]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blob - Documentation/es/web/community.itexi
Web-es: Update of Community.
[lilypond.git] / Documentation / es / web / community.itexi
1 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
2 @ignore
3     Translation of GIT committish: a5fd30e7288eae7bc4417cff39a53bb7d75ecb60
4
5     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
6     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
7     Guide, node Updating translation committishes..
8 @end ignore
9
10 @include included/authors.itexi
11 @include included/helpus.itexi
12
13 @node Comunidad
14 @unnumbered Comunidad
15 @translationof Community
16
17 @divClass{column-center-top}
18 @subheading Interactuar con la comunidad
19
20 @itemize
21
22 @item
23 @ref{Contacto}: obtener ayuda, charlar y ¡mantenerse en contacto!
24
25 @item
26 @ref{Ejemplos mínimos}: son @emph{muy} recomendables cuando se habla
27 de LilyPond.
28
29 @item
30 @ref{Informes de fallos}: algo ha ido mal.
31
32 @end itemize
33 @divEnd
34
35 @divClass{column-left-bottom}
36 @subheading Mejorar LilyPond
37
38 @itemize
39
40 @item
41 @ref{Preste su ayuda}: se solicita su colaboración.
42
43 @item
44 @ref{Desarrollo}: para colaboradores y pilotos de prueba.
45
46 @item
47 @ref{Autores}: las personas que han hecho a LilyPond lo que hoy es.
48
49 @end itemize
50 @divEnd
51
52 @divClass{column-right-bottom}
53 @subheading Miscelánea
54
55 @itemize
56
57 @item
58 @ref{Publicaciones}: qué hemos escrito, y qué han escrito sobre nosotros.
59
60 @item
61 @ref{Noticias antiguas}: el archivo.
62
63 @end itemize
64 @divEnd
65
66
67 @divClass{hide}
68 @menu
69 * Contacto::
70 * Ejemplos mínimos::
71 * Informes de fallos::
72 * Preste su ayuda::
73 * Desarrollo::
74 * Autores::
75 * Publicaciones::
76 * Noticias antiguas::
77 @end menu
78 @divEnd
79
80
81 @node Contacto
82 @unnumberedsec Contacto
83 @translationof Contact
84
85 @divClass{column-left-bottom}
86 @subheading Discusión y ayuda entre usuarios
87
88 @subsubheading Lista de distribución de usuarios: @code{lilypond-user@@gnu.org}
89
90 Esta lista de distribución de correo (en inglés) es el lugar principal
91 que tienen los usuarios para discutir y prestarse mutua ayuda.
92
93 @quotation
94 @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user,
95 suscripción e información sobre lilypond-user}
96
97 @uref{http://lists.gnu.org/archive/html/lilypond-user/,
98 archivo 1 de la lista de usuarios}
99 @uref{http://www.mail-archive.com/lilypond-user@@gnu.org/,
100 archivo 2}
101 @uref{http://dir.gmane.org/gmane.comp.gnu.lilypond.general,
102 archivo 3}
103
104 @uref{http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.general,
105 escribir a la lista lilypond-user a través de gmane}
106 @end quotation
107
108 @warning{Al formular preguntas, por favor, ¡utilice @ref{Ejemplos mínimos}!}
109
110
111 @subsubheading IRC
112
113 Existe un cierto grado de apoyo a través de nuestro canal de IRC,
114
115 @example
116 @uref{irc://irc.freenode.net/lilypond, #lilypond@@irc.freenode.net}
117 @end example
118
119 Este canal no tiene unos archivos públicos, por lo que cualquier
120 cuestión que pudiera ser de utilidad para los demás debiera
121 preferentemente enviarse a una de las listas de correo.
