]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blob - Documentation/fr/web/community.itexi
Merge branch 'lilypond/translation' into staging
[lilypond.git] / Documentation / fr / web / community.itexi
1 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage : fr -*-
2 @ignore
3     Translation of GIT committish: 859441f67926c267b711a655ab35a4a434e6521a
4
5     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
6     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
7     Guide, node Updating translation committishes..
8 @end ignore
9
10 @c Translators: Jean-Charles Malahieude, John Mandereau
11 @c Translation checkers: Jean-Charles Malahieude
12
13
14 @include included/authors.itexi
15 @include included/helpus.itexi
16
17 @node Communauté
18 @unnumbered Communauté
19 @translationof Community
20
21 @divClass{link-headings}
22
23 @divClass{column-center-top}
24 @subheading Échanger avec la communauté
25 @translationof Interacting with the community
26
27 @itemize
28
29 @item
30 @ref{Contact} : obtenir de l'aide, discuter et rester en contact.
31
32 @item
33 @ref{Exemples minimaux} : une nécessité lorsque l'on discute de
34 LilyPond.
35
36 @item
37 @ref{Signalement de bogue} : disfonctionnement du programme.
38
39 @end itemize
40 @divEnd
41
42 @divClass{column-left-bottom}
43 @subheading Rendre LilyPond encore meilleur
44 @translationof Making LilyPond better
45
46 @itemize
47
48 @item
49 @ref{Participation} : pour les bonnes volontés qui se sentent
50 concernées.
51
52 @item
53 @ref{Mécénat} : pour ceux qui veulent contribuer financièrement.
54
55 @item
56 @ref{Développement} : pour ceux qui veulent contribuer et tester.
57
58 @item
59 @ref{Auteurs} : ceux qui ont permis à LilyPond d'être ce qu'il est
60 aujourd'hui.
61
62 @end itemize
63 @divEnd
64
65 @divClass{column-right-bottom}
66 @subheading Divers
67 @translationof Miscellaneous
68
69 @itemize
70
71 @item
72 @ref{Publications} : ce que nous avons écrit, et ce que l'on dit de
73 nous.
74
75 @item
76 @ref{Archives} : archives des dépèches.
77
78 @end itemize
79 @divEnd
80
81 @divEnd
82
83 @divClass{hide}
84 @menu
85 * Contact::
86 * Exemples minimaux::
87 * Signalement de bogue::
88 * Participation::
89 * Mécénat::
90 * Développement::
91 * Auteurs::
92 * Publications::
93 * Archives::
94 @end menu
95 @divEnd
96
97
98 @node Contact
99 @unnumberedsec Contact
100 @translationof Contact
101
102
103 @divClass{column-left-bottom}
104 @subheading Discuter entre utilisateurs et demander de l'aide
105 @translationof Discussions and Help
106
107 @subsubheading Liste de diffusion des utilisateurs : @code{lilypond-user@@gnu.org}
108
109 Cette liste de diffusion @strong{anglophone} est le lieu privilégié des
110 utilisateurs pour discuter et s'entraider.
111
112 @quotation
113 @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user,
114 page de souscription à lilypond-user}
115
116 @uref{http://lists.gnu.org/archive/html/lilypond-user/,
117 archive1 de la liste},
118 @uref{http://www.mail-archive.com/lilypond-user@@gnu.org/,
119 archive2},
120 @uref{http://dir.gmane.org/gmane.comp.gnu.lilypond.general,
121 archive3}.
122
123 @uref{http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.general,
124 poster sur lilypond-user à l'aide de gmane}
125 @end quotation
126
127 @warning{Lorsque vous posez une question, merci de fournir des
128 @ref{Exemples minimaux}@tie{}!}
129
130
131 @subsubheading LilyPond Snippet Repository
132
133 Le LilyPond Snippet Repository regroupe des exemples de situations
134 particulières auxquelles ont été confontés les utilisateurs de LilyPond.
135 Ils sont librement réutilisables dans vos propres travaux.  N'hésitez
136 pas à apporter votre concours à cette banque de trucs et astuces@tie{}!
137
138 @example
139 @uref{http://lsr.dsi.unimi.it}
140 @end example
141
142 Un certain nombre d'exemples issus du LSR et particulièrement pertinents
143 sont directement inclus dans la documentation, volume
144 @ref{Morceaux choisis}.
