]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blob - Documentation/fr/web/community.itexi
Dist: build fix.
[lilypond.git] / Documentation / fr / web / community.itexi
1 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage : fr -*-
2 @ignore
3     Translation of GIT committish: 0ab366a101ef8c3439dd8d6ff6c634f70fa5f63b
4
5     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
6     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
7     Guide, node Updating translation committishes..
8 @end ignore
9
10 @c Translators: Jean-Charles Malahieude, John Mandereau
11 @c Translation checkers: Jean-Charles Malahieude
12
13
14 @include included/authors.itexi
15 @include included/helpus.itexi
16
17 @node Communauté
18 @unnumbered Communauté
19 @translationof Community
20
21 @divClass{link-headings}
22
23 @divClass{column-center-top}
24 @subheading Échanger avec la communauté
25 @translationof Interacting with the community
26
27 @itemize
28
29 @item
30 @ref{Contact} : obtenir de l'aide, discuter et rester en contact.
31
32 @item
33 @ref{Exemples minimaux} : une nécessité lorsque l'on discute de LilyPond.
34
35 @item
36 @ref{Signalement de bogue} : disfonctionnement du programme.
37
38 @end itemize
39 @divEnd
40
41 @divClass{column-left-bottom}
42 @subheading Rendre LilyPond encore meilleur
43 @translationof Making LilyPond better
44
45 @itemize
46
47 @item
48 @ref{Participation} : pour les bonnes volontés qui se sentent concernées.
49
50 @item
51 @ref{Développement} : pour ceux qui veulent contribuer et tester.
52
53 @item
54 @ref{Auteurs} : ceux qui ont permis à LilyPond d'être ce qu'il est
55 aujourd'hui.
56
57 @end itemize
58 @divEnd
59
60 @divClass{column-right-bottom}
61 @subheading Divers
62 @translationof Miscellaneous
63
64 @itemize
65
66 @item
67 @ref{Publications} : ce que nous avons écrit, et ce que l'on dit de nous.
68
69 @item
70 @ref{Archives} : archives des dépèches.
71
72 @end itemize
73 @divEnd
74
75 @divEnd
76
77 @divClass{hide}
78 @menu
79 * Contact::
80 * Exemples minimaux::
81 * Signalement de bogue::
82 * Participation::
83 * Développement::
84 * Auteurs::
85 * Publications::
86 * Archives::
87 @end menu
88 @divEnd
89
90
91 @node Contact
92 @unnumberedsec Contact
93 @translationof Contact
94
95
96 @divClass{column-left-bottom}
97 @subheading Discuter entre utilisateurs et demander de l'aide
98 @translationof Discussions and Help
99
100 @subsubheading Liste de diffusion des utilisateurs : @code{lilypond-user@@gnu.org}
101
102 Cette liste de diffusion @strong{anglophone} est le lieu privilégié des
103 utilisateurs pour discuter et s'entraider.
104
105 @quotation
106 @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user,
107 page de souscription à lilypond-user}
108
109 @uref{http://lists.gnu.org/archive/html/lilypond-user/,
110 archive1 de la liste},
111 @uref{http://www.mail-archive.com/lilypond-user@@gnu.org/,
112 archive2},
113 @uref{http://dir.gmane.org/gmane.comp.gnu.lilypond.general,
114 archive3}.
115
116 @uref{http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.general,
117 poster sur lilypond-user à l'aide de gmane}
118 @end quotation
119
120 @warning{Lorsque vous posez une question, merci de fournir des
121 @ref{Exemples minimaux}@tie{}!}
122
123
124 @subsubheading LilyPond Snippet Repository
125
126 Le LilyPond Snippet Repository regroupe des exemples de situations
127 particulières auxquelles ont été confontés les utilisateurs de LilyPond.
128 Ils sont librement réutilisables dans vos propres travaux.  N'hésitez
129 pas à apporter votre concours à cette banque de trucs et astuces@tie{}!
130
131 @example
132 @uref{http://lsr.dsi.unimi.it}
133 @end example
134
135 Un certain nombre d'exemples issus du LSR et particulièrement pertinents
136 sont directement inclus dans la documentation, volume
137 @ref{Morceaux choisis}.
