1 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
2 @c This file is part of lilypond.tely
4 Translation of GIT committish: b7491566b5b8ab386588dcf94255d82590341853
6 When revising a translation, copy the HEAD committish of the
7 version that you are working on. See TRANSLATION for details.
10 @c A menu is needed before every deeper *section nesting of @node's; run
11 @c M-x texinfo-all-menus-update
12 @c to automatically fill in these menus before saving changes
15 @node Advanced notation
16 @chapter Advanced notation
18 Este capítulo se ocupa de la notación avanzada o de uso poco frecuente.
24 * Contemporary notation::
33 Esta sección explica cómo incluir texto (con diversos estilos de formateo) en las
36 @cindex Texto, en otros idiomas
37 Para escribir texto con caracteres acentuados y especiales (como los de idiomas distintos del inglés),
39 inserte los caracteres directamente en el archivo de lilypond. El archivo se debe
40 guardar como UTF-8. Para ver más información, consulte @ref{Text encoding}.
42 @lilypond[fragment,ragged-right,staffsize=16,quote]
43 c'4^\markup { bla \bold bla }
46 @lilypond[fragment,ragged-right,staffsize=16,quote]
47 c'4^\markup { bla \bold bla }
50 @lilypond[fragment,ragged-right,staffsize=16,quote]
51 c'4^\markup { bla \bold bla }
54 @lilypond[fragment,ragged-right,staffsize=16,quote]
55 c'4^\markup { bla \bold bla }
60 * Text and line spanners::
65 * Page wrapping text::
66 * Overview of text markup commands::
67 * Overview of text markup list commands::
74 @subsection Text scripts
76 @cindex Texto, inscripcioes de
77 @cindex texto, elementos no vacíos de
78 @cindex no vacíos, textos
80 Es posible colocar cadenas de texto arbitrarias o @ref{Text markup},
81 encima o debajo de las notas utilizando una cadena @code{c^"texto"}. Por omisión,
82 estas indicaciones no influyen sobre el espaciado de las notas, pero si se utiliza la
83 instrucción @code{\fatText}, las anchuras se tendrán en cuenta
85 @lilypond[quote,fragment,ragged-right,verbatim,relative=1]
86 c4^"longtext" \fatText c4_"longlongtext" c4
90 Para evitar que el texto influya sobre el espaciado, utilice @code{\emptyText}.
92 También se pueden añadir a una nota textos con un formato más complejo utilizando la
93 orden markup (marcado),
95 @lilypond[fragment,ragged-right,verbatim,quote]
96 c'4^\markup { bla \bold bla }
99 La instrucción @code{\markup} se describe con más detalle en
113 La comprobación (por parte del programa) que asegura que las inscripciones de texto y la letra se encuentran dentro de los márgenes, es
114 una tarea computacional relativamente grande. Para acelerar el procesado, lilypond de entrada no realiza
115 dichos cálculos; para habilitarlo, utilice
118 \override Score.PaperColumn #'keep-inside-line = ##t
124 En este manual: @ref{Text markup}.
126 Referencia del programa: @internalsref{TextScript}.
129 @node Text and line spanners
130 @subsection Text and line spanners
132 Ciertas indicaciones de ejecución, p.ej., @i{rallentando},
133 @i{accelerando} y los @i{trinos} se escriben como texto y se extienden
134 sobre muchos compases mediante líneas, a veces punteadas u onduladas.
136 Todos ellos usan las mismas rutinas que el glissando para dibujar los textos y las líneas,
137 y por ello el ajuste fino de su comportamiento se hace de la
138 misma manera. Se hace con un spanner (un objeto de extensión), y la rutina responsable
139 de dibujar los objetos de extensión es @code{ly:line-interface::print}. Esta
140 rutina determina la colocación exacta de los dos @i{extremos del
141 objeto de extensión} y dibuja una línea entre ellos, en el estilo solicitado.
143 He aquí un ejemplo de los distintos estilos de línea disponibles, y cómo
144 aplicarles ajustes finos.
146 @lilypond[relative=2,ragged-right,verbatim,fragment]
148 \once \override Glissando #'dash-fraction = #0.5
150 \override Glissando #'style = #'dotted-line
152 \override Glissando #'style = #'zigzag
154 \override Glissando #'style = #'trill
158 La información que determina los puntos extremos se calcula al vuelo
159 para cada objeto gráfico, pero es posible sobreescribirlos.
161 @lilypond[relative=2,ragged-right,verbatim,fragment]
163 \once \override Glissando #'bound-details #'right #'Y = #-2
167 El objeto @code{Glissando}, como cualquier otro que use la rutina
168 @code{ly:line-interface::print}, conlleva una lista asociativa
169 anidada. En la instrucción anterior, el valor de @code{Y}
170 se establece a @code{-2} para la lista asociativa correspondiente al extremo final de la
171 derecha. Por supuesto, también es posible ajustar el extremo de la izquierda con
172 @code{left} en vez de @code{right}.
174 Si no se establece el valor de @code{Y}, se calcula a partir de la posición
175 vertical del punto de anclaje derecho del objeto de extensión.
177 En el caso de un salto de línea, los valores de los puntos extremos se extienden
178 con los contenidos de las sublistas @code{left-broken} y @code{right-broken},
181 @lilypond[relative=2,ragged-right,verbatim,fragment]
182 \override Glissando #'breakable = ##T
183 \override Glissando #'bound-details #'right-broken #'Y = #-3
188 Las siguientes propiedades se pueden usar para el ajuste fino de los objetos de extensión:
192 Establece la coordenada Y del punto extremo, en espacios de pentagrama. Por
193 omisión, es el centro del objeto con que enlaza. Así, para un glissando
194 apuntaría al centro vertical de la cabeza de la nota.
196 Para objetos de extensión horizontales, como el de texto y los trinos, tiene el valor
200 Determina el lugar donde la línea comienza y acaba en la dirección X,
201 relativo al objeto al que se enlaza. Así, un valor de @code{-1} (o
202 @code{LEFT}) hace que la línea comience o acabe en el lado izquierdo de la cabeza de la nota
203 a la que el objeto se encuentra adjuntado.
206 Es la coordenada absoluta del extremo final. Normalmente
207 se calcula al vuelo y no tiene mucho sentido sobreescribirlo.
210 Los objetos extensores de línea pueden tener símbolos al principio o al final, que se encuentra contenido
211 dentro de esta subpropiedad. Es para uso interno y se recomienda
215 Es un elemento de marcado que se evalúa para generar la propiedad stencil anterior. Se usa
216 para poner @i{cresc.} y @i{tr} sobre los objetos de extensión horizontales.
218 @lilypond[quote,ragged-right,fragment,relative=2,verbatim]
219 \override TextSpanner #'bound-details #'left #'text
220 = \markup { \small \bold Slower }
221 c2\startTextSpan b c a\stopTextSpan
224 @item stencil-align-dir-y
226 Sin un valor establecido para esto, el stencil se coloca simplemente sobre el extremo del final,
227 tal y como se encuentra definido por las subpropiedades @code{X} e @code{Y}.