145
146
147 @subsubheading IRC
148
149 Vous pouvez obtenir quelque support au travers de notre canal IRC@tie{}:
150
151 @example
152 @uref{irc://irc.freenode.net/lilypond, #lilypond@@irc.freenode.net}
153 @end example
154
155 Ce canal ne disposant pas d'archive publique, nous vous invitons à
156 plutôt utiliser les listes de diffusion pour toute question qui pourrait
157 intéresser d'autres utilisateurs.
158
159 @html
160 <form action="http://webchat.freenode.net"
161       method="get"
162       name="f_lily_irc"
163   <label>alias irc :
164     <input name="nick" type="text" size="15" value="">
165   </label>
166   <input name="channels" type="hidden" value="lilypond">
167   <input type="submit" value="Rejoindre #lilypond IRC Chat">
168 </form>
169
170 <script language="JavaScript" type="text/javascript">
171   var username = "web";
172   var lang = window.navigator.userLanguage ? window.navigator.userLanguage
173   : window.navigator.language;
174   username += '-' + lang.substr(0, 2);
175   username += '-' + navigator.appName.substr(0, 2);
176   username += navigator.appCodeName.replace (" ", "").substr(0, 2);
177   username += navigator.platform.replace (" ", "").replace("nux", "").replace("n32", "");
178   document.forms["f_lily_irc"].nick.value = username;
179 </script>
180 @end html
181
182 @subsubheading Autres langues
183
184 @quotation
185 @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-es,
186 Liste de diffusion hispanophone}
187
188 @uref{http://www.lilypondforum.de/,
189 Forum germanophone}
190
191 @uref{http://groups.google.com/group/lilypond-brasil,
192 Groupe des utilisateurs brésiliens}
193
194 @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user-fr,
195 Liste de diffusion francophone}
196
197 @uref{http://www.lilypondforum.nl/,
198 Forum hollandais}
199 @end quotation
200
201 @divEnd
202
203
204 @divClass{column-right-top}
205 @subheading Se tenir informé
206
207 @subsubheading LilyPond Report
208
209 Le @uref{http://news.lilynet.net/, LilyPond Report} est le bulletin de
210 la communauté.  À lire pour savoir ce qui se passe.
211
212 @subsubheading Liste de diffusion des versions : @code{info-lilypond@@gnu.org}
213
214 Cette liste de diffusion est en lecture seule.  Son but est de notifier
215 la mise à disposition des versions.
216
217 @quotation
218 @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/info-lilypond,
219 page de souscription à info-lilypond}
220
221 @uref{http://lists.gnu.org/archive/html/info-lilypond/,
222 archive1 de la liste},
223 @uref{http://www.mail-archive.com/info-lilypond@@gnu.org/,
224 archive2},
225 @uref{http://dir.gmane.org/gmane.comp.gnu.lilypond.announce,
226 archive3}
227
228 @c don't include gmane posting here.  -gp
229 @end quotation
230
231
232 @divEnd
233
234
235 @divClass{column-right-bottom}
236 @subheading Contacter les développeurs
237
238 @subsubheading Liste de diffusion des développeurs : @code{lilypond-devel@@gnu.org}
239
240 C'est sur cette liste que se tiennent la plupart des discussions ayant
241 trait au développement.  C'est aussi à cette liste que doivent être
242 adressés les patches.
243
244 @quotation
245 @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel,
246 Page de souscription à lilypond-devel}
247
248 @uref{http://lists.gnu.org/archive/html/lilypond-devel/,
249 archive1 de la liste},
250 @uref{http://www.mail-archive.com/lilypond-devel@@gnu.org/,
251 archive2},
252 @uref{http://dir.gmane.org/gmane.comp.gnu.lilypond.devel,
253 archive3}.
254
255 @uref{http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.devel,
256 poster sur lilypond-devel à l'aide de gmane}
257 @end quotation
258
259
260 @subsubheading Liste de diffusion des bogues : @code{bug-lilypond@@gnu.org}
261
262 Cette liste @strong{anglophone} est tout spécialement consacrée aux
263 discussions à propos des bogues ou limitations.
264
265 @quotation
266 @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/bug-lilypond,
267 page de souscription à bug-lilypond}
268
269 @uref{http://lists.gnu.org/archive/html/bug-lilypond/,
270 archive1 de la liste},
271 @uref{http://www.mail-archive.com/bug-lilypond@@gnu.org/,
272 archive2},
273 @uref{http://dir.gmane.org/gmane.comp.gnu.lilypond.bugs,
274 archive3}.