138
139
140 @subsubheading IRC
141
142 Vous pouvez obtenir quelque support au travers de notre canal IRC@tie{}:
143
144 @example
145 @uref{irc://irc.freenode.net/lilypond, #lilypond@@irc.freenode.net}
146 @end example
147
148 Ce canal ne disposant pas d'archive publique, nous vous invitons à
149 plutôt utiliser les listes de diffusion pour toute question qui pourrait
150 intéresser d'autres utilisateurs.
151
152 @html
153 <form action="http://webchat.freenode.net"
154       method="get"
155       name="f_lily_irc"
156   <label>alias irc :
157     <input name="nick" type="text" size="15" value="">
158   </label>
159   <input name="channels" type="hidden" value="lilypond">
160   <input type="submit" value="Rejoindre #lilypond IRC Chat">
161 </form>
162
163 <script language="JavaScript" type="text/javascript">
164   var username = "web";
165   var lang = window.navigator.userLanguage ? window.navigator.userLanguage
166   : window.navigator.language;
167   username += '-' + lang.substr(0, 2);
168   username += '-' + navigator.appName.substr(0, 2);
169   username += navigator.appCodeName.replace (" ", "").substr(0, 2);
170   username += navigator.platform.replace (" ", "").replace("nux", "").replace("n32", "");
171   document.forms["f_lily_irc"].nick.value = username;
172 </script>
173 @end html
174
175 @subsubheading Autres langues
176
177 @quotation
178 @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-es,
179 Liste de diffusion hispanophone}
180
181 @uref{http://www.lilypondforum.de/,
182 Forum germanophone}
183
184 @uref{http://groups.google.com/group/lilypond-brasil,
185 Groupe des utilisateurs brésiliens}
186
187 @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user-fr,
188 Liste de diffusion francophone}
189
190 @uref{http://www.lilypondforum.nl/,
191 Forum hollandais}
192 @end quotation
193
194 @divEnd
195
196
197 @divClass{column-right-top}
198 @subheading Se tenir informé
199
200 @subsubheading LilyPond Report
201
202 Le @uref{http://news.lilynet.net/, LilyPond Report} est le bulletin de
203 la communauté.  À lire pour savoir ce qui se passe.
204
205 @subsubheading Liste de diffusion des versions : @code{info-lilypond@@gnu.org}
206
207 Cette liste de diffusion est en lecture seule.  Son but est de notifier
208 la mise à disposition des versions.
209
210 @quotation
211 @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/info-lilypond,
212 page de souscription à info-lilypond}
213
214 @uref{http://lists.gnu.org/archive/html/info-lilypond/,
215 archive1 de la liste},
216 @uref{http://www.mail-archive.com/info-lilypond@@gnu.org/,
217 archive2},
218 @uref{http://dir.gmane.org/gmane.comp.gnu.lilypond.announce,
219 archive3}
220
221 @c don't include gmane posting here.  -gp
222 @end quotation
223
224
225 @divEnd
226
227
228 @divClass{column-right-bottom}
229 @subheading Contacter les développeurs
230
231 @subsubheading Liste de diffusion des développeurs : @code{lilypond-devel@@gnu.org}
232
233 C'est sur cette liste que se tiennent la plupart des discussions ayant
234 trait au développement.  C'est aussi à cette liste que doivent être
235 adressés les patches.
236
237 @quotation
238 @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel,
239 Page de souscription à lilypond-devel}
240
241 @uref{http://lists.gnu.org/archive/html/lilypond-devel/,
242 archive1 de la liste},
243 @uref{http://www.mail-archive.com/lilypond-devel@@gnu.org/,
244 archive2},
245 @uref{http://dir.gmane.org/gmane.comp.gnu.lilypond.devel,
246 archive3}.
247
248 @uref{http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.devel,
249 poster sur lilypond-devel à l'aide de gmane}
250 @end quotation
251
252
253 @subsubheading Liste de diffusion des bogues : @code{bug-lilypond@@gnu.org}
254
255 Cette liste @strong{anglophone} est tout spécialement consacrée aux
256 discussions à propos des bogues ou limitations.
257
258 @quotation
259 @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/bug-lilypond,
260 page de souscription à bug-lilypond}
261
262 @uref{http://lists.gnu.org/archive/html/bug-lilypond/,
263 archive1 de la liste},
264 @uref{http://www.mail-archive.com/bug-lilypond@@gnu.org/,
265 archive2},
266 @uref{http://dir.gmane.org/gmane.comp.gnu.lilypond.bugs,
267 archive3}.
