1 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
4 Translation of GIT committish: bdff8baf5bce0c4c456ebbf292ba8fc771e4bd31
6 When revising a translation, copy the HEAD committish of the
7 version that you are working on. For details, see the Contributors'
8 Guide, node Updating translation committishes..
13 @c Translators: Valentin Villenave, Jean-Charles Malahieude
14 @c Translation checkers: Jean-Jacques Gerbaud
17 @section Musique vocale
18 @translationof Vocal music
20 @lilypondfile[quote]{vocal-headword.ly}
22 Ce chapitre traite de la musique vocale : comment la saisir et comment
23 s'assurer que les paroles s'alignent avec les notes de la mélodie
27 * Vue d'ensemble de la musique vocale::
28 * Situations particulières en matière de paroles::
32 * Opéras et musiques de scène::
33 * Chants liturgiques::
34 * Musique vocale ancienne::
38 @node Vue d'ensemble de la musique vocale
39 @subsection Vue d'ensemble de la musique vocale
40 @translationof Common notation for vocal music
42 En complément de généralités, ce sous-chapitre aborde quelques styles
43 particuliers en terme de musique vocale.
46 * Références en matière de musique vocale::
47 * Saisie des paroles::
48 * Alignement des paroles sur la mélodie::
49 * Durée automatique des syllabes::
50 * Durée explicite des syllabes::
51 * Plusieurs syllabes sur une note::
52 * Plusieurs notes pour une même syllabe::
53 * Traits d'union et de prolongation::
57 @node Références en matière de musique vocale
58 @unnumberedsubsubsec Références en matière de musique vocale
59 @translationof References for vocal music and lyrics
61 Graver de la musique vocale soulève plusieurs problèmes ; ils
62 sont abordés soit dans ce chapitre, soit dans d'autres parties de la
63 documentation de LilyPond.
67 La plupart du temps, les paroles ne sont constituées que de texte
68 simple. Cette forme de notation est abordée dans
69 @rlearning{Écriture de chants simples}.
72 La musique vocale nécessite souvent de recourir au mode @code{markup},
73 aussi bien pour des paroles que pour d'autres éléments textuels comme le
74 nom des personnages. Cette syntaxe est expliquée dans
75 @ref{Introduction au formatage de texte}.
78 L'impression d'un @emph{ambitus} -- ou tessiture -- que l'on trouve en
79 tête de certaines partitions, est abordée dans @ref{Ambitus}.
82 Les indications de nuance viennent, par défaut, se placer sous la
83 portée. Il en va différemment pour la musique vocale, de telle sorte
84 qu'elles ne soient pas mélangées avec les paroles. Ceci fait l'objet de
85 la rubrique @ref{Mise en forme d'une partition chorale}.
90 Glossaire musicologique :
94 @rlearning{Écriture de chants simples}.
97 @ref{Introduction au formatage de texte},
99 @ref{Mise en forme d'une partition chorale}.
102 @rlsrnamed{Vocal music,Musique vocale}.
105 @node Saisie des paroles
106 @unnumberedsubsubsec Saisie des paroles
107 @translationof Entering lyrics
111 @cindex espaces, dans les paroles
112 @cindex guillemets, dans les paroles
113 @cindex paroles, mise en forme
114 @cindex ponctuation et paroles
118 @c TODO should we explain hyphens here
120 Il existe un mode de saisie spécialement adapté aux paroles. On
121 l'introduit avec le mot-clé @code{\lyricmode}, ou en utilisant
122 @code{\addlyrics} ou @code{\lyricsto}. Ce mode vous permet de saisir
123 des paroles ainsi que leur ponctuation, de telle sorte que le
124 caractère @code{a} ne sera plus interprété comme une note, un
125 @notation{la} pour les non latinistes, mais comme une syllabe. Les
126 syllabes sont saisies comme des notes, mais les hauteurs sont alors
127 remplacées par du texte. Exemple avec une comptine anglaise :
130 \lyricmode @{ Three4 blind mice,2 three4 blind mice2 @}
133 Il y a deux manières principales de préciser la place exacte des
134 syllabes : soit en spécifiant explicitement la durée de chaque
135 syllabe -- comme dans l'exemple ci-dessus -- soit en alignant
136 automatiquement les paroles sur les notes d'une mélodie ou d'une voix en
137 utilisant @code{\addlyrics} ou @code{\lyricsto}. La première méthode
138 est abordée plus en détail à la rubrique
139 @ref{Durée explicite des syllabes}, et la deuxième à la rubrique
140 @ref{Durée automatique des syllabes}.
142 Dans les paroles, un mot ou une syllabe commence par une lettre de
143 l'alphabet, et se termine par une espace. Toute syllabe doit donc être
144 séparée d'une autre par une espace, tout autre caractère -- chiffre ou
145 ponctuation -- étant considéré comme partie intégrante de cette même
146 syllabe. L'exemple suivant comporte une faute de frappe évidente :
149 \lyricmode @{ lah lah lah@}
153 la dernière syllabe contient une @code{@}} ; il y a de fait un
154 défaut de parité avec l'accolade ouvrante, et la compilation échouera
155 fort probablement. Prenez dès à présent l'habitude de toujours encadrer
156 d'espaces une accolade :
159 \lyricmode @{ lah lah lah @}
162 @cindex dérogations en mode paroles
163 @funindex \override en mode \lyricmode
165 De la même manière, un point concluant une suite de lettres sera
166 partie intégrante de la chaîne résultante. Par conséquent, il est
167 impératif d'insérer des espaces lorsque vous modifiez les propriétés
168 d'une commande. En d'autres termes, @strong{ne saisissez pas}
171 \override Score.LyricText #'font-shape = #'italic
178 \override Score . LyricText #'font-shape = #'italic
181 Pour utiliser des lettres accentuées ou des caractères spéciaux
182 -- cœurs ou guillemets inversés par exemple -- il suffit de les insérer
183 dans le fichier et de veiller à le sauvegarder avec le codage UTF-8.
184 Voir à ce sujet @ref{Caractères spéciaux} pour plus de détails.
186 @lilypond[quote,verbatim]
187 \relative c'' { d8 c16 a bes8 f e' d c4 }
188 \addlyrics { „Schad’ um das schö -- ne grü -- ne Band, }
191 Pour utiliser des guillemets informatiques standard, faites-les
192 précéder d'une barre oblique inverse et encadrez d'une paire de
193 guillemets la syllabe ainsi composée :
195 @lilypond[quote,verbatim]
196 \relative c' { \time 3/4 e4 e4. e8 d4 e d c2. }
197 \addlyrics { "\"I" am so lone- "ly\"" said she }
200 Expliquer exactement comment LilyPond repère le début d'un mot en mode
201 paroles (@emph{Lyrics}) est quelque peu compliqué. En mode
202 @emph{Lyrics}, un mot peut commencer par : tout caractère
203 alphabétique, @code{_}, @code{?}, @code{!}, @code{:}, @code{'}, un des
204 codes de contrôle @code{^A} à @code{^F} et @code{^Q} à @code{^W},
205 @code{^Y}, @code{^^}, tout caractère ASCII de code strictement supérieur
206 à 127, ou enfin l'un des symboles @code{`}, @code{'}, @code{"}, ou
207 @code{^}, s'il est précédé d'une barre oblique inverse.
209 @c " to balance double quotes for not-so-bright context-sensitive editors
211 LilyPond permet de contrôler très finement le rendu des paroles grâce au
212 mode @code{\markup}, utilisable y compris au sein du mode
213 @code{\lyricmode}. Des explications complètes sont disponibles au
214 chapitre @ref{Mise en forme du texte}.
217 @lilypondfile[verbatim,quote,ragged-right,texidoc,doctitle]
218 {formatting-lyrics-syllables.ly}
221 Manuel d'initiation :
225 @ref{Caractères spéciaux},
226 @ref{Durée automatique des syllabes},
227 @ref{Durée explicite des syllabes},
229 @ref{Mise en forme du texte},
230 @ref{Modes de saisie}.
232 Référence des propriétés internes :
233 @rinternals{LyricText}.
236 @node Alignement des paroles sur la mélodie
237 @unnumberedsubsubsec Alignement des paroles sur la mélodie
238 @translationof Aligning lyrics to a melody
240 @cindex paroles, alignement sur la mélodie
241 @cindex @code{associatedVoice}
246 L'impression des paroles est réalisée à partir de l'interprétation d'un
247 contexte @code{Lyrics} -- voir @ref{Tout savoir sur les contextes}.
250 \new Lyrics \lyricmode @{ @dots{} @}
253 Vous disposez de deux méthodes pour aligner des paroles sur une
259 Les paroles peuvent s'aligner automatiquement, la durée des syllabes
260 étant déterminée à partir d'un contexte de voix ou, dans certaines
261 circonstances, une mélodie associée, grâce aux commandes
262 @code{\addlyrics} et @code{\lyricsto} ou en définissant la propriété
263 @code{associatedVoice}. Ceci est détaillé à la rubrique
264 @ref{Durée automatique des syllabes}.
266 @lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
270 \new Voice = "one" \relative c'' {
272 c4 b8. a16 g4. r8 a4 ( b ) c2
274 \new Voice = "two" \relative c' {
280 % takes durations and alignment from notes in "one"
281 \new Lyrics \lyricsto "one" {
282 Life is __ _ love, live __ life.
285 % takes durations and alignment from notes in "one" initially
286 % then switches to "two"
287 \new Lyrics \lyricsto "one" {
289 \set associatedVoice = "two" % must be set one syllable early
290 sins and sor -- rows grow.
295 La première ligne de paroles est saisie selon la méthode la plus simple.
297 Vous pouvez constater, dans la deuxième ligne, que les paroles
298 s'alignent selon les durées d'une voix différente. Ceci est
299 particulièrement utile lorsque le texte s'agence différemment selon les
300 couplets et que les durées sont accessibles grâce à des contextes
301 @code{Voice} particuliers. Pour de plus amples détails, rendez-vous à
302 la rubrique @ref{Couplets}.
305 Les paroles s'aligneront indépendamment de la valeur des notes dès lors
306 que vous utiliserez le mode @code{\lyricmode} et affecterez
307 explicitement leur durée à chaque syllabe.
309 @lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
311 \new Voice = "one" \relative c'' {
313 c4 b8. a16 g4. f8 e4 d c2
316 % uses previous explicit duration of 2;
317 \new Lyrics \lyricmode {
321 % explicit durations, set to a different rhythm
322 \new Lyrics \lyricmode {
323 Life4 is love,2. live4 life.2
328 La première ligne de paroles ne s'aligne pas vraiment sur les notes
329 parce qu'aucune durée n'a été spécifiée. En fait, LilyPond adopte la
330 dernière durée mentionnée, un 2, et l'applique à chaque mot.
332 La deuxième ligne illustre la manière d'aligner des paroles sans tenir
333 compte de la durée des notes. Cette façon de procéder permet de traiter
334 un alignement différent selon les couplets lorsqu'il n'y a pas moyen de
335 déduire les durées à partir d'un contexte musical ; la rubrique
336 @ref{Durée explicite des syllabes} aborde ceci plus en détails. Cette
337 technique permet aussi d'ajouter des dialogues, comme indiqué à la rubrique
338 @ref{Dialogue et musique}.
340 Des paroles saisies de cette manière s'aligneront par défaut sur la
341 gauche des notes ; elles seront centrées sur les notes de la
342 mélodie dès lors que vous pourrez les associer à une voix. Tout ceci
343 est abordé plus en détails à la rubrique
344 @ref{Durée explicite des syllabes}.