275
276 @c don't include gmane posting here.  -gp
277 @end quotation
278
279 @warning{Les directives à suivre pour poster un message sur cette
280 liste sont répertoriées dans @ref{Signalement de bogue}.}
281
282 @divEnd
283
284 @divClass{column-right-bottom}
285 @subheading Courriels sensibles
286
287 Lorsque cela touche la sphère privée, contactez Graham Percival qui, en
288 tant qu'administrateur du projet, en discutera avec les personnes
289 appropriées.
290
291 @divEnd
292
293
294 @node Exemples minimaux
295 @unnumberedsec Exemples minimaux
296 @translationof Tiny examples
297
298 @divClass{column-center-top}
299 @subheading Exemple minimal@dots{} mais qu'est-ce donc que cela ?
300
301 Un exemple minimal est un bout de code duquel @strong{plus rien} ne peut
302 être retiré.
303 @divEnd
304
305 @divClass{column-left-bottom}
306 @subheading Pourquoi être minimaliste ?
307
308 @divClass{keep-bullets}
309 @itemize
310
311 @item
312 Au plus l'exemple est simpliste, au plus vite ceux qui pourraient vous
313 aider comprendront votre propos et vous apporteront une réponse.
314
315 @item
316 Réduire l'exemple à sa plus simple expression indique que vous avez déjà
317 tenté par vous-même de trouver une solution.  Des tonnes de lignes
318 laissent à penser que celui qui les envoie se soucie peu de ce qui
319 arrive.
320
321 @item
322 La génération d'un exemple minimaliste permet de comprendre ce qui se
323 passe et évite la plupart du temps de signaler un problème qui, en
324 réalité, n'existe pas@tie{}: lorsqu'un @qq{bogue} ne peut être
325 reproduit dans le cadre d'un exemple minimal, il y a de fortes
326 présomptions qu'il s'agisse d'une inadéquation entre l'utilisateur et
327 LilyPond plutôt que réellement d'un @qq{bogue}.
328
329 @end itemize
330 @divEnd
331
332 @divEnd
333
334
335 @divClass{column-right-bottom}
336 @subheading Comment être minimaliste@tie{}?
337
338 @divClass{keep-bullets}
339 @itemize
340
341 @item
342 Inclure une mention @code{\version} pour indiquer le numéro de version
343 utilisée.
344
345 @item
346 Être aussi bref et concis que possible.  Si des problèmes concernant les
347 espacements ou la mise en page peuvent nécessiter un certain nombre de
348 mesures, la plupart des litiges peuvent se cantonner à moins d'une
349 mesure.
350
351 @item
352 Lorsque vous créez un exemple minimal à partir de votre code, commencez
353 par commenter des portions de votre fichier -- à l'aide de @w{@code{%}
354 ou @code{%@{ @dots{} %@}}}.  Tout ce que vous mettez en commentaire et
355 qui ne nuit pas à la démonstration est superflu@tie{};
356 suprimez-le@tie{}!
357
358 @item
359 Évitez autant que faire se peut toute notation, tonalité ou métrique
360 complexe, à moins que leur traitement ne soit précisément l'objet du
361 litige.
362
363 @item
364 N'utilisez pas les commandes @code{\override} ou @code{\set} à moins que
365 le problème ne soit directement lié à leur utilisation.
366
367 @item
368 Le cas échéant, joignez une image de ce à quoi vous voulez arriver.
369 @end itemize
370 @divEnd
371
372 @divEnd
373
374 @divClass{column-center-bottom}
375 @subheading Jusqu'où pousser le minimalisme@tie{}?
376
377 En voici un exemple@tie{}:
378
379 @example
380 \version "2.14.1"
381 \include "english.ly"
382
383 \score @{
384   \new Staff @{
385     \key d \major
386     \numericTimeSignature
387     \time 2/4
388     <cs' d'' b''>16 <cs' d'' b''>8.
389     %% Ici : la liaison des ré est bizarre.
390     %% Trop haute ? Extrémité gauche décalée par rapport à celle du si ?
391     ~
392     <cs' d'' b''>8 [ <b d'' a''> ]
393   @}
394 @}
395 @end example
396
397 C'est vrai, ce n'est pas très long.  Mais on peut encore le
398 réduire@tie{}:
399
400 @example
401 \version "2.14.1"
402 @{
403   % la liaison du milieu est bizarre :
404   <c' d'' b''>8. ~ <c' d'' b''>8
405 @}
406 @end example
407
408 Les exemples minimaux dépassant les dix lignes de code ne sont pas
409 légion -- quatre lignes suffisent bien souvent à indiquer le problème.