122
123 @html
124 <form action="http://webchat.freenode.net"
125       method="get"
126       name="f_lily_irc"
127   <label>nombre de IRC:
128     <input name="nick" type="text" size="15" value="">
129   </label>
130   <input name="channels" type="hidden" value="lilypond">
131   <input type="submit" value="Unirse al canal de IRC #lilypond">
132 </form>
133
134 <script language="JavaScript" type="text/javascript">
135   var username = "web";
136   var lang = window.navigator.userLanguage ? window.navigator.userLanguage
137   : window.navigator.language;
138   username += '-' + lang.substr(0, 2);
139   username += '-' + navigator.appName.substr(0, 2);
140   username += navigator.appCodeName.replace (" ", "").substr(0, 2);
141   username += navigator.platform.replace (" ", "").replace("nux", "").replace("n32", "");
142   document.forms["f_lily_irc"].nick.value = username;
143 </script>
144 @end html
145
146 @subsubheading Otros idiomas
147
148 @quotation
149 @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-es,
150 lista de correo en español}
151
152 @uref{http://www.lilypondforum.de/,
153 foro alemán}
154
155 @uref{http://groups.google.com/group/lilypond-brasil,
156 grupo de portugués}
157
158 @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user-fr,
159 lista de correo en francés}
160
161 @uref{http://www.lilypondforum.nl/,
162 foro de holandés}
163 @end quotation
164
165 @divEnd
166
167
168 @divClass{column-right-top}
169 @subheading Esté siempre informado
170
171 @subsubheading LilyPond Report (el Informe LilyPond)
172
173 La manera más fácil de estar en contacto es leer el boletín de nuestra
174 comunidad, el Informe LilyPond:
175
176 @example
177 @uref{http://news.lilynet.net}
178 @end example
179
180 @subsubheading Lista de correo de lanzamientos: @code{info-lilypond@@gnu.org}
181
182 Esta lista de distribución de correo es una lista de sólo lectura y
183 bajo tráfico, que envía notificaciones de los últimos lanzamientos.
184
185 @quotation
186 @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/info-lilypond,
187 suscripción e información sobre info-lilypond}
188
189 @uref{http://lists.gnu.org/archive/html/info-lilypond/,
190 archivo 1 de la lista info}
191 @uref{http://www.mail-archive.com/info-lilypond@@gnu.org/,
192 archivo 2}
193 @uref{http://dir.gmane.org/gmane.comp.gnu.lilypond.announce,
194 archivo 3}
195
196 @c don't include gmane posting here.  -gp
197 @end quotation
198
199
200 @divEnd
201
202
203 @divClass{column-right-bottom}
204 @subheading Discusión entre desarrolladores
205
206 @subsubheading La lista de distribución de desarrolladores: @code{lilypond-devel@@gnu.org}
207
208 Casi toda la discusión entre desarrolladores tiene lugar en esta
209 lista.  Los parches se deben enviar aquí.
210
211 @quotation
212 @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel,
213 subscripción e información sobre lilypond-devel}
214
215 @uref{http://lists.gnu.org/archive/html/lilypond-devel/,
216 archivo 1 de la lista devel}
217 @uref{http://www.mail-archive.com/lilypond-devel@@gnu.org/,
218 archivo 2}
219 @uref{http://dir.gmane.org/gmane.comp.gnu.lilypond.devel,
220 archivo 3}
221
222 @uref{http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.devel,
223 escribir a la lista lilypond-devel a través de gmane}
224 @end quotation
225
226
227 @subsubheading Lista de fallos: @code{bug-lilypond@@gnu.org}
228
229 La discusión específica sobre fallos se produce aquí.
230
231 @quotation
232 @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/bug-lilypond,
233 subscripción e información sobre bug-lilypond}
234
235 @uref{http://lists.gnu.org/archive/html/bug-lilypond/,
236 archivo 1 de la lista bug}
237 @uref{http://www.mail-archive.com/bug-lilypond@@gnu.org/,
238 archivo 2}
239 @uref{http://dir.gmane.org/gmane.comp.gnu.lilypond.bugs,
240 archivo 3}
241
242 @c don't include gmane posting here.  -gp
243 @end quotation
244
245 @warning{Antes de enviar un mensaje a la lista de fallos, lea nuestras
246 indicaciones para elaborar @ref{Informes de fallos}.}
247
248 @divEnd
249
250
251
252 @node Ejemplos mínimos
253 @unnumberedsec Ejemplos mínimos
254 @translationof Tiny examples
255
256 @divClass{column-center-top}
257 @subheading ¿Qué son los @qq{ejemplos mínimos}?
258
259 Un ejemplo mínimo es un ejemplo del que no se puede eliminar nada.
260 @divEnd
261
262 @divClass{column-left-bottom}
263 @subheading ¿Por qué crearlos?
264
265 @divClass{keep-bullets}
266 @itemize
267
268 @item
269 Cuanto más simple es el ejemplo, más rápidamente pueden los
270 desarrolladores entenderlo y ayudarle.
