]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blob - Documentation/es/usage/running.itely
Doc-es: update Usage.
[lilypond.git] / Documentation / es / usage / running.itely
1 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
2
3 @ignore
4     Translation of GIT committish: 4b2f03141029b4bd73bee4d6175f727d92390076
5
6     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
7     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
8     Guide, node Updating translation committishes..
9 @end ignore
10
11 @c \version "2.12.0"
12
13
14 @node Ejecutar LilyPond
15 @chapter Ejecutar LilyPond
16 @translationof Running LilyPond
17
18 Este capítulo detalla los aspectos técnicos de la ejecución de
19 LilyPond.
20
21 @menu
22 * Utilización normal::
23 * Utilización desde la línea de órdenes::
24 * Mensajes de error::
25 * Errores comunes::
26 @end menu
27
28
29 @node Utilización normal
30 @section Utilización normal
31 @translationof Normal usage
32
33 Casi todos los usuarios ejecutan LilyPond por medio de un interfaz
34 gráfico; consulte @rlearning{Primeros pasos} si no lo ha leído aún.
35
36
37 @node Utilización desde la línea de órdenes
38 @section Utilización desde la línea de órdenes
39 @translationof Command-line usage
40
41 Esta sección contiene información adicional sobre el uso de LilyPond
42 en la línea de órdenes.  Esta forma puede ser preferible para pasarle
43 al programa algunas opciones adicionales.  Además, existen algunos
44 programas complementarios @q{de apoyo} (como @code{midi2ly}) que sólo
45 están disponibles en la línea de órdenes.
46
47 Al hablar de la @q{línea de órdenes}, nos referimos a la consola del
48 sistema operativo.  Los usuarios de Windows posiblemente estén más
49 familiarizados con los términos @q{ventana de MS-DOS} o @q{línea de
50 comandos}; Los usuarios de MacOS@tie{}X puede que estén más
51 familiarizados con los términos @q{terminal} o @q{consola}.  Éstos
52 deberían consultar también el apartado @ref{Configuración para MacOS X}.
53
54 La descripción del uso de esta parte de los sistemas operativos se
55 sale del ámbito de este manual; le rogamos que consulte otros
56 documentos sobre este tema si no le resulta familiar la línea de
57 órdenes.
58
59 @menu
60 * Invocar a LilyPond::
61 * Opciones de la línea de órdenes para lilypond::
62 * Variables de entorno::
63 @end menu
64
65 @node Invocar a LilyPond
66 @unnumberedsubsec Invocar @command{lilypond}
67 @translationof Invoking lilypond
68
69 El ejecutable @command{lilypond} se puede llamar desde la línea de
70 órdenes de la siguiente manera:
71
72 @example
73 lilypond [@var{opción}]@dots{} @var{archivo}@dots{}
74 @end example
75
76 Cuando se invoca con un nombre de archivo sin extensión, se prueba en
77 primer lugar con la extensión @file{.ly}.  Para leer la entrada desde
78 stdin, utilice un guión (@code{-}) en sustitución de @var{archivo}.
79
80 Cuando se procesa @file{archivo.ly}, la salida resultante son los
81 archivos @file{archivo.ps} y @file{archivo.pdf}.  Se pueden
82 especificar varios archivos; cada uno de ellos se procesará de forma
83 independiente@footnote{El estado de GUILE no se restablece después de
84 procesar un archivo @code{.ly}, por lo que debe tener cuidado de no
85 modificar ningún valor predeterminado desde dentro de Scheme.}.
86
87 Si @file{archivo.ly} contiene más de un bloque @code{\score}, el resto
88 de las partituras se obtendrán como salida en archivos numerados,
89 empezando por @file{archivo-1.pdf}.  además, el valor de
90 @code{output-suffix} (sufijo de salida) se insertará entre el nombre
91 base y el número.  Un archivo de entrada que contenga
92
93 @example
94 #(define output-suffix "violin")
95 \score @{ @dots{} @}
96 #(define output-suffix "cello")
97 \score @{ @dots{} @}
98 @end example
99
100 @noindent
101 producirá como salida @var{base}@file{-violin.pdf} y
102 @var{base}@file{-cello-1.pdf}.
