]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blob - Documentation/ja/web/community.itexi
Merge branch 'master' into lilypond/translation
[lilypond.git] / Documentation / ja / web / community.itexi
1 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: ja -*-
2 @ignore
3     Translation of GIT committish: 2613eed0a13ce118cb11f83057d9d79fc6973a4e
4
5     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
6     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
7     Guide, node Updating translation committishes..
8 @end ignore
9
10 @c Translators: Yoshiki Sawada
11
12 @include included/authors.itexi
13 @include included/helpus.itexi
14
15 @node コミュニティ
16 @unnumbered コミュニティ
17 @translationof Community
18
19 @divClass{link-headings}
20
21 @divClass{column-center-top}
22 @subheading コミュニティと交流する
23
24 @itemize
25
26 @item
27 @ref{コンタクト}: 援助を求める、議論する、そして交流する!
28
29 @item
30 @ref{最小化例}: LilyPond について議論する際に、@emph{強く} 推奨することがあります。
31
32 @item
33 @ref{バグ報告}: 何かうまくいかない。
34
35 @end itemize
36 @divEnd
37
38 @divClass{column-left-bottom}
39 @subheading LilyPond を改善する
40
41 @itemize
42
43 @item
44 @ref{援助が必要です}: あなたの手助けが必要です。
45
46 @item
47 @ref{開発}: 貢献者とテスタ向けです。
48
49 @item
50 @ref{著者}: 現在の LilyPond を作った人々。
51
52 @end itemize
53 @divEnd
54
55 @divClass{column-right-bottom}
56 @subheading その他
57
58 @itemize
59
60 @item
61 @ref{出版物}: 我々が書いたもの、我々についてかかれたもの。
62
63 @item
64 @ref{古いニュース}: アーカイブ。
65
66 @end itemize
67 @divEnd
68
69 @divEnd
70
71
72
73
74 @divClass{hide}
75 @menu
76 * コンタクト::
77 * 最小化例::
78 * バグ報告::
79 * 援助が必要です::
80 * 開発::
81 * 著者::
82 * 出版物::
83 * 古いニュース::
84 @end menu
85 @divEnd
86
87
88 @node コンタクト
89 @unnumberedsec コンタクト
90 @translationof Contact
91
92
93 @divClass{column-left-bottom}
94 @subheading ユーザの議論とヘルプ
95
96 @subsubheading ユーザ メーリング リスト: @code{lilypond-user@@gnu.org}
97
98 このメーリング リストは、ユーザ同士で議論やヘルプを行う場所です。
99
100 @quotation
101 @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user,
102 lilypond-user への登録と情報}
103
104 @uref{http://lists.gnu.org/archive/html/lilypond-user/,
105 アーカイブ 1}
106 @uref{http://www.mail-archive.com/lilypond-user@@gnu.org/,
107 アーカイブ 2}
108 @uref{http://dir.gmane.org/gmane.comp.gnu.lilypond.general,
109 アーカイブ 3}
110
111 @uref{http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.general,
112 gmane で lilypond-user にメールを送る}
113 @end quotation
114
115 @warning{質問がある場合、@ref{最小化例} を使ってください!}
116
117 @subsubheading LilyPond コード断片リポジトリ
118
119 LilyPond コード断片リポジトリ (LSR) はユーザが投稿した例の@c
120 大きなコレクションであり、自由にコピーして使用することができます。@c
121 他の人が書いた楽譜を見て、あなた自身も投稿してください!