271
272 @item
273 Un ejemplo simple demuestra que se ha esforzado en resolver el
274 problema por sí mismo.  Cuando alguien envía bloques grandes de código
275 de entrada, da la impresión de que no le importa que le ayudemos o que
276 no.
277
278 @item
279 La creación de un ejemplo mínimo le fuerza a entender lo que está
280 ocurriendo.  Muchos informes falsos de problemas se podrían evitar
281 intentando crear un ejemplo mínimo; si no puede reproducir un @qq{bug}
282 en un ejemplo mínimo, probablemente el problema era una comprensión
283 insuficiente sobre LilyPond, ¡no un verdadero bug!
284
285 @end itemize
286 @divEnd
287
288 @divEnd
289
290
291 @divClass{column-right-bottom}
292 @subheading ¿Cómo los hago?
293
294 @divClass{keep-bullets}
295 @itemize
296
297 @item
298 Incluya el número de versión en una instrucción @code{\version}.
299
300 @item
301 ¡Hágalo muy pequeño!  Los ejemplos relacionados con el espaciado o la
302 disposición de las páginas pueden requerir muchos compases, pero casi
303 todos los problemas se pueden reproducir mediante un solo compás.
304
305 @item
306 Cuando trate de crear un ejemplo, pruebe a convertir en comentarios
307 @w{(@code{%} ó @code{%@{ @dots{} %@}})} distintas secciones del
308 archivo.  Si puede convertir un bloque en un comentario y aún mostrar
309 la idea principal, entonces ¡elimine ese bloque!
310
311 @item
312 Evite la utilización de notas, tonalidades o compases muy complicados,
313 a no ser que el bug esté relacionado con el comportamiento de esos
314 elementos.
315
316 @item
317 No utilice instrucciones @code{\override} ni @code{\set} a no ser que
318 el bug se refiera a esas instrucciones en particular.
319
320 @end itemize
321 @divEnd
322
323 @divEnd
324
325
326
327
328 @node Informes de fallos
329 @unnumberedsec Informes de fallos
330 @translationof Bug reports
331
332 @divClass{column-center-top}
333 @subheading Paso 1: fallos conocidos
334
335 Si tiene un código de entrada que produce una terminación abrupta o
336 una salida defectuosa, eso es un bug.  Hay una lista de los fallos en
337 vigor en nuestro sistema de seguimiento de fallos,
338
339 @example
340 @uref{http://code.google.com/p/lilypond/issues/list}
341 @end example
342
343 @warning{Le rogamos que @strong{NO} añada informes de fallos
344 directamente al sistema de seguimiento.  Una vez que un problema se ha
345 añadido al sistema, ya puede añadir libremente más información a ese
346 informe.}
347
348 @divEnd
349
350
351 @divClass{column-left-bottom}
352 @subheading Paso 2: creación de un informe de fallo
353
354 Si ha descubierto un fallo que no está en la lista, ayúdenos
355 elaborando un informe de fallo.
356
357 @warning{Sólo aceptamos informes de fallos en forma de @ref{Ejemplos
358 mínimos}.  Disponemos de recursos muy limitados para tratar los
359 informes de fallos, por lo que cualquier ejemplo que no sea mínimo va
360 a ser rechazado.  ¡Casi todos los bugs se pueden demostrar con cuatro
361 notas o menos!}
362
363 He aquí un ejemplo de un buen informe de fallo:
364
365 @example
366 %% la instrucción de octava no cambia
367 %% el resultado en absoluto.
368
369 \version "2.10.0"
370 \relative c''' @{
371   c1
372   #(set-octavation 1)
373   c1
374 @}
375 @end example
376
377 @divEnd
378
379 @divClass{column-right-bottom}
380 @subheading Paso 3: enviar el informe de fallo
381
382 Una vez que ha verificado que el problema no es conocido ya, y ha
383 creado el informe, ¡puede enviárnoslo!
384
385 Desgraciadamente, existe una comprobación muy estricta de que no hay
386 @qq{top-posting} (contestar por encima) en la lista de fallos, que se
387 dispara con frecuencia a causa de los archivos de lilypond.  Para
388 evitarlo, escriba
389
390 @example
391 > I'm not top posting.
392 @end example
393
394 @noindent
395 (debe escribir el ángulo @code{>} ) al principio de su informe.