268
269 @c don't include gmane posting here.  -gp
270 @end quotation
271
272 @warning{Les directives à suivre pour poster un message sur cette
273 liste sont répertoriées dans @ref{Signalement de bogue}.}
274
275 @divEnd
276
277
278
279 @node Exemples minimaux
280 @unnumberedsec Exemples minimaux
281 @translationof Tiny examples
282
283 @divClass{column-center-top}
284 @subheading Exemple minimal@dots{} mais qu'est-ce donc que cela ?
285
286 Un exemple minimal est un bout de code duquel plus rien ne peut être retiré.
287 @divEnd
288
289 @divClass{column-left-bottom}
290 @subheading Pourquoi être minimaliste ?
291
292 @divClass{keep-bullets}
293 @itemize
294
295 @item
296 Au plus l'exemple est simpliste, au plus vite ceux qui pourraient vous
297 aider comprendront votre propos et vous apporteront une réponse.
298
299 @item
300 Réduire l'exemple à sa plus simple expression indique que vous avez déjà
301 tenté par vous-même de trouver une solution.  Des tonnes de lignes
302 laissent à penser que celui qui les envoie se soucie peu de ce qui arrive.
303
304 @item
305 La génération d'un exemple minimaliste permet de comprendre ce qui se
306 passe et évite la plupart du temps de signaler un problème qui, en
307 réalité, n'existe pas@tie{}: lorsqu'un @qq{bogue} ne peut être
308 reproduit dans le cadre d'un exemple minimal, il y a de fortes
309 présomptions qu'il s'agisse d'une inadéquation entre l'utilisateur et
310 LilyPond plutôt que réellement d'un @qq{bogue}.
311
312 @end itemize
313 @divEnd
314
315 @divEnd
316
317
318 @divClass{column-right-bottom}
319 @subheading Comment être minimaliste@tie{}?
320
321 @divClass{keep-bullets}
322 @itemize
323
324 @item
325 Inclure une mention \version pour indiquer le numéro de version utilisée.
326
327 @item
328 Être aussi bref et concis que possible.  Si des problèmes concernant les
329 espacements ou la mise en page peuvent nécessiter un certain nombre de
330 mesures, la plupart des litiges peuvent se cantonner à une seule mesure.
331
332 @item
333 Lorsque vous créez un exemple minimal à partir de votre code, commencez
334 par commenter des portions de votre fichier -- à l'aide de @w{@code{%}
335 ou @code{%@{ @dots{} %@}}}.  Tout ce que vous mettez en commentaire et
336 qui ne nuit pas à la démonstration est superflu@tie{};
337 suprimez-le@tie{}!
338
339 @item
340 Évitez autant que faire se peut toute notation, tonalité ou métrique
341 complexe, à moins que leur traitement ne soit précisément l'objet du
342 litige.
343
344 @item
345 N'utilisez pas les commandes @code{\override} ou @code{\set} à moins que
346 le problème ne soit directement lié à leur utilisation.
347
348 @end itemize
349 @divEnd
350
351 @divEnd
352
353
354
355
356 @node Signalement de bogue
357 @unnumberedsec Signalement de bogue
358 @translationof Bug reports
359
360 @divClass{column-center-top}
361 @subheading Étape 1 : Le bogue est-il déjà recensé ?
362
363 Si votre saisie entraine un crash ou une sortie erronée, c'est un bogue.
364 Un recensement des bogues non encore résolus est disponible sur notre
365 @emph{google bug tracker}@tie{}; suivez le lien
366
367 @example
368 @uref{http://code.google.com/p/lilypond/issues/list}
369 @end example
370
371 @warning{Nous vous remercions de ne pas ajouter directement de
372 signalement sur le traceur de bogues.  Vous pourrez toujours, une fois
373 qu'il aura été duement répertorié, y apporter vos commentaires et
374 compléments d'information.}
375
376 @divEnd
377
378
379 @divClass{column-left-bottom}
380 @subheading Étape 2 : Génération d'un signalement de bogue
381
382 Lorsque le disfonctionnement que vous avez repéré n'est pas répertorié,
383 faites-le nous savoir en créant un signalement de bogue.
