1 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: it -*-
4 Translation of GIT committish: c46be1b7c0e190478a16035db5aad453f31e9d02
6 When revising a translation, copy the HEAD committish of the
7 version that you are working on. For details, see the Contributors'
8 Guide, node Updating translation committishes..
13 @node Programmi esterni
14 @chapter Programmi esterni
15 @translationof External programs
17 LilyPond può interagire con altri programmi in vari modi.
21 * LilyPond e gli editor di testo::
22 * Conversione da altri formati::
23 * Inclusione di partiture LilyPond in altri programmi::
24 * Inclusioni indipendenti::
29 @section Punta e clicca
30 @translationof Point and click
32 Il "punta e clicca" aggiunge dei collegamenti ai documenti pdf per certi
36 * Abilitare il punta e clicca::
37 * Punta e clicca selettivo::
40 @node Abilitare il punta e clicca
41 @unnumberedsubsec Abilitare il punta e clicca
42 @translationof Enabling point and click
44 @cindex punta e clicca
46 Il "punta e clicca" (@emph{point and click}) permette di individuare gli elementi
47 musicali nell'input cliccando su di essi nel lettore PDF. In questo modo è più
48 facile trovare la parte dell'input responsabile di un errore nello spartito.
50 Quando questa funzionalità è attiva, LilyPond aggiunge dei collegamenti
51 ipertestuali al file PDF. Questi collegamenti vengono inviati al browser web,
52 che apre un editor di testo col cursore posizionato nel punto giusto.
54 Perché questo procedimento funzioni è necessario configurare il lettore PDF
55 in modo che segua i collegamenti ipertestuali usando lo script @file{lilypond-invoke-editor}
56 fornito insieme a LilyPond.
58 Per Xpdf su UNIX, occorre inserire la seguente linea nel file
59 @file{xpdfrc}. Su UNIX, questo file si trova in
60 @file{/etc/xpdfrc} o @file{$HOME/.xpdfrc}.
63 urlCommand "lilypond-invoke-editor %s"
66 @file{lilypond-invoke-editor} è un piccolo programma di supporto. Lancia un
67 editor per gli URI @code{textedit} e un browser web per altri URI. Valuta
68 la variabile d'ambiente @code{EDITOR} in base a questi schemi,
72 verrà quindi lanciato il comando
74 emacsclient --no-wait +@var{line}:@var{column} @var{file}
77 verrà quindi lanciato il comando
79 gvim --remote +:@var{line}:norm@var{column} @var{file}
83 verrà quindi lanciato il comando
85 nc -noask +@var{line} @var{file}'
89 La variabile d'ambiente @code{LYEDITOR} ha la precedenza sulla variabile
90 @code{EDITOR}. Contiene il comando per lanciare l'editor, dove @code{%(file)s},
91 @code{%(column)s}, @code{%(line)s} vengono sostituiti rispettivamente dal file,
92 dalla colonna e dalla riga. L'impostazione
95 emacsclient --no-wait +%(line)s:%(column)s %(file)s
99 per @code{LYEDITOR} è equivalente alla chiamata standard emacsclient.
102 @cindex file size, output
104 I collegamenti "punta e clicca" appesantiscono sensibilmente i file di output. Per
105 ridurre la dimensione dei file PDF e PS, è possibile disattivare il "punta e
113 in un file @file{.ly}. Il "punta e clicca" può essere abilitato esplicitamente con
119 Si può disabilitare il "punta e clicca" anche con un'opzione da linea di
123 lilypond -dno-point-and-click file.ly
126 @warning{Occorre sempre disattivare il "punta e clicca" nei file LilyPond
127 che si vogliano diffondere, per evitare di includere nel file .pdf delle informazioni
128 sui percorsi del proprio computer: questo infatti può costituire un rischio di
131 @node Punta e clicca selettivo
132 @unnumberedsubsec Punta e clicca selettivo
133 @translationof Selective point-and-click
135 Per alcune applicazioni interattive, si potrebbe voler includere
136 soltanto alcuni elementi punta e clicca. Ad esempio, se qualcuno
137 volesse creare un'applicazione che riproduca audio o video a partire
138 da una nota in particolare, sarebbe inopportuno che il clic sulla
139 nota portasse alla posizione di un'alterazione o di una legatura
140 che si trovi sopra quella nota.
