]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blob - Documentation/fr/learning/tutorial.itely
Merge branch 'master' into lilypond/translation
[lilypond.git] / Documentation / fr / learning / tutorial.itely
1 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
2
3 @ignore
4    Translation of GIT committish: 7ae8371e16d414819ac7d9a4d0abd8370c5f3d8f
5
6    When revising a translation, copy the HEAD committish of the
7    version that you are working on.  For details, see the Contributors'
8     Guide, node Updating translation committishes..
9 @end ignore
10
11 @include included/generating-output.itexi
12
13 @c \version "2.12.0"
14
15 @c Translators: Nicolas Grandclaude, Ludovic Sardain, Gauvain Pocentek
16 @c Translation checkers: Jean-Charles Malahieude, Valentin Villenave, John Mandereau
17 @c Translation status: post-GDP
18
19 @node Tutoriel
20 @chapter Tutoriel
21 @translationof Tutorial
22
23 Ce tutoriel est une introduction au langage musical utilisé
24 par LilyPond, qui vous permettra de faire fonctionner le logiciel pour
25 produire une partition.
26
27 @menu
28 * Compilation d'un fichier::
29 * Composition d'un fichier source::
30 * Gestion des erreurs::
31 * Bien lire le manuel::
32 @end menu
33
34
35 @node Compilation d'un fichier
36 @section Compilation d'un fichier
37 @translationof Compiling a file
38
39 Nous allons ici parler de la @qq{compilation}, ou comment LilyPond
40 traite le fichier source que vous avez écrit, pour en faire quelque
41 chose d'imprimable.
42
43 @menu
44 * Saisie de la musique::
45 * MacOS X::
46 * Windows::
47 * Ligne de commande::
48 @end menu
49
50 @node Saisie de la musique
51 @subsection Saisie de la musique
52 @translationof Entering input
53
54 @cindex compilation
55 @cindex exemple, premier
56 @cindex premier exemple
57
58 Pour créer une partition avec LilyPond, on écrit un fichier texte,
59 appelé fichier source, qui décrit la notation musicale. La
60 @emph{compilation} de ce fichier source par LilyPond produit un
61 fichier graphique imprimable, et si on le désire un fichier MIDI qui
62 peut être joué par un séquenceur.
63
64 Voici un premier exemple simple de fichier source LilyPond.
65
66 @example
67 \version "@w{@version{}}"
68 @{
69   c' e' g' e'
70 @}
71 @end example
72
73 @noindent
74 La compilation de ce fichier donnera quelque chose de sembable à
75 l'image ci-dessous.
76
77 @c  in this case we don't want verbatim
78 @lilypond[quote]
79 {
80   c' e' g' e'
81 }
82 @end lilypond
83
84 @c DIV specific
85 Il est aussi possible d'utiliser les noms de notes français @qq{@w{do
86 re mi fa sol la si}}, en insérant au début du fichier la ligne
87 @w{@code{\include@tie{}"italiano.ly"}}.
88 @c END DIV
89
90 @warning{Tout extrait de code LilyPond doit être entouré d'une
91 @w{@strong{@{ paire d'accolades @}}}.  De plus, pour éviter toute
92 ambiguïté, il est préférable d'entourer les accolades par des espaces
93 ou retours à la ligne.  Bien que certains exemples de ce manuel ne
94 comportent pas d'accolades, ne les oubliez pas dans vos partitions@tie{}!
95 Pour plus d'informations sur l'affichage des exemples de cette
96 documentation, consultez @ref{Bien lire le manuel}.}
97
98
99 @cindex casse, prise en compte de la
100 @cindex prise en compte de la casse
101 @cindex sensibilité à la casse
102
103 De plus, LilyPond est @strong{sensible à la casse}@tie{}: le code
104 @w{@samp{@{ c d e @}}} est valide, alors que @w{@samp{@{ C D E @}}}
105 produira un message d'erreur.
106
107 @smallspace
108
109 @subheading Production de la partition
110
111 @cindex fichier PDF
112 @cindex PDF
113 @cindex partition, lire
114 @cindex lire la partition
115 @cindex éditeurs de texte
116
117 Dans cette section nous expliquerons quelles commandes exécuter et
118 comment voir ou imprimer le résultat produit par LilyPond.
