesetzt werden können."
7403
7404 #. Documentation/snippets/dynamics-text-spanner-postfix.ly:62 (variable)
7405 msgid "crpoco"
7406 msgstr "crpoco"
7407
7408 #. Documentation/snippets/dynamics-text-spanner-postfix.ly:67 (comment)
7409 msgid ""
7410 "Redefine the existing \\cresc, \\dim and \\decresc commands to use postfix "
7411 "syntax"
7412 msgstr ""
7413 "Bestehenden \\cresc. \\dim und \\decresc umdefinieren, sodass sie "
7414 "nachgestellt werden können"
7415
7416 #. Documentation/snippets/dynamics-text-spanner-postfix.ly:68 (variable)
7417 msgid "cresc"
7418 msgstr "Cresc"
7419
7420 #. Documentation/snippets/dynamics-text-spanner-postfix.ly:73 (variable)
7421 msgid "dim"
7422 msgstr "Dim"
7423
7424 #. Documentation/snippets/dynamics-text-spanner-postfix.ly:78 (variable)
7425 msgid "decresc"
7426 msgstr "Decresc"
7427
7428 #. Documentation/snippets/editorial-headword.ly:30 (comment)
7429 msgid "NR 1.7 Editorial annotations"
7430 msgstr "NR 1.7 Editorische Anmerkungen"
7431
7432 #. Documentation/snippets/editorial-headword.ly:32 (comment)
7433 msgid "Beethoven, Op. 31, No. 3"
7434 msgstr "Beethoven, Op. 31, No. 3"
7435
7436 #. Documentation/snippets/editorial-headword.ly:33 (comment)
7437 msgid "Piano sonata 18, Movt II, Scherzo"
7438 msgstr "Klaviersonate 18, 2. Satz, Scherzo"
7439
7440 #. Documentation/snippets/editorial-headword.ly:34 (comment)
7441 msgid "Measures 9 - 14"
7442 msgstr "Takte 9--14"
7443
7444 #. Documentation/snippets/editorial-headword.ly:38 (comment)
7445 #. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:37 (comment)
7446 #. Documentation/snippets/pitches-headword.ly:38 (comment)
7447 #. Documentation/snippets/rhythms-headword.ly:39 (comment)
7448 msgid "RH Staff"
7449 msgstr "RH-System"
7450
7451 #. Documentation/snippets/editorial-headword.ly:76 (comment)
7452 #. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:169 (comment)
7453 #. Documentation/snippets/pitches-headword.ly:111 (comment)
7454 #. Documentation/snippets/rhythms-headword.ly:128 (comment)
7455 msgid "LH Staff"
7456 msgstr "LH-System"
7457
7458 #. Documentation/snippets/embedding-native-postscript-in-a--markup-block.ly:25 (comment)
7459 msgid "PostScript is a registered trademark of Adobe Systems Inc."
7460 msgstr "PostScript ist eine registrierte Handelsmarke von Adobe Systems Inc."
7461
7462 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:70 (comment)
7463 msgid "sample music"
7464 msgstr "Beispielnoten"
7465
7466 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:71 (variable)
7467 msgid "topVoice"
7468 msgstr "topStimme"
7469
7470 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:79 (variable)
7471 msgid "botVoice"
7472 msgstr "bottomStimme"
7473
7474 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:87 (variable)
7475 msgid "hoom"
7476 msgstr "hoom"
7477
7478 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:98 (variable)
7479 msgid "pah"
7480 msgstr "pah"
7481
7482 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:108 (comment)
7483 msgid "setup for Request->Element conversion. Guru-only"
7484 msgstr "setup·for·Request->Element·conversion.·Guru-only"
7485
7486 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:111 (variable)
7487 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:209 (variable)
7488 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:222 (variable)
7489 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:278 (variable)
7490 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:292 (variable)
7491 msgid "MyStaff"
7492 msgstr "DasSystem"
7493
7494 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:139 (comment)
7495 msgid "explicitly set instrumentName, so we don't get"
7496 msgstr "explizit instrumentName angeben, damit keine"
7497
7498 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:140 (comment)
7499 msgid "weird effects when doing instrument names for"
7500 msgstr "seltsamen Effekte auftreten, wenn die Instrumentbezeichnungen"
7501
7502 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:141 (comment)
7503 msgid "piano staves"
7504 msgstr "Klaviersysteme erstellt werden"
7505
7506 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:150 (variable)
7507 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:236 (variable)
7508 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:249 (variable)
7509 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:262 (variable)
7510 msgid "MyVoice"
7511 msgstr "MeineStimme"
7512
7513 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:165 (comment)
7514 msgid "must come before all"
7515 msgstr "muss vor allem anderen kommen"
7516
7517 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:175 (comment)
7518 msgid "\\consists \\\"Rest_engraver\\\""
7519 msgstr "\\consists·\\\"Rest_engraver\\\""
7520
7521 #. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:23 (comment)
7522 msgid "L. v. Beethoven, Op. 49 no. 1"
7523 msgstr "L. v. Beethoven, Op. 49 no. 1"
7524
7525 #. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:24 (comment)
7526 msgid "Piano sonata 19 - \\\"Leichte Sonate\\\""
7527 msgstr "Klaviersonate 19 - \\\"Leichte Sonate\\\""
7528
7529 #. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:25 (comment)
7530 msgid "measures 1 - 12"
7531 msgstr "Takte 1--12"
7532
7533 #. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:27 (comment)
7534 msgid "\\layout {"
7535 msgstr "\\layout {"
7536
7537 #. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:28 (comment)
7538 msgid "\\context {"
7539 msgstr "\\context {"
7540
7541 #. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:29 (comment)
7542 msgid "\\Score"
7543 msgstr "\\Score"
7544
7545 #. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:30 (comment)
7546 msgid "\\override SpacingSpanner #'base-shortest-duration ="
7547 msgstr "\\override SpacingSpanner #'base-shortest-duration ="
7548
7549 #. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:31 (comment)
7550 msgid "#(ly:make-moment 1 20)"
7551 msgstr "#(ly:make-moment 1 20)"
7552
7553 #. Documentation/snippets/figured-bass-headword.ly:31 (comment)
7554 msgid "Arcangelo Corelli, 12 Sonate da Camera, Op. 2"
7555 msgstr "Arcangelo Corelli, 12 Sonate da Camera, Op. 2"
7556
7557 #. Documentation/snippets/figured-bass-headword.ly:32 (comment)
7558 msgid "Sonata II, Allemanda"
7559 msgstr "Sonata II, Allemanda"
7560
7561 #. Documentation/snippets/figured-bass-headword.ly:33 (comment)
7562 msgid "measures 1 - 88"
7563 msgstr "Takte 1 - 88"
7564
7565 #. Documentation/snippets/figured-bass-headword.ly:34 (comment)
7566 msgid "Coded by Neil Puttock; modified by Carl Sorensen"
7567 msgstr "Coded by Neil Puttock; modified by Carl Sorensen"
7568
7569 #. Documentation/snippets/figured-bass-headword.ly:36 (variable)
7570 msgid "extendOn"
7571 msgstr "extendOn"
7572
7573 #. Documentation/snippets/figured-bass-headword.ly:37 (variable)
7574 msgid "extendOff"
7575 msgstr "extendOff"
7576
7577 #. Documentation/snippets/figured-bass-headword.ly:45 (context id)
7578 msgid "violinoI"
7579 msgstr "violinoI"
7580
7581 #. Documentation/snippets/figured-bass-headword.ly:63 (context id)
7582 msgid "violinoII"
7583 msgstr "violinoII"
7584
7585 #. Documentation/snippets/figured-bass-headword.ly:81 (context id)
7586 msgid "violone"
7587 msgstr "violone"
7588
7589 #. Documentation/snippets/fingering-symbols-for-wind-instruments.ly:34 (variable)
7590 #. Documentation/snippets/recorder-fingering-chart.ly:40 (variable)
7591 msgid "centermarkup"
7592 msgstr "zentrierteBeschriftung"
7593
7594 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:94 (comment)
7595 msgid "Cut here ----- Start 'flamenco.ly'"
7596 msgstr "Hier ausschneiden ------- Beginn von 'flamenco.ly'"
7597
7598 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:96 (comment)
7599 msgid "Text indicators"
7600 msgstr "Textanweisungen"
7601
7602 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:97 (variable)
7603 msgid "abanico"
7604 msgstr "abanico"
7605
7606 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:98 (variable)
7607 msgid "rasgueaso"
7608 msgstr "rasgueaso"
7609
7610 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:99 (variable)
7611 msgid "alzapua"
7612 msgstr "alzapua"
7613
7614 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:101 (comment)
7615 msgid "Finger stroke symbols"
7616 msgstr "Schlag-Symbole"
7617
7618 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:102 (variable)
7619 msgid "strokeUp"
7620 msgstr "SchlagHoch"
7621
7622 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:112 (variable)
7623 msgid "strokeDown"
7624 msgstr "schlagRunter"
7625
7626 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:122 (comment)
7627 msgid "Golpe symbol"
7628 msgstr "Golpe-Symbol"
7629
7630 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:123 (variable)
7631 msgid "golpe"
7632 msgstr "golpe"
7633
7634 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:137 (variable)
7635 msgid "strokeUpGolpe"
7636 msgstr "SchlagHochGolpe"
7637
7638 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:138 (variable)
7639 msgid "iUpGolpe"
7640 msgstr "iHochGolpe"
7641
7642 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:140 (comment)
7643 msgid "Strokes for all fingers"
7644 msgstr "Schläge für alle Finger"
7645
7646 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:141 (variable)
7647 msgid "pUp"
7648 msgstr "pHoch"
7649
7650 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:142 (variable)
7651 msgid "pDown"
7652 msgstr "pRunter"
7653
7654 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:143 (variable)
7655 msgid "iUp"
7656 msgstr "iHoch"
7657
7658 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:144 (variable)
7659 msgid "iDown"
7660 msgstr "iRunter"
7661
7662 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:145 (variable)
7663 msgid "mUp"
7664 msgstr "mHoch"
7665
7666 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:146 (variable)
7667 msgid "mDown"
7668 msgstr "mRunter"
7669
7670 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:147 (variable)
7671 msgid "aUp"
7672 msgstr "aHoch"
7673
7674 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:148 (variable)
7675 msgid "aDown"
7676 msgstr "aRunter"
7677
7678 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:149 (variable)
7679 msgid "xUp"
7680 msgstr "xHoch"
7681
7682 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:150 (variable)
7683 msgid "xDown"
7684 msgstr "xRunter"
7685
7686 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:153 (comment)
7687 msgid "Just handy :)"
7688 msgstr "Sehr geschickt :)"
7689
7690 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:154 (variable)
7691 msgid "tupletOff"
7692 msgstr "NtoleAus"
7693
7694 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:159 (variable)
7695 msgid "tupletsOff"
7696 msgstr "NtoleAus"
7697
7698 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:164 (variable)
7699 msgid "tupletsOn"
7700 msgstr "NtolenAn"
7701
7702 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:169 (variable)
7703 msgid "headsOff"
7704 msgstr "köpfeAus"
7705
7706 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:175 (variable)
7707 msgid "headsOn"
7708 msgstr "köpfeEin"
7709
7710 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:181 (comment)
7711 msgid "Cut here ----- End 'flamenco.ly'"
7712 msgstr "Hier ausschneiden ---- Ende 'flamenco.ly' "
7713
7714 #. Documentation/snippets/flat-flags-and-beam-nibs.ly:157 (comment)
7715 msgid "Example 1"
7716 msgstr "Beispiel 1"
7717
7718 #. Documentation/snippets/flat-flags-and-beam-nibs.ly:163 (comment)
7719 msgid "Example 2"
7720 msgstr "Beispiel 2"
7721
7722 #. Documentation/snippets/flat-flags-and-beam-nibs.ly:169 (comment)
7723 msgid "Example 3"
7724 msgstr "Beispiel 3"
7725
7726 #. Documentation/snippets/flat-flags-and-beam-nibs.ly:177 (comment)
7727 msgid "Example 4"
7728 msgstr "Beispiel 4"
7729
7730 #. Documentation/snippets/flute-slap-notation.ly:18 (variable)
7731 msgid "slap"
7732 msgstr "schlag"
7733
7734 #. Documentation/snippets/forcing-measure-width-to-adapt-to-metronomemarks-width.ly:20 (variable)
7735 msgid "example"
7736 msgstr "Beispiel"
7737
7738 #. Documentation/snippets/formatting-lyrics-syllables.ly:17 (comment)
7739 msgid ""
7740 "Tip taken from http://lists.gnu.org/archive/html/lilypond-user/2007-12/"
7741 "msg00215.html"
7742 msgstr ""
7743 "Tipp von http://lists.gnu.org/archive/html/lilypond-user/2007-12/msg00215."
7744 "html"
7745
7746 #. Documentation/snippets/formatting-lyrics-syllables.ly:23 (variable)
7747 msgid "lyr"
7748 msgstr "Text"
7749
7750 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:33 (comment)
7751 msgid "A chord for ukulele"
7752 msgstr "Akkord für Ukulele"
7753
7754 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:43 (comment)
7755 msgid "A chord for ukulele, with formatting defined in definition string"
7756 msgstr "Ein Akkord für Ukulele, mit Formatierung in der Definition enthalten"
7757
7758 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:44 (comment)
7759 msgid "1.2 * size, 4 strings, 4 frets, fingerings below string"
7760 msgstr "1.2 * Größe, 4 Saiten, vier Bünde, Fingersatz unterhalb"
7761
7762 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:45 (comment)
7763 msgid "dot radius .35 of fret spacing, dot position 0.55 of fret spacing"
7764 msgstr ""
7765 "Punktgröße .35 von Bundzwischenraum, Punktposition .55 von Bundzwischenraum"
7766
7767 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:54 (comment)
7768 msgid "These chords will be in normal orientation"
7769 msgstr "Diese Akkorde sind in normaler Ausrichtung"
7770
7771 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:60 (comment)
7772 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:81 (comment)
7773 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:108 (comment)
7774 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:160 (comment)
7775 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:181 (comment)
7776 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:208 (comment)
7777 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:259 (comment)
7778 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:280 (comment)
7779 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:307 (comment)
7780 #, python-format
7781 msgid "110% of default size"
7782 msgstr "110% der Standardgröße"
7783
7784 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:78 (comment)
7785 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:178 (comment)
7786 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:277 (comment)
7787 msgid "Double barre used to test barre function"
7788 msgstr "Doppel-Barré um die Barré-Funktion zu testen"
7789
7790 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:105 (comment)
7791 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:205 (comment)
7792 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:304 (comment)
7793 msgid "C major for guitar, with capo on third fret"
7794 msgstr "C-Dur für Gitarre, mit Barré auf dem dritten Bund"
7795
7796 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:140 (comment)
7797 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:239 (comment)
7798 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:338 (comment)
7799 msgid "simple D chord, large top fret thickness"
7800 msgstr "einfacher D-Durakkord, Dicke des Bundes oben groß"
7801
7802 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:152 (comment)
7803 msgid "These chords will be in landscape orientation"
7804 msgstr "Diese Akkorde werden quer ausgerichtet"
7805
7806 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:251 (comment)
7807 msgid "These chords will be in opposing-landscape orientation"
7808 msgstr "Diese Akkorde werden quer auf dem Kopf ausgerichtet"
7809
7810 #. Documentation/snippets/fretboards-alternate-tables.ly:49 (comment)
7811 msgid "Make a blank new fretboard table"
7812 msgstr ""
7813
7814 #. Documentation/snippets/fretboards-alternate-tables.ly:52 (comment)
7815 msgid "Make a new fretboard table as a copy of default-fret-table"
7816 msgstr ""
7817
7818 #. Documentation/snippets/fretboards-alternate-tables.ly:55 (comment)
7819 msgid "Add a chord to custom-fretboard-table-one"
7820 msgstr ""
7821
7822 #. Documentation/snippets/fretboards-alternate-tables.ly:61 (comment)
7823 msgid "Add a chord to custom-fretboard-table-two"
7824 msgstr ""
7825
7826 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:35 (comment)
7827 msgid "shortcuts"
7828 msgstr "Abkürzungen"
7829
7830 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:36 (comment)
7831 msgid "fingering orientations"
7832 msgstr "Fingersatzrichtung"
7833
7834 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:37 (variable)
7835 msgid "sfol"
7836 msgstr "sfol"
7837
7838 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:38 (variable)
7839 msgid "sfor"
7840 msgstr "sfor"
7841
7842 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:39 (variable)
7843 msgid "sfod"
7844 msgstr "sfod"
7845
7846 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:40 (variable)
7847 msgid "sfou"
7848 msgstr "sfou"
7849
7850 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:42 (comment)
7851 msgid "string number orientations"
7852 msgstr "Seitennummerrichtung"
7853
7854 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:43 (variable)
7855 msgid "ssnol"
7856 msgstr "ssnol"
7857
7858 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:43 (comment)
7859 msgid "(down right up)"
7860 msgstr "(runter rechts hoch)"
7861
7862 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:44 (variable)
7863 msgid "ssnou"
7864 msgstr "ssnou"
7865
7866 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:45 (variable)
7867 msgid "ssnod"
7868 msgstr "ssnoud"
7869
7870 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:46 (variable)
7871 msgid "ssnor"
7872 msgstr "ssnor"
7873
7874 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:48 (comment)
7875 msgid "define fingering offset"
7876 msgstr "Fingersatz-Verschiebung definieren"
7877
7878 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:49 (variable)
7879 msgid "FO"
7880 msgstr "FO"
7881
7882 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:54 (comment)
7883 msgid "markups"
7884 msgstr "Beschriftungen"
7885
7886 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:55 (variable)
7887 msgid "rit"
7888 msgstr "Rit"
7889
7890 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:56 (variable)
7891 #, fuzzy
7892 msgid "dimin"
7893 msgstr "Diminuendo"
7894
7895 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:57 (variable)
7896 msgid "andantino"
7897 msgstr "Andantino"
7898
7899 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:58 (variable)
7900 msgid "benmarcato"
7901 msgstr "BenMarcato"
7902
7903 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:59 (variable)
7904 msgid "pdolce"
7905 msgstr "pdolce"
7906
7907 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:61 (comment)
7908 msgid "THE MUSIC %%%"
7909 msgstr "DIE NOTEN %%%"
7910
7911 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:73 (comment)
7912 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:112 (comment)
7913 msgid "m. 1"
7914 msgstr "T. 1"
7915
7916 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:79 (comment)
7917 msgid "m. 2"
7918 msgstr "T. 2"
7919
7920 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:81 (comment)
7921 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:117 (comment)
7922 msgid "m. 3"
7923 msgstr "T. 3"
7924
7925 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:82 (comment)
7926 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:119 (comment)
7927 msgid "m. 4"
7928 msgstr "T. 4"
7929
7930 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:86 (comment)
7931 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:124 (comment)
7932 msgid "m. 5"
7933 msgstr "T. 5"
7934
7935 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:89 (comment)
7936 msgid "end of m. 6"
7937 msgstr "Ende T. 6"
7938
7939 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:92 (comment)
7940 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:129 (comment)
7941 msgid "m. 7"
7942 msgstr "T. 7"
7943
7944 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:95 (comment)
7945 msgid "beg of m. 8"
7946 msgstr "Beginn T. 8"
7947
7948 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:96 (comment)
7949 msgid "end of m. 8"
7950 msgstr "Ende T. 8"
7951
7952 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:98 (comment)
7953 msgid "end of m. 9"
7954 msgstr "Ende T. 9"
7955
7956 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:100 (comment)
7957 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:136 (comment)
7958 msgid "m. 10"
7959 msgstr "T. 10"
7960
7961 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:102 (comment)
7962 msgid "beg of m. 11"
7963 msgstr "Beginn T. 11"
7964
7965 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:104 (comment)
7966 msgid "end of m. 11"
7967 msgstr "Ende T. 11"
7968
7969 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:114 (comment)
7970 msgid "beg m. 2"
7971 msgstr "Beginn T. 2"
7972
7973 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:115 (comment)
7974 msgid "end m. 2"
7975 msgstr "Ende T. 2"
7976
7977 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:121 (comment)
7978 msgid "new section starts here in A minor"
7979 msgstr "Neuer Abschnitt in A-Moll"
7980
7981 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:126 (comment)
7982 msgid "beg m. 6"
7983 msgstr "Beginn T. 6"
7984
7985 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:127 (comment)
7986 msgid "end m. 6"
7987 msgstr "Ende T. 6"
7988
7989 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:131 (comment)
7990 msgid "m. 8"
7991 msgstr "T. 8"
7992
7993 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:133 (comment)
7994 msgid "beg m. 9"
7995 msgstr "Beginn T. 9"
7996
7997 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:134 (comment)
7998 msgid "end m. 9"
7999 msgstr "Ende T. 9"
8000
8001 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:138 (comment)
8002 msgid "m. 11"
8003 msgstr "T. 11"
8004
8005 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:142 (context id)
8006 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:182 (variable)
8007 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:292 (context id)
8008 #. Documentation/snippets/polyphony-in-tablature.ly:60 (context id)
8009 #. Documentation/snippets/polyphony-in-tablature.ly:65 (context id)
8010 msgid "guitar"
8011 msgstr "Gitarre"
8012
8013 #. Documentation/snippets/generating-custom-flags.ly:29 (comment)
8014 msgid "Create a flag stencil by looking up the glyph from the font"
8015 msgstr ""
8016
8017 #. Documentation/snippets/generating-custom-flags.ly:43 (variable)
8018 msgid "snippetexamplenotes"
8019 msgstr ""
8020
8021 #. Documentation/snippets/grid-lines--changing-their-appearance.ly:53 (comment)
8022 msgid "this moves them up one staff space from the default position"
8023 msgstr "damit werden sie einen Notenlinienzwischenraum hochgeschoben"
8024
8025 #. Documentation/snippets/grid-lines--changing-their-appearance.ly:71 (comment)
8026 msgid "set up grids"
8027 msgstr "Gitter einstellen"
8028
8029 #. Documentation/snippets/grid-lines--changing-their-appearance.ly:73 (comment)
8030 msgid "set the grid interval to one quarter note"
8031 msgstr "den Gitter-Abstand auf eine Viertelnote setzen"
8032
8033 #. Documentation/snippets/grid-lines--changing-their-appearance.ly:79 (comment)
8034 msgid "this moves them to the right half a staff space"
8035 msgstr ""
8036 "damit werden sie nach rechts um einen halben Notenlinienabstand verschoben"
8037
8038 #. Documentation/snippets/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:38 (comment)
8039 msgid "hides staff and notes so that only the grid lines are visible"
8040 msgstr "versteckt System und Noten so dass nur die Gitterlinien sichtbar sind"
8041
8042 #. Documentation/snippets/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:45 (comment)
8043 msgid "dummy notes to force regular note spacing"
8044 msgstr "Blindnoten damit die Noten regelmäßig verteilt sind"
8045
8046 #. Documentation/snippets/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:61 (comment)
8047 msgid "center grid lines horizontally below note heads"
8048 msgstr "Gitterlinien horizontal unter Notenköpfen zentrieren"
8049
8050 #. Documentation/snippets/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:68 (comment)
8051 msgid "set line length and positioning:"
8052 msgstr "Länge und Position von Linien setzen:"
8053
8054 #. Documentation/snippets/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:69 (comment)
8055 msgid "two staff spaces above center line on hidden staff"
8056 msgstr ""
8057 "zwei Notenlinienzwischenräume über der Mittellinie auf dem versteckten System"
8058
8059 #. Documentation/snippets/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:70 (comment)
8060 msgid "to four spaces below center line on visible staff"
8061 msgstr "bis vier Zwischenräume unter der Mittellinie des sichtbaren Systems"
8062
8063 #. Documentation/snippets/guitar-slides.ly:33 (comment)
8064 msgid "Hide fret number: useful to draw slide into/from a casual point of"
8065 msgstr "Bundzahlen verstecken: nützlich, um Bewegung von/zu beliebigem"
8066
8067 #. Documentation/snippets/guitar-slides.ly:34 (comment)
8068 msgid "the fretboard."
8069 msgstr "Punkt des Griffbretts zu notieren."