122
123 @example
124 @uref{http://lsr.dsi.unimi.it}
125 @end example
126
127 LSR から、@c
128 ためになる例を公式ドキュメントの @ref{コード断片集} に含めています。
129
130
131 @subsubheading IRC
132
133 我々の IRC チャネルでサポートが提供されています:
134
135 @example
136 @uref{irc://irc.freenode.net/lilypond, #lilypond@@irc.freenode.net}
137 @end example
138
139 このチャネルはアーカイブされません。@c
140 そのため、他のユーザにも役に立ちそうな質問は、@c
141 メーリング リストに投稿した方が良いでしょう。
142
143 @html
144 <form action="http://webchat.freenode.net"
145       method="get"
146       name="f_lily_irc"
147   <label>irc name:
148     <input name="nick" type="text" size="15" value="">
149   </label>
150   <input name="channels" type="hidden" value="lilypond">
151   <input type="submit" value="Join #lilypond IRC Chat">
152 </form>
153
154 <script language="JavaScript" type="text/javascript">
155   var username = "web";
156   var lang = window.navigator.userLanguage ? window.navigator.userLanguage
157   : window.navigator.language;
158   username += '-' + lang.substr(0, 2);
159   username += '-' + navigator.appName.substr(0, 2);
160   username += navigator.appCodeName.replace (" ", "").substr(0, 2);
161   username += navigator.platform.replace (" ", "").replace("nux", "").replace("n32", "");
162   document.forms["f_lily_irc"].nick.value = username;
163 </script>
164 @end html
165
166 @subsubheading 他の言語
167
168 @quotation
169 @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-es,
170 スペイン語のメーリング リスト}
171
172 @uref{http://www.lilypondforum.de/,
173 ドイツ語のフォーラム}
174
175 @uref{http://groups.google.com/group/lilypond-brasil,
176 ポルトガル語のグループ}
177
178 @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user-fr,
179 フランス語のメーリング リスト}
180
181 @uref{http://www.lilypondforum.nl/,
182 オランダ語のフォーラム}
183 @end quotation
184
185 @divEnd
186
187
188 @divClass{column-right-top}
189 @subheading 通知
190 @c Stay Informed
191
192 @subsubheading LilyPond レポート
193
194 LilyPond のことを知る最も簡単な方法は、@c
195 我々のコミュニティのニュース レター LilyPond レポートを読むことです。
196
197 @example
198 @uref{http://news.lilynet.net}
199 @end example
200
201 @subsubheading リリース メーリング リスト: @code{info-lilypond@@gnu.org}
202
203 このメーリング リストは小さなボリュームの読むだけのメーリング リストで、@c
204 新しいリリースが通知されます。
205
206 @quotation
207 @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/info-lilypond,
208 info-lilypond への登録と情報}
209
210 @uref{http://lists.gnu.org/archive/html/info-lilypond/,
211 アーカイブ 1}
212 @uref{http://www.mail-archive.com/info-lilypond@@gnu.org/,
213 アーカイブ 2}
214 @uref{http://dir.gmane.org/gmane.comp.gnu.lilypond.announce,
215 アーカイブ 3}
216
217 @c don't include gmane posting here.  -gp
218 @end quotation
219
220
221 @divEnd
222
223
224 @divClass{column-right-bottom}
225 @subheading 開発者の議論
226
227 @subsubheading 開発者メーリング リスト: @code{lilypond-devel@@gnu.org}
228
229 多くの開発者がこのメーリング リストに登録しています。@c
230 パッチはここに送ってください。
231
232 @quotation
233 @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel,
234 lilypond-devel への登録と情報}
235
236 @uref{http://lists.gnu.org/archive/html/lilypond-devel/,
237 アーカイブ 1}
238 @uref{http://www.mail-archive.com/lilypond-devel@@gnu.org/,
239 アーカイブ 2}
240 @uref{http://dir.gmane.org/gmane.comp.gnu.lilypond.devel,
241 アーカイブ 3}
242
243 @uref{http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.devel,
244 gmane で lilypond-devel にメールを送る}
245 @end quotation
246
247
248 @subsubheading バグ メーリング リスト: @code{bug-lilypond@@gnu.org}
249
250 バグについての議論はここで行われます。
251
252 @quotation
253 @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/bug-lilypond,
254 bug-lilypond への登録と情報}
255
256 @uref{http://lists.gnu.org/archive/html/bug-lilypond/,
257 アーカイブ 1}
258 @uref{http://www.mail-archive.com/bug-lilypond@@gnu.org/,
259 アーカイブ 2}
260 @uref{http://dir.gmane.org/gmane.comp.gnu.lilypond.bugs,
261 アーカイブ 3}
262
263 @c don't include gmane posting here.  -gp
264 @end quotation
265
266 @warning{バグ リストにメールを送る前に @ref{バグ報告} の@c
267 ガイドラインを呼んで下さい。}
268
269 @divEnd
270
271
272 @node 最小化例
273 @unnumberedsec 最小化例
274 @translationof Tiny examples
275
276 @divClass{column-center-top}
277 @subheading @qq{最小化例} とは?
278
279 最小化例は、削除可能なものをすべて削除した例です。
280 @divEnd
281
282 @divClass{column-left-bottom}
283 @subheading なぜそれを作る必要があるの?
