1 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
3 Translation of GIT committish: 4c1851bab1e5e5d4aa4465eb20de2b2694aaf37a
5 When revising a translation, copy the HEAD committish of the
6 version that you are working on. For details, see the Contributors'
7 Guide, node Updating translation committishes..
12 @c Translators: Jean-Jacques Gerbaud, Valentin Villenave
13 @c Translation checkers: Jean-Charles Malahieude
15 @node Musiques du monde
16 @section Musiques du monde
17 @translationof World music
19 Ce chapitre a pour objet la notation des
20 musiques traditionnelles autres qu'occidentales.
24 * Musique classique turque::
28 @subsection Musique arabe
29 @translationof Arabic music
31 Ce chapitre souligne les questions propres à la notation de la musique
35 * Références pour la musique arabe::
36 * Noms des notes en arabe::
39 * Exemple de musique arabe::
40 * Lectures complémentaires pour la musique arabe::
44 @node Références pour la musique arabe
45 @unnumberedsubsubsec Références pour la musique arabe
46 @translationof References for Arabic music
49 @cindex intervalles medium
53 Jusqu'à nos jours, la musique arabe a principalement été transmise
54 comme une tradition orale. Lorsqu'elle était transcrite, c'était en
55 général sous forme de canevas sur lequel le rôle des interprètes était
56 d'improviser substantiellement. La notation occidentale, cependant,
57 est de plus en plus utilisée, avec quelques variations, pour transmettre
58 et préserver la musique arabe.
60 Certains éléments de notation musicale occidentale, tels que les
61 transcriptions d'accords ou de parties indépendantes, ne sont pas nécessaires
62 pour retranscrire les pièces arabes les plus traditionnelles. Il y a
63 cependant quelques besoins spécifiques, tels que des intervalles
64 se trouvant entre le demi-ton et le ton qui s'ajoutent aux intervalles mineurs
65 ou majeurs utilisés dans la musique occidentale. Il est également
66 nécessaire de regrouper et de noter un grand nombre de maqams (modes) différents
67 qui font partie de la musique arabe.
69 En général, la notation de la musique arabe n'essaie pas d'indiquer
70 précisément les micro-intervalles intervenant dans la pratique musicale.
72 Plusieurs particularités propres à la musique arabe sont traitées ailleurs :
75 @item Les noms des notes et altérations (y compris les quarts de tons) peuvent
76 être adaptés comme l'explique @ref{Noms de note dans d’autres langues}.
78 @item Les armures peuvent également être adaptées comme expliqué dans
81 @item Des métriques complexes peuvent nécessiter de grouper les notes
82 manuellement, comme décrit dans @ref{Barres de ligature manuelles}.
84 @item Les @notation{Takasim}, qui sont des improvisations rythmiquement libres,
85 peuvent être écrites en omettant les barres de mesures, de la façon indiquée
86 dans @ref{Musique sans métrique}.
91 @ref{Noms de note dans d’autres langues},
93 @ref{Barres de ligature manuelles}.
98 @node Noms des notes en arabe
99 @unnumberedsubsubsec Noms des notes en arabe
100 @translationof Arabic note names
102 @cindex noms des notes en arabe
103 @cindex arabe, noms des notes en
105 Les noms de notes les plus traditionnels en arabe peuvent être très
106 longs et ne conviennent pas à l'écriture de la musique, aussi ne
107 sont ils pas utilisés. Les noms de notes anglais ne sont pas très
108 courants dans l'éducation musicale en arabe, c'est pourquoi on utilise
109 plus volontiers les noms italiens (@code{do, re, mi, fa, sol, la, si}).
110 On peut également utiliser des altérations, comme cela est expliqué
111 dans @ref{Noms de note dans d’autres langues}.
113 Par exemple, voici comment on peut écrire la gamme arabe
116 @lilypond[quote,verbatim]
119 do re misb fa sol la sisb do sisb la sol fa misb re do
123 @cindex symbole arabe d'un demi-bémol
124 @cindex aspect d'un symbole de demi-bémol
127 Le symbole indiquant un demi-bémol ne correspond pas au symbole
128 utilisé dans la notation arabe. Si le symbole particulier du
129 demi-bémol arabe doit absolument être utilisé, il est possible
130 de s'en approcher en faisant précéder la note par la commande
131 @code{\dwn} définie dans le fichier @code{arabic.ly}.
132 Cette méthode ne peut toutefois pas être utilisée pour modifier
133 l'aspect du demi-bémol dans l'armure.
135 @lilypond[quote,verbatim]
138 \set Staff.extraNatural = ##f
139 dod dob dosd \dwn dob dobsb dodsd do do
145 @ref{Noms de note dans d’autres langues}.