384
385 @warning{Nous n'acceptons les signalements de bogue que s'ils sont
386 rédigés sous la forme d'@ref{Exemples minimaux}.  Nous ne disposons
387 pas de suffisamment de ressources pour traiter les rapports de bogue,
388 aussi tout exemple non minimaliste sera rejeté.  Dans la plupart des
389 cas, seules quelques notes suffisent à démontrer le disfonctionnement.}
390
391 Voici ce à quoi devrait ressembler tout signalement de bogue@tie{}:
392
393 @example
394 %% la commande d'octaviation
395 %% ne fonctionne pas !
396
397 \version "2.10.0"
398 \paper@{ ragged-right=##t @}
399 \relative c''' @{
400   c1
401   #(set-octavation 1)
402   c1
403 @}
404 @end example
405
406 @divEnd
407
408 @divClass{column-right-bottom}
409 @subheading Étape 3 : Transmission d'un signalement de bogue
410
411 Après avoir vérifié que votre problème n'est pas déjà répertorié et
412 rédigé votre rapport de bogue, n'hésitez pas à nous le transmettre.
413
414 @divClass{keep-bullets}
415 @itemize
416
417 @item
418 Si vous êtes déjà inscrit à la liste de diffusion
419 @uref{mailto:bug-lilypond@@gnu.org,bug-lilypond@@gnu.org}, envoyez un
420 courriel comme à l'accoutumée.
421
422 @item
423 Si vous néavez pas souscrit à la liste de diffusion, vous pouvez
424 cependant transmettre votre rapport de bogue au travers de
425 @uref{http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.bugs,
426 l'interface gmane de lilypond.bugs}.
427
428 Nous tenons à préciser que l'interface gmane applique une politique
429 stricte de @qq{no top-posting} bien souvent mise en défaut par les
430 fichiers LilyPond.  Aussi nous vous prions de bien vouloir ajouter une
431 ligne
432
433 @example
434 > I'm not top posting.
435 @end example
436
437 @noindent
438 sans oublier le @code{>} au tout début de votre message@tie{}; c'est
439 @strong{impératif}.
440
441 @end itemize
442 @divEnd
443
444 Une fois le message reçu, nos @qq{exterminateurs de bogues} analyseront
445 votre rapport et vous demanderont peut-être des informations
446 supplémentaires avant de l'ajouter au traceur.  Dans la mesure où
447 l'équipe est réduite, merci de leur laisser une bonne journée avant
448 qu'ils ne vous transmettent le numéro de référence de votre signalement
449 une fois qu'il aura été ajouté à la base.
450
451 Vous serez automatiquement notifié du traitement apporté à ce bogue, dès
452 lors que vous avez une compte chez google.
453
454 Si vous ne voulez ou ne pouvez pas envoyer un rapport de bogue selon les
455 instructions et en anglais, envoyez votre rapport ou posez votre
456 question sur la @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user-fr,
457 liste francophone}@tie{}; nous transmettrons un rapport à
458 la liste anglophone et assurerons le suivi.
459 @divEnd
460
461
462 @node Participation
463 @unnumberedsec Participation
464 @translationof Help us
465
466 @divClass{column-center-top}
467 @helpusNeed
468
469 @divEnd
470
471 @divClass{column-left-top}
472 @divClass{keep-bullets}
473 @helpusTasks
474
475 @divEnd
476 @divEnd
477
478 @divClass{column-right-top}
479 @helpusProjects
480
481 @divEnd
482
483
484 @node Développement
485 @unnumberedsec Développement
486 @translationof Development
487
488 @divClass{heading-center}
489 @ifclear web_version
490   @heading Développement pour LilyPond @version
491 @end ifclear
492 @ifset web_version
493   @heading Développement pour LilyPond @versionDevel
494 @end ifset
495
496
497 @warning{Il s'agit des versions @emph{instables et de développement}.
498 Si vous avez le moindre doute quant à l'utilisation ou l'installation de
499 LilyPond, nous vous enjoignons à utiliser le @ref{Téléchargement} et la
500 lecture des @ref{Manuels} pour la version stable.}
501
502 @divEnd
503
504 @divClass{column-center-top}
505 @subheading Numérotation des versions
506
507 Il existe deux jeux de version pour LilyPond@tie{} des versions stables
508 et des versions instables de développement.  Les versions stables
509 comportent, en versionnage @qq{mineur}, un numéro pair (p.ex. 2.8, 2.10,
510 ou 2.12).  Les versions de développement, quant à elles, comportent un
511 versionnage @qq{mineur} impair (p.ex. 2.7, 2.9 ou 2.11).