284
285 @divClass{keep-bullets}
286 @itemize
287
288 @item
289 例が簡単なほど、援助者は素早くそれを理解して手助けすることができます。
290
291 @item
292 簡単な例は、あなたが自分自身で問題を解決する努力した証明になります。@c
293 入力ファイルの大部分を送った場合、援助を期待していないかのように@c
294 見られてしまいます。
295
296 @item
297 最小化例を作ることで、あなたは何が起きているかを理解することになります。@c
298 多くの問題報告は最小化例を作る努力をすることで回避できるものです。@c
299 最小化例の中で @qq{バグ} を再現できないのであれば、それはバグではなく、@c
300 LilyPond への理解不足である可能性が高いです!
301
302 @end itemize
303 @divEnd
304
305 @divEnd
306
307
308 @divClass{column-right-bottom}
309 @subheading どうやって作るの?
310
311 @divClass{keep-bullets}
312 @itemize
313
314 @item
315 \version 番号を含めてください。
316
317 @item
318 小さくしてください!@c
319 スペースやページ レイアウトについての例は多くの小節を必要とするかも@c
320 しれませんが、多くの問題は 1 つの小節に作り直すことができます。
321
322 @item
323 例を作ろうとする時、ファイルの部分々々をコメント アウト
324 @w{(@code{%} や @code{%@{ @dots{} %@}})} してみてください。@c
325 あなたの考えていることを残しながらコメント アウトできるものがあれば、@c
326 それを削除してください!
327
328 @item
329 バグと関係がないのであれば、複雑な音符、調、拍子を使わないで下さい。
330
331 @item
332 バグと関係がないのであれば、@code{\override} や @code{\set} コマンド@c
333 を使わないでください。
334
335 @end itemize
336 @divEnd
337
338 @divEnd
339
340
341 @node バグ報告
342 @unnumberedsec バグ報告
343 @translationof Bug reports
344
345 @divClass{column-center-top}
346 @subheading ステップ 1: 既知のバグ
347
348 クラッシュやエラーを引き起こす入力が入力があるのなら、@c
349 それはバグです。@c
350 Google バグ トラッカーに現在知られているバグがリスト アップされています。
351
352 @example
353 @uref{http://code.google.com/p/lilypond/issues/list}
354 @end example
355
356 @warning{バグ トラッカーに直接バグ報告を @strong{送らないで下さい}。@c
357 トラッカーに登録された問題については、自由に追加情報を書き込んでください。}
358
359 @divEnd
360
361
362 @divClass{column-left-bottom}
363 @subheading ステップ 2: バグ報告を作成する
364
365 リスト アップされていないバグを発見した場合、@c
366 我々がバグを無くすることができるよう、バグ報告を作ってください。
367
368 @warning{我々が受け付けられるバグ報告は、@c
369 @ref{最小化例} になっているものだけです。@c
370 我々がバグ報告を扱うために使える資源は非常に限られています。@c
371 そのため、最小化されていない例は受け付けられません。@c
372 ほとんどのバグは 4 つ以下の音符で表すことができます!}
373
374 良くできたバグ報告の例を挙げます:
375
376 @example
377 % 臨時記号はタイの最初の音符にだけ付くはずですが、
378 % このバージョンでは両方の音符にフラットが付けられます。
379 \version "2.10.1"
380
381 \relative c'' @{
382  bes1 ~
383  bes1
384 @}
385 @end example
386
387 @divEnd
388
389 @divClass{column-right-bottom}
390 @subheading ステップ 3: バグ報告を送る
391
392 問題が既知ではないことを確認して、バグ報告を作ったのなら、@c
393 それを我々に送ってください!
394
395 @divClass{keep-bullets}
396 @itemize
397
398 @item
399 @uref{mailto:bug-lilypond@@gnu.org,
400 bug-lilypond@@gnu.org} メーリング リストに登録済みであれば、@c
401 普通に email を送ってください。
402
403 @item
404 登録していない場合でも、@c
405 @uref{http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.bugs,
406 gmane lilypond.bugs web インタフェイス} でバグ報告を送ることができます。
407
408 しかしながら、gmane インタフェイスには厳しい @qq{Top-posting}
409 制限@footnote{オリジナル メッセージの引用の上に自分のメッセージを@c
410 記述することで、ネチケット違反とされます。}
411 があり、しばしば誤って LilyPond ファイルに反応してしまいます。@c
412 これを避けるには、以下をバグ報告の先頭に付け加えてください:
413
414 @example
415 > I'm not top posting.
