1 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
4 Translation of GIT committish: 7ae8371e16d414819ac7d9a4d0abd8370c5f3d8f
6 When revising a translation, copy the HEAD committish of the
7 version that you are working on. For details, see the Contributors'
8 Guide, node Updating translation committishes..
11 @include included/generating-output.itexi
15 @c Translators: Nicolas Grandclaude, Ludovic Sardain, Gauvain Pocentek
16 @c Translation checkers: Jean-Charles Malahieude, Valentin Villenave, John Mandereau
17 @c Translation status: post-GDP
21 @translationof Tutorial
23 Ce tutoriel est une introduction au langage musical utilisé
24 par LilyPond, qui vous permettra de faire fonctionner le logiciel pour
25 produire une partition.
28 * Compilation d'un fichier::
29 * Composition d'un fichier source::
30 * Gestion des erreurs::
31 * Bien lire le manuel::
35 @node Compilation d'un fichier
36 @section Compilation d'un fichier
37 @translationof Compiling a file
39 Nous allons ici parler de la @qq{compilation}, ou comment LilyPond
40 traite le fichier source que vous avez écrit, pour en faire quelque
44 * Saisie de la musique::
50 @node Saisie de la musique
51 @subsection Saisie de la musique
52 @translationof Entering input
55 @cindex exemple, premier
56 @cindex premier exemple
58 Pour créer une partition avec LilyPond, on écrit un fichier texte,
59 appelé fichier source, qui décrit la notation musicale. La
60 @emph{compilation} de ce fichier source par LilyPond produit un
61 fichier graphique imprimable, et si on le désire un fichier MIDI qui
62 peut être joué par un séquenceur.
64 Voici un premier exemple simple de fichier source LilyPond.
67 \version "@w{@version{}}"
74 La compilation de ce fichier donnera quelque chose de sembable à
77 @c in this case we don't want verbatim
85 Il est aussi possible d'utiliser les noms de notes français @qq{@w{do
86 re mi fa sol la si}}, en insérant au début du fichier la ligne
87 @w{@code{\include@tie{}"italiano.ly"}}.
90 @warning{Tout extrait de code LilyPond doit être entouré d'une
91 @w{@strong{@{ paire d'accolades @}}}. De plus, pour éviter toute
92 ambiguïté, il est préférable d'entourer les accolades par des espaces
93 ou retours à la ligne. Bien que certains exemples de ce manuel ne
94 comportent pas d'accolades, ne les oubliez pas dans vos partitions@tie{}!
95 Pour plus d'informations sur l'affichage des exemples de cette
96 documentation, consultez @ref{Bien lire le manuel}.}
99 @cindex casse, prise en compte de la
100 @cindex prise en compte de la casse
101 @cindex sensibilité à la casse
103 De plus, LilyPond est @strong{sensible à la casse}@tie{}: le code
104 @w{@samp{@{ c d e @}}} est valide, alors que @w{@samp{@{ C D E @}}}
105 produira un message d'erreur.
109 @subheading Production de la partition
113 @cindex partition, lire
114 @cindex lire la partition
115 @cindex éditeurs de texte
117 Dans cette section nous expliquerons quelles commandes exécuter et
118 comment voir ou imprimer le résultat produit par LilyPond.
123 @ref{MacOS X, @sourceimage{logo-macosx,,,}}
124 @ref{MacOS X, MacOS X} (graphique)
127 @ref{Windows, @sourceimage{logo-windows,,,}}
128 @ref{Windows, Microsoft Windows} (graphique)
131 @ref{Ligne de commande, @sourceimage{logo-linux,,,}
132 @sourceimage{logo-freebsd,,,}
133 @sourceimage{logo-macosx,,,}
134 @sourceimage{logo-windows,,,}
136 @ref{Ligne de commande, Tous systèmes} (ligne de commande)
140 Notez qu'il existe plusieurs éditeurs de texte disponibles avec un bon
141 support de LilyPond@tie{}; consultez @rweb{Facilités d'édition}.
143 @warning{Le premier démarrage de LilyPond peut prendre une minute ou
144 deux, afin de générer la liste des polices du système. LilyPond démarre
145 en principe plus rapidement lors des exécutions suivantes.}
151 @cindex lancer LilyPond sous MacOS X
152 @cindex MacOS X, lancer LilyPond
160 @cindex lancer LilyPond sous Windows
161 @cindex Windows, lancer LilyPond
166 @node Ligne de commande
167 @subsection Ligne de commande
168 @translationof Command-line
170 @cindex lancer LilyPond sous Unix
171 @cindex Unix, lancer LilyPond
176 @node Composition d'un fichier source
177 @section Composition d'un fichier source
178 @translationof How to write input files
180 This section introduces some basic LilyPond syntax to help get you
181 started writing input files.
