]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blob - Documentation/it/usage/external.itely
Merge branch 'master' into lilypond/translation
[lilypond.git] / Documentation / it / usage / external.itely
1 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: it -*-
2
3 @ignore
4     Translation of GIT committish: 2055f35c47a045a50a01ff4dba8524322cfc3b48
5
6     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
7     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
8     Guide, node Updating translation committishes..
9 @end ignore
10
11 @c \version "2.13.36"
12
13 @node Programmi esterni
14 @chapter Programmi esterni
15 @translationof External programs
16
17 LilyPond può interagire con altri programmi in vari modi.
18
19 @menu
20 * Punta e clicca::
21 * LilyPond e gli editor di testo::
22 * Conversione da altri formati::
23 * Inclusione di partiture LilyPond in altri programmi::
24 * Inclusioni indipendenti::
25 @end menu
26
27
28 @node Punta e clicca
29 @section Punta e clicca
30 @translationof Point and click
31
32 @cindex punta e clicca
33
34 Il "punta e clicca" (@emph{point and click}) permette di individuare gli elementi
35 musicali nell'input cliccando su di essi nel lettore PDF.  In questo modo è più
36 facile trovare la parte dell'input responsabile di un errore nello spartito.
37
38 Quando questa funzionalità è attiva, LilyPond aggiunge dei collegamenti
39 ipertestuali al file PDF.  Questi collegamenti vengono inviati al browser web,
40 che apre un editor di testo col cursore posizionato nel punto giusto.
41
42 Perché questo procedimento funzioni è necessario configurare il lettore PDF
43 in modo che segua i collegamenti ipertestuali usando lo script @file{lilypond-invoke-editor}
44 fornito insieme a LilyPond.
45
46 Per Xpdf su UNIX, occorre inserire la seguente linea nel file
47 @file{xpdfrc}@footnote{Su UNIX, questo file si trova in
48 @file{/etc/xpdfrc} o come @file{.xpdfrc} nella propria directory home.}
49
50 @example
51 urlCommand     "lilypond-invoke-editor %s"
52 @end example
53
54 @file{lilypond-invoke-editor} è un piccolo programma di supporto.  Lancia un
55 editor per gli URI @code{textedit} e un browser web per altri URI.  Valuta
56 la variabile d'ambiente @code{EDITOR} in base a questi schemi,
57
58 @table @code
59 @item emacs
60   verrà quindi lanciato il comando
61 @example
62 emacsclient --no-wait +@var{line}:@var{column} @var{file}
63 @end example
64 @item gvim
65   verrà quindi lanciato il comando
66 @example
67 gvim --remote +:@var{line}:norm@var{column} @var{file}
68 @end example
69
70 @item nedit
71   verrà quindi lanciato il comando
72 @example
73   nc -noask +@var{line} @var{file}'
74 @end example
75 @end table
76
77 La variabile d'ambiente @code{LYEDITOR} ha la precedenza sulla variabile
78 @code{EDITOR}.  Contiene il comando per lanciare l'editor, dove @code{%(file)s},
79 @code{%(column)s}, @code{%(line)s} vengono sostituiti rispettivamente dal file,
80 dalla colonna e dalla riga.  L'impostazione
81
82 @example
83 emacsclient --no-wait +%(line)s:%(column)s %(file)s
84 @end example
85
86 @noindent
87 per @code{LYEDITOR} è equivalente alla chiamata standard emacsclient.