349 Manuel d'initiation :
350 @rlearning{Alignement des paroles sur une mélodie}.
352 Référence des propriétés internes :
356 @node Durée automatique des syllabes
357 @unnumberedsubsubsec Durée automatique des syllabes
358 @translationof Automatic syllable durations
360 @cindex syllabes, durée automatique
361 @cindex paroles et mélodies
362 @cindex associatedVoice
367 Les paroles peuvent être automatiquement alignées sous une mélodie, de
368 trois manières différentes :
373 en utilisant la commande @code{\lyricsto} pour spécifier le contexte de
374 voix qui contient la mélodie,
377 en introduisant les paroles par la commande @code{\addlyrics}, placée
378 juste après le contexte @code{Voice} qui contient la mélodie,
381 en définissant la propriété @code{associatedVoice} pour synchroniser les
382 paroles avec un autre contexte de voix, ce à n'importe quel moment.
386 Ces trois méthodes permettent d'ajouter les traits d'union séparant les
387 syllabes d'un même mot ainsi que d'indiquer la tenue de la dernière
388 syllabe. Ceci fait l'objet de la rubrique
389 @ref{Traits d'union et de prolongation}.
391 Le contexte @code{Voice} contenant la mélodie sur laquelle les paroles
392 vont s'aligner doit rester actif, au risque de voir la suite du texte
393 disparaître. Ceci peut se produire lorsqu'il y a des moments où l'on ne
394 chante pas. La rubrique @ref{Conservation d'un contexte} vous indiquera
395 comment maintenir un contexte actif.
398 @subheading Utilisation de @code{\lyricsto}
399 @c VO: Using @code{\lyricsto}
404 Vous pouvez aligner automatiquement des paroles sous une mélodie en
405 spécifiant à l'aide de la commande @code{\lyricsto} le contexte de voix
406 qui contient cette mélodie :
409 @lilypond[quote,verbatim,relative=2]
411 \new Voice = "melodie" {
414 \new Lyrics \lyricsto "melodie" {
421 Cette commande adapte les paroles aux notes de la voix (contexte
422 @code{Voice} dans le jargon LilyPond) @var{melodie}. Ce contexte
423 @code{Voice} doit exister avant l'affectation des paroles par
424 @code{\lyricsto}. La commande @code{\lyricsto} introduit
425 automatiquement le mode @code{\lyricmode} ; il n'est alors pas
426 nécessaire de rajouter @code{\lyricmode}. Les paroles viendront par
427 défaut se placer en dessous des notes ; la rubrique
428 @ref{Positionnement vertical des paroles} vous donnera des indications
429 pour d'autres options.
432 @subheading Utilisation de @code{\addlyrics}
433 @c VO: Using @code{\addlyrics}
438 La commande @code{\addlyrics} n'est en fait qu'une manière plus aisée
439 d'écrire de la musique vocale dans une structure Lilypond plus complexe.
443 \addlyrics @{ PAROLES @}
450 \new Voice = "blah" @{ MUSIQUE @}
451 \new Lyrics \lyricsto "blah" @{ PAROLES @}
454 En voici un exemple :
456 @lilypond[verbatim,quote]
459 \relative c' { c2 e4 g2. }
460 \addlyrics { play the game }
464 On peut ajouter davantage de couplets en multipliant le nombre de
465 sections @code{\addlyrics}.
467 @lilypond[ragged-right,verbatim,quote]
470 \relative c' { c2 e4 g2. }
471 \addlyrics { play the game }
472 \addlyrics { speel het spel }
473 \addlyrics { joue le jeu }
477 Cependant, la commande @code{\addlyrics} ne peut pas gérer les
478 constructions polyphoniques. Dans ce cas, mieux vaut employer
482 @subheading Utilisation de associatedVoice
483 @c VO: Using associatedVoice
485 La propriété @code{associatedVoice} permet de basculer de mélodie pour
486 la synchronisation des paroles. Elle s'emploie de la manière suivante :
489 \set associatedVoice = #"lala"
493 La valeur que vous attribuez à cette propriété (ici @code{"lala"})
494 doit désigner un contexte @code{Voice} nommé, sans quoi les mélismes
495 ne seront pas imprimés correctement.
497 Voici un exemple de cette manière de procéder :
499 @lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
503 \new Voice = "one" \relative c'' {
505 c4 b8. a16 g4. r8 a4 ( b ) c2
507 \new Voice = "two" \relative c' {
512 % takes durations and alignment from notes in "one" initially
513 % then switches to "two"
514 \new Lyrics \lyricsto "one" {
516 \set associatedVoice = "two" % must be set one syllable early
517 sins and sor -- rows grow.
524 @ref{Traits d'union et de prolongation},
525 @ref{Conservation d'un contexte}.
528 @node Durée explicite des syllabes
529 @unnumberedsubsubsec Durée explicite des syllabes
530 @translationof Manual syllable durations
532 On peut aussi se passer de @code{\addlyrics}, @code{\lyricsto} et
533 @code{associatedVoice} pour saisir des paroles. Dans ce cas, les
534 syllabes sont entrées comme des notes -- du texte remplaçant les
535 hauteurs -- ce qui veut dire que vous devez définir leur durée
538 Par défaut, les syllabes seront alignées par la gauche sur l'instant
539 musical. Les traits d'union seront imprimés entre les syllabes, à
540 l'inverse des mélismes puisqu'il n'y a pas de voix associée.
542 Voici deux illustrations de cette technique :
544 @lilypond[relative=1,verbatim,quote]
546 \new Voice = "melody" {
550 \new Lyrics \lyricmode {
556 @lilypond[quote,verbatim,ragged-right]
578 Cette manière de procéder est tout à fait adaptée lorsqu'un fond musical
579 accompagne des dialogues -- voir @ref{Dialogue et musique}.
581 Les syllabes seront centrées par rapport à l'instant musical dès lors
582 que vous aurez attribué à la propriété @code{associatedVoice} le nom du
583 contexte @code{Voice} contenant les notes. Grâce à l'utilisation de
584 @code{associatedVoice}, les doubles tirets @code{--} ou soulignés
585 @code{__} seront rendus correctement en trait d'union ou indication de
588 @lilypond[relative=1,verbatim,quote]
590 \new Voice = "melody" {
594 \new Lyrics \lyricmode {
595 \set associatedVoice = #"melody"
601 @c TODO see also feature request 707 - show how to do this with manual durations
605 @ref{Dialogue et musique}.
607 Référence des propriétés internes :
612 @node Plusieurs syllabes sur une note
613 @unnumberedsubsubsec Plusieurs syllabes sur une note
614 @translationof Multiple syllables to one note
616 @cindex liaisons, dans les paroles
617 @cindex espaces dans les paroles
618 @cindex guillemets dans les paroles
622 Pour attribuer plus d'une syllabe à une même note, vous pouvez soit les
623 mettre entre guillemets, soit utiliser le caractère souligné
624 (@code{_}) pour obtenir une espace, ou bien encore utiliser un tilde
625 (@code{~}) pour obtenir une liaison entre les syllabes.
627 @lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
629 \relative c'' { \autoBeamOff
630 r8 b c fis, fis c' b e, }
631 \addlyrics { Che_in ques -- ta_e_in quel -- l'al -- tr'on -- da }
632 \addlyrics { "Che in" ques -- "ta e in" quel -- l'al -- tr'on -- da }
633 \addlyrics { Che~in ques -- ta~e~in quel -- l'al -- tr'on -- da }
638 Référence des propriétés internes :
639 @rinternals{LyricCombineMusic}.
642 @node Plusieurs notes pour une même syllabe
643 @unnumberedsubsubsec Plusieurs notes pour une même syllabe
644 @translationof Multiple notes to one syllable
648 @cindex phrasé, pour des paroles
651 @funindex \melismaEnd
653 Parfois, tout particulièrement dans la musique médiévale, plusieurs
654 notes correspondent à une même syllabe. Ces vocalises sont appelées
655 @rglosnamed{melisma,mélismes}. La syllabe à vocaliser est
656 traditionnellement alignée sur la gauche de la première note du mélisme.
658 Lorsqu'un mélisme tombe sur une syllabe autre que la dernière d'un mot,
659 un trait d'union étiré, indiqué par un double tiret @w{@code{--}} dans
660 le fichier source, reliera cette syllabe à la suivante.
662 Lorsqu'un mélisme tombe sur la dernière syllabe d'un mot ou que ce mot
663 n'en comporte qu'une, l'usage est d'indiquer la @qq{tenue} jusqu'à la
664 dernière note de la vocalise. Ceci s'obtient en ajoutant un double
665 caractère souligné @code{__} après cette syllabe.
667 Vous disposez de cinq méthodes pour indiquer la présence d'un mélisme :
672 Une liaison de prolongation constitue de fait un mélisme :
674 @lilypond[quote,relative=2,verbatim]
676 \new Voice = "melody" {
682 \new Lyrics \lyricsto "melody" {
689 LilyPond considère une liaison d'articulation comme un mélisme -- il
690 s'étendra de la première à la dernière note couvertes par cette
691 liaison. Il s'agit là de la façon traditionnelle de saisir des
694 @lilypond[quote,relative=2,verbatim]
696 \new Voice = "melody" {
701 \new Lyrics \lyricsto "melody" {
707 Notez bien qu'une liaison de phrasé -- indiquée par @code{\(@dots{}\)}
708 -- n'a aucune incidence sur la gestion des mélismes.
711 LilyPond considère des notes regroupées par une ligature manuelle comme
712 un mélisme, si tant est que la procédure de ligature automatique a été
713 désactivée -- voir @ref{Définition des règles de ligature automatique}.
715 @lilypond[quote,relative=2,verbatim]
717 \new Voice = "melody" {
723 \new Lyrics \lyricsto "melody" {
729 Ceci ne peut, vous en conviendrez, prendre en compte des durées
730 plus longues que la croche.
733 LilyPond considère un groupe de notes non liées, mais encadrées par
734 @code{\melisma} et @code{\melismaEnd}, comme constituant un
737 @lilypond[quote,relative=2,verbatim]
739 \new Voice = "melody" {
747 \new Lyrics \lyricsto "melody" {
754 Vous pouvez indiquer un mélisme directement dans les paroles, à l'aide
755 d'un caractère souligné simple @code{_}, pour chaque note faisant partie
758 @lilypond[verbatim, quote, relative=2]
760 \new Voice = "melody" {
765 \new Lyrics \lyricsto "melody" {
766 Ky -- ri -- _ _ _ e __ _ _
773 Vous pouvez totalement désactiver l'interprétation des liaisons de
774 prolongation ou d'articulation et des ligatures apparaissant dans une
775 mélodie comme fait générateur d'un mélisme. Il suffit en ce cas de
776 définir @code{melismaBusyProperties} :
778 @lilypond[relative=1,verbatim,quote]
780 \new Voice = "melody" {
782 \set melismaBusyProperties = #'()
786 \new Lyrics \lyricsto "melody" {
787 Ky -- ri -- e e -- le -- i -- son
792 Certains réglages de @code{melismaBusyProperties} permettent de prendre
793 en compte ou non les liaisons de tenue, les liaisons d'articulation et
794 les ligatures dans la détection automatique des mélismes -- voir
795 @code{melismaBusyProperties} à la rubrique
796 @rinternalsnamed{Tunable context properties,
797 propriétés de contexte ajustables (en anglais)}.