410
411 @divEnd
412
413
414 @node Signalement de bogue
415 @unnumberedsec Signalement de bogue
416 @translationof Bug reports
417
418 @divClass{column-center-top}
419 @subheading Étape 1 : Le bogue est-il déjà recensé ?
420
421 Si votre saisie entraine un crash ou une sortie erronée, c'est un bogue.
422 Un recensement des bogues non encore résolus est disponible sur notre
423 @emph{google bug tracker}@tie{}; suivez le lien
424
425 @example
426 @uref{http://code.google.com/p/lilypond/issues/list}
427 @end example
428
429 @warning{Nous vous remercions de ne pas ajouter directement de
430 signalement sur le traceur de bogues.  Vous pourrez toujours, une fois
431 qu'il aura été duement répertorié, y apporter vos commentaires et
432 compléments d'information.}
433
434 @divEnd
435
436
437 @divClass{column-left-bottom}
438 @subheading Étape 2 : Génération d'un signalement de bogue
439
440 Lorsque le disfonctionnement que vous avez repéré n'est pas répertorié,
441 faites-le nous savoir en créant un signalement de bogue.
442
443 @warning{Nous n'acceptons les signalements de bogue que s'ils sont
444 rédigés sous la forme d'@ref{Exemples minimaux}.  Nous ne disposons
445 pas de suffisamment de ressources pour traiter les rapports de bogue,
446 aussi tout exemple non minimaliste sera rejeté.  Dans la plupart des
447 cas, seules quelques notes suffisent à démontrer le disfonctionnement.}
448
449 Voici ce à quoi devrait ressembler tout signalement de bogue@tie{}:
450
451 @example
452 % Dans une liaison de prolongation
453 % seule la première note devrait porter
454 % l'altération accidentelle.
455 % Cette version l'ajoute partout.
456 \version "2.10.1"
457
458 \relative c'' @{
459  bes1 ~
460  bes1
461 @}
462 @end example
463
464 @divEnd
465
466 @divClass{column-right-bottom}
467 @subheading Étape 3 : Transmission d'un signalement de bogue
468
469 Après avoir vérifié que votre problème n'est pas déjà répertorié et
470 rédigé votre rapport de bogue, n'hésitez pas à nous le transmettre.
471
472 @divClass{keep-bullets}
473 @itemize
474
475 @item
476 Si vous êtes déjà inscrit à la liste de diffusion
477 @uref{mailto:bug-lilypond@@gnu.org,bug-lilypond@@gnu.org}, envoyez un
478 courriel comme à l'accoutumée.
479
480 @item
481 Si vous néavez pas souscrit à la liste de diffusion, vous pouvez
482 cependant transmettre votre rapport de bogue au travers de
483 @uref{http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.bugs,
484 l'interface gmane de lilypond.bugs}.
485
486 Nous tenons à préciser que l'interface gmane applique une politique
487 stricte de @qq{no top-posting} bien souvent mise en défaut par les
488 fichiers LilyPond.  Aussi nous vous prions de bien vouloir ajouter une
489 ligne
490
491 @example
492 > I'm not top posting.
493 @end example
494
495 @noindent
496 sans oublier le @code{>} au tout début de votre message@tie{}; c'est
497 @strong{impératif}.
498
499 Si vous ne voulez ou ne pouvez pas envoyer un rapport de bogue selon les
500 instructions et en anglais, envoyez votre rapport ou posez votre
501 question sur la
502 @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user-fr,
503 liste francophone}@tie{}; nous nous chargerons de transmettre un rapport
504 à la liste anglophone et assurerons le suivi.
505
506 @end itemize
507
508 @divEnd
509 @divEnd
510
511 @divClass{column-center-bottom}
512 @subheading Étape 4: Notification de prise en compte
513
514 Une fois le message reçu, nos @qq{exterminateurs de bogues} analyseront
515 votre rapport et vous demanderont peut-être des informations
516 supplémentaires avant de l'ajouter au traceur.  Dans la mesure où
517 l'équipe est réduite, merci de leur laisser une bonne journée avant
518 qu'ils ne vous transmettent le numéro de référence de votre signalement
519 une fois qu'il aura été ajouté à la base.
520
521 Vous serez automatiquement notifié du traitement apporté à ce bogue, dès
522 lors que vous avez une compte chez google.
523 @divEnd
524
525 @divClass{column-center-bottom}
526 @subheading Information complémentaire : indication du comportement escompté
527
528 Une fois votre requête enregistrée, n'hésitez pas à nous indiquer le
529 résultat que vous escomptiez.  Qu'il s'agisse d'un bout de code ou d'une
530 image -- réalisée à partir de n'importe quel outil --, tant qu'il nous
531 aide à voir ce que vous désirez obtenir.