185 * Travail sur les fichiers d'entrée::
189 @node Notation simple
190 @subsection Notation simple
191 @translationof Simple notation
193 @cindex simple, notation
194 @cindex notation simple
196 Il y a certains éléments graphiques de notation que LilyPond ajoute
197 automatiquement. Dans l'exemple suivant, nous n'avons fourni que
198 quatre hauteurs, mais LilyPond a ajouté une clef, un chiffre de mesure
201 @lilypond[verbatim,quote]
208 Ces valeurs automatiques simplifient la saisie du code source dans
209 bien des cas ; nous verrons plus loin comment les indiquer
219 @cindex altérations et mode relatif
220 @cindex mode relatif et altérations
227 Glossaire musicologique : @rglos{pitch}, @rglos{interval},
228 @rglos{scale}, @rglos{middle C}, @rglos{octave},
231 Le moyen le plus simple d'entrer des notes est d'utiliser le mode
232 d'octaves relatives, ou mode @code{\relative}. Dans ce mode, l'octave
233 de chaque note est déterminée automatiquement de façon à ce qu'elle
234 soit le plus proche possible de la note précédente, c'est-à-dire de
235 façon à ce que l'intervalle avec la note précédente soit au plus d'une
236 quarte. Commençons par saisir une partition très simple, à savoir une
239 @lilypond[verbatim,quote]
240 % set the starting point to middle C
247 La note de départ est le @notation{do central}. Chacune des notes qui
248 suivent est placée à l'octave la plus proche de la note précédente --
249 en d'autres termes, le premier @code{c} est le do central, entre la
250 clef de sol et la clef de fa, puis est suivi par le @notation{ré} le
251 plus proche, et ainsi de suite. On peut bien sûr créer des mélodies
252 avec de plus grands intervalles, toujours avec le mode
253 @code{\relative}@tie{}:
255 @lilypond[verbatim,quote]
263 Remarquez que cet exemple ne commence plus sur le @notation{do
264 central}@tie{}: la première note -- le @code{d} -- est le ré qui en est
267 Dans l'exemple suivant, on remplace @code{c'} dans la commande
268 @w{@code{@bs{}relative c'}} par @code{c''}, afin de calculer l'octave de
269 la première note par rapport au do situé une octave au-dessus du do
272 @lilypond[verbatim,quote]
273 % one octave above middle C
279 Le mode d'octaves relatives peut être déroutant au début, mais c'est
280 souvent la façon la plus économique de saisir les hauteurs en
281 utilisant le clavier de l'ordinateur de façon classique. Détaillons
282 dans un exemple le calcul des octaves relatives. En partant d'un si
283 sur la troisième ligne de la clé de sol, un do, un ré ou un mi sans
284 indication d'octave particulière seront placés juste au-dessus du si,
285 c'est-à-dire au plus à une quarte ascendante du si, alors qu'un la, un
286 sol ou un fa seront placés juste en-dessous du si, c'est-à-dire au
287 plus à une quarte descendante du si.
289 @lilypond[verbatim,quote]
291 b c % c is 1 staff space up, so is the c above
292 b d % d is 2 up or 5 down, so is the d above
293 b e % e is 3 up or 4 down, so is the e above
294 b a % a is 6 up or 1 down, so is the a below
295 b g % g is 5 up or 2 down, so is the g below
296 b f % f is 4 up or 3 down, so is the f below
300 Notez que le calcul des octaves relatives @strong{ne tient pas compte
301 des altérations} des notes, dièse bémol ou bécarre.
303 Pour obtenir des intervalles supérieurs à une quarte, on peut ajouter
304 des apostrophes @code{'} -- qui font chacune monter la hauteur d'une
305 octave -- ou des virgules @code{,} -- qui font chacune descendre la
306 hauteur d'une octave -- au nom de la note.
308 @lilypond[verbatim,quote]
316 Pour déplacer une note deux octaves (ou davantage@tie{}!) plus haut ou plus
317 bas, il suffit de mettre deux (ou davantage) @code{'} ou @code{,} --
318 attention cependant à bien mettre deux apostrophes @code{''}, et non
319 un guillemet @code{"}@tie{}! C'est de cette même manière que l'on
320 peut modifier la valeur de départ de @w{@code{\relative c'}}.