119
120 @itemize
121
122 @item
123 @ref{MacOS X, @sourceimage{logo-macosx,,,}}
124 @ref{MacOS X, MacOS X} (graphique)
125
126 @item
127 @ref{Windows, @sourceimage{logo-windows,,,}}
128 @ref{Windows, Microsoft Windows} (graphique)
129
130 @item
131 @ref{Ligne de commande, @sourceimage{logo-linux,,,}
132 @sourceimage{logo-freebsd,,,}
133 @sourceimage{logo-macosx,,,}
134 @sourceimage{logo-windows,,,}
135 }
136 @ref{Ligne de commande, Tous systèmes} (ligne de commande)
137
138 @end itemize
139
140 Notez qu'il existe plusieurs éditeurs de texte disponibles avec un bon
141 support de LilyPond@tie{}; consultez @rweb{Facilités d'édition}.
142
143 @warning{Le premier démarrage de LilyPond peut prendre une minute ou
144 deux, afin de générer la liste des polices du système.  LilyPond démarre
145 en principe plus rapidement lors des exécutions suivantes.}
146
147
148 @node MacOS X
149 @subsection MacOS X
150
151 @cindex lancer LilyPond sous MacOS X
152 @cindex MacOS X, lancer LilyPond
153
154 @lilypadOSX
155
156
157 @node Windows
158 @subsection Windows
159
160 @cindex lancer LilyPond sous Windows
161 @cindex Windows, lancer LilyPond
162
163 @lilypadWindows
164
165
166 @node Ligne de commande
167 @subsection Ligne de commande
168 @translationof Command-line
169
170 @cindex lancer LilyPond sous Unix
171 @cindex Unix, lancer LilyPond
172
173 @lilypadCommandLine
174
175
176 @node Composition d'un fichier source
177 @section Composition d'un fichier source
178 @translationof How to write input files
179
180 This section introduces some basic LilyPond syntax to help get you
181 started writing input files.
182
183 @menu
184 * Notation simple::
185 * Travail sur les fichiers d'entrée::
186 @end menu
187
188
189 @node Notation simple
190 @subsection Notation simple
191 @translationof Simple notation
192
193 @cindex simple, notation
194 @cindex notation simple
195
196 Il y a certains éléments graphiques de notation que LilyPond ajoute
197 automatiquement.  Dans l'exemple suivant, nous n'avons fourni que
198 quatre hauteurs, mais LilyPond a ajouté une clef, un chiffre de mesure
199 et du rythme.
200
201 @lilypond[verbatim,quote]
202 {
203   c' e' g' e'
204 }
205 @end lilypond
206
207 @noindent
208 Ces valeurs automatiques simplifient la saisie du code source dans
209 bien des cas ; nous verrons plus loin comment les indiquer
210 explicitement.
211
212
213 @subheading Hauteurs
214
215 @cindex hauteurs
216 @cindex mode relatif
217 @cindex apostrophe
218 @cindex virgule
219 @cindex altérations et mode relatif
220 @cindex mode relatif et altérations
221
222 @funindex \relative
223 @funindex relative
224 @funindex '
225 @funindex ,
226
227 Glossaire musicologique : @rglos{pitch}, @rglos{interval},
228 @rglos{scale}, @rglos{middle C}, @rglos{octave},
229 @rglos{accidental}.
230
231 Le moyen le plus simple d'entrer des notes est d'utiliser le mode
232 d'octaves relatives, ou mode @code{\relative}.  Dans ce mode, l'octave
233 de chaque note est déterminée automatiquement de façon à ce qu'elle
234 soit le plus proche possible de la note précédente, c'est-à-dire de
235 façon à ce que l'intervalle avec la note précédente soit au plus d'une
236 quarte.  Commençons par saisir une partition très simple, à savoir une
237 gamme.