228 La asignación de un valor para @code{stencil-align-dir-y} o para @code{stencil-offset}
229 desplaza el símbolo del extremo de forma relativa al extremo de la línea
231 @lilypond[relative=1,fragment,verbatim]
232 \override TextSpanner #'bound-details #'left #'stencil-align-dir-y = #DOWN
233 \override TextSpanner #'bound-details #'right #'stencil-align-dir-y = #UP
235 \override TextSpanner #'bound-details #'left #'text = #"gggg"
236 \override TextSpanner #'bound-details #'right #'text = #"hhhh"
237 c4^\startTextSpan c c c \stopTextSpan
241 El establecimiento de esta subpropiedad al valor de @code{#t} produce una cabeza de flecha al final de la
244 @item padding (relleno)
245 Esta subpropiedad controla el espacio entre el punto extremo de la línea especificado
246 y el extremo real. Sin relleno, un glissando empezaría
247 y acabaría en el centro de las cabezas de las notas.
253 Referencia del programa: @internalsref{TextSpanner},
254 @internalsref{Glissando}, @internalsref{VoiceFollower},
255 @internalsref{TrillSpanner}, @internalsref{line-spanner-interface}.
257 Ejemplos: @lsr{expressive,line-styles.ly}, @lsr{expressive,line-arrows.ly}
261 @subsection Text spanners
263 @cindex Texto, objetos de extensión de
265 Algunas indicaciones de interpretación, p.ej., @i{rallentando} o @i{accelerando},
266 se escriben como texto y se extienden sobre varios compases con líneas de puntos.
267 Estos textos se crean mediante objetos de extensión; añada
268 @code{\startTextSpan} y @code{\stopTextSpan} a la primera y última
269 notas del intervalo abarcado por el objeto de extensión.
271 La cadena de caracteres que se imprime, así como el estilo, se establecen a través de las
272 propiedades de objeto
274 @lilypond[quote,ragged-right,fragment,relative=1,verbatim]
277 \override TextSpanner #'bound-details #'left #'text =
278 \markup { \upright "rall" }
279 c2\startTextSpan b c\stopTextSpan a
282 \override TextSpanner #'bound-details #'left #'text =
283 \markup { \italic "rit" }
284 c2\startTextSpan b c\stopTextSpan a
289 @funindex textSpannerUp
290 @code{\textSpannerUp},
291 @funindex textSpannerDown
292 @code{\textSpannerDown},
293 @funindex textSpannerNeutral
294 @code{\textSpannerNeutral}.
299 Para imprimir una línea continua, use
302 \override TextSpanner #'dash-fraction = #'()
308 Referencia del programa: @internalsref{TextSpanner}.
312 @subsection Text marks
314 @cindex coda sobre la línea divisoria
315 @cindex segno sobre la línea divisoria
316 @cindex calderón sobre la línea divisoria
317 @cindex líneas divisorias, símbolos sobre las
320 La instrucción @code{\mark} (llamada de ensayo) se usa principalmente para
321 @ref{Rehearsal marks},
322 pero también se puede usar para poner símbolos como coda,
323 segno y calderón encima de una línea divisoria. Utilice @code{\markup} para
324 acceder al símbolo apropiado (los símbolos se encuentran relacionados en
325 @ref{The Feta font}).
327 @lilypond[fragment,quote,ragged-right,verbatim,relative=2]
328 c1 \mark \markup { \musicglyph #"scripts.ufermata" }
333 @code{\mark} se tipografía solamente sobre el pentagrama superior de la partitura. Si
334 especifica la instrucción @code{\mark} en una línea divisoria, la llamada resultante
335 se coloca encima de la barra. Si lo especifica en medio de un compás
336 la llamada resultante se coloca entre las notas. Si se especifica
337 antes del comienzo de una línea de la partitura, se coloca
338 antes de la primera nota de esta línea. Por último, si la marca se produce en un salto
339 de línea, se imprimirá al principio
340 de la línea siguiente.
341 @c IMO this is a bug; hopefully it'll be fixed soon, so I can
342 @c delete this sentence. -gp
343 Si no hay ninguna línea después de la actual, la llamada no se imprimirá en absoluto.
348 Para imprimir la llamada al final de la línea actual, utilice
351 \override Score.RehearsalMark
352 #'break-visibility = #begin-of-line-invisible
355 Con frecuencia, @code{\mark} se utiliza para añadir texto al final de un compás. En tales
356 casos es muy útil cambiar el @code{#'self-alignment}
358 @lilypond[fragment,quote,ragged-right,verbatim,relative=2]
359 \override Score.RehearsalMark
360 #'break-visibility = #begin-of-line-invisible
362 \once \override Score.RehearsalMark #'self-alignment-X = #right
363 \mark "D.S. al Fine "
366 Las llamadas de texto se pueden alinear con otros objetos de notación además de las líneas
369 @lilypond[fragment,quote,ragged-right,verbatim,relative=2]
374 \override Score.RehearsalMark #'break-align-symbols = #'(key-signature)
378 \override Score.RehearsalMark #'break-align-symbols = #'(clef)
382 \override Score.RehearsalMark #'break-align-symbols = #'(time-signature)
391 Los símbolos posibles para la lista @code{break-align-symbols} son
392 @code{ambitus}, @code{breathing-sign}, @code{clef}, @code{custos},
393 @code{staff-bar}, @code{left-edge}, @code{key-cancellation},
394 @code{key-signature} y @code{time-signature}.
396 Las llamadas de texto, por omisión se alinearán con el punto medio del objeto de notación,
397 pero esto se puede cambiar sobreescribiendo las propiedades
398 @code{break-align-anchor-alignment} y
399 @code{break-align-anchor} para el objeto gráfico apropiado.
401 @lilypond[fragment,quote,ragged-right,verbatim]
403 \override Score.RehearsalMark #'break-align-symbols = #'(key-signature)
407 % the RehearsalMark will be aligned with the left edge of the KeySignature
408 \once \override Staff.KeySignature #'break-align-anchor-alignment = #LEFT
413 % the RehearsalMark will be aligned with the right edge of the KeySignature
414 \once \override Staff.KeySignature #'break-align-anchor-alignment = #RIGHT
419 % the RehearsalMark will be aligned with the left edge of the KeySignature
420 % and then shifted right by 2 units.
421 \once \override Staff.KeySignature #'break-align-anchor = #2
427 Aunque normalmente las llamadas textuales se imprimen sólo encima del pentagrama superior,
428 podemos alterar este comportamiento para que se impriman sobre todos los pentagramas,
430 @lilypond[quote,ragged-right,verbatim,relative=2]
433 \remove "Mark_engraver"
437 \consists "Mark_engraver"
439 { c''1 \mark "foo" c'' }
441 \consists "Mark_engraver"
443 { c'1 \mark "foo" c' }
451 Referencia del programa: @internalsref{RehearsalMark}.
455 @subsection Text markup
458 @cindex texto, marcado de
459 @cindex marcado de texto
460 @cindex tipografiar texto
462 Utilice @code{\markup} para tipografiar texto. Las instrucciones se escriben con la barra
463 invertida @code{\}. Para escribir @code{\} and @code{#}, utilice
466 @lilypond[quote,verbatim,fragment,relative=1]
468 c1_\markup { hi there }
469 c1^\markup { hi \bold there, is \italic {anyone home?} }
470 c1_\markup { "\special {weird} #characters" }
474 Consulte @ref{Overview of text markup commands}, para ver una lista de todas las
477 @code{\markup} se usa principalmente para indicaciones del tipo @internalsref{TextScript},
478 pero también se pueden usar en cualquier lugar donde se requiere texto en lilypond
480 @lilypond[quote,verbatim]
481 \header{ title = \markup{ \bold { foo \italic { bar! } } } }
484 \override Score.RehearsalMark
485 #'break-visibility = #begin-of-line-invisible
486 \override Score.RehearsalMark #'self-alignment-X = #right
488 \set Staff.instrumentName = \markup{ \column{ Alto solo } }
489 c2^\markup{ don't be \flat }
490 \override TextSpanner #'bound-details #'left #'text = \markup{\italic rit }
492 a2\mark \markup{ \large \bold Fine }
496 \addlyrics { bar, foo \markup{ \italic bar! } }
500 Una orden @code{\markup} también se puede poner por sí misma, fuera de cualquier bloque
501 @code{\score}, véase @ref{Multiple scores in a book}.