321 @c " - keeps quotes in order for context-sensitive editor -td
324 @subheading Durées et rythme
333 @cindex spécification des durées
335 Glossaire musicologique : @rglos{beam}, @rglos{duration},
336 @rglos{whole note}, @rglos{half note}, @rglos{quarter note},
339 La @notation{durée} d'une note est indiquée par un nombre qui suit sa
340 hauteur@tie{}: @code{1} pour une @notation{ronde}, @code{2} pour une
341 @notation{blanche}, @code{4} pour une @notation{noire} et ainsi de
342 suite. Les @notation{crochets} et @notation{liens} sont ajoutés
345 Si aucune durée n'est indiquée pour une note, la dernière durée entrée
346 est utilisée. En l'absence d'indication de durée, la première note
349 @lilypond[verbatim,quote]
353 a16 a a a a32 a a a a64 a a a a a a a a2
357 Une @notation{note pointée} s'obtient en ajoutant un point @code{.} à
358 la valeur rythmique. Le point doit être précédé d'un nombre spécifiant
361 @lilypond[verbatim,quote]
372 @cindex notation des silences
374 Glossaire musicologique : @rglos{rest}.
376 On saisit un @notation{silence} tout comme une note, mais avec la
377 lettre @code{r} (pour @emph{rest}).
379 @lilypond[verbatim,quote]
390 @cindex chiffre de mesure
395 Glossaire musicologique : @rglos{time signature}.
397 La @notation{métrique}, aussi appelée @notation{chiffre de mesure},
398 peut être définie à l'aide de la commande @code{\time}@tie{}:
400 @lilypond[verbatim,quote]
412 @subheading Indication de tempo
414 @cindex tempo, indication
415 @cindex indication du tempo
416 @cindex métronome, indication
417 @cindex indication métronomique
422 Glossaire musicologique : @rglos{tempo indication}, @rglos{metronome}.
424 La commande @code{\tempo} permet de stipuler aussi bien le @emph{tempo}
425 que le métronome@tie{}:
427 @lilypond[verbatim,quote]
436 \tempo "Presto" 4 = 120
453 Glossaire musicologique : @rglos{clef}.
455 La @notation{clef} peut être définie à l'aide de la commande
458 @lilypond[verbatim,quote]
472 @subheading Tout ensemble
474 Voici un bref exemple qui rassemble tous les éléments que nous déjà
477 @lilypond[verbatim,quote]
490 Manuel de notation : @ruser{Écriture des hauteurs de note},
491 @ruser{Écriture du rythme}, @ruser{Écriture des silences},
492 @ruser{Métrique}, @ruser{Clefs}.
495 @node Travail sur les fichiers d'entrée
496 @subsection Travail sur les fichiers d'entrée
497 @translationof Working on input files
501 @cindex ligne de commentaire
502 @cindex bloc de commentaire
503 @cindex casse, prise en compte de
504 @cindex prise en compte de la casse
505 @cindex sensibilité à la casse
506 @cindex espaces multiples, insensibilité
507 @cindex insensibilité aux espaces multiples
511 @cindex numéro de version
516 @funindex %@{ ... %@}
518 Le traitement des fichiers source de LilyPond est semblable à celui du
519 code de nombreux langages de programmation. La casse est prise
520 en compte, et les caractères considérés comme espaces ont généralement
521 peu d'importance. Les expressions sont délimitées par des accolades
522 @w{@code{@{ @}}}, et les commentaires par @code{%} ou
523 @w{@code{%@{ @dots{} @}}}@tie{}.
525 Si cette phrase vous paraît incompréhensible, ne vous en faites pas@tie{}!
526 Expliquons tous ces termes@tie{}:
532 @strong{La version} :
533 Tout fichier LilyPond devrait porter mention de la version. Cette
534 mention prend la forme d'une ligne décrivant le numéro de la version
535 utilisée lors de la confection du fichier en question, comme ici@tie{}:
538 \version "@w{@version{}}"
541 Il est d'usage de porter cette mention au tout début du fichier
544 Mentionner la version est important pour, au moins, les deux raisons
545 suivantes@tie{}: cela permet dans un premier temps de faciliter les
546 opérations de mise à jour automatisée au fil de l'évolution de la
547 syntaxe de LilyPond. Ensuite, cela met en évidence le minimum requis
548 pour pouvoir compiler votre fichier.