799 Dans le cas où les indications de mélisme doivent être totalement
800 ignorées, il vous faudra alors activer @code{ignoreMelismata} -- voir
801 @ref{Rythme différent selon le couplet}.
803 Lorsque, dans un passage où la propriété @code{melismaBusyProperties}
804 est active, survient un mélisme, vous pouvez l'indiquer dans les paroles
805 par un simple caractère souligné pour chaque note à inclure :
807 @lilypond[relative=1,verbatim,quote]
809 \new Voice = "melody" {
811 \set melismaBusyProperties = #'()
815 \new Lyrics \lyricsto "melody" {
816 Ky -- ri -- _ e __ _ _ _
829 Glossaire musicologique :
832 Manuel d'initiation :
833 @rlearning{Alignement des paroles sur une mélodie}.
836 @ref{Alignement des paroles sur la mélodie},
837 @ref{Durée automatique des syllabes},
838 @ref{Définition des règles de ligature automatique},
839 @ref{Rythme différent selon le couplet}.
841 Référence des propriétés internes :
842 @rinternals{Tunable context properties}.
845 Certains mélismes ne sont pas détectés automatiquement ; vous devrez
846 alors prolonger vous-même les syllabes concernées à l'aide d'un double
850 @node Traits d'union et de prolongation
851 @unnumberedsubsubsec Traits d'union et de prolongation
852 @translationof Extenders and hyphens
858 @c leave this as samp. -gp
859 Un mélisme sur la dernière syllabe d'un mot est indiqué par une longue
860 ligne horizontale basse s'étirant jusqu'à syllabe suivante. Une telle
861 ligne, que nous appellerons prolongateur ou extenseur, s'obtient en
862 saisissant @samp{ __ } (notez les espaces entourant le double caractère
865 @warning{Dans une partition, les mélismes, ou vocalises, sont
866 matérialisés par une ligne de prolongation. On l'indique par un double
867 caractère souligné. Lorsqu'ils sont assez courts, ces mélismes peuvent
868 s'indiquer par un souligné unique, ce qui aura pour effet de sauter une
869 note à chaque fois et de ne pas imprimer de ligne.}
871 @cindex trait d'union
873 @c leave this as samp. -gp
874 Un trait d'union séparant deux syllabes d'un même mot s'obtient en
875 saisissant @samp{ -- } (notez les espaces entourant le tiret double).
876 Ce trait d'union sera centré entre les deux syllabes et sa longueur
877 sera proportionnelle à l'espace les séparant.
879 Dans les partitions très serrées, les traits d'union peuvent ne pas être
880 imprimés. Cet inconvénient peut être contrôlé par les propriétés
881 @code{minimum-distance} pour gérer l'espace minimum entre deux syllabes,
882 et @code{minimum-length}, seuil en deçà duquel il n'y a pas de trait
883 d'union, toutes deux attachées à l'objet @code{LyricHyphen}.
886 Référence des propriétés internes :
887 @rinternals{LyricExtender},
888 @rinternals{LyricHyphen}
891 @node Situations particulières en matière de paroles
892 @subsection Situations particulières en matière de paroles
893 @translationof Techniques specific to lyrics
895 @c FIXME This whole section is to be reorganized
898 * Travail avec des paroles et variables::
899 * Positionnement vertical des paroles::
900 * Positionnement horizontal des syllabes::
901 * Paroles et reprises::
902 * Paroles alternatives::
906 @node Travail avec des paroles et variables
907 @unnumberedsubsubsec Travail avec des paroles et variables
908 @translationof Working with lyrics and variables
910 @cindex paroles, variables
911 @cindex paroles, identificateurs
913 Vous pouvez créer des variables pour contenir les paroles, dès lors que
914 vous faites appel au mode approprié :
916 @lilypond[quote,verbatim]
917 musicOne = \relative c'' {
918 c4 b8. a16 g4. f8 e4 d c2
920 verseOne = \lyricmode {
921 Joy to the world, the Lord is come.
929 \new Lyrics \lyricsto "one" {
936 La fonction @code{\lyricmode} permet de définir une variable pour
937 les paroles. Point n'est besoin de spécifier les durées si vous
938 utilisez @code{\addlyrics} ou @code{\lyricsto} lorsque vous y faites
941 Pour une organisation différente ou plus complexe, mieux vaut
942 commencer par créer et alimenter les variables contenant mélodies et
943 paroles, puis définir la hiérarchie des portées et des lignes de
944 paroles, et enfin combiner correctement mélodies et paroles à l'aide de
945 la commande @code{\context}. Vous serez ainsi assuré que la voix à
946 laquelle il est fait référence par @code{\lyricsto} aura bien été
947 préalablement définie, comme dans l'exemple suivant :
949 @lilypond[quote,verbatim]
950 sopranoMusic = \relative c'' { c4 c c c }
951 contraltoMusic = \relative c'' { a4 a a a }
952 sopranoWords = \lyricmode { Sop -- ra -- no words }
953 contraltoWords = \lyricmode { Con -- tral -- to words }
958 \new Voice = "sopranos" {
962 \new Lyrics = "sopranos"
963 \new Lyrics = "contraltos"
965 \new Voice = "contraltos" {
969 \context Lyrics = "sopranos" {
970 \lyricsto "sopranos" {
974 \context Lyrics = "contraltos" {
975 \lyricsto "contraltos" {
985 @ref{Positionnement vertical des paroles}.
987 Référence des propriétés internes :
988 @rinternals{LyricCombineMusic},
992 @node Positionnement vertical des paroles
993 @unnumberedsubsubsec Positionnement vertical des paroles
994 @translationof Placing lyrics vertically
996 @cindex positionnement des paroles
997 @cindex paroles, positionnement
999 Selon le type de musique, les paroles apparaîtront au-dessus ou
1000 au-dessous d'une portée ou bien entre deux portées. Positionner des
1001 paroles en dessous de la portée à laquelle elles se rattachent est de
1002 loin la chose la plus simple : il suffit de mentionner le contexte
1003 de paroles après le contexte de portée :
1005 @lilypond[quote,verbatim]
1009 \new Voice = "melody" {
1010 \relative c'' { c4 c c c }
1014 \lyricsto "melody" {
1022 Positionner les paroles au-dessus de la portée se fait de deux manières
1023 différentes, le plus simple étant d'utiliser la même syntaxe que
1024 ci-dessus, à ceci près que la ligne de paroles sera positionnée de
1027 @lilypond[quote,verbatim]
1030 \new Staff = "staff" {
1031 \new Voice = "melody" {
1032 \relative c'' { c4 c c c }
1035 \new Lyrics \with { alignAboveContext = "staff" } {
1036 \lyricsto "melody" {
1044 Autre façon de procéder, cette fois-ci en deux étapes. Nous commençons
1045 par déclarer un contexte @code{Lyrics} que nous laissons vide, puis
1046 les contextes @code{Staff} et @code{Voice}. Dans un deuxième temps,
1047 nous ajoutons l'instruction @code{\context} et la commande
1048 @code{\lyricsto} pour affecter les paroles au contexte de voix en
1049 question. Voici comment cela se présente :
1051 @lilypond[quote,verbatim]
1054 \new Lyrics = "lyrics" \with {
1055 % lyrics above a staff should have this override
1056 \override VerticalAxisGroup #'staff-affinity = #DOWN
1059 \new Voice = "melody" {
1060 \relative c'' { c4 c c c }
1063 \context Lyrics = "lyrics" {
1064 \lyricsto "melody" {
1072 Lorsque deux voix sont isolées chacune sur une portée, vous pouvez
1073 placer les paroles entre les deux portées en utilisant l'une des
1074 méthodes que nous venons de voir. En voici un exemple, basé sur la
1077 @lilypond[quote,verbatim]
1081 \new Voice = "sopranos" {
1082 \relative c'' { c4 c c c }
1085 \new Lyrics = "sopranos"
1086 \new Lyrics = "contraltos" \with {
1087 % lyrics above a staff should have this override
1088 \override VerticalAxisGroup #'staff-affinity = #DOWN
1091 \new Voice = "contraltos" {
1092 \relative c'' { a4 a a a }
1095 \context Lyrics = "sopranos" {
1096 \lyricsto "sopranos" {
1097 Sop -- ra -- no words
1100 \context Lyrics = "contraltos" {
1101 \lyricsto "contraltos" {
1102 Con -- tral -- to words
1109 Vous pouvez générer d'autres combinaisons de paroles et portées à partir
1110 de ces exemples, ou en examinant les
1111 @rlearningnamed{Ensemble vocal,modèles} inclus dans le manuel
1115 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
1116 {obtaining-2.12-lyrics-spacing-in-newer-versions.ly}
1119 Manuel d'initiation :
1120 @rlearning{Ensemble vocal}.
1122 Manuel de notation :
1123 @ref{Ordonnancement des contextes},
1124 @ref{Création d'un contexte}.
1127 @node Positionnement horizontal des syllabes
1128 @unnumberedsubsubsec Positionnement horizontal des syllabes
1129 @translationof Placing syllables horizontally
1131 @cindex espacement des paroles
1132 @cindex paroles, gestion de l'espacement
1134 La propriété @code{#'minimum-distance} de l'objet @code{LyricSpace}
1135 permet d'accroître l'espacement des paroles.
1137 @lilypond[relative=1,verbatim,quote,ragged-right]
1140 \override Lyrics.LyricSpace #'minimum-distance = #1.0
1144 longtext longtext longtext longtext
1145 longtext longtext longtext longtext
1150 Pour que ce réglage s'applique à toute la partition, définissez-le
1151 dans le bloc @code{\layout}.
1153 @lilypond[verbatim,quote,ragged-right]
1160 longtext longtext longtext longtext
1161 longtext longtext longtext longtext
1166 \override LyricSpace #'minimum-distance = #1.0
1173 @lilypondfile[verbatim,quote,ragged-right,texidoc,doctitle]
1174 {lyrics-alignment.ly}
1176 @c TODO: move to LSR -vv
1178 L'assurance que tous les scripts textuels et les paroles resteront bien
1179 à l'intérieur des marges requiert des ressources non négligeables.
1180 Afin de réduire le temps de traitement, vous pouvez désactiver cette
1181 fonctionnalité en ajoutant
1184 \override Score.PaperColumn #'keep-inside-line = ##f
1187 Pour s'assurer que les paroles ne seront pas traversées par des barres
1188 de mesure, il faut ajouter
1194 \consists "Bar_engraver"
1195 \consists "Separating_line_group_engraver"
1196 \override BarLine #'transparent = ##t
1202 @node Paroles et reprises
1203 @unnumberedsubsubsec Paroles et reprises
1204 @translationof Lyrics and repeats
1206 @cindex reprise et paroles
1207 @cindex paroles et répétition
1209 La répétition de @i{fragments musicaux} est abordée de manière détaillée
1210 dans un @rusernamed{Répétitions et reprises,chapitre spécifique}. Nous
1211 nous intéresserons ici aux moyens d'ajouter des paroles à des reprises.
1214 @subheading Reprises simples
1215 @c VO: Simple repeats
1217 Les paroles attachées à un fragment musical répété devraient adopter
1218 rigoureusement la même construction que la musique, si tant est qu'elles
1219 ne diffèrent pas d'une fois sur l'autre.
