1 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: it -*-
4 Translation of GIT committish: e9135d834819eba63b64ec711542480250b42b78
6 When revising a translation, copy the HEAD committish of the
7 version that you are working on. For details, see the Contributors'
8 Guide, node Updating translation committishes..
17 Questo capitolo fornisce un'introduzione di base all'uso di LilyPond.
21 * Come scrivere i file di input::
22 * Come leggere i manuali::
25 @node Compilare un file
26 @section Compilare un file
27 @translationof Compiling a file
38 @node Inserire l'input
39 @subsection Inserire l'input
40 @translationof Entering input
43 @cindex esempio iniziale
44 @cindex esempio, iniziale
45 @cindex maiuscole, sensibile alle
47 @qq{Compilazione} è il termine usato per indicare l'elaborazione di un
48 file di input in formato LilyPond per produrre un file per la stampa e
49 (opzionalmente) un file MIDI per la riproduzione audio. I file di
50 input di LilyPond sono semplici file di testo. L'esempio iniziale
51 mostra l'aspetto di un semplice file di input.
53 Per creare uno spartito, scriviamo un file di input che specifica la
54 notazione. Ad esempio, se scriviamo:
63 il risultato sarà il seguente:
65 @c in this case we don't want verbatim
72 @warning{Le note e i testi nel file LilyPond devono essere sempre
73 scritti tra @w{@strong{@{ parentesi graffe @}}}. Per evitare ambiguità, le
74 parentesi dovrebbero essere delimitate da degli spazi, a meno che non si
75 trovino all'inizio o alla fine di una linea. Può darsi che in alcuni esempi
76 di questo manuale le parentesi verranno omesse, ma non dimenticarle
77 nella tua musica! Per maggiori informazioni sull'aspetto degli esempi
78 nel manuale, si veda @ref{How to read the manuals}.}
80 Inoltre, l'input di LilyPond è @strong{sensibile alle maiuscole}.
81 @w{@code{@{ c d e @}}} è un input valido; @w{@code{@{ C D E @}}} invece
82 produrrà un messaggio di errore.
86 @subheading Viewing output
88 @c TODO: move index entries
90 @cindex vedere la musica
91 @cindex editor di testo
92 @cindex eseguire LilyPond in MacOS X
93 @cindex MacOS X, eseguire LilyPond
94 @cindex eseguire LilyPond in Windows
95 @cindex Windows, eseguire LilyPond
96 @cindex eseguire LilyPond in Unix
97 @cindex Unix, eseguire LilyPond
99 Come produrre l'output di LilyPond dipende dal tuo sistema operativo e dai
105 @ref{MacOS X, @sourceimage{logo-macosx,,,}}
106 @ref{MacOS X, MacOS X} (graphical)
109 @ref{Windows, @sourceimage{logo-windows,,,}}
110 @ref{Windows, Microsoft Windows} (graphical)
113 @ref{Command-line, @sourceimage{logo-linux,,,}
114 @sourceimage{logo-freebsd,,,}
115 @sourceimage{logo-macosx,,,}
116 @sourceimage{logo-windows,,,}
118 @ref{Command-line, All operating systems} (command-line)
122 Si noti che sono disponibili molti altri editor di testo con
123 un miglior supporto per LilyPond. Per maggiori informazioni, si veda
124 @rprogram{Alternate input}.
126 @warning{La prima volta che si esegue LilyPond la compilazione potrà richiedere
127 uno o due minuti perché tutti i font di sistema devono essere prima
128 analizzati. In seguito, LilyPond sarà molto più veloce!}
133 @warning{Queste istruzioni partono dal presupposto che tu stia usando l'editor
134 LilyPad incluso nel pacchetto. Se stai usando uno dei programmi descritti in
135 @rprogram{Alternate input}, consulta la documentazione di questi
136 programmi nel caso tu abbia qualche problema a compilare un file.}
138 Cliccando due volte su @command{LilyPond.app}, il programma si aprirà con
139 un file di esempio. Salvalo, ad esempio, come @file{test.ly} sulla tua
140 Scrivania, e poi elaboralo col comando di menu
141 @w{@code{Compila > Crea File}}. Il file PDF risultante comparirà sullo schermo.
143 Per gli usi successivi di LilyPond, dovresti iniziare scegliendo @q{Nuovo}
144 o @q{Apri}. Devi salvare il file prima di elaborarlo. Se durante
145 l'elaborazione viene segnalato un errore, controlla la finestra dei log.