550 Si vous ne le mentionnez pas, Lilypond vous rappellera à l'ordre durant
555 LilyPond est sensible à la casse, c'est à dire qu'une lettre capitale
556 n'a pas la même valeur qu'une lettre minuscule. Les notes, par
557 exemple, doivent être entrées en minuscule : @w{@code{@{ c d e @}}} est
558 un code valide, alors que @w{@code{@{ C D E @}}} produira un message
562 @strong{Les espaces multiples} :
563 LilyPond ne tient pas compte du nombre d'espaces, de tabulations ou de
564 retours à la ligne. @w{@code{@{ c d e @}}} a le même sens que
565 @w{@code{@{ c @tie{} @tie{} d @tie{} e @}}} ou que
573 Bien sûr, ce dernier exemple est illisible. Une bonne habitude
574 à prendre est d'indenter les blocs de code avec des doubles espaces@tie{}:
582 L'espace est néanmoins @strong{nécessaire} pour séparer nombre
583 d'éléments syntaxiques les uns des autres. En d'autres termes, s'il est
584 toujours possible d'@emph{ajouter} des espaces, il faut prendre garde à
585 ne pas trop en @emph{supprimer}. En effet, l'absence d'une espace peut
586 avoir des conséquences et entraîner une erreur@tie{}; aussi nous vous
587 invitons à toujours insérer une espace avant et après chaque élément
588 syntaxique, comme avant et après une accolade.
591 @strong{Expressions musicales} :
592 Tout morceau saisi dans LilyPond doit être placé entre
593 @strong{@{@tie{}accolades@tie{}@}}. Ces caractères indiquent à LilyPond
594 que ce bloc de texte représente une et une seule expression musicale,
595 tout comme les parenthèses @code{()} en mathématiques. Pour éviter
596 toute ambiguïté, il est préférable d'entourer ces accolades d'espaces ou
597 de retours à la ligne.
599 Un appel de fonction -- @w{@code{@bs{}relative c' @{ @dots{} @}}} par
600 exemple -- compte également comme une seule expression musicale.
603 @strong{Les commentaires} :
604 Un commentaire est une indication pour tout lecteur humain d'un
605 fichier source de musique@tie{}; il est ignoré lors de la compilation et
606 n'a donc aucun effet sur la partition imprimée. On distingue deux types
607 de commentaires. Le commentaire de fin de ligne, introduit par le
608 symbole @code{%}@tie{}: tout ce qui suit ce symbole sur la même ligne sera
609 ignoré. Par convention, un commentaire qui occupe une ligne entière
610 se place juste @emph{au-dessus} de la ligne à laquelle il fait
615 % ce commentaire fait référence aux si
619 Le bloc de commentaire, qui peut occuper plusieurs lignes, voire toute
620 une section@tie{}: tout ce qui se trouve entre @code{%@{} et @code{%@}} est
621 ignoré. Les blocs de commentaires ne peuvent s'imbriquer, ce qui
622 signifie que vous ne pouvez pas placer un commentaire-bloc à
623 l'intérieur d'un autre commentaire-bloc. Si jamais vous essayez, vous
624 verrez que la première occurence de @code{%@}} terminera @qq{les
625 @emph{deux} commentaires-blocs}. Le fragment suivant met en évidence
626 quelques usages possibles des commentaires@tie{}:
629 % voici les notes de "ah vous dirai-je maman"
633 Ces lignes et les notes qui suivent
634 seront ignorées, car elles se trouvent
635 dans un bloc de commentaire.
644 @node Gestion des erreurs
645 @section Gestion des erreurs
646 @translationof Dealing with errors
650 Parfois, LilyPond ne produit pas le résultat escompté. Voici quelques
651 pistes à suivre pour vous aider à éviter de telles déconvenues.
655 * Quand ça ne fonctionne pas::
656 * Erreurs courantes::
659 @node Quand ça ne fonctionne pas
660 @subsection Quand ça ne fonctionne pas
661 @translationof General troubleshooting tips
663 Résoudre les problèmes rencontrés avec LilyPond est une gageure pour
664 ceux qui ne connaissent que des interfaces graphiques puisque rien
665 n'empèche de créer du code erroné. En pareil cas, il suffit souvent d'un
666 peu de logique pour être en mesure d'identifier les causes du problème
667 et le résoudre simplement. Le chapitre
668 @rprogram{Résolution de problèmes} liste quelques directives à ce propos.
671 @node Erreurs courantes
672 @subsection Erreurs courantes
673 @translationof Some common errors
675 @cindex erreurs courantes
676 @cindex courantes, erreurs
678 Il peut arriver qu'un message d'erreur ne soit pas suffisamment
679 explicite pour solutionner le problème. Quelques cas des plus courants
680 sont répertoriés au chapitre
681 @rprogram{Quelques erreurs des plus courantes}.
684 @node Bien lire le manuel
685 @section Bien lire le manuel
686 @translationof How to read the manual
688 Nous allons voir ici comment consulter la documentation le plus
689 efficacement possible. Nous en profiterons pour vous présenter quelques
690 particularités de la domcumentation en ligne.