503 @lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
504 \markup{ Here is some text. }
507 @cindex cambio de tipografía
509 El elemento de marcado en el ejemplo presenta un ejemplo de las instrucciones de cambio de tipografía. Las órdenes
510 @code{\bold} e @code{\italic} se aplican sólo a la siguiente palabra;
511 para aplicar una orden a más de una palabra, encierre las palabras
515 \markup @{ \bold @{ buenos días @} @}
519 Para mayor claridad, también puede hacerlo para argumentos de una sola palabra, p.ej.
522 \markup @{ ¿hay \italic @{ alguien @} ahí? @}
525 En el modo de marcado puede componer expresiones, similares a las expresiones
526 matemáticas, documentos XML y expresiones musicales. Podemos apilar
527 las expresiones en grupos verticales con la instrucción @code{\column}.
528 De forma similar, @code{\center-align} alinea textos por sus líneas medias:
530 @lilypond[quote,verbatim,fragment,relative=1]
531 c1^\markup { \column { a bbbb \line { c d } } }
532 c1^\markup { \center-align { a bbbb c } }
533 c1^\markup { \line { a b c } }
536 Las listas sin una instrucción previa no se mantienen separadas. La expresión
539 \center-align @{ @{ a b @} @{ c d @} @}
547 \center-align @{ a b c d @}
552 Para dejar separadas las listas de palabras, podemos utilizar comillas @code{"} o la
555 @lilypond[quote,verbatim,fragment,relative=1]
557 c4^\markup{ \center-align { on three lines } }
558 c4^\markup{ \center-align { "all one line" } }
559 c4^\markup{ \center-align { { on three lines } } }
560 c4^\markup{ \center-align { \line { on one line } } }
563 Los elementos de marcado se pueden almacenar dentro de variables, y estas variables se pueden adjuntar a notas,
566 allegro = \markup @{ \bold \large @{ Allegro @} @}
567 @{ a^\allegro b c d @}
570 Ciertos objetos tienen procedimientos de alineación propios, que cancelan
571 cualquier efecto de las alineaciones aplicadas a sus argumentos de marcado en su conjunto.
572 Por ejemplo la @internalsref{RehearsalMark} se centra
573 horizontalmente, por lo que usar @code{\mark \markup @{ \left-align .. @}} no tiene
576 Además, la colocación vertical se realiza después de crear el objeto
577 de marcado de texto. Si queremos mover un elemento de marcado completo,
578 tenemos que usar la propiedad de relleno #'padding o crear un punto de @q{anclaje}
579 dentro del elemento de marcado (generalmente con @code{\hspace #0}).
581 @lilypond[quote,verbatim,fragment,relative=1]
583 c'4^\markup{ \raise #5 "not raised" }
584 \once \override TextScript #'padding = #3
585 c'4^\markup{ raised }
586 c'4^\markup{ \hspace #0 \raise #1.5 raised }
589 Algunas situaciones (como las indicaciones de dinámica) tienen propiedades de tipografía
590 preestablecidas. Si está creando texto en tales situaciones, recomendamos
591 cancelar dichas propiedades con
592 @code{normal-text}. Consulte @ref{Overview of text markup commands}
593 para ver más detalles.
598 En el presente manual: @ref{Overview of text markup commands}.
600 Referencia del programa: @internalsref{TextScript}.
602 Archivos de inicio: @file{scm/@/new@/-markup@/.scm}.
607 El «kerning» y la generación de ligaduras de texto se hacen sólo cuando se usa el «backend» o fundamento de @TeX{}.
608 En este caso, LilyPond no se encarga de ellos y así los textos
609 quedarán espaciados ligeramente más separados.
611 Los errores de sintaxis para el modo de marcado son confusos.
615 @subsection Nested scores
617 Es posible anidar música dentro de los elementos de marcado, añadiendo un bloque @code{\score}
618 a una expresión de marcado. Dicha partitura debe contener un bloque
621 @lilypond[quote,verbatim,ragged-right]
625 \relative { c4 d e f }
633 @node Page wrapping text
634 @subsection Page wrapping text
635 Dondequiera que se utilice @code{\markup} para escribir un bloque de texto que no se deba dividir,
636 se puede usar @code{\markuplines} en el nivel superior del código para introducir líneas de texto
637 que se pueden extender sobre varias páginas:
642 Un texto muy largo de líneas justificadas.
646 Otro párrafo muy largo.
653 @code{\markuplines} admite una lista de elementos de marcado, ya sea el resultado de
654 una instrucción de lista de marcado, o una lista de elementos o listas de elementos. Las
655 instrucciones incorporadas de lista de elementos de marcado se describen en
656 @ref{Overview of text markup list commands}.
660 En este manual: @ref{Overview of text markup list commands},
661 @ref{New markup list command definition}.
665 @funindex \markuplines
668 @node Overview of text markup commands
669 @subsection Overview of text markup commands
671 Todas las siguientes órdenes se pueden usar dentro de @code{\markup @{ @}}.
673 @include markup-commands.tely
675 @node Overview of text markup list commands
676 @subsection Overview of text markup list commands
678 Todos las siguientes instrucciones se puede utilizar con @code{\markuplines}.
680 @include markup-list-commands.tely
683 @subsection Font selection
685 @cindex fuente tipográfica, selección de la
686 @cindex fuente tipográfica, ampliación
687 @funindex font-interface
689 Estableciendo las propiedades de objetos que se describen más abajo, puede seleccionar
690 una fuente tipográfica de entre las familias tiográficas preconfiguradas. LilyPond contempla por defecto
691 la tipografía musical feta. Las tipografías del texto se seleccionan a través de
692 Pango/FontConfig. La fuente tipográfica con serifa por defecto es New Century Schoolbook,
693 las tipografías sans y tipo máquina de escribir son por defecto las que correspondan a la instalación
698 @item @code{font-encoding}
699 es un símbolo que establece la disposición de los glifos. Se debe ajustar solamente para
700 seleccionar distintos tipos de tipografías no textuales, p.ej.:
702 @code{fetaBraces} para las llaves de sistemas de piano, @code{fetaMusic} la
703 tipografía estándar de música, incluyendo los glifos de la música antigua, @code{fetaDynamic} para
704 indicaciones dinámicas y @code{fetaNumber} para la tipografía de números.
706 @item @code{font-family}
707 es un símbolo que indica la clase general de la tipografía. Están contemplados
708 @code{roman} (Computer Modern), @code{sans} y @code{typewriter}.