1221 @lilypond[verbatim,quote]
1225 \new Voice = "melody" {
1228 \repeat volta 2 { b4 b b b }
1233 \lyricsto "melody" {
1234 Not re -- peat -- ed.
1235 \repeat volta 2 { Re -- peat -- ed twice. }
1242 Les mots seront alors correctement répétés si la reprise est développée.
1244 @lilypond[verbatim,quote]
1249 \new Voice = "melody" {
1252 \repeat volta 2 { b4 b b b }
1257 \lyricsto "melody" {
1258 Not re -- peat -- ed.
1259 \repeat volta 2 { Re -- peat -- ed twice. }
1267 Lorsque la reprise est développée et que les paroles diffèrent,
1268 saisissez le texte normalement :
1270 @lilypond[verbatim,quote,ragged-right]
1274 \new Voice = "melody" {
1277 \repeat unfold 2 { b4 b b b }
1282 \lyricsto "melody" {
1283 Not re -- peat -- ed.
1284 The first time words.
1285 Sec -- ond time words.
1292 Lorsque les paroles diffèrent pour une reprise non développée --
1293 utilisation de @code{volta} au lieu de @code{unfold} -- les paroles en
1294 question doivent être saisies dans des contextes @code{Lyrics}
1295 séparés ; ils seront combinés dans une section parallèle :
1297 @lilypond[verbatim,quote]
1301 \new Voice = "melody" {
1304 \repeat volta 2 { b4 b b b }
1308 \new Lyrics \lyricsto "melody" {
1309 Not re -- peat -- ed.
1311 { The first time words. }
1313 \set associatedVoice = "melody"
1314 Sec -- ond time words.
1322 Et ce quel que soit le nombre de @qq{couplets} :
1324 @lilypond[verbatim,quote]
1328 \new Voice = "singleVoice" {
1331 \repeat volta 3 { b4 b b b }
1336 \new Lyrics \lyricsto "singleVoice" {
1337 Not re -- peat -- ed.
1339 { The first time words. }
1341 \set associatedVoice = "singleVoice"
1342 Sec -- ond time words.
1345 \set associatedVoice = "singleVoice"
1346 The third time words.
1349 The end sec -- tion.
1355 @cindex alignBelowContext
1356 @funindex alignBelowContext
1358 Cependant, lorsque la partition comporte plusieurs portées, cas typique
1359 d'un @code{ChoirStaff}, les paroles des deuxième et troisième couplets
1360 seront repoussées sous la dernière portée. L'instruction
1361 @code{alignBelowContext} permet alors de les repositionner correctement :
1363 @lilypond[verbatim,quote]
1367 \new Voice = "melody" {
1370 \repeat volta 3 { b4 b b b }
1375 \new Lyrics = "firstVerse" \lyricsto "melody" {
1376 Not re -- peat -- ed.
1378 { The first time words. }
1379 \new Lyrics = "secondVerse"
1380 \with { alignBelowContext = #"firstVerse" } {
1381 \set associatedVoice = "melody"
1382 Sec -- ond time words.
1384 \new Lyrics = "thirdVerse"
1385 \with { alignBelowContext = #"secondVerse" } {
1386 \set associatedVoice = "melody"
1387 The third time words.
1390 The end sec -- tion.
1392 \new Voice = "harmony" {
1394 f4 f f f \repeat volta 2 { g8 g g4 g2 } a4 a8. a16 a2
1401 @c TODO positioning a common line of lyrics
1404 @subheading Reprises avec alternative
1405 @c VO: Repeats with alternative endings
1407 @cindex paroles, reprise avec alternative
1408 @cindex reprise avec alternative et paroles
1409 @cindex alternative et paroles
1411 Les paroles d'un fragment répété, lorsqu'elles sont identiques, peuvent
1412 adopter la même construction que la musique :
1414 @lilypond[quote,verbatim]
1419 \new Voice = "melody" {
1422 \repeat volta 2 { b4 b }
1423 \alternative { { b b } { b c } }
1428 \lyricsto "melody" {
1429 Not re -- peat -- ed.
1430 \repeat volta 2 { Re -- peat -- }
1431 \alternative { { ed twice. } { ed twice. } }
1438 Cette identité de structure n'est toutefois pas possible lorsque les
1439 paroles sont différentes. Des instructions @code{\skip} devront venir
1440 s'insérer dans les paroles pour @qq{sauter} les notes des alternatives
1441 qui ne les concernent pas.
1443 N'utilisez pas de simple caractère souligné pour sauter une note.
1444 N'oubliez pas qu'un caractère souligné indique un mélisme ; la
1445 syllabe précédente sera donc alignée à gauche.
1447 @warning{La commande @code{@bs{}skip} doit comporter une durée quelle
1448 qu'elle soit -- elle sera toujours ignorée lorsque les paroles sont
1449 associées à une mélodie à l'aide de @code{@bs{}addlyrics} ou
1450 @code{@bs{}lyricsto}. Chaque @code{@bs{}skip} correspond à une seule
1451 note quelle qu'en soit la durée.}
1453 @lilypond[verbatim,quote,ragged-right]
1458 \new Voice = "melody" {
1460 \repeat volta 2 { b4 b }
1461 \alternative { { b b } { b c } }
1467 \lyricsto "melody" {
1468 The first time words.
1469 \repeat unfold 2 { \skip 1 }
1474 \lyricsto "melody" {
1476 \repeat unfold 2 { \skip 1 }
1484 @cindex paroles et liaison de prolongation
1485 @funindex \repeatTie
1487 Lorsqu'une note se prolonge sur les alternatives, la tenue est
1488 indiquée normalement pour la première alternative, et à l'aide de
1489 l'instruction @code{\repeatTie} pour les suivantes. Cette liaison
1490 @qq{de répétition} pose problème en matière d'alignement des paroles
1491 puisque la longueur de l'alternative est accrue en raison de la liaison.
1493 D'autre part, une liaison de prolongation crée un mélisme qui sera
1494 effectif pour la première alternative, mais pas pour les autres. La
1495 solution pour @qq{recaler} les paroles consiste à désactiver
1496 temporairement la détection automatique de mélismes et insérer des
1499 @lilypond[quote,verbatim]
1504 \new Voice = "melody" {
1506 \set melismaBusyProperties = #'()
1507 \repeat volta 2 { b4 b ~}
1508 \alternative { { b b } { b \repeatTie c } }
1509 \unset melismaBusyProperties
1515 \lyricsto "melody" {
1516 \repeat volta 2 { Here's a __ }
1528 Notez bien que l'utilisation conjointe de @code{\unfoldRepeats} et de
1529 @code{\repeatTie} entraîne l'impression d'une double liaison, sauf à
1530 supprimer les @code{\repeatTie}.
1532 Lorsque les paroles sont différentes sur le fragment répété, la
1533 construction avec @code{\repeat} est inefficace ; vous devrez alors
1534 insérer des blancs :
1536 @lilypond[quote,verbatim]
1541 \new Voice = "melody" {
1543 \repeat volta 2 { b4 b ~}
1544 \alternative { { b b } { b \repeatTie c } }
1550 \lyricsto "melody" {
1552 \repeat unfold 2 { \skip 1 }
1556 \lyricsto "melody" {
1558 \repeat unfold 2 { \skip 1 }
1566 Les indications de mélisme et traits d'union en début d'alternative
1567 doivent être insérées manuellement :
1569 @lilypond[quote,verbatim]
1574 \new Voice = "melody" {
1576 \repeat volta 2 { b4 b ~}
1577 \alternative { { b b } { b \repeatTie c } }
1583 \lyricsto "melody" {
1585 \repeat unfold 2 { \skip 1 }
1589 \lyricsto "melody" {
1600 Manuel de notation :
1601 @ref{Conservation d'un contexte},
1602 @ref{Répétitions et reprises}.
1605 @node Paroles alternatives
1606 @unnumberedsubsubsec Paroles alternatives
1607 @translationof Divisi lyrics
1609 @cindex division et paroles
1610 @cindex paroles divisées (reprises)
1611 @cindex variante rythmique
1613 Il arrive parfois, dans un fragment répété, qu'une note soit divisée
1614 pour répondre au texte. Vous pouvez indiquer cette adaptation rythmique
1615 en désactivant temporairement la détection automatique des mélismes tout
1616 en spécifiant ces mélismes au niveau des paroles :
1618 @lilypond[quote,verbatim]
1621 \new Voice = "melody" {
1623 \set melismaBusyProperties = #'()
1627 \unset melismaBusyProperties
1631 \new Lyrics \lyricsto "melody" {
1632 They shall not o -- ver -- come
1634 \new Lyrics \lyricsto "melody" {
1641 En donnant un nom à chaque voix et en leur attribuant spécifiquement
1642 des paroles, vous pourrez traiter le cas où notes et rythme diffèrent
1643 d'une fois sur l'autre :
1645 @lilypond[verbatim,ragged-right,quote]
1648 \new Voice = "melody" {
1655 \new Voice = "splitpart" {
1665 \new Lyrics \lyricsto "melody" {
1666 They shall not o -- ver -- come
1668 \new Lyrics \lyricsto "splitpart" {
1677 @subsection Couplets
1678 @translationof Stanzas
1681 * Numérotation des couplets::
1682 * Indication de nuance dans les couplets::
1683 * Indication du personnage et couplets::
1684 * Rythme différent selon le couplet::
1685 * Paroles en fin de partition::
1686 * Paroles sur plusieurs colonnes en fin de partition::
1690 @node Numérotation des couplets
1691 @unnumberedsubsubsec Numérotation des couplets
1692 @translationof Adding stanza numbers
1694 @cindex numéro de couplet
1696 On peut ajouter un numéro aux couplets en définissant la variable
1699 @lilypond[quote,ragged-right,verbatim,relative=2]
1701 \time 3/4 g2 e4 a2 f4 g2.
1703 \set stanza = #"1. "
1704 Hi, my name is Bert.
1706 \set stanza = #"2. "
1707 Oh, ché -- ri, je t'aime
1712 Ces numéros se placeront juste avant le début de la première syllabe.
1714 @c TODO Create and add snippet to show how two lines of a
1715 @c stanza can be grouped together, along these lines:
1716 @c (might need improving a bit) -td
1719 leftbrace = \markup { \override #'(font-encoding . fetaBraces) \lookup
1723 \set stanza = \markup { "1. " \leftbrace }
1724 \lyricmode { Child, you're mine and I love you.
1725 Lend thine ear to what I say.
1731 % \set stanza = \markup { " "}
1732 \lyricmode { Child, I have no great -- er joy
1733 Than to have you walk in truth.
1739 \repeat volta 2 { c'8 c' c' c' c' c' c'4
1740 c'8 c' c' c' c' c' c'4 }
1741 } \addlyrics { \stanzaOneOne }
1742 \addlyrics { \stanzaOneThree }
1747 @node Indication de nuance dans les couplets
1748 @unnumberedsubsubsec Indication de nuance dans les couplets
1749 @translationof Adding dynamics marks to stanzas
1751 Lorsque des couplets ont des nuances différentes, vous pouvez ajouter
1752 une nuance en regard de chacun d'eux. L'objet @code{StanzaNumber}
1753 contient tout ce qui se place avant les paroles du couplet. Pour des
1754 raisons techniques, vous devrez définir la variable @code{stanza} en
1755 dehors du mode @code{\lyricmode}.