8070
8071 #. Documentation/snippets/guitar-slides.ly:35 (variable)
8072 msgid "hideFretNumber"
8073 msgstr "versteckeBundZahl"
8074
8075 #. Documentation/snippets/heavily-customized-polymetric-time-signatures.ly:48 (variable)
8076 msgid "drum"
8077 msgstr "Trommel"
8078
8079 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:56 (comment)
8080 msgid "Solution 1: Using a simple markup with a particular halign value"
8081 msgstr ""
8082 "Lösung 1: Benutzung von einfacher Beschriftung mit horizontaler Verschiebung"
8083
8084 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:57 (comment)
8085 msgid "Drawback: It's a markup, not a dynamic command, so \\dynamicDown"
8086 msgstr ""
8087 "Nachteil: nur Beschriftung, keine Dynamik, also wirkt sich \\dynamicDown"
8088
8089 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:58 (comment)
8090 msgid "etc. will have no effect"
8091 msgstr "usw. nicht aus"
8092
8093 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:59 (variable)
8094 msgid "semppMarkup"
8095 msgstr "semppBeschriftung"
8096
8097 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:61 (comment)
8098 msgid "Solution 2: Using a dynamic script & shifting with"
8099 msgstr "Lösung 2: Dynamik-Skript benutzen und mit"
8100
8101 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:62 (comment)
8102 msgid "\\once \\override ... #'X-offset = .."
8103 msgstr "·\\once\\override ... #'X-offset = ..·verschieben"
8104
8105 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:63 (comment)
8106 msgid "Drawback: \\once \\override needed for every invocation"
8107 msgstr "Nachteil: \\once \\override muss jedes Mal geschrieben werden"
8108
8109 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:64 (variable)
8110 msgid "semppK"
8111 msgstr "semppK"
8112
8113 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:71 (comment)
8114 msgid "Solution 3: Padding the dynamic script so the center-alignment"
8115 msgstr "Lösung 3: Dynamik-Skript so verschieben mit padding, dass es"
8116
8117 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:72 (comment)
8118 msgid "puts it at the correct position"
8119 msgstr "automatisch durch·center-alignment·an·die·richtige·Position·kommt"
8120
8121 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:73 (comment)
8122 msgid ""
8123 "Drawback: the padding really reserves the space, nothing else can be there"
8124 msgstr ""
8125 "Nachteil: Die Verschiebung lässt den Platz frei, dort kann nichts anderes "
8126 "stehen"
8127
8128 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:74 (variable)
8129 msgid "semppT"
8130 msgstr "semppT"
8131
8132 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:82 (comment)
8133 msgid "Solution 4: Dynamic, setting the dimensions of the additional text to 0"
8134 msgstr "Lösung 4: Dynamik, Dimensionen des zusätzlichen Textes auf 0 setzen"
8135
8136 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:83 (comment)
8137 msgid "Drawback: To lilypond \\\"sempre\\\" has no extent, so it might put"
8138 msgstr "Nachteil: LilyPond glaubt, dass \\\"sempre\\\" keinen Platz einnimmt"
8139
8140 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:84 (comment)
8141 msgid "other stuff there => collisions"
8142 msgstr "und kann·andere·Elemente·hier·hintun·-->·Kollisionen"
8143
8144 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:85 (comment)
8145 msgid "Drawback: Also, there seems to be some spacing, so it's not exactly the"
8146 msgstr ""
8147 "Nachteil: Es gibt offensichtlich noch Ränder, so dass es nicht genau die"
8148
8149 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:86 (comment)
8150 msgid "same alignment as without the additional text"
8151 msgstr "gleiche Postionierung ist wie ohne den zusätzlichen Text"
8152
8153 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:87 (variable)
8154 msgid "semppM"
8155 msgstr "semppM"
8156
8157 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:96 (comment)
8158 msgid "Solution 5: Dynamic with explicit shifting inside the scheme function"
8159 msgstr ""
8160 "Lösung 5: Dynamik mit ausdrücklicher Verschiebung innerhalb von Scheme-"
8161 "Funktion"
8162
8163 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:97 (variable)
8164 msgid "semppG"
8165 msgstr "semppG"
8166
8167 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:105 (comment)
8168 msgid "Solution 6: Dynamic with explicit alignment. This has only effect"
8169 msgstr ""
8170 "Lösung 6: Dynamik mit expliziter Ausrichtung. Das wirkt sich nur dann aus,"
8171
8172 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:106 (comment)
8173 msgid "if one sets X-offset!"
8174 msgstr "wenn X-offset auch gesetzt wird!"
8175
8176 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:107 (comment)
8177 msgid "Drawback: One needs to set DynamicText #'X-offset!"
8178 msgstr "Nachteil: DynamicText #'X-offset muss gesetzt werden"
8179
8180 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:108 (comment)
8181 msgid "Drawback: Aligned at the right edge of the additional text,"
8182 msgstr "Nachteil: An der rechten Ecke des zusätzlichen Textes ausgerichtet,"
8183
8184 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:109 (comment)
8185 msgid "not at the center of pp"
8186 msgstr "nicht an der Mitte von pp"
8187
8188 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:110 (variable)
8189 msgid "semppMII"
8190 msgstr "semppMII"
8191
8192 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:118 (context id)
8193 msgid "s"
8194 msgstr "s"
8195
8196 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:125 (context id)
8197 msgid "sMarkup"
8198 msgstr "sBeschriftung"
8199
8200 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:132 (context id)
8201 msgid "sK"
8202 msgstr "sK"
8203
8204 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:143 (context id)
8205 msgid "sT"
8206 msgstr "sT"
8207
8208 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:150 (context id)
8209 msgid "sM"
8210 msgstr "sM"
8211
8212 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:157 (context id)
8213 msgid "sG"
8214 msgstr "sG"
8215
8216 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:164 (context id)
8217 msgid "sMII"
8218 msgstr "sMII"
8219
8220 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:168 (comment)
8221 msgid "Setting to ##f (false) gives the same result"
8222 msgstr "Auf falsch (##f) setzen ergibt gleiches Ergebnis"
8223
8224 #. Documentation/snippets/how-to-change-fret-diagram-position.ly:29 (variable)
8225 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:62 (variable)
8226 #. Documentation/snippets/showing-chords-at-changes.ly:34 (variable)
8227 #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:60 (variable)
8228 #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes-and-chords.ly:59 (variable)
8229 msgid "harmonies"
8230 msgstr "Harmonien"
8231
8232 #. Documentation/snippets/how-to-change-fret-diagram-position.ly:32 (comment)
8233 msgid "THE FOLLOWING IS THE COMMAND TO MOVE THE CHORD NAME"
8234 msgstr "DAS IST DER BEFEHL UM AKKORDBEZEICHNUNG ZU VERSCHIEBEN"
8235
8236 #. Documentation/snippets/how-to-change-fret-diagram-position.ly:35 (comment)
8237 msgid "THIS LINE IS THE SECOND METHOD"
8238 msgstr "DIESE ZEILE IST DIE ZWEITE METHODE"
8239
8240 #. Documentation/snippets/how-to-change-fret-diagram-position.ly:45 (comment)
8241 msgid "THE FOLLOWING IS THE COMMAND TO MOVE THE FRET DIAGRAM"
8242 msgstr "DAS IST DER BEFEHL UM DAS BUNDDIAGRAMM ZU VERSCHIEBEN"
8243
8244 #. Documentation/snippets/how-to-change-fret-diagram-position.ly:48 (comment)
8245 msgid "HERE IS THE SECOND METHOD"
8246 msgstr "HIER DIE ZWEITE METHODE"
8247
8248 #. Documentation/snippets/hymn-template.ly:50 (variable)
8249 #, fuzzy
8250 msgid "Timeline"
8251 msgstr "Zeitangabe"
8252
8253 #. Documentation/snippets/hymn-template.ly:82 (comment)
8254 #, fuzzy
8255 msgid "Start score"
8256 msgstr "Struktur einer Partitur"
8257
8258 #. Documentation/snippets/hymn-template.ly:84 (comment)
8259 #, fuzzy
8260 msgid "Start pianostaff"
8261 msgstr "Das Klaviersystem"
8262
8263 #. Documentation/snippets/hymn-template.ly:85 (comment)
8264 msgid "Start Staff = RH"
8265 msgstr ""
8266
8267 #. Documentation/snippets/hymn-template.ly:88 (comment)
8268 msgid "Start Voice = \\\"Soprano\\\""
8269 msgstr ""
8270
8271 #. Documentation/snippets/hymn-template.ly:92 (comment)
8272 msgid "End Voice = \\\"Soprano\\\""
8273 msgstr ""
8274
8275 #. Documentation/snippets/hymn-template.ly:93 (comment)
8276 #, fuzzy
8277 msgid "Start Voice = \\\"Alto\\\""
8278 msgstr "Stimme·\\\"1\\\""
8279
8280 #. Documentation/snippets/hymn-template.ly:97 (comment)
8281 #, fuzzy
8282 msgid "End Voice = \\\"Alto\\\""
8283 msgstr "Stimme·\\\"1\\\""
8284
8285 #. Documentation/snippets/hymn-template.ly:98 (comment)
8286 msgid "End Staff = RH"
8287 msgstr ""
8288
8289 #. Documentation/snippets/hymn-template.ly:99 (comment)
8290 msgid "Start Staff = LH"
8291 msgstr ""
8292
8293 #. Documentation/snippets/hymn-template.ly:102 (comment)
8294 msgid "Start Voice = \\\"Tenor\\\""
8295 msgstr ""
8296
8297 #. Documentation/snippets/hymn-template.ly:106 (comment)
8298 #, fuzzy
8299 msgid "End Voice = \\\"Tenor\\\""
8300 msgstr "Stimme·\\\"1\\\""
8301
8302 #. Documentation/snippets/hymn-template.ly:107 (comment)
8303 #, fuzzy
8304 msgid "Start Voice = \\\"Bass\\\""
8305 msgstr "Stimme·\\\"1\\\""
8306
8307 #. Documentation/snippets/hymn-template.ly:111 (comment)
8308 #, fuzzy
8309 msgid "End Voice = \\\"Bass\\\""
8310 msgstr "Stimme·\\\"1\\\""
8311
8312 #. Documentation/snippets/hymn-template.ly:112 (comment)
8313 msgid "End Staff = LH"
8314 msgstr ""
8315
8316 #. Documentation/snippets/hymn-template.ly:113 (comment)
8317 #, fuzzy
8318 msgid "End pianostaff"
8319 msgstr "Das Klaviersystem"
8320
8321 #. Documentation/snippets/hymn-template.ly:134 (comment)
8322 msgid "Start paper block"
8323 msgstr ""
8324
8325 #. Documentation/snippets/hymn-template.ly:135 (comment)
8326 #, fuzzy
8327 msgid "don't indent first system"
8328 msgstr "keine einzelne erste Note"
8329
8330 #. Documentation/snippets/hymn-template.ly:136 (comment)
8331 #, fuzzy
8332 msgid "shorten line length to suit music"
8333 msgstr "Länge und Position von Linien setzen:"
8334
8335 #. Documentation/snippets/hymn-template.ly:137 (comment)
8336 msgid "End paper block"
8337 msgstr ""
8338
8339 #. Documentation/snippets/incipit.ly:85 (variable)
8340 #. Documentation/snippets/incipit.ly:86 (context id)
8341 msgid "discantusIncipit"
8342 msgstr "discantusIncipit"
8343
8344 #. Documentation/snippets/incipit.ly:122 (variable)
8345 #. Documentation/snippets/incipit.ly:123 (context id)
8346 msgid "altusIncipit"
8347 msgstr "altusIncipit"
8348
8349 #. Documentation/snippets/incipit.ly:138 (comment)
8350 #. Documentation/snippets/incipit.ly:150 (comment)
8351 #. Documentation/snippets/incipit.ly:179 (comment)
8352 #. Documentation/snippets/incipit.ly:188 (comment)
8353 msgid "two measures"
8354 msgstr "zwei Takte"
8355
8356 #. Documentation/snippets/incipit.ly:158 (variable)
8357 #. Documentation/snippets/incipit.ly:159 (context id)
8358 msgid "tenorIncipit"
8359 msgstr "tenorIncipit"
8360
8361 #. Documentation/snippets/incipit.ly:194 (variable)
8362 #. Documentation/snippets/incipit.ly:195 (context id)
8363 msgid "bassusIncipit"
8364 msgstr "bassusIncipit"
8365
8366 #. Documentation/snippets/incipit.ly:265 (comment)
8367 msgid "no bar lines in staves or lyrics"
8368 msgstr "keine Taktstriche auf Systemen oder Gesangstext"
8369
8370 #. Documentation/snippets/incipit.ly:268 (comment)
8371 msgid "the next two instructions keep the lyrics between the bar lines"
8372 msgstr ""
8373 "mit den zwei nächsten Befehlen wird der Text zwischen den Taktstrichen "
8374 "gehalten"
8375
8376 #. Documentation/snippets/incipit.ly:279 (comment)
8377 msgid "breaking also at those bar lines where a note overlaps"
8378 msgstr "auch an den Takten umbrechen, wo eine Note aus dem Takt heraussteht"
8379
8380 #. Documentation/snippets/incipit.ly:280 (comment)
8381 msgid "into the next measure.  The command is commented out in this"
8382 msgstr "Der Befehl ist hier auskommentiert"
8383
8384 #. Documentation/snippets/inserting-score-fragments-above-a-staff,-as-markups.ly:17 (variable)
8385 msgid "tuning"
8386 msgstr "Stimmung"
8387
8388 #. Documentation/snippets/isolated-percent-repeats.ly:42 (variable)
8389 msgid "makePercent"
8390 msgstr ""
8391
8392 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:67 (comment)
8393 msgid "#(set-global-staff-size 16)"
8394 msgstr "#(set-global-staff-size·16)"
8395
8396 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:70 (comment)
8397 msgid "Some macros %%%%%%%%%%%%%%%%%%%"
8398 msgstr "Einige Makros %%%%%%%%%%%%%%%%%%%"
8399
8400 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:72 (variable)
8401 msgid "sl"
8402 msgstr "sl"
8403
8404 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:76 (variable)
8405 msgid "nsl"
8406 msgstr "nsl"
8407
8408 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:80 (variable)
8409 msgid "crOn"
8410 msgstr "crOn"
8411
8412 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:81 (variable)
8413 msgid "crOff"
8414 msgstr "crOff"
8415
8416 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:83 (comment)
8417 msgid "insert chord name style stuff here."
8418 msgstr "Akkordbezeichnungen hierher"
8419
8420 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:85 (variable)
8421 msgid "jazzChords"
8422 msgstr "jazzAkkorde"
8423
8424 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:87 (comment)
8425 msgid "Keys'n'thangs %%%%%%%%%%%%%%%%%"
8426 msgstr "Taktart/Tonart %%%%%%%%%%%%%%%%%"
8427
8428 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:91 (variable)
8429 msgid "Key"
8430 msgstr "Tonart"
8431
8432 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:93 (comment)
8433 msgid "############ Horns ############"
8434 msgstr "############·Hörner·############"
8435
8436 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:95 (comment)
8437 msgid "------ Trumpet ------"
8438 msgstr "------·Trompete·------"
8439
8440 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:96 (variable)
8441 msgid "trpt"
8442 msgstr "trpt"
8443
8444 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:100 (variable)
8445 msgid "trpHarmony"
8446 msgstr "trpHarmonie"
8447
8448 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:103 (variable)
8449 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:283 (context id)
8450 #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:93 (context id)
8451 #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:112 (context id)
8452 msgid "trumpet"
8453 msgstr "trompete"
8454
8455 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:112 (comment)
8456 msgid "------ Alto Saxophone ------"
8457 msgstr "------·Altsaxophon·------"
8458
8459 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:117 (variable)
8460 msgid "altoHarmony"
8461 msgstr "altHarmonien"
8462
8463 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:120 (variable)
8464 msgid "altoSax"
8465 msgstr "altSax"
8466
8467 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:129 (comment)
8468 msgid "------ Baritone Saxophone ------"
8469 msgstr "------·Baritonsaxophon·------"
8470
8471 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:130 (variable)
8472 msgid "bari"
8473 msgstr "bari"
8474
8475 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:138 (variable)
8476 msgid "bariHarmony"
8477 msgstr "bariHarmonie"
8478
8479 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:141 (variable)
8480 msgid "bariSax"
8481 msgstr "bariSax"
8482
8483 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:150 (comment)
8484 msgid "------ Trombone ------"
8485 msgstr "------ Posaune ------"
8486
8487 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:151 (variable)
8488 msgid "tbone"
8489 msgstr "pos"
8490
8491 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:155 (variable)
8492 msgid "tboneHarmony"
8493 msgstr "PosHarmonie"
8494
8495 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:158 (variable)
8496 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:287 (context id)
8497 msgid "trombone"
8498 msgstr "posaune"
8499
8500 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:167 (comment)
8501 msgid "############ Rhythm Section #############"
8502 msgstr "############·Rhythmus-Abschnitt·#############"
8503
8504 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:169 (comment)
8505 msgid "------ Guitar ------"
8506 msgstr "------ Gitarre ------"
8507
8508 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:170 (variable)
8509 msgid "gtr"
8510 msgstr "gtr"
8511
8512 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:178 (variable)
8513 msgid "gtrHarmony"
8514 msgstr "gtrHarmonie"
8515
8516 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:191 (comment)
8517 msgid "------ Piano ------"
8518 msgstr "------ Klavier ------"
8519
8520 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:192 (variable)
8521 msgid "rhUpper"
8522 msgstr "rhOben"
8523
8524 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:197 (variable)
8525 msgid "rhLower"
8526 msgstr "rhUnten"
8527
8528 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:203 (variable)
8529 msgid "lhUpper"
8530 msgstr "lhOben"
8531
8532 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:208 (variable)
8533 msgid "lhLower"
8534 msgstr "lhUnten"
8535
8536 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:214 (variable)
8537 msgid "PianoRH"
8538 msgstr "KlavierRH"
8539
8540 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:223 (variable)
8541 msgid "PianoLH"
8542 msgstr "KlavierLH"
8543
8544 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:241 (comment)
8545 msgid "------ Bass Guitar ------"
8546 msgstr "------ Bassgitarre ------"
8547
8548 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:255 (comment)
8549 msgid "------ Drums ------"
8550 msgstr "------ Schlagzeugt ------"
8551
8552 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:269 (variable)
8553 msgid "drumContents"
8554 msgstr "SchlagInhalt"
8555
8556 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:278 (comment)
8557 #, python-format
8558 msgid "It All Goes Together Here %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%"
8559 msgstr "Alles zusammengefügt: %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%"
8560
8561 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:282 (context id)
8562 msgid "horns"
8563 msgstr "Horn"
8564
8565 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:284 (context id)
8566 msgid "altosax"
8567 msgstr "altsax"
8568
8569 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:285 (context id)
8570 msgid "barichords"
8571 msgstr "bariakk"
8572
8573 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:286 (context id)
8574 msgid "barisax"
8575 msgstr "barsisax"
8576
8577 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:291 (context id)
8578 msgid "chords"
8579 msgstr "Akkorde"
8580
8581 #. Documentation/snippets/keyboard-headword.ly:24 (comment)
8582 msgid "M. Ravel, Sonatine (1905)"
8583 msgstr "M. Ravel, Sonatine (1905)"
8584
8585 #. Documentation/snippets/keyboard-headword.ly:25 (comment)
8586 msgid "First movement"
8587 msgstr "Erster Satz"
8588
8589 #. Documentation/snippets/keyboard-headword.ly:34 (variable)
8590 msgid "fermataLong"
8591 msgstr "LangeFermate"
8592
8593 #. Documentation/snippets/makam-example.ly:55 (comment)
8594 msgid "Initialize makam settings"
8595 msgstr "Makam-Einstellungen initialisieren"
8596
8597 #. Documentation/snippets/manually-break-figured-bass-extenders-for-only-some-numbers.ly:20 (variable)
8598 msgid "bassfigures"
8599 msgstr "Bassfiguren"
8600
8601 #. Documentation/snippets/manually-controlling-beam-positions.ly:22 (comment)
8602 msgid "from upper staff-line (position 2) to center (position 0)"
8603 msgstr "von oberer Notenlinie (Position 2) bis Mitte (Position 0)"
8604
8605 #. Documentation/snippets/manually-controlling-beam-positions.ly:25 (comment)
8606 msgid "from center to one above center (position 1)"
8607 msgstr "von Mitte bis eins über der Mitte (Position 1)"
8608
8609 #. Documentation/snippets/marking-notes-of-spoken-parts-with-a-cross-on-the-stem.ly:18 (variable)
8610 msgid "speakOn"
8611 msgstr "sprechAn"
8612
8613 #. Documentation/snippets/marking-notes-of-spoken-parts-with-a-cross-on-the-stem.ly:35 (variable)
8614 msgid "speakOff"
8615 msgstr "sprechAus"
8616
8617 #. Documentation/snippets/markup-lines.ly:23 (comment)
8618 msgid "Candide, Voltaire"
8619 msgstr "Candide, Voltaire"
8620
8621 #. Documentation/snippets/mensurstriche-layout-bar-lines-between-the-staves.ly:56 (comment)
8622 msgid "the final bar line is not interrupted"
8623 msgstr "Letze Taktlinie ist nicht unterbrochen"
8624
8625 #. Documentation/snippets/merging-multi-measure-rests-in-a-polyphonic-part.ly:18 (variable)
8626 msgid "normalPos"
8627 msgstr "normalPos"
8628
8629 #. Documentation/snippets/modifying-default-values-for-articulation-shorthand-notation.ly:71 (variable)
8630 msgid "dashPlus"
8631 msgstr "dashPlus"
8632
8633 #. Documentation/snippets/modifying-tuplet-bracket-length.ly:24 (comment)
8634 msgid "Set tuplets to be extendable..."
8635 msgstr "Ntolen so definieren, dass sie erweiterbar sind"
8636
8637 #. Documentation/snippets/modifying-tuplet-bracket-length.ly:26 (comment)
8638 msgid "...to cover all items up to the next note"
8639 msgstr "um alle Objekte bis zu nächsten Note"
8640
8641 #. Documentation/snippets/modifying-tuplet-bracket-length.ly:30 (comment)
8642 msgid "...or to cover just whitespace"
8643 msgstr "oder auch nur Leerzeichen zu überbrücken"
8644
8645 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:60 (comment)
8646 #, fuzzy
8647 msgid "space for instrumentName"
8648 msgstr "Tasteninstrumente"
8649
8650 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:61 (comment)
8651 msgid "space for shortInstrumentName"
8652 msgstr ""
8653
8654 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:64 (variable)
8655 msgid "fluteMusic"
8656 msgstr "FlötenNoten"
8657
8658 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:65 (comment)
8659 msgid "Pitches as written on a manuscript for Clarinet in A"
8660 msgstr ""
8661
8662 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:66 (comment)
8663 msgid "are transposed to concert pitch."
8664 msgstr ""
8665
8666 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:67 (variable)
8667 msgid "clarinetMusic"
8668 msgstr "KlarinetteNoten"
8669
8670 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:69 (variable)
8671 msgid "trumpetMusic"
8672 msgstr "TrompteNoten"
8673
8674 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:70 (comment)
8675 msgid "Key signature is often omitted for horns"
8676 msgstr ""
8677
8678 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:71 (variable)
8679 #, fuzzy
8680 msgid "hornMusic"
8681 msgstr "HornNoten"
8682
8683 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:73 (variable)
8684 msgid "percussionMusic"
8685 msgstr "SchlagzeugNoten"
8686
8687 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:76 (variable)
8688 msgid "altoIMusic"
8689 msgstr "AlteinsNoten"
8690
8691 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:77 (variable)
8692 msgid "altoIIMusic"
8693 msgstr "AltzweiNoten"
8694
8695 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:78 (variable)
8696 msgid "altoILyrics"
8697 msgstr "AlteinsText"
8698
8699 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:79 (variable)
8700 msgid "altoIILyrics"
8701 msgstr "AltzweiText"
8702
8703 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:82 (variable)
8704 msgid "pianoRHMusic"
8705 msgstr "KlavierRHNoten"
8706
8707 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:83 (variable)
8708 msgid "pianoLHMusic"
8709 msgstr "KlavierLHNoten"
8710
8711 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:84 (variable)
8712 msgid "violinIMusic"
8713 msgstr "ViolineeinsNoten"
8714
8715 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:85 (variable)
8716 msgid "violinIIMusic"
8717 msgstr "ViolinezweiNoten"
8718
8719 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:86 (variable)
8720 msgid "violaMusic"
8721 msgstr "BratscheNoten"
8722
8723 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:95 (comment)
8724 msgid "shortInstrumentName, midiInstrument, etc."