710 @item @code{font-shape}
711 es un símbolo que indica la forma de la tipografía. Normalmente están disponibles varias
712 formas de tipografía para cada familia. Se puede elegir entre
713 @code{italic} (cursiva), @code{caps} (versalitas) y @code{upright} (recta).
715 @item @code{font-series}
716 es un símbolo que indica la serie de la tipografía. Normalmente cada familia y forma de
717 tipografía tiene varias series. Se puede elegir entre
718 @code{medium} (normal) y @code{bold} (negrita).
722 Las tipografías seleccionaddas de la forma que se acaba de esquematizar, vienen con una hoja de estilos predefinida.
723 Si quiere usar una tipgorafía desde fuera de la hoja de estilos,
727 @lilypond[fragment,verbatim]
729 \override Staff.TimeSignature #'font-name = #"Charter"
730 \override Staff.TimeSignature #'font-size = #2
733 \override #'(font-name . "Vera Bold")
734 { This text is in Vera Bold }
740 Se puede usar cualquier tipografía en la medida en que esté disponible por parte de Pango/FontConfig.
741 Para conseguir una lista completa de todas las tipografías que están disponibles, ejecute la orden
743 lilypond -dshow-available-fonts blabla
745 (el último argumento de la instrucción puede ser cualquier cosa, pero debe estar presente).
748 El tamaño de la tipografía se puede establecer con la propiedad @code{font-size}.
749 El tamaño resultante se toma como relativo al tamaño
750 @code{text-font-size} tal y como está definido en el bloque @code{\paper}.
752 @cindex fuente tipográfica, tamaño de la
753 @cindex fuente tipográfica, aumento
756 También es posible cambiar la familia por defecto de la tipografía para todo el
757 documento. Esto se hace llamando al árbol @code{make-pango-font-tree} desde
758 dentro del bloque @code{\paper}. La función toma los nombres de las familias tipográficas
759 que se deseen utilizar para el texto en estilo roman, sans serif y monoespaciado. Por
763 @cindex fuentes tipográficas, establecer la familia de las
772 (make-pango-font-tree "Times New Roman"
779 c'^\markup { roman: foo \sans bla \typewriter bar }
783 @c we don't do Helvetica / Courier, since GS incorrectly loads
790 Ejemplos: @lsr{text,font@/-family@/-override.ly}.
793 @node New dynamic marks
794 @subsection New dynamic marks
796 Es posible imprimir nuevas indicaciones de dinámica o texto que debe ir alineado
797 con ellas. Utilice @code{make-dynamic-script} para crear estas
798 indicaciones. Tenga en cuenta que la tipografía de dinámica contiene solamente los caracteres
799 @code{f,m,p,r,s} y @code{z}.
801 Algunas situaciones (como las indicaciones de dinámica) tienen propiedades de tipografía
802 establecidas como fijas. Si estamos creando texto en estas situaciones, se recomienda
803 cancelar dichas propiedades con
804 @code{normal-text}. Consulte @ref{Overview of text markup commands} para
807 @cindex make-dynamic-script
809 @lilypond[quote,verbatim,ragged-right]
810 sfzp = #(make-dynamic-script "sfzp")
816 @cindex dinámica, indicaciones, editoriales
817 @cindex dinámica, indicaciones, paréntesis
819 También es posible imprimir las indicaciones de dinámica entre paréntesis redondos o entre corchetes rectos.
820 Éstos se usan con frecuencia para añadir indicaciones de dinámica editoriales.
822 @lilypond[quote,verbatim,ragged-right]
823 rndf = \markup{ \center-align {\line { \bold{\italic (}
824 \dynamic f \bold{\italic )} }} }
825 boxf = \markup{ \bracket { \dynamic f } }
826 { c'1_\rndf c'1_\boxf }
831 @node Preparing parts
832 @section Preparing parts
834 Esta sección describe varias posibilidades de notación que son de utilidad al preparar
835 particellas individuales.
838 * Multi measure rests::
843 * Instrument transpositions::
845 * Different editions from one source::
849 @node Multi measure rests
850 @subsection Multi measure rests
852 @cindex multicompás, silencios
853 @cindex compás completo, silencios de
854 @cindex Silencios multicompás
855 @cindex Silencios de compás completo
856 @cindex redonda, silencios de, para un compás completo
859 Los silencios de un compás completo (o muchos compases) se escriben como @samp{R}. Esto está
860 indicado específicamente para silencios de compás completo y para escribir particellas: el silencio
861 se puede expandir de forma que rellene una partitura con silencios, o se puede imprimir como un solo silencio multicompás.
862 Esta expansión se controla por medio de la propiedad
863 @code{Score.skipBars}. Si está establecido al valor true, los compases vacíos no se
864 expandirán, y se añadirá automáticamente el número correspondiente
866 @lilypond[quote,ragged-right,fragment,verbatim]
867 \time 4/4 r1 | R1 | R1*2 \time 3/4 R2. \time 2/4 R2 \time 4/4
868 \set Score.skipBars = ##t R1*17 R1*4
871 El número @code{1} de @code{R1} es similar a la notación de la duración que se usa para las
872 notas. De aquí que para indicaciones de compás distintas al 4/4, tengamos que escribir
873 otras duraciones. Esto se puede hacer con puntillos de prolongación o con fracciones
875 @lilypond[quote,ragged-right,fragment,verbatim]
876 \set Score.skipBars = ##t
885 Una @code{R} que dura un solo compás se imprime como un silencio de redonda o breve,
886 centrado en el compás independientemente de la indicación de compás.
888 Si hay sólo algunos compases de silencio, LilyPond imprime @q{silencios eclesiásticos}
889 (un conjunto de pequeños rectángulos) en el pentagrama. Para sustituirlos con silencios ordinarios,
890 utilice @code{MultiMeasureRest.expand-limit}.
892 @lilypond[quote,ragged-right,fragment,verbatim]
893 \set Score.skipBars = ##t
895 \override MultiMeasureRest #'expand-limit = 1
899 @cindex texto sobre silencios multicompás
900 @cindex textual, inscripción, sobre silencios multicompás
901 @cindex calderón sobre silencios multicompás
903 Se pueden añadir textos a los silencios multicompás utilizando la sintaxis
904 @var{nota}-@code{marca} de @ref{Text markup}.
905 Hay una variable (@code{\fermataMarkup}) para añadir
908 @lilypond[quote,ragged-right,verbatim,fragment]
909 \set Score.skipBars = ##t
911 R2.*10^\markup { \italic "ad lib." }
915 ¡Adevertencia! Este texto se crea por parte de @code{MultiMeasureRestText}, no de
918 @lilypond[quote,ragged-right,verbatim,fragment]
919 \override TextScript #'padding = #5
921 \override MultiMeasureRestText #'padding = #5
925 Si queremos poner texto a la izquierda de un silencio multicompás,
926 adjuntamos el texto a una nota de salto de longitud cero, esto es
936 Referencia del programa: @internalsref{MultiMeasureRestMusicGroup},
937 @internalsref{MultiMeasureRest}.
939 El objeto de presentación @internalsref{MultiMeasureRestNumber} es para el número
940 por defecto, y @internalsref{MultiMeasureRestText} para los textos
941 definidos por el usuario.
946 No se pueden usar digitaciones (p.ej. @code{R1-4}) para poner números
947 encima de los silencios multicompás. Y la altura de los silencios multicompás (o
948 silencios centrados en el pentagrama) no se puede modficar.