512
513 @divEnd
514
515
516 @divClass{column-left-top}
517 @subheading Téléchargement
518
519 Des instructions concernant @code{git} et la compilation sont exposées
520 dans le Guide du contributeur.
521
522 @quotation
523 @uref{http://git.sv.gnu.org/gitweb/?p=lilypond.git, dépôt git de LilyPond}
524 @end quotation
525
526 Les rédacteurs de la documentation ainsi que les testeurs préfèreront
527 travailler à partir des binaires les plus à jour@tie{}:
528
529 @quotation
530
531 @downloadDevelLinuxNormal
532
533 @downloadDevelLinuxBig
534
535 @downloadDevelLinuxPPC
536
537 @downloadDevelFreeBSDNormal
538
539 @downloadDevelFreeBSDBig
540
541 @downloadDevelDarwinNormal
542
543 @downloadDevelDarwinPPC
544
545 @downloadDevelWindows
546
547 @downloadDevelSource
548
549 @end quotation
550
551 @divEnd
552
553
554 @divClass{column-right-top}
555 @subheading Le guide du contributeur
556
557 Le développement de LilyPond est relativement complexe.  Dans l'espoir
558 d'aider les nouveaux contributeurs, et dans le but de préserver au mieux
559 la stabilité de ce système, nous avons rédigé un manuel dédié aux
560 activités de développement.
561
562 @warning{Dans la mesure où le développement de LilyPond est disséminé
563 sur la planète, il n'est pas prévu que ce document soit un jour
564 traduit@dots{}}
565
566 @docLinksBare{Guide du contributeur, contributor,
567   @rcontribnamed{Top,Guide du contributeur},
568   @manualDevelContributorSplit,
569   @manualDevelContributorBig, 500 kB,
570   @manualDevelContributorPdf, 2.8 MB}
571
572 @divEnd
573
574
575 @divClass{column-center-top}
576 @subheading Tests de régression
577
578 @divClass{keep-bullets}
579
580 @ifclear web_version
581
582 @itemize
583 @item
584 @uref{../../input/regression/collated-files.html, Tests de régression}
585 relatifs à ce niveau de mise à jour
586 (@uref{../../input/regression/collated-files.pdf, version pdf}).
587
588 @item
589 @uref{../../input/regression/musicxml/collated-files.html, Tests de MusicXML}
590 relatifs à ce niveau de mise à jour
591 (@uref{../../input/regression/musicxml/collated-files.pdf, version pdf}).
592
593 @item
594 @uref{../../input/regression/abc2ly/collated-files.html, Test de abc2ly}
595 relatifs à ce niveau de mise à jour
596 (@uref{../../input/regression/abc2ly/collated-files.pdf, version pdf}).
597
598 @item
599 @uref{../../input/regression/lilypond-book/collated-files.html,
600 Test de lilypond-book} relatifs à ce niveau de mise à jour
601 (@uref{../../input/regression/lilypond-book/collated-files.pdf, versionpdf}).
602 @end itemize
603
604 @end ifclear
605
606 @ifset web_version
607 @subsubheading Version de développement
608
609 @itemize
610 @item @regtestDevel (@regtestDevelPdf{})
611
612 @item @regtestDevelXml (@regtestDevelXmlPdf{})
613
614 @item @regtestDevelAbc (@regtestDevelAbcPdf{})
615
616 @item @regtestDevelLilypondBook (@regtestDevelLilypondBookPdf{})
617 @end itemize
618
619 @subsubheading Version stable
620
621 @itemize
622 @item @regtestStable (@regtestStablePdf{})
623
624 @item @regtestStableXml (@regtestStableXmlPdf{})
625
626 @item @regtestStableAbc (@regtestStableAbcPdf{})
627
628 @item @regtestStableLilypondBook (@regtestStableLilypondBookPdf{})
629 @end itemize
630 @end ifset
631
632
633 @subsubheading Toutes versions
634
635 @itemize
636 @item @uref{http://lilypond.org/test, Archives des tests de régression} :