142 Questo può essere controllato indicando quali eventi includere:
146 Codice interno al file @file{.ly}:
149 \pointAndClickTypes #'note-event
158 #(ly:set-option 'point-and-click 'note-event)
168 lilypond -dpoint-and-click=note-event example.ly
173 Si può includere più di un evento:
177 Codice interno al file @file{.ly}:
180 \pointAndClickTypes #'(note-event dynamic-event)
189 #(ly:set-option 'point-and-click '(note-event dynamic-event))
200 -e"(ly:set-option 'point-and-click '(note-event dynamic-event))" \
208 @node LilyPond e gli editor di testo
209 @section LilyPond e gli editor di testo
210 @translationof Text editor support
215 @cindex modalità, editor
216 @cindex sintassi, colorazione
217 @cindex colorazione della sintassi
219 Vari editor di testo hanno funzionalità specifiche per LilyPond.
222 * Modalità di Emacs::
227 @node Modalità di Emacs
228 @unnumberedsubsec Modalità di Emacs
229 @translationof Emacs mode
231 Emacs ha una modalità @file{lilypond-mode}, che fornisce il completamento
232 delle parole, l'indentazione, le parentesi automatiche e la colorazione
233 della sintassi specifiche di LilyPond, comode scorciatoie per la compilazione e
234 la possibilità di leggere i manuali di LilyPond usando Info. Se @file{lilypond-mode}
235 non è installato nel tuo computer, vedi sotto.
237 Una modalità Emacs per inserire la musica e eseguire LilyPond è presente
238 nell'archivio dei sorgenti nella directory @file{elisp}. Lancia @command{make
239 install} per installarla in @var{elispdir}. Il file @file{lilypond-init.el}
240 deve essere messo in @var{load-path}@file{/site-start.d/} o aggiunto a
241 @file{~/.emacs} oppure @file{~/.emacs.el}.
243 Come utente normale, puoi aggiungere il percorso dei sorgenti (ad esempio @file{~/site-lisp/})
244 al tuo @var{load-path} aggiungendo la seguente riga (modificata di conseguenza)
245 al file @file{~/.emacs}
247 @c any reason we do not advise: (push "~/site-lisp" load-path)
249 (setq load-path (append (list (expand-file-name "~/site-lisp")) load-path))
253 @node Modalità di Vim
254 @unnumberedsubsec Modalità di Vim
255 @translationof Vim mode
257 Per @uref{http://@/www@/.vim@/.org,Vim}, sono disponibili le seguenti funzionalità
258 per LilyPond: un plugin di riconoscimento del tipo di file, una modalità di indentazione e di
259 evidenziazione della sintassi. Per abilitarle, crea (o modifica) il file
260 @file{$HOME/.vimrc} in modo che contenga queste tre righe, in questo ordine:
264 set runtimepath+=/usr/local/share/lilypond/current/vim/
269 Se LilyPond non è installato nella directory @file{/usr/local/},
270 modifica il percorso in modo adeguato. Questo argomento è trattato in
271 @rlearning{Other sources of information}.
275 @unnumberedsubsec Altri editor
276 @translationof Other editors
278 Altri editor (sia testuali che grafici) supportano LilyPond, ma i loro
279 specifici file di configurazione non sono distribuiti insieme a
280 LilyPond. Consulta la documentazione di questi programmi per maggiori
281 informazioni. Questi editor sono elencati in @rweb{Easier editing}.
284 @node Conversione da altri formati
285 @section Conversione da altri formati
286 @translationof Converting from other formats
288 È possibile inserire la musica anche importandola da altri formati. Questo
289 capitolo documenta gli strumenti inclusi nella distribuzione che svolgono
290 questo compito. Esistono altri strumenti che producono l'input di LilyPond, ad
291 esempio i sequencer ad interfaccia grafica e i convertitori XML. Per maggiori
292 dettagli consulta il @uref{http://@/lilypond@/.org,sito web}.
294 Si tratta di programmi separati da @command{lilypond} e sono eseguiti
295 dalla linea di comando; si veda @ref{Command-line usage} per maggiori
296 informazioni. Se usi MacOS 10.3 o 10.4 e hai problemi a
297 eseguire alcuni di questi script, ad esempio @code{convert-ly}, vedi
302 Purtroppo non abbiamo le risorse per mantenere questi programmi; prendeteli
303 @qq{così come sono}! Accettiamo con piacere le @emph{patch}, ma ci sono
304 poche possibilità che i bug vengano risolti.
307 * Utilizzo di midi2ly:: Importare MIDI.
308 * Utilizzo di musicxml2ly:: Importare MusicXML.
309 * Utilizzo di abc2ly:: Importare ABC.