238
239 @lilypond[verbatim,quote]
240 % set the starting point to middle C
241 \relative c' {
242   c d e f
243   g a b c
244 }
245 @end lilypond
246
247 La note de départ est le @notation{do central}.  Chacune des notes qui
248 suivent est placée à l'octave la plus proche de la note précédente --
249 en d'autres termes, le premier @code{c} est le do central, entre la
250 clef de sol et la clef de fa, puis est suivi par le @notation{ré} le
251 plus proche, et ainsi de suite.  On peut bien sûr créer des mélodies
252 avec de plus grands intervalles, toujours avec le mode
253 @code{\relative}@tie{}:
254
255 @lilypond[verbatim,quote]
256 \relative c' {
257   d f a g
258   c b f d
259 }
260 @end lilypond
261
262 @noindent
263 Remarquez que cet exemple ne commence plus sur le @notation{do
264 central}@tie{}: la première note -- le @code{d} -- est le ré qui en est
265 le plus proche.
266
267 Dans l'exemple suivant, on remplace @code{c'} dans la commande
268 @w{@code{@bs{}relative c'}} par @code{c''}, afin de calculer l'octave de
269 la première note par rapport au do situé une octave au-dessus du do
270 central@tie{}:
271
272 @lilypond[verbatim,quote]
273 % one octave above middle C
274 \relative c'' {
275   e c a c
276 }
277 @end lilypond
278
279 Le mode d'octaves relatives peut être déroutant au début, mais c'est
280 souvent la façon la plus économique de saisir les hauteurs en
281 utilisant le clavier de l'ordinateur de façon classique.  Détaillons
282 dans un exemple le calcul des octaves relatives.  En partant d'un si
283 sur la troisième ligne de la clé de sol, un do, un ré ou un mi sans
284 indication d'octave particulière seront placés juste au-dessus du si,
285 c'est-à-dire au plus à une quarte ascendante du si, alors qu'un la, un
286 sol ou un fa seront placés juste en-dessous du si, c'est-à-dire au
287 plus à une quarte descendante du si.
288
289 @lilypond[verbatim,quote]
290 \relative c'' {
291   b c  % c is 1 staff space up, so is the c above
292   b d  % d is 2 up or 5 down, so is the d above
293   b e  % e is 3 up or 4 down, so is the e above
294   b a  % a is 6 up or 1 down, so is the a below
295   b g  % g is 5 up or 2 down, so is the g below
296   b f  % f is 4 up or 3 down, so is the f below
297 }
298 @end lilypond
299
300 Notez que le calcul des octaves relatives @strong{ne tient pas compte
301 des altérations} des notes, dièse bémol ou bécarre.
302
303 Pour obtenir des intervalles supérieurs à une quarte, on peut ajouter
304 des apostrophes @code{'} -- qui font chacune monter la hauteur d'une
305 octave -- ou des virgules @code{,} -- qui font chacune descendre la
306 hauteur d'une octave -- au nom de la note.
307
308 @lilypond[verbatim,quote]
309 \relative c'' {
310   a a, c' f,
311   g g'' a,, f'
312 }
313 @end lilypond
314
315 @noindent
316 Pour déplacer une note deux octaves (ou davantage@tie{}!) plus haut ou plus
317 bas, il suffit de mettre deux (ou davantage) @code{'} ou @code{,} --
318 attention cependant à bien mettre deux apostrophes @code{''}, et non
319 un guillemet @code{"}@tie{}!  C'est de cette même manière que l'on
320 peut modifier la valeur de départ de @w{@code{\relative c'}}.
321 @c " - keeps quotes in order for context-sensitive editor -td
322
323
324 @subheading Durées et rythme
325
326 @cindex note, durée
327 @cindex durées
328 @cindex rhythmes
329 @cindex ronde
330 @cindex blanche
331 @cindex noire
332 @cindex note pointée
333 @cindex spécification des durées
334
335 Glossaire musicologique : @rglos{beam}, @rglos{duration},
336 @rglos{whole note}, @rglos{half note}, @rglos{quarter note},
337 @rglos{dotted note}.
338
339 La @notation{durée} d'une note est indiquée par un nombre qui suit sa
340 hauteur@tie{}: @code{1} pour une @notation{ronde}, @code{2} pour une
341 @notation{blanche}, @code{4} pour une @notation{noire} et ainsi de
342 suite.  Les @notation{crochets} et @notation{liens} sont ajoutés
343 automatiquement.
344
345 Si aucune durée n'est indiquée pour une note, la dernière durée entrée
346 est utilisée.  En l'absence d'indication de durée, la première note
347 est une noire.