950 @cindex silencios condensados
952 No hay ninguna forma de condensar automáticamente muchos silencios en un solo
953 silencio multicompás. Los silencios multicompás no toman parte en las comprobaciones de colisión de
956 Tenga cuidado al escribir silencios multicompás seguidos por redondas.
957 El código siguiente introduce dos notas que tienen una duración de cuatro compases cada una
961 Cuando @code{skipBars} esté establecido, el aspecto del resultado será correcto, pero la numeración
962 de los compases estará desactivada.
965 @node Metronome marks
966 @subsection Metronome marks
969 @cindex pulsos por minuto
970 @cindex metrónomo, indicación de
972 Las indicaciones metronómicas se pueden escribir como sigue
974 \tempo @var{duración} = @var{pulsos_por_minuto}
977 En la salida MIDI, se interpretan como un cambio de tempo. En la salida
978 visual, se imprime una indicación metronómica
980 @lilypond[quote,ragged-right,verbatim,fragment]
987 Para cambiar el tempo en la salida MIDI sin imprimir nada en la salida visual, haga invisible
988 la indicación metronómica
990 \once \override Score.MetronomeMark #'transparent = ##t
993 Para imprimir otras indicaciones metronómicas, use estas instrucciones de marcado
994 @lilypond[quote,ragged-right,verbatim,relative,fragment]
997 \smaller \general-align #Y #DOWN \note #"16." #1
999 \smaller \general-align #Y #DOWN \note #"8" #1
1004 Consulte @ref{Text markup} para ver más detalles.
1009 Referencia del programa: @internalsref{MetronomeMark}.
1014 No se comprueba la existencia de colisiones. Si tenemos notas por encima de la línea superior del pentagrama
1015 (o notas con articulaciones, ligaduras, texto, etc), la indicación metronómica
1016 se podría imprimir encima de los símbolos musicales. Si esto ocurre,
1017 aumente el relleno adicional de la indicación metronómica para colocarla
1018 más lejos del pentagrama.
1021 \override Score.MetronomeMark #'padding = #2.5
1025 @node Rehearsal marks
1026 @subsection Rehearsal marks
1028 @cindex Ensayo, letras de
1031 Para imprimir una letra de ensayo, utilice la orden @code{\mark}
1033 @lilypond[quote,ragged-right,fragment,verbatim,relative=2]
1042 La letra@tie{}@q{I} se salta de acuerdo con las tradiciones de grabado.
1043 Si quiere incluir la letra @q{I}, use
1046 \set Score.markFormatter = #format-mark-alphabet
1049 La letra de ensayo se incrementa automáticamente si usa @code{\mark
1050 \default}, pero también puede utilizar un número entero como argumento para establecer la indicación manualmente.
1051 El valor que se utilizará se almacena dentro de la propiedad
1052 @code{rehearsalMark}.
1054 El estilo se define por medio de la propiedad @code{markFormatter}. Es una función
1055 que toma como argumentos la marca en curso (un número entero) y el contexto actual.
1056 Debe devolver un objeto de marcado. En el ejemplo
1057 siguiente, se establece @code{markFormatter} con el valor de un procedimiento enlatado. Despuésd de
1058 algunos compases, se establece con el valor de una función que produce un número encerrado en una caja.
1060 @lilypond[fragment,quote,ragged-right,verbatim,relative=2]
1061 \set Score.markFormatter = #format-mark-numbers
1064 \set Score.markFormatter = #format-mark-box-numbers
1070 El archivo @file{scm/@/translation@/-functions@/.scm} contiene las definiciones de
1071 @code{format-mark-numbers} (el formato por omisión),
1072 @code{format-mark-box-numbers},
1073 @code{format-mark-letters} y @code{format-mark-box-letters}.
1074 Se pueden usar éstos como inspiración para otras funciones de formateo.
1076 Podemos utilizar @code{format-mark-barnumbers}, @code{format-mark-box-barnumbers}
1077 y @code{format-mark-circle-barnumbers} para obtener números de compás en lugar de
1078 números o letras secuenciales.
1080 Otros estilos de marca de ensayo se pueden especificar de forma manual
1087 @code{Score.markFormatter} no afecta a las marcas que se especifican de esta forma.
1088 Sin embargo, es posible aplicar un elemento @code{\markup} a la cadena.
1091 \mark \markup@{ \box A1 @}
1098 Los glifos musicales (como el segno) se pueden imprimir dentro de un elemento
1101 @lilypond[fragment,quote,ragged-right,verbatim,relative]
1102 c1 \mark \markup { \musicglyph #"scripts.segno" }
1103 c1 \mark \markup { \musicglyph #"scripts.coda" }
1104 c1 \mark \markup { \musicglyph #"scripts.ufermata" }
1109 Consulte @ref{The Feta font} para ver una lista de los símbolos que se pueden imprimir
1110 con @code{\musicglyph}.
1112 Para ver formas comunes de trucar la coolocación de las marcas de ensayo, consulte @ref{Text marks}.
1116 En este manual: @ref{Text marks}.
1118 Referencia del programa: @internalsref{RehearsalMark}.
1120 Archivos de inicio: @file{scm/@/translation@/-functions@/.scm} contiene la definición
1121 de @code{format-mark-numbers} y de
1122 @code{format-mark-letters}. Se pueden usar como inspiración para escribir otras
1123 funciones de formateo.
1125 Ejemplos: @lsr{parts,rehearsal-mark-numbers.ly}
1129 @subsection Bar numbers
1131 @cindex Compás, números de
1132 @cindex números de compás
1133 @funindex currentBarNumber
1135 Por defecto, los números de compás se imprimien al principio de la línea. El
1136 número propiamente dicho se almacena en la propiedad @code{currentBarNumber}, que normalmente
1137 se actualiza automáticamente para cada compás.
1139 @lilypond[verbatim,ragged-right,quote,fragment,relative]
1140 \repeat unfold 4 {c4 c c c} \break
1141 \set Score.currentBarNumber = #50
1142 \repeat unfold 4 {c4 c c c}
1145 Los números de compás sólo se pueden imprimir en las líneas divisorias; para imprimir un número de
1146 compás al principio de la pieza, se debe añadir una línea divisoria
1149 @lilypond[verbatim,ragged-right,quote,fragment,relative]
1150 \set Score.currentBarNumber = #50
1152 \repeat unfold 4 {c4 c c c} \break
1153 \repeat unfold 4 {c4 c c c}
1156 Los números de compás se pueden tipografiar a intervalos regulares en vez de al principio de cada
1157 línea. Esto queda ilustrado en el ejemplo siguiente,
1158 cuyo código fuente se encuentra disponible como
1159 @lsr{staff,making-bar-numbers-appear-at-regular-intervals.ly}.
1161 @lilypondfile[ragged-right,quote]{bar-number-regular-interval.ly}
1163 Los números de compás se pueden suprimir completamente quitando el grabador de números de compás
1166 @lilypond[verbatim,ragged-right,quote]
1170 \remove "Bar_number_engraver"
1182 Referencia del programa: @internalsref{BarNumber}.
1184 Ejemplos: @lsrdir{staff}
1189 Los números de compás pueden colisionar con el corchete @internalsref{StaffGroup}, si hay uno
1190 en la parte de arriba. Para solucionarlo, se puede usar la propiedad de relleno
1191 @code{padding} de @internalsref{BarNumber} para
1192 colocar el número correctamente.