310 * Utilizzo di etf2ly:: Importare Finale.
316 @node Utilizzo di midi2ly
317 @subsection Utilizzo di @command{midi2ly}
318 @translationof Invoking midi2ly
322 @command{midi2ly} trasforma un file MIDI Type@tie{}1 in un file sorgente
325 Il protocollo MIDI (Music Instrument Digital Interface) è uno standard per gli
326 strumenti digitali: fornisce le specifiche per la connessione via cavo, un
327 protocollo seriale e un formato di file. Il formato MIDI è uno standard de
328 facto per esportare la musica da altri programmi, dunque questa capacità diventa
329 utile quando si importano file creati con un programma che converta
330 direttamente in questo formato.
332 @command{midi2ly} converte le tracce presenti nei contesti @rinternals{Staff} e
333 i canali dei contesti @rinternals{Voice}. Per indicare le altezze viene usata
334 la modalità relativa, mentre le durate sono precisate solo quando necessario.
336 È possibile registrare un file MIDI usando una tastiera digitale e poi
337 convertirlo in file @file{.ly}. Tuttavia, la conversione da MIDI a LY non
338 è banale: l'esecuzione umana non sarà mai sufficientemente precisa dal punto di vista
339 ritmico. Se lanciata con la quantizzazione (opzioni @option{-s} e @option{-d})
340 @command{midi2ly} cerca di compensare questi errori di tempo, ma non è
341 molto efficace. Dunque non si raccomanda l'uso di @command{midi2ly}
342 per i file midi generati a partire da un'esecuzione umana.
345 Si lancia dalla linea di comando in questo modo:
347 midi2ly [@var{opzione}]@dots{} @var{file-midi}
350 Attenzione: per @q{linea di comando} si intende la linea di comando
351 del sistema operativo. Si veda @ref{Converting from other formats} per
352 maggiori informazioni su questo argomento.
354 @command{midi2ly} accetta le seguenti opzioni.
357 @item -a, --absolute-pitches
358 Crea altezze assolute.
360 @item -d, --duration-quant=@var{DUR}
361 Quantizza la durata delle note di @var{DUR}.
363 @item -e, --explicit-durations
364 Crea durate esplicite.
367 Mostra una sintesi dell'utilizzo del programma.
369 @item -k, --key=@var{acc}[:@var{minor}]
370 Imposta la tonalità predefinita. @math{@var{acc} > 0} imposta il numero di
371 diesis; @math{@var{acc} < 0} imposta il numero di bemolle. Una tonalità
372 minore si indica con @code{:1}.
374 @item -o, --output=@var{file}
375 Scrive l'output in @var{file}.
377 @item -s, --start-quant=@var{DUR}
378 Quantize note starts on @var{DUR}.
380 @item -t, --allow-tuplet=@var{DUR}*@var{NUM}/@var{DEN}
381 Consente l'inserimento di gruppi irregolari @var{DUR}*@var{NUM}/@var{DEN}.
384 Mostra un output dettagliato.
387 Mostra il numero di versione.
390 Mostra la garanzia e il copyright.
392 @item -x, --text-lyrics
393 Interpreta il testo come liriche.
399 Le note sovrapposte in un arpeggio non sono rese correttamente: viene letta
400 solo la prima nota, mentre le altre vengono ignorate. Assegna a tutte la stessa
401 durata e introduci le opportune indicazioni di fraseggio o di pedalizzazione.
404 @node Utilizzo di musicxml2ly
405 @subsection Utilizzo di @code{musicxml2ly}
406 @translationof Invoking musicxml2ly
410 @uref{http://@/www.@/musicxml@/.org/,MusicXML} è un dialetto di XML
411 che viene usato per rappresentare la notazione musicale.
413 @command{musicxml2ly} estrae le note, le articolazioni, la struttura della
414 partitura, il testi, etc. da file MusicXML organizzati in parti; quindi li
415 scrive in un file @file{.ly}. Si usa dalla linea di comando.
418 Si lancia dalla linea di comando nel modo seguente,
420 musicxml2ly [@var{opzione}]@dots{} @var{file-xml}
423 Attenzione: per @q{linea di comando} si intende la linea di comando
424 del sistema operativo. Si veda @ref{Converting from other formats} per
425 maggiori informazioni su questo argomento.
427 Se il nome del file è @file{-}, @command{musicxml2ly} legge l'input
428 dalla linea di comando.
430 @command{musicxml2ly} accetta le seguenti opzioni:
434 converte le altezze relative in assolute.