8725 msgstr ""
8726
8727 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:96 (comment)
8728 msgid "may be set here as well"
8729 msgstr ""
8730
8731 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:102 (comment)
8732 msgid "Declare that written Middle C in the music"
8733 msgstr ""
8734
8735 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:103 (comment)
8736 msgid "to follow sounds a concert B flat, for"
8737 msgstr ""
8738
8739 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:104 (comment)
8740 msgid "output using sounded pitches such as MIDI."
8741 msgstr ""
8742
8743 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:106 (comment)
8744 msgid "Print music for a B-flat clarinet"
8745 msgstr ""
8746
8747 #. Documentation/snippets/partcombine-and-autobeamoff.ly:146 (comment)
8748 msgid "\\set Staff.autoBeaming = ##f % turns off all autobeaming"
8749 msgstr ""
8750
8751 #. Documentation/snippets/partcombine-and-autobeamoff.ly:149 (comment)
8752 msgid "applies to split up stems"
8753 msgstr ""
8754
8755 #. Documentation/snippets/partcombine-and-autobeamoff.ly:151 (comment)
8756 msgid "\\autoBeamOff % applies to combined up stems"
8757 msgstr ""
8758
8759 #. Documentation/snippets/partcombine-and-autobeamoff.ly:156 (comment)
8760 #, fuzzy
8761 msgid "applies to down stems"
8762 msgstr "gehört zu \\\"fas\\\""
8763
8764 #. Documentation/snippets/percussion-beaters.ly:19 (variable)
8765 msgid "stick"
8766 msgstr "Stock"
8767
8768 #. Documentation/snippets/permitting-line-breaks-within-beamed-tuplets.ly:53 (comment)
8769 msgid "Permit line breaks within tuplets"
8770 msgstr "Zeilenumbrüche innerhalb von N-tolen zulassen"
8771
8772 #. Documentation/snippets/permitting-line-breaks-within-beamed-tuplets.ly:55 (comment)
8773 msgid "Allow beams to be broken at line breaks"
8774 msgstr "Balken können an Umbrüchen gebrochen werden"
8775
8776 #. Documentation/snippets/permitting-line-breaks-within-beamed-tuplets.ly:62 (comment)
8777 msgid "Insert a manual line break within a tuplet"
8778 msgstr "Manuellen Zeilenumbruch in N-tole"
8779
8780 #. Documentation/snippets/piano-template-with-centered-dynamics.ly:74 (variable)
8781 msgid "pedal"
8782 msgstr "Pedal"
8783
8784 #. Documentation/snippets/pitches-headword.ly:32 (comment)
8785 msgid "L. v. Beethoven"
8786 msgstr "L. v. Beethoven"
8787
8788 #. Documentation/snippets/pitches-headword.ly:33 (comment)
8789 msgid "Piano sonata 21 - Dem Grafen von Waldstein Gewidmet"
8790 msgstr "Klaviersonate 21 - Dem Grafen von Waldstein gewidmet"
8791
8792 #. Documentation/snippets/pitches-headword.ly:34 (comment)
8793 msgid "chorale at measures 34 - 40+"
8794 msgstr "Choral Takte 34--40+"
8795
8796 #. Documentation/snippets/pitches-headword.ly:41 (comment)
8797 msgid "RH Voice 1"
8798 msgstr "RH Stimme 1"
8799
8800 #. Documentation/snippets/pitches-headword.ly:69 (comment)
8801 msgid "("
8802 msgstr "("
8803
8804 #. Documentation/snippets/pitches-headword.ly:74 (comment)
8805 msgid ")"
8806 msgstr ")"
8807
8808 #. Documentation/snippets/pitches-headword.ly:78 (comment)
8809 msgid "RH Voice 2"
8810 msgstr "RH Stimme 2"
8811
8812 #. Documentation/snippets/polyphony-in-tablature.ly:59 (context id)
8813 msgid "tab"
8814 msgstr "tab"
8815
8816 #. Documentation/snippets/positioning-multi-measure-rests.ly:60 (comment)
8817 msgid "MMR - Multi-Measure Rest"
8818 msgstr "MMR -- Mehrtaktige Pause (Multi Mesure Rest)"
8819
8820 #. Documentation/snippets/positioning-multi-measure-rests.ly:61 (comment)
8821 msgid "MMRs by default are set under the fourth line"
8822 msgstr "Mehrtaktpausen werden unter die vierte Linie gesetzt"
8823
8824 #. Documentation/snippets/positioning-multi-measure-rests.ly:63 (comment)
8825 msgid "They can be moved with an override"
8826 msgstr "Sie können mit override verschoben werden"
8827
8828 #. Documentation/snippets/positioning-multi-measure-rests.ly:66 (comment)
8829 msgid "A value of 0 is the default position;"
8830 msgstr "Ein Wert von O ist die Standardposition"
8831
8832 #. Documentation/snippets/positioning-multi-measure-rests.ly:67 (comment)
8833 msgid "the following trick moves the rest to the center line"
8834 msgstr "hiermit wird die Pause zur Mittellinie verschoben"
8835
8836 #. Documentation/snippets/positioning-multi-measure-rests.ly:70 (comment)
8837 msgid "MMRs in odd-numbered voices are under the top line"
8838 msgstr ""
8839 "Mehrtaktpausen in Stimmen mit ungerader Zahl sind unter der obersten Linie"
8840
8841 #. Documentation/snippets/positioning-multi-measure-rests.ly:72 (comment)
8842 msgid "MMRs in even-numbered voices are under the bottom line"
8843 msgstr "Mehrtaktpausen in geraden Stimmen sind unter der untersten Linie"
8844
8845 #. Documentation/snippets/positioning-multi-measure-rests.ly:74 (comment)
8846 msgid "They remain separated even in empty measures"
8847 msgstr "auch in leeren Takten bleichen sie getrennt"
8848
8849 #. Documentation/snippets/positioning-multi-measure-rests.ly:76 (comment)
8850 msgid "This brings them together even though there are two voices"
8851 msgstr "Hiermit werden sie zusammegefügt, auch wenn sie zwei Stimmen sind"
8852
8853 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:29 (comment)
8854 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:50 (comment)
8855 msgid "Set segno sign as rehearsal mark and adjust size if needed"
8856 msgstr "Segno-Zeichen als Übungszeichen definieren und Größe evtl. anpassen"
8857
8858 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:30 (comment)
8859 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:52 (comment)
8860 msgid "\\once \\override Score.RehearsalMark #'font-size = #3"
8861 msgstr "\\once·\\override·Score.RehearsalMark·#'font-size·=·#3"
8862
8863 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:36 (comment)
8864 msgid "Set coda sign as rehearsal mark and adjust size if needed"
8865 msgstr "Coda-Zeichen als Übungszeichen definieren und Größe evtl. anpassen"
8866
8867 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:43 (comment)
8868 msgid "Should Coda be on anew line?"
8869 msgstr "Soll Coda auf einer neuen Zeile sein?"
8870
8871 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:44 (comment)
8872 msgid "Coda NOT on new line: use \\nobreak"
8873 msgstr "Coda NICHT auf neuer Zeile: benutze \\nobreak"
8874
8875 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:45 (comment)
8876 msgid "Coda on new line: DON'T use \\nobreak"
8877 msgstr "Coda auf neuer Zeile: NICHT \\nobreak benutzen"
8878
8879 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:46 (comment)
8880 msgid "\\noBreak"
8881 msgstr "\\noBreak"
8882
8883 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:55 (comment)
8884 msgid "Here begins the trickery!"
8885 msgstr "Her beginnt der Trick!"
8886
8887 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:56 (comment)
8888 msgid ""
8889 "\\cadenzaOn will suppress the bar count and \\stopStaff removes the staff "
8890 "lines."
8891 msgstr ""
8892 "\\cadenzaOn unterdrückt die Taktzählung und \\stopStaff entfernt Notenlinien"
8893
8894 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:59 (comment)
8895 msgid "Some examples of possible text-displays"
8896 msgstr "Einige Beispiele für mögliche Textanzeige"
8897
8898 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:61 (comment)
8899 msgid "text line-aligned"
8900 msgstr "Text an Zeile ausgerichtet"
8901
8902 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:62 (comment)
8903 msgid "=================="
8904 msgstr "=================="
8905
8906 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:63 (comment)
8907 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:69 (comment)
8908 msgid "Move text to the desired position"
8909 msgstr "Text zur gewünschten Position verschieben"
8910
8911 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:64 (comment)
8912 msgid "\\once \\override TextScript #'extra-offset = #'( 2 . -3.5 )"
8913 msgstr "\\once·\\override·TextScript·#'extra-offset·=·#'(·2·.·-3.5·)"
8914
8915 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:65 (comment)
8916 msgid "| s1*0^\\markup { D.S. al Coda } }"
8917 msgstr "|·s1*0^\\markup·{·D.S.·al·Coda·}·}"
8918
8919 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:67 (comment)
8920 msgid "text center-aligned"
8921 msgstr "Text zentriert"
8922
8923 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:68 (comment)
8924 msgid "===================="
8925 msgstr "===================="
8926
8927 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:70 (comment)
8928 msgid "\\once \\override TextScript #'extra-offset = #'( 6 . -5.0 )"
8929 msgstr "\\once·\\override·TextScript·#'extra-offset·=·#'(·6·.·-5.0·)"
8930
8931 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:71 (comment)
8932 msgid "| s1*0^\\markup { \\center-column { D.S. \\\"al Coda\\\" } }"
8933 msgstr "|·s1*0^\\markup·{·\\center-column·{·D.S.·\\\"al·Coda\\\"·}·}"
8934
8935 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:73 (comment)
8936 msgid "text and symbols center-aligned"
8937 msgstr "Text und Symbole zentriert"
8938
8939 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:74 (comment)
8940 msgid "==============================="
8941 msgstr "==============================="
8942
8943 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:75 (comment)
8944 msgid ""
8945 "Move text to the desired position and tweak spacing for optimum text "
8946 "alignment"
8947 msgstr ""
8948 "Text zur gewünschten Position verschieben und Platzbedarf für "
8949 "optimalesErgebnis verändern."
8950
8951 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:76 (comment)
8952 msgid "\\once \\override TextScript #'extra-offset = #'( 8 . -5.5 )"
8953 msgstr "\\once·\\override·TextScript·#'extra-offset·=·#'(·8·.·-5.5·)"
8954
8955 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:82 (comment)
8956 msgid "Increasing the unfold counter will expand the staff-free space"
8957 msgstr ""
8958 "wenn der unfold-Zähler höher gesetzt wird, vergrößert sich der Platz ohne "
8959 "System"
8960
8961 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:87 (comment)
8962 msgid "Resume bar count and show staff lines again"
8963 msgstr "Taktzählung aufnehmen und Notenlinien anzeigen"
8964
8965 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:91 (comment)
8966 msgid "Should Coda be on new line?"
8967 msgstr "Soll Coda auf einer neuen Zeile sein?"
8968
8969 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:92 (comment)
8970 msgid "Coda NOT on new line: DON'T use \\break"
8971 msgstr "Coda NICHT auf neuer Zeile: NICHT \\break benutzen"
8972
8973 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:93 (comment)
8974 msgid "Coda on new line: use \\break"
8975 msgstr "Coda auf neuer Zeile: \\break benutzen"
8976
8977 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:96 (comment)
8978 msgid "Show up, you clef and key!"
8979 msgstr "Schlüssel/Tonart"
8980
8981 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:100 (comment)
8982 msgid "Set coda sign as rehearsal mark and adjust size and position"
8983 msgstr "Coda-Zeichen als Übungszeichen setzen und Position/Größe anpassen"
8984
8985 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:102 (comment)
8986 msgid ""
8987 "Put the coda sign ontop of the (treble-)clef dependend on coda's line-"
8988 "position"
8989 msgstr ""
8990 "Coda-Zeichen über den Schlüssel setzen abhängig von Zeilenpositionvon Coda"
8991
8992 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:104 (comment)
8993 msgid "Coda NOT on new line, use this:"
8994 msgstr "Coda NICHT auf neuer Zeile:"
8995
8996 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:105 (comment)
8997 msgid "\\once \\override Score.RehearsalMark #'extra-offset = #'( -2 . 1.75 )"
8998 msgstr "\\once·\\override·Score.RehearsalMark·#'extra-offset·=·#'(·-2·.·1.75·)"
8999
9000 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:107 (comment)
9001 msgid "Coda on new line, use this:"
9002 msgstr "Coda auf neuer Zeile:"
9003
9004 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:113 (comment)
9005 msgid "The coda"
9006 msgstr "Die Coda"
9007
9008 #. Documentation/snippets/printing-bar-numbers-at-regular-intervals.ly:57 (comment)
9009 msgid "Permit first bar number to be printed"
9010 msgstr "Erste Taktnummer soll auch gesetzt werden"
9011
9012 #. Documentation/snippets/printing-bar-numbers-inside-boxes-or-circles.ly:43 (comment)
9013 msgid "Prevent bar numbers at the end of a line and permit them elsewhere"
9014 msgstr "Taktnummern am Zeilenende verbieten und woanders erlauben"
9015
9016 #. Documentation/snippets/printing-bar-numbers-inside-boxes-or-circles.ly:50 (comment)
9017 msgid "Draw a box round the following bar number(s)"
9018 msgstr "Einen Kasten um die folgenden Taktnummern zeichnen"
9019
9020 #. Documentation/snippets/printing-bar-numbers-inside-boxes-or-circles.ly:55 (comment)
9021 msgid "Draw a circle round the following bar number(s)"
9022 msgstr "Einen Kreis um die folgenden Taktnummern zeichnen"
9023
9024 #. Documentation/snippets/printing-metronome-and-rehearsal-marks-below-the-staff.ly:55 (comment)
9025 msgid "Metronome marks below the staff"
9026 msgstr "Metronomangabe unter dem System"
9027
9028 #. Documentation/snippets/printing-metronome-and-rehearsal-marks-below-the-staff.ly:60 (comment)
9029 msgid "Rehearsal marks below the staff"
9030 msgstr "Übungszeichen unter dem System"
9031
9032 #. Documentation/snippets/printing-music-with-different-time-signatures.ly:57 (variable)
9033 msgid "Bassklarinette"
9034 msgstr "Bassklarinette"
9035
9036 #. Documentation/snippets/printing-music-with-different-time-signatures.ly:101 (variable)
9037 msgid "Perkussion"
9038 msgstr "Schlagzeug"
9039
9040 #. Documentation/snippets/putting-lyrics-inside-the-staff.ly:24 (context id)
9041 #, fuzzy
9042 msgid "voc"
9043 msgstr "Gesang"
9044
9045 #. Documentation/snippets/quoting-another-voice-with-transposition.ly:69 (variable)
9046 msgid "quoteTest"
9047 msgstr "zitatTest"
9048
9049 #. Documentation/snippets/quoting-another-voice-with-transposition.ly:70 (comment)
9050 msgid "french horn"
9051 msgstr "Waldhorn"
9052
9053 #. Documentation/snippets/quoting-another-voice.ly:76 (variable)
9054 msgid "quoteMe"
9055 msgstr "zitiereMich"
9056
9057 #. Documentation/snippets/quoting-another-voice.ly:81 (variable)
9058 msgid "original"
9059 msgstr "Original"
9060
9061 #. Documentation/snippets/recorder-fingering-chart.ly:38 (comment)
9062 msgid "range chart for paetzold contrabass recorder"
9063 msgstr "Umfang für Paetzold-Kontrabassblockflöte"
9064
9065 #. Documentation/snippets/redefining-grace-note-global-defaults.ly:64 (variable)
9066 msgid "startAcciaccaturaMusic"
9067 msgstr "BeginVorschlagNoten"
9068
9069 #. Documentation/snippets/redefining-grace-note-global-defaults.ly:70 (variable)
9070 msgid "stopAcciaccaturaMusic"
9071 msgstr "EndVorschlagNoten"
9072
9073 #. Documentation/snippets/removing-the-first-empty-line.ly:81 (comment)
9074 msgid "To use the setting globally, uncomment the following line:"
9075 msgstr "Um die Einstellung global zu benutzen, diese Zeile benutzen:"
9076
9077 #. Documentation/snippets/removing-the-first-empty-line.ly:82 (comment)
9078 msgid "\\override VerticalAxisGroup #'remove-first = ##t"
9079 msgstr "\\override·VerticalAxisGroup·#'remove-first·=·##t"
9080
9081 #. Documentation/snippets/removing-the-first-empty-line.ly:91 (comment)
9082 msgid "To use the setting globally, comment this line,"
9083 msgstr "Um Einstellung global zu benutzen, folgende Zeile auskommentieren"
9084
9085 #. Documentation/snippets/removing-the-first-empty-line.ly:92 (comment)
9086 msgid "uncomment the line in the \\layout block above"
9087 msgstr "und die Zeile im \\layout-Block oben benutzen"
9088
9089 #. Documentation/snippets/reverting-default-beam-endings.ly:50 (comment)
9090 msgid "Default beaming"
9091 msgstr "Standartbebalkung"
9092
9093 #. Documentation/snippets/reverting-default-beam-endings.ly:53 (comment)
9094 msgid "Set new values for beam endings"
9095 msgstr "Neue Werte für Balkenenden"
9096
9097 #. Documentation/snippets/rhythmic-slashes.ly:26 (comment)
9098 msgid "Macro to print single slash"
9099 msgstr "Makro um einzelnen Strich zu setzen"
9100
9101 #. Documentation/snippets/rhythmic-slashes.ly:27 (variable)
9102 msgid "rs"
9103 msgstr "rs"
9104
9105 #. Documentation/snippets/rhythmic-slashes.ly:34 (comment)
9106 msgid "Function to print a specified number of slashes"
9107 msgstr "Funktoin, um eine bestimmte Anzahl an Strichen zu setzen"
9108
9109 #. Documentation/snippets/rhythmic-slashes.ly:35 (variable)
9110 msgid "comp"
9111 msgstr "comp"
9112
9113 #. Documentation/snippets/rhythms-headword.ly:23 (comment)
9114 msgid "Beethoven, Op. 81a"
9115 msgstr "Beethoven, Op. 81a"
9116
9117 #. Documentation/snippets/rhythms-headword.ly:24 (comment)
9118 msgid "Piano sonata 26 - Das Lebewohl"
9119 msgstr "Klaviersonate 26 - Das Lebewohl"
9120
9121 #. Documentation/snippets/rhythms-headword.ly:25 (comment)
9122 msgid "Movt II - Abwesenheit"
9123 msgstr "2. Satz - Abwesenheit"
9124
9125 #. Documentation/snippets/rhythms-headword.ly:26 (comment)
9126 msgid "Measures 31 - 34"
9127 msgstr "Takte 31--34"
9128
9129 #. Documentation/snippets/rhythms-headword.ly:33 (comment)
9130 msgid "\\override SpacingSpanner #'strict-grace-spacing = ##t"
9131 msgstr "\\override SpacingSpanner #'strict-grace-spacing = ##t"
9132
9133 #. Documentation/snippets/satb-choir-template---four-staves.ly:40 (variable)
9134 #, fuzzy
9135 msgid "sopranonotes"
9136 msgstr "Sopran"
9137
9138 #. Documentation/snippets/satb-choir-template---four-staves.ly:43 (variable)
9139 #, fuzzy
9140 msgid "sopranowords"
9141 msgstr "SopranText"
9142
9143 #. Documentation/snippets/satb-choir-template---four-staves.ly:44 (variable)
9144 #, fuzzy
9145 msgid "altonotes"
9146 msgstr "AltNoten"
9147
9148 #. Documentation/snippets/satb-choir-template---four-staves.ly:47 (variable)
9149 #, fuzzy
9150 msgid "altowords"
9151 msgstr "AltText"
9152
9153 #. Documentation/snippets/satb-choir-template---four-staves.ly:48 (variable)
9154 #, fuzzy
9155 msgid "tenornotes"
9156 msgstr "TenorNoten"
9157
9158 #. Documentation/snippets/satb-choir-template---four-staves.ly:52 (variable)
9159 #, fuzzy
9160 msgid "tenorwords"
9161 msgstr "TenorText"
9162
9163 #. Documentation/snippets/satb-choir-template---four-staves.ly:53 (variable)
9164 #, fuzzy
9165 msgid "bassnotes"
9166 msgstr "BassNoten"
9167
9168 #. Documentation/snippets/satb-choir-template---four-staves.ly:57 (variable)
9169 #, fuzzy
9170 msgid "basswords"
9171 msgstr "BassText"
9172
9173 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:60 (variable)
9174 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-verse-and-refrain.ly:59 (comment)
9175 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-verse-and-refrain.ly:73 (comment)
9176 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-verse-and-refrain.ly:89 (comment)
9177 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-verse-and-refrain.ly:105 (comment)
9178 msgid "verse"
9179 msgstr "Strophe"
9180
9181 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:70 (variable)
9182 msgid "NoStem"
9183 msgstr "KeinHals"
9184
9185 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:71 (variable)
9186 msgid "NoNoteHead"
9187 msgstr "KeinNotenkopf"
9188
9189 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:72 (variable)
9190 msgid "ZeroBeam"
9191 msgstr "NullBalken"
9192
9193 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:74 (variable)
9194 msgid "staffTabLine"
9195 msgstr "systemTabZeile"
9196
9197 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:79 (comment)
9198 msgid ""
9199 "Shows one horizontal line. The vertical line (simulating a bar-line) is "
9200 "simulated with a gridline"
9201 msgstr ""
9202 "Zeigt eine horizontale Zeile. Vertikale Linie (wie eine Taktlinie) wirdmit "
9203 "einer Gitterlinie simuliert"
9204
9205 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:84 (comment)
9206 msgid ""
9207 "disable the following line to see the the noteheads while writing the song"
9208 msgstr ""
9209 "nächste Zeile auskommentieren, um Notenköpfe während des Schreibens zu sehen"
9210
9211 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:88 (comment)
9212 msgid "The beam between 8th-notes is used to draw the push-line"
9213 msgstr "Balken zwischen Achteln wird benutzt um Zug-Linie zu zeichnen"
9214
9215 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:89 (comment)
9216 msgid "How to fast write the push-lines:"
9217 msgstr "Zug-Linie schnell schreiben:"
9218
9219 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:90 (comment)
9220 msgid ""
9221 "1. write repeatedly 'c c c c c c c c |' for the whole length of the song"
9222 msgstr ""
9223 "1. wiederholt 'c·c·c·c·c·c·c·c·|' über die gesamte Länge des Stückes "
9224 "schreiben"
9225
9226 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:91 (comment)
9227 msgid "2. uncomment the line \\NoNoteHead"
9228 msgstr "2. \\NoNoteHead auskommentieren"
9229
9230 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:92 (comment)
9231 msgid "3. compile"
9232 msgstr "3. kompilieren"
9233
9234 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:93 (comment)
9235 msgid "4. Mark the positions on which push/pull changes."
9236 msgstr "4. Positionen mit Zugrichtungsänderung markieren."
9237
9238 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:94 (comment)
9239 msgid ""
9240 "In the score-picture click on the position the push- or pull-part starts"
9241 msgstr "im Partiturbild auf die Position der Zug- oder Schub-Anfänge klicken"
9242
9243 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:95 (comment)
9244 msgid "(on the noteHead, the cursor will change to a hand-icon)."
9245 msgstr "(über dem Notenkopf ändert sich die Maus in eine Hand)."
9246
9247 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:96 (comment)
9248 msgid "The cursor in the source code will jump just at this position."