396
397 @uref{http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.bugs,
398 Envíelo mediante el interfaz de lilypond.bugs de gmane}, o envíe un
399 mensaje a @uref{mailto:bug-lilypond@@gnu.prg, bug-lilypond@@gnu.org}.
400
401 Una vez que su fallo se ha enviado a la lista, nuestro Maestro al
402 cargo de los fallos examinará el informe.  Puede que le pida más
403 información, o que añada el informe al sistema de seguimiento y le
404 comunique qué número se ha asignado al problema.
405
406 Puede marcar el bug de forma que reciba mensajes automáticamente
407 cuando se produce cualquier actividad sobre él.  Ello requiere que
408 usted disponga de una cuenta en Google.
409 @divEnd
410
411
412 @node Preste su ayuda
413 @unnumberedsec Preste su ayuda
414 @translationof Help us
415
416 @divClass{column-center-top}
417 @helpusNeed
418
419 @divEnd
420
421 @divClass{column-left-top}
422 @divClass{keep-bullets}
423 @helpusTasks
424
425 @divEnd
426 @divEnd
427
428 @divClass{column-right-top}
429 @helpusProjects
430
431 @divEnd
432
433
434 @node Desarrollo
435 @unnumberedsec Desarrollo
436 @translationof Development
437
438 @divClass{heading-center}
439 @ifclear web_version
440   @heading Materiales de desarrollo para LilyPond @version
441 @end ifclear
442 @ifset web_version
443   @heading Materiales de desarrollo para LilyPond @versionDevel
444 @end ifset
445
446 @warning{Éstas son las versiones @emph{inestables de desarrollo}.  Si
447 tiene la más ligera duda acerca de cómo usar o instalar LilyPond, le
448 conminamos a que utilice la @ref{Descarga} estable, y lea los
449 @ref{Manuales} estables.}
450
451 @divEnd
452
453 @divClass{column-center-top}
454 @subheading Números de versión
455
456 Existen dos conjuntos de lanzamientos para LilyPond: lanzamientos
457 estables, y lanzamientos inestables de desarrollo.  Las versiones
458 estables tienen un número de versión @q{menor} par (p.ej., 2.8, 2.10,
459 2.12).  Las versiones de desarrollo tienen un número @q{menor} de
460 versión impar (p.ej., 2.7, 2.9, 2.11).
461
462 @divEnd
463
464
465 @divClass{column-left-top}
466 @subheading Descarga
467
468 Las instrucciones de Git y para la compilación están en la Guía del
469 Colaborador.
470
471 @quotation
472 @uref{http://git.sv.gnu.org/gitweb/?p=lilypond.git, Repositorio Git de lilypond}
473 @end quotation
474
475 En general, los redactores de la documentación y los pilotos de
476 pruebas querrán descargar el último archivo binario:
477
478 @quotation
479
480 @downloadDevelLinuxNormal
481
482 @downloadDevelLinuxBig
483
484 @downloadDevelLinuxPPC
485
486 @downloadDevelFreeBSDNormal
487
488 @downloadDevelFreeBSDBig
489
490 @downloadDevelDarwinNormal
491
492 @downloadDevelDarwinPPC
493
494 @downloadDevelWindows
495
496 @downloadDevelSource-es
497
498 @end quotation
499
500 @divEnd
501
502
503 @divClass{column-right-top}
504 @subheading Guía del colaborador
505
506 El desarrollo de LilyPond es un asunto bastante complicado.  LilyPond
507 es un proyecto grande y (más o menos) estable.  Para poder ayudar a
508 los nuevos colaboradores, y para mantener todo el sistema (más o
509 menos) estable, hemos escrito un manual para los colaboradores.
510
511 @docLinksBare{Guía del colaborador, contributor,
512   @rcontribnamed{Top,Guía del colaborador},
513   @manualDevelContributorSplit-es,
514   @manualDevelContributorBig-es, 500 kB,
515   @manualDevelContributorPdf-es, 2.8 MB}
516
517 @divEnd
518
519
520 @divClass{column-center-top}
521 @subheading Pruebas de regresión
522
523 @divClass{keep-bullets}
524 @itemize
525
526 @ifclear web_version
527
528 @item
529 @item @uref{../../input/regression/collated-files.html, Pruebas de regresión}:
530 Pruebas del lanzamiento actual.
531 (@uref{../../input/regression/collated-files.pdf, versión PDF})
532
533 @item
534 @uref{../../input/regression/musicxml/collated-files.html, Pruebas de regresión de MusicXML}:
535 las pruebas de MusicXML de la versión actual.