1757 @lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
1759 \set stanza = \markup { \dynamic "ff" "1. " }
1766 \new Voice = "tune" {
1770 \new Lyrics \lyricsto "tune" \text
1775 @node Indication du personnage et couplets
1776 @unnumberedsubsubsec Indication du personnage et couplets
1777 @translationof Adding singers' names to stanzas
1779 @cindex nom de personnage
1780 @cindex nom du chanteur
1783 On peut également ajouter le nom de chaque rôle ; ils s'imprimeront
1784 au début de chaque ligne comme les noms d'instrument. Il faut pour cela
1785 définir @code{vocalName}, et @code{shortVocalName} pour une version
1788 @lilypond[ragged-right,quote,verbatim,relative=2]
1790 \time 3/4 g2 e4 a2 f4 g2.
1792 \set vocalName = #"Bert "
1793 Hi, my name is Bert.
1795 \set vocalName = #"Ernie "
1796 Oh, ché -- ri, je t'aime
1801 @node Rythme différent selon le couplet
1802 @unnumberedsubsubsec Rythme différent selon le couplet
1803 @translationof Stanzas with different rhythms
1805 Il arrive assez souvent que le paroles de différents couplets, bien
1806 qu'attachées à une même mélodie, ne s'articulent pas de la même manière.
1807 La commande @code{\lyricsto} est cependant capable de gérer de telles
1811 @subsubheading Mélismes dans certaines strophes seulement
1812 @c VO: Ignoring melismata
1814 Il peut survenir que les paroles comportent un mélisme pour l'un des
1815 couplets, mais plusieurs syllabes pour d'autres. Une solution consiste
1816 à ignorer temporairement les mélismes dans le couplet ayant le plus de
1817 syllabes. Il suffit pour cela de définir la propriété
1818 @code{ignoreMelismata} à l'intérieur du contexte @code{Lyrics}.
1820 Petit détail qui a son importance : l'activation de
1821 @code{ignoreMelismata} doit @strong{précéder} la syllabe à partir de
1822 laquelle elle s'appliquera :
1824 @lilypond[verbatim,ragged-right,quote]
1826 \relative c' \new Voice = "lahlah" {
1827 \set Staff.autoBeaming = ##f
1833 \new Lyrics \lyricsto "lahlah" {
1836 \new Lyrics \lyricsto "lahlah" {
1838 \set ignoreMelismata = ##t
1840 \unset ignoreMelismata
1847 Contrairement aux autres utilisations de l'instruction @code{\set}, il
1848 n'est pas possible de la faire précéder d'un @code{\once} dans le cas de
1849 @code{\set ignoreMelismata}. Les paroles affectées par la
1850 propriété @code{ignoreMelismata} @strong{doivent} être encadrées
1851 respectivement d'un @code{\set} et d'un @code{\unset}.
1854 @subsubheading Syllabe sur note de passage
1855 @c VO: Adding syllables to grace notes
1857 @cindex ornements et paroles
1858 @cindex paroles et ornements
1860 L'utilisation de la commande @code{\lyricsto} ne permet pas, par
1861 défaut, d'assigner une syllabe à des notes d'ornement -- introduites par
1862 la commande @code{\grace}. Vous pouvez cependant y parvenir grâce à la
1863 propriété @code{includeGraceNotes} :
1865 @lilypond[verbatim,ragged-right,quote]
1867 \new Voice = melody \relative c' {
1868 f4 \appoggiatura a32 b4
1869 \grace { f16[ a16] } b2
1870 \afterGrace b2 { f16[ a16] }
1871 \appoggiatura a32 b4
1877 \set includeGraceNotes = ##t
1880 after -- grace case,
1881 \set ignoreMelismata = ##t
1889 Tout comme pour la propriété @code{associatedVoice}, la propriété
1890 @code{includeGraceNotes} doit être activée au moins une syllabe avant
1891 celle qui viendra s'attacher à la note d'ornement. Dans le cas où cette
1892 note se trouve être la première de la pièce, vous devrez recourir à une
1893 clause @code{\with} ou @code{\context} :
1895 @lilypond[verbatim,ragged-right,quote]
1897 \new Voice = melody \relative c' {
1898 \grace { c16[( d e f] }
1901 \new Lyrics \with { includeGraceNotes = ##t }
1909 @subsubheading Basculer vers une mélodie alternative
1910 @c VO: Switching to an alternative melody
1912 @cindex associatedVoice
1913 @cindex alternative, bascule sur une mélodie
1914 @cindex mélodie alternative
1916 On peut créer des variations plus complexes à partir d'une mélodie à
1917 plusieurs voix. Les paroles peuvent suivre l'une ou l'autre des
1918 lignes mélodiques, et même basculer de l'une à l'autre si l'on
1919 modifie la propriété @code{associatedVoice}. Dans cet exemple,
1921 @lilypond[verbatim,quote]
1923 \relative c' \new Voice = "lahlah" {
1924 \set Staff.autoBeaming = ##f
1927 \new Voice = "alternative" {
1930 % show associations clearly.
1931 \override NoteColumn #'force-hshift = #-3
1942 \new Lyrics \lyricsto "lahlah" {
1943 Ju -- ras -- sic Park
1945 \new Lyrics \lyricsto "lahlah" {
1946 % Tricky: need to set associatedVoice
1947 % one syllable too soon!
1948 \set associatedVoice = alternative % applies to "ran"
1952 \set associatedVoice = lahlah % applies to "rus"
1958 le texte du premier couplet s'aligne de manière habituelle sur la
1959 mélodie nommée @qq{lahlah}. Mais le second couplet, tout d'abord
1960 rattaché au contexte @code{lahlah}, bascule sur la mélodie
1961 @code{alternative} pour les syllabes @qq{ran} à @qq{sau} grâce aux lignes
1964 \new Lyrics \lyricsto "lahlah" @{
1965 \set associatedVoice = alternative % s'applique à "ran"
1969 \set associatedVoice = lahlah % s'applique à "rus"
1975 où @code{alternative} désigne le nom du contexte @code{Voice} qui contient
1978 Notez bien où apparaît la commande @code{\set associatedVoice} --
1979 une syllabe en avance, ce qui est tout à fait correct.
1981 @warning{La commande @code{@bs{}set associatedVoice} @strong{doit}
1982 intervenir une syllabe @i{avant} celle qui sera suivie par la bascule.
1983 Autrement dit, une modification de la voix associée sera effective une
1984 syllabe plus tard que prévu. Il ne s'agit en aucun cas d'un bogue, la
1985 raison en est purement technique.}
1988 @node Paroles en fin de partition
1989 @unnumberedsubsubsec Paroles en fin de partition
1990 @translationof Printing stanzas at the end
1992 Il peut parfois s'avérer opportun d'aligner un seul couplet sur la
1993 mélodie et de présenter tous les autres en bloc à la fin du morceau.
1994 Ces couplets additionnels peuvent être inclus dans une section
1995 @code{\markup} en dehors du bloc @code{\score} principal.
1996 Vous en trouverez un exemple ci-dessous ; notez également les deux
1997 méthodes différentes employées pour indiquer les sauts de ligne,
1998 entre les couplets (@emph{verses} en anglais) 2 et 3.
2001 @lilypond[ragged-right,verbatim,quote]
2002 melody = \relative c'' {
2009 \set stanza = #"1." À la clai- re fon- tai- ne,
2010 M'en al- lant pro- me- ner...
2014 \new Voice = "one" { \melody }
2015 \new Lyrics \lyricsto "one" \text
2021 \line{ Sous les feuilles d'un chêne }
2022 \line{ Je me suis fait sécher... }
2029 Chante, rossignol, chante,
2031 Toi qui as le cœur gai..."
2036 @node Paroles sur plusieurs colonnes en fin de partition
2037 @unnumberedsubsubsec Paroles sur plusieurs colonnes en fin de partition
2038 @translationof Printing stanzas at the end in multiple columns
2040 Si les couplets sont vraiment nombreux, il est possible de les imprimer
2041 sur plusieurs colonnes. L'exemple suivant vous montre comment procéder
2042 pour que le numéro du couplet soit en retrait à gauche, comme c'est
2043 traditionnellement le cas.
2046 @lilypond[ragged-right,quote,verbatim]
2047 melody = \relative c'' {
2054 \set stanza = #"1." À la clai- re fon- tai- ne,
2055 M'en al- lant pro- me- ner...
2059 \new Voice = "one" { \melody }
2060 \new Lyrics \lyricsto "one" \text
2067 \hspace #0.1 % décalage par rapport à la marge de gauche
2068 % peut être supprimé si l'espace sur la page est réduit
2072 "Sous les feuilles d'un chêne"
2073 "Je me suis fait sécher..."
2076 \vspace #0.1 % ajout d'espace vertical entre les couplets
2079 "Chante, rossignol, chante,"
2080 "Toi qui as le cœur gai..."
2084 \hspace #0.1 % ajout d'espace horizontal entre les colonnes
2088 "J'ai perdu mon ami"
2089 "Sans l'avoir mérité..."
2092 \vspace #0.1 % ajout d'espace vertical entre les couplets
2095 "Je voudrais que la rose"
2096 "Fût encore au rosier..."
2100 \hspace #0.1 % décalage par rapport à la marge de droite
2101 % peut être supprimé si l'espace sur la page est réduit
2107 Référence des propriétés internes :
2108 @rinternals{LyricText},
2109 @rinternals{StanzaNumber}.
2113 @subsection Chansons
2114 @translationof Songs
2117 * Références en matière de chanson::
2118 * Feuille de chant::
2122 @node Références en matière de chanson
2123 @unnumberedsubsubsec Références en matière de chanson
2124 @translationof References for songs
2126 Une chanson se présente la plupart du temps sous la forme de trois
2127 portées : une pour la mélodie surmontant un système pianistique
2128 pour l'accompagnement ; les paroles du premier couplet s'accolent
2129 sous la mélodie. S'il n'y a que deux ou trois couplets, et que cela
2130 n'est pas gênant au niveau de l'aspect général, tous peuvent prendre
2131 place entre la mélodie et l'accompagnement. Dans le cas contraire, le
2132 premier couplet sera imprimé sous la mélodie et les suivants après la
2133 partition, sous forme de blocs de texte indépendants.
2135 Tous les éléments qui permettent d'imprimer des chansons sont examinés à
2136 différents endroits de la documentation de LilyPond :
2141 L'agencement des portées est abordé au chapitre
2142 @ref{Gravure des portées}.
2145 Les spécificités du piano sont abordées au chapitre
2146 @ref{Instruments utilisant des portées multiples}.
2149 L'affectation de paroles à une ligne mélodique est abordée au chapitre
2150 @ref{Vue d'ensemble de la musique vocale}.
2153 Le positionnement des paroles fait l'objet d'une
2154 @rusernamed{Positionnement vertical des paroles, rubrique dédiée}.
2157 La gestion des couplets est abordée dans un
2158 @rusernamed{Couplets,chapitre spécifique}.
2161 L'harmonisation d'une chanson est souvent indiquée par des noms d'accord
2162 en surplomb de la mélodie. Ceci est abordé au chapitre
2163 @ref{Gravure des accords}.
2166 L'impression de diagrammes d'accord, lorsque l'accompagnement est fait à
2167 la guitare, est expliqué à la rubrique @qq{Tablatures sous forme
2168 d’étiquette}, au chapitre @ref{Vue d'ensemble des cordes frettées}.
2173 Manuel d'initiation :
2174 @rlearning{Chansons}.
2176 Manuel de notation :
2177 @ref{Vue d'ensemble de la musique vocale},
2178 @ref{Gravure des accords},
2179 @ref{Gravure des portées},
2180 @ref{Instruments utilisant des portées multiples},
2181 @ref{Positionnement vertical des paroles},
2185 @rlsrnamed{Vocal music,Musique vocale}.