9249 msgstr ""
9250 "Die Maus in der Quelldatei befindet sich dann an der gewünschten Position"
9251
9252 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:97 (comment)
9253 msgid "a) If a push-part starts there, replace the 'c' by an 'e['"
9254 msgstr "a) wenn ein Schub hier beginng, 'c' mit 'e[' ersetzen"
9255
9256 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:98 (comment)
9257 msgid "b) If a pull-part starts there, replace the 'c' by an 's'"
9258 msgstr "b) wenn ein Zug hier beginnt, 'c' mit 's' ersetzen"
9259
9260 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:99 (comment)
9261 msgid "5. Switch into 'overwrite-mode' by pressing the 'ins' key."
9262 msgstr "5. in den Überschreibmodus wechseln mit der \"Einfg\"-Taste."
9263
9264 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:100 (comment)
9265 msgid "6. For the pull-parts overwrite the 'c' with 's'"
9266 msgstr "6. Für Zug 'c' mit 's' überschreiben."
9267
9268 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:101 (comment)
9269 msgid "7. For every push-part replace the last 'c' with 'e]'"
9270 msgstr "7. Für jeden Schub das letzte 'c' mit 'e]' ersetzen."
9271
9272 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:102 (comment)
9273 msgid "8. Switch into 'insert-mode' again"
9274 msgstr "8. In den Einfügen-Modus wechseln."
9275
9276 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:103 (comment)
9277 msgid ""
9278 "9. At last it should look lik e.g. (s s e[ c | c c c c c c c c | c c c c c c "
9279 "e] s s)"
9280 msgstr ""
9281 "9. Es sollte jetzt aussehen wie (s·s·e[·c·|·c·c·c·c·c·c·c·c·|·c·c·c·c·c·c·e]"
9282 "·s·s)"
9283
9284 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:104 (comment)
9285 msgid "10. re-enable the line \\NoNoteHead"
9286 msgstr "10 \\NoNoteHead wieder einkommentieren"
9287
9288 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:114 (comment)
9289 msgid "Accordion melody in tabulator score"
9290 msgstr "Akkordeonmelodie in Tabulaturen-Partitur"
9291
9292 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:115 (comment)
9293 msgid "1. Place a copy of the piano melody below"
9294 msgstr "1. Eine Kopie der Klaviermelodie unten benutzen"
9295
9296 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:116 (comment)
9297 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:135 (comment)
9298 msgid ""
9299 "2. Separate piano melody into pull- and push-parts according to the "
9300 "staffTabLine you've already made"
9301 msgstr ""
9302 "2. Klaviermelodie in Zug- und Schubteile teilen entsprechend systemTabZeile, "
9303 "was schon fertig ist"
9304
9305 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:117 (comment)
9306 msgid ""
9307 "3. For each line: Double the line. Remark the 1st one (Keeps unchanged as "
9308 "reference) and then change the second line using the transformation paper"
9309 msgstr ""
9310 "3. Für jede Zeile: verdoppele die Zeile. die erste bleibt als Referenz, die "
9311 "zweite wirdmit dem Transformationspapier verändert"
9312
9313 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:118 (comment)
9314 msgid "or the macros 'conv2diaton push.bsh' and 'conv2diaton pull.bsh'"
9315 msgstr "oder den Makros 'conv2diaton·push.bsh'·und·'conv2diaton·pull.bsh'·"
9316
9317 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:119 (comment)
9318 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:138 (comment)
9319 msgid "Tips:"
9320 msgstr "Tipps:"
9321
9322 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:120 (comment)
9323 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:139 (comment)
9324 msgid "- In jEdit Search & Replace mark the Option 'Keep Dialog'"
9325 msgstr "- In jEdit Suchen und Ersetzen die Option wählen: 'Keep Dialog'"
9326
9327 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:122 (variable)
9328 msgid "AccordionTabTwoCBesDur"
9329 msgstr "AccordionTabTwoCBesDur"
9330
9331 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:123 (comment)
9332 msgid "pull 1"
9333 msgstr "Zug 1"
9334
9335 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:124 (comment)
9336 msgid "<f' bes'>8 <f' a'>8 <d' bes'>8 |"
9337 msgstr "<f'·bes'>8·<f'·a'>8·<d'·bes'>8·|"
9338
9339 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:126 (comment)
9340 msgid "push 2"
9341 msgstr "Schub 2"
9342
9343 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:127 (comment)
9344 msgid "<g' c''>4 <f' d''> <g' ees''> <f' a'> |"
9345 msgstr "<g'·c''>4·<f'·d''>·<g'·ees''>·<f'·a'>·|"
9346
9347 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:129 (comment)
9348 msgid "pull 3"
9349 msgstr "Zug 3"
9350
9351 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:130 (comment)
9352 msgid "<f' bes'>2 r8 }"
9353 msgstr "<f'·bes'>2·r8·}"
9354
9355 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:133 (variable)
9356 msgid "AccordionTab"
9357 msgstr "AkkordionTab"
9358
9359 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:134 (comment)
9360 msgid "1. Place a copy of the piano melody above"
9361 msgstr "1. Eine Kopie der Klaviermelodie oben machen"
9362
9363 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:136 (comment)
9364 msgid ""
9365 "3. For each line: Double the line. Remark the 1st one (Keeps unchanged as "
9366 "reference) and then"
9367 msgstr ""
9368 "3. Für jede Zeile: Zeile verdoppeln. Erste bleibt unverändert (Referenz), "
9369 "dann"
9370
9371 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:137 (comment)
9372 msgid "change the second line using the transformation paper"
9373 msgstr "wird die zweite anhand des Transformationspapiers verändert"
9374
9375 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:140 (comment)
9376 msgid "-"
9377 msgstr "-"
9378
9379 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:149 (comment)
9380 msgid "The vertical line (simulating a bar-line) in"
9381 msgstr "Die·vertikale·Linie·(wie·eine·Taktlinie) im"
9382
9383 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:150 (comment)
9384 msgid "the staffBassRhytm is a gridline"
9385 msgstr "System BassRhythmus·ist von·einer·Gitterlinie·simuliert"
9386
9387 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:156 (comment)
9388 msgid "4/4 - tact. How many beats per bar"
9389 msgstr "4/4-Takt. Wie viele Takzeiten im Takt"
9390
9391 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:157 (comment)
9392 msgid "The following line has to be adjusted O-F-T-E-N."
9393 msgstr "Die nächste Zeile muss sehr oft angepasst werden"
9394
9395 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:166 (variable)
9396 msgid "staffVoice"
9397 msgstr "systemStimme"
9398
9399 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:166 (context id)
9400 msgid "astaffvoice"
9401 msgstr "asystemStimme"
9402
9403 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:180 (variable)
9404 msgid "staffAccordionMel"
9405 msgstr "systemAkkordionMel"
9406
9407 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:182 (comment)
9408 msgid "Set the accidentals (Vorzeichen) for each note,"
9409 msgstr "Versetzungszeichen für jede Note,"
9410
9411 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:183 (comment)
9412 msgid "do not remember them for the rest of the measure."
9413 msgstr "im Rest des Taktes nicht erinnern."
9414
9415 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:203 (variable)
9416 msgid "BassRhytm"
9417 msgstr "BassRhythmus"
9418
9419 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:204 (variable)
9420 msgid "LyricBassRhythmI"
9421 msgstr "LyricBassRhythmI"
9422
9423 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:206 (variable)
9424 msgid "staffBassRhytm"
9425 msgstr "systemBassRhythmus"
9426
9427 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:207 (context id)
9428 msgid "staffbass"
9429 msgstr "SystemBass"
9430
9431 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:208 (comment)
9432 msgid ""
9433 "This is not a RhythmicStaff  because it must be possible to append lyrics."
9434 msgstr "Das ist kein RhythmicStaff weil hier Text hinzugefügt werden muss"
9435
9436 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:210 (comment)
9437 msgid "x.y"
9438 msgstr "x.y"
9439
9440 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:212 (comment)
9441 msgid ""
9442 "Shows one horizontal line. The vertical line (simulating a bar-line) is "
9443 "simulated by a grid"
9444 msgstr ""
9445 "Zeigt eine horizontale Linie. Die vertikale Linie (wie eine Taktlinie) "
9446 "istvon einer Gitterlinie simuliert"
9447
9448 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:213 (comment)
9449 msgid "Search for 'grid' in this page to find all related functions"
9450 msgstr ""
9451 "Suche 'grid' (Gitter) in dieser Seite um alle wichtigen Funktionen zu finden"
9452
9453 #. Documentation/snippets/setting-system-separators.ly:34 (variable)
9454 #, fuzzy
9455 msgid "notes"
9456 msgstr "den Ambitusnoten gesetzt werden müssen."
9457
9458 #. Documentation/snippets/showing-the-same-articulation-above-and-below-a-note-or-chord.ly:23 (comment)
9459 msgid "The same as \\flageolet, just a little smaller"
9460 msgstr "Genauso wie \\flageolet, nur etwas kleiner"
9461
9462 #. Documentation/snippets/showing-the-same-articulation-above-and-below-a-note-or-chord.ly:33 (comment)
9463 msgid "The second fermata is ignored!"
9464 msgstr "Die zweite Fermate wird ignoriert!"
9465
9466 #. Documentation/snippets/simultaneous-headword.ly:30 (comment)
9467 msgid "NR 1.5 Simultaneous notes"
9468 msgstr "NR 1.5 Gleichzeitig erscheinende Noten"
9469
9470 #. Documentation/snippets/simultaneous-headword.ly:32 (comment)
9471 msgid "L. v. Beethoven, Op. 111"
9472 msgstr "L. v. Beethoven, Op. 111"
9473
9474 #. Documentation/snippets/simultaneous-headword.ly:33 (comment)
9475 msgid "Piano sonata 32"
9476 msgstr "Klaviersonate 32"
9477
9478 #. Documentation/snippets/simultaneous-headword.ly:34 (comment)
9479 msgid "Movt II - Arietta - Adagio molto semplice e cantabile"
9480 msgstr "2. Satz: Arietta - Adagio molto semplice e cantabile"
9481
9482 #. Documentation/snippets/simultaneous-headword.ly:35 (comment)
9483 msgid "measures 108 - 118"
9484 msgstr "Takte 208--118"
9485
9486 #. Documentation/snippets/simultaneous-headword.ly:47 (variable)
9487 msgid "trillFlat"
9488 msgstr "TrillerB"
9489
9490 #. Documentation/snippets/simultaneous-headword.ly:67 (comment)
9491 msgid "RH voice 1"
9492 msgstr "RH Stimme 1"
9493
9494 #. Documentation/snippets/simultaneous-headword.ly:144 (comment)
9495 msgid "RH voice 2"
9496 msgstr "RH Stimme 2"
9497
9498 #. Documentation/snippets/simultaneous-headword.ly:219 (comment)
9499 msgid "LH staff"
9500 msgstr "LH-System"
9501
9502 #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:26 (variable)
9503 msgid "verseI"
9504 msgstr "StropheI"
9505
9506 #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:31 (variable)
9507 msgid "verseII"
9508 msgstr "StropheII"
9509
9510 #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:37 (comment)
9511 msgid "insert chords for chordnames and fretboards here"
9512 msgstr "Akkorde für die Akkordbezeichnung und Bunddiagramme hierher"
9513
9514 #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:41 (variable)
9515 msgid "staffMelody"
9516 msgstr "systemMelodie"
9517
9518 #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:44 (comment)
9519 msgid "Type notes for melody here"
9520 msgstr "Noten hierher"
9521
9522 #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:54 (context id)
9523 msgid "voiceMelody"
9524 msgstr "stimmeMelodie"
9525
9526 #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:31 (comment)
9527 msgid "title = \\\"Le Lac des Cygnes\\\""
9528 msgstr "title = \\\"Le Lac des Cygnes\\\""
9529
9530 #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:32 (comment)
9531 msgid "subtitle = \\\"Danse Napolitaine\\\""
9532 msgstr "subtitle = \\\"Danse Napolitaine\\\""
9533
9534 #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:33 (comment)
9535 msgid "composer = \\\"Piotr Ilitch Tchaïkovski\\\""
9536 msgstr "composer = \\\"Piotr Ilitch Tchaïkovski\\\""
9537
9538 #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:34 (comment)
9539 msgid "arranger = \\\"arr. Laurence Sardain\\\""
9540 msgstr "arranger = \\\"arr. Laurence Sardain\\\""
9541
9542 #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:35 (comment)
9543 msgid "footer = \\\"Mutopia-2006/12/22-896\\\""
9544 msgstr "footer = \\\"Mutopia-2006/12/22-896\\\""
9545
9546 #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:38 (variable)
9547 msgid "trompette"
9548 msgstr "trompete"
9549
9550 #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:50 (variable)
9551 #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:98 (context id)
9552 #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:116 (context id)
9553 msgid "tambourin"
9554 msgstr "tambourin"
9555
9556 #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:59 (variable)
9557 msgid "tambourinMidi"
9558 msgstr "tambourinMidi"
9559
9560 #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:102 (context id)
9561 msgid "prima"
9562 msgstr "prima"
9563
9564 #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:104 (context id)
9565 msgid "uppera"
9566 msgstr "obenA"
9567
9568 #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:105 (context id)
9569 msgid "lowera"
9570 msgstr "untenA"
9571
9572 #. Documentation/snippets/stemlets.ly:36 (comment)
9573 msgid "N.B. use Score.Stem to set for the whole score."
9574 msgstr "Score.Stem benutzen, um es für die gesamte Partitur zu setzen."
9575
9576 #. Documentation/snippets/string-number-extender-lines.ly:17 (variable)
9577 msgid "stringNumberSpanner"
9578 msgstr "stringNumberSpanner"
9579
9580 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-simple.ly:55 (variable)
9581 msgid "violinOne"
9582 msgstr "GeigeEins"
9583
9584 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-simple.ly:64 (variable)
9585 msgid "violinTwo"
9586 msgstr "GeigeZwei"
9587
9588 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-simple.ly:73 (variable)
9589 msgid "viola"
9590 msgstr "Bratsche"
9591
9592 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:106 (comment)
9593 msgid "piece.ly"
9594 msgstr "piece.ly"
9595
9596 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:107 (comment)
9597 msgid "(This is the global definitions file)"
9598 msgstr "(Globale Definitionen)"
9599
9600 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:114 (variable)
9601 msgid "Violinone"
9602 msgstr "Geigeeins"
9603
9604 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:119 (comment)
9605 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:125 (comment)
9606 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:132 (comment)
9607 msgid "*********************************"
9608 msgstr "**********************************"
9609
9610 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:120 (variable)
9611 msgid "Violintwo"
9612 msgstr "Geigezwei"
9613
9614 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:126 (variable)
9615 msgid "Viola"
9616 msgstr "Bratsche"
9617
9618 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:133 (variable)
9619 msgid "Cello"
9620 msgstr "Cello"
9621
9622 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:139 (comment)
9623 msgid "**********************************"
9624 msgstr "**********************************"
9625
9626 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:150 (comment)
9627 msgid "These are the other files you need to save on your computer"
9628 msgstr "Das sind die anderen Dateien, die gespeichert werden müssen"
9629
9630 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:152 (comment)
9631 msgid "score.ly"
9632 msgstr "score.ly"
9633
9634 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:153 (comment)
9635 msgid "(This is the main file)"
9636 msgstr "(Das ist die Hauptdatei)"
9637
9638 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:156 (comment)
9639 #, python-format
9640 msgid ""
9641 "\\include \\\"piece.ly\\\"             %%% uncomment this line when using a "
9642 "separate file"
9643 msgstr ""
9644 "\\include \\\"piece.ly\\\"             %%% Zeile einkommentieren, wenn eine "
9645 "extra Datei benutzt wird"
9646
9647 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:165 (comment)
9648 msgid "{ Uncomment this block when using separate files"
9649 msgstr "{ Diesen Block einkommentieren, wenn extra Dateien benutzt werden"
9650
9651 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:167 (comment)
9652 msgid "vn1.ly"
9653 msgstr "vn1.ly"
9654
9655 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:168 (comment)
9656 msgid "(This is the Violin 1 part file)"
9657 msgstr "(Stimme der ersten Geige)"
9658
9659 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:177 (comment)
9660 msgid "vn2.ly"
9661 msgstr "vn2.ly"
9662
9663 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:178 (comment)
9664 msgid "(This is the Violin 2 part file)"
9665 msgstr "(Stimme der zweiten Geige)"
9666
9667 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:187 (comment)
9668 msgid "vla.ly"
9669 msgstr "vla.ly"
9670
9671 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:188 (comment)
9672 msgid "(This is the Viola part file)"
9673 msgstr "(Stimme der Bratsche)"
9674
9675 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:197 (comment)
9676 msgid "vlc.ly"
9677 msgstr "vlc.ly"
9678
9679 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:198 (comment)
9680 msgid "(This is the Cello part file)"
9681 msgstr "(Stimme des Cellos)"
9682
9683 #. Documentation/snippets/subdividing-beams.ly:78 (comment)
9684 msgid "Set beam sub-group length to an eighth note"
9685 msgstr "Balkenuntergruppenlänge als Achtel definieren"
9686
9687 #. Documentation/snippets/subdividing-beams.ly:83 (comment)
9688 msgid "Set beam sub-group length to a sixteenth note"
9689 msgstr "Balkenuntergruppenlänge als Sechszehntel definieren"
9690
9691 #. Documentation/snippets/suppressing-warnings-for-clashing-note-columns.ly:21 (variable)
9692 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:56 (variable)
9693 msgid "ignore"
9694 msgstr "ignorieren"
9695
9696 #. Documentation/snippets/text-headword.ly:29 (comment)
9697 msgid "NR 1.8 Text"
9698 msgstr "NR 1.8 Text"
9699
9700 #. Documentation/snippets/text-headword.ly:31 (comment)
9701 msgid "L. v. Beethoven, Op. 110"
9702 msgstr "L. v. Beethoven, Op. 110"
9703
9704 #. Documentation/snippets/text-headword.ly:32 (comment)
9705 msgid "Piano sonata 31"
9706 msgstr "Klaviersonate 31"
9707
9708 #. Documentation/snippets/text-headword.ly:33 (comment)
9709 msgid "measures 1 - 7"
9710 msgstr "Takte 1--7"
9711
9712 #. Documentation/snippets/text-headword.ly:45 (comment)
9713 msgid "RH staff"
9714 msgstr "RH-System"
9715
9716 #. Documentation/snippets/three-sided-box.ly:17 (comment)
9717 msgid "New command to add a three sided box, with sides north, west and south"
9718 msgstr ""
9719 "Neuer Befehl um einen Kasten mit drei Seiten (Nord, West und Süd) zu "
9720 "erstellen"
9721
9722 #. Documentation/snippets/three-sided-box.ly:18 (comment)
9723 msgid "Based on the box-stencil command defined in scm/stencil.scm"
9724 msgstr "Basierend auf dem box-stencil-Befehl, definiert in scm/stencil.scm"
9725
9726 #. Documentation/snippets/three-sided-box.ly:19 (comment)
9727 msgid "Note that \\\";;\\\" is used to comment a line in Scheme"
9728 msgstr ""
9729 "Achtung: \\\";\\\" wird benutzt, um eine Zeile in Scheme auszukommentieren."
9730
9731 #. Documentation/snippets/three-sided-box.ly:33 (comment)
9732 msgid "The corresponding markup command, based on the \\box command defined"
9733 msgstr ""
9734 "Der entsprechende Beschriftungbefehl, basierend auf dem \\box-Befehl, "
9735 "definiert"
9736
9737 #. Documentation/snippets/three-sided-box.ly:34 (comment)
9738 msgid "in scm/define-markup-commands.scm"
9739 msgstr "in scm/define-markup-commands.scm"
9740
9741 #. Documentation/snippets/three-sided-box.ly:46 (comment)
9742 msgid "Test it:"
9743 msgstr "testen:"
9744
9745 #. Documentation/snippets/time-signature-printing-only-the-numerator-as-a-number-instead-of-the-fraction.ly:57 (comment)
9746 msgid "Change the style permanently"
9747 msgstr "Den Stil permanent ändern"
9748
9749 #. Documentation/snippets/time-signature-printing-only-the-numerator-as-a-number-instead-of-the-fraction.ly:63 (comment)
9750 msgid "Revert to default style:"
9751 msgstr "Zurück zum Standard:"
9752
9753 #. Documentation/snippets/time-signature-printing-only-the-numerator-as-a-number-instead-of-the-fraction.ly:67 (comment)
9754 msgid "single-digit style only for the next time signature"
9755 msgstr "single-digit (einfache Zahl)-Stil für die nächste Taktangabe"
9756
9757 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:36 (comment)
9758 msgid "make the staff lines invisible on staves"
9759 msgstr "Taktstriche auf dem System unsichtbar machen"
9760
9761 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:125 (variable)
9762 msgid "incipitDiscantus"
9763 msgstr "incipitDiscantus"
9764
9765 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:150 (variable)
9766 msgid "incipitAltus"
9767 msgstr "IncipitAltus"
9768
9769 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:176 (variable)
9770 msgid "incipitTenor"
9771 msgstr "IncipitTenor"
9772
9773 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:204 (variable)
9774 msgid "incipitBassus"
9775 msgstr "IncipitBassus"
9776
9777 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:230 (comment)
9778 msgid ""
9779 "StaffGroup is used instead of ChoirStaff to get bar lines between systems"
9780 msgstr ""
9781 "StaffGroup wird anstelle von ChoirStaff benutzt, um Taktstriche zwischen "
9782 "Systemen zu haben"
9783
9784 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:262 (comment)
9785 msgid "Keep the bass lyrics outside of the staff group to avoid bar lines"
9786 msgstr "Gesangstext von Bass außerhalb der StaffGroup, um Taktstriche"
9787
9788 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:263 (comment)
9789 msgid "between the lyrics."