1195 @node Instrument names
1196 @subsection Instrument names
1198 En una partitura orquestal, los nombres de los instrumentos se imprimen en el lado izquierdo
1201 Esto se puede conseguir estableciendo @internalsref{Staff}.@code{instrumentName}
1202 y @internalsref{Staff}.@code{shortInstrumentName}, o bien
1203 @internalsref{PianoStaff}.@code{instrumentName} y
1204 @internalsref{PianoStaff}.@code{shortInstrumentName}. Esto
1205 imprimirá el texto antes del
1206 principio del pentagrama. Para el primer pentagrama se usa @code{instrumentName},
1207 y para los siguientes se usa @code{shortInstrumentName}.
1209 @lilypond[quote,verbatim,ragged-right,relative=1,fragment]
1210 \set Staff.instrumentName = "Ploink "
1211 \set Staff.shortInstrumentName = "Plk "
1217 También podemos usar elementos de marcado de texto para construir nombres de instrumento más complicados,
1220 @lilypond[quote,fragment,verbatim,ragged-right]
1221 \set Staff.instrumentName = \markup {
1222 \column { "Clarinetti"
1223 \line { "in B" \smaller \flat } } }
1227 Si queremos centrar los nombres de instrumento, hemos de centrarlos todos
1229 @lilypond[quote,verbatim,ragged-right]
1232 \set Staff.instrumentName = \markup {
1233 \center-align { "Clarinetti"
1234 \line { "in B" \smaller \flat } } }
1238 \set Staff.instrumentName = \markup{ \center-align { Vibraphone }}
1245 Para nombres de instrumento más largos, puede ser útil aumentar el valor de
1246 @code{indent} dentro del bloque @code{\layout}.
1248 Para centrar los nombres de instrumento y al mismo tiempo dejar espacio adicional a la derecha,
1250 @lilypond[quote,verbatim,ragged-right]
1251 \new StaffGroup \relative
1254 \set Staff.instrumentName = \markup { \hcenter-in #10 "blabla" }
1258 \set Staff.instrumentName = \markup { \hcenter-in #10 "blo" }
1264 Para añadir nombres de instrumento a otros contextos (como @code{GrandStaff},
1265 @code{ChoirStaff} o @code{StaffGroup}), debemos añadir el grabador
1270 \context @{\GrandStaff \consists "Instrument_name_engraver"@}
1275 Se puede encontrar más información sobre cómo añadir y suprimir grabadores
1276 en @ref{Modifying context plug-ins}.
1278 Los nombres de instrumento se pueden cambiar en mitad de una pieza,
1280 @lilypond[quote,fragment,verbatim,ragged-right]
1281 \set Staff.instrumentName = "First"
1282 \set Staff.shortInstrumentName = "one"
1285 \set Staff.instrumentName = "Second"
1286 \set Staff.shortInstrumentName = "two"
1294 Referencia del programa: @internalsref{InstrumentName}.
1298 @node Instrument transpositions
1299 @subsection Instrument transpositions
1301 @cindex transposición de MIDI
1302 @cindex transposición instrumental
1304 También se puede especificar el tono de un instrumento transpositor. Esto se
1305 aplica a muchos instrumentos de viento, por ejemplo: los clarinetes (en Si bemol, La y
1306 Mi bemol), la trompa (en Fa) y la trompeta (en Si bemol, Do, Re y Mi bemol).
1308 La transposición se escribe después de la palabra clave @code{\transposition}
1311 \transposition bes %% clarinete en Si bemol
1315 Esta instrucción establece la propiedad @code{instrumentTransposition}. El valor de esta
1316 propiedad se utiliza para la salida MIDI y para las citas guía. No afecta
1317 a la forma en que se imprimen las notas en el pentagrama en curso. Para cambiar la salida impresa,
1318 véase @ref{Transpose}.
1320 El tono usado para @code{\transposition} debe corresponderse con el sonido
1321 real que se oye cuando el instrumento transpositor interpreta un Do central @code{c'} escrito en el
1322 pentagrama. Por ejemplo, cuando escribimos una partitura en afinación de
1323 concierto, normalmente todas las voces se escriben en Do, por lo que
1337 La orden @code{\transposition} se debe usar cuando la música se escribe a partir de una
1338 particella orquestal (transportada). Por ejemplo, en
1339 particellas clásicas para trompa, el tono del instrumento con frecuencia se modifica
1340 durante la pieza. Al copiar las notas de la particella, utilice
1341 @code{\transposition}, p.ej.,
1353 @node Ottava brackets
1354 @subsection Ottava brackets
1356 Los corchetes de @q{Ottava} introducen un trasporte adicional de una octava para el pentagrama.
1357 Se crean por medio de la invocación de la función
1358 @code{set-octavation}
1364 @lilypond[quote,ragged-right,verbatim,fragment]
1374 La función @code{set-octavation} también admite los valores -1 (para 8va bassa), 2@tie{}(para 15ma) y
1375 -2 (para 15ma bassa) como argumentos. Internamente, la función establece las propiedades
1376 @code{ottavation} (p.ej., para @code{"8va"} o @code{"8vb"}) y
1377 @code{centralCPosition}. Para sobreescibir el texto del corchete, establezca
1378 @code{ottavation} después de invocar a @code{set-octavation}, es decir
1380 @lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
1383 \set Staff.ottavation = #"8"
1391 Referencia del programa: @internalsref{OttavaBracket}.
1396 @code{set-octavation} se confundirá cuando se produzcan cambios de clave
1397 en el interior de un corchete de octavación.
1400 @node Different editions from one source
1401 @subsection Different editions from one source
1406 La orden @code{\tag} marca expresiones musicales con un mombre. Estas expresiones
1407 etiquetadas se pueden filtrar o seleccionar más tarde. Con este mecanismo es posible
1408 hacer versiones diferentes a partir de la misma fuente musical.
1410 En el ejemplo siguiente podemos ver dos versiones de una pieza musical, una
1411 para la partitura del director y otra con notas guía para la particella instrumental
1427 Lo mismo vale para las articulaciones, textos, etc.: se hacen
1430 -\tag #@var{su_etiqueta}
1432 a una articulación, por ejemplo,
1434 c1-\tag #'particella ^4
1437 Esto define una nota con una indicación condicional de digitación.
1440 @cindex removeWithTag
1441 Aplicando las órdenes @code{\keepWithTag} y @code{\removeWithTag},
1442 se pueden filtrar las expresiones etiquetadas. Por ejemplo,
1446 \keepWithTag #'partitura @var{la música}
1447 \keepWithTag #'particella @var{la música}
1452 @lilypondfile[ragged-right,quote]{tag-filter.ly}
1454 Los argumentos de la orden @code{\tag} deben ser un símbolo
1455 (como @code{#'partitura} o @code{#'particella}), seguido de
1456 una expresión musical. Es posible ponet varias etiquetas sobre
1457 un fragmento de música con varias apariciones de @code{\tag},
1460 \tag #'particella-original \tag #'particella-transportada @dots{}
1466 Ejemplos: @lsr{parts,tag@/-filter@/.ly}
1471 Los silencios múltiples no se funden si crea la partitura con las dos secciones
1476 @node Orchestral music
1477 @section Orchestral music
1479 La música orquestal conlleva ciertos elementos de notación especiales, tanto en la partitura del director
1480 como en las particellas individuales. Esta sección explica cómo tratar con
1481 ciertos problemas comunes de la músca orquestal.