152 @unnumberedsubsubsec Armures arabes
153 @translationof Arabic key signatures
155 @cindex armures arabes
157 @c Les balises @notation sont des commandes LilyPond prédéfinies,
158 @c elles ne doivent donc pas être traduites. -vv
160 Outre les armures mineures et majeures, les armures suivantes
161 sont définies dans la fichier @code{arabic.ly} : @notation{bayati},
162 @notation{rast}, @notation{sikah}, @notation{iraq} et @notation{kurd}.
163 Ces armatures définissent un petit nombre de groupes de maqams plutôt
164 que le grand nombre de maqams habituellement utilisés.
166 En général, un maqam utilise l'armure de son groupe ou d'un groupe
167 voisin et diverses altérations accidentelles sont indiquées tout au long de la
170 Par exemple, pour indiquer l'armure d'une pièce en maqam muhayer :
177 Ici, @var{re} est le nom de la tonalité par défaut de la base
178 maqam dans le groupe.
180 Alors que l'armure correspond à un groupe, il est courant que le titre
181 mentionne un maqam en particulier. Ainsi, dans cet exemple, le
182 titre devrait faire apparaître le nom du maqam muhayer.
184 D'autres maqams du même groupe bayati, comme l'explique le
185 tableau ci-dessous (bayati, hussaini, saba, et ushaq), peuvent être
186 indiqués de la même manière. Ils sont autant de variations
187 du maqam de base, le plus courant, du groupe (en l'occurrence, bayati).
188 En général, c'est dans les tétracordes supérieurs que ces
189 modes apparentés diffèrent,
190 @c pas la moindre idée de ce dont il est question -vv
191 ou dans certains détails de disposition qui ne changent pas
192 fondamentalement leur nature.
194 Certains maqams ne sont qu'une modulation de leur maqam de base.
195 Ainsi, dans ce même groupe de bayati, du maqam Nawa, dont la
196 modulation est indiquée entre parenthèses dans le tableau.
197 Les maqams arabes n'admettent que des
198 modulations limitées, en raison de la nature des instruments de musique
199 arabes. Le Nawa peut être indiqué comme suit :
205 En musique arabe, le terme utilisé pour désigner un groupe maqam,
206 tel que bayati, est également lui-même un maqam, généralement le plus
207 important dans le groupe ; on peut le considérer comme un maqam
210 Voici une suggestion de groupement qui relie les maqams les plus
211 courants à leur armure :
213 @multitable @columnfractions 0.1 0.1 0.1 0.6
214 @headitem groupe maqam
217 @tab Autres maqams dans le groupe (tonique)
225 @tab hussaini, muhayer, saba, ushaq, nawa (sol)
229 @tab shahnaz, shad arban (sol), hijazkar (do)
237 @tab kurde hijazkar (do)
241 @tab busalik (re), farah faza (sol)
245 @tab nawa athar, hisar (re)
249 @tab mahur, yakah (sol)
258 @lilypondfile[verbatim,lilyquote,texidoc,doctitle]
259 {non-traditional-key-signatures.ly}
266 Manuel d’initiation :
267 @rlearning{Altérations et armure}.
269 Référence des propriétés internes :
270 @rinternals{KeySignature}.
277 @node Métriques arabes
278 @unnumberedsubsubsec Métriques arabes
279 @translationof Arabic time signatures
281 @cindex métriques arabes
285 Quelques formes de musique classique arabes et turques telles que
286 @notation{Semai} utilisent des métriques inhabituelles comme le
287 10/8. Ceci peut impliquer une manière de grouper les notes fort
288 différente de la musique écrite existante, où les notes ne sont pas
289 groupées par temps mais d'une façon difficile à reproduire automatiquement.
290 Il est possible d'y remédier en désactivant la ligature
291 automatique et en groupant les notes manuellement. Lorsque l'enjeu
292 n'est pas de reproduire exactement un texte existant, il est
293 toujours possible d'ajuster le comportement de ligature automatique
294 ou d'utiliser des chiffres de mesure composés.
298 @lilypondfile[verbatim,lilyquote,texidoc,doctitle]
299 {compound-time-signatures.ly}
301 @lilypondfile[verbatim,lilyquote,texidoc,doctitle]
302 {arabic-improvisation.ly}
307 @ref{Barres de ligature manuelles},
308 @ref{Barres de ligature automatiques},
309 @ref{Musique sans métrique},
310 @ref{Altérations accidentelles automatiques},
311 @ref{Définition des règles de ligature automatique},
317 @node Exemple de musique arabe
318 @unnumberedsubsubsec Exemple de musique arabe
319 @translationof Arabic music example
321 @cindex exemple de musique arabe
322 @cindex modèle de musique arabe
323 @cindex musique arabe, exemple
325 Voici un modèle qui utilise également le début d'un Semai turc
326 courant dans l'éducation musicale arabe, pour illustrer
327 quelques unes des particularités de la notation musicale
328 arabe, comme des intervalles intermédiaires et des modes inhabituels
329 traités dans ce chapitre.