9790 msgstr "zwischen dem Text ·zu·vermeiden"
9791
9792 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:272 (comment)
9793 msgid "the next three instructions keep the lyrics between the bar lines"
9794 msgstr ""
9795 "die nächsten drei Anweisungen sind, um den Text zwischen den Taktstriche zu "
9796 "halten"
9797
9798 #. Documentation/snippets/transposing-pitches-with-minimum-accidentals-smart-transpose.ly:165 (variable)
9799 msgid "naturalizeMusic"
9800 msgstr "AuflösungszeichenNoten"
9801
9802 #. Documentation/snippets/tweaking-clef-properties.ly:151 (comment)
9803 msgid "The default treble clef"
9804 msgstr "Standard-Sopranschlüssel"
9805
9806 #. Documentation/snippets/tweaking-clef-properties.ly:153 (comment)
9807 msgid "The standard bass clef"
9808 msgstr "Standard-Bassschlüssel"
9809
9810 #. Documentation/snippets/tweaking-clef-properties.ly:158 (comment)
9811 msgid "The baritone clef"
9812 msgstr "Baritonschlüssel"
9813
9814 #. Documentation/snippets/tweaking-clef-properties.ly:163 (comment)
9815 msgid "The standard choral tenor clef"
9816 msgstr "Standard-Chortenorschlüssel"
9817
9818 #. Documentation/snippets/tweaking-clef-properties.ly:169 (comment)
9819 msgid "A non-standard clef"
9820 msgstr "Nicht-Standard-Schlüssel"
9821
9822 #. Documentation/snippets/tweaking-clef-properties.ly:175 (comment)
9823 msgid "The following clef changes do not preserve"
9824 msgstr "Folgende Schlüsselwechsel erhalten nicht"
9825
9826 #. Documentation/snippets/tweaking-clef-properties.ly:176 (comment)
9827 msgid "the normal relationship between notes and clefs:"
9828 msgstr "das normale Verhältnis zwischen Noten und Schlüsseln"
9829
9830 #. Documentation/snippets/tweaking-clef-properties.ly:191 (comment)
9831 msgid "Return to the normal clef:"
9832 msgstr "Wieder der normale Schlüssel:"
9833
9834 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:40 (comment)
9835 msgid "Abreviations"
9836 msgstr "Abkürzungen"
9837
9838 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:43 (variable)
9839 msgid "db"
9840 msgstr "db"
9841
9842 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:44 (variable)
9843 msgid "dub"
9844 msgstr "dub"
9845
9846 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:45 (variable)
9847 msgid "dubetc"
9848 msgstr "dubetc"
9849
9850 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:47 (variable)
9851 msgid "ub"
9852 msgstr "ub"
9853
9854 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:48 (variable)
9855 msgid "udb"
9856 msgstr "udb"
9857
9858 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:49 (variable)
9859 msgid "udbetc"
9860 msgstr "udbetc"
9861
9862 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:51 (variable)
9863 msgid "fermaTa"
9864 msgstr "fermaTa"
9865
9866 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:53 (variable)
9867 msgid "accel"
9868 msgstr "accel"
9869
9870 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:54 (variable)
9871 msgid "ritar"
9872 msgstr "ritar"
9873
9874 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:60 (comment)
9875 msgid "Strings"
9876 msgstr "Saiten"
9877
9878 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:63 (variable)
9879 msgid "svib"
9880 msgstr "svib"
9881
9882 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:64 (variable)
9883 msgid "pvib"
9884 msgstr "pvib"
9885
9886 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:65 (variable)
9887 msgid "mvib"
9888 msgstr "mvib"
9889
9890 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:66 (variable)
9891 msgid "sulp"
9892 msgstr "sulp"
9893
9894 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:67 (variable)
9895 msgid "norm"
9896 msgstr "norm"
9897
9898 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:69 (variable)
9899 msgid "quatre"
9900 msgstr "quatre"
9901
9902 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:73 (comment)
9903 msgid "Shifting Notes"
9904 msgstr "Noten verschieben"
9905
9906 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:76 (variable)
9907 msgid "shift"
9908 msgstr "shift"
9909
9910 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:77 (variable)
9911 msgid "shifta"
9912 msgstr "shifta"
9913
9914 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:78 (variable)
9915 msgid "shiftb"
9916 msgstr "shiftb"
9917
9918 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:82 (comment)
9919 msgid "Hairpin"
9920 msgstr "Klammer"
9921
9922 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:85 (comment)
9923 msgid "aniente        = \\\"a niente\\\""
9924 msgstr "aniente        = \\\"a niente\\\""
9925
9926 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:86 (variable)
9927 msgid "aniente"
9928 msgstr "aniente"
9929
9930 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:93 (variable)
9931 msgid "tupletbp"
9932 msgstr "tupletbp"
9933
9934 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:97 (comment)
9935 msgid "Flag [Note Head - Stem]"
9936 msgstr "Fähnchen [Notenkopf - Hals]"
9937
9938 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:100 (variable)
9939 msgid "noflag"
9940 msgstr "keinFähnchen"
9941
9942 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:103 (comment)
9943 msgid "Functions"
9944 msgstr "Funktionen"
9945
9946 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:118 (comment)
9947 msgid "Instruments"
9948 msgstr "Instrumente"
9949
9950 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:121 (variable)
9951 msgid "ViolinSolo"
9952 msgstr "GeigeSolo"
9953
9954 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:131 (comment)
9955 msgid "Measure 1"
9956 msgstr "Takt 1"
9957
9958 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:141 (comment)
9959 msgid "Measure 2"
9960 msgstr "Takt 2"
9961
9962 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:151 (comment)
9963 msgid "Measure 3"
9964 msgstr "Takt 3"
9965
9966 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:159 (comment)
9967 msgid "Measure 4"
9968 msgstr "Takt 4"
9969
9970 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:168 (comment)
9971 msgid "Measure 5"
9972 msgstr "Takt 5"
9973
9974 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:176 (comment)
9975 msgid "Measure 6"
9976 msgstr "Takt 6"
9977
9978 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:178 (comment)
9979 msgid "\\featherDurations #(ly:make-moment 2 3)"
9980 msgstr "\\featherDurations #(ly:make-moment 2 3)"
9981
9982 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:185 (comment)
9983 msgid "Measure 7"
9984 msgstr "Takt 7"
9985
9986 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:194 (comment)
9987 msgid "Measure 8"
9988 msgstr "Takt 8"
9989
9990 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:199 (comment)
9991 msgid "Measure 9"
9992 msgstr "Takt 9"
9993
9994 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:210 (comment)
9995 msgid "Score"
9996 msgstr "Partitur"
9997
9998 #. Documentation/snippets/using-alternative-flag-styles.ly:31 (variable)
9999 #, fuzzy
10000 msgid "testnotes"
10001 msgstr "StrophenNoten"
10002
10003 #. Documentation/snippets/using-ly-grob-object-to-access-grobs-with--tweak.ly:113 (comment)
10004 msgid "display grobs for each note head:"
10005 msgstr "Grobs für jeden Notenkopf anzeigen:"
10006
10007 #. Documentation/snippets/using-ly-grob-object-to-access-grobs-with--tweak.ly:114 (comment)
10008 msgid "\\override NoteHead #'before-line-breaking = #display-grobs"
10009 msgstr "\\override NoteHead #'before-line-breaking = #display-grobs"
10010
10011 #. Documentation/snippets/using-ly-grob-object-to-access-grobs-with--tweak.ly:116 (comment)
10012 msgid "or just for one:"
10013 msgstr "oder nur für einen:"
10014
10015 #. Documentation/snippets/using-postscript-to-generate-special-note-head-shapes.ly:28 (variable)
10016 msgid "parallelogram"
10017 msgstr "Parallelogramm"
10018
10019 #. Documentation/snippets/using-postscript-to-generate-special-note-head-shapes.ly:43 (variable)
10020 msgid "myNoteHeads"
10021 msgstr "meineNotenköpfe"
10022
10023 #. Documentation/snippets/using-postscript-to-generate-special-note-head-shapes.ly:44 (variable)
10024 msgid "normalNoteHeads"
10025 msgstr "normaleNotenköpfe"
10026
10027 #. Documentation/snippets/utf-8.ly:19 (comment)
10028 msgid "end verbatim - this comment is a hack to prevent texinfo.tex"
10029 msgstr "Ende von verbatim -- Dieser Kommentar ist ein Trick um texinfo.tex"
10030
10031 #. Documentation/snippets/utf-8.ly:20 (comment)
10032 msgid "from choking on non-European UTF-8 subsets"
10033 msgstr ""
10034 "daran zu hindern, sich an nicht-europäische UTF-8-Untergruppen zu stören"
10035
10036 #. Documentation/snippets/utf-8.ly:22 (comment)
10037 msgid "Edit this file using a Unicode aware editor, such as GVIM, GEDIT, Emacs"
10038 msgstr ""
10039 "Diese Datei mit einem Editor bearbeiten, der in Unicode speichern kann, wie "
10040 "etwa GVIM, GEDIT, Emacs"
10041
10042 #. Documentation/snippets/utf-8.ly:40 (comment)
10043 msgid "Cyrillic font"
10044 msgstr "Kyrillische Schrift"
10045
10046 #. Documentation/snippets/utf-8.ly:41 (variable)
10047 msgid "bulgarian"
10048 msgstr "Bulgarisch"
10049
10050 #. Documentation/snippets/utf-8.ly:45 (variable)
10051 msgid "hebrew"
10052 msgstr "Hebräisch"
10053
10054 #. Documentation/snippets/utf-8.ly:49 (variable)
10055 msgid "japanese"
10056 msgstr "Japanisch"
10057
10058 #. Documentation/snippets/utf-8.ly:56 (comment)
10059 msgid "\\\"a legal song to you\\\""
10060 msgstr "\\\"a·legal·song·to·you\\\""
10061
10062 #. Documentation/snippets/utf-8.ly:57 (variable)
10063 msgid "portuguese"
10064 msgstr "Portugiesisch"
10065
10066 #. Documentation/snippets/vertical-line-as-a-baroque-articulation-mark.ly:19 (variable)
10067 msgid "upline"
10068 msgstr "upline"
10069
10070 #. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:20 (variable)
10071 msgid "leftbrace"
10072 msgstr "linkeKlammer"
10073
10074 #. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:21 (variable)
10075 msgid "rightbrace"
10076 msgstr "rechteKlammer"
10077
10078 #. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:23 (variable)
10079 msgid "dropLyrics"
10080 msgstr "Textnachunten"
10081
10082 #. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:30 (variable)
10083 msgid "raiseLyrics"
10084 msgstr "Textnachoben"
10085
10086 #. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:37 (variable)
10087 msgid "skipFour"
10088 msgstr "überspringeVier"
10089
10090 #. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:39 (variable)
10091 msgid "lyricsA"
10092 msgstr "TextA"
10093
10094 #. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:41 (variable)
10095 msgid "lyricsB"
10096 msgstr "TextB"
10097
10098 #. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:42 (variable)
10099 msgid "lyricsC"
10100 msgstr "TextC"
10101
10102 #. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:43 (variable)
10103 msgid "lyricsD"
10104 msgstr "TextD"
10105
10106 #. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:50 (context id)
10107 msgid "m"
10108 msgstr "m"
10109
10110 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:69 (variable)
10111 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:59 (variable)
10112 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:68 (variable)
10113 msgid "sopMusic"
10114 msgstr "SoprNoten"
10115
10116 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:72 (variable)
10117 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:62 (variable)
10118 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:71 (variable)
10119 msgid "sopWords"
10120 msgstr "SopranText"
10121
10122 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:101 (context id)
10123 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:89 (context id)
10124 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:99 (context id)
10125 msgid "women"
10126 msgstr "frauen"
10127
10128 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:107 (context id)
10129 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:99 (context id)
10130 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:111 (context id)
10131 msgid "men"
10132 msgstr "Männer"
10133
10134 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:95 (comment)
10135 msgid "we could remove the line about this with the line below, since we want"
10136 msgstr ""
10137 "die Zeile oberhalb könnte mir der Zeile unterhalb entfernt werden, weil"
10138
10139 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:96 (comment)
10140 msgid "the alto lyrics to be below the alto Voice anyway."
10141 msgstr "der Alt-Text sowieso unter der Altstimme sein soll"
10142
10143 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:97 (comment)
10144 #, fuzzy
10145 msgid "\\new Lyrics \\lyricsto \\\"altos\\\" \\altoWords"
10146 msgstr "\\new·Lyrics·\\lyricsto·altos·\\altoWords"
10147
10148 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:106 (comment)
10149 msgid "again, we could replace the line above this with the line below."
10150 msgstr "die Zeile oberhalb könnte mit der Zeile unterhalb ersetzt werden"
10151
10152 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:107 (comment)
10153 #, fuzzy
10154 msgid "\\new Lyrics \\lyricsto \\\"basses\\\" \\bassWords"
10155 msgstr "\\new·Lyrics·\\lyricsto·basses·\\bassWords"
10156
10157 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-verse-and-refrain.ly:64 (comment)
10158 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-verse-and-refrain.ly:77 (comment)
10159 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-verse-and-refrain.ly:92 (comment)
10160 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-verse-and-refrain.ly:108 (comment)
10161 #, fuzzy
10162 msgid "refrain"
10163 msgstr "RefrainB"
10164
10165 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-verse-and-refrain.ly:70 (variable)
10166 #, fuzzy
10167 msgid "SoloNotes"
10168 msgstr "HornNoten"
10169
10170 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-verse-and-refrain.ly:81 (variable)
10171 #, fuzzy
10172 msgid "SoloLyrics"
10173 msgstr "SoprZweiText"
10174
10175 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-verse-and-refrain.ly:86 (variable)
10176 #, fuzzy
10177 msgid "SopranoNotes"
10178 msgstr "HornNoten"
10179
10180 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-verse-and-refrain.ly:97 (variable)
10181 #, fuzzy
10182 msgid "SopranoLyrics"
10183 msgstr "SoprText"
10184
10185 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-verse-and-refrain.ly:102 (variable)
10186 #, fuzzy
10187 msgid "BassNotes"
10188 msgstr "BassNoten"
10189
10190 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-verse-and-refrain.ly:113 (variable)
10191 #, fuzzy
10192 msgid "BassLyrics"
10193 msgstr "BassText"
10194
10195 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-verse-and-refrain.ly:120 (context id)
10196 #, fuzzy
10197 msgid "SoloVoice"
10198 msgstr "topStimme"
10199
10200 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-verse-and-refrain.ly:124 (context id)
10201 #, fuzzy
10202 msgid "SopranoVoice"
10203 msgstr "SopranNoten"
10204
10205 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-verse-and-refrain.ly:127 (context id)
10206 #, fuzzy
10207 msgid "BassVoice"
10208 msgstr "BassNoten"
10209
10210 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-verse-and-refrain.ly:134 (comment)
10211 msgid "these lines prevent empty staves from being printed"
10212 msgstr ""
10213
10214 #. Documentation/snippets/volta-multi-staff.ly:17 (variable)
10215 msgid "voltaMusic"
10216 msgstr "KlammerNoten"
10217
10218 #. Documentation/snippets/volta-text-markup-using-repeatcommands.ly:25 (variable)
10219 msgid "voltaAdLib"
10220 msgstr "VoltaAdLib"
10221
10222 #. Documentation/snippets/wind-headword.ly:21 (comment)
10223 msgid "Tchaikovsky"
10224 msgstr "Tschaikowsky"
10225
10226 #. Documentation/snippets/wind-headword.ly:22 (comment)
10227 msgid "Nutcracker Suite, VII Dance of the Merlitons"
10228 msgstr "Nussknackersuite: VII: Danse des mirlitons (Tanz der Rohrflöten)"
10229
10230 msgid "Up:"
10231 msgstr "NachOben:"
10232
10233 msgid "Next:"
10234 msgstr "Weiter:"
10235
10236 msgid "Previous:"
10237 msgstr "Zurück:"
10238
10239 msgid "Appendix "
10240 msgstr "Anhang "
10241
10242 msgid "Footnotes"
10243 msgstr "Fußnoten"
10244
10245 msgid "Table of Contents"
10246 msgstr "Inhaltsverzeichnis"
10247
10248 #~ msgid "Voice \\\"1\\\"                  Voice \\\"2\\\""
10249 #~ msgstr "Stimme \\\"1\\\"                 Stimme \\\"2\\\""
10250
10251 #~ msgid "versewords"
10252 #~ msgstr "StrophenText"
10253
10254 #~ msgid "refrainnotesA"
10255 #~ msgstr "RefrainNotenA"
10256
10257 #~ msgid "refrainnotesB"
10258 #~ msgstr "RefrainNotenB"
10259
10260 #~ msgid "refrainwordsA"
10261 #~ msgstr "RefrainTextA"
10262
10263 #~ msgid "refrainwordsB"
10264 #~ msgstr "RefrainTextB"
10265
10266 #~ msgid "refrainA"
10267 #~ msgstr "RefrainA"
10268
10269 #~ msgid "set time signature and key"
10270 #~ msgstr "Taktangabe und Tonart setzen"
10271
10272 #~ msgid "left-padding and right-padding"
10273 #~ msgstr ""
10274 #~ "left-padding (Verschieben nach rechts) und right-padding (Verschieben "
10275 #~ "nach links)"
10276
10277 #~ msgid "Custom titles"
10278 #~ msgstr "Eigene Titel"
10279
10280 #~ msgid "this does nothing"
10281 #~ msgstr "Das macht gar nichts"
10282
10283 #~ msgid "a break here would work"
10284 #~ msgstr "ein Umbruch hier würde funktionieren"
10285
10286 #~ msgid "as does this break"
10287 #~ msgstr "wie dieser Umbruch"
10288
10289 #~ msgid "now the break is allowed"
10290 #~ msgstr "jetzt ist der Umbruch erlaubt"
10291
10292 #~ msgid "Since space is small and there is no minimum-distance, the distance"
10293 #~ msgstr "Da der Platz gering ist und minimum-distance nicht vorhanden ist,"
10294
10295 #~ msgid "Since space is small and nothing sticks out very far, the distance"
10296 #~ msgstr "Da der Platz gering ist und nichts übersteht, wird der"
10297
10298 #~ msgid ""
10299 #~ "between this staff and the next will be determined by minimum-distance."
10300 #~ msgstr ""
10301 #~ "Abstand zwischen dem System und dem nächsten von minimum-distance "
10302 #~ "bestimmt."
10303
10304 #~ msgid "By default, Lyrics are placed close together. Here, we allow them to"
10305 #~ msgstr "Standardmäßig wird Gesangstext eng beeinander gesetzt. Hier darf"
10306
10307 #~ msgid "be stretched more widely."
10308 #~ msgstr "er etwas mehr Platz einnehmen."
10309
10310 #~ msgid "Paper and pages"
10311 #~ msgstr "Papier und Seiten"
10312
10313 #~ msgid "Paper size"
10314 #~ msgstr "Papierformat"
10315
10316 #~ msgid "Page formatting"
10317 #~ msgstr "Seitenformatierung"
10318
10319 #~ msgid "Vertical dimensions"
10320 #~ msgstr "Vertikale Dimensionen"
10321
10322 #~ msgid "Horizontal dimensions"
10323 #~ msgstr "Horizontale Dimensionen"
10324
10325 #~ msgid "Music layout"
10326 #~ msgstr "Notenlayout"
10327
10328 #~ msgid "Vertical spacing inside a system"
10329 #~ msgstr "Vertikale Abstände innerhalb eines Systems"
10330
10331 #~ msgid "the RehearsalMark will be centered above the Key Signature"
10332 #~ msgstr "RehearsalMark wird über der Tonart (KeySignature) zentriert"
10333
10334 #~ msgid "Common argument types"
10335 #~ msgstr "Übliche Argumenttypen"
10336
10337 #~ msgid "textScriptCenterOnNote"
10338 #~ msgstr "TextBeschriftungAufMitteDerNote"
10339
10340 #~ msgid "oboeMusic"
10341 #~ msgstr "OboeNoten"
10342
10343 #~ msgid "bassoonMusic"
10344 #~ msgstr "FagottNoten"
10345
10346 #~ msgid "tromboneMusic"
10347 #~ msgstr "PosauneNoten"
10348
10349 #~ msgid "hornIIMusic"
10350 #~ msgstr "HornzweiNoten"
10351
10352 #~ msgid "it works only if you wrap the note inside a chord. By default,"
10353 #~ msgstr "es funktioniert, wenn die Note in einen Akkord gesetzt wird."
10354
10355 #~ msgid "all articulations will be printed above, so you have to tweak"
10356 #~ msgstr "Standardmäßig werden alle Artikulation über der Note gesetzt,"
10357
10358 #~ msgid "the direction."
10359 #~ msgstr "also muss die Richtung korrigiert werden."
10360
10361 #~ msgid "a little smaller so lyrics"
10362 #~ msgstr "etwas kleiner, damit der Text"
10363
10364 #~ msgid "can be closer to the staff"
10365 #~ msgstr "näher am System sein kann"
10366
10367 #~ msgid ""
10368 #~ "This section has not been translated yet; please refer to the manual in "
10369 #~ "English."
10370 #~ msgstr ""
10371 #~ "Dieser Abschnitt wurde noch nicht übersetzt, bitte lesen Sie den "
10372 #~ "Abschnitt in der englischen Notationsreferenz."