348
349 @lilypond[verbatim,quote]
350 \relative c'' {
351   a1
352   a2 a4 a8 a
353   a16 a a a a32 a a a a64 a a a a a a a a2
354 }
355 @end lilypond
356
357 Une @notation{note pointée} s'obtient en ajoutant un point @code{.}  à
358 la valeur rythmique.  Le point doit être précédé d'un nombre spécifiant
359 la durée de base.
360
361 @lilypond[verbatim,quote]
362 \relative c'' {
363   a a a4. a8
364   a8. a16 a a8. a8 a4.
365 }
366 @end lilypond
367
368
369 @subheading Silences
370
371 @cindex silences
372 @cindex notation des silences
373
374 Glossaire musicologique : @rglos{rest}.
375
376 On saisit un @notation{silence} tout comme une note, mais avec la
377 lettre @code{r} (pour @emph{rest}).
378
379 @lilypond[verbatim,quote]
380 \relative c'' {
381   a r r2
382   r8 a r4 r4. r8
383 }
384 @end lilypond
385
386
387 @subheading Métrique
388
389 @cindex métrique
390 @cindex chiffre de mesure
391
392 @funindex \time
393 @funindex time
394
395 Glossaire musicologique : @rglos{time signature}.
396
397 La @notation{métrique}, aussi appelée @notation{chiffre de mesure},
398 peut être définie à l'aide de la commande @code{\time}@tie{}:
399
400 @lilypond[verbatim,quote]
401 \relative c'' {
402   \time 3/4
403   a4 a a
404   \time 6/8
405   a4. a
406   \time 4/4
407   a4 a a a
408 }
409 @end lilypond
410
411
412 @subheading Indication de tempo
413
414 @cindex tempo, indication
415 @cindex indication du tempo
416 @cindex métronome, indication
417 @cindex indication métronomique
418
419 @funindex \tempo
420 @funindex tempo
421
422 Glossaire musicologique : @rglos{tempo indication}, @rglos{metronome}.
423
424 La commande @code{\tempo} permet de stipuler aussi bien le @emph{tempo}
425 que le métronome@tie{}:
426
427 @lilypond[verbatim,quote]
428 \relative c'' {
429   \time 3/4
430   \tempo "Andante"
431   a4 a a
432   \time 6/8
433   \tempo 4. = 96
434   a4. a
435   \time 4/4
436   \tempo  "Presto" 4 = 120
437   a4 a a a
438 }
439 @end lilypond
440
441
442 @subheading Clefs
443
444 @cindex clef
445 @cindex clé
446 @cindex sol, clef de
447 @cindex ut, clef d'
448 @cindex fa, clef de
449
450 @funindex \clef
451 @funindex clef
452
453 Glossaire musicologique : @rglos{clef}.
454
455 La @notation{clef} peut être définie à l'aide de la commande
456 @code{\clef}@tie{}:
457
458 @lilypond[verbatim,quote]
459 \relative c' {
460   \clef "treble"
461   c1
462   \clef "alto"
463   c1
464   \clef "tenor"
465   c1
466   \clef "bass"
467   c1
468 }
469 @end lilypond
470
471
472 @subheading Tout ensemble
473
474 Voici un bref exemple qui rassemble tous les éléments que nous déjà
475 vus@tie{}:
476
477 @lilypond[verbatim,quote]
478 \relative c, {
479   \clef "bass"
480   \time 3/4
481   c2 e8 c'
482   g'2.
483   f4 e d
484   c4 c, r
485 }
486 @end lilypond
487
488
489 @seealso
490 Manuel de notation : @ruser{Écriture des hauteurs de note},
491 @ruser{Écriture du rythme}, @ruser{Écriture des silences},
492 @ruser{Métrique}, @ruser{Clefs}.