88
89
90 @cindex file size, output
91
92 I collegamenti "punta e clicca" appesantiscono sensibilmente i file di output.  Per
93 ridurre la dimensione dei file PDF e PS, è possibile disattivare il "punta e
94 clicca" inserendo
95
96 @example
97 \pointAndClickOff
98 @end example
99
100 @noindent
101 in un file @file{.ly}.  Il "punta e clicca" può essere abilitato esplicitamente con
102
103 @example
104 \pointAndClickOn
105 @end example
106
107 Si può disabilitare il "punta e clicca" anche con un'opzione da linea di
108 comando:
109
110 @example
111 lilypond -dno-point-and-click file.ly
112 @end example
113
114 @warning{Occorre sempre disattivare il "punta e clicca" nei file LilyPond
115 che si vogliano diffondere, per evitare di includere nel file .pdf delle informazioni
116 sui percorsi del proprio computer: questo infatti può costituire un rischio di
117 sicurezza.}
118 @node LilyPond e gli editor di testo
119 @section LilyPond e gli editor di testo
120 @translationof Text editor support
121
122 @cindex editor
123 @cindex vim
124 @cindex emacs
125 @cindex modalità, editor
126 @cindex sintassi, colorazione
127 @cindex colorazione della sintassi
128
129 Vari editor di testo hanno funzionalità specifiche per LilyPond.
130
131 @menu
132 * Modalità di Emacs::
133 * Modalità di Vim::
134 * Altri editor::
135 @end menu
136
137 @node Modalità di Emacs
138 @unnumberedsubsec Modalità di Emacs
139 @translationof Emacs mode
140
141 Emacs ha una modalità @file{lilypond-mode}, che fornisce il completamento
142 delle parole, l'indentazione, le parentesi automatiche e la colorazione
143 della sintassi specifiche di LilyPond, comode scorciatoie per la compilazione e
144 la possibilità di leggere i manuali di LilyPond usando Info.  Se @file{lilypond-mode}
145 non è installato nel tuo computer, vedi sotto.
146
147 Una modalità Emacs per inserire la musica e eseguire LilyPond è presente
148 nell'archivio dei sorgenti nella directory @file{elisp}.  Lancia @command{make
149 install} per installarla in @var{elispdir}.  Il file @file{lilypond-init.el}
150 deve essere messo in @var{load-path}@file{/site-start.d/} o aggiunto a
151 @file{~/.emacs} oppure @file{~/.emacs.el}.
152
153 Come utente normale, puoi aggiungere il percorso dei sorgenti (ad esempio @file{~/site-lisp/})
154 al tuo @var{load-path} aggiungendo la seguente riga (modificata di conseguenza)
155 al file @file{~/.emacs}
156
157 @c any reason we do not advise:  (push "~/site-lisp" load-path)
158 @example
159 (setq load-path (append (list (expand-file-name "~/site-lisp")) load-path))
160 @end example
161
162
163 @node Modalità di Vim
164 @unnumberedsubsec Modalità di Vim
165 @translationof Vim mode
166
167 Per @uref{http://@/www@/.vim@/.org,Vim}, sono disponibili le seguenti funzionalità
168 per LilyPond: un plugin di riconoscimento del tipo di file, una modalità di indentazione e di
169 evidenziazione della sintassi.  Per abilitarle, crea (o modifica) il file
170 @file{$HOME/.vimrc} in modo che contenga queste tre righe, in questo ordine:
171
172 @example
173 filetype off
174 set runtimepath+=/usr/local/share/lilypond/current/vim/
175 filetype on
176 @end example
177
178 @noindent
179 Se LilyPond non è installato nella directory @file{/usr/local/},
180 modifica il percorso in modo adeguato.  Questo argomento è trattato in
181 @rlearning{Other sources of information}.
182
183
184 @node Altri editor
185 @unnumberedsubsec Altri editor
186 @translationof Other editors
187
188 Altri editor (sia testuali che grafici) supportano LilyPond, ma i loro
189 specifici file di configurazione non sono distribuiti insieme a
190 LilyPond.  Consulta la documentazione di questi programmi per maggiori
191 informazioni.  Questi editor sono elencati in @rweb{Easier editing}.
192
193
194 @node Conversione da altri formati
195 @section Conversione da altri formati
196 @translationof Converting from other formats
197
198 È possibile inserire la musica anche importandola da altri formati.  Questo
199 capitolo documenta gli strumenti inclusi nella distribuzione che svolgono
200 questo compito.  Esistono altri strumenti che producono l'input di LilyPond, ad
201 esempio i sequencer ad interfaccia grafica e i convertitori XML.  Per maggiori
202 dettagli consulta il @uref{http://@/lilypond@/.org,sito web}.