103
104
105 @node Opciones de la línea de órdenes para lilypond
106 @unnumberedsubsec Opciones de la línea de órdenes para @command{lilypond}
107 @translationof Command line options for lilypond
108
109 @cindex invocación de @command{lilypond}
110 @cindex opciones de la línea de órdenes para @command{lilypond}
111 @cindex línea de órdenes, opciones de
112 @cindex modificadores
113
114 Están contempladas las siguientes opciones:
115
116 @table @code
117
118 @item -e,--evaluate=@var{expresión}
119 Evaluar la @var{expresión} de Scheme antes de analizar los archivos
120 @file{.ly}.  Se pueden pasar varias opciones @code{-e}, que se
121 evaluarán en secuencia.
122
123 La expresión se evaluará en el módulo @code{guile-user}, de manera que
124 si quiere usar definiciones dentro de @var{expresión}, debe utilizar
125
126 @example
127 lilypond -e '(define-public a 42)'
128 @end example
129
130 @noindent
131 en la línea de órdenes, e incluir
132
133 @example
134 #(use-modules (guile-user))
135 @end example
136
137 @noindent
138 al principio del archivo @code{.ly}.
139
140 @item -f,--format=@var{formato}
141 Formato de la salida.  Como @code{formato} se puede elegir entre
142 @code{ps}, @code{pdf} y @code{png}.
143
144 Ejemplo: @code{lilypond -fpng @var{archivo}.ly}
145
146 @item -d,--define-default=@var{variable}=@var{valor}
147 Establece la opción interna del programa @var{variable} al valor de
148 Scheme @var{valor}.  Si no se proporciona ningún @var{valor}, se usa
149 @var{#t}.  Para desactivar una opción se puede anteponer @code{no-} a
150 la @var{variable}, p.ej.:
151
152 @cindex apuntar y pulsar, línea de órdenes
153
154 @example
155 -dno-point-and-click
156 @end example
157
158 @noindent
159 es lo mismo que
160 @example
161 -dpoint-and-click='#f'
162 @end example
163
164 A continuación veremos algunas opciones interesantes.
165
166 @cindex help (ayuda), línea de órdenes
167
168 @table @samp
169 @item help
170 La ejecución de @code{lilypond -dhelp} imprimirá todas las opciones
171 @code{-d} que están disponibles.
172
173 @cindex paper-size, línea de órdenes
174
175 @item paper-size
176 Esta opción establece el tamaño predeterminado del papel,
177 @example
178 -dpaper-size=\"letter\"
179 @end example
180
181 @noindent
182 Observe que la cadena se debe incluir dentro de comillas escapadas
183 ( @code{\"} ).
184
185 @c Match " in previous line to help context-sensitive editors
186
187 @cindex safe, línea de órdenes
188
189 @item safe
190 No confiar en la entrada @code{.ly}.
191
192 Cuando el proceso de tipografía de LilyPond se encuentra disponible a
193 través de un servidor web, @b{SE DEBEN} pasar las opciones
194 @code{--safe} (seguro) o @code{--jail} (jaula).  La opción
195 @code{--safe} evita que el código de Scheme en línea arme un desastre,
196 por ejemplo
197
198 @quotation
199 @verbatim
200 #(system "rm -rf /")
201 {
202   c4^#(ly:export (ly:gulp-file "/etc/passwd"))
203 }
204 @end verbatim
205 @end quotation
206
207 La opción @code{-dsafe} funciona evaluando las expresiones en línea de
208 Scheme dentro de un módulo especial seguro.  Este módulo seguro deriva
209 del módulo GUILE @file{safe-r5rs}, pero añade ciertas funciones del
210 API de LilyPond.  Estas funciones se relacionan en
211 @file{scm/@/safe@/-lily@/.scm}.
212
213 Además, el modo seguro prohíbe las directivas @code{\include} e
214 inhabilita el uso de barras invertidas en las cadenas de @TeX{}.