147 @c FIXME: add screenshots
152 @warning{Queste istruzioni partono dal presupposto che tu stia usando l'editor
153 LilyPad incluso nel pacchetto. Se stai usando uno dei programmi descritti in
154 @rprogram{Alternate input}, consulta la documentazione di questi
155 programmi nel caso tu abbia qualche problema a compilare un file.}
157 In Windows, se fai un doppio clic sull'icona di LilyPond presente sulla
158 Scrivania, si aprirà un editor di testo con un semplice file di esempio.
159 Salvalo, ad esempio, come @file{test.ly} sulla tua Scrivania e poi clicca
160 due volte sul file per elaborarlo (l'icona del file ha l'aspetto di una
161 nota). Dopo alcuni secondi, comparirà un file @file{test.pdf} sulla
162 tua scrivania. Clicca due volte su questo file PDF per vedere lo
163 spartito prodotto. Un metodo alternativo per elaborare il file @file{test.ly}
164 è trascinarlo sull'icona di LilyPond col cursore del mouse.
166 Per modificare un file @file{.ly} esistente, clicca col tasto destro del
167 mouse su di esso e seleziona @qq{Modifica il sorgente}. Per avere un file
168 nuovo da cui iniziare, lancia l'editor come descritto sopra e clicca su
169 @qq{Nuovo} nel menu @qq{File}, oppure clicca col tasto destro del mouse sulla
170 scrivania e seleziona @qq{Nuovo..Documento di testo}, cambia il nome in un nome
171 di tua scelta e modifica l'estensione del file in @code{.ly}. Clicca due volte
172 sull'icona per inserirci il tuo codice LilyPond, come in precedenza.
174 Il doppio clic del file non produce soltanto un file PDF, ma anche
175 un file @file{.log} che contiene alcune informazioni sulle operazioni che
176 LilyPond ha svolto sul file. Se ci dovesse essere un errore, controlla
179 @c FIXME: add screenshots
181 @node Linea di comando
182 @subsection Linea di comando
183 @translationof Command-line
185 @warning{Queste istruzioni partono dal presupposto che tu stia usando i comuni
186 programmi unix a linea di comando. Se stai usando uno dei programmi
187 descritti in @rprogram{Alternate input}, consulta la documentazione per
188 questi programmi in caso tu abbia problemi a compilare un file.}
191 Crea un file di testo chiamato @file{test.ly} e scrivi:
199 Per elaborare @file{test.ly}, eseguire questo comando:
206 Vedrai qualcosa di simile:
210 GNU LilyPond @version{}
213 Interpreting music...
214 Preprocessing graphical objects...
215 Finding the ideal number of pages...
216 Fitting music on 1 page...
218 Layout output to `test.ps'...
219 Converting to `test.pdf'...
222 Puoi vedere o stampare il risultante @file{text.pdf}.
225 @node Come scrivere i file di input
226 @section Come scrivere i file di input
227 @translationof How to write input files
232 * Notazione semplice::
233 * Lavorare sui file di input::
236 @node Notazione semplice
237 @subsection Notazione semplice
238 @translationof Simple notation
240 @cindex notazione semplice
241 @cindex notazione, semplice
243 LilyPond aggiungerà automaticamente alcuni elementi della notazione. Nell'esempio
244 seguente, abbiamo specificato soltanto quattro note, ma LilyPond
245 ha aggiunto una chiave, il tempo e le durate.
247 @lilypond[verbatim,quote]
254 Questo comportamento può essere modificato, ma nella maggior parte dei
255 casi questi valori sono utili.
261 @cindex modo relativo
264 @cindex alterazioni e modo relativo
265 @cindex modo relativo, e alterazioni
272 Glossario musicale: @rglos{pitch}, @rglos{interval},
273 @rglos{scale}, @rglos{middle C}, @rglos{octave},
276 Il modo più semplice per inserire le note è usare il modo @code{\relative}
277 (relativo). In questo modo, l'ottava viene scelta automaticamente in
278 base al principio per cui la nota che segue deve essere posizionata vicino
279 a quella precedente, ovvero deve essere posizionata nell'ottava che si trova
280 entro tre spazi di pentagramma dalla nota precedente. Per iniziare, scriveremo
281 il pezzo musicale più elementare, una @notation{scala}, in cui ogni nota
282 si trova entro una distanza di appena uno spazio di pentagramma dalla nota precedente.
284 @lilypond[verbatim,quote]
285 % set the starting point to middle C
292 La nota iniziale è un @notation{Do centrale}. Ogni nota successiva viene
293 posta il più vicino possibile alla nota precedente -- in altre parole, la prima
294 @code{c} è il Do più vicino al Do centrale. Questo è seguito dal Re
295 più vicino alla nota precedente. Possiamo creare melodie che hanno
296 intervalli più ampi, sempre usando soltanto il modo @code{\relative}:
298 @lilypond[verbatim,quote]
306 Non è necessario che la prima nota della melodia inizi con
307 la nota che specifica l'altezza iniziale. Nell'esempio
308 precedente, la prima nota -- il @code{Re} -- è il Re più vicino al
311 Se si aggiungono (o si rimuovono) apostrofi @code{'} o virgole @code{,} dal
312 comando @code{@w{\relative c' @{}}, possiamo cambiare l'ottava di
315 @lilypond[verbatim,quote]
316 % one octave above middle C
322 Il modo relativo all'inizio può apparire disorientante, ma è il sistema più
323 semplice per inserire gran parte delle melodie. Vediamo come questo calcolo
324 relativo funziona in pratica. Se si parte da un Si, che si trova sulla linea
325 centrale in chiave di violino, si possono raggiungere un Do, un Re e un Mi
326 entro 3 spazi di pentagramma andando in su, e un La, un Sol e un Fa entro 3
327 spazi di pentagramma andando in giù. Quindi se la nota che segue il Si è
328 un Do, un Re o un Mi, si troverà sopra il Si, mentre il La, il Sol
329 o il Fa si troveranno sotto.
331 @lilypond[verbatim,quote]
333 b c % c is 1 staff space up, so is the c above
334 b d % d is 2 up or 5 down, so is the d above
335 b e % e is 3 up or 4 down, so is the e above
336 b a % a is 6 up or 1 down, so is the a below
337 b g % g is 5 up or 2 down, so is the g below
338 b f % f is 4 up or 3 down, so is the f below
342 Accade esattamente lo stesso quando qualcuna di queste note ha un
343 diesis o un bemolle. Le @notation{Alterazioni} sono
344 @strong{completamente ignorate} nel calcolo della posizione relativa.
345 Viene fatto lo stesso conteggio dello spazio del pentagramma da
346 una nota in una qualsiasi altra posizione sul pentagramma.
348 Per inserire intervalli che sono più ampi di tre spazi di pentagramma, si può
349 alzare l'@notation{ottava} aggiungendo al nome della nota una virgoletta
350 ad apice singolo @code{'} (o apostrofo). Si può abbassare l'ottava
351 aggiungendo al nome della nota una virgola @code{,}.
353 @lilypond[verbatim,quote]
361 Per cambiare una nota di due (o più!) ottave, si usano multipli di
362 @code{''} o @code{,,} -- ma stai attento a usare due virgolette ad
363 apici semplici @code{''} e non quelle a doppi apici @code{"}@tie{}! Il
364 valore iniziale in @code{@w{\relative c'}} può essere modificato anche
366 @c " - keeps quotes in order for context-sensitive editor -td
368 @subheading Durations (rhythms)
370 @cindex durate della nota
377 @cindex notazione delle durate
379 Glossario Musicale: @rglos{beam}, @rglos{duration},
380 @rglos{whole note}, @rglos{half note}, @rglos{quarter note},
383 La @notation{durata} di una nota viene indicata da un numero che segue
384 il nome della nota: @code{1} per una @notation{semibreve}, @code{2} per
385 una @notation{minima}, @code{4} per una @notation{semiminima} e
386 così via. Le @notation{Code} vengono aggiunte in automatico.
388 Se non si specifica una durata, si usa la durata precedente anche
389 per la nota successiva. La durata predefinita della prima nota è di un
392 @lilypond[verbatim,quote]
396 a16 a a a a32 a a a a64 a a a a a a a a2
400 Per creare @notation{note puntate}, aggiungi un punto @code{.} al
401 numero di durata. La durata di una nota puntata deve essere dichiarata
402 esplicitamente (cioè con un numero).
404 @lilypond[verbatim,quote]
415 @cindex notazione delle pause
417 Glossario Musicale: @rglos{rest}.
419 Una @notation{pausa} viene inserita proprio come una nota ma col nome
422 @lilypond[verbatim,quote]
430 @subheading Time signature
432 @cindex tempo, indicazione di
437 Glossario Musicale: @rglos{time signature}.
439 Il @notation{tempo} può essere impostato con il comando @code{\time}:
441 @lilypond[verbatim,quote]
456 @cindex chiave di violino
464 Glossario Musicale: @rglos{clef}.
466 La @notation{chiave} può essere impostata con il comando @code{\clef}:
468 @lilypond[verbatim,quote]
482 @subheading All together
484 Ecco un piccolo esempio che mostra tutti questi elementi insieme:
486 @lilypond[verbatim,quote]
497 Guida alla Notazione:
498 @ruser{Writing pitches},
499 @ruser{Writing rhythms},
500 @ruser{Writing rests},
501 @ruser{Time signature},
505 @node Lavorare sui file di input
506 @subsection Lavorare sui file di input
507 @translationof Working on input files
509 @cindex parentesi graffe
510 @cindex parentesi, graffe
512 @cindex commento di linea
513 @cindex commento, linea
514 @cindex commento di blocco
515 @cindex commento, blocco
516 @cindex sensibile alle maiuscole
517 @cindex insensibile agli spazi
522 @funindex %@{ ... %@}
524 I file di input di LilyPond sono simili ai file sorgenti di molti comuni
525 linguaggi di programmazione. Sono sensibili alle maiuscole, e in generale
526 gli spazi bianchi vengono ignorati. Le espressioni musicali si formano
527 con parentesi graffe @{ @}, e i commenti sono indicati con @code{%} o
528 @w{@code{%@{ ... %@}}}.
530 Se le frasi precedenti ti sembrano assurde, non preoccuparti! Spiegheremo
531 cosa significano tutti questi termini:
536 @strong{Sensibile alle maiuscole}:
537 distingue tra lettere in minuscolo (es:
538 @w{@code{a, b, s, t}}) o in maiuscolo (es: @w{@code{A, B, S, T}}).
539 Le note sono in minuscolo: @w{@code{@{ c d e @}}} è un input valido;
540 @w{@code{@{ C D E @}}} causerà un messaggio di errore.
543 @strong{Insensibile agli spazi}:
544 non importa quanti spazi (o tabulazioni o nuove linee) aggiungi.
545 @w{@code{@{ c d e @}}} ha lo stesso significato di
546 @w{@code{@{ c @tie{}} @tie{} @tie{} d e @}} e:
554 Certo, l'esempio precedente è scomodo da leggere. Una buona regola
555 pratica è indentare i blocchi di codice con una tabulazione o due spazi:
563 Tuttavia, uno spazio bianco @emph{è} necessario per separare molti elementi
564 sintattici gli uni dagli altri. In altre parole, lo spazio bianco può essere
565 @emph{aggiunto}, ma non può essere @emph{eliminato}. Dal momento che uno
566 spazio bianco mancante può dare adito a strani errori, si consiglia di
567 inserire sempre uno spazio bianco prima e dopo ogni elemento sintattico,
568 ad esempio, prima e dopo ogni parentesi graffa.
571 @strong{Espressioni}:
572 ogni parte dell'input di LilyPond deve avere @strong{@{ parentesi
573 graffe @}} intorno. Queste parentesi dicono a LilyPond che l'input costituisce
574 un'espressione musicale singola, proprio come le parentesi @code{()} in
575 matematica. Per evitare ambiguità, le parentesi dovrebbero essere
576 racchiuse tra spazi, a meno che non si trovino all'inizio o alla fine di una linea.
578 Anche un comando di LilyPond seguito da un'espressione semplice in
579 parentesi (come @w{@code{\relative @{ @}}}) conta come un'espressione
583 @cindex commento di linea
584 @cindex commento di blocco
587 un commento è un appunto per il lettore umano dell'input musicale; viene
588 ignorato quando l'input viene analizzato, dunque non ha alcun effetto
589 sull'output finale. Ci sono due tipi di commenti. Il simbolo di percentuale
590 @code{%} introduce un commento di linea; tutto quello che sta dopo @code{%}
591 su quella linea verrà ignorato. Per convenzione, un commento di linea viene
592 posto @emph{sopra} il codice a cui si riferisce.
596 % this comment refers to the Bs
600 Un commento di blocco segna come commento un'intera sezione di input musicale.
601 Tutto ciò che è compreso tra @code{%@{} e @code{%@}} viene ignorato.
602 Tuttavia, i commenti di blocco non si @q{annidano}. Ovvero non si può
603 inserire un commento di blocco dentro a un altro commento di blocco. Se
604 ci provi, il primo @code{%@}} interromperà @emph{entrambi} i commenti di
605 blocco. Il seguente frammento mostra gli usi possibili per i commenti:
608 % notes for twinkle twinkle follow
612 This line, and the notes below are ignored,
613 since they are in a block comment.
622 @node Come leggere i manuali
623 @section Come leggere i manuali
624 @translationof How to read the manuals
630 * Esempi cliccabili::
631 * Navigazione con la tastiera::
632 * Panoramica dei manuali::
636 @node Parentesi omesse
637 @subsection Parentesi omesse
638 @translationof Omitting braces
640 @cindex come leggere il manuale
641 @cindex manuale, leggere
642 @cindex leggere il manuale
643 @cindex esempi, cliccabili
644 @cindex esempi cliccabili
645 @cindex consigli su come costruire i file
647 @cindex costruire i file, consigli
648 @cindex file, consigli per costruirli
650 L'input di LilyPond deve essere compreso dai segni @{ @} o da
651 @code{@w{\relative c'' @{ ... @}}}, come abbiamo visto in @ref{Lavorare
652 sui file di input}. Nella parte restante di questo manuale, gran parte
653 degli esempi ometterà questi segni. Per replicare gli esempi, puoi copiare
654 e incollare l'input mostrato, ma @strong{devi} aggiungere
655 @code{@w{\relative c'' @{ @}}} in questo modo:
659 ... example goes here...
663 Perché omettere le parentesi? Gran parte degli esempi in questo manuale
664 possono essere inseriti nel mezzo di un pezzo più ampio. Per questi esempi,
665 non ha senso includere @code{@w{\relative c'' @{ @}}} --
666 non si deve mettere un @code{\relative} dentro un altro
667 @code{\relative}! Se includessimo @code{@w{\relative c'' @{ @}}}
668 in ogni esempio, non potresti copiare un piccolo esempio della
669 documentazione e incollarlo dentro a un tuo brano più
670 esteso. La maggior parte delle persone vuole aggiungere del materiale a
671 un brano esistente, per questo abbiamo dato al manuale questo formato.
674 @node Esempi cliccabili
675 @subsection Esempi cliccabili
676 @translationof Clickable examples
678 @warning{Queste funzionalità sono disponibili soltanto nei manuali in HTML.}
680 Molte persone imparano ad usare un programma provando e smanettando.
681 Questo è possibile anche con LilyPond. Se clicchi su un'immagine
682 nella versione HTML di questo manuale, vedrai l'esatto input
683 LilyPond usato per generare quell'immagine. Provalo su
689 c-\markup { \bold \huge { Click here. } }
693 Tagliando e copiando quel che si trova nella sezione @qq{ly snippet},
694 puoi ricavare un modello di partenza per sperimentare. Per vedere esattamente
695 lo stesso output (larghezza della linea e tutto il resto), copia tutto da @qq{Start
696 cut-&-pastable section} alla fine del file.
699 @node Navigazione con la tastiera
700 @subsection Navigazione con la tastiera
701 @translationof Keyboard navigation
703 @warning{Queste funzionalità sono disponibili soltanto nei manuali in HTML.}
705 @c TODO: once this is figured out, insert it here.
707 Stiamo lavorando su questa funzionalità.
710 @node Panoramica dei manuali
711 @subsection Panoramica dei manuali
712 @translationof Overview of manuals
714 La documentazione su LilyPond è vasta. I nuovi utenti talvolta
715 sono confusi su quali parti dovrebbero leggere, e ogni tanto
716 saltano la lettura di parti fondamentali.
718 @warning{Non saltare le parti importanti della
719 documentazione. Altrimenti ti risulterà molto più difficile comprendere
720 le sezioni successive.}
725 @strong{Prima di fare @emph{qualsiasi}} tentativo: leggi il @ref{Tutorial}
726 e la @ref{Common notation} del Manuale di apprendimento. Se ti imbatti
727 in termini musicali che non conosci, cercali nel @rglosnamed{Top, Glossary}.
730 @strong{Prima di tentare di scrivere un pezzo musicale completo}: leggi
731 i @ref{Fundamental concepts} del Manuale di apprendimento. Dopo puoi dare
732 un'occhiata alle sezioni rilevanti della @rusernamed{Top, Notation reference}.
735 @strong{Prima di cercare di cambiare l'output predefinito}: leggi il
736 @ref{Tweaking output} del il Manuale di apprendimento.
739 @strong{Prima di iniziare un grande progetto}: leggi il documento
740 @rprogram{Suggestions for writing files} dell'Uso dell'applicazione.