]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blob - Documentation/fr/user/input.itely
Merge branch 'dev/texi2html' of ssh://kainhofer@git.sv.gnu.org/srv/git/lilypond into...
[lilypond.git] / Documentation / fr / user / input.itely
1 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
2 @c This file is part of lilypond.tely
3 @ignore
4     Translation of GIT committish: d9b4bfc69674eb4ed7b8c6eaa0b646f00eae6c8d
5
6     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
7     version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
8 @end ignore
9
10 @c \version "2.11.51"
11
12 @c Translators: Jean-Charles Malahieude, Valentin Villenave
13
14 @node General input and output
15 @chapter General input and output
16
17 @ifhtml
18 UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
19 @end ifhtml
20
21
22 @menu
23 * Input structure::             
24 * Titles and headers::          
25 * Working with input files::    
26 * Controlling output::          
27 * MIDI output::                 
28 @end menu
29
30 @node Input structure
31 @section Input structure
32
33 @ifhtml
34 UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
35 @end ifhtml
36
37
38 @menu
39 * Structure of a score::        
40 * Multiple scores in a book::   
41 * File structure::              
42 @end menu
43
44 @node Structure of a score
45 @subsection Structure of a score
46
47 @ifhtml
48 UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
49 @end ifhtml
50
51
52 @node Multiple scores in a book
53 @subsection Multiple scores in a book
54
55 @ifhtml
56 UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
57 @end ifhtml
58
59
60 @node File structure
61 @subsection File structure
62
63 @ifhtml
64 UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
65 @end ifhtml
66
67
68 @node Titles and headers
69 @section Titles and headers
70
71 @ifhtml
72 UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
73 @end ifhtml
74
75
76 @menu
77 * Creating titles::             
78 * Custom titles::               
79 * Reference to page numbers::   
80 * Table of contents::           
81 @end menu
82
83 @node Creating titles
84 @subsection Creating titles
85
86 @ifhtml
87 UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
88 @end ifhtml
89
90
91 @node Custom titles
92 @subsection Custom titles
93
94 @ifhtml
95 UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
96 @end ifhtml
97
98
99 @node Reference to page numbers
100 @subsection Reference to page numbers
101
102 @ifhtml
103 UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
104 @end ifhtml
105
106
107 @node Table of contents
108 @subsection Table of contents
109
110 @ifhtml
111 UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
112 @end ifhtml
113
114
115 @node Working with input files
116 @section Working with input files
117
118 @ifhtml
119 UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
120 @end ifhtml
121
122
123 @menu
124 * Including LilyPond files::    
125 * Different editions from one source::  
126 * Text encoding::               
127 * Displaying LilyPond notation::  
128 @end menu
129
130 @node Including LilyPond files
131 @subsection Including LilyPond files
132
133 @ifhtml
134 UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
135 @end ifhtml
136
137
138 @node Different editions from one source
139 @subsection Different editions from one source
140
141 @ifhtml
142 UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
143 @end ifhtml
144
145
146 @menu
147 * Using variables::             
148 * Using tags::                  
149 @end menu
150
151 @node Using variables
152 @unnumberedsubsubsec Using variables
153
154 @ifhtml
155 UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
156 @end ifhtml
157
158
159 @node Using tags
160 @unnumberedsubsubsec Using tags
161 @funindex \tag
162 @cindex tag
163  
164 La commande @code{\tag} affecte un nom à des expressions musicales.
165 Les expressions ainsi balisées pourront être filtrées par la suite.
166 Ce mécanisme permet d'obtenir différentes versions à partir d'une même
167 source musicale. 
168
169 Dans l'exemple qui suit, nous obtenons deux versions du même extrait,
170 l'une pour le conducteur, l'autre pour l'instrumentiste, et qui
171 comportera les ornements. 
172  
173 @example
174 c1
175 <<
176   \tag #'partie <<
177     R1 \\
178     @{
179       \set fontSize = #-1
180       c4_"cue" f2 g4 @}
181   >>
182   \tag #'conducteur R1
183 >>
184 c1
185 @end example
186
187 @noindent
188 Ce principe peut s'appliquer aux articulations, textes, etc.  Il
189 suffit de positionner
190
191 @example
192 -\tag #@var{votre-balise}
193 @end example
194
195 @noindent
196 avant l'articulation, comme ici :
197
198 @example
199 c1-\tag #'part ^4
200 @end example
201
202 @noindent 
203 Ceci définira une note avec une indication de doigté conditionnelle.
204  
205 @cindex keepWithTag
206 @cindex removeWithTag
207 C'est grâce aux commandes @code{\keepWithTag} et @code{\removeWithTag}
208 que vous filtrerez les expressions balisées.  Par exemple :
209
210 @example
211 <<
212   @var{de la musique}
213   \keepWithTag #'score @var{de la musique}
214   \keepWithTag #'part @var{de la musique}
215 >>
216 @end example
217
218 @noindent
219 donnerait :
220
221 @lilypondfile[ragged-right,quote]{tag-filter.ly}
222
223 Les arguments de la commande @code{\tag} doivent être un symbole (tel
224 que @code{#'score} ou @code{#'part}), suivi d'une expression musicale.