493
494
495 @node Travail sur les fichiers d'entrée
496 @subsection Travail sur les fichiers d'entrée
497 @translationof Working on input files
498
499 @cindex accolades
500 @cindex commentaires
501 @cindex ligne de commentaire
502 @cindex bloc de commentaire
503 @cindex casse, prise en compte de
504 @cindex prise en compte de la casse
505 @cindex sensibilité à la casse
506 @cindex espaces multiples, insensibilité
507 @cindex insensibilité aux espaces multiples
508 @cindex expressions
509 @cindex versionage
510 @cindex version
511 @cindex numéro de version
512
513 @funindex \version
514 @funindex { ... }
515 @funindex %
516 @funindex %@{ ... %@}
517
518 Le traitement des fichiers source de LilyPond est semblable à celui du
519 code de nombreux langages de programmation.  La casse est prise
520 en compte, et les caractères considérés comme espaces ont généralement
521 peu d'importance.  Les expressions sont délimitées par des accolades
522 @w{@code{@{ @}}}, et les commentaires par @code{%} ou
523 @w{@code{%@{ @dots{} @}}}@tie{}.
524
525 Si cette phrase vous paraît incompréhensible, ne vous en faites pas@tie{}!
526 Expliquons tous ces termes@tie{}:
527
528
529 @itemize
530
531 @item
532 @strong{La version} :
533 Tout fichier LilyPond devrait porter mention de la version.  Cette
534 mention prend la forme d'une ligne décrivant le numéro de la version
535 utilisée lors de la confection du fichier en question, comme ici@tie{}:
536
537 @example
538 \version "@w{@version{}}"
539 @end example
540
541 Il est d'usage de porter cette mention au tout début du fichier
542 LilyPond.
543
544 Mentionner la version est important pour, au moins, les deux raisons
545 suivantes@tie{}: cela permet dans un premier temps de faciliter les
546 opérations de mise à jour automatisée au fil de l'évolution de la
547 syntaxe de LilyPond.  Ensuite, cela met en évidence le minimum requis
548 pour pouvoir compiler votre fichier.
549
550 Si vous ne le mentionnez pas, Lilypond vous rappellera à l'ordre durant
551 la compilation.
552
553 @item
554 @strong{La casse} :
555 LilyPond est sensible à la casse, c'est à dire qu'une lettre capitale
556 n'a pas la même valeur qu'une lettre minuscule.  Les notes, par
557 exemple, doivent être entrées en minuscule : @w{@code{@{ c d e @}}} est
558 un code valide, alors que @w{@code{@{ C D E @}}} produira un message
559 d'erreur.
560
561 @item
562 @strong{Les espaces multiples} :
563 LilyPond ne tient pas compte du nombre d'espaces, de tabulations ou de
564 retours à la ligne.  @w{@code{@{ c d e @}}} a le même sens que
565 @w{@code{@{ c @tie{} @tie{} d @tie{} e @}}} ou que
566
567 @example
568 @{ c4                       d
569                    e   @}
570 @end example
571
572 @noindent
573 Bien sûr, ce dernier exemple est illisible.  Une bonne habitude
574 à prendre est d'indenter les blocs de code avec des doubles espaces@tie{}:
575
576 @example
577 @{
578   c4 d e
579 @}
580 @end example
581
582 L'espace est néanmoins @strong{nécessaire} pour séparer nombre
583 d'éléments syntaxiques les uns des autres.  En d'autres termes, s'il est
584 toujours possible d'@emph{ajouter} des espaces, il faut prendre garde à
585 ne pas trop en @emph{supprimer}.  En effet, l'absence d'une espace peut
586 avoir des conséquences et entraîner une erreur@tie{}; aussi nous vous
587 invitons à toujours insérer une espace avant et après chaque élément
588 syntaxique, comme avant et après une accolade.
589
590 @item
591 @strong{Expressions musicales} :
592 Tout morceau saisi dans LilyPond doit être placé entre
593 @strong{@{@tie{}accolades@tie{}@}}.  Ces caractères indiquent à LilyPond
594 que ce bloc de texte représente une et une seule expression musicale,
595 tout comme les parenthèses @code{()} en mathématiques.  Pour éviter
596 toute ambiguïté, il est préférable d'entourer ces accolades d'espaces ou
597 de retours à la ligne.
598
599 Un appel de fonction -- @w{@code{@bs{}relative c' @{ @dots{} @}}} par
600 exemple -- compte également comme une seule expression musicale.