536 (@uref{../input/regression/musicxml/collated-files.pdf, versión PDF}).
537 @end ifclear
538
539 @ifset web_version
540 @item @regtestDevel-es (@regtestDevelPdf-es{})
541
542 @item @regtestDevelXml-es (@regtestDevelXmlPdf-es{})
543
544 @item @regtestStable-es (@regtestStablePdf-es{})
545
546 @item @regtestStableXml-es (@regtestStableXmlPdf-es{})
547 @end ifset
548
549
550 @item @uref{http://lilypond.org/test, Archivo de las pruebas de regresión}:
551 Comparaciones entre versiones.
552
553 @end itemize
554 @divEnd
555 @divEnd
556
557
558
559 @divClass{column-center-bottom}
560 @subheading Manuales
561
562 @ifclear web_version
563 @warning{Estos manuales son para LilyPond @version{}; los manuales más recientes
564 están en @url{http://lilypond.org}}
565 @end ifclear
566
567 @divClass{normal-table}
568 @multitable @columnfractions .3 .3 .3
569 @headitem Introducción
570 @item
571 @docLinkSplit{Aprendizaje,learning,@manualDevelLearningSplit-es}
572 @tab
573 @docLinkBig{Aprendizaje,learning,@manualDevelLearningBig-es}
574 @tab
575 @docLinkPdf{Aprendizaje,learning,@manualDevelLearningPdf-es}
576
577 @item
578 @docLinkSplit{Glosario,music-glossary,@manualDevelGlossarySplit-es}
579 @tab
580 @docLinkBig{Glosario,music-glossary,@manualDevelGlossaryBig-es}
581 @tab
582 @docLinkPdf{Glosario,music-glossary,@manualDevelGlossaryPdf-es}
583
584 @item
585 @docLinkSplit{Ensayo,essay,@manualDevelEssaySplit-es}
586 @tab
587 @docLinkBig{Ensayo,essay,@manualDevelEssayBig-es}
588 @tab
589 @docLinkPdf{Ensayo,essay,@manualDevelEssayPdf-es}
590
591 @headitem Estándar
592
593 @item
594 @docLinkSplit{Notación,notation,@manualDevelNotationSplit-es}
595 @tab
596 @docLinkBig{Notación,notation,@manualDevelNotationBig-es}
597 @tab
598 @docLinkPdf{Notación,notation,@manualDevelNotationPdf-es}
599
600 @item
601 @docLinkSplit{Utilización,usage,@manualDevelUsageSplit-es}
602 @tab
603 @docLinkBig{Utilización,usage,@manualDevelUsageBig-es}
604 @tab
605 @docLinkPdf{Utilización,usage,@manualDevelUsagePdf-es}
606
607 @item
608 @docLinkSplit{Fragmentos,snippets,@manualDevelSnippetsSplit-es}
609 @tab
610 @docLinkBig{Fragmentos,snippets,@manualDevelSnippetsBig-es}
611 @tab
612 @docLinkPdf{Fragmentos,snippets,@manualDevelSnippetsPdf-es}
613
614 @headitem Poco frecuentes
615
616 @item
617 @docLinkSplit{Web,web,@manualDevelWebSplit-es}
618 @tab
619 @docLinkBig{Web,web,@manualDevelWebBig-es}
620 @tab
621 @docLinkPdf{Web,web,@manualDevelWebPdf-es}
622
623 @item
624 @docLinkSplit{Cambios,changes,@manualDevelChangesSplit-es}
625 @tab
626 @docLinkBig{Cambios,changes,@manualDevelChangesBig-es}
627 @tab
628 @docLinkPdf{Cambios,changes,@manualDevelChangesPdf-es}
629
630 @item
631 @docLinkSplit{Extensiones,extending,@manualDevelExtendingSplit-es}
632 @tab
633 @docLinkBig{Extensiones,extending,@manualDevelExtendingBig-es}
634 @tab
635 @docLinkPdf{Extensiones,extending,@manualDevelExtendingPdf-es}
636
637 @item
638 @docLinkSplit{Funcionamiento interno,internals,@manualDevelInternalsSplit-es}
639 @tab
640 @docLinkBig{Funcionamiento interno,internals,@manualDevelInternalsBig-es}
641 @tab
642 @docLinkPdf{Funcionamiento interno,internals,@manualDevelInternalsPdf-es}
643
644 @ifset web_version
645 @headitem Para descargar
646
647 @item
648 @doctarballDevel-es
649 @end ifset
650