637 Comparaisons entre différentes versions.
638
639 @end itemize
640
641 @divEnd
642 @divEnd
643
644
645
646 @divClass{column-center-bottom}
647 @subheading Manuels
648
649 @ifclear web_version
650 @warning{Il s'agit des manuels pour LilyPond @version{}@tie{}; la
651 dernière mouture est consultable sur @url{http://lilypond.org}}
652 @end ifclear
653
654 @divClass{normal-table}
655 @multitable @columnfractions .3 .3 .3
656 @headitem Introduction
657 @item
658 @docLinkSplit{Initiation,learning,@manualDevelLearningSplit-fr}
659 @tab
660 @docLinkBig{Initiation,learning,@manualDevelLearningBig-fr}
661 @tab
662 @docLinkPdf{Initiation,learning,@manualDevelLearningPdf-fr}
663
664 @item
665 @docLinkSplit{Glossaire,music-glossary,@manualDevelGlossarySplit-fr}
666 @tab
667 @docLinkBig{Glossaire,music-glossary,@manualDevelGlossaryBig-fr}
668 @tab
669 @docLinkPdf{Glossaire,music-glossary,@manualDevelGlossaryPdf-fr}
670
671 @item
672 @docLinkSplit{Essai,essay,@manualDevelEssaySplit-fr}
673 @tab
674 @docLinkBig{Essai,essay,@manualDevelEssayBig-fr}
675 @tab
676 @docLinkPdf{Essai,essay,@manualDevelEssayPdf-fr}
677
678 @headitem Utilisation courante
679
680 @item
681 @docLinkSplit{Notation,notation,@manualDevelNotationSplit-fr}
682 @tab
683 @docLinkBig{Notation,notation,@manualDevelNotationBig-fr}
684 @tab
685 @docLinkPdf{Notation,notation,@manualDevelNotationPdf-fr}
686
687 @item
688 @docLinkSplit{Utilisation,usage,@manualDevelUsageSplit-fr}
689 @tab
690 @docLinkBig{Utilisation,usage,@manualDevelUsageBig-fr}
691 @tab
692 @docLinkPdf{Utilisation,usage,@manualDevelUsagePdf-fr}
693
694 @item
695 @docLinkSplit{Morceaux choisis,snippets,@manualDevelSnippetsSplit-fr}
696 @tab
697 @docLinkBig{Morceaux choisis,snippets,@manualDevelSnippetsBig-fr}
698 @tab
699 @docLinkPdf{Morceaux choisis,snippets,@manualDevelSnippetsPdf-fr}
700
701 @headitem Utilisation ponctuelle
702
703 @item
704 @docLinkSplit{Web,web,@manualDevelWebSplit-fr}
705 @tab
706 @docLinkBig{Web,web,@manualDevelWebBig-fr}
707 @tab
708 @docLinkPdf{Web,web,@manualDevelWebPdf-fr}
709
710 @item
711 @docLinkSplit{Nouveautés,changes,@manualDevelChangesSplit-fr}
712 @tab
713 @docLinkBig{Nouveautés,changes,@manualDevelChangesBig-fr}
714 @tab
715 @docLinkPdf{Nouveautés,changes,@manualDevelChangesPdf-fr}
716
717 @item
718 @docLinkSplit{Extension,extending,@manualDevelExtendingSplit-fr}
719 @tab
720 @docLinkBig{Extension,extending,@manualDevelExtendingBig-fr}
721 @tab
722 @docLinkPdf{Extension,extending,@manualDevelExtendingPdf-fr}
723
724 @item
725 @docLinkSplit{Références internes,internals,@manualDevelInternalsSplit-fr}
726 @tab
727 @docLinkBig{Références internes,internals,@manualDevelInternalsBig-fr}
728 @tab
729 @docLinkPdf{Références internes,internals,@manualDevelInternalsPdf-fr}
730
731 @ifset web_version
732 @headitem En téléchargement
733
734 @item
735 @doctarballDevel
736 @end ifset
737
738 @end multitable
739
740 @divEnd
741 @divEnd
742
743
744
745
746 @node Auteurs
747 @unnumberedsec Auteurs
748 @translationof Authors
749
750 @divClass{column-left-top}
751 @subheading Équipe actuelle de développement
752
753 @divClass{keep-bullets}
754 @developersCurrent
755 @divEnd
756 @divEnd
757
758 @divClass{column-right-top}
759 @subheading Ceux qui ont participé
760
761 @divClass{keep-bullets}
762 @developersPrevious
763 @divEnd
764 @divEnd
765
766
767 @divClass{column-center-top}
768 @subheading Contributeurs actifs
769
770 @divClass{keep-bullets}
771 @subsubheading Programmation
772
773 @coreCurrent
774