331 @lilypond[quote,verbatim]
335 \set Staff.extraNatural = ##f
336 \set Staff.autoBeaming = ##f
340 re4 re'8 re16 [misb re do] sisb [la sisb do] re4 r8
341 re16 [misb do re] sisb [do] la [sisb sol8] la [sisb] do [re] misb
342 fa4 fa16 [misb] misb8. [re16] re8 [misb] re [do] sisb
343 do4 sisb8 misb16 [re do sisb] la [do sisb la] la4 r8
346 title = "Semai Muhayer"
347 composer = "Jamil Bek"
356 @node Lectures complémentaires pour la musique arabe
357 @unnumberedsubsubsec Lectures complémentaires pour la musique arabe
358 @translationof Further reading for Arabic music
363 @emph{La musique des Arabes} par Habib Hassan Touma [Amadeus Press, 1996],
364 contient une étude des maqams et leur méthode de classification.
366 Il existe également de nombreux sites web qui expliquent
367 les maqams, dont quelques uns s'accompagnent d'exemples audio :
371 @uref{http://www.maqamworld.com/}
373 @uref{http://www.turath.org/}
376 Si tout le monde s'accorde à apparenter les maqams d'après leur
377 tétracorde inférieur, parfois transposé, les méthodes de
378 classifications varient dans certains détails.
381 Les sources ne sont pas entièrement cohérentes (parfois dans un
382 même texte) quant à la manière d'indiquer l'armure de certains maqams.
383 Il est courant, cependant, d'utiliser une armure par
384 groupe plutôt qu'une armure différente pour chaque maqam.
386 Des méthodes de luth arabe, l'@dfn{Oud}, par les auteurs
387 suivants, contiennent des exemples de compositions
388 principalement turques et arabes,
396 Ibrahim Ali Darwish Al-masri
400 @node Musique classique turque
401 @subsection Musique classique turque
402 @translationof Turkish classical music
405 Ce chapitre met en évidence des questions propres à la
406 notation de la musique classique turque.
409 * Références pour la musique classique turque::
410 * Noms des notes en turc::
414 @node Références pour la musique classique turque
415 @unnumberedsubsubsec Références pour la musique classique turque
416 @translationof References for Turkish classical music
418 @cindex musique turque
419 @cindex turque, musique
420 @cindex musique ottomane
421 @cindex intervalles de comma
426 La musique classique turque s'est développée dans l'Empire
427 Ottoman à peu près à la même période que la musique classique
428 en Europe, et a continué jusqu'au XX et XXIe siècle comme une
429 tradition vibrante et distincte avec sa propre théorie, ses
430 propres formes, et styles d'interprétation. Parmi ses caractéristiques
431 remarquables, se trouve l'usage de micro-intervalles fondés
432 sur des @qq{commas} d'un neuvième de ton, dont sont dérivées les
433 formes mélodiques @notation{makam} (pluriel @notation{makamlar}).
436 Quelques questions relatives à la musique classique turque sont
437 traitées dans d'autres chapitres :
440 @item Les noms de notes et altérations sont mentionnés dans
441 @ref{Noms de note et altérations non-occidentaux}.
445 @node Noms des notes en turc
446 @unnumberedsubsubsec Noms des notes en turc
447 @translationof Turkish note names
449 @cindex turc, noms des notes
453 La musique classique turque attribue traditionnellement un
454 nom unique à chaque hauteur, et du fait de la division du
455 ton en neuf parts, les makamlar emploient une échelle de
456 hauteurs complètement différente des gammes et modes d'occident :
457 @notation{koma} de 1/9 de ton entier, @notation{eksik bakiye} (3/9),
458 @notation{bakiye} (4/9), @notation{kücük mücenneb} (5/9),
459 @notation{büyük mücenneb} (8/9), @notation{tanîni} (un ton entier)
460 et @notation{artık ikili} (12/9 ou 13/9 de ton).
462 D'un point de vue de notation moderne, il est pratique
463 d'utiliser positions occidentales des notes sur la portée
464 (do, ré, mi...) avec des altérations spéciales
465 qui haussent ou baissent les notes par
466 intervalles de 1/9, 4/9, 5/9 et 8/9 de ton. Ces altérations
467 sont définies dans le dossier @file{makam.ly} (pour trouver
468 l'emplacement de ce dossier dans votre système, voir
469 @rlearning{Autres sources de documentation}). Une description plus
470 détaillée se trouve dans
471 @ref{Noms de note et altérations non-occidentaux}.