10373
10374 #~ msgid "GNU LilyPond --- Learning Manual"
10375 #~ msgstr "GNU LilyPond -- Das Handbuch zum Lernen"
10376
10377 #~ msgid "Preface"
10378 #~ msgstr "Vorwort"
10379
10380 #~ msgid "Introduction"
10381 #~ msgstr "Einleitung"
10382
10383 #~ msgid "Background"
10384 #~ msgstr "Hintergrund"
10385
10386 #~ msgid "Example applications"
10387 #~ msgstr "Beispielanwendung"
10388
10389 #~ msgid "About the documentation"
10390 #~ msgstr "Über die Dokumentation"
10391
10392 #~ msgid "About the Learning Manual"
10393 #~ msgstr "Über das Handbuch zum Lernen (LM)"
10394
10395 #~ msgid "About the Music Glossary"
10396 #~ msgstr "Über das Glossar (MG)"
10397
10398 #~ msgid "About the Notation Reference"
10399 #~ msgstr "Über die Notationsreferenz (NR)"
10400
10401 #~ msgid "About the Application Usage"
10402 #~ msgstr "Über die Anwendungsbenutzung (AU)"
10403
10404 #~ msgid "About the Snippet List"
10405 #~ msgstr "Über die Schnipselliste"
10406
10407 #~ msgid "About the Internals Reference"
10408 #~ msgstr "Über die Referenz der Iterna (IR)"
10409
10410 #~ msgid "Other documentation"
10411 #~ msgstr "Andere Dokumentation"
10412
10413 #~ msgid "First steps"
10414 #~ msgstr "Erste Schritte"
10415
10416 #~ msgid "Entering music and viewing output"
10417 #~ msgstr "Eingabe von Noten und Ansicht des Ergebnisses"
10418
10419 #~ msgid "UNIX"
10420 #~ msgstr "UNIX"
10421
10422 #~ msgid "Version number"
10423 #~ msgstr "Versionsnummer"
10424
10425 #~ msgid "naturalplusflat"
10426 #~ msgstr "AuflösungB"
10427
10428 #~ msgid "Working on LilyPond projects"
10429 #~ msgstr "An LilyPond-Projekten arbeiten"
10430
10431 #~ msgid "Suggestions for writing LilyPond input files"
10432 #~ msgstr "Vorschläge, wie LilyPond-Eingabe-Dateien geschrieben werden sollen"
10433
10434 #~ msgid "When things don't work"
10435 #~ msgstr "Wenn etwas nicht funktioniert"
10436
10437 #~ msgid "Updating old input files"
10438 #~ msgstr "Alte Eingabe-Dateien aktualisieren"
10439
10440 #~ msgid "Troubleshooting (taking it all apart)"
10441 #~ msgstr "Fehlersuche (alles auseinandernehmen)"
10442
10443 #~ msgid "Minimal examples"
10444 #~ msgstr "Minimalbeispiele"
10445
10446 #~ msgid "GNU LilyPond --- Application Usage"
10447 #~ msgstr "GNU LilyPond -- Die Programmbenutzung"
10448
10449 #~ msgid "Install"
10450 #~ msgstr "Installieren"
10451
10452 #~ msgid "Precompiled binaries"
10453 #~ msgstr "Vorkompilierte Binär-Pakete"
10454
10455 #~ msgid "Downloading"
10456 #~ msgstr "Herunterladen"
10457
10458 #~ msgid "Compiling from source"
10459 #~ msgstr "Aus den Quellen übersetzen"
10460
10461 #~ msgid "Downloading source code"
10462 #~ msgstr "Den Quellcode herunterladen"
10463
10464 #~ msgid "Requirements"
10465 #~ msgstr "Voraussetzungen"
10466
10467 #~ msgid "Running requirements"
10468 #~ msgstr "Voraussetzungen zur Programmbenutzung"
10469
10470 #~ msgid "Requirements for building documentation"
10471 #~ msgstr "Anforderungen, um die Dokumentation zu übersetzen"
10472
10473 #~ msgid "Building LilyPond"
10474 #~ msgstr "LilyPond übersetzen"
10475
10476 #~ msgid "Compiling"
10477 #~ msgstr "Kompilieren"
10478
10479 #~ msgid "Compiling for multiple platforms"
10480 #~ msgstr "Für mehrere Plattformen kompilieren"
10481
10482 #~ msgid "Compiling outside the source tree"
10483 #~ msgstr "Außerhalb des Quellbaums übersetzen"
10484
10485 #~ msgid "Building documentation"
10486 #~ msgstr "Die Dokumentation übersetzen"
10487
10488 #~ msgid "Commands for building documentation"
10489 #~ msgstr "Befehle um die Dokumentation zu übersetzen"
10490
10491 #~ msgid "Building documentation without compiling LilyPond"
10492 #~ msgstr "Die Dokumentation übersetzen ohne LilyPond zu kompilieren"
10493
10494 #~ msgid "Problems"
10495 #~ msgstr "Probleme"
10496
10497 #~ msgid "Bison 1.875"
10498 #~ msgstr "Bison 1.875"
10499
10500 #~ msgid "Solaris"
10501 #~ msgstr "Solaris"
10502
10503 #~ msgid "FreeBSD"
10504 #~ msgstr "FreeBSD"
10505
10506 #~ msgid "International fonts"
10507 #~ msgstr "Internationale Schriftarten"
10508
10509 #~ msgid "Setup"
10510 #~ msgstr "Setup"
10511
10512 #~ msgid "Setup for specific Operating Systems"
10513 #~ msgstr "Setup für bestimmte Betriebssysteme"
10514
10515 #~ msgid "Setup for MacOS X"
10516 #~ msgstr "Einrichtung für MacOS X"
10517
10518 #~ msgid "Using Python scripts on MacOS 10.3 or 10.4"
10519 #~ msgstr "Benutzung von Python-Skripten unter MacOS 10.3 oder 10.4"
10520
10521 #~ msgid "MacOS X on the command line"
10522 #~ msgstr "MacOS X auf der Kommandozeile"
10523
10524 #~ msgid "jEdit"
10525 #~ msgstr "jEdit"
10526
10527 #~ msgid "TexShop"
10528 #~ msgstr "TexShop"
10529
10530 #~ msgid "TextMate"
10531 #~ msgstr "TextMate"
10532
10533 #~ msgid "LilyKDE"
10534 #~ msgstr "LilyKDE"
10535
10536 #~ msgid "Reporting bugs"
10537 #~ msgstr "Fehler melden"
10538
10539 #~ msgid "@command{lilypond-book}: Integrating text and music"
10540 #~ msgstr "@command{lilypond-book}: Noten in den Text integrieren"
10541
10542 #~ msgid "Generating LilyPond files"
10543 #~ msgstr "LilyPond-Dateien erstellen"
10544
10545 #~ msgid "GNU LilyPond --- Notation Reference"
10546 #~ msgstr "GNU LilyPond -- Notationsreferenz"
10547
10548 #~ msgid "The music typesetter"
10549 #~ msgstr "Das Notensatzprogramm"
10550
10551 #~ msgid "not strictly necessary, but a good reminder"
10552 #~ msgstr "nicht unbdingt nötig, aber gut zu erinnern"
10553
10554 #~ msgid "Writing pitches"
10555 #~ msgstr "Tonhöhen setzen"
10556
10557 #~ msgid "Absolute octave entry"
10558 #~ msgstr "Absolute Oktavenbezeichnung"
10559
10560 #~ msgid "Relative octave entry"
10561 #~ msgstr "Relative Oktavenbezeichnung"
10562
10563 #~ msgid "Note names in other languages"
10564 #~ msgstr "Notenbezeichnungen in anderen Sprachen"
10565
10566 #~ msgid "Changing multiple pitches"
10567 #~ msgstr "Viele Tonhöhen gleichzeitig verändern"
10568
10569 #~ msgid "Octave checks"
10570 #~ msgstr "Oktavenüberprüfung"
10571
10572 #~ msgid "Transpose"
10573 #~ msgstr "Transposition"
10574
10575 #~ msgid "Displaying pitches"
10576 #~ msgstr "Tonhöhen anzeigen lassen"
10577
10578 #~ msgid "Key signature"
10579 #~ msgstr "Tonartbezeichnung"
10580
10581 #~ msgid "Ottava brackets"
10582 #~ msgstr "Oktavierungsklammern"
10583
10584 #~ msgid "Instrument transpositions"
10585 #~ msgstr "Transposition von Instrumenten"
10586
10587 #~ msgid "Automatic accidentals"
10588 #~ msgstr "Automatische Versetzungszeichen"
10589
10590 #~ msgid "Special note heads"
10591 #~ msgstr "Besondere Notenköpfe"
10592
10593 #~ msgid "Easy notation note heads"
10594 #~ msgstr "Easy-Notation-Notenköpfe"
10595
10596 #~ msgid "Improvisation"
10597 #~ msgstr "Improvisation"
10598
10599 #~ msgid "Alter durations to triplets"
10600 #~ msgstr "Dauern zu Triolen verändern"
10601
10602 #~ msgid "Normal durations"
10603 #~ msgstr "Normale Tondauern"
10604
10605 #~ msgid "Double the duration of chord"
10606 #~ msgstr "Dauer der Akkorde verdoppeln"
10607
10608 #~ msgid "Duration of quarter, appears like sixteenth"
10609 #~ msgstr "Dauer einer Vietel, erscheint vie eine Sechszehntel"
10610
10611 #~ msgid "Scale music by *2/3"
10612 #~ msgstr "Noten mit 2/3 skalieren"
10613
10614 #~ msgid "Scale music by *2"
10615 #~ msgstr "Noten *2 skalieren"
10616
10617 #~ msgid "First alternative: following note is tied normally"
10618 #~ msgstr "Erste Weiche: nächste Note ist normal gebunden"
10619
10620 #~ msgid "Second alternative: following note has a repeated tie"
10621 #~ msgstr "Zweite Weiche: folgende Note hat einen Wiederholten Bindebogen"
10622
10623 #~ msgid "These two lines are just to prettify this example"
10624 #~ msgstr "Die zwei Linien sind nur zur Verschönerung"
10625
10626 #~ msgid "Print a maxima rest, equal to four breves"
10627 #~ msgstr "Setze Maxima-Pause, gleich vier Breven"
10628
10629 #~ msgid "Print a longa rest, equal to two breves"
10630 #~ msgstr "Setze Longa-Pause, gleich zwei Breven"
10631
10632 #~ msgid "Print a breve rest"
10633 #~ msgstr "Setze Breve-Pause"
10634
10635 #~ msgid "This is valid input, but does nothing"
10636 #~ msgstr "Gültiger Eingabecode, aber tut nichts"
10637
10638 #~ msgid "Rest measures contracted to single measure"
10639 #~ msgstr "Pausentakte zu einem einzelnen Takt zusammegezogen"
10640
10641 #~ msgid "Rest measures expanded"
10642 #~ msgstr "Pausentakte \tausklappen"
10643
10644 #~ msgid "This fails, as the wrong object name is specified"
10645 #~ msgstr ""
10646 #~ "Das funktioniert nicht, weil die falsche Objektbezeichnung angegeben ist"
10647
10648 #~ msgid "This is correct and works"
10649 #~ msgstr "Das stimmt und funktioniert"
10650
10651 #~ msgid "Default style"
10652 #~ msgstr "Standardstil"
10653
10654 #~ msgid "Change to numeric style"
10655 #~ msgstr "Wechsel zum nummerierten Stil"
10656
10657 #~ msgid "Show all bar numbers"
10658 #~ msgstr "Alle Taknummern anzeigen"
10659
10660 #~ msgid "Now each staff has its own time signature."
10661 #~ msgstr "Jetzt hat jedes System eine eigene Taktart"
10662
10663 #~ msgid "myRhythm"
10664 #~ msgstr "meinRhythmus"
10665
10666 #~ msgid "end 1/16 beams for all time signatures at the 1/16 moment"
10667 #~ msgstr "1/16-Balken für alle Taktarten beim 1/16-Moment beenden"
10668
10669 #~ msgid "end 1/32 beams for all time signatures at the 1/16 moment"
10670 #~ msgstr "1/23-Balken für alle Taktarten beim 1/16-Moment beenden"
10671
10672 #~ msgid "end beams of all durations in 5/8 time signature at the 2/8 moment"
10673 #~ msgstr "Balken aller Längen im 5/8-Takt am 2/8-Moment beenden"
10674
10675 #~ msgid "rhythm 3-1-1-2"
10676 #~ msgstr "Rhythmus 3-1-1-2"
10677
10678 #~ msgid "Context not specified - does not work correctly"
10679 #~ msgstr "Kontext nicht angegeben - funktioniert nicht richtig"
10680
10681 #~ msgid "Works correctly with context specified"
10682 #~ msgstr "Funktioniert richtig mit angegebenem Kontext"
10683
10684 #~ msgid "undo a rule ending 1/16 beams in 4/4 time at 1/4 moment"
10685 #~ msgstr "Regel annullieren, dass 1/16-Balken im 4/4-Takt am 1/4-Moment enden"
10686
10687 #~ msgid "this won't revert it!"
10688 #~ msgstr "Das macht es nicth rückgängig"
10689
10690 #~ msgid "this will"
10691 #~ msgstr "Das schon"
10692
10693 #~ msgid "revert to non-feathered beams"
10694 #~ msgstr "in nichtgespreizte Balken zurückverwandeln"
10695
10696 #~ msgid "pipeSymbol"
10697 #~ msgstr "pipeSymbol"
10698
10699 #~ msgid "MyCadenza"
10700 #~ msgstr "MeineKadenz"
10701
10702 #~ msgid "Rhythms"
10703 #~ msgstr "Rhythmus"
10704
10705 #~ msgid "Writing rhythms"
10706 #~ msgstr "Rhythmen eingeben"
10707
10708 #~ msgid "Durations"
10709 #~ msgstr "Tondauern"
10710
10711 #~ msgid "Scaling durations"
10712 #~ msgstr "Tondauern skalieren"
10713
10714 #~ msgid "Writing rests"
10715 #~ msgstr "Pausen eingeben"
10716
10717 #~ msgid "Invisible rests"
10718 #~ msgstr "Unsichtbare Pausen"
10719
10720 #~ msgid "Full measure rests"
10721 #~ msgstr "Ganztaktige Pausen"
10722
10723 #~ msgid "Displaying rhythms"
10724 #~ msgstr "Rhythmen anzeigen lassen"
10725
10726 #~ msgid "Unmetered music"
10727 #~ msgstr "Musik ohne Metrum"
10728
10729 #~ msgid "Polymetric notation"
10730 #~ msgstr "Polymetrische Notation"
10731
10732 #~ msgid "Automatic note splitting"
10733 #~ msgstr "Automatische Aufteilung von Noten"
10734
10735 #~ msgid "Showing melody rhythms"
10736 #~ msgstr "Melodierhythmus anzeigen"
10737
10738 #~ msgid "Beams"
10739 #~ msgstr "Balken"
10740
10741 #~ msgid "Automatic beams"
10742 #~ msgstr "Automatische Balken"
10743
10744 #~ msgid "Setting automatic beam behavior"
10745 #~ msgstr "Einstellung von automatischen Balken"
10746
10747 #~ msgid "Manual beams"
10748 #~ msgstr "Manuelle Balken"
10749
10750 #~ msgid "Bar numbers"
10751 #~ msgstr "Taktzahlen"
10752
10753 #~ msgid "Bar and bar number checks"
10754 #~ msgstr "Takt- und Taktzahlüberprüfung"
10755
10756 #~ msgid "Rehearsal marks"
10757 #~ msgstr "Übungszeichen"
10758
10759 #~ msgid "Special rhythmic concerns"
10760 #~ msgstr "Besondere rhythmische Fragen"
10761
10762 #~ msgid "Aligning to cadenzas"
10763 #~ msgstr "An Kadenzen ausrichten"
10764
10765 #~ msgid "Time administration"
10766 #~ msgstr "Verwaltung der Zeiteinheiten"
10767
10768 #~ msgid "roundF"
10769 #~ msgstr "rundF"
10770
10771 #~ msgid "boxF"
10772 #~ msgstr "KastenF"
10773
10774 #~ msgid "sfzp"
10775 #~ msgstr "sfzp"
10776
10777 #~ msgid "mfEspress"
10778 #~ msgstr "mfEspress"
10779
10780 #~ msgid "roundFdynamic"
10781 #~ msgstr "rundFDynamik"
10782
10783 #~ msgid "boxFdynamic"
10784 #~ msgstr "KastenFDynamik"
10785
10786 #~ msgid "mfEspressDynamic"
10787 #~ msgstr "mfEspressDynamic"
10788
10789 #~ msgid "Attached to notes"
10790 #~ msgstr "An Noten angehängt"
10791
10792 #~ msgid "Articulations and ornamentations"
10793 #~ msgstr "Artikulationszeichen und Verzierungen"
10794
10795 #~ msgid "New dynamic marks"
10796 #~ msgstr "Neue Lautstärkezeichen"
10797
10798 #~ msgid "Curves"
10799 #~ msgstr "Bögen"
10800
10801 #~ msgid "Falls and doits"
10802 #~ msgstr "Glissando zu unbestimmter Tonhöhe"
10803
10804 #~ msgid "Lines"
10805 #~ msgstr "Linien"
10806
10807 #~ msgid "Glissando"
10808 #~ msgstr "Glissando"
10809
10810 #~ msgid "Arpeggio"
10811 #~ msgstr "Arpeggio"
10812
10813 #~ msgid "Trills"
10814 #~ msgstr "Triller"
10815
10816 #~ msgid "Repeats"
10817 #~ msgstr "Wiederholungszeichen"
10818
10819 #~ msgid "Normal repeats"
10820 #~ msgstr "Normale Wiederholungen"
10821
10822 #~ msgid "Manual repeat marks"
10823 #~ msgstr "Manuelle Wiederholungszeichen"
10824
10825 #~ msgid "Written-out repeats"
10826 #~ msgstr "Ausgeschriebene Wiederholungen"
10827
10828 #~ msgid "Short repeats"
10829 #~ msgstr "Kurze Wiederholungen"
10830
10831 #~ msgid "Percent repeats"
10832 #~ msgstr "Prozent-Wiederholungen"
10833
10834 #~ msgid "Tremolo repeats"
10835 #~ msgstr "Tremolo-Wiederholung"
10836
10837 #~ msgid "explicit single voice"
10838 #~ msgstr "explizit eine Stimme"
10839
10840 #~ msgid "single first note"
10841 #~ msgstr "einzelne erste Note"
10842
10843 #~ msgid "instrumentOne"
10844 #~ msgstr "InstrumentEins"
10845
10846 #~ msgid "instrumentTwo"
10847 #~ msgstr "InstrumentZwei"
10848
10849 #~ msgid "Bar 3 ..."
10850 #~ msgstr "Takt 3 ..."
10851
10852 #~ msgid "Single voice"
10853 #~ msgstr "Eine einzelne Stimme"
10854
10855 #~ msgid "Simultaneous expressions"
10856 #~ msgstr "Gleichzeitige Ausdrücke"
10857
10858 #~ msgid "Clusters"
10859 #~ msgstr "Cluster"
10860
10861 #~ msgid "Multiple voices"
10862 #~ msgstr "Mehrere Stimmen"
10863
10864 #~ msgid "Single-staff polyphony"
10865 #~ msgstr "Mehrstimmigkeit in einem System"
10866
10867 #~ msgid "Voice styles"
10868 #~ msgstr "Stimmenstile"
10869
10870 #~ msgid "Collision resolution"
10871 #~ msgstr "Auflösung von Zusammenstößen"
10872
10873 #~ msgid "Automatic part combining"
10874 #~ msgstr "Automatische Kombination von Stimmen"
10875
10876 #~ msgid "Writing music in parallel"
10877 #~ msgstr "Musik parallel notieren"
10878
10879 #~ msgid "oboe"
10880 #~ msgstr "Oboe"
10881
10882 #~ msgid "piccolo"
10883 #~ msgstr "Piccolo"
10884
10885 #~ msgid "cbassoon"
10886 #~ msgstr "Ktrfgt"
10887
10888 #~ msgid "Staff notation"
10889 #~ msgstr "Notation auf Systemen"
10890
10891 #~ msgid "Displaying staves"
10892 #~ msgstr "Systeme anzeigen lassen"
10893
10894 #~ msgid "Instantiating new staves"
10895 #~ msgstr "Neue Notensysteme erstellen"
10896
10897 #~ msgid "Grouping staves"
10898 #~ msgstr "Systeme gruppieren"
10899
10900 #~ msgid "Nested staff groups"
10901 #~ msgstr "Verschachtelte Notensysteme"
10902
10903 #~ msgid "Modifying single staves"
10904 #~ msgstr "Einzelne Systeme verändern"
10905
10906 #~ msgid "Staff symbol"
10907 #~ msgstr "Das Notensystem"
10908
10909 #~ msgid "Ossia staves"
10910 #~ msgstr "Ossia-Systeme"
10911
10912 #~ msgid "Hiding staves"
10913 #~ msgstr "Systeme verstecken"
10914
10915 #~ msgid "Writing parts"
10916 #~ msgstr "Orchesterstimmen erstellen"
10917
10918 #~ msgid "Metronome marks"
10919 #~ msgstr "Metronomangabe"
10920
10921 #~ msgid "Quoting other voices"
10922 #~ msgstr "Stichnoten"
10923
10924 #~ msgid "Formatting cue notes"
10925 #~ msgstr "Stichnoten formatieren"
10926
10927 #~ msgid "this is deliberate nonsense; note that the stems remain black"
10928 #~ msgstr "Das ist Unsinn, die Hälsen bleiben schwarz"
10929
10930 #~ msgid "Coloring objects"
10931 #~ msgstr "Farbige Objekte"
10932
10933 #~ msgid "Parentheses"
10934 #~ msgstr "Klammern"
10935
10936 #~ msgid "Stems"
10937 #~ msgstr "Hälse"
10938
10939 #~ msgid "Outside the staff"
10940 #~ msgstr "Außerhalb des Notensystems"
10941
10942 #~ msgid "Balloon help"
10943 #~ msgstr "Erklärungen in Ballonform"
10944
10945 #~ msgid "Grid lines"
10946 #~ msgstr "Gitternetzlinien"
10947
10948 #~ msgid "Analysis brackets"
10949 #~ msgstr "Analyseklammern"
10950
10951 #~ msgid "Text"
10952 #~ msgstr "Text"
10953
10954 #~ msgid "Writing text"
10955 #~ msgstr "Text eingeben"
10956
10957 #~ msgid "Text spanners"
10958 #~ msgstr "Text mit Verbindungslinien"
10959
10960 #~ msgid "Formatting text"
10961 #~ msgstr "Text formatieren"
10962
10963 #~ msgid "Text markup introduction"
10964 #~ msgstr "Textbeschriftung (Einleitung)"
10965
10966 #~ msgid "Selecting font and font size"
10967 #~ msgstr "Überblick über die wichtigsten Textbeschriftungsbefehle"
10968
10969 #~ msgid "Text alignment"
10970 #~ msgstr "Textausrichtung"
10971
10972 #~ msgid "Graphic notation inside markup"
10973 #~ msgstr "Graphische Notation innerhalb einer Textbeschriftung"
10974
10975 #~ msgid "Music notation inside markup"
10976 #~ msgstr "Musikalische Notation innerhalb einer Textbeschriftung"
10977
10978 #~ msgid "Multi-page markup"
10979 #~ msgstr "Textbeschriftung über mehrere Seiten"
10980
10981 #~ msgid "Fonts"
10982 #~ msgstr "Schriftarten"
10983
10984 #~ msgid "Fonts explained"
10985 #~ msgstr "Was sind Schriftarten"
10986
10987 #~ msgid "Single entry fonts"
10988 #~ msgstr "Schriftarten für einen Eintrag"
10989
10990 #~ msgid "Entire document fonts"
10991 #~ msgstr "Schriftart des gesamten Dokuments"
10992
10993 #~ msgid "not recommended: left aligns syllables"
10994 #~ msgstr "nicht empfohlen: Silben links ausrichten"
10995
10996 #~ msgid "wrong: durations needed"
10997 #~ msgstr "Falsch: brache Dauern"
10998
10999 #~ msgid "lala"
11000 #~ msgstr "lala"
11001
11002 #~ msgid "splitpart"
11003 #~ msgstr "StimmeTeilen"
11004
11005 #~ msgid "lahlah"
11006 #~ msgstr "Lalala"
11007
11008 #~ msgid "moves the column off the left margin;"
11009 #~ msgstr "Spalte vom linken Rand wegbewegen"
11010
11011 #~ msgid "can be removed if space on the page is tight"
11012 #~ msgstr "Kann entfernt werden, wenn wenig Platz auf der Seite ist"
11013
11014 #~ msgid "adds horizontal spacing between columns;"
11015 #~ msgstr "Horizontalen Abstand zwischen Spalten hinzufügen;"
11016
11017 #~ msgid "if they are still too close, add more \\\" \\\" pairs"
11018 #~ msgstr "Wenn sie immer noch zu eng sind, mehr \\\" \\\"-Paare hinzufügen"
11019
11020 #~ msgid "until the result looks good"
11021 #~ msgstr "bis das Resultat gut aussieht"
11022
11023 #~ msgid "gives some extra space on the right margin;"
11024 #~ msgstr "zusätzlichen Platz für den rechten Rand"
11025
11026 #~ msgid "can be removed if page space is tight"
11027 #~ msgstr "kann entfernt werden, wenn wenig Platz auf der Seite ist"
11028
11029 #~ msgid "Vocal music"
11030 #~ msgstr "Notation von Gesang"
11031
11032 #~ msgid "Common notation for vocal music"
11033 #~ msgstr "Übliche Notation für Vokalmusik"
11034
11035 #~ msgid "References for vocal music and lyrics"
11036 #~ msgstr "Referenz für Vokalmusik und Gesangstext"
11037
11038 #~ msgid "Opera"
11039 #~ msgstr "Oper"
11040
11041 #~ msgid "Song books"
11042 #~ msgstr "Liederhefte"
11043
11044 #~ msgid "Spoken music"
11045 #~ msgstr "Gesprochene Musik"
11046
11047 #~ msgid "Chants"
11048 #~ msgstr "Hymnen"
11049
11050 #~ msgid "Ancient vocal music"
11051 #~ msgstr "Alte Vokalmusik"
11052
11053 #~ msgid "Lyrics explained"
11054 #~ msgstr "Was ist Gesangtext"
11055
11056 #~ msgid "Working with lyrics and variables"
11057 #~ msgstr "Mit Gesangtexten und Bezeichnern arbeiten"
11058
11059 #~ msgid "Automatic syllable durations"
11060 #~ msgstr "Automatische Silbendauer"
11061
11062 #~ msgid "Manual syllable durations"
11063 #~ msgstr "Manuelle Silbendauer"
11064
11065 #~ msgid "Multiple notes to one syllable"
11066 #~ msgstr "Mehrere Noten zu einer Silbe"
11067
11068 #~ msgid "Extenders and hyphens"
11069 #~ msgstr "Fülllinien und Trennstriche"
11070
11071 #~ msgid "Lyrics and repeats"
11072 #~ msgstr "Gesangtext und Wiederholungen"
11073
11074 #~ msgid "Specific uses of lyrics"
11075 #~ msgstr "Besonderheiten der Gesangtextnotation"
11076
11077 #~ msgid "Divisi lyrics"
11078 #~ msgstr "Getrennte Texte"
11079
11080 #~ msgid "Lyrics independent of notes"
11081 #~ msgstr "Text unabhängig von den Noten"
11082
11083 #~ msgid "Centering lyrics between staves"
11084 #~ msgstr "Gesangtext zwischen Systemen zentrieren"
11085
11086 #~ msgid "Stanzas"
11087 #~ msgstr "Strophen"
11088
11089 #~ msgid "Adding stanza numbers"
11090 #~ msgstr "Strophennummern hinzufügen"
11091
11092 #~ msgid "Adding dynamics marks to stanzas"
11093 #~ msgstr "Lautstärkebezeichnung zu Strophen hinzufügen"
11094
11095 #~ msgid "Adding singers' names to stanzas"
11096 #~ msgstr "Sängernamen zu Strophen hinzufügen"
11097
11098 #~ msgid "Stanzas with different rhythms"
11099 #~ msgstr "Strophen mit unterschiedlichem Rhythmus"
11100
11101 #~ msgid "Ignoring melismata"
11102 #~ msgstr "Melismen ignorieren"
11103
11104 #~ msgid "Switching to an alternative melody"
11105 #~ msgstr "Zu einer alternativen Melodie umschalten"
11106
11107 #~ msgid "Printing stanzas at the end"
11108 #~ msgstr "Die Strophen am Ende ausdrucken"
11109
11110 #~ msgid "Printing stanzas at the end in multiple columns"
11111 #~ msgstr "Die Strophen am Ende in mehreren Spalten drucken"
11112
11113 #~ msgid "keep staff alive"
11114 #~ msgstr "System aufrecht erhalten"
11115
11116 #~ msgid "melOne"
11117 #~ msgstr "melEins"
11118
11119 #~ msgid "stems may overlap the other staff"
11120 #~ msgstr "Hals kann das andere System überschneiden"
11121
11122 #~ msgid "extend the stems to reach other other staff"
11123 #~ msgstr "Hälse verlängern um anderes System zu erreichen"
11124
11125 #~ msgid "do not print extra flags"
11126 #~ msgstr "keine doppelten Fähnchen"
11127
11128 #~ msgid "prevent beaming as needed"
11129 #~ msgstr "Balken verhindern"
11130
11131 #~ msgid "Keyboard and other multi-staff instruments"
11132 #~ msgstr "Tasteninstrumente und andere Instrumente mit mehreren Systemen"
11133
11134 #~ msgid "Common notation for keyboards"
11135 #~ msgstr "Übliche Notation für Tasteninstrumente"
11136
11137 #~ msgid "References for keyboards"
11138 #~ msgstr "Referenz für Tasteninstrumente"
11139
11140 #~ msgid "Changing staff manually"
11141 #~ msgstr "Notensysteme manuell verändern"
11142
11143 #~ msgid "Changing staff automatically"
11144 #~ msgstr "Automatischer Systemwechsel"
11145
11146 #~ msgid "Staff-change lines"
11147 #~ msgstr "Stimmführungslinien"
11148
11149 #~ msgid "Cross-staff stems"
11150 #~ msgstr "Hälse über beide Systeme"
11151
11152 #~ msgid "Piano"
11153 #~ msgstr "Klavier"
11154
11155 #~ msgid "Piano pedals"
11156 #~ msgstr "Klavierpedal"
11157
11158 #~ msgid "Discant symbols"
11159 #~ msgstr "Diskant-Symbole"
11160
11161 #~ msgid "Harp"
11162 #~ msgstr "Harfe"
11163
11164 #~ msgid "References for harps"
11165 #~ msgstr "Referenzen für Harfe"
11166
11167 #~ msgid "Harp pedals"
11168 #~ msgstr "Harfenpedal"
11169
11170 #~ msgid "Unfretted string instruments"
11171 #~ msgstr "Bundlose Saiteninstrumente"
11172
11173 #~ msgid "Common notation for unfretted strings"
11174 #~ msgstr "Übliche Notation für nichtgebundene Saiteninstrumente"
11175
11176 #~ msgid "References for unfretted strings"
11177 #~ msgstr "Hinweise für ungebundene Saiteninstrumente"
11178
11179 #~ msgid "Bowing indications"
11180 #~ msgstr "Bezeichnung des Bogens"
11181
11182 #~ msgid "Harmonics"
11183 #~ msgstr "Flageolett"
11184
11185 #~ msgid "Snap (Bartok) pizzicato"
11186 #~ msgstr "Bartók-Pizzicato"
11187
11188 #~ msgid "Snap (Bartók) pizzicato"
11189 #~ msgstr "Bartók-Pizzicato"
11190
11191 #~ msgid "mychordlist"
11192 #~ msgstr "meineAkkordliste"
11193
11194 #~ msgid "add a new chord shape"
11195 #~ msgstr "Neues Akkordmuster hinzufügen"
11196
11197 #~ msgid "add some new chords based on the power chord shape"
11198 #~ msgstr "neue Akkorde basierend auf dem power-chord-Muster hinzufügen"
11199
11200 #~ msgid "Fretted string instruments"
11201 #~ msgstr "Saiteninstrumente mit Bünden"
11202
11203 #~ msgid "Common notation for fretted strings"
11204 #~ msgstr "Übliche Notation für gebundene Saiteninstrumente"
11205
11206 #~ msgid "References for fretted strings"
11207 #~ msgstr "Referenz für gebundene Saiteninstrumente"
11208
11209 #~ msgid "Default tablatures"
11210 #~ msgstr "Standardtabulaturen"
11211
11212 #~ msgid "Custom tablatures"
11213 #~ msgstr "Angepasste Tabulaturen"
11214
11215 #~ msgid "Fret diagram markups"
11216 #~ msgstr "Bund-Diagramm-Beschriftung"
11217
11218 #~ msgid "Automatic fret diagrams"
11219 #~ msgstr "Automatische Bund-Diagramme"
11220
11221 #~ msgid "Right-hand fingerings"
11222 #~ msgstr "Fingersatz der rechten Hand"
11223
11224 #~ msgid "Indicating position and barring"
11225 #~ msgstr "Position und Barret anzeigen"
11226
11227 #~ msgid "Indicating harmonics and dampened notes"
11228 #~ msgstr "Flageolett und gedämpfte Noten"
11229
11230 #~ msgid "Banjo"
11231 #~ msgstr "Banjo"
11232
11233 #~ msgid "Banjo tablatures"
11234 #~ msgstr "Banjo-Tabulaturen"
11235
11236 #~ msgid "These lines define the position of the woodblocks in the stave;"
11237 #~ msgstr "Diese Zeilen definieren die Position der Holzblöcke auf dem System"
11238
11239 #~ msgid "if you like, you can change it or you can use special note heads"
11240 #~ msgstr ""
11241 #~ "Wenn Sie wollen, können Sie das ändern oder besondere Notenköpfe benutzen"
11242
11243 #~ msgid "for the woodblocks."