775 @subsubheading Fontes et polices
776
777 @fontCurrent
778
779 @subsubheading Documentation
780
781 @docCurrent
782
783 @subsubheading Résolution de bogue
784
785 @bugsquadCurrent
786
787 @subsubheading Support
788
789 @supportCurrent
790
791 @subsubheading Traduction
792
793 @translationsCurrent
794
795 @divEnd
796 @divEnd
797
798
799 @divClass{column-center-bottom}
800 @subheading Ceux qui ont contribué
801
802 @divClass{keep-bullets}
803 @subsubheading Programmmation
804
805 @corePrevious
806
807 @subsubheading Fontes et polices
808
809 @fontPrevious
810
811 @subsubheading Documentation
812
813 @docPrevious
814
815 @c    uncomment when we have any previous members -gp
816 @c @subsubheading Résolution de bogue
817
818 @c @bugsquadCurrent
819
820 @subsubheading Support
821
822 @supportPrevious
823
824 @subsubheading Traduction
825
826 @translationsPrevious
827
828 @divEnd
829 @divEnd
830
831
832
833 @node Publications
834 @unnumberedsec Publications
835 @translationof Publications
836
837 @divClass{column-center-top}
838 @subheading Ce que nous avons écrit
839
840 @divClass{keep-bullets}
841 @itemize
842
843 @item
844 Han-Wen Nienhuys, @emph{LilyPond, Automated music formatting and
845 the Art of Shipping}.  Forum international du logiciel libre 2006
846 (FISL7.0) (@uref{http://lilypond.org/web/images/FISL7-slides.pdf,
847 PDF 1095k})
848
849 @item
850 Erik Sandberg, @emph{Séparer le langage source et le système de
851 formatage dans GNU LilyPond (Separating input language and formatter in
852 GNU LilyPond)}. Thèse de master, université d'Uppsala, Département des
853 technologies de l'information, mars@tie{}2006.
854 (@uref{http://lilypond.org/web/images/thesis-erik-sandberg.pdf,
855 PDF 750k})
856
857 @item
858 Han-Wen Nienhuys et Jan Nieuwenhuizen, @emph{LilyPond, un système de
859 gravure musicale automatisée}.  Actes du 14e Colloque d'informatique
860 musicale (XIV CIM 2003), Florence, Itale, mai@tie{}2003.
861 (@uref{ http://lilypond.org/web/images/xivcim.pdf, PDF 95k})
862
863 @end itemize
864
865 @divEnd
866 @divEnd
867
868
869 @divClass{column-center-bottom}
870
871 @subheading Ce que certains ont fait avec LilyPond
872
873
874 @divClass{keep-bullets}
875 @itemize
876
877 @item
878 Graham Percival, Tosten Anders et George Tzanetakis,
879 @emph{Generating Targeted Rhythmic Exercises for Music Students
880 with Constraint Satisfaction Programming}, International Computer
881 Music Conference 2008.
882
883 @item
884 Alexandre Tachard Passos, Marcos Sampaio, Pedro Kröger, Givaldo de Cidra,
885 @emph{Functional Harmonic Analysis and Computational Musicology
886 in Rameau}, Proceedings of the 12th Brazilian Symposium on Computer
887 Music, 2009, p. 207-210.
888
889 @item
890 Alberto Simões, Anália Lourenço et José João Almeida,
891 @emph{Using Text Mining Techniques for Classical Music Scores Analysis},
892 New Trends in Artificial Intelligence, 2007 J. Neves et al ed.
893
894 @item
895 Kevin C. Baird 2005,
896 @emph{Real-time generation of music notation via audience interaction using
897 python and GNU lilypond}. Proceedings of the 2005 Conference on New interfaces
898 For Musical Expression (Vancouver, Canada, May 26 - 28, 2005).
899 New Interfaces For Musical Expression. National University of Singapore,
900 Singapore, 240-241.
901
902 @end itemize
903
904 @divEnd
905 @divEnd
906
907
908 @node Archives
909 @unnumberedsec Archives
910 @translationof Old news
911
912 @include web/news-front.itexi
913
914 @include web/news.itexi
915