416 @end example
417
418 @noindent
419 (@code{>} を付け忘れないでください。)
420
421 @end itemize
422 @divEnd
423 @divEnd
424
425 @divClass{column-center-bottom}
426 @subheading ステップ 4: 回答を待つ
427
428 バグ報告がメーリング リストに送られると、@c
429 バグ チームがその報告を検証します。@c
430 この仕事に割り当てられるボランティアの数は限られているため、
431 24 時間は待ってください。@c
432 バグ チームは情報を求めてあなたに何か尋ねるかもしれませんし、@c
433 バグ トラッカーに報告を追加してあなたにそのバグの問題番号を@c
434 通知するかもしれません。
435
436 バグにマークを付けて、@c
437 そのバグに対して何かアクションがあったときに
438 email を受け取るようにできます。@c
439 こうするには Google アカウントが必要です。
440 @divEnd
441
442 @divClass{column-center-bottom}
443 @subheading オプションのステップ: 望ましい結果を提示してください
444
445 問題がトラッカーに登録された場合、@c
446 望ましい結果を提示してもらえるととても役に立ちます。@c
447 このような結果になってほしいということを示す入力コードや画像
448 (もしかすると他のツールで作ることになるかもしれません)
449 を自由に追加してください!
450
451 @divEnd
452
453
454 @node 援助が必要です
455 @unnumberedsec 援助が必要です
456 @translationof Help us
457
458 @divClass{column-center-top}
459 @helpusNeed
460
461 @divEnd
462
463 @divClass{column-left-top}
464 @divClass{keep-bullets}
465 @helpusTasks
466
467 @divEnd
468 @divEnd
469
470 @divClass{column-right-top}
471 @helpusProjects
472
473 @divEnd
474
475
476 @node 開発
477 @unnumberedsec 開発
478 @translationof Development
479
480 @divClass{heading-center}
481 @ifclear web_version
482   @heading LilyPond @version の開発
483 @end ifclear
484 @ifset web_version
485   @heading LilyPond @versionDevel の開発
486 @end ifset
487
488
489 @c we normally don't allow named references, but in this case
490 @c it's good to emphasize the "stable" part.  -gp
491 @warning{@emph{不安定な開発} バージョンです。@c
492 LilyPond の使い方やインストールの仕方に少しでも疑問を持つのであれば、@c
493 @ref{Download, 安定版のダウンロード} を使い、@c
494 @ref{Manuals, 安定版のマニュアル} を読むことをお勧めします。}
495
496 @divEnd
497
498 @divClass{column-center-top}
499 @subheading リリース番号
500
501 LilyPond には 2 セットのリリースがあります:
502 安定版リリースと不安定な開発リリースです。@c
503 安定バージョンは偶数の @q{マイナー} バージョン番号
504 (例えば 2.8, 2.10, 2.12) を持ち、@c
505 開発バージョンは奇数の  @q{マイナー} バージョン番号
506 (例えば 2.7, 2.9, 2.11) を持ちます。
507
508 @divEnd
509
510
511 @divClass{column-left-top}
512 @subheading ダウンロード
513
514 git とコンパイルについての説明は貢献者向けガイドにあります。
515
516 @quotation
517 @uref{http://git.sv.gnu.org/gitweb/?p=lilypond.git, lilypond git リポジトリ}
518 @end quotation
519
520 ドキュメント作成者とテスターはたいてい最新のバイナリをダウンロード@c
521 しようとします:
522
523 @quotation
524
525 @downloadDevelLinuxNormal
526
527 @downloadDevelLinuxBig
528
529 @downloadDevelLinuxPPC
530
531 @downloadDevelFreeBSDNormal
532
533 @downloadDevelFreeBSDBig
534
535 @downloadDevelDarwinNormal
536
537 @downloadDevelDarwinPPC
538
539 @downloadDevelWindows
540
541 @downloadDevelSource
542
543 @end quotation
544
545 @divEnd
546
547
548 @divClass{column-right-top}
549 @subheading 貢献者向けガイド
550
551 LilyPond の開発手法はかなり複雑です。@c
552 新しい貢献者を助けるために、そしてシステム全体の安定を保つために、@c
553 開発作業のマニュアルを作成しました。
554
555 @docLinksBare{Contributor's Guide, contributor,
556   @rcontribnamed{Top,Contributor's Guide},
557   @manualDevelContributorSplit,
558   @manualDevelContributorBig, 500 kB,
559   @manualDevelContributorPdf, 2.8 MB}
560
561 @divEnd
562
563
564 @divClass{column-center-top}
565 @subheading 回帰テスト
566
567 @divClass{keep-bullets}
568
569 @ifclear web_version