215
216 En el modo seguro, no es posible la importación de variables de
217 LilyPond dentro de Scheme.
218
219 @code{-dsafe} @emph{no} detecta la sobreutilización de recursos.  Aún
220 es posible hacer que el programa se cuelgue indefinidamente, por
221 ejemplo alimentando el backend con estructuras de datos cíclicas.  Por
222 tanto, si se está utilizando LilyPond sobre un servidor web accesible
223 públicamente, el proceso debe limitarse tanto en el uso de CPU como de
224 memoria.
225
226 El modo seguro impide que muchos fragmentos útiles de código de
227 LilyPond se puedan compilar.  La opción @code{--jail} es una
228 alternativa más segura, pero su preparación requiere más trabajo.
229
230 @cindex salida, establecer el formato de
231 @item backend
232 el formato de salida que usar para el back-end o extremo final.
233 Para el @code{formato} se puede elegir entre
234 @table @code
235 @item ps
236 @cindex PostScript, salida
237 para PostScript.
238
239 Los archivos PostScript incluyen las tipografías TTF, Type1 y OTF.  No
240 se seleccionan subconjuntos de estas tipografías.  Cuando se usan
241 conjuntos de caracteres orientales, esto puede dar lugar a archivos
242 enormes.
243
244 @item eps
245  para obtener PostScript encapsulado.  Esto vuelca cada una de las
246 páginas/sistemas como un archivo @file{EPS} distinto, sin tipografías,
247 y como un solo archivo @file{EPS} encuadernado con todas las
248 páginas/sistemas con las tipografías incluidas.
249
250 Este modo se usa de forma predeterminada por parte de
251 @command{lilypond-book}.
252
253 @item svg
254
255 @cindex SVG (Gráficos vectoriales escalables)
256
257  para obtener SVG (gráficos vectoriales escalables).
258
259 Crea un único archivo SVG que contiene toda la salida de música, con
260 las tipografías incrustadas.  Se necesita un visor de SVG que
261 contemple las tipografías incrustadas, o un visor de SVG que pueda
262 sustituir las tipografías incrustadas por tipografías OTF.  Bajo UNIX,
263 puede usar @uref{http://www.inkscape.org,Inkscape} (versión 0.42 o
264 posterior), después de copiar las tipografías OTF del directorio de
265 LilyPond (que normalmente es
266 @file{/usr/share/lilypond/VERSIÓN/fonts/otf/}) al directorio
267 @file{~/.fonts/}.
268
269 @item scm
270
271 @cindex Scheme, volcado de
272
273  para obtener un volcado de las instrucciones internas de dibujo
274 basadas en Scheme, en bruto.
275
276 @item null
277  no producir una salida impresa; tiene el mismo efecto que @code{-dno-print-pages}.
278 @end table
279
280 Ejemplo: @code{lilypond -dbackend=svg @var{archivo}.ly}
281
282 @item preview
283 Generar un archivo de salida que contenga solamente los títulos de
284 cabecera y el primer sistema de la primera página.
285
286 @item print-pages
287 Generar las páginas completas, el ajuste predeterminado.
288 @code{-dno-print-pages} es útil en combinación con @code{-dpreview}.
289
290 @end table
291
292
293
294 @item -h,--help
295 Mostrar un resumen de las formas de utilización.
296
297 @item -H,--header=@var{CAMPO}
298 Volcar un campo de cabecera al archivo @file{NOMBREBASE.@var{CAMPO}}
299
300 @item --include, -I=@var{directorio}
301 Añadir el @var{directorio} a la ruta de búsqueda de archivos de
302 entrada.
303 @cindex archivos, búsqueda de
304 @cindex búsqueda, ruta de
305
306 @item -i,--init=@var{archivo}
307 Establecer el archivo de inicio a @var{archivo} (predeterminado:
308 @file{init.ly}).
309
310 @item -o,--output=@var{ARCHIVO}
311 Establecer el nombre del archivo de salida predeterminado a
312 @var{ARCHIVO}.  Se añade el sufijo correspondiente (por ejemplo,
313 @code{.pdf} para PDF).