601
602 @item
603 @strong{Les commentaires} :
604 Un commentaire est une indication pour tout lecteur humain d'un
605 fichier source de musique@tie{}; il est ignoré lors de la compilation et
606 n'a donc aucun effet sur la partition imprimée.  On distingue deux types
607 de commentaires.  Le commentaire de fin de ligne, introduit par le
608 symbole @code{%}@tie{}: tout ce qui suit ce symbole sur la même ligne sera
609 ignoré.  Par convention, un commentaire qui occupe une ligne entière
610 se place juste @emph{au-dessus} de la ligne à laquelle il fait
611 référence.
612
613 @example
614 a4 a a a
615 % ce commentaire fait référence aux si
616 b2 b
617 @end example
618
619 Le bloc de commentaire, qui peut occuper plusieurs lignes, voire toute
620 une section@tie{}: tout ce qui se trouve entre @code{%@{} et @code{%@}} est
621 ignoré.  Les blocs de commentaires ne peuvent s'imbriquer, ce qui
622 signifie que vous ne pouvez pas placer un commentaire-bloc à
623 l'intérieur d'un autre commentaire-bloc.  Si jamais vous essayez, vous
624 verrez que la première occurence de @code{%@}} terminera @qq{les
625 @emph{deux} commentaires-blocs}.  Le fragment suivant met en évidence
626 quelques usages possibles des commentaires@tie{}:
627
628 @example
629 % voici les notes de "ah vous dirai-je maman"
630  c4 c g' g a a g2
631
632 %@{
633    Ces lignes et les notes qui suivent
634    seront ignorées, car elles se trouvent
635    dans un bloc de commentaire.
636
637    f f e e d d c2
638 %@}
639 @end example
640
641 @end itemize
642
643
644 @node Gestion des erreurs
645 @section Gestion des erreurs
646 @translationof Dealing with errors
647
648 @cindex dépannage
649
650 Parfois, LilyPond ne produit pas le résultat escompté.  Voici quelques
651 pistes à suivre pour vous aider à éviter de telles déconvenues.
652
653
654 @menu
655 * Quand ça ne fonctionne pas::
656 * Erreurs courantes::
657 @end menu
658
659 @node Quand ça ne fonctionne pas
660 @subsection Quand ça ne fonctionne pas
661 @translationof General troubleshooting tips
662
663 Résoudre les problèmes rencontrés avec LilyPond est une gageure pour
664 ceux qui ne connaissent que des interfaces graphiques puisque rien
665 n'empèche de créer du code erroné.  En pareil cas, il suffit souvent d'un
666 peu de logique pour être en mesure d'identifier les causes du problème
667 et le résoudre simplement.  Le chapitre
668 @rprogram{Résolution de problèmes} liste quelques directives à ce propos.
669
670
671 @node Erreurs courantes
672 @subsection Erreurs courantes
673 @translationof Some common errors
674
675 @cindex erreurs courantes
676 @cindex courantes, erreurs
677
678 Il peut arriver qu'un message d'erreur ne soit pas suffisamment
679 explicite pour solutionner le problème.  Quelques cas des plus courants
680 sont répertoriés au chapitre
681 @rprogram{Quelques erreurs des plus courantes}.
682
683
684 @node Bien lire le manuel
685 @section Bien lire le manuel
686 @translationof How to read the manual
687
688 Nous allons voir ici comment consulter la documentation le plus
689 efficacement possible.  Nous en profiterons pour vous présenter quelques
690 particularités de la domcumentation en ligne.
691
692 @menu
693 * Matériel incomplet::
694 * Exemples cliquables::
695 * Vue d'ensemble des manuels::
696 @end menu
697
698
699 @node Matériel incomplet
700 @subsection Matériel incomplet
701 @translationof Omitted material
702
703
704 @cindex bien lire le manuel
705 @cindex manuel, lecture
706 @cindex compulser le manuel
707 @cindex exemples cliquables
708 @cindex cliquables, exemples
709 @cindex conseils de construction des fichiers
710 @cindex squelettes
711 @cindex construction des fichiers, conseils
712 @cindex fichiers, conseils de construction
713
714 Comme nous l'avons vu dans @ref{Travail sur les fichiers d'entrée}, un
715 code LilyPond doit être encadré par des accolades @{@tie{}@} ou bien par
716 @w{@code{\relative c'' @{ @dots{} @}}}.  Cependant, dans la suite de ce
717 manuel, la plupart des exemples ne feront pas apparaître ces signes.