532 @divEnd
533
534
535 @node Participation
536 @unnumberedsec Participation
537 @translationof Help us
538
539 @divClass{column-center-top}
540 @helpusNeed
541
542 @divEnd
543
544 @divClass{column-left-top}
545 @divClass{keep-bullets}
546 @helpusTasks
547
548 @divEnd
549 @divEnd
550
551 @divClass{column-right-top}
552 @helpusProjects
553
554 @divEnd
555
556
557 @node Mécénat
558 @unnumberedsec Mécénat
559 @translationof Sponsoring
560
561 @divClass{keep-bullets}
562 @divClass{column-left-top}
563 @subheading Primes
564 @translationof Bounties
565
566 Il fut un temps où
567
568 @itemize
569 @item des utilisateurs ont payé pour de nouvelles fonctionnalités,
570 @item des développeurs ont ajouté des fonctionnalités moyennant finances.
571 @end itemize
572
573 Le projet LilyPond ne dispose d'aucune organisation quant à ces
574 @qq{efforts}@tie{}; il n'est en aucun cas partie prenante dans ces
575 transactions ni ne saurait les interdire.  Tout contrat qui pourrait
576 intervenir entre personnes privées ne saurait nous impliquer.
577
578 @divEnd
579
580 @divClass{column-right-top}
581 @subheading Principes généraux
582 @translationof Guidelines
583
584 Tout utilisateur désireux de rétribuer un travail doit avoir à l'esprit
585 les points suivants@tie{}:
586
587 @itemize
588 @item
589 Les développeurs de LilyPond peuvent parfois proposer leurs services
590 sur les différentes listes de diffusion.
591
592 @item
593 Tout entendement entre personnes privées requiert les mêmes précautions
594 de base que n'importe quelle transaction@tie{}: qui paye, combien, par
595 quel moyen et dans quelles conditions.  Nous vous invitons à lever tout
596 doute ou ambiguïté à ce sojet, avant même que les travaux soient
597 entamés.
598
599 @end itemize
600
601 @divEnd
602
603 @divClass{column-center-bottom}
604 @subheading Développeurs intéressés
605 @translationof Interested developers
606
607 Vous trouverez ci-dessous une liste des personnes ayant exprimé leur
608 intérêt pour une rémunération.  Notez bien que la somme de travail varie
609 selon les gens et dans le temps.  Nous ne saurions garantir que cette
610 liste soit à jour, ni les capacités des intéressés.  Le seul critère est
611 @qq{XYZ a demandé à être mentionné sur cette page}.
612
613 Un apperçu de l'historique des sources de LilyPond peut vous aider à
614 dtéerminer l'activité et l'expérience des développeurs.  Les
615 statistiques s'arrêtent à la version @versionDevel{}.
616
617 @multitable @columnfractions .3 .3 .3
618 @item @uref{http://lilypond.org/~graham/gitstats-all/, depuis les origines}
619 @tab @uref{http://lilypond.org/~graham/gitstats-1year/, sur un an}
620 @tab @uref{http://lilypond.org/~graham/gitstats-3months/, sur un trimestre}
621 @end multitable
622
623 Développeurs intéressés@tie{}:
624 @table @asis
625 @item @email{dak@@gnu.org, David Kastrup (contacter en anglais)}
626 Vos contributions me permettront de continuer mon activité à temps plein
627 sur LilyPond.  Je me concentre sur la modélisation des interfaces entre
628 l'utilisateur et le programme -- cohérence, implémentation,
629 simplification, documentation et débogage.
630
631 @c Format
632 @c @item @email{name@@adress.domain, Name}
633 @c area of interest (256 chars max)
634
635 @end table
636
637 @divEnd
638 @divEnd
639
640
641 @node Développement
642 @unnumberedsec Développement
643 @translationof Development
644
645 @divClass{heading-center}
646 @ifclear web_version
647   @heading Développement pour LilyPond @version
648 @end ifclear
649 @ifset web_version
650   @heading Développement pour LilyPond @versionDevel
651 @end ifset
652
653
654 @warning{Il s'agit des versions @emph{instables et de développement}.