314
315 @item --ps
316 Generar PostScript.
317
318 @item --png
319 Generar imágenes de las páginas en formato PNG.  Esto implica
320 @code{--ps}.  La resolución en PPP de la imagen se puede establecer
321 con
322 @example
323 -dresolution=110
324 @end example
325
326 @cindex PDF (formato de documento portátil), salida de
327
328 @item --pdf
329 Generar PDF.  Implica @code{--ps}.
330
331
332
333 @item -j,--jail=@var{usuario},@var{grupo},@var{jaula},@var{directorio}
334 Ejecutar @command{lilypond} en una jaula de chroot.
335
336 La opción @code{--jail} (jaula) proporciona una alternativa más
337 flexible a la opción @code{--safe} cuando el proceso de tipografía de
338 LilyPond está disponible a través de un servidor web o cuando LilyPond
339 ejecuta archivos fuente procedentes del exterior.
340
341 La opción @code{--jail} funciona cambiando la raíz de
342 @command{lilypond} a @var{jaula} justo antes de comenzar el proceso de
343 compilación en sí.  Entonces se cambian el usuario y el grupo a los
344 que se han dado en la opción, y el directorio actual se cambia a
345 @var{directorio}.  Esta instalación garantiza que no es posible, al
346 menos en teoría, escapar de la jaula.  Observe que para que funcione
347 @code{--jail} se debe ejecutar @command{lilypond} como root, lo que
348 normalmente se puede hacer de una forma segura utilizando
349 @command{sudo}.
350
351 La instalación de una jaula es un asunto algo delicado, pues debemos
352 asegurarnos de que LilyPond puede encontrar @emph{dentro de la jaula}
353 todo lo que necesita para poder compilar la fuente.  Una configuración
354 típica consta de los siguientes elementos:
355
356 @table @asis
357 @item Preparar un sistema de archivos separado
358 Se debe crear un sistema de archivos separado para LilyPond, de forma
359 que se pueda montar con opciones seguras como @code{noexec},
360 @code{nodev} y @code{nosuid}.  De esta forma, es imposible ejecutar
361 programas o escribir directamente a un dispositivo desde LilyPond.  Si
362 no quiere crear una partición separada, tan sólo tiene que crear un
363 archivo de un tamaño razonable y usarlo para montar un dispositivo
364 loop.  El sistema de archivos separado garantiza también que LilyPond
365 nunca pueda escribir en un espacio mayor del que se le permita.
366
367 @item Preparar un usuario separado
368 Se debe usar un usuario y grupo separados (digamos
369 @code{lily}/@code{lily}) con bajos privilegios para ejecutar LilyPond
370 dentro de la jaula.  Debería existir un solo directorio con permisos
371 de escritura para este usuario, y debe pasarse en el valor
372 @var{directorio}.
373
374 @item Preparar la jaula
375 LilyPond necesita leer algunos archivos mientras se ejecuta.  Todos
376 estos archivos se deben copiar dentro de la jaula, bajo la misma ruta
377 en que aparecen en el sistema de archivos real de root.  Todo el
378 contenido de la instalación de LilyPond (por ejemplo
379 @file{/usr/share/lilypond}) se debe copiar.
380
381 Si surgen problemas, la forma más sencilla de rastrearlos es ejecutar
382 LilyPond usando @command{strace}, lo que le permitirá determinar qué
383 archivos faltan.
384
385 @item Ejecutar LilyPond
386 Dentro de una jaula montada con @code{noexec} es imposible ejecutar
387 ningún programa externo.  Por tanto, LilyPond se debe ejecutar con un
388 backend que no necesite tal programa.  Como ya mencionamos, también se
389 debe ejecutar con privilegios del superusuario (que por supuesto
390 perderá inmediatamente), posiblemente usando @command{sudo}.  Es buena
391 idea limitar el número de segundos de tiempo de CPU que LilyPond puede
392 usar (p.ej., usando @command{ulimit -t}), y, si su sistema operativo
393 lo contempla, el tamaño de la memoria que se puede reservar.