225 Vous pouvez utiliser de multiples balises dans un morceau en
226 saisissant plusieurs @code{\tag}.
227  
228 @example
229   \tag #'original-part \tag #'transposed-part @dots{}
230 @end example
231
232 @ignore
233 FIXME
234 @seealso
235
236 Exemples : @lsr{parts,tag@/-filter@/.ly}
237 @end ignore
238
239 @knownissues
240
241 Lorsqu'elles comportent des silences, ceux-ci ne seront pas fusionnés
242 si vous imprimez une partition avec les deux sections balisées.
243
244
245 @node Text encoding
246 @subsection Text encoding
247
248 @ifhtml
249 UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
250 @end ifhtml
251
252
253 @node Displaying LilyPond notation
254 @subsection Displaying LilyPond notation
255
256 @ifhtml
257 UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
258 @end ifhtml
259
260
261 @node Controlling output
262 @section Controlling output
263
264 @ifhtml
265 UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
266 @end ifhtml
267
268
269 @menu
270 * Extracting fragments of music::  
271 * Skipping corrected music::    
272 @end menu
273
274 @node Extracting fragments of music
275 @subsection Extracting fragments of music
276
277 @ifhtml
278 UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
279 @end ifhtml
280
281
282 @node Skipping corrected music
283 @subsection Skipping corrected music
284
285 @ifhtml
286 UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
287 @end ifhtml
288
289
290 @node MIDI output
291 @section MIDI output
292
293 @ifhtml
294 UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
295 @end ifhtml
296
297
298 @menu
299 * Creating MIDI files::         
300 * MIDI block::                  
301 * What goes into the MIDI output?::  
302 * Repeats in MIDI::             
303 * Controlling MIDI dynamics::   
304 @end menu
305
306 @node Creating MIDI files
307 @subsection Creating MIDI files
308
309 @ifhtml
310 UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
311 @end ifhtml
312
313
314 @unnumberedsubsubsec Instrument names
315 @node MIDI block
316 @subsection MIDI block
317
318 @ifhtml
319 UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
320 @end ifhtml
321
322
323 @node What goes into the MIDI output?
324 @subsection What goes into the MIDI output?
325
326 @ifhtml
327 UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
328 @end ifhtml
329
330
331 @unnumberedsubsubsec Supported in MIDI
332 @unnumberedsubsubsec Unsupported in MIDI
333
334 @node Repeats in MIDI
335 @subsection Repeats in MIDI
336
337 @cindex reprises développées
338 @funindex \unfoldRepeats
339
340 Au prix de quelques réglages, les reprises de toutes sortes peuvent être
341 rendues dans le fichier MIDI.  Il suffit pour cela de recourir à la
342 fonction @code{\unfoldRepeats}, qui développe toutes les reprises.  En
343 d'autre termes, @code{\unfoldRepeats} transforme toutes les reprises
344 en reprises de type @code{unfold}.
345
346
347 @lilypond[quote,verbatim,fragment,line-width=8.0\cm]
348 \unfoldRepeats {
349   \repeat tremolo 8 {c'32 e' }
350   \repeat percent 2 { c''8 d'' }
351   \repeat volta 2 {c'4 d' e' f'}
352   \alternative {
353     { g' a' a' g' }
354     {f' e' d' c' }
355   }
356 }
357 \bar "|."
358 @end lilypond
359
360
361 Lorsque l'on veut utiliser @code{\unfoldRepeats} seulement pour le rendu
362 MIDI, il faut établir deux blocs @code{\score} : un pour le MIDI, avec
363 des reprises explicites, et l'autre pour la partition, avec des reprises
364 notées sous forme de barres de reprise, de trémolo ou de symboles de
365 pourcentage.  Par exemple
366
367 @example
368 \score @{
369  @var{..musique..}
370  \layout @{ ..  @}
371 @}
372 \score @{
373  \unfoldRepeats @var{..musique..}
374  \midi @{ ..  @}
375 @}
376 @end example
377
378
379 @node Controlling MIDI dynamics
380 @subsection Controlling MIDI dynamics
381
382 @ifhtml
383 UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
384 @end ifhtml
385
386
387 @unnumberedsubsubsec Dynamic marks
388 @unnumberedsubsubsec Overall MIDI volume
389 @unnumberedsubsubsec Equalizing different instruments (i)
390 @unnumberedsubsubsec Equalizing different instruments (ii)