203
204 Si tratta di programmi separati da @command{lilypond}  e sono eseguiti
205 dalla linea di comando; si veda @ref{Command-line usage} per maggiori
206 informazioni.  Se usi MacOS 10.3 o 10.4 e hai problemi a
207 eseguire alcuni di questi script, ad esempio @code{convert-ly}, vedi
208 @rweb{MacOS X}.
209
210
211 @knownissues
212 Purtroppo non abbiamo le risorse per mantenere questi programmi; prendeteli
213 @qq{così come sono}!  Accettiamo con piacere le @emph{patch}, ma ci sono
214 poche possibilità che i bug vengano risolti.
215
216 @menu
217 * Utilizzo di midi2ly::            Importare MIDI.
218 * Utilizzo di musicxml2ly::        Importare MusicXML.
219 * Utilizzo di abc2ly::             Importare ABC.
220 * Utilizzo di etf2ly::             Importare Finale.
221 * Altri formati::
222 @end menu
223
224
225
226 @node Utilizzo di midi2ly
227 @subsection Utilizzo di @command{midi2ly}
228 @translationof Invoking midi2ly
229
230 @cindex MIDI
231
232 @command{midi2ly} trasforma un file MIDI Type@tie{}1 in un file sorgente
233 di LilyPond.
234
235 Il protocollo MIDI (Music Instrument Digital Interface) è uno standard per gli
236 strumenti digitali: fornisce le specifiche per la connessione via cavo, un
237 protocollo seriale e un formato di file.  Il formato MIDI è uno standard de
238 facto per esportare la musica da altri programmi, dunque questa capacità diventa
239 utile quando si importano file creati con un programma che converta
240 direttamente in questo formato.
241
242 @command{midi2ly} converte le tracce presenti nei contesti @rinternals{Staff} e
243 i canali dei contesti @rinternals{Voice}.  Per indicare le altezze viene usata
244 la modalità relativa, mentre le durate sono precisate solo quando necessario.
245
246 È possibile registrare un file MIDI usando una tastiera digitale e poi
247 convertirlo in file @file{.ly}.  Tuttavia, la conversione da MIDI a LY non
248 è banale: l'esecuzione umana non sarà mai sufficientemente precisa dal punto di vista
249 ritmico.  Se lanciata con la quantizzazione (opzioni @code{-s} e @code{-d})
250 @command{midi2ly} cerca di compensare questi errori di tempo, ma non è
251 molto efficace.  Dunque non si raccomanda l'uso di @command{midi2ly}
252 per i file midi generati a partire da un'esecuzione umana.
253
254
255 Si lancia dalla linea di comando in questo modo:
256 @example
257 midi2ly [@var{opzione}]@dots{} @var{file-midi}
258 @end example
259
260 Attenzione: per @q{linea di comando} si intende la linea di comando
261 del sistema operativo.  Si veda @ref{Converting from other formats} per
262 maggiori informazioni su questo argomento.
263
264 @command{midi2ly} accetta le seguenti opzioni.
265
266 @table @code
267 @item -a, --absolute-pitches
268 Crea altezze assolute.
269
270 @item -d, --duration-quant=@var{DUR}
271 Quantizza la durata delle note di @var{DUR}.
272
273 @item -e, --explicit-durations
274 Crea durate esplicite.
275
276 @item -h,--help
277 Mostra una sintesi dell'utilizzo del programma.
278
279 @item -k, --key=@var{acc}[:@var{minor}]
280 Imposta la tonalità predefinita.  @math{@var{acc} > 0} imposta il numero di
281 diesis; @math{@var{acc} < 0} imposta il numero di bemolle.  Una tonalità
282 minore si indica con @code{:1}.