394 @end table
395
396
397 @item -v,--version
398 Mostrar la información de la versión.
399
400 @item -V,--verbose
401 Ser prolijo: mostrar las rutas completas de todos los archivos que se
402 leen, y dar información cronométrica.
403
404 @item -w,--warranty
405 Mostrar la garantía con que viene GNU LilyPond (¡no viene con
406 @strong{NINGUNA GARANTÍA}!).
407 @end table
408
409 @node Variables de entorno
410 @unnumberedsubsec Variables de entorno
411 @translationof Environment variables
412
413
414 @cindex LANG
415 @cindex LILYPOND_DATADIR
416
417 @command{lilypond} reconoce las siguientes variables de entorno:
418 @table @code
419 @item LILYPOND_DATADIR
420 Especifica un directorio en el que los mensajes de localización y de
421 datos se buscarán de forma predeterminada.  El directorio debe
422 contener subdirectorios llamados @file{ly/}, @file{ps/}, @file{tex/},
423 etc.
424
425 @item LANG
426 Selecciona el idioma de los mensajes de advertencia.
427
428 @item LILYPOND_GC_YIELD
429 Con esta variable se puede ajustar la huella y el desempeño de
430 memoria.  Es un porcentaje que ajusta el comportamiento de la
431 administración de memoria.  Con valores más altos, el programa usa más
432 memoria; con valores más bajos, usa más tiempo de CPU.  El valor
433 predeterminado es @code{70}.
434
435 @end table
436
437
438 @node Mensajes de error
439 @section Mensajes de error
440 @translationof Error messages
441
442 @cindex error, mensajes de
443 @cindex mensajes de error
444
445 Pueden aparecer distintos mensajes de error al compilar un archivo:
446
447 @table @emph
448
449 @item Advertencia
450 @cindex advertencia
451 Algo tiene un aspecto sospechoso.  Si estamos pidiendo algo fuera de
452 lo común, entenderemos el mensaje y podremos ignorarlo.  Sin embargo,
453 las advertencias suelen indicar que algo va mal con el archivo de
454 entrada.
455
456 @item Error
457 @cindex error
458 Algo va claramente mal.  El paso actual de procesamiento (análisis,
459 interpretación o formateo visual) se dará por terminado, pero el
460 siguiente paso se saltará.
461
462 @item Error fatal
463 @cindex error fatal
464 @cindex fatal, error
465 Algo va claramente mal, y LilyPond no puede seguir.  Rara vez sucede
466 esto.  La causa más frecuente son las tipografías mal instaladas.
467
468 @item Error de Scheme
469 @cindex traza de Scheme
470 @cindex llamadas, traza de
471 @cindex Scheme, error de
472 @cindex error de Scheme
473 Los errores que ocurren al ejecutar código de Scheme se interceptan
474 por parte del intérprete de Scheme.  Si se está ejecutando con las
475 opciones @code{-V} o @code{--verbose} (prolijo) entonces se imprime
476 una traza de llamadas de la función ofensiva.
477
478 @item Error de programación
479 @cindex error de programación
480 @cindex programación, error de
481 Ha habido algún tipo de inconsistencia interna.  Estos mensajes de
482 error están orientados a ayudar a los programadores y a los
483 depuradores.  Normalmente se pueden ignorar.  En ocasiones aparecen en
484 cantidades tan grandes que pueden entorpecer la visión de otros
485 mensajes de salida.
486
487 @item Abortado (volcado de core)
488 Esto señala un error de programación serio que ha causado la
489 interrupción abrupta del programa.  Estos errores se consideran
490 críticos.  Si se topa con uno, envíe un informe de fallo.
491 @end table
492
493 @cindex error, formato de los mensajes de
494
495 Se los errores y advertencias se pueden ligar a un punto del archivo
496 de entrada, los mensajes tienen la forma siguiente:
497
498 @example
499 @var{archivo}:@var{línea}:@var{columna}: @var{mensaje}
500 @var{línea de entrada problemática}
501 @end example
502
503 Se inserta un salto de línea en la línea problemática para indicar la
504 columna en que se encontró el error. Por ejemplo,
505
506 @example
507 prueba.ly:2:19: error: no es una duración: 5
508   @{ c'4 e'
509            5 g' @}
510 @end example
511
512 Estas posiciones son la mejor suposición de LilyPond sobre dónde se ha
513 producido el mensaje de error, pero (por su propia naturaleza) las
514 advertencias y errores se producen cuando ocurre algo inesperado.  Si
515 no ve un error en la línea que se indica del archivo de entrada, trate
516 de comprobar una o dos líneas por encima de la posición indicada.