718
719 Pour reproduire les exemples, vous pouvez copier et coller le code
720 affiché, mais @strong{à condition} d'ajouter
721 @code{@w{\relative c'' @{ @}}} de la façon suivante@tie{}:
722
723 @example
724 \relative c'' @{
725   ...collez ici votre exemple...
726 @}
727 @end example
728
729 Pourquoi avoir omis les accolades@tie{}?  La plupart des exemples de ce
730 manuel peuvent être insérés au milieu d'un morceau de musique plus
731 long.  Il n'y a donc aucune raison d'ajouter @code{@w{\relative c'' @{
732 @}}} à ces exemples -- en effet, il n'est pas possible d'insérer une
733 expression @code{\relative} à l'intérieur d'une autre expression
734 @code{\relative}.  Si nous mettions tous nos exemples dans une
735 expression @code{\relative}, vous ne pourriez plus copier un bref
736 exemple de la documentation pour le coller dans vos pièces.
737
738
739 @node Exemples cliquables
740 @subsection Exemples cliquables
741 @translationof Clickable examples
742
743 Beaucoup de gens apprennent à utiliser les programmes en les essayant
744 et en bidouillant avec.  C'est également possible avec LilyPond.  Si
745 vous cliquez sur une image dans la version HTML de ce manuel, vous
746 verrez exactement le code LilyPond utilisé pour générer cette image.
747 Essayez sur cette image@tie{}:
748
749 @c no verbatim here
750 @c KEEP LY
751 @lilypond[quote,ragged-right]
752 \relative c'' {
753   c-\markup { \bold \huge { Cliquez ici.  } }
754 }
755 @end lilypond
756
757 En copiant-collant le code à partir du commentaire @qq{ly snippet}
758 vers un fichier test, vous aurez un modèle de base pour faire vos
759 expériences.  Pour obtenir une gravure à l'identique, copiez tout le
760 code à partir de @qq{Start cut-&-pastable section}.
761
762 @c No longer in the text in English, but should we really
763 @c remove this? --jm
764 @ignore
765 Si vous apprenez de cette façon, vous aurez probablement envie
766 d'imprimer ou de garder un lien vers @ruser{Aide-mémoire}, tableau
767 qui répertorie les commandes usuelles pour une consultation rapide.
768 @end ignore
769
770 @node Vue d'ensemble des manuels
771 @subsection Vue d'ensemble des manuels
772 @translationof Overview of manuals
773
774 La documentation de LilyPond est relativement abondante.  Ceci peut
775 dérouter les nouveaux utilisateurs qui ne savent pas par quoi commencer
776 ou bien sont tentés de faire l'impasse sur des passages importants.
777
778 @warning{Nous vous invitons à ne pas faire l'impasse sur les chapitres
779 importants de notre documentation, au risque de vous retrouver
780 complètement perdu lorsque vous aborderez d'autres parties.}
781
782 @itemize
783
784 @item
785 @strong{Avant de vous lancer dans @emph{quoi que ce soit}}, lisez le
786 @ref{Tutoriel} contenu dans le manuel d'initiation ainsi que les
787 @ref{Bases de notation musicale}.  Si vous y trouvez des termes que vous
788 ne connaissez pas, n'hésitez pas à consulter le
789 @rglosnamed{Top, Glossaire}.
790
791 @item
792 @strong{Avant de vous lancer dans la réalisation d'une partition
793 complète}, lisez le chapitre @ref{Concepts fondamentaux} du manuel
794 d'initiation.  Vous pourrez alors vous reporter aux parties qui vous
795 intéresseront dans le @rusernamed{Top, Manuel de notation}.
796
797 @item
798 @strong{Avant de modifier les réglages par défaut}, consultez le
799 chapitre @ref{Retouche de partition} du manuel d'initiation.
800
801 @item
802 @strong{Avant de vous lancer dans un projet d'envergure}, lisez le
803 chapitre @rprogram{Suggestions pour la saisie de fichiers LilyPond} du
804 manuel d'utilisation.
805
806 @end itemize