283
284 @item -o, --output=@var{file}
285 Scrive l'output in @var{file}.
286
287 @item -s, --start-quant=@var{DUR}
288 Quantize note starts on @var{DUR}.
289
290 @item -t, --allow-tuplet=@var{DUR}*@var{NUM}/@var{DEN}
291 Consente l'inserimento di gruppi irregolari @var{DUR}*@var{NUM}/@var{DEN}.
292
293 @item -v, --verbose
294 Mostra un output dettagliato.
295
296 @item -V, --version
297 Mostra il numero di versione.
298
299 @item -w, --warranty
300 Mostra la garanzia e il copyright.
301
302 @item -x, --text-lyrics
303 Interpreta il testo come liriche.
304 @end table
305
306
307 @knownissues
308
309 Le note sovrapposte in un arpeggio non sono rese correttamente: viene letta
310 solo la prima nota, mentre le altre vengono ignorate.  Assegna a tutte la stessa
311 durata e introduci le opportune indicazioni di fraseggio o di pedalizzazione.
312
313
314 @node Utilizzo di musicxml2ly
315 @subsection Utilizzo di @code{musicxml2ly}
316 @translationof Invoking musicxml2ly
317
318 @cindex MusicXML
319
320 @uref{http://@/www.@/musicxml@/.org/,MusicXML} è un dialetto di XML
321 che viene usato per rappresentare la notazione musicale.
322
323 @command{musicxml2ly} estrae le note, le articolazioni, la struttura della
324 partitura, il testi, etc. da file MusicXML organizzati in parti; quindi li
325 scrive in un file @file{.ly}.  Si usa dalla linea di comando.
326
327
328 Si lancia dalla linea di comando nel modo seguente,
329 @example
330 musicxml2ly [@var{opzione}]@dots{} @var{file-xml}
331 @end example
332
333 Attenzione: per @q{linea di comando} si intende la linea di comando
334 del sistema operativo.  Si veda @ref{Converting from other formats} per
335 maggiori informazioni su questo argomento.
336
337 Se il nome del file è @file{-}, @command{musicxml2ly} legge l'input
338 dalla linea di comando.
339
340 @command{musicxml2ly} accetta le seguenti opzioni:
341
342 @table @code
343 @item -a, --absolute
344 converte le altezze relative in assolute.
345
346 @item -h,--help
347 mostra una sintesi dell'utilizzo e delle opzioni.
348
349 @item -l, --language=LANG
350 usa LANG per i nomi delle altezze, ad esempio 'deutsch' per i nomi delle note
351 in tedesco.
352
353 @item --lxml
354 usa il pacchetto Python lxml.etree per l'analisi della sintassi XML; usa meno
355 memoria e tempo del processore.
356
357 @item --nd --no-articulation-directions
358 non converte le direzioni (@code{^}, @code{_} o @code{-}) per
359 articolazioni, dinamiche, etc.
360
361 @item --no-beaming
362 ignora le informazioni relative alle travature, impiegando la disposizione
363 automatica delle travature fornita da LilyPond.
364
365 @item -o,--output=@var{file}
366 imposta il nome del file di output su @var{file}.  Se @var{file} è @file{-}, l'output
367 sarà salvato su stdout.  Se non specificato, verrà usato @var{file-xml}@file{.ly}.
368
369 @item -r,--relative
370 converte le altezze in modalità relativa (predefinito).
371
372 @item -v, --verbose
373 Mostra un output dettagliato.
374
375 @item --version
376 Mostra informazioni sulla versione.
377
378 @item -z,--compressed
379 il file di input è un file MusicXML compresso in un archivio ZIP.
380 @end table
381
382
383 @node Utilizzo di abc2ly
384 @subsection Utilizzo di @code{abc2ly}
385 @translationof Invoking abc2ly
386
387 @warning{Questo programma non è supportato e potrebbe essere rimosso
388 dalle future versioni di LilyPond.}
389
390 @cindex ABC
391
392 ABC è un semplice formato basato su ASCII.  È descritto nel sito di ABC:
393
394 @quotation
395 @uref{http://@/www@/.walshaw@/.plus@/.com/@/abc/@/learn@/.html}.