437 mostra una sintesi dell'utilizzo e delle opzioni.
439 @item -l, --language=LANG
440 usa LANG per i nomi delle altezze, ad esempio 'deutsch' per i nomi delle note
443 @item --loglevel=@var{loglevel}
444 Imposta la verbosità dell'output su @var{loglevel}. I valori possibili sono @code{NONE},
445 @code{ERROR}, @code{WARNING}, @code{PROGRESS} (predefinito) e @code{DEBUG}.
448 usa il pacchetto Python lxml.etree per l'analisi della sintassi XML; usa meno
449 memoria e tempo del processore.
451 @item --nd --no-articulation-directions
452 non converte le direzioni (@code{^}, @code{_} o @code{-}) per
453 articolazioni, dinamiche, etc.
456 ignora le informazioni relative alle travature, impiegando la disposizione
457 automatica delle travature fornita da LilyPond.
459 @item -o,--output=@var{file}
460 imposta il nome del file di output su @var{file}. Se @var{file} è @file{-}, l'output
461 sarà salvato su stdout. Se non specificato, verrà usato @var{file-xml}@file{.ly}.
464 converte le altezze in modalità relativa (predefinito).
467 Mostra un output dettagliato.
470 Mostra informazioni sulla versione.
472 @item -z,--compressed
473 il file di input è un file MusicXML compresso in un archivio ZIP.
477 @node Utilizzo di abc2ly
478 @subsection Utilizzo di @code{abc2ly}
479 @translationof Invoking abc2ly
481 @warning{Questo programma non è supportato e potrebbe essere rimosso
482 dalle future versioni di LilyPond.}
486 ABC è un semplice formato basato su ASCII. È descritto nel sito di ABC:
489 @uref{http://@/www@/.walshaw@/.plus@/.com/@/abc/@/learn@/.html}.
492 @command{abc2ly} traduce dal formato ABC al formato LilyPond. Viene lanciato
496 abc2ly [@var{opzione}]@dots{} @var{file-abc}
499 @command{abc2ly} accetta le seguenti opzioni:
502 @item -b,--beams=None
503 preserva le regole di disposizione delle travature di ABC
505 mostra questo messaggio di aiuto
506 @item -o,--output=@var{file}
507 imposta il nome del file di output su @var{file}.
509 imposta una modalità di interpretazione letterale per effettuare una conversione stretta
511 mostra informazioni sulla versione.
514 Esiste una rudimentale funzione per aggiungere codice LilyPond nel
515 file sorgente ABC. Se scrivi:
518 %%LY voices \set autoBeaming = ##f
521 il testo che segue la parola chiave @q{voices} verrà inserito
522 nella voce in uso del file di output LilyPond.
527 %%LY slyrics more words
530 fa sì che il testo che segue la parola chiave @q{slyrics} venga inserito
531 nella riga corrente del testo.
536 Lo standard ABC standard non è molto @q{standard}. Per le funzionalità più
537 avanzate (ad esempio, la musica polifonica) esistono diversi tipi di convenzioni.
539 Un file che contiene più di un brano non può essere convertito.
541 ABC allinea le parole e le note all'inizio di una riga; @command{abc2ly} non
544 @command{abc2ly} ignora la disposizione delle travature fatta da ABC.
547 @node Utilizzo di etf2ly
548 @subsection Utilizzo di @command{etf2ly}
549 @translationof Invoking etf2ly
551 @warning{Questo programma non è supportato e potrebbe essere rimosso
552 dalle future versioni di LilyPond.}
557 @cindex Coda Technology
559 ETF (Enigma Transport Format) è un formato usato da Finale, un prodotto di Coda
560 Music Technology. @command{etf2ly} converte parte di un file ETF
561 in un file LilyPond pronto all'uso.
563 Si lancia dalla linea di comando nel modo seguente.
566 etf2ly [@var{opzione}]@dots{} @var{file-etf}
569 Attenzione: per @q{linea di comando} si intende la linea di comando
570 del sistema operativo. Si veda @ref{Converting from other formats} per
571 maggiori informazioni su questo argomento.
573 @command{etf2ly} accetta le seguenti opzioni:
577 mostra questo messaggio di aiuto
578 @item -o,--output=@var{FILE}
579 imposta il nome del file di output su @var{FILE}
581 mostra informazioni sulla versione
587 La lista degli script per gestire le articolazioni è incompleta. Le misure vuote
588 confondono @command{etf2ly}. Le sequenze di abbellimenti non sono risolte correttamente.