2188 @node Feuille de chant
2189 @unnumberedsubsubsec Feuille de chant
2190 @translationof Lead sheets
2192 Une simple feuille de chant s'obtient en combinant une partie vocale et
2193 son harmonisation. La syntaxe appropriée est expliquée en détails au
2194 chapitre @ref{Notation des accords}.
2197 @lilypondfile[verbatim,quote,ragged-right,texidoc,doctitle]
2198 {simple-lead-sheet.ly}
2201 Manuel de notation :
2202 @ref{Notation des accords}.
2207 @translationof Choral
2210 @cindex partie vocale
2211 @cindex chœur, partition de
2215 Nous allons voir, dans les paragraphes qui suivent, les particularités de
2216 la musique chorale, qu'il s'agisse de motet, d'oratorio ou de simple
2220 * Références en matière de chorale::
2221 * Mise en forme d'une partition chorale::
2222 * Division de voix::
2226 @node Références en matière de chorale
2227 @unnumberedsubsubsec Références en matière de chorale
2228 @translationof References for choral
2230 Une partition pour chœur comporte habituellement de deux à quatre
2231 portées regroupées dans un @code{ChoirStaff}. L'accompagnement, s'il y
2232 en a un, se présente sous la forme d'un système pianistique -- un
2233 @code{PianoStaff} -- en dessous du chœur ; il s'agira d'une simple
2234 réduction dans le cas d'une œuvre @emph{a capella}. Les notes de chaque
2235 pupitre font l'objet d'un contexte @code{Voice} distinct. Ces contextes
2236 @code{Voice} peuvent se voir groupés ou non sur une même portée.
2238 Les paroles sont traitées dans des contextes @code{Lyrics} qui viendront
2239 se placer tantôt sous la portée, tantôt au-dessus et au-dessous de la
2240 portée si elle contient deux voix.
2242 Certaines composantes d'une partition pour chœur sont examinées à
2243 différents endroits de la documentation de LilyPond :
2248 La création pas à pas d'une partition pour chœur se trouve dans le
2249 manuel d'initiation, à la rubrique
2250 @rlearning{Partition pour chœur à quatre voix mixtes}.
2253 Plusieurs exemples et canevas sont regroupés dans le manuel
2254 d'initiation, à la rubrique @rlearning{Ensemble vocal}.
2257 Des informations détaillées sur les contextes @code{ChoirStaff} et
2258 @code{PianoStaff} sont disponibles au chapitre
2259 @ref{Regroupement de portées}.
2262 Les formes de notation particulière, telle que celle utilisée en
2263 @emph{Sacred Harp} et assimilées, sont abordées au chapitre
2264 @ref{Têtes de note à forme variable}.
2267 Lorsque plusieurs pupitres sont regroupés sur la même portée, les
2268 hampes, liaisons, etc. de la voix supérieure sont orientées vers le
2269 haut, et inversement pour la voix inférieure. L'utilisation de
2270 @code{\voiceOne} et @code{\voiceTwo} est expliquée au chapitre
2271 @ref{Polyphonie sur une portée}.
2281 Manuel d'initiation :
2282 @rlearning{Partition pour chœur à quatre voix mixtes},
2283 @rlearning{Ensemble vocal}.
2285 Manuel de notation :
2286 @ref{Ordonnancement des contextes},
2287 @ref{Regroupement de portées},
2288 @ref{Têtes de note à forme variable},
2289 @ref{Polyphonie sur une portée}.
2292 @rlsrnamed{Vocal music,Musique vocale}.
2294 Référence des propriétés internes :
2295 @rinternals{ChoirStaff},
2296 @rinternals{Lyrics},
2297 @rinternals{PianoStaff}.
2300 @node Mise en forme d'une partition chorale
2301 @unnumberedsubsubsec Mise en forme d'une partition chorale
2302 @translationof Score layouts for choral
2304 Une partition pour chœur sur quatre portées, avec ou sans
2305 accompagnement, présente traditionnellement deux systèmes par page.
2306 Selon la taille du papier, vous pourrez être amené à effectuer quelques
2307 ajustements aux réglages par défaut, notamment en raison des points
2313 La taille des portées a des répercussions sur l'ensemble des éléments de
2314 la partition. Voir @ref{Définition de la taille de portée}.
2317 La distance séparant les systèmes, les portées et les paroles peut
2318 s'ajuster de manière séparée, comme expliqué au chapitre
2319 @ref{Espacement vertical}.
2322 La mise en évidence des différentes dimensions permet d'appréhender avec
2323 finesse le réglage des variables d'espacement vertical et, pourquoi pas,
2324 de faire tenir la partition sur moins de pages, comme l'explique la
2325 rubrique @ref{Réduction du nombre de pages de la partition}.
2328 Lorsque le nombre de systèmes varie d'une page à l'autre, il est
2329 judicieux de l'indiquer visuellement, en suivant les instructions de la
2330 rubrique @ref{Séparation des systèmes}.
2333 Pour de plus amples détails quant aux propriétés liées au formatage,
2334 consultez le chapitre @ref{Mise en forme de la page}.
2338 Les indications de nuance se placent traditionnellement sous la portée,
2339 ce qui n'est pas le cas en matière de musique vocale dans le but
2340 d'éviter toute collision avec les paroles. La commande prédéfinie
2341 @code{\dynamicUp} attachée à un contexte @code{Voice} permet de
2342 positionner les nuances au-dessus de la portée. Dans le cas où il y en
2343 aurait plusieurs, cette commande devra apparaître dans chacun des
2344 contextes @code{Voice} qui le requiert. Vous pouvez aussi opter pour la
2345 forme développée, comme dans l'exemple ci-dessous, pour que cela
2346 s'applique à toutes les portées de la partition -- changez
2347 @code{\Score} en @code{\ChoirStaff} s'il y a d'autres parties que celles
2350 @lilypond[verbatim,quote]
2355 \relative c'' { g4\f g g g }
2360 \relative c' { d4 d d\p d }
2367 \override DynamicText #'direction = #UP
2368 \override DynamicLineSpanner #'direction = #UP
2375 @code{\dynamicUp}, @code{\dynamicDown}, @code{\dynamicNeutral}.
2378 Manuel de notation :
2379 @ref{Modification de l'espacement},
2380 @ref{Mise en évidence de l'espacement},
2381 @ref{Réduction du nombre de pages de la partition},
2382 @ref{Mise en forme de la page},
2383 @ref{Mise en forme de la partition},
2384 @ref{Séparation des systèmes},
2385 @ref{Définition de la taille de portée},
2386 @ref{Recours à une voix supplémentaire pour gérer les sauts},
2387 @ref{Espacement vertical}.
2389 Référence des propriétés internes :
2390 @rinternals{VerticalAxisGroup},
2391 @rinternals{StaffGrouper}.
2394 @node Division de voix
2395 @unnumberedsubsubsec Division de voix
2396 @translationof Divided voices
2398 @cindex voix, division
2400 @lilypondfile[verbatim,quote,ragged-right,texidoc,doctitle]
2401 {using-arpeggiobracket-to-make-divisi-more-visible.ly}
2404 Manuel de notation :
2405 @ref{Signes d'interprétation sous forme de ligne}.
2408 @node Opéras et musiques de scène
2409 @subsection Opéras et musiques de scène
2410 @translationof Opera and stage musicals
2412 Tout ce qui permet d'exécuter un opéra ou une œuvre scénique accompagnée
2413 de musique se présente généralement sous l'une ou plusieurs des formes
2419 Un @emph{Conducteur} destiné au chef d'orchestre. Il comprend
2420 l'intégralité des parties d'orchestre et des chanteurs, ainsi que des
2421 citations du livret pour les passages déclamés.
2424 Un @emph{matériel d'orchestre}, autrement dit une partition pour chacun
2425 des pupitres de l'orchestre ou de l'ensemble instrumental.
2428 Une @emph{partition de chœur} regroupant toutes les parties vocales avec
2429 accompagnement au piano. Cet accompagnement est souvent une réduction
2430 d'orchestre où les différents instruments sont indiqués. Les partitions
2431 de chœur comprennent parfois des indications de mise en scène ainsi que
2432 des extraits du livret.
2435 Une @emph{partition de choriste} qui ne comprend que les parties vocales
2436 -- donc sans accompagnement. Elle peut être augmentée du livret.
2439 Un @emph{livret} contenant l'intégralité des dialogues et le texte des
2440 passages chantés. On y trouve aussi très souvent les indications de
2441 mise en scène. Bien que LilyPond soit capable de @qq{typographier} un
2442 livret, n'oubliez pas qu'il n'y a dans ce cas pas de musique, et que
2443 d'autres outils pourraient être mieux appropriés.
2447 La plupart de ce qui est nécessaire à la mise en forme d'un opéra ou
2448 d'une musique de scène est disséminé dans la somme documentaire de
2449 LilyPond. Nous commencerons par rappeler ces différents éléments, avant
2450 que d'en examiner certaines particularités adaptées aux styles
2451 opératique et scénique.
2454 * Références en matière d'opéra et musique de scène::
2455 * Indication du rôle::
2458 * Dialogue et musique::
2462 @node Références en matière d'opéra et musique de scène
2463 @unnumberedsubsubsec Références en matière d'opéra et musique de scène
2464 @translationof References for opera and stage musicals
2469 Un conducteur contient un certain nombre de portées et de nombreuses
2470 paroles. Les manières d'agencer les portées sont indiquées à la
2471 rubrique @ref{Regroupement de portées}, et les façons de les combiner à
2472 la rubrique @ref{Imbrication de regroupements de portées}.
2475 Les portées vides sont la plupart du temps éliminées d'un conducteur ou
2476 d'une partition de chœur. La réalisation d'une telle partition -- les
2477 anglophones la disent @qq{à la française} -- est expliquée à la rubrique
2478 @ref{Masquage de portées}.
2481 La génération d'un matériel d'orchestre fait l'objet de la rubrique
2482 @ref{Écriture de parties séparées}. D'autres parties du chapitre
2483 consacré à la notation spécialisée vous seront utiles selon
2484 l'orchestration de la pièce. Tous les instruments ne sont pas accordés
2485 pareil ; vous trouverez des informations à ce sujet à la rubrique
2486 @ref{Instruments transpositeurs}.
2489 Lorsque le nombre de systèmes varie d'une page à l'autre, il peut être
2490 judicieux de les mettre en évidence, en suivant les indications de la
2491 rubrique @ref{Séparation des systèmes}.
2494 Les différentes propriétés impliquées dans la mise en page sont
2495 répertoriées au chapitre @ref{Mise en forme de la page}.
2498 L'insertion de dialogues et d'indications de mise en scène peuvent se
2499 réaliser à l'aide de @emph{markups}, en suivant les directives fournies
2500 aux chapitres @ref{Notes de bas de page} et @ref{Texte}. Les
2501 indications de mise en scène peuvent s'intercaler entre deux blocs
2502 @code{\score} selon les préceptes de la rubrique
2503 @ref{Texte indépendant}.
2508 Glossaire musicologique :
2509 @rglosnamed{Frenched score,Partition à la française},
2510 @rglos{Frenched staves},
2511 @rglosnamed{transposing instrument,instrument transpositeur}.
2513 Manuel de notation :
2514 @ref{Ajout de texte},
2515 @ref{Imbrication de regroupements de portées},
2516 @ref{Instruments transpositeurs},
2517 @ref{Masquage de portées},
2518 @ref{Mise en forme de la page},
2519 @ref{Notes de bas de page},
2520 @ref{Regroupement de portées},
2521 @ref{Séparation des systèmes},
2522 @ref{Transposition},
2523 @ref{Écriture de parties séparées}.