693 * Matériel incomplet::
694 * Exemples cliquables::
695 * Vue d'ensemble des manuels::
699 @node Matériel incomplet
700 @subsection Matériel incomplet
701 @translationof Omitted material
704 @cindex bien lire le manuel
705 @cindex manuel, lecture
706 @cindex compulser le manuel
707 @cindex exemples cliquables
708 @cindex cliquables, exemples
709 @cindex conseils de construction des fichiers
711 @cindex construction des fichiers, conseils
712 @cindex fichiers, conseils de construction
714 Comme nous l'avons vu dans @ref{Travail sur les fichiers d'entrée}, un
715 code LilyPond doit être encadré par des accolades @{@tie{}@} ou bien par
716 @w{@code{\relative c'' @{ @dots{} @}}}. Cependant, dans la suite de ce
717 manuel, la plupart des exemples ne feront pas apparaître ces signes.
719 Pour reproduire les exemples, vous pouvez copier et coller le code
720 affiché, mais @strong{à condition} d'ajouter
721 @code{@w{\relative c'' @{ @}}} de la façon suivante@tie{}:
725 ...collez ici votre exemple...
729 Pourquoi avoir omis les accolades@tie{}? La plupart des exemples de ce
730 manuel peuvent être insérés au milieu d'un morceau de musique plus
731 long. Il n'y a donc aucune raison d'ajouter @code{@w{\relative c'' @{
732 @}}} à ces exemples -- en effet, il n'est pas possible d'insérer une
733 expression @code{\relative} à l'intérieur d'une autre expression
734 @code{\relative}. Si nous mettions tous nos exemples dans une
735 expression @code{\relative}, vous ne pourriez plus copier un bref
736 exemple de la documentation pour le coller dans vos pièces.
739 @node Exemples cliquables
740 @subsection Exemples cliquables
741 @translationof Clickable examples
743 Beaucoup de gens apprennent à utiliser les programmes en les essayant
744 et en bidouillant avec. C'est également possible avec LilyPond. Si
745 vous cliquez sur une image dans la version HTML de ce manuel, vous
746 verrez exactement le code LilyPond utilisé pour générer cette image.
747 Essayez sur cette image@tie{}:
751 @lilypond[quote,ragged-right]
753 c-\markup { \bold \huge { Cliquez ici. } }
757 En copiant-collant le code à partir du commentaire @qq{ly snippet}
758 vers un fichier test, vous aurez un modèle de base pour faire vos
759 expériences. Pour obtenir une gravure à l'identique, copiez tout le
760 code à partir de @qq{Start cut-&-pastable section}.
762 @c No longer in the text in English, but should we really
765 Si vous apprenez de cette façon, vous aurez probablement envie
766 d'imprimer ou de garder un lien vers @ruser{Aide-mémoire}, tableau
767 qui répertorie les commandes usuelles pour une consultation rapide.
770 @node Vue d'ensemble des manuels
771 @subsection Vue d'ensemble des manuels
772 @translationof Overview of manuals
774 La documentation de LilyPond est relativement abondante. Ceci peut
775 dérouter les nouveaux utilisateurs qui ne savent pas par quoi commencer
776 ou bien sont tentés de faire l'impasse sur des passages importants.
778 @warning{Nous vous invitons à ne pas faire l'impasse sur les chapitres
779 importants de notre documentation, au risque de vous retrouver
780 complètement perdu lorsque vous aborderez d'autres parties.}
785 @strong{Avant de vous lancer dans @emph{quoi que ce soit}}, lisez le
786 @ref{Tutoriel} contenu dans le manuel d'initiation ainsi que les
787 @ref{Bases de notation musicale}. Si vous y trouvez des termes que vous
788 ne connaissez pas, n'hésitez pas à consulter le
789 @rglosnamed{Top, Glossaire}.
792 @strong{Avant de vous lancer dans la réalisation d'une partition
793 complète}, lisez le chapitre @ref{Concepts fondamentaux} du manuel
794 d'initiation. Vous pourrez alors vous reporter aux parties qui vous
795 intéresseront dans le @rusernamed{Top, Manuel de notation}.
798 @strong{Avant de modifier les réglages par défaut}, consultez le
799 chapitre @ref{Retouche de partition} du manuel d'initiation.
802 @strong{Avant de vous lancer dans un projet d'envergure}, lisez le
803 chapitre @rprogram{Suggestions pour la saisie de fichiers LilyPond} du
804 manuel d'utilisation.