396 @end quotation
397
398 @command{abc2ly} traduce dal formato ABC al formato LilyPond.  Viene lanciato
399 nel modo seguente:
400
401 @example
402 abc2ly [@var{opzione}]@dots{} @var{file-abc}
403 @end example
404
405 @command{abc2ly} accetta le seguenti opzioni:
406
407 @table @code
408 @item -b,--beams=None
409 preserva le regole di disposizione delle travature di ABC
410 @item -h,--help
411 mostra questo messaggio di aiuto
412 @item -o,--output=@var{file}
413 imposta il nome del file di output su @var{file}.
414 @item -s,--strict
415 imposta una modalità di interpretazione letterale per effettuare una conversione stretta
416 @item --version
417 mostra informazioni sulla versione.
418 @end table
419
420 Esiste una rudimentale funzione per aggiungere codice LilyPond nel
421 file sorgente ABC.  Se scrivi:
422
423 @example
424 %%LY voices \set autoBeaming = ##f
425 @end example
426
427 il testo che segue la parola chiave @q{voices} verrà inserito
428 nella voce in uso del file di output LilyPond.
429
430 Analogalmente,
431
432 @example
433 %%LY slyrics more words
434 @end example
435
436 fa sì che il testo che segue la parola chiave @q{slyrics} venga inserito
437 nella riga corrente del testo.
438
439
440 @knownissues
441
442 Lo standard ABC standard non è molto @q{standard}.  Per le funzionalità più
443 avanzate (ad esempio, la musica polifonica) esistono diversi tipi di convenzioni.
444
445 Un file che contiene più di un brano non può essere convertito.
446
447 ABC allinea le parole e le note all'inizio di una riga; @command{abc2ly} non
448 lo fa.
449
450 @command{abc2ly} ignora la disposizione delle travature fatta da ABC.
451
452
453 @node Utilizzo di etf2ly
454 @subsection Utilizzo di @command{etf2ly}
455 @translationof Invoking etf2ly
456
457 @warning{Questo programma non è supportato e potrebbe essere rimosso
458 dalle future versioni di LilyPond.}
459
460 @cindex ETF
461 @cindex enigma
462 @cindex Finale
463 @cindex Coda Technology
464
465 ETF (Enigma Transport Format) è un formato usato da Finale, un prodotto di Coda
466 Music Technology.  @command{etf2ly} converte parte di un file ETF
467 in un file LilyPond pronto all'uso.
468
469 Si lancia dalla linea di comando nel modo seguente.
470
471 @example
472 etf2ly [@var{opzione}]@dots{} @var{file-etf}
473 @end example
474
475 Attenzione: per @q{linea di comando} si intende la linea di comando
476 del sistema operativo.  Si veda @ref{Converting from other formats} per
477 maggiori informazioni su questo argomento.
478
479 @command{etf2ly} accetta le seguenti opzioni:
480
481 @table @code
482 @item -h,--help
483 mostra questo messaggio di aiuto
484 @item -o,--output=@var{FILE}
485 imposta il nome del file di output su @var{FILE}
486 @item --version
487 mostra informazioni sulla versione
488 @end table
489
490
491 @knownissues
492
493 La lista degli script per gestire le articolazioni è incompleta.  Le misure vuote
494 confondono @command{etf2ly}.  Le sequenze di abbellimenti non sono risolte correttamente.
495
496
497 @node Altri formati
498 @subsection Altri formati
499 @translationof Other formats
500
501 @cindex Programmi esterni, generare file LilyPond
502
503 LilyPond non supporta la conversione da altri formati, ma esistono alcuni
504 strumenti esterni che possono generare file LilyPond.  L'elenco si trova
505 in @rweb{Easier editing}.
506
507
508
509 @node Inclusione di partiture LilyPond in altri programmi
510 @section Inclusione di partiture LilyPond in altri programmi
511 @translationof LilyPond output in other programs
512
513 Questa sezione presenta dei metodi per integrare testo e musica diversi
514 dal metodo automatizzato di @command{lilypond-book}.