517
518 Se ofrece más información sobre los errores en la sección @ref{Errores
519 comunes}.
520
521 @node Errores comunes
522 @section Errores comunes
523 @translationof Common errors
524
525 Las condiciones de error que se describen más abajo se producen con
526 frecuencia, aunque su causa no es obvia o fácil de encontrar.  Una vez
527 se han visto y comprendido, se manejan sin problema.
528
529
530 @menu
531 * La música se sale de la página::
532 * Aparece un pentagrama de más::
533 * Error aparente en ../ly/init.ly::
534 * Mensaje de error Unbound variable %::
535 * Mensaje de error FT_Get_Glyph_Name::
536 @end menu
537
538 @node La música se sale de la página
539 @unnumberedsubsec La música se sale de la página
540 @translationof Music runs off the page
541
542 La música que se sale de la página por el margen derecho o que aparece
543 exageradamente comprimida está causada casi siempre por haber
544 introducido una duración incorrecta para una nota, produciendo que la
545 nota final de un compás se extienda más allá de la línea divisoria.
546 Esto no es inválido si la nota final de un compás no termina sobre la
547 línea divisoria introducida automáticamente, pues simplemente se
548 supone que la nota se solapa encima del siguiente compás.  Pero si se
549 produce una larga secuencia tales notas solapadas, la música puede
550 aparecer comprimida o salirse de la página porque los saltos de línea
551 automáticos solamente se pueden insertar al final de compases
552 completos, es decir, aquellos en que todas las notas terminan antes de
553 o justo al final del compás.
554
555 @warning{Una duración incorrecta puede hacer que se inhiban los saltos
556 de línea, lo que llevaría a una sola línea de música muy comprimida o
557 que se salga de la página.}
558
559 La duración incorrecta se puede encontrar fácilmente si se utilizan
560 comprobaciones de compás, véase @ruser{Comprobación de compás y de
561 número de compás}.
562
563 Si realmente queremos tener una serie de estos compases con notas
564 solapadas, debemos insertar una línea divisoria invisible donde
565 queramos el salto de línea.  Para ver más detalles, consulte
566 @ruser{Barras de compás}.
567
568
569 @node Aparece un pentagrama de más
570 @unnumberedsubsec Aparece un pentagrama de más
571 @translationof An extra staff appears
572
573 Si no se crean los contextos explícitamente con @code{\new}, se
574 crearán discretamente tan pronto como se encuentra una instrucción que
575 no se puede aplicar a un contexto existente.  En partituras sencillas,
576 la creación automática de los contextos es útil, y casi todos los
577 ejemplos de los manuales de LilyPond se aprovechan de esta
578 simplificación.  Pero ocasionalmente la creación discreta de contextos
579 puede hacer aflorar pentagramas o partituras nuevos e inesperados.
580 Por ejemplo, podría esperarse que el código siguiente hiciera que
581 todas las notas dentro del pentagrama siguiente estuvieran coloreadas
582 de rojo, pero de hecho el resultado son dos pentagramas, permaneciendo
583 el de abajo con las notas en el color negro predeterminado.
584
585 @lilypond[quote,verbatim,relative=2]
586 \override Staff.NoteHead #'color = #red
587 \new Staff { a }
588 @end lilypond
589
590 Esto es así porque no existe ningún contexto @code{Staff} cuando se
591 procesa la instrucción override de sobreescritura, se crea uno
592 implícitamente y la sobreescritura se aplica a éste, pero entonces la
593 instrucción @code{\new Staff} crea un pentagrama nuevo y distinto, en
594 el que se colocan las notas.  El código correcto para colorear todas
595 las notas de rojo es
596
597 @lilypond[quote,verbatim,relative=2]
598 \new Staff {
599   \override Staff.NoteHead #'color = #red
600   a
601 }
602 @end lilypond
603
604 Como segundo ejemplo, si una instrucción @code{\relative} se escribe
605 dentro de una instrucción @code{\repeat}, el resultado son dos
606 pentagramas, el segundo desplazado respecto al primero, porque la
607 instrucción @code{\repeat} genera dos bloques @code{\relative},
608 cada uno de los cuales crea implícitamente bloques @code{Staff} y
609 @code{Voice}.
610
611 @lilypond[quote,verbatim]
612 \repeat unfold 2 {
613   \relative c' { c d e f }
614 }
615 @end lilypond
616
617 La forma correcta es invertir el orden de las instrucciones
618 @code{\repeat} y @code{\relative}, así:
619
620 @lilypond[quote,verbatim]
621 \relative c' {
622   \repeat unfold 2 { c d e f }
623 }
624 @end lilypond
625
626
627 @node Error aparente en ../ly/init.ly
628 @unnumberedsubsubsec Error aparente en @code{../ly/init.ly}
629 @translationof Apparent error in ../ly/init.ly
630
631 Pueden aparecer varios mensajes de error extraños acerca de errores de
632 sintaxis en @code{../ly/init.ly} si el archivo de entrada no está
633 correctamente formado, por ejemplo si no contiene llaves o comillas
634 correctamente emparejados.
635
636 El error más común es la falta de una llave de cierre, (@code{@}}), al
637 final de un bloque @code{score}.  Aquí la solución es obvia: compruebe
638 que el bloque @code{score} está correctamente cerrado.  La estructura
639 correcta de un archivo de entrada está descrita en @ref{Cómo funcionan
640 los archivos de entrada de LilyPond}.  Usando un editor que resalte
641 automáticamente las llaves correspondientes es de mucha ayuda para
642 evitar estos errores.
643
644 Una segunda causa frecuente es la falta de un espacio entre la última
645 sílaba de un bloque lyrics (de letra) y la llave de cierre,
646 (@code{@}}).  Sin esta separación, se considera que la llave forma
647 parte de la sílaba.  Siempre se aconseja asegurarse de que hay
648 espacios antes y después de @emph{todas} las llaves.  Para conocer la
649 importancia de este asunto al utilizar letras de canciones, consulte
650 @ruser{Explicación de la letra}.
651
652 Este mensaje de error también puede aparecer si se omiten las comillas
653 de terminación (@code{"}).  En este caso, un mensaje de error
654 adicional debería indicar un número de línea cercano al de aquella
655 donde está el error.  Las comillas desbalanceadas estarán por lo
656 general una o dos líneas por encima.
657
658
659 @node Mensaje de error Unbound variable %
660 @unnumberedsubsubsec Mensaje de error Unbound variable %
661 @translationof Error message Unbound variable %
662
663 Este mensaje de error aparece al final de los mensajes de la consola o
664 del archivo de registro junto a un mensaje @qq{GUILE señaló un error
665 ...} cada vez que se llame a una rutina de Scheme que
666 (incorrectamente) contenga un comentario @emph{de LilyPond} en lugar
667 de un comentario @emph{de Scheme}.
668
669 Los comentarios de LilyPond comienzan con un símbolo de porcentaje,
670 (@code{%}), y no se deben utilizar dentro de las rutinas de Scheme.
671 Los comentarios de Scheme comienzan con punto y coma, (@code{;}).
672
673
674 @node Mensaje de error FT_Get_Glyph_Name
675 @unnumberedsubsec Mensaje de error FT_Get_Glyph_Name
676 @translationof Error message FT_Get_Glyph_Name
677
678 Este mensaje de error aparece en la salida de la consola o en el
679 archivo log de registro si un archivo de entrada contiene un carácter
680 que no es ASCII y no se ha guardado en la codificación de caracteres
681 UTF-8.  Para ver más detalles, consulte @ruser{Codificación del
682 texto}.
683
684
685