570
571 @itemize
572 @item
573 @uref{../../input/regression/collated-files.html, 回帰テスト}:
574 このリリースの回帰テスト。
575 (@uref{../../input/regression/collated-files.pdf, PDF バージョン})
576
577 @item
578 @uref{../../input/regression/musicxml/collated-files.html, MusicXML テスト}:
579 このリリースの musicXML テスト。
580 (@uref{../../input/regression/musicxml/collated-files.pdf, PDF バージョン})
581
582 @item
583 @uref{../../input/regression/abc2ly/collated-files.html, abc2ly テスト}:
584 このリリースの abc2ly テスト。
585 (@uref{../../input/regression/abc2ly/collated-files.pdf, PDF バージョン})
586
587 @item
588 @uref{../../input/regression/lilypond-book/collated-files.html, lilypond-book テスト}:
589 このリリースのlilypond-book テスト。
590 (@uref{../../input/regression/lilypond-book/collated-files.pdf, PDF バージョン})
591 @end itemize
592
593 @end ifclear
594
595 @ifset web_version
596 @subsubheading 開発バージョン
597
598 @itemize
599 @item @regtestDevel (@regtestDevelPdf{})
600
601 @item @regtestDevelXml (@regtestDevelXmlPdf{})
602
603 @item @regtestDevelAbc (@regtestDevelAbcPdf{})
604
605 @item @regtestDevelLilypondBook (@regtestDevelLilypondBookPdf{})
606 @end itemize
607
608 @subsubheading 安定バージョン
609
610 @itemize
611 @item @regtestStable (@regtestStablePdf{})
612
613 @item @regtestStableXml (@regtestStableXmlPdf{})
614
615 @item @regtestStableAbc (@regtestStableAbcPdf{})
616
617 @item @regtestStableLilypondBook (@regtestStableLilypondBookPdf{})
618 @end itemize
619 @end ifset
620
621
622 @subsubheading すべてのバージョン
623
624 @itemize
625 @item @uref{http://lilypond.org/test, バージョン間での回帰テストの比較}
626
627 @item @uref{http://lilypond.org/download/binaries/test-output/,
628 すべての回帰テストのアーカイブ}
629
630 @end itemize
631
632 @divEnd
633 @divEnd
634
635
636
637 @divClass{column-center-bottom}
638 @subheading マニュアル
639
640 @ifclear web_version
641 @warning{以下のマニュアルは LilyPond @version{} 用です。@c
642 最新のマニュアルは @url{http://lilypond.org} で見つかります。}
643 @end ifclear
644
645 @divClass{normal-table}
646 @multitable @columnfractions .3 .3 .3
647 @headitem 導入部
648 @item
649 @docLinkSplit{学習,learning,@manualDevelLearningSplit-ja}
650 @tab
651 @docLinkBig{学習,learning,@manualDevelLearningBig-ja}
652 @tab
653 @docLinkPdf{学習,learning,@manualDevelLearningPdf}
654
655 @item
656 @docLinkSplit{用語集,music-glossary,@manualDevelGlossarySplit}
657 @tab
658 @docLinkBig{用語集,music-glossary,@manualDevelGlossaryBig}
659 @tab
660 @docLinkPdf{用語集,music-glossary,@manualDevelGlossaryPdf}
661
662 @item
663 @docLinkSplit{Essay,essay,@manualDevelEssaySplit}
664 @tab
665 @docLinkBig{Essay,essay,@manualDevelEssayBig}
666 @tab
667 @docLinkPdf{Essay,essay,@manualDevelEssayPdf}
668
669 @headitem 常用マニュアル
670
671 @item
672 @docLinkSplit{Notation,notation,@manualDevelNotationSplit-ja}
673 @tab
674 @docLinkBig{Notation,notation,@manualDevelNotationBig-ja}
675 @tab
676 @docLinkPdf{Notation,notation,@manualDevelNotationPdf}
677
678 @item
679 @docLinkSplit{使用方法,usage,@manualDevelUsageSplit-ja}
680 @tab
681 @docLinkBig{使用方法,usage,@manualDevelUsageBig-ja}
682 @tab
683 @docLinkPdf{使用方法,usage,@manualDevelUsagePdf}
684
685 @item
686 @docLinkSplit{Snippets,snippets,@manualDevelSnippetsSplit}