515
516 @menu
517 * Tante citazioni da una grande partitura::
518 * Inserire l'output di LilyPond in OpenOffice.org::
519 * Inserire l'output di LilyPond in altri programmi::
520 @end menu
521
522 @node Tante citazioni da una grande partitura
523 @unnumberedsubsec Tante citazioni da una grande partitura
524 @translationof Many quotes from a large score
525
526 Per inserire molti frammenti di una grande partitura, si può usare anche
527 la funzione di ritaglio dei sistemi; si veda @ruser{Extracting fragments of music}.
528
529
530 @node Inserire l'output di LilyPond in OpenOffice.org
531 @unnumberedsubsec Inserire l'output di LilyPond in OpenOffice.org
532 @translationof Inserting LilyPond output into OpenOffice.org
533
534 @cindex OpenOffice.org
535
536 La notazione di LilyPond può essere aggiunta a OpenOffice.org con
537 @uref{http://@/ooolilypond@/.sourceforge@/.net@/,OOoLilyPond}.
538
539
540 @node Inserire l'output di LilyPond in altri programmi
541 @unnumberedsubsec Inserire l'output di LilyPond in altri programmi
542 @translationof Inserting LilyPond output into other programs
543
544 Per inserire l'output di LilyPond in altri programmi, si usa @code{lilypond}
545 invece di @code{lilypond-book}.  Bisogna creare ogni esempio singolarmente
546 e aggiungerlo al documento; consulta la documentazione del realtivo
547 programma.  La maggior parte dei programmi può inserire l'output di LilyPond
548 in formato @file{PNG}, @file{EPS} o @file{PDF}.
549
550 Per ridurre lo spazio bianco intorno alla partitura LilyPond, si usano
551 le seguenti opzioni
552
553 @example
554 \paper@{
555   indent=0\mm
556   line-width=120\mm
557   oddFooterMarkup=##f
558   oddHeaderMarkup=##f
559   bookTitleMarkup = ##f
560   scoreTitleMarkup = ##f
561 @}
562
563 @{ c1 @}
564 @end example
565
566 Per creare un file @file{EPS}, si usa
567
568 @example
569 lilypond -dbackend=eps -dno-gs-load-fonts -dinclude-eps-fonts   miofile.ly
570
571 @file{PNG}:
572 lilypond -dbackend=eps -dno-gs-load-fonts -dinclude-eps-fonts --png miofile.ly
573 @end example
574
575
576 @node Inclusioni indipendenti
577 @section @code{include} indipendenti
578 @translationof Independent includes
579
580 Alcuni hanno scritto ampi (e utili!) frammenti di codice che possono
581 essere condivisi da progetti diversi.  Questo codice potrebbe alla fine
582 entrare a far parte di LilyPond, ma finché questo non avviene occorre
583 scaricarlo e includerlo manualmente con @code{\include}.
584
585
586 @menu
587 * Articolazione MIDI::
588 @end menu
589
590
591 @node Articolazione MIDI
592 @subsection Articolazione MIDI
593 @translationof MIDI articulation
594
595 LilyPond permette di generare l'output MIDI, che consente di
596 @qq{verificare a orecchio} quanto è stato scritto.  Tuttavia l'output
597 contiene solo la dinamica, i segni di tempo espliciti, le note e le loro
598 durate.
599
600 Il progetto @emph{articulate} costituisce un tentativo di inviare al file
601 MIDI maggiori informazioni sulla partitura.  Il suo funzionamento si basa
602 sull'abbreviazione delle note prive di legatura di portamento, in
603 modo da @q{articolare} le note.  Questa riduzione dipende dai segni di
604 articolazione attaccati a una nota: staccato dimezza il valore della nota, tenuto
605 assegna alla nota la sua intera durata, e così via.  Lo script è consapevole anche dei
606 trilli e dei gruppetti; può essere esteso per elaborare altri ornamenti come i
607 mordenti.
608
609 @example
610 @uref{http://@/www@/.nicta@/.com@/.au/@/people/@/chubbp/@/articulate}
611 @end example
612
613 @knownissues
614
615 La sua principale limitazione è che può agire solo sugli elementi che
616 conosce: qualsiasi cosa che sia del semplice testo (invece di una proprietà
617 della nota) viene dunque ignorato.
618
619