11244 #~ msgstr "für die Holzblöcke"
11245
11246 #~ msgid "woodstaff"
11247 #~ msgstr "System für Holz"
11248
11249 #~ msgid "This defines a staff with only two lines."
11250 #~ msgstr "Definiert ein System mit zwei Linien."
11251
11252 #~ msgid "It also defines the positions of the two lines."
11253 #~ msgstr "Auch die Position der zwei Linien wird festgelegt"
11254
11255 #~ msgid "This is neccessary; if not entered, the barline would be too short!"
11256 #~ msgstr ""
11257 #~ "Das ist notwendig. Wenn nicht angegeben, wird die Taktlinie zu kurz!"
11258
11259 #~ msgid "with this you load your new drum style table"
11260 #~ msgstr "jetzt neue Trommelstil-Tabelle laden"
11261
11262 #~ msgid "tambustaff"
11263 #~ msgstr "Tambu-System"
11264
11265 #~ msgid "the trick with the scaled duration and the shorter rest"
11266 #~ msgstr "Trick mit der skalierten Dauer und der kürzeren Pause"
11267
11268 #~ msgid "is neccessary for the correct ending of the trill-span!"
11269 #~ msgstr "ist·nötig,damit·die·Trillerspannweite·richtig·endet"
11270
11271 #~ msgid "tamtamstaff"
11272 #~ msgstr "tamtam-System"
11273
11274 #~ msgid "bellstaff"
11275 #~ msgstr "Glocken-System"
11276
11277 #~ msgid "drumsA"
11278 #~ msgstr "TrommelA"
11279
11280 #~ msgid "drumsB"
11281 #~ msgstr "TrommelB"
11282
11283 #~ msgid "Common notation for percussion"
11284 #~ msgstr "Übliche Notation für Schlagzeug"
11285
11286 #~ msgid "References for percussion"
11287 #~ msgstr "Referenz für Schlagzeug"
11288
11289 #~ msgid "Basic percussion notation"
11290 #~ msgstr "Grundlagen der Schlagzeugnotation"
11291
11292 #~ msgid "Drum rolls"
11293 #~ msgstr "Trommelwirbel"
11294
11295 #~ msgid "Pitched percussion"
11296 #~ msgstr "Schlagzeug mit Tonhöhe"
11297
11298 #~ msgid "Percussion staves"
11299 #~ msgstr "Schlagzeugsysteme"
11300
11301 #~ msgid "Custom percussion staves"
11302 #~ msgstr "Eigene Schlagzeugsysteme"
11303
11304 #~ msgid "Wind instruments"
11305 #~ msgstr "Blasinstrumente"
11306
11307 #~ msgid "Common notation for wind instruments"
11308 #~ msgstr "Übliche Notation für Bläser"
11309
11310 #~ msgid "References for wind instruments"
11311 #~ msgstr "Referenz für Blasinstrumente"
11312
11313 #~ msgid "Bagpipes"
11314 #~ msgstr "Dudelsack"
11315
11316 #~ msgid "Bagpipe definitions"
11317 #~ msgstr "Dudelsack-Defintionen"
11318
11319 #~ msgid "Bagpipe example"
11320 #~ msgstr "Dudelsack-Beispiele"
11321
11322 #~ msgid "Put notes on same Staff as figures"
11323 #~ msgstr "Noten auf dem gleichen System wie die Symbole"
11324
11325 #~ msgid "The extenders are correct here, with the same rhythm as the bass"
11326 #~ msgstr "Linien stimmen hier, mit dem gleichen Rhythmus wie im Bass"
11327
11328 #~ msgid "The extenders are incorrect here, even though the timing is the same"
11329 #~ msgstr "Linien stimmen nicht, obwohl der Rhythmus der gleiche ist"
11330
11331 #~ msgid "Chord mode overview"
11332 #~ msgstr "Überblick über den Akkord-Modus"
11333
11334 #~ msgid "Common chords"
11335 #~ msgstr "Übliche Akkorde"
11336
11337 #~ msgid "Extended and altered chords"
11338 #~ msgstr "Erweiterte und modifizierte Akkorde"
11339
11340 #~ msgid "Displaying chords"
11341 #~ msgstr "Akkorde anzeigen"
11342
11343 #~ msgid "Printing chord names"
11344 #~ msgstr "Akkordbezeichnungen drucken"
11345
11346 #~ msgid "Customizing chord names"
11347 #~ msgstr "Akkordbezeichnungen anpassen"
11348
11349 #~ msgid "Figured bass"
11350 #~ msgstr "Generalbass"
11351
11352 #~ msgid "Introduction to figured bass"
11353 #~ msgstr "Grundlagen des Bezifferten Basses"
11354
11355 #~ msgid "Entering figured bass"
11356 #~ msgstr "Eingabe des Generalbass'"
11357
11358 #~ msgid "Displaying figured bass"
11359 #~ msgstr "Generalbass anzeigen"
11360
11361 #~ msgid "ficta"
11362 #~ msgstr "ficta"
11363
11364 #~ msgid "spiritus"
11365 #~ msgstr "spiritus"
11366
11367 #~ msgid "spirLyr"
11368 #~ msgstr "spirText"
11369
11370 #~ msgid "Ancient notation"
11371 #~ msgstr "Notation von alter Musik"
11372
11373 #~ msgid "Overview of the supported styles"
11374 #~ msgstr "Überblick über die unterstützten Stile"
11375
11376 #~ msgid "Ancient notation---common features"
11377 #~ msgstr "Alte Notation -- Allgemeines"
11378
11379 #~ msgid "Pre-defined contexts"
11380 #~ msgstr "Vordefinierte Umgebungen"
11381
11382 #~ msgid "Custodes"
11383 #~ msgstr "Custodes"
11384
11385 #~ msgid "Figured bass support"
11386 #~ msgstr "Unterstützung für Generalbass"
11387
11388 #~ msgid "Typesetting mensural music"
11389 #~ msgstr "Mesurale Musik setzen"
11390
11391 #~ msgid "Mensural contexts"
11392 #~ msgstr "Mensural-Kontexte"
11393
11394 #~ msgid "Mensural note heads"
11395 #~ msgstr "Mensurale Notenköpfe"
11396
11397 #~ msgid "Mensural flags"
11398 #~ msgstr "Mensurale Fähnchen"
11399
11400 #~ msgid "Mensural rests"
11401 #~ msgstr "Mensurale Pausen"
11402
11403 #~ msgid "Mensural accidentals and key signatures"
11404 #~ msgstr "Mensurale Versetzungszeichen und Tonartbezeichnung"
11405
11406 #~ msgid "Annotational accidentals (musica ficta)"
11407 #~ msgstr "Vorgeschlagene Versetzungszeichen (musica ficta)"
11408
11409 #~ msgid "Annotational accidentals (@emph{musica ficta})"
11410 #~ msgstr "Vorgeschlagene Versetzungszeichen (@emph{musica ficta})"
11411
11412 #~ msgid "White mensural ligatures"
11413 #~ msgstr "Weiße Mensuralligaturen"
11414
11415 #~ msgid "Typesetting Gregorian chant"
11416 #~ msgstr "Gregorianischen Choral setzen"
11417
11418 #~ msgid "Gregorian chant contexts"
11419 #~ msgstr "Gregorianische Gesangs-Kontexte"
11420
11421 #~ msgid "Gregorian clefs"
11422 #~ msgstr "Gregorianische Schlüssel"
11423
11424 #~ msgid "Gregorian accidentals and key signatures"
11425 #~ msgstr "Gregorianische Versetzungszeichen und Tonartbezeichnung"
11426
11427 #~ msgid "Gregorian articulation signs"
11428 #~ msgstr "Artikulationszeichen des Gregorianischen Chorals"
11429
11430 #~ msgid "Augmentum dots (@emph{morae})"
11431 #~ msgstr "Augmentationspunkte (@emph{morae})"
11432
11433 #~ msgid "Gregorian square neume ligatures"
11434 #~ msgstr "Ligaturen der gregorianischen Quadratnotation"
11435
11436 #~ msgid "Working with ancient music---scenarios and solutions"
11437 #~ msgstr "Musiksatz Alter Musik in der Praxis -- Szenarien und Lösungen"
11438
11439 #~ msgid "Incipits"
11440 #~ msgstr "Incipite"
11441
11442 #~ msgid "Mensurstriche layout"
11443 #~ msgstr "Mensurstriche"
11444
11445 #~ msgid "Transcribing Gregorian chant"
11446 #~ msgstr "Gregorianischen Choral transkribieren"
11447
11448 #~ msgid "Ancient and modern from one source"
11449 #~ msgstr "Alte und moderne Edition aus einer Quelldatei"
11450
11451 #~ msgid "Editorial markings"
11452 #~ msgstr "Herausgeberische Anmerkungen"
11453
11454 #~ msgid "World music"
11455 #~ msgstr "Weltmusik"
11456
11457 #~ msgid "Arabic music"
11458 #~ msgstr "Arabische Musik"
11459
11460 #~ msgid "References for Arabic music"
11461 #~ msgstr "Referenz für arabische Musik"
11462
11463 #~ msgid "Arabic key signatures"
11464 #~ msgstr "Arabische Tonarten"
11465
11466 #~ msgid "Arabic time signatures"
11467 #~ msgstr "Arabische Taktarten"
11468
11469 #~ msgid "Arabic music example"
11470 #~ msgstr "Arabische Notenbeispiele"
11471
11472 #~ msgid "Further reading"
11473 #~ msgstr "Weitere Literatur"
11474
11475 #~ msgid "Two-pass vertical spacing"
11476 #~ msgstr "Vertikale Abstände mit zwei Durchgängen"
11477
11478 #~ msgid "Overview of music functions"
11479 #~ msgstr "Überblick über musikalische Funktionen"
11480
11481 #~ msgid "Programmer interfaces"
11482 #~ msgstr "Schnittstelle für Programmierer"
11483
11484 #~ msgid "Markup programmer interface"
11485 #~ msgstr "Programmierungsschnittstelle für Textbeschriftungen"
11486
11487 #~ msgid "Using Scheme code instead of \\tweak"
11488 #~ msgstr "Scheme-Code anstelle von \\tweak verwenden"
11489
11490 #~ msgid "Using Scheme code instead of @code{\\tweak}"
11491 #~ msgstr "Scheme-Code anstelle von @code{\tweak} verwenden"
11492
11493 #~ msgid "Identifiers"
11494 #~ msgstr "Bezeichner"
11495
11496 #~ msgid "GNU LilyPond --- Manuel d'initiation"
11497 #~ msgstr "GNU LilyPond -- Das Handbuch zum Lernen"
11498
11499 #~ msgid "Commonly tweaked properties"
11500 #~ msgstr "Übliche Veränderungen der Einstellungen"
11501
11502 #~ msgid "Hauteurs"
11503 #~ msgstr "Hauteurs"
11504
11505 #~ msgid "Durées et rythme"
11506 #~ msgstr "Durées·et·rythme"
11507
11508 #~ msgid "Silences"
11509 #~ msgstr "Silences"
11510
11511 #~ msgid "Métrique"
11512 #~ msgstr "Métrique"
11513
11514 #~ msgid "Tout ensemble"
11515 #~ msgstr "Tout·ensemble"
11516
11517 #~ msgid "Exemples cliquables"
11518 #~ msgstr "Exemples·cliquables"
11519
11520 #~ msgid "Outside staff objects"
11521 #~ msgstr "Objekte außerhalb des Notensystems"
11522
11523 #~ msgid "GNU LilyPond --- Utilisation des programmes"
11524 #~ msgstr "GNU LilyPond -- Die Programmbenutzung"
11525
11526 #~ msgid "Updating with @command{convert-ly}"
11527 #~ msgstr "Dateien mit @command{convert-ly} aktualisieren"
11528
11529 #~ msgid "GNU LilyPond --- Manuel de notation"
11530 #~ msgstr "GNU LilyPond -- Das Handbuch zum Lernen"
11531
11532 #~ msgid "Repeat syntax"
11533 #~ msgstr "Die Syntax der Wiederholungen"
11534
11535 #~ msgid "Other repeats"
11536 #~ msgstr "Andere Wiederholungen"
11537
11538 #~ msgid "Tremolo subdivisions"
11539 #~ msgstr "Tremolo-Unterteilung"
11540
11541 #~ msgid "Basic polyphony"
11542 #~ msgstr "Einfache Mehrstimmigkeit"
11543
11544 #~ msgid "Blank music sheet"
11545 #~ msgstr "Ein leeres Notenblatt"
11546
11547 #~ msgid "Text and line spanners"
11548 #~ msgstr "Text und Linien"
11549
11550 #~ msgid "Nested scores"
11551 #~ msgstr "Geschachtelte Systeme"
11552
11553 #~ msgid "Page wrapping text"
11554 #~ msgstr "Text über mehrere Seiten"
11555
11556 #~ msgid "Mélismes dans certaines strophes seulement"
11557 #~ msgstr "Mélismes·dans·certaines·strophes·seulement"
11558
11559 #~ msgid "Basculer vers une mélodie alternative"
11560 #~ msgstr "Basculer·vers·une·mélodie·alternative"
11561
11562 #~ msgid "Introduction to ancient notation"
11563 #~ msgstr "Einführung in die Notation Alter Musik"
11564
11565 #~ msgid "Ancient notation supported"
11566 #~ msgstr "Notation von Alter Musik, die unterstützt wird"
11567
11568 #~ msgid "Ancient note heads"
11569 #~ msgstr "Notenköpfe Alter Musik"
11570
11571 #~ msgid "Ancient accidentals"
11572 #~ msgstr "Versetzungszeichen Alter Musik"
11573
11574 #~ msgid "Ancient flags"
11575 #~ msgstr "Fähnchen Alter Musik"
11576
11577 #~ msgid "Ancient time signatures"
11578 #~ msgstr "Taktangaben Alter Musik"
11579
11580 #~ msgid "Additional note signs"
11581 #~ msgstr "Zusätzliche Notenzeichen"
11582
11583 #~ msgid "Ancient articulations"
11584 #~ msgstr "Artikulationszeichen Alter Musik"
11585
11586 #~ msgid "Gregorian square neumes ligatures"
11587 #~ msgstr "Ligaturen der gregorianischen Quadratnotation"
11588
11589 #~ msgid "Transcribing ancient music"
11590 #~ msgstr "Transkription Alter Musik"
11591
11592 #~ msgid "Annotational accidentals"
11593 #~ msgstr "Vorgeschlagene Versetzungszeichen"
11594
11595 #~ msgid "Baroque rhythmic notation"
11596 #~ msgstr "Notation barocker Rhythmen"
11597
11598 #~ msgid "Horizontal Spacing"
11599 #~ msgstr "Horizontale Abstände"
11600
11601 #~ msgid "Layout tunings within contexts"
11602 #~ msgstr "Layouteinstellungen mit Umgebungen"
11603
11604 #~ msgid "Constructing a tweak"
11605 #~ msgstr "Eine Korrektur konstruieren"
11606
11607 #~ msgid "Using Scheme code instead of tweak"
11608 #~ msgstr "Using·Scheme·code·instead·of·tweak"
11609
11610 #~ msgid "GNU LilyPond: Manual de aprendizaje"
11611 #~ msgstr "GNU LilyPond -- Das Handbuch zum Lernen"
11612
11613 #~ msgid "Instrucciones predefinidas"
11614 #~ msgstr "Instrucciones·predefinidas"
11615
11616 #~ msgid "Fragmentos de código seleccionados"
11617 #~ msgstr "Fragmentos·de·código·seleccionados"
11618
11619 #~ msgid "Propiedades trucadas frecuentemente"
11620 #~ msgstr "Propiedades·trucadas·frecuentemente"
11621
11622 #~ msgid "Véase también"
11623 #~ msgstr "Véase·también"
11624
11625 #~ msgid "Advertencias y problemas conocidos"
11626 #~ msgstr "Advertencias·y·problemas·conocido"
11627
11628 #~ msgid "Automatic behaviour"
11629 #~ msgstr "Automatisches Verhalten"
11630
11631 #~ msgid "Updating old files"
11632 #~ msgstr "Alte Dateien aktualisieren"
11633
11634 #~ msgid "GNU LilyPond: Manual de utilización del programa"
11635 #~ msgstr "GNU LilyPond -- Die Programmbenutzung"
11636
11637 #~ msgid "GNU LilyPond: Manual de referencia de la notación"
11638 #~ msgstr "GNU LilyPond -- Die Notationsreferenz"
11639
11640 #~ msgid "El tipografiador de música"
11641 #~ msgstr "GNU LilyPond -- Das Notensatzprogramm"
11642
11643 #~ msgid "GNU LilyPond -- Handbuch zum Lernen"
11644 #~ msgstr "GNU LilyPond -- Handbuch zum Lernen"
11645
11646 #~ msgid "Lilypond-book templates"
11647 #~ msgstr "Lilypond-book-Vorlagen"
11648
11649 #~ msgid "GNU LilyPond -- Programmbenutzung"
11650 #~ msgstr "GNU LilyPond -- Programmbenutzung"
11651
11652 #~ msgid "Das Notensatzprogramm"
11653 #~ msgstr "Das Notensatzprogramm"
11654
11655 #~ msgid "Ignorieren von Melismen"
11656 #~ msgstr "Melismen ignorieren"
11657
11658 #~ msgid "The next line is not needed in 2.11.x or later:"
11659 #~ msgstr "Die nächste Zeile braucht man nicht in 2.11.x oder später"
11660
11661 #~ msgid "Automatic beams two per two in 4/4 or 2/2 time signature"
11662 #~ msgstr "Automatische Balken zwei und zwei in 4/4 oder 2/2-Takten"
11663
11664 #~ msgid "_____"
11665 #~ msgstr "_____"
11666
11667 #~ msgid "Default     | | | |"
11668 #~ msgstr "Standard····|·|·|·|"
11669
11670 #~ msgid "_   _"
11671 #~ msgstr "_..._"
11672
11673 #~ msgid "Required    | | | |"
11674 #~ msgstr "Benötigt····|·|·|·|"
11675
11676 #~ msgid "macro for beamed two per two in 2/2 and 4/4 time signature"
11677 #~ msgstr "Makro für bebalkte zwei und zwei in 2/2 und 4/4 Takten"
11678
11679 #~ msgid "qBeam"
11680 #~ msgstr "qBalken"
11681
11682 #~ msgid "Use the macro"
11683 #~ msgstr "Makro benutzen"
11684
11685 #~ msgid "Change time signature symbol but keep 3/4 beaming"
11686 #~ msgstr "Taktartsymbol ändern, aber 3/4-Balken"
11687
11688 #~ msgid "due to unchanged underlying time signature"
11689 #~ msgstr "wegen unveränderter Taktartaufteilung behalten"
11690
11691 #~ msgid "Lose 3/4 beaming now \\time has been changed"
11692 #~ msgstr "3/4-Balken lösen, da \\time geändert wurde"
11693
11694 #~ msgid "TAB"
11695 #~ msgstr "TAB"
11696
11697 #~ msgid "define Dynamics context"
11698 #~ msgstr "Dynamik-Kontext definieren"
11699
11700 #~ msgid "modify PianoStaff context to accept Dynamics context"
11701 #~ msgstr "PianoStaff-Kontext verändern, dass er Dynamics-Kontext akzeptiert"
11702
11703 #~ msgid "Revert default values in scm/auto-beam.scm for 12/8 time"
11704 #~ msgstr "Standardwerte von scm/auto-beam.scm für 12/8-Takt herstellen"
11705
11706 #~ msgid "melodyVoi"
11707 #~ msgstr "MelodieStimme"
11708
11709 #~ msgid "VoiceBassRhytm"
11710 #~ msgstr "StimmeBassRhythmus"
11711
11712 #~ msgid "Define the fret diagrams to be used"
11713 #~ msgstr "Die benutzten Bund-Diagramme definieren"
11714
11715 #~ msgid "cFretDiagram"
11716 #~ msgstr "cBundDiagramm"
11717
11718 #~ msgid "gFretDiagram"
11719 #~ msgstr "gBundDiagramm"
11720
11721 #~ msgid "now it can be used as \\snappizzicato after the note/chord"
11722 #~ msgstr ""
11723 #~ "jetzt kann es als \\schlagPizzicato nach einer Note/Akkord benutzt werden"
11724
11725 #~ msgid "Note that a direction (-, ^ or _) is required."