2526 @rlsrnamed{Vocal music,Musique vocale}.
2529 @node Indication du rôle
2530 @unnumberedsubsubsec Indication du rôle
2531 @translationof Character names
2533 @cindex rôle, indication
2534 @cindex personnage, indication
2536 Lorsqu'un rôle est distribué sur une portée spécifique, vous pouvez
2537 l'indiquer en regard de cette portée :
2539 @lilypond[quote,verbatim,ragged-right]
2543 \set Staff.vocalName = \markup \smallCaps Kaspar
2544 \set Staff.shortVocalName = \markup \smallCaps Kas.
2553 \set Staff.vocalName = \markup \smallCaps Melchior
2554 \set Staff.shortVocalName = \markup \smallCaps Mel
2565 Lorsque la même portée sert à plusieurs personnages, leur nom est
2566 généralement imprimé en surplomb de la portée, à chaque changement de
2567 rôle. L'utilisation d'un @emph{markup} -- dans une fonte réservée à cet
2568 effet -- vous permettra de générer ces indications :
2570 @lilypond[quote,verbatim,relative=1]
2572 c4^\markup \fontsize #1 \smallCaps Kaspar
2575 a4^\markup \fontsize #1 \smallCaps Melchior
2578 c4^\markup \fontsize #1 \smallCaps Kaspar
2582 Dans le cas où les changements de personnage se multiplient, il peut
2583 s'avérer pratique de détourner l'utilisation de la fonction
2584 @code{\instrumentSwitch} pour gérer les différentes interventions de
2585 l'un ou de l'autre ; vous devrez auparavant avoir établi la
2586 définition d'un @qq{instrument} pour chacun des rôles en question :
2588 @lilypond[quote,verbatim]
2589 \addInstrumentDefinition #"kaspar"
2590 #`((instrumentTransposition . ,(ly:make-pitch -1 0 0))
2591 (shortInstrumentName . "Kas.")
2592 (clefGlyph . "clefs.G")
2593 (clefOctavation . -7)
2594 (middleCPosition . 1)
2596 (instrumentCueName . ,(markup #:fontsize 1 #:smallCaps "Kaspar"))
2597 (midiInstrument . "voice oohs"))
2599 \addInstrumentDefinition #"melchior"
2600 #`((instrumentTransposition . ,(ly:make-pitch 0 0 0))
2601 (shortInstrumentName . "Mel.")
2602 (clefGlyph . "clefs.F")
2603 (clefOctavation . 0)
2604 (middleCPosition . 6)
2606 (instrumentCueName . ,(markup #:fontsize 1 #:smallCaps "Melchior"))
2607 (midiInstrument . "voice aahs"))
2610 \instrumentSwitch "kaspar"
2612 \instrumentSwitch "melchior"
2614 \instrumentSwitch "kaspar"
2620 Manuel de notation :
2621 @ref{Noms d'instrument},
2622 @ref{Fonctions Scheme},
2624 @ref{Text markup commands}.
2626 Manuel d'extension des fonctionnalités :
2627 @rextend{Construction d'un markup en Scheme}.
2630 @node Citation-repère
2631 @unnumberedsubsubsec Citation-repère
2632 @translationof Musical cues
2634 @cindex musicale, citation
2635 @cindex instrument, citation
2636 @cindex chœur, citation d'instrument
2638 Les citations d'instruments insérées dans les parties vocales, les
2639 partitions de chœur ou les partitions d'un pupitre permettent d'indiquer
2640 ce qui se passe ailleurs juste avant une entrée. On les retrouve
2641 souvent dans la réduction pour piano, ce qui fournit au chef de chœur
2642 de précieuses indications sur qui joue quoi, lorsqu'il ne dispose pas
2643 d'un conducteur en bonne et due forme.
2645 Les mécanismes de base permettant d'insérer des citations sont expliqués
2646 en détail aux rubriques @ref{Citation d'autres voix} et
2647 @ref{Mise en forme d'une citation}. Dans le cas où les citations
2648 concernent différents instruments, faire mention de celui qui intervient
2649 devient une nécessité ; voici une illustration de la manière de
2650 procéder en pareil cas :
2652 @lilypond[quote,verbatim]
2653 flute = \relative c'' {
2656 \addQuote "flute" { \flute }
2658 pianoRH = \relative c'' {
2660 % position name of cue-ing instrument just before the cue notes,
2661 % and above the staff
2663 \override InstrumentSwitch #'self-alignment-X = #RIGHT
2664 \set instrumentCueName = "Flute"
2666 \cueDuring "flute" #UP { g4 bes4 }
2668 pianoLH = \relative c { c4 <c' e> e, <g c> }
2683 La citation peut concerner un instrument transpositeur, auquel cas il
2684 faudra mentionner sa tonalité dans sa définition, afin que ses hauteurs
2685 soient automatiquement converties dans la réplique. Ceci est illustré
2686 par l'exemple ci-dessous, dans lequel il est fait appel à une clarinette
2687 en si bémol. Dans la mesure où les notes citées se trouvent vers le bas
2688 de la portée, nous affectons un @code{DOWN} à la commande
2689 @code{\cueDuring}, de telle sorte que les hampes aillent vers le bas et
2690 que le nom de l'instrument cité soit en dessous de la portée. Vous
2691 noterez que la voix contenant la main droite du piano est explicitement
2692 déclarée ; ceci tient au fait que la citation se produit dès le
2693 début de la première mesure -- si nous ne le faisions pas, l'intégralité
2694 de la main droite se verrait placée dans un contexte @code{CueVoice}.
2696 @lilypond[quote,verbatim]
2697 clarinet = \relative c' {
2701 \addQuote "clarinet" { \clarinet }
2703 pianoRH = \relative c'' {
2705 % position name of cue-ing instrument below the staff
2707 \override InstrumentSwitch #'self-alignment-X = #RIGHT
2708 \override InstrumentSwitch #'direction = #DOWN
2709 \set instrumentCueName = "Clar."
2711 \cueDuring "clarinet" #DOWN { c4. g8 }
2714 pianoLH = \relative c { c4 <c' e> e, <g c> }
2733 Il est clair, au vu de ces deux exemples, que multiplier le nombre de
2734 citations dans une partition vocale demande un travail fastidieux et que
2735 relire la partie de piano deviendra vite un cauchemar. Vous pouvez
2736 néanmoins, comme l'illustre l'exemple suivant, définir une fonction
2737 musicale dans le but de vous épargner de la saisie tout en améliorant
2738 la lisibilité des notes du piano.
2741 @lilypondfile[verbatim,quote,ragged-right,texidoc,doctitle]
2742 {adding-orchestral-cues-to-a-vocal-score.ly}
2745 Glossaire musicologique :
2748 Manuel de notation :
2749 @ref{Alignement des objets},
2750 @ref{Direction et positionnement},
2751 @ref{Mise en forme d'une citation},
2752 @ref{Citation d'autres voix},
2753 @ref{Utilisation de fonctions musicales}.
2756 @rlsrnamed{Vocal music,Musique vocale}.
2758 Référence des propriétés internes :
2759 @rinternals{InstrumentSwitch},
2760 @rinternals{CueVoice}.
2763 @code{\cueDuring} crée automatiquement un contexte @code{CueVoice} qui
2764 accueillera toutes les notes répliquées. Il est par conséquent
2765 impossible de faire se superposer des citations à l'aide de la technique
2766 simplifiée telle que nous venons de le voir. La superposition de
2767 fragments cités requiert que les contextes @code{CueVoice} soient
2768 explicitement déclarés, ainsi que l'utilisation de la commande
2769 @code{\quoteDuring} pour extraire et insérer les notes répliquées.
2772 @node Musique parlée
2773 @unnumberedsubsubsec Musique parlée
2774 @translationof Spoken music
2777 @cindex Sprechgesang
2779 Le @emph{parlato} -- ou @emph{Sprechgesang} pour les germanistes -- est
2780 du texte scandé en rythme, mais sans hauteurs définies ; il est
2781 indiqué par des notes en croix, à l'instar des percussions -- voir
2782 @ref{Têtes de note spécifiques}.
2784 @c TODO add "marking-notes-on-spoken-parts" snippet -vv
2785 @c add "showing the rhythm of a melody" snip
2786 @c add "one staff-line notation"
2787 @c add "improvisation" ref
2788 @c add "lyrics independents of notes" ref
2791 @node Dialogue et musique
2792 @unnumberedsubsubsec Dialogue et musique
2793 @translationof Dialogue over music
2795 Les dialogues que l'on ajoute à la musique sont traditionnellement
2796 imprimés en italique au-dessus des portées, au moment même où ils
2799 Une courte intervention peut se formuler à l'aide d'un simple
2802 @lilypond[quote,verbatim,relative=2]
2803 a4^\markup { \smallCaps { Alex - } \italic { He's gone } } a a a
2804 a4 a a^\markup { \smallCaps { Bethan - } \italic Where? } a
2808 Une intervention un peu plus longue peut nécessiter d'étirer la musique
2809 de telle sorte que le texte ait suffisamment de place. LilyPond ne
2810 disposant d'aucun mécanisme permettant d'automatiser l'étirement, vous
2811 devrez probablement ajuster vous même la mise en forme.
2813 Dans le cas d'une phrase entière ou de passages relativement denses, le
2814 recours à un contexte @code{Lyrics} peut donner de meilleurs résultats.
2815 Le contexte @code{Lyrics} en question ne doit être rattaché à aucune
2816 voix musicale ; chaque fragment de dialogue devra donc comporter
2817 des durées explicites. Lorsque les dialogues comportent des pauses, le
2818 dernier mot devra être séparé du reste et les durées individualisées
2819 pour obtenir un espacement harmonieux de la musique.
2821 Des dialogues qui s'étendent sur plus d'une ligne vous obligeront à
2822 insérer des @code{\break} et ajuster leur placement pour éviter qu'ils
2823 ne débordent dans la marge droite. Le dernier mot de la dernière mesure
2824 d'une ligne doit être saisi sur une ligne à part.
2826 Voici une illustration de tout ce que nous venons de voir :
2828 @c This should be a snippet, but it can't be as it needs to be
2829 @c manually adjusted to suit the imposed line length. -td
2831 @lilypond[quote,verbatim,ragged-right]
2832 music = \relative c'' {
2833 \repeat unfold 3 { a4 a a a }
2836 dialogue = \lyricmode {
2838 \fontsize #1 \upright \smallCaps Abe:
2839 "Say this over measures one and"
2843 "and this over measure"4*3
2850 \override LyricText #'font-shape = #'italic
2851 \override LyricText #'self-alignment-X = #LEFT
2855 \new Voice { \music }
2861 @c TODO show use of \column to produce dialogue on two lines
2864 Manuel de notation :
2865 @ref{Durée explicite des syllabes},
2868 Référence des propriétés internes :
2869 @rinternals{LyricText}.