651 @end multitable
652
653 @divEnd
654 @divEnd
655
656
657
658
659 @node Autores
660 @unnumberedsec Autores
661 @translationof Authors
662
663 @c @hel p{Under construction; this is not an accurate list!}
664
665
666 @divClass{column-left-top}
667 @subheading Equipo de desarrollo actual
668
669 @divClass{keep-bullets}
670 @developersCurrent
671 @divEnd
672 @divEnd
673
674 @divClass{column-right-top}
675 @subheading Cargos del equipo de desarrollo anterior
676
677 @divClass{keep-bullets}
678 @developersPrevious
679 @divEnd
680 @divEnd
681
682
683 @divClass{column-center-top}
684 @subheading Colaboradores actuales
685
686 @divClass{keep-bullets}
687 @subsubheading Programación
688
689 @coreCurrent
690
691 @subsubheading Fuente tipográfica
692
693 @fontCurrent
694
695 @subsubheading Documentación
696
697 @docCurrent
698
699 @subsubheading Bug squad
700
701 @bugsquadCurrent
702
703 @subsubheading Soporte
704
705 @supportCurrent
706
707 @subsubheading Traducción
708
709 @translationsCurrent
710
711 @divEnd
712 @divEnd
713
714
715 @divClass{column-center-bottom}
716 @subheading Colaboradores anteriores
717
718 @divClass{keep-bullets}
719 @subsubheading Programación
720
721 @corePrevious
722
723 @subsubheading Fuente tipográfica
724
725 @fontPrevious
726
727 @subsubheading Documentación
728
729 @docPrevious
730
731 @c    uncomment when we have any previous members -gp
732 @c @subsubheading Bug squad
733
734 @c @bugsquadCurrent
735
736 @subsubheading Soporte
737
738 @supportPrevious
739
740 @subsubheading Traducción
741
742 @translationsPrevious
743
744 @divEnd
745 @divEnd
746
747
748
749 @node Publicaciones
750 @unnumberedsec Publicaciones
751 @translationof Publications
752
753 @divClass{column-center-top}
754 @subheading Lo que nosotros hemos escrito sobre LilyPond
755
756 @divClass{keep-bullets}
757 @itemize
758
759 @item
760 Han-Wen Nienhuys, @emph{LilyPond, Automated music formatting and the
761 Art of Shipping}.  Forum Internacional Software Livre 2006 (FISL7.0)
762 (@uref{http://lilypond.org/web/images/FISL7-slides.pdf, PDF 1095k})
763
764 @item
765 Erik Sandberg, @emph{Separating input language and formatter in GNU
766 LilyPond}. Master's Thesis, Uppsala University, Department of
767 Information Technology, marzo de 2006.
768 (@uref{http://lilypond.org/web/images/thesis-erik-sandberg.pdf, PDF
769 750k})
770
771 @item
772 Han-Wen Nienhuys y Jan Nieuwenhuizen, @emph{LilyPond, a system for
773 automated music engraving}.  Proceedings of the XIV Colloquium on
774 Musical Informatics (XIV CIM 2003), Florencia, Italia, mayo de 2003.
775 (@uref{ http://lilypond.org/web/images/xivcim.pdf, PDF 95k})
776
777 @end itemize
778
779 @divEnd
780 @divEnd
781
782
783 @divClass{column-center-bottom}
784
785 @subheading Lo que otros han hecho con LilyPond
786
787 @divClass{keep-bullets}
788 @itemize
789
790 @item
791 Graham Percival, Tosten Anders y George Tzanetakis,
792 @emph{Generating Targeted Rhythmic Exercises for Music Students
793 with Constraint Satisfaction Programming}, International Computer
794 Music Conference 2008.
795
796 @end itemize
797
798 @divEnd
799 @divEnd
800
801
802 @node Noticias antiguas
803 @unnumberedsec Noticias antiguas
804 @translationof Old news
805
806 @include web/news-front.itexi
807
808 @include web/news.itexi
809
810