11726 #~ msgstr "Eine Richtung (-, ^ oder _) wird benötigt"
11727
11728 #~ msgid "This does NOT work:"
11729 #~ msgstr "Das funktioniert NICHT:"
11730
11731 #~ msgid "<c e g>\\snapPizzicato"
11732 #~ msgstr "<c·e·g>\\schlagPizzicato"
11733
11734 #~ msgid "The default in 3/4 time is to beam in three groups"
11735 #~ msgstr "Standard in 3/4-Takt sind drei bebalkte Gruppen"
11736
11737 #~ msgid "each of a quarter note length"
11738 #~ msgstr "jede mit der Dauer einer Viertel"
11739
11740 #~ msgid "No auto-beaming is defined for 12/16"
11741 #~ msgstr "Keine autom. Bebalkung definiert für 12/16"
11742
11743 #~ msgid "Change time signature symbol, but retain underlying 3/4 beaming"
11744 #~ msgstr "Taktart-Symbol ändern, aber 3/4-Bebalkung beibehalten"
11745
11746 #~ msgid "The 3/4 time default grouping of (1 1 1) and beatLength of 1/8"
11747 #~ msgstr "3/4-Taktart Standardgruppen (1 1 1) und beatLenght von 1/8"
11748
11749 #~ msgid "are not consistent with a measureLength of 3/4, so the beams"
11750 #~ msgstr "stimme nicht überein mit measureLenght von 3/4, sodass die Balken"
11751
11752 #~ msgid "are grouped at beatLength intervals"
11753 #~ msgstr "anhand von beatLength-Intervallen gruppiert werden"
11754
11755 #~ msgid "Specify beams in groups of (3 3 2 3) 1/16th notes"
11756 #~ msgstr "Definition von Balken in Gruppen von (3 3 2 3) 1/16-Noten"
11757
11758 #~ msgid "3+3+2+3=11, and 11*1/16<>3/4, so beatGrouping does not apply,"
11759 #~ msgstr "3+3+2+3=11, und 11*16<>3/4, also trifft beatGrouping nicht zu,"
11760
11761 #~ msgid "and beams are grouped at beatLength (1/16) intervals"
11762 #~ msgstr ""
11763 #~ "und Balken werden gruppiert anhand von beatLength (1/16)-Intervallen"
11764
11765 #~ msgid "Specify beams in groups of (3 4 2 3) 1/16th notes"
11766 #~ msgstr "Definition von Balkengruppen für (3 4 2 3) 1/16-Noten"
11767
11768 #~ msgid "3+4+2+3=12, and 12*1/16=3/4, so beatGrouping applies"
11769 #~ msgstr "3+4+2+3=12, und 12*1/16=3/4, also beatGrouping wird verwendet"
11770
11771 #~ msgid "Right-align bar numbers"
11772 #~ msgstr "Taktnummern rechtsbündig"
11773
11774 #~ msgid "Using the @code{break-aligned-interface}"
11775 #~ msgstr "Das @code{break-aligned-interface} benutzen"
11776
11777 #~ msgid "How LilyPond files work"
11778 #~ msgstr "Wie eine LilyPond-Datei funktioniert"
11779
11780 #~ msgid "MacOS X on the command-line"
11781 #~ msgstr "MacOS X auf der Kommandozeile"
11782
11783 #~ msgid "Harp notation"
11784 #~ msgstr "Harfennotation"
11785
11786 #~ msgid "GNU LilyPond -- Notationsreferenz"
11787 #~ msgstr "GNU LilyPond -- Notationsreferenz"
11788
11789 #~ msgid "Controlling visibility of objects"
11790 #~ msgstr "Die Sichtbarkeit von Objekten kontrollieren"
11791
11792 #~ msgid "Modifying ends of spanners"
11793 #~ msgstr "Enden von Streckern verändern"
11794
11795 #~ msgid "Discussion of specific tweaks"
11796 #~ msgstr "Erklärung von speziellen Optimierungen"
11797
11798 #~ msgid "old Contexts explained"
11799 #~ msgstr "Alte Kontexte"
11800
11801 #~ msgid "TODO moved into scheme"
11802 #~ msgstr "TODO nach Scheme verschoben"
11803
11804 #~ msgid "and 'extra-offset to determine its position."
11805 #~ msgstr "'extra-offset, umd seine Position zu bestimmen."
11806
11807 #~ msgid "With 'extra-offset set to zero, the tick will be"
11808 #~ msgstr "Mit 'extra-offset auf Null gesetzt, wird das Häkchen"
11809
11810 #~ msgid "centered around the middle line of the staff."
11811 #~ msgstr "um die Mittellinie des Systems zentriert"
11812
11813 #~ msgid "Replace Staff.BarLine with Score.BarLine to"
11814 #~ msgstr "Staff.BarLine mit Score.BarLine ersetzen"
11815
11816 #~ msgid "apply the method to the whole score."
11817 #~ msgstr "um die Methode auf die gesamte Partitur anzuwenden"
11818
11819 #~ msgid "Revert the overrides to get back a normal"
11820 #~ msgstr "alles rückgängig machen und eine normale"
11821
11822 #~ msgid "bar line at the end."
11823 #~ msgstr "Taktlinie am Ende setzen"
11824
11825 #~ msgid "GNU LilyPond -- Das Notationsprogramm"
11826 #~ msgstr "GNU LilyPond -- Das Notationsprogramm"
11827
11828 #~ msgid "System start delimiters"
11829 #~ msgstr "Klammern am Systemanfang"
11830
11831 #, fuzzy
11832 #~ msgid "lines length"
11833 #~ msgstr "Zeilenlänge"
11834
11835 #, fuzzy
11836 #~ msgid "making sure the lines will be placed outside the Staff"
11837 #~ msgstr "jetzt ist der Text näher am System"
11838
11839 #, fuzzy
11840 #~ msgid "auto beam on 1/4 note groups"
11841 #~ msgstr "autom. Balken für 1/4-Notengruppen\t"
11842
11843 #, fuzzy
11844 #~ msgid "keep 3/4 beaming"
11845 #~ msgstr "3/4-Balken behalten"
11846
11847 #~ msgid "due to beatLength"
11848 #~ msgstr "aufgrund von beatLength"
11849
11850 #~ msgid "beam on 1/8 notes"
11851 #~ msgstr "Balken für 1/8-Noten"
11852
11853 #~ msgid "beam on 3/16, 7/16, 9/16, 12/16"
11854 #~ msgstr "Balken für 3/16, 7/16, 9/16, 12/16"
11855
11856 #~ msgid "\\set DrumStaff.drumStyleTable = #(alist->hash-table mydrums)"
11857 #~ msgstr "\\set DrumStaff.drumStyleTable = #(alist->hash-table mydrums)"
11858
11859 #~ msgid "force-hshift-Eigenschaft"
11860 #~ msgstr "force-hshift-Eigenschaft"
11861
11862 #~ msgid "Laissez vibrer ties"
11863 #~ msgstr "Laissez-vibrer-Bögen"
11864
11865 #~ msgid "Create 9/8 split into 2/4 + 5/8"
11866 #~ msgstr "Erstelle 9/8 als 2/4 + 5/8"
11867
11868 #~ msgid "Bowed instruments"
11869 #~ msgstr "Streichinstrumente"
11870
11871 #~ msgid "References for bowed strings"
11872 #~ msgstr "Referenz für Streicher"
11873
11874 #~ msgid "Plucked instruments"
11875 #~ msgstr "Zupfinstrumente"
11876
11877 #~ msgid "Writing long repeats"
11878 #~ msgstr "Lange Wiederholungen eingeben"
11879
11880 #~ msgid "Placement of lyrics"
11881 #~ msgstr "Positionierung von Gesangtext"
11882
11883 #, fuzzy
11884 #~ msgid "Keyboard and other many-stringed instruments"
11885 #~ msgstr "Saiteninstrumente mit Bünden"
11886
11887 #~ msgid ""
11888 #~ "Report errors to <a href=\"%(mail_address_url)s\">%(mail_address)s</a>."
11889 #~ msgstr ""
11890 #~ "Fehler bitte an <a href=\"%(mail_address_url)s\">%(mail_address)s</a> "
11891 #~ "melden."
11892
11893 #~ msgid "Writing repeats"
11894 #~ msgstr "Wiederholungen eingeben"
11895
11896 #~ msgid "doits"
11897 #~ msgstr "doits"
11898
11899 #~ msgid "or You can use  special note heads for the woodblocks."
11900 #~ msgstr ""
11901 #~ "oder spezielle Notenköpfe können für die Holzblöcke definiert werden"
11902
11903 #~ msgid "tambourine-music is entered with \\\"tamb\\\""
11904 #~ msgstr "Taburin-Noten eingegeben mit \\\"tamb\\\""
11905
11906 #~ msgid "bells are enterd with:"
11907 #~ msgstr "Glocken eingeben:"
11908
11909 #~ msgid "\\\"cb\\\" (cowbell) and \\\"rb\\\" (ridebell)\\\" "
11910 #~ msgstr "\\\"cb\\\" (Kuhglocke) und \\\"rb\\\" (Reitglocke)\\\" "
11911
11912 #~ msgid "Collision Resolution"
11913 #~ msgstr "Auflösung von Zusammenstößen"
11914
11915 #~ msgid "Right hand fingerings"
11916 #~ msgstr "Fingersatz der rechten Hand"
11917
11918 #~ msgid "Simulating a fermata"
11919 #~ msgstr "Eine Fermate simulieren"
11920
11921 #~ msgid "Ancient TODO"
11922 #~ msgstr "Alte Musik"
11923
11924 #~ msgid "Gregorian Chant contexts"
11925 #~ msgstr "Gregorianische Gesangs-Kontexte"
11926
11927 #~ msgid "Musica ficta accidentals"
11928 #~ msgstr "Musica-ficta-Versetzungszeichen"
11929
11930 #~ msgid "User manual"
11931 #~ msgstr "Benutzerhandbuch"
11932
11933 #~ msgid "Learning manual"
11934 #~ msgstr "Handbuch zum Lernen (LH)"
11935
11936 #~ msgid "Notation reference"
11937 #~ msgstr "Notationsreferenz (NR)"
11938
11939 #~ msgid "Appendices"
11940 #~ msgstr "Anhang"
11941
11942 #~ msgid "Program usage"
11943 #~ msgstr "Programmbenutzung"
11944
11945 #~ msgid "Unix"
11946 #~ msgstr "Unix"
11947
11948 #~ msgid "Working on text files"
11949 #~ msgstr "Arbeiten an Text-Dateien"
11950
11951 #~ msgid "Guitar tablatures"
11952 #~ msgstr "Gitarren-Tabulaturen"
11953
11954 #~ msgid "smaller"
11955 #~ msgstr "kleiner"
11956
11957 #~ msgid "Half-holes"
11958 #~ msgstr "Halbgeschlossene Löcher"
11959
11960 #~ msgid "Objects connected to the input"
11961 #~ msgstr "Objekte, die mit der Eingabe verbunden sind"
11962
11963 #~ msgid "Default files"
11964 #~ msgstr "Standarddateien"
11965
11966 #~ msgid "Normal pitches"
11967 #~ msgstr "Normale Tonhöhen"
11968
11969 #~ msgid "Cautionary accidentals"
11970 #~ msgstr "Warnungsversetzungszeichen"
11971
11972 #~ msgid "Micro tones"
11973 #~ msgstr "Mikrotöne"
11974
11975 #~ msgid "Octave check"
11976 #~ msgstr "Oktavenüberprüfung"
11977
11978 #~ msgid "Skips"
11979 #~ msgstr "Überspringen von Zeichen"
11980
11981 #~ msgid "Multi measure rests"
11982 #~ msgstr "Mehrtaktige Pausen"
11983
11984 #
11985 #
11986 #~ msgid "Barnumber check"
11987 #~ msgstr "Taktzahlüberprüfung"
11988
11989 #~ msgid "Proportional notation (introduction)"
11990 #~ msgstr "Proportionale Notation (Einleitung)"
11991
11992 #~ msgid "Automatic notation"
11993 #~ msgstr "Automatische Notation"
11994
11995 #, fuzzy
11996 #~ msgid "Microtones in MIDI"
11997 #~ msgstr "Mikrotöne"
11998
11999 #~ msgid "A single music expression"
12000 #~ msgstr "Ein einzelner musikalischer Ausdruck"
12001
12002 #~ msgid "Extracting fragments of notation"
12003 #~ msgstr "Notationsfragmente extrahieren"
12004
12005 #~ msgid "Common syntax issues TODO name?"
12006 #~ msgstr "Übliche Syntax-Probleme"
12007
12008 #~ msgid "Controlling direction"
12009 #~ msgstr "Richtungskontrolle"
12010
12011 #~ msgid "Distances and measurements MAYBE MOVE"
12012 #~ msgstr "Abstände und Maßeinheiten"
12013
12014 #~ msgid "Non-musical notation"
12015 #~ msgstr "Nichtmusikalische Notation"
12016
12017 #~ msgid "MIDI instrument names"
12018 #~ msgstr "MIDI-Instrumentenbezeichnungen"
12019
12020 #~ msgid "Repeats and MIDI"
12021 #~ msgstr "Wiederholungen und MIDI"
12022
12023 #~ msgid "other midi"
12024 #~ msgstr "Weiter Midi-Probleme"
12025
12026 #~ msgid "Page layout MOVED FROM LM"
12027 #~ msgstr "Seitenlayout"
12028
12029 #~ msgid "Introduction to layout"
12030 #~ msgstr "Einfürung in das Layout"
12031
12032 #~ msgid "Global sizes"
12033 #~ msgstr "Globale Größenangabe"
12034
12035 #~ msgid "Line breaks"
12036 #~ msgstr "Zeilenumbrüche"
12037
12038 #~ msgid "Page breaks"
12039 #~ msgstr "Seitenumbrüche"
12040
12041 #~ msgid "Input syntax"
12042 #~ msgstr "Die Eingabe-Syntax"
12043
12044 #~ msgid "Controlling direction and placement"
12045 #~ msgstr "Richtung und Platzierung kontrollieren"
12046
12047 #~ msgid "When to add a -"
12048 #~ msgstr "Wann ein - hinzugefügt wird"
12049
12050 #, fuzzy
12051 #~ msgid "old The \\override command"
12052 #~ msgstr "Der \\override-Befehl"
12053
12054 #, fuzzy
12055 #~ msgid "old The @code{\\override} command"
12056 #~ msgstr "Der \\override-Befehl"
12057
12058 #~ msgid "Simple lyrics"
12059 #~ msgstr "Einfache Gesangstexte"
12060
12061 #~ msgid "Another way of entering lyrics"
12062 #~ msgstr "Eine andere Art, den Text einzugeben"
12063
12064 #~ msgid "Assigning more than one syllable to a single note"
12065 #~ msgstr "Mehr als eine Strophe an einer Note ausrichten"
12066
12067 #~ msgid "More than one note on a single syllable"
12068 #~ msgstr "Mehr als eine Note für eine einzelne Silbe"
12069
12070 #~ msgid "Vocals and variables"
12071 #~ msgstr "Gesangstexte und Bezeichner"
12072
12073 #~ msgid "Flexibility in placement"
12074 #~ msgstr "Flexibilität bei der Positionierung"
12075
12076 #~ msgid "Lyrics to multiple notes of a melisma"
12077 #~ msgstr "Text zu mehreren Noten eines Melismas"
12078
12079 #~ msgid "Switching the melody associated with a lyrics line"
12080 #~ msgstr "Die Melodie, die mit einer Textzeile verbunden ist, umschalten"
12081
12082 #~ msgid "Spacing vocals"
12083 #~ msgstr "Abstände im Gesangstext"
12084
12085 #~ msgid "Spacing lyrics"
12086 #~ msgstr "Textabstände"
12087
12088 #~ msgid "More about stanzas"
12089 #~ msgstr "Mehr über Strophen"
12090
12091 #~ msgid "Adding dynamics marks"
12092 #~ msgstr "Lautstärkebezeichnung hinzufügen"
12093
12094 #~ msgid "Adding singer names"
12095 #~ msgstr "Sängernamen hinzufügen"
12096
12097 #~ msgid "mus"
12098 #~ msgstr "Noten"
12099
12100 #~ msgid "Autre documentation"
12101 #~ msgstr "Andere Dokumentation"
12102
12103 #~ msgid "How to read the tutorial"
12104 #~ msgstr "Wie soll man die Übung lesen"
12105
12106 #~ msgid "Relative note names"
12107 #~ msgstr "Relative Notenbezeichnungen"
12108
12109 #~ msgid "Printing lyrics"
12110 #~ msgstr "Eingabe von Gesangtext"
12111
12112 #~ msgid "A lead sheet"
12113 #~ msgstr "Ein Song-Blatt"
12114
12115 #~ msgid "Organizing pieces with identifiers"
12116 #~ msgstr "Stücke durch Bezeichner organisieren"
12117
12118 #~ msgid "GNU LilyPond --- le système de gravure musicale"
12119 #~ msgstr "GNU LilyPond -- Das Notensatzprogramm"
12120
12121 #~ msgid "Orchestral strings sections"
12122 #~ msgstr "Notation von Orchestermusik"
12123
12124 #~ msgid "Artificial harmonics (strings)"
12125 #~ msgstr "Flageolett"
12126
12127 #~ msgid "Guitar sections"
12128 #~ msgstr "Notation für Guitarre"
12129
12130 #~ msgid "Tablatures basic"
12131 #~ msgstr "Grundlagen der Tabulatur"
12132
12133 #~ msgid "Non-guitar tablatures"
12134 #~ msgstr "Nicht-Gitarren-Tabulaturen"
12135
12136 #~ msgid "Percussion sections"
12137 #~ msgstr "Notation für Schlagzeug"
12138
12139 #~ msgid "Entering percussion"
12140 #~ msgstr "Schlagzeugnotation"
12141
12142 #~ msgid "Bagpipe"
12143 #~ msgstr "Dudelsack"
12144
12145 #~ msgid "Chords sections"
12146 #~ msgstr "Notation von Akkorden"
12147
12148 #~ msgid "Chords mode"
12149 #~ msgstr "Akkord-Modus"
12150
12151 #~ msgid "Learning Manual (LM)"
12152 #~ msgstr "Handbuch zum Lernen (LH)"
12153
12154 #~ msgid "Notation Reference (NR)"
12155 #~ msgstr "Notationsreferenz (NR)"
12156
12157 #~ msgid "Orchestral strings TODO"
12158 #~ msgstr "Streicher"
12159
12160 #~ msgid "Guitar TODO"
12161 #~ msgstr "Gitarre"
12162
12163 #, fuzzy
12164 #~ msgid "Chords notation"
12165 #~ msgstr "Notation von Akkorden"
12166
12167 #~ msgid "church rests"
12168 #~ msgstr "Kirchenpausen"
12169
12170 #, fuzzy
12171 #~ msgid "negra"
12172 #~ msgstr "Intervalle"
12173
12174 #~ msgid "staccatissimo"
12175 #~ msgstr "Staccatissimo"
12176
12177 #~ msgid "About this manual"
12178 #~ msgstr "Über das Handbuch"
12179
12180 #, fuzzy
12181 #~ msgid "FGGChordNames"
12182 #~ msgstr "Akkord-Modus"
12183
12184 #~ msgid "Lead sheets"
12185 #~ msgstr "Ein Song-Blatt"
12186
12187 #~ msgid "Repeated figures"
12188 #~ msgstr "Wiederholungfiguren"
12189
12190 #~ msgid "Working with lyrics and identifiers"
12191 #~ msgstr "Mit Gesangtexten und Bezeichnern arbeiten"
12192
12193 #~ msgid "Other vocal issues"
12194 #~ msgstr "Weitere Vokalmusikprobleme"
12195
12196 #~ msgid "Manual staff switches"
12197 #~ msgstr "Manuelle Notensystemwechsel"
12198
12199 #~ msgid "Staff switch lines"
12200 #~ msgstr "Stimmführungslinien"
12201
12202 #~ msgid "Cross staff stems"
12203 #~ msgstr "Hälse über beide Systeme"
12204
12205 #~ msgid "Overview of text markup list commands"
12206 #~ msgstr "Überblick über Textbeschriftungsbefehle für Listen"
12207
12208 #~ msgid "quarter-tone"
12209 #~ msgstr "Viertelton"
12210
12211 #~ msgid "Chords Blah"
12212 #~ msgstr "Akkorde"
12213
12214 #~ msgid "acciacccatura"
12215 #~ msgstr "Vorschlag"
12216
12217 #~ msgid "TODO piano node fix"
12218 #~ msgstr "Klaviernotation"
12219
12220 #~ msgid "Introducing chord names"
12221 #~ msgstr "Einführung in Akkordbezeichungen"
12222
12223 #~ msgid "Bagpipe sections"
12224 #~ msgstr "Notation von Musik für Dudelsack"
12225
12226 #~ msgid "Saving typing with identifiers and functions"
12227 #~ msgstr "Tipparbeit sparen durch Bezeichner und Funktionen"
12228
12229 #~ msgid "Putting it all together"
12230 #~ msgstr "Alles zusammenfügen"
12231
12232 #~ msgid "Score is a single musical expression"
12233 #~ msgstr "Score ist ein einziger musikalischer Ausdruck"
12234
12235 #~ msgid "An orchestral part"
12236 #~ msgstr "Eine Orchesterstimme"
12237
12238 #~ msgid "Easy Notation note heads"
12239 #~ msgstr "Easy-Notation-Notenköpfe"
12240
12241 #, fuzzy
12242 #~ msgid "Modifying tuplet bracket length"
12243 #~ msgstr "Umgebungs-Eignschaften verändern"
12244
12245 #~ msgid "Bugs"
12246 #~ msgstr "Fehler"
12247
12248 #~ msgid "Educational use"
12249 #~ msgstr "Pädagogische Verwendung"
12250
12251 #~ msgid "The three methods of tweaking"
12252 #~ msgstr "Die drei Korrektur-Methoden"
12253
12254 #~ msgid "Up and down"
12255 #~ msgstr "Auf und nieder"
12256
12257 #~ msgid "More information"
12258 #~ msgstr "Mehr Information"
12259
12260 #~ msgid "Advanced notation"
12261 #~ msgstr "Fortgeschrittene Notationstechniken"
12262
12263 #~ msgid "LilyPondTool"
12264 #~ msgstr "LilyPondTool"
12265
12266 #~ msgid "Integrating LaTeX and music"
12267 #~ msgstr "Noten in LaTeX integrieren"
12268
12269 #, fuzzy
12270 #~ msgid "Integrating @LaTeX{} and music"
12271 #~ msgstr "Noten in La@TeX{} integrieren"
12272
12273 #~ msgid "Integrating Texinfo and music"
12274 #~ msgstr "Noten in Texinfo integrieren"
12275
12276 #~ msgid "Integrating HTML and music"
12277 #~ msgstr "Noten in HTML integrieren"
12278
12279 #~ msgid "Integrating DocBook and music"
12280 #~ msgstr "Noten in DocBook integrieren"
12281
12282 #~ msgid "Hyphens and extenders"
12283 #~ msgstr "Trennstriche und Fülllinien"
12284
12285 #~ msgid "English"
12286 #~ msgstr "Englisch"
12287
12288 #~ msgid "French"
12289 #~ msgstr "Französisch"