592 @subsection Altri formati
593 @translationof Other formats
595 @cindex Programmi esterni, generare file LilyPond
597 LilyPond non supporta la conversione da altri formati, ma esistono alcuni
598 strumenti esterni che possono generare file LilyPond. L'elenco si trova
599 in @rweb{Easier editing}.
603 @node Inclusione di partiture LilyPond in altri programmi
604 @section Inclusione di partiture LilyPond in altri programmi
605 @translationof LilyPond output in other programs
607 Questa sezione presenta dei metodi per integrare testo e musica diversi
608 dal metodo automatizzato di @command{lilypond-book}.
611 * Tante citazioni da una grande partitura::
612 * Inserire l'output di LilyPond in OpenOffice.org::
613 * Inserire l'output di LilyPond in altri programmi::
616 @node Tante citazioni da una grande partitura
617 @unnumberedsubsec Tante citazioni da una grande partitura
618 @translationof Many quotes from a large score
620 Per inserire molti frammenti di una grande partitura, si può usare anche
621 la funzione di ritaglio dei sistemi; si veda @ruser{Extracting fragments of music}.
624 @node Inserire l'output di LilyPond in OpenOffice.org
625 @unnumberedsubsec Inserire l'output di LilyPond in OpenOffice.org
626 @translationof Inserting LilyPond output into OpenOffice.org
628 @cindex OpenOffice.org
630 La notazione di LilyPond può essere aggiunta a OpenOffice.org con
631 @uref{http://@/ooolilypond@/.sourceforge@/.net@/,OOoLilyPond}.
634 @node Inserire l'output di LilyPond in altri programmi
635 @unnumberedsubsec Inserire l'output di LilyPond in altri programmi
636 @translationof Inserting LilyPond output into other programs
638 Per inserire l'output di LilyPond in altri programmi, si usa @code{lilypond}
639 invece di @code{lilypond-book}. Bisogna creare ogni esempio singolarmente
640 e aggiungerlo al documento; consulta la documentazione del realtivo
641 programma. La maggior parte dei programmi può inserire l'output di LilyPond
642 in formato @file{PNG}, @file{EPS} o @file{PDF}.
644 Per ridurre lo spazio bianco intorno alla partitura LilyPond, si usano
653 bookTitleMarkup = ##f
654 scoreTitleMarkup = ##f
660 Per creare file immagine utili, si usa
665 lilypond -dbackend=eps -dno-gs-load-fonts -dinclude-eps-fonts myfile.ly
669 lilypond -dbackend=eps -dno-gs-load-fonts -dinclude-eps-fonts --png miofile.ly
671 Un file PNG transparente
673 lilypond -dbackend=eps -dno-gs-load-fonts -dinclude-eps-fonts \
674 -dpixmap-format=pngalpha --png miofile.ly
678 @node Inclusioni indipendenti
679 @section @code{include} indipendenti
680 @translationof Independent includes
682 Alcuni hanno scritto ampi (e utili!) frammenti di codice che possono
683 essere condivisi da progetti diversi. Questo codice potrebbe alla fine
684 entrare a far parte di LilyPond, ma finché questo non avviene occorre
685 scaricarlo e includerlo manualmente con @code{\include}.
689 * Articolazione MIDI::
693 @node Articolazione MIDI
694 @subsection Articolazione MIDI
695 @translationof MIDI articulation
697 LilyPond permette di generare l'output MIDI, che consente di
698 @qq{verificare a orecchio} quanto è stato scritto. Tuttavia l'output
699 contiene solo la dinamica, i segni di tempo espliciti, le note e le loro
702 Il progetto @emph{articulate} costituisce un tentativo di inviare al file
703 MIDI maggiori informazioni sulla partitura. Il suo funzionamento si basa
704 sull'abbreviazione delle note prive di legatura di portamento, in
705 modo da @q{articolare} le note. Questa riduzione dipende dai segni di
706 articolazione attaccati a una nota: staccato dimezza il valore della nota, tenuto
707 assegna alla nota la sua intera durata, e così via. Lo script è consapevole anche dei
708 trilli e dei gruppetti; può essere esteso per elaborare altri ornamenti come i
712 @uref{http://@/www@/.nicta@/.com@/.au/@/people/@/chubbp/@/articulate}
717 La sua principale limitazione è che può agire solo sugli elementi che
718 conosce: qualsiasi cosa che sia del semplice testo (invece di una proprietà
719 della nota) viene dunque ignorato.