655 Si vous avez le moindre doute quant à l'utilisation ou l'installation de
656 LilyPond, nous vous enjoignons à utiliser le 
657 @ref{Téléchargement,téléchargement de la version stable} et la
658 lecture des @ref{Manuels,manuels pour la version stable}.}
659
660 @divEnd
661
662 @divClass{column-center-top}
663 @subheading Numérotation des versions
664
665 Il existe deux jeux de version pour LilyPond@tie{} des versions stables
666 et des versions instables de développement.  Les versions stables
667 comportent, en versionnage @qq{mineur}, un numéro pair (p.ex. 2.8, 2.10,
668 ou 2.12).  Les versions de développement, quant à elles, comportent un
669 versionnage @qq{mineur} impair (p.ex. 2.7, 2.9 ou 2.11).
670
671 @divEnd
672
673
674 @divClass{column-left-top}
675 @subheading Téléchargement
676
677 Des instructions concernant @code{git} et la compilation sont exposées
678 dans le Guide du contributeur.
679
680 @quotation
681 @uref{http://git.sv.gnu.org/gitweb/?p=lilypond.git, dépôt git de LilyPond}
682 @end quotation
683
684 Les rédacteurs de la documentation ainsi que les testeurs préfèreront
685 travailler à partir des binaires les plus à jour@tie{}:
686
687 @quotation
688
689 @downloadDevelLinuxNormal
690
691 @downloadDevelLinuxBig
692
693 @downloadDevelLinuxPPC
694
695 @downloadDevelFreeBSDNormal
696
697 @downloadDevelFreeBSDBig
698
699 @downloadDevelDarwinNormal
700
701 @downloadDevelDarwinPPC
702
703 @downloadDevelWindows
704
705 @downloadDevelSource
706
707 @end quotation
708
709 @divEnd
710
711
712 @divClass{column-right-top}
713 @subheading Le guide du contributeur
714
715 Le développement de LilyPond est relativement complexe.  Dans l'espoir
716 d'aider les nouveaux contributeurs, et dans le but de préserver au mieux
717 la stabilité de ce système, nous avons rédigé un manuel dédié aux
718 activités de développement.
719
720 @warning{Dans la mesure où le développement de LilyPond est disséminé
721 sur la planète, il n'est pas prévu que ce document soit un jour
722 traduit@dots{}}
723
724 @docLinksBare{Guide du contributeur, contributor,
725   @rcontribnamed{Top,Guide du contributeur},
726   @manualDevelContributorSplit,
727   @manualDevelContributorBig, 500 kB,
728   @manualDevelContributorPdf, 2.8 MB}
729
730 @divEnd
731
732
733 @divClass{column-center-top}
734 @subheading Tests de régression
735
736 @divClass{keep-bullets}
737
738 @ifclear web_version
739
740 @itemize
741 @item
742 @uref{../../input/regression/collated-files.html, Tests de régression}
743 relatifs à ce niveau de mise à jour
744 (@uref{../../input/regression/collated-files.pdf, version pdf}).
745
746 @item
747 @uref{../../input/regression/musicxml/collated-files.html, Tests de MusicXML}
748 relatifs à ce niveau de mise à jour
749 (@uref{../../input/regression/musicxml/collated-files.pdf, version pdf}).
750
751 @item
752 @uref{../../input/regression/abc2ly/collated-files.html, Test de abc2ly}
753 relatifs à ce niveau de mise à jour
754 (@uref{../../input/regression/abc2ly/collated-files.pdf, version pdf}).
755
756 @item
757 @uref{../../input/regression/lilypond-book/collated-files.html,
758 Test de lilypond-book} relatifs à ce niveau de mise à jour
759 (@uref{../../input/regression/lilypond-book/collated-files.pdf, versionpdf}).
760 @end itemize
761
762 @end ifclear
763
764 @ifset web_version
765 @subsubheading Version de développement
766
767 @itemize
768 @item @regtestDevel (@regtestDevelPdf{})
769
770 @item @regtestDevelXml (@regtestDevelXmlPdf{})
771
772 @item @regtestDevelAbc (@regtestDevelAbcPdf{})
773
774 @item @regtestDevelLilypondBook (@regtestDevelLilypondBookPdf{})
775 @end itemize
776
777 @subsubheading Version stable
778
779 @itemize
780 @item @regtestStable (@regtestStablePdf{})
781
782 @item @regtestStableXml (@regtestStableXmlPdf{})
783
784 @item @regtestStableAbc (@regtestStableAbcPdf{})
785
786 @item @regtestStableLilypondBook (@regtestStableLilypondBookPdf{})
787 @end itemize
788 @end ifset
789
790
791 @subsubheading Toutes versions
792
793 @itemize
794 @item @uref{http://lilypond.org/test, Archives des tests de régression} :