687 @tab
688 @docLinkBig{Snippets,snippets,@manualDevelSnippetsBig}
689 @tab
690 @docLinkPdf{Snippets,snippets,@manualDevelSnippetsPdf}
691
692 @headitem 時々使用するマニュアル
693
694 @item
695 @docLinkSplit{Web,web,@manualDevelWebSplit-ja}
696 @tab
697 @docLinkBig{Web,web,@manualDevelWebBig-ja}
698 @tab
699 @docLinkPdf{Web,web,@manualDevelWebPdf}
700
701 @item
702 @docLinkSplit{Changes,changes,@manualDevelChangesSplit}
703 @tab
704 @docLinkBig{Changes,changes,@manualDevelChangesBig}
705 @tab
706 @docLinkPdf{Changes,changes,@manualDevelChangesPdf}
707
708 @item
709 @docLinkSplit{Extending,extending,@manualDevelExtendingSplit}
710 @tab
711 @docLinkBig{Extending,extending,@manualDevelExtendingBig}
712 @tab
713 @docLinkPdf{Extending,extending,@manualDevelExtendingPdf}
714
715 @item
716 @docLinkSplit{Internals,internals,@manualDevelInternalsSplit}
717 @tab
718 @docLinkBig{Internals,internals,@manualDevelInternalsBig}
719 @tab
720 @docLinkPdf{Internals,internals,@manualDevelInternalsPdf}
721
722 @ifset web_version
723 @headitem Downloadable
724
725 @item
726 @doctarballDevel
727 @end ifset
728
729 @end multitable
730
731 @divEnd
732 @divEnd
733
734
735
736 @node 著者
737 @unnumberedsec 著者
738 @translationof Authors
739
740 @divClass{column-left-top}
741 @subheading 現在の開発チーム
742
743 @divClass{keep-bullets}
744 @developersCurrent
745 @divEnd
746 @divEnd
747
748 @divClass{column-right-top}
749 @subheading 以前のの開発チーム
750
751 @divClass{keep-bullets}
752 @developersPrevious
753 @divEnd
754 @divEnd
755
756
757 @divClass{column-center-top}
758 @subheading 現在の貢献者
759
760 @divClass{keep-bullets}
761 @subsubheading プログラミング
762
763 @coreCurrent
764
765 @subsubheading フォント
766
767 @fontCurrent
768
769 @subsubheading ドキュメント
770
771 @docCurrent
772
773 @subsubheading バグ チーム
774
775 @bugsquadCurrent
776
777 @subsubheading サポート
778
779 @supportCurrent
780
781 @subsubheading 翻訳
782
783 @translationsCurrent
784
785 @divEnd
786 @divEnd
787
788
789 @divClass{column-center-bottom}
790 @subheading 以前の貢献者
791
792 @divClass{keep-bullets}
793 @subsubheading プログラミング
794
795 @corePrevious
796
797 @subsubheading フォント
798
799 @fontPrevious
800
801 @subsubheading ドキュメント
802
803 @docPrevious
804
805 @c    uncomment when we have any previous members -gp
806 @c @subsubheading Bug squad
807
808 @c @bugsquadCurrent
809
810 @subsubheading サポート
811
812 @supportPrevious
813
814 @subsubheading 翻訳
815
816 @translationsPrevious
817
818 @divEnd
819 @divEnd
820
821
822 @node 出版物
823 @unnumberedsec 出版物
824 @translationof Publications
825
826 @divClass{column-center-top}
827 @subheading 我々が LilyPond について書いたもの
828
829 @divClass{keep-bullets}
830
831 @include we-wrote.itexi
832
833 @divEnd
834 @divEnd
835
836 @divClass{column-center-bottom}
837
838 @subheading LilyPond についての活動
839
840
841 @divClass{keep-bullets}
842
843 @include others-did.itexi
844
845 @divEnd
846 @divEnd
847
848 @contactUsAbout{academic papers}
849
850
851 @node 古いニュース
852 @unnumberedsec 古いニュース
853 @translationof Old news
854
855 @include web/news-front.itexi
856
857 @include web/news.itexi