1484 * Automatic part combining::
1486 * Quoting other voices::
1487 * Formatting cue notes::
1488 * Aligning to cadenzas::
1492 @node Automatic part combining
1493 @subsection Automatic part combining
1494 @cindex particellas, combinación automática
1495 @cindex particellas, combinador de
1497 La combinación automática de particellas se usa para mezclar dos partes musicales sobre un pentagrama.
1498 Tiene como objetivo el tipografiado de partituras orquestales. Cuando las dos partes
1499 son idénticas durante un período de tiempo, sólo se presenta una de ellas. En los lugares
1500 en que las dos partes son diferentes, se tipografían como voces separadas,
1501 y las direcciones de las plicas se establecen de forma automática. También las partes de solo
1502 y @emph{a due} quedan identificadas y es posible marcarlas.
1504 La sintaxis para la combinación de las partes es
1507 \partcombine @var{espresión_musical_1} @var{expresión_musical_2}
1511 El ejemlo siguiente ejemplifica la funcionalidad básica del combinador de
1512 partes: poner las partes en un solo pentagrama, y establecer las direcciones de las plicas y la
1515 @lilypond[quote,verbatim,ragged-right,fragment]
1516 \new Staff \partcombine
1517 \relative g' { g g a( b) c c r r }
1518 \relative g' { g g r4 r e e g g }
1521 El primer Sol (@code{g}) aparece una sola vez, aunque se especificaba
1522 dos veces (una en cada parte). Las direcciones de las plicas, ligaduras de expresión y ligaduras de unión se
1523 esstablecen automáticamente, dependiendo de si es un solo o un unísono. La primera
1524 parte (la que tiene el contexto llamado @code{one}) siempre tiene las plicas para arriba, y
1525 @q{Solo}, mientras que la segunda (llamada @code{two}) siempre tiene las plicas para abajo y
1528 Si queremos sólo las partes mezcladas y no las marcas textuales, podemos
1529 establecer la propiedad @code{printPartCombineTexts} al valor false
1531 @lilypond[quote,verbatim,ragged-right,fragment,relative=2]
1533 \set Staff.printPartCombineTexts = ##f
1535 \relative g' { g a( b) r }
1536 \relative g' { g r4 r f }
1540 Para cambiar el texto que se imprime para los solos o la fusión, podemos
1541 establecer las propiedades @code{soloText}, @code{soloIIText} y
1544 @lilypond[quote,verbatim,ragged-right,fragment,relative=2]
1546 \set Score.soloText = #"ichi"
1547 \set Score.soloIIText = #"ni"
1548 \set Score.aDueText = #"tachi"
1550 \relative g' { g4 g a( b) r }
1551 \relative g' { g4 g r r f }
1555 Los dos argumentos de @code{\partcombine} se interpretan como contextos de
1556 @internalsref{Voice}. Si se están usando octavas relativas,
1557 se debe especificar @code{\relative} para ambas expresiones musicales, es decir
1561 \relative @dots{} @var{expresión_musical_1}
1562 \relative @dots{} @var{expresión_musical_2}
1566 Una sección @code{\relative} que se encuentra fuera de @code{\partcombine} no tiene ningún
1567 efecto sobre las notas de @var{expresión_musical_1} y @var{expresión_musical_2}.
1571 Referencia del programa: @internalsref{PartCombineMusic}.
1575 Si @code{printPartCombineTexts} está establecido, cuando las dos voces tocan y terminan las mismas notas,
1576 el combinador de partes puede tipografiar @code{a2} más
1577 de una vez en el mismo compás.
1579 @code{\partcombine} no puede estar dentro de @code{\times}.
1581 @code{\partcombine} no puede estar dentro de @code{\relative}.
1583 Internamente, el @code{\partcombine} interpreta los dos argumentos como
1584 @code{Voice}s llamadas @code{one} y @code{two}, y después decide cuándo se pueden combinar
1585 las partes. Como consecuencia, si los argumentos cambian a
1586 contextos de @internalsref{Voice} con nombres diferentes, los eventos que contienen
1591 @subsection Hiding staves
1593 @cindex Francesa, partituras a la
1594 @cindex Ocultación de pentagramas
1596 En las partituras orquestales, generalmente se eliminan las líneas de pauta que contienen sólo silencios;
1597 así se ahorra espacio. Este estilo se llama @q{Partitura francesa}.
1598 Para @internalsref{Lyrics},
1599 @internalsref{ChordNames} y @internalsref{FiguredBass}, esta opción está
1600 activada por defecto. Cuando las líneas de estos contextos resultan vacías
1601 después del proceso de cálculo de los saltos de línea, se eliminan.
1603 Para las pautas normales hay un contexto especializado @internalsref{Staff}, que
1604 hace lo mismo: las pautas que no contienen nada (o solamente
1605 silencios multicompás) se quitan. La definición de contexto se almacena dentro de la variable
1606 @code{\RemoveEmptyStaffContext}. Observe cómo el segundo pentagrama del siguiente ejemplo
1607 desaparece en la segunda línea
1609 @lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
1611 \context { \RemoveEmptyStaffContext }
1616 \new Staff { e4 f g a \break c1 }
1617 \new Staff { c4 d e f \break R1 }
1622 El primer sistema muestra todos los pentagramas al commpleto. Si queremos que los pentagramas vacíios se
1623 quiten también del primer sistema, podemos establecer @code{remove-first} al valor true en
1624 @internalsref{VerticalAxisGroup}.
1627 \override Score.VerticalAxisGroup #'remove-first = ##t
1630 Para quitar otros tipos de contextos, utilice @code{\AncientRemoveEmptyStaffContext}
1631 o @code{\RemoveEmptyRhythmicStaffContext}.
1633 Otra aplicación es hacer secciones de ossia, es decir, melodías alternativas
1634 sobre un trozo de pentagrama separado, con la ayuda de los pentagramas a la
1638 @node Quoting other voices
1639 @subsection Quoting other voices
1643 Con las citas, se pueden insertar fragmentos de otras partes directamente dentro de una
1644 parte. Antes de que una parte pueda ser citada, se debe marcar especialmente como
1645 citable. Esto se hace con la instrucción @code{\addQuote}.
1648 \addQuote @var{nombre} @var{música}
1653 Aquí, @var{nombre} es una cadena identificativa. La @var{música} es cualquier tipo
1654 de música. He aquí un ejemlo de @code{\addQuote}
1657 \addQuote clarinete \relative c' @{
1662 Esta orden se debe escribir en el niver más alto, es decir, fuera de cualquier bloque de
1665 Después de la llamada a @code{\addQuote}, la cita se puede hacer con
1666 @code{\quoteDuring} o con @code{\cueDuring},
1669 \quoteDuring #@var{nombre} @var{música}
1672 En el transcurso de una parte, un fragmento de música se puede citar con la instrucción
1673 @code{\quoteDuring}.
1676 \quoteDuring #"clarinete" @{ s2. @}
1679 Esto citaría tres negras (la duración de la blanca con puntillo @code{s2.}) de la voz
1680 @code{clarinete} que se escribió previamente.