795 Comparaisons entre différentes versions.
796
797 @end itemize
798
799 @divEnd
800 @divEnd
801
802
803
804 @divClass{column-center-bottom}
805 @subheading Manuels
806
807 @ifclear web_version
808 @warning{Il s'agit des manuels pour LilyPond @version{}@tie{}; la
809 dernière mouture est consultable sur @url{http://lilypond.org}}
810 @end ifclear
811
812 @divClass{normal-table}
813 @multitable @columnfractions .3 .3 .3
814 @headitem Introduction
815 @item
816 @docLinkSplit{Initiation,learning,@manualDevelLearningSplit-fr}
817 @tab
818 @docLinkBig{Initiation,learning,@manualDevelLearningBig-fr}
819 @tab
820 @docLinkPdf{Initiation,learning,@manualDevelLearningPdf-fr}
821
822 @item
823 @docLinkSplit{Glossaire,music-glossary,@manualDevelGlossarySplit-fr}
824 @tab
825 @docLinkBig{Glossaire,music-glossary,@manualDevelGlossaryBig-fr}
826 @tab
827 @docLinkPdf{Glossaire,music-glossary,@manualDevelGlossaryPdf-fr}
828
829 @item
830 @docLinkSplit{Essai,essay,@manualDevelEssaySplit-fr}
831 @tab
832 @docLinkBig{Essai,essay,@manualDevelEssayBig-fr}
833 @tab
834 @docLinkPdf{Essai,essay,@manualDevelEssayPdf-fr}
835
836 @headitem Utilisation courante
837
838 @item
839 @docLinkSplit{Notation,notation,@manualDevelNotationSplit-fr}
840 @tab
841 @docLinkBig{Notation,notation,@manualDevelNotationBig-fr}
842 @tab
843 @docLinkPdf{Notation,notation,@manualDevelNotationPdf-fr}
844
845 @item
846 @docLinkSplit{Utilisation,usage,@manualDevelUsageSplit-fr}
847 @tab
848 @docLinkBig{Utilisation,usage,@manualDevelUsageBig-fr}
849 @tab
850 @docLinkPdf{Utilisation,usage,@manualDevelUsagePdf-fr}
851
852 @item
853 @docLinkSplit{Morceaux choisis,snippets,@manualDevelSnippetsSplit-fr}
854 @tab
855 @docLinkBig{Morceaux choisis,snippets,@manualDevelSnippetsBig-fr}
856 @tab
857 @docLinkPdf{Morceaux choisis,snippets,@manualDevelSnippetsPdf-fr}
858
859 @headitem Utilisation ponctuelle
860
861 @item
862 @docLinkSplit{Web,web,@manualDevelWebSplit-fr}
863 @tab
864 @docLinkBig{Web,web,@manualDevelWebBig-fr}
865 @tab
866 @docLinkPdf{Web,web,@manualDevelWebPdf-fr}
867
868 @item
869 @docLinkSplit{Nouveautés,changes,@manualDevelChangesSplit-fr}
870 @tab
871 @docLinkBig{Nouveautés,changes,@manualDevelChangesBig-fr}
872 @tab
873 @docLinkPdf{Nouveautés,changes,@manualDevelChangesPdf-fr}
874
875 @item
876 @docLinkSplit{Extension,extending,@manualDevelExtendingSplit-fr}
877 @tab
878 @docLinkBig{Extension,extending,@manualDevelExtendingBig-fr}
879 @tab
880 @docLinkPdf{Extension,extending,@manualDevelExtendingPdf-fr}
881
882 @item
883 @docLinkSplit{Références internes,internals,@manualDevelInternalsSplit-fr}
884 @tab
885 @docLinkBig{Références internes,internals,@manualDevelInternalsBig-fr}
886 @tab
887 @docLinkPdf{Références internes,internals,@manualDevelInternalsPdf-fr}
888
889 @ifset web_version
890 @headitem En téléchargement
891
892 @item
893 @doctarballDevel
894 @end ifset
895
896 @end multitable
897
898 @divEnd
899 @divEnd
900
901
902
903
904 @node Auteurs
905 @unnumberedsec Auteurs
906 @translationof Authors
907
908 @divClass{column-left-top}
909 @subheading Équipe actuelle de développement
910
911 @divClass{keep-bullets}
912 @developersCurrent
913 @divEnd
914 @divEnd
915
916 @divClass{column-right-top}
917 @subheading Ceux qui ont participé
918
919 @divClass{keep-bullets}
920 @developersPrevious
921 @divEnd
922 @divEnd
923
924
925 @divClass{column-center-top}
926 @subheading Contributeurs actifs
927
928 @divClass{keep-bullets}
929 @subsubheading Programmation
930
931 @coreCurrent
932
933 @subsubheading Fontes et polices
934
935 @fontCurrent
936
937 @subsubheading Documentation
938
939 @docCurrent
940
941 @subsubheading Résolution de bogue
942
943 @bugsquadCurrent
944
945 @subsubheading Support
946
947 @supportCurrent
948
949 @subsubheading Traduction
950
951 @translationsCurrent
952
953 @divEnd
954 @divEnd
955
956
957 @divClass{column-center-bottom}
958 @subheading Ceux qui ont contribué
959
960 @divClass{keep-bullets}
961 @subsubheading Programmmation
962
963 @corePrevious
964
965 @subsubheading Fontes et polices
966
967 @fontPrevious
968
969 @subsubheading Documentation
970
971 @docPrevious
972
973 @c    uncomment when we have any previous members -gp
974 @c @subsubheading Résolution de bogue
975
976 @c @bugsquadCurrent
977
978 @subsubheading Support
979
980 @supportPrevious
981
982 @subsubheading Traduction
983
984 @translationsPrevious
985
986 @divEnd
987 @divEnd
988
989
990
991 @node Publications
992 @unnumberedsec Publications
993 @translationof Publications
994
995 @divClass{column-center-top}
996 @subheading Ce que nous avons écrit
997
998 @divClass{keep-bullets}
999 @itemize
1000
1001 @item
1002 Han-Wen Nienhuys, @emph{LilyPond, Automated music formatting and
1003 the Art of Shipping}.  Forum international du logiciel libre 2006
1004 (FISL7.0) (@uref{http://lilypond.org/website/pdf/FISL7-slides.pdf,
1005 PDF 1095k})
1006
1007 @item
1008 Erik Sandberg, @emph{Séparer le langage source et le système de
1009 formatage dans GNU LilyPond (Separating input language and formatter in
1010 GNU LilyPond)}. Thèse de master, université d'Uppsala, Département des
1011 technologies de l'information, mars@tie{}2006.
1012 (@uref{http://lilypond.org/website/pdf/thesis-erik-sandberg.pdf,
1013 PDF 750k})
1014
1015 @item
1016 Han-Wen Nienhuys et Jan Nieuwenhuizen, @emph{LilyPond, un système de
1017 gravure musicale automatisée}.  Actes du 14e Colloque d'informatique
1018 musicale (XIV CIM 2003), Florence, Itale, mai@tie{}2003.
1019 (@uref{ http://lilypond.org/website/pdf/xivcim.pdf, PDF 95k})
1020
1021 @end itemize
1022
1023 @divEnd
1024 @divEnd
1025
1026
1027 @divClass{column-center-bottom}
1028
1029 @subheading Ce que certains ont fait avec LilyPond
1030
1031
1032 @divClass{keep-bullets}
1033 @itemize
1034
1035 @item
1036 Graham Percival, Tosten Anders et George Tzanetakis,
1037 @emph{Generating Targeted Rhythmic Exercises for Music Students
1038 with Constraint Satisfaction Programming}, International Computer
1039 Music Conference 2008.
1040
1041 @item
1042 Alexandre Tachard Passos, Marcos Sampaio, Pedro Kröger, Givaldo de
1043 Cidra, @emph{Functional Harmonic Analysis and Computational Musicology
1044 in Rameau}, Proceedings of the 12th Brazilian Symposium on Computer
1045 Music, 2009, p. 207-210.
1046
1047 @item
1048 Alberto Simões, Anália Lourenço et José João Almeida,
1049 @emph{Using Text Mining Techniques for Classical Music Scores Analysis},
1050 New Trends in Artificial Intelligence, 2007 J. Neves et al ed.
1051
1052 @item
1053 Kevin C. Baird 2005,
1054 @emph{Real-time generation of music notation via audience interaction
1055 using python and GNU lilypond}.  Proceedings of the 2005 Conference on
1056 New interfaces For Musical Expression (Vancouver, Canada, May 26 - 28,
1057 2005).  New Interfaces For Musical Expression. National University of
1058 Singapore, Singapore, 240-241.
1059
1060 @end itemize
1061
1062 @divEnd
1063 @divEnd
1064
1065
1066 @node Archives
1067 @unnumberedsec Archives
1068 @translationof Old news
1069
1070 @include web/news-front.itexi
1071
1072 @include web/news.itexi
1073