2872 @node Chants liturgiques
2873 @subsection Chants liturgiques
2874 @translationof Chants psalms and hymns
2879 @cindex religieuse, musique
2880 @cindex liturgie et musique
2882 Selon les chapelles, la mise en forme des cantiques, psaumes et hymnes
2883 répond à des canons bien établis. Bien que différents de par leur
2884 présentation, nous verrons dans ce qui suit que les problèmes qui
2885 surviennent en matière de typographie se ressemblent, quelle que soit
2889 * Références en matière de chant liturgique::
2890 * Cantiques et hymnes::
2892 * Mesure incomplète et musique liturgique::
2896 @node Références en matière de chant liturgique
2897 @unnumberedsubsubsec Références en matière de chant liturgique
2898 @translationof References for chants and psalms
2900 La présentation du plain chant et du grégorien selon différents styles
2901 est abordée au chapitre @ref{Notations anciennes}.
2904 Manuel de notation :
2905 @ref{Notations anciennes}.
2908 @rlsrnamed{Vocal music,Musique vocale}.
2911 @node Cantiques et hymnes
2912 @unnumberedsubsubsec Cantiques et hymnes
2913 @translationof Setting a chant
2915 La mise en forme contemporaine de cantiques utilise à la fois la
2916 notation moderne et un certain nombre d'éléments propres aux notations
2917 anciennes. Nous allons examiner quelques uns de ces éléments et la
2918 méthode consacrée pour les mettre en œuvre.
2920 Les cantiques utilisent souvent des noires dépourvues de hampe pour
2921 indiquer les hauteurs ; le rythme de la mélodie est donné par le
2922 rythme et l'accentuation des paroles elles-mêmes.
2924 @lilypond[verbatim,quote]
2925 stemOff = { \override Staff.Stem #'transparent = ##t }
2933 Les barres de mesure sont absentes dans la plupart des cas ; celles
2934 que vous rencontrerez seront raccourcies ou en pointillé, dans le but
2935 d'indiquer une @qq{respiration}. Le fait de supprimer le graveur de
2936 barres de mesure produira des portées sans barre :
2938 @lilypond[verbatim,quote]
2959 \remove Bar_engraver
2965 L'absence de barre de mesure peut ne concerner que certaines portées :
2967 @lilypond[verbatim, quote]
2971 \with { \remove Bar_engraver } {
2989 L'absence de barre de mesure sur un fragment seulement s'obtient en
2990 traitant ce fragment comme une cadence. S'il est relativement long,
2991 pensez à y insérer des barres fantômes -- un simple @code{\bar ""}
2992 -- pour indiquer à LilyPond où serait susceptible de se produire un saut
2995 @lilypond[verbatim,quote,relative=2]
3008 Dans la mélodie d'un cantique, les silences ou pauses s'indiquent à
3009 l'aide de barres de mesure spécifiques :
3011 @lilypond[verbatim, quote,relative=2]
3026 Vous pouvez accessoirement, bien qu'il s'agisse de notation moderne,
3027 emprunter au grégorien des indications de pause et silence. Il vous
3028 suffit pour cela d'adapter la commande @code{\breathe} selon vos
3031 @lilypond[verbatim,quote]
3033 \once \override BreathingSign #'stencil = #ly:breathing-sign::divisio-minima
3034 \once \override BreathingSign #'Y-offset = #0
3038 \once \override BreathingSign #'stencil = #ly:breathing-sign::divisio-maior
3039 \once \override BreathingSign #'Y-offset = #0
3043 \once \override BreathingSign #'stencil = #ly:breathing-sign::divisio-maxima
3044 \once \override BreathingSign #'Y-offset = #0
3048 \once \override BreathingSign #'stencil = #ly:breathing-sign::finalis
3049 \once \override BreathingSign #'Y-offset = #0
3067 \remove Bar_engraver
3073 De nombreux cantiques sont dépourvus de métrique, voire même de clef.
3075 @lilypond[verbatim,quote]
3087 \remove Bar_engraver
3088 \remove Time_signature_engraver
3089 \remove Clef_engraver
3095 L'une des traditions anglicanes est de chanter les psaumes sur la base
3096 d'un fragment de sept mesures -- forme @emph{single} ou simple -- ou de
3097 deux fragments toujours de sept mesures -- forme @emph{double}. Chaque
3098 fragment est divisé en deux parties correspondant aux deux moitiés de
3099 chaque verset et généralement séparées par une double barre. Il n'est
3100 fait usage que de rondes et de blanches, et la première mesure de chaque
3101 moitié contient un simple accord de rondes. Il s'agit donc des notes
3102 correspondant au @qq{récitatif}. Ces cantiques sont traditionnellement
3103 centrés sur la page.
3105 @lilypond[verbatim,quote]
3106 SopranoMusic = \relative g' {
3107 g1 | c2 b | a1 | \bar "||"
3108 a1 | d2 c | c b | c1 | \bar "||"
3111 AltoMusic = \relative c' {
3113 f1 | f2 e | d d | e1 |
3116 TenorMusic = \relative a {
3118 d1 | g,2 g | g g | g1 |
3121 BassMusic = \relative c {
3123 d1 | b2 c | g' g | c,1 |
3130 % Use markup to center the chant on the page
3139 \new Voice = "Soprano" <<
3143 \new Voice = "Alto" <<
3151 \new Voice = "Tenor" <<
3155 \new Voice = "Bass" <<
3165 \override SpacingSpanner
3166 #'base-shortest-duration = #(ly:make-moment 1 2)
3170 \remove "Time_signature_engraver"
3178 D'autres approches d'une telle mise en forme font l'objet du premier des
3179 exemples qui suivent.
3182 @lilypondfile[verbatim,quote,ragged-right,texidoc,doctitle]
3183 {chant-or-psalms-notation.ly}
3185 Cantiques et autres textes liturgiques peuvent être mis en forme avec
3186 une grande liberté et parfois emprunter des éléments de notation
3187 ancienne. Le texte apparaît souvent sous la mélodie, les mots alors
3188 alignés sur les notes. En pareil cas, les notes sont espacées selon les
3189 syllabes et non leur durée.
3191 @lilypondfile[verbatim,quote,ragged-right,texidoc,doctitle]
3192 {ancient-notation-template----modern-transcription-of-gregorian-music.ly}
3195 Manuel d'initiation :
3196 @rlearning{Visibilité et couleur des objets},
3197 @rlearning{Ensemble vocal}.
3199 Manuel de notation :
3200 @ref{Notations anciennes},
3201 @ref{Barres de mesure},
3202 @ref{Modification des greffons de contexte},
3203 @ref{Typographie du chant grégorien},
3204 @ref{Musique sans métrique},
3205 @ref{Visibilité des objets}.
3209 @unnumberedsubsubsec Psalmodie
3210 @translationof Pointing a psalm
3212 Les versets d'un psaume anglican sont habituellement centrées sous la
3215 Dans le cas d'un chant simple, les sept mesures qui le composent sont
3216 répétées pour chaque verset. Dans le cas d'un chant double, les
3217 quatorze mesures se répètent par couple de versets. Des marques
3218 insérées dans le texte indiquent comment il s'articule par rapport à la
3219 mélodie. Chaque verset est séparé en deux, et la rupture est indiquée
3220 par un caractère deux points (@code{:}) correspondant à la double barre
3221 de la mélodie. Le texte précédant les deux points se chante sur les
3222 trois premières mesures, celui qui suit sur les quatre dernières
3225 De simples barres verticales -- remplacées par des virgules inversées
3226 dans certains psautiers -- représentent les barres de mesures portées
3227 sur la mélodie. En mode @emph{markup}, ces barres s'obtiennent en
3228 saisissant le même caractère @code{|} qui sert pour les contrôles de
3231 @lilypond[verbatim,quote]
3236 \line { O come let us sing | unto the | Lord : let }
3237 \line { us heartily rejoice in the | strength of | our }
3238 \line { sal- | -vation. }
3245 Vous pourriez tout à fait utiliser d'autres symboles disponibles au
3246 travers des glyphes de la fonte @code{fetaMusic} -- voir le chapitre
3247 @ref{Fontes} pour plus de détails.
3249 @lilypond[verbatim,quote]
3251 \raise #1 \fontsize #-5 \musicglyph #"scripts.rvarcomma"
3257 \line { O come let us sing \tick unto the \tick Lord : let }
3259 us heartily rejoice in the \tick strength of \tick our
3261 \line { sal \tick vation. }
3268 Lorsqu'une mesure ne comporte qu'une ronde, le texte correspondant à
3269 cette mesure est chanté sur cette même note, selon le rythme naturel de
3270 la phrase. Lorsque la mesure comporte deux notes, celles-ci
3271 correspondent en général à une ou deux syllabes ; dans le cas
3272 contraire, le changement de note est indiqué par un point.
3274 @lilypond[verbatim,quote]
3276 \raise #0.7 \musicglyph #"dots.dot"
3279 \raise #1 \fontsize #-5 \musicglyph #"scripts.rvarcomma"
3286 O come let us sing \tick unto \dot the \tick Lord : let
3289 us heartily rejoice in the \tick strength of \tick our
3291 \line { sal \tick vation. }
3298 Certains psautiers font apparaître, pour indiquer une césure, une
3299 astérisque au lieu d'une virgule, ainsi que des caractères gras pour les
3300 syllabes accentuées ou allongées.
3302 @lilypond[verbatim,quote]
3304 \raise #0.7 \musicglyph #"dots.dot"
3307 \raise #1 \fontsize #-5 \musicglyph #"scripts.rvarcomma"
3313 \line { Today if ye will hear his voice * }
3315 \concat { \bold hard en }
3316 | not your | hearts : as in the pro-
3318 \line { vocation * and as in the \bold day of tempt- | }
3319 \line { -ation | in the | wilderness. }
3326 D'autres psautiers indiquent une syllabe accentuée en la surchargeant
3329 @lilypond[verbatim,quote]
3331 \raise #2 \fontsize #-5 \musicglyph #"scripts.rvarcomma"
3338 O come let us \concat {
3339 si \combine \tick ng
3341 | unto the | Lord : let
3344 us heartily \concat {
3345 rejo \combine \tick ice
3347 in the | strength of | our
3349 \line { sal- | -vation. }
3356 L'utilisation du mode @emph{markup} pour centrer le texte et agencer les
3357 lignes est abordée en détails au chapitre @ref{Mise en forme du texte}.
3359 La plupart de ces éléments sont regroupés dans l'un des versets du modèle
3360 @qq{Psalmodie}, à la rubrique @rlearning{Ensemble vocal}.
3363 Manuel d'initiation :
3364 @rlearning{Ensemble vocal}.
3366 Manuel de notation :
3368 @ref{Mise en forme du texte}.
3371 @node Mesure incomplète et musique liturgique
3372 @unnumberedsubsubsec Mesure incomplète et musique liturgique
3373 @translationof Partial measures in hymn tunes
3375 Il arrive fréquemment que les chants liturgiques comportent des mesures
3376 incomplètes aussi bien en début qu'en fin de ligne, de telle sorte qu'à
3377 une portée corresponde une ligne de texte. Ceci requiert donc
3378 l'utilisation de la commande @code{\partial} en début de partition et
3379 d'une commande @code{\bar "|"} ou @code{\bar "||"} à la fin de
3382 @lilypondfile[verbatim,quote,ragged-right,texidoc,doctitle]
3386 @node Musique vocale ancienne
3387 @subsection Musique vocale ancienne
3388 @translationof Ancient vocal music
3390 LilyPond prend en charge la musique vocale ancienne. Elle est abordée
3391 en détails au chapitre @ref{Notations anciennes}.
3395 @c Add "Printing both the ancient and the modern clef in vocal music" snippet,
3396 @c and "Transcription of Ancient music with incipit" snippet. -vv
3399 Manuel de notation :
3400 @ref{Notations anciennes}.