1683 De manera más precisa, toma el paso de tiempo actual de la parte que se está imprimiendo,
1684 y extrae las notas en el punto correspondiente de la voz
1685 @code{\addQuote}ada. Por tanto, el argumento de @code{\addQuote}
1686 debe ser la parte completa de la voz que se va a citar, incluidos los silencios
1687 del principio, si los hay.
1689 Las citas tienen en cuenta tanto la transposición del instrumento origen como la del de destino,
1690 si se han especificado utilizando la instrucción @code{\transposition}.
1692 @lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
1693 \addQuote clarinet \relative c' {
1699 e'8 f'8 \quoteDuring #"clarinet" { s2 }
1703 Los tipos de eventos que aparecen en las notas guía se pueden recortar con
1704 la propiedad @code{quotedEventTypes}. El valor por defecto es
1705 @code{(note-event rest-event)}, lo que significa que sólo las notas y los silencios
1706 de la voz citada acaban en el @code{\quoteDuring}.
1710 \set Staff.quotedEventTypes =
1711 #'(note-event articulation-event dynamic-event)
1715 se citarán las notas (pero no los silencios), además de las inscripciones textuales y de dinámica.
1719 Sólo los contenidos de la primera @internalsref{Voice} que aparece dentro de una
1720 instrucción @code{\addQuote} se tendrán en consideración para su cita, así que
1721 @var{música} no puede contener sentencias @code{\new} y @code{\context Voice}
1722 que podrían producir el cambio a una Voz diferente.
1724 La cita de notas de adorno es defectuosa e incluso puede causar una caída del programa LilyPond.
1726 La cita de tresillos anidados puede dar como resultado una notación pobre.
1731 En este manual: @ref{Instrument transpositions}.
1733 Ejemplos: @lsr{parts,quote.ly}, @lsr{parts,quote-transportation.ly}
1735 Referencia del programa: @internalsref{QuoteMusic}.
1738 @node Formatting cue notes
1739 @subsection Formatting cue notes
1741 @cindex guía, formateo de las notas
1743 La sección anterior trata de la inserción de notas que proceden de otra voz.
1744 Hay una función musical más avanzada que se llama @code{\cueDuring},
1745 que facilita el formateo de las notas guía.
1750 \cueDuring #@var{nombre} #@var{arriba_abajo} @var{música}
1753 Esto insertará las notas de la parte @var{nombre} en una
1754 @internalsref{Voice} llamada @code{cue}. Esto ocurre de forma simultánea
1755 con @var{música}, que por lo general es un silencio. Cuando comienzan las notas guía,
1756 el pentagrama se hace polifónico por un momento. El argumento
1757 @var{arriba_abajo} determina si las notas guía se deben tipografiar como
1758 primera o como segunda voz.
1761 @lilypond[verbatim,ragged-right]
1764 \override Stem #'length-fraction = #0.8
1765 \override Beam #'thickness = #0.384
1766 \override Beam #'length-fraction = #0.8
1769 \addQuote clarinet \relative {
1774 \new Staff \relative <<
1776 % setup a context for cue notes.
1777 \new Voice = "cue" { \smaller \skip 1*21 }
1779 \set Score.skipBars = ##t
1783 \cueDuring #"clarinet" #UP {
1792 Presentamos a continuación un par de consejos para culminar con éxito la escritura de notas guía.
1796 Las notas guía tienen un tamaño tipográfico menor.
1798 la parte citada se marca con el instrumento que toca la cita.
1800 cuando la parte original vuelve, se debe marcar con el nombre del instrumento
1803 @c really? Are you sure about that last point? I'll check after 3.0 -gp
1805 @c Yes, this is good practice. Otherwise, the start of the original
1806 @c part can only be seen from the font size. This is not good enough
1807 @c for sight-reading. It is possilbe to use other
1808 @c markers (e.g. a big close-bracket over the staff) to indicate the cue
1814 Además cualquier otro cambio introducido por la parte citada se debe deshacer.
1815 Por ejemplo, si el insturmento citado toca en una clave distinta,
1816 la clave original se debe hacer constar de nuevo.
1820 La macroinstrucción @code{\transposedCueDuring} es
1821 útil para añadir notas guía a instrumentos que utilizan un rango de octava completamente distinto
1822 (por ejemplo, tener una cita del piccolo dentro de la parte de
1825 @lilypond[verbatim,ragged-right,quote]
1826 picc = \relative c''' {
1832 \addQuote "picc" { \picc }
1834 cbsn = \relative c, {
1837 \transposedCueDuring #"picc" #UP c,, { R1 } |
1842 \context Staff = "picc" \picc
1843 \context Staff = "cbsn" \cbsn
1849 @node Aligning to cadenzas
1850 @subsection Aligning to cadenzas
1852 En un contexto orquestal, las cadenzas presentan un problema especial:
1853 al construir una partitura que tiene una cadenza, todos los demás instrumentos
1854 deben saltar tantas notas como la longitud de la cadenza,
1855 pues en caso contrario empezarán demasiado pronto o tarde.
1857 Una solución a este problema son las funciones @code{mmrest-of-length}
1858 y @code{skip-of-length}. Estas funciones de Scheme toman un fragmento de música
1859 como argumento y generan un @code{\skip} o silencio multicompás, de la longitud exacta
1860 del fragmento. El uso de @code{mmrest-of-length} se muetra
1861 en el ejemplo siguiente.
1863 @lilypond[verbatim,ragged-right,quote]
1864 cadenza = \relative c' {
1865 c4 d8 << { e f g } \\ { d4. } >>
1870 \new Staff { \cadenza c'4 }
1872 #(ly:export (mmrest-of-length cadenza))
1880 @node Contemporary notation
1881 @section Contemporary notation
1883 UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
1886 * Polymetric notation::
1887 * Time administration::
1888 * Proportional notation (introduction)::
1890 * Special noteheads::
1893 * Selecting notation font size::
1895 @node Polymetric notation
1896 @subsection Polymetric notation
1898 UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
1900 @node Time administration
1901 @subsection Time administration
1903 UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
1905 @node Proportional notation (introduction)
1906 @subsection Proportional notation (introduction)
1908 UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
1911 @subsection Clusters
1913 UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
1915 @node Special noteheads
1916 @subsection Special noteheads
1918 UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
1920 @node Feathered beams
1921 @subsection Feathered beams
1923 UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
1926 @subsection Improvisation
1928 UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
1930 @node Selecting notation font size
1931 @subsection Selecting notation font size
1933 UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
1935 @node Educational use
1936 @section Educational use
1938 UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
1942 * Blank music sheet::
1944 * Shape note heads::
1945 * Easy Notation note heads::
1946 * Analysis brackets::
1947 * Coloring objects::
1952 @subsection Balloon help
1954 UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
1956 @node Blank music sheet
1957 @subsection Blank music sheet
1959 UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
1962 @subsection Hidden notes
1964 UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
1966 @node Shape note heads
1967 @subsection Shape note heads
1969 UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
1971 @node Easy Notation note heads
1972 @subsection Easy Notation note heads
1974 UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
1976 @node Analysis brackets
1977 @subsection Analysis brackets
1979 UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
1981 @node Coloring objects
1982 @subsection Coloring objects
1984 UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
1987 @subsection Parentheses
1989 UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
1992 @subsection Grid lines
1994 UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME