]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blob - Documentation/es/usage/lilypond-book.itely
Doc-es: some updates to Usage.
[lilypond.git] / Documentation / es / usage / lilypond-book.itely
1 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
2
3 @ignore
4     Translation of GIT committish: d4f58bb3ad4e7fe1967a6b48f25e3addffc8aa14
5
6     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
7     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
8     Guide, node Updating translation committishes..
9 @end ignore
10
11 @c \version "2.12.0"
12
13
14 @c Note: keep this node named so that `info lilypond-book' brings you here.
15 @node lilypond-book
16 @chapter @command{lilypond-book}: integrar texto y música
17 @translationof lilypond-book
18
19 Si quiere añadir imágenes de música a un documento, puede hacerlo
20 simplemente de la forma en que lo haría con otros tipos de imágenes.
21 Las imágenes se crean por separado, dando como resultado una salida
22 PostScript o imágenes PNG, y luego se incluyen en un documento de
23 @LaTeX{} o de HTML.
24
25 @command{lilypond-book} ofrece una manera de automatizar este proceso:
26 este programa extrae los fragmentos de música del documento, ejecuta
27 @command{lilypond} sobre cada uno de ellos, y devuelve como salida el
28 documento con la música sustituida por las imágenes.  Las definiciones
29 de ancho de línea y tamaño de letra de la música se ajustan de forma
30 que coincidan con los ajustes de su documento.
31
32 Es un programa distinto a @command{lilypond} propiamente dicho, y se
33 ejecuta sobre la línea de órdenes; para ver más información, consulte
34 @ref{Utilización desde la línea de órdenes}.  Si tiene MacOS 10.3 o 10.4 y experimenta
35 algún problema al ejecutar @code{lilypond-book}, consulte @ref{Configuración para MacOS X}.
36
37 Este procedimiento se puede aplicar a documentos de @LaTeX{}, HTML,
38 Texinfo o DocBook.
39
40 @cindex texinfo
41 @cindex latex
42 @cindex texi
43 @cindex html
44 @cindex docbook
45 @cindex documentos, insertar música en
46 @cindex HTML, música dentro de
47 @cindex Texinfo, música dentro de
48 @cindex DocBook, música dentro de
49 @cindex @LaTeX{}, música dentro de
50
51 @menu
52 * Un ejemplo de documento musicológico::
53 * Integrar música y texto::
54 * Opciones de fragmentos de música::
55 * Invocar lilypond-book::
56 * Extensiones de nombres de archivo::
57 * Métodos alternativos para mezclar texto y música::
58 @end menu
59
60
61 @node Un ejemplo de documento musicológico
62 @section Un ejemplo de documento musicológico
63 @translationof An example of a musicological document
64
65 @cindex musicología
66 Ciertos textos contienen ejemplos musicales.  Son tratados musicales,
67 cancioneros o manuales como este mismo.  Estos textos se pueden hacer
68 a mano, importando simplemente una imagen en formato PostScript en el
69 editor de textos.  Sin embargo, hay un procedimiento automático para
70 reducir la carga de trabajo que esto implica los documentos de HTML,
71 @LaTeX{}, Texinfo y DocBook.
72
73 Un guión ejecutable llamado @code{lilypond-book} extrae los fragmentos
74 de música, les da formato y vuelve a poner en su lugar la partitura
75 resultante.  A continuación presentamos un pequeño ejemplo de su
76 utilización con @LaTeX{}.  El ejemplo contiene también texto
77 explicativo, por lo que no vamos a comentarlo posteriormente.
78
79 @subheading Entrada
80
81 @quotation
82 @verbatim
83 \documentclass[a4paper]{article}
84
85 \begin{document}
86
87 Los documentos para \verb+lilypond-book+ pueden mezclar libremente
88 música y texto. Por ejemplo:
89
90 \begin{lilypond}
91 \relative c' {
92   c2 g'2 \times 2/3 { f8 e d } c'2 g4
93 }
94 \end{lilypond}
95
96 Las opciones se escriben entre corchetes.
97
98 \begin[fragment,quote,staffsize=26,verbatim]{lilypond}
99   c'4 f16
100 \end{lilypond}
101
102 Los ejemplos grandes se pueden grabar en archivos separados e
103 introducirse con \verb+\lilypondfile+.
104
105 \lilypondfile[quote,noindent]{screech-boink.ly}
106
107 (Si es necesario, sustituya screech-boink.ly por cualquier archivo .ly
108 situado en el mismo directorio que este archivo.)
109
110 \end{document}
111 @end verbatim
112 @end quotation
113
114 @subheading Procesado
115
116 Guarde el código anterior como un archivo llamado
117 @file{lilybook.lytex}, y luego ejecute en un terminal:
118
119 @c keep space after @version{} so TeX doesn't choke
120 @example
121 lilypond-book --output=out --pdf lilybook.lytex
122 @emph{lilypond-book (GNU LilyPond) @version{} }
123 @emph{Leyendo lilybook.lytex...}
124 @emph{..montañas de mensajes suprimidos..}
125 @emph{Compilando lilybook.tex...}
126 cd out
127 pdflatex lilybook
128 @emph{..montañas de mensajes suprimidos..}
129 xpdf lilybook
130 @emph{(sustituya @command{xpdf} por su visor de PDF favorito)}
131 @end example
132
133 La ejecución de @command{lilypond-book} y @command{latex} crea un gran
134 número de archivos temporales, que podrían abarrotar el directorio de
135 trabajo.  Para poner remedio a esto utilice la opción
136 @code{--output=@var{directorio}}.  Creará los archivos en un subdirectorio
137 aparte @file{directorio}.
138
139 Finalmente el resultado del ejemplo de @LaTeX{} que acabamos de
140 mostrar@footnote{Este tutorial se procesa con Texinfo, por lo que el
141 ejemplo presenta un resultado en la disposición ligeramente
142 distinto.}.  Así acaba la sección del tutorial.
143
144 @page
145
146 @subheading Salida
147
148 Los documentos para @command{lilypond-book} pueden mezclar libremente
149 música y texto.  Por ejemplo:
150
151 @lilypond
152 \relative c' {
153   c2 g'2 \times 2/3 { f8 e d } c'2 g4
154 }
155 @end lilypond
156
157 Las opciones se escriben entre corchetes.
158
159 @lilypond[fragment,quote,staffsize=26,verbatim]
160 c'4 f16
161 @end lilypond
162
163 Los ejemplos grandes se pueden grabar en archivos separados e
164 introducirse con @code{\lilypondfile}.
165
166 @lilypondfile[quote,noindent]{screech-boink.ly}
167
168
169 @page
170
171 @node Integrar música y texto
172 @section Integrar música y texto
173 @translationof Integrating music and text
174
175 Aquí vamos a explicar cómo integrar LilyPond con algunos otros
176 formatos de salida.
177
178 @menu
179 * LaTeX::
180 * Texinfo::
181 * HTML::
182 * DocBook::
183 @end menu
184
185 @node LaTeX
186 @subsection @LaTeX{}
187 @translationof LaTeX
188
189 @LaTeX{} es el estándar de facto para la publicación en el mundo de
190 las ciencias exactas.  Está construido encima del motor de composición
191 tipográfica @TeX{}, proporcionando la tipografía de mejor calidad que
192 existe.
193
194 Consulte
195 @uref{http://@/www@/.ctan@/.org/@/tex@/-archive/@/info/@/lshort/@/english/,
196 @emph{The Not So Short Introduction to @LaTeX{}}} (Introducción no tan
197 breve a @LaTeX{}) para ver una panorámica sobre cómo usar @LaTeX{}.
198
199 La música se introduce usando
200
201 @example
202 \begin[las,opciones,van,aquí]@{lilypond@}
203   EL CÓDIGO DE LILYPOND
204 \end@{lilypond@}
205 @end example
206
207 @noindent
208 o bien
209
210 @example
211 \lilypondfile[las,opciones,van,aquí]@{@var{archivo}@}
212 @end example
213
214 @noindent
215 o bien
216
217 @example
218 \lilypond@{ EL CÓDIGO DE LILYPOND @}
219 @end example
220
221 De forma adicional, @code{\lilypondversion} imprime la versión actual
222 de lilypond.
223
224 La ejecución de @command{lilypond-book} deja como resultado un archivo
225 que se puede procesar posteriormente con @LaTeX{}.
226
227 A continuación mostramos algunos ejemplos.  El entorno @code{lilypond}
228
229 @example
230 \begin[quote,fragment,staffsize=26]@{lilypond@}
231   c' d' e' f' g'2 g'2
232 \end@{lilypond@}
233 @end example
234
235 @noindent
236 produce
237
238 @lilypond[quote,fragment,staffsize=26]
239 c' d' e' f' g'2 g'2
240 @end lilypond
241
242 La versión corta
243
244 @example
245 \lilypond[quote,fragment,staffsize=11]@{<c' e' g'>@}
246 @end example
247
248 @noindent
249 produce
250
251 @lilypond[quote,fragment,staffsize=11]{<c' e' g'>}
252
253 @noindent
254 Por el momento no es posible incluir llaves @code{@{} o @code{@}}
255 dentro de @code{\lilypond@{@}}, así que esta instrucción solamente es
256 útil con la opción @code{fragment}.
257
258 El ancho predeterminado de las líneas de música se ajusta mediante el
259 examen de las instrucciones del preámbulo del documento, la parte del
260 documento que está antes de @code{\begin@{document@}}.  La instrucción
261 @command{lilypond-book} los envía a @LaTeX{} para averiguar la anchura
262 del texto.  El ancho de la línea para los fragmentos de música se
263 ajusta entonces al ancho del texto.  Observe que este algoritmo
264 heurístico puede fácilmente fallar; en estos casos es necesario usar
265 la opción @code{line-width} del fragmento de música.
266
267 @cindex títulos y lilypond-book
268 @cindex \header dentro de documentos @LaTeX{}
269
270 Cada fragmento ejecutará los macros siguientes si han sido definidos
271 por el usuario:
272
273 @itemize @bullet
274 @item @code{\preLilyPondExample} que se llama antes de la música,
275
276 @item @code{\postLilyPondExample} que se llama después de la música,
277
278 @item @code{\betweenLilyPondSystem[1]} se llama entre los sistemas si
279 @code{lilypond-book} ha dividido el fragmento en varios archivos
280 PostScript.  Se debe definir de forma que tome un parámetro y recibirá
281 el número de archivos ya incluidos dentro del fragmento actual.  La
282 acción predeterminada es simplemente insertar un @code{\linebreak}.
283 @end itemize
284
285 @ignore
286 Broken stuff.  :(
287
288 @cindex Latex, feta symbols
289 @cindex fetachar
290
291 To include feta symbols (such as flat, segno, etc) in a LaTeX
292 document, use @code{\input@{titledefs@}}
293
294 @example
295 \documentclass[a4paper]@{article@}
296
297 \input@{titledefs@}
298
299 \begin@{document@}
300
301 \fetachar\fetasharp
302
303 \end@{document@}
304 @end example
305
306 The font symbol names are defined in the file feta20.tex; to find
307 the location of this file, use the command
308
309 @example
310 kpsewhich feta20.tex
311 @end example
312
313 @end ignore
314
315 @snippets
316
317 A veces es útil mostrar elementos de música (como ligaduras) como si
318 continuasen más allá del final del fragmento.  Esto se puede hacer
319 dividiendo el pentagrama y suprimiendo la inclusión del resto de la
320 salida de LilyPond.
321
322 En @LaTeX{}, defina @code{\betweenLilyPondSystem} de tal forma que la
323 la inclusión de otros sistemas se dé por terminada una vez que se ha
324 alcanzado el número deseado de sistemas requeridos.  Puesto que
325 @code{\betweenLilyPondSystem} se llama en primer lugar @emph{después}
326 del primer sistema, incluir solamente el primer sistema es algo
327 trivial.
328
329 @example
330 \def\betweenLilyPondSystem#1@{\endinput@}
331
332 \begin[fragment]@{lilypond@}
333   c'1\( e'( c'~ \break c' d) e f\)
334 \end@{lilypond@}
335 @end example
336
337 Si se necesita un mayor número de sistemas, se tiene que usar un
338 condicional de @TeX{} antes del @code{\endinput}.  En este ejemplo,
339 sustituya el @q{2} por el número de sistemas que quiere en la salida:
340
341 @example
342 \def\betweenLilyPondSystem#1@{
343     \ifnum##1<2\else\endinput\fi
344 @}
345 @end example
346
347 Recuerde que la definición de @code{\betweenLilyPondSystem} es
348 efectiva hasta que @TeX{} abandona el grupo actual (como el entorno
349 @LaTeX{}) o se sobreescribe por otra definición (lo que casi siempre
350 es por el resto del documento).  Para reponer la definición, escriba
351
352 @example
353 \let\betweenLilyPondSystem\undefined
354 @end example
355
356 @noindent
357 dentro de la fuente de @LaTeX{}.
358
359 Se puede simplificar esto definiendo un macro de @TeX{}:
360
361 @example
362 \def\onlyFirstNSystems#1@{
363     \def\betweenLilyPondSystem##1@{\ifnum##1<#1\else\endinput\fi@}
364 @}
365 @end example
366
367 @noindent
368 y luego diciendo solamente cuántos sistemas quiere antes de cada
369 fragmento:
370
371 @example
372 \onlyFirstNSystems@{3@}
373 \begin@{lilypond@}...\end@{lilypond@}
374 \onlyFirstNSystems@{1@}
375 \begin@{lilypond@}...\end@{lilypond@}
376 @end example
377
378
379 @seealso
380 Hay opciones de línea de órdenes específicas de
381 @command{lilypond-book} y otros detalles que conocer para procesar
382 documentos de@LaTeX{} véase @ref{Invocar lilypond-book}.
383
384
385 @node Texinfo
386 @subsection Texinfo
387 @translationof Texinfo
388
389 Texinfo es el formato estándar para la documentación del proyecto GNU.
390 Este mismo manual es un ejemplo de documento Texinfo.  Las versiones
391 HTML, PDF e Info del manual se hacen a partir del documento Texinfo.
392
393
394 En el archivo de entrada, la música se especifica con
395
396 @example
397 @@lilypond[las,opciones,van,aquí]
398   EL CÓDIGO DE LILYPOND
399 @@end lilypond
400 @end example
401
402 @noindent
403 o bien
404
405 @example
406 @@lilypond[las,opciones,van,aquí]@{ EL CÓDIGO DE LILYPOND @}
407 @end example
408
409 @noindent
410 o bien
411
412 @example
413 @@lilypondfile[las,opciones,van,aquí]@{@var{archivo}@}
414 @end example
415
416 De forma adicional, @code{@@lilypondversion} imprime la versión actual
417 de lilypond.
418
419 Cuando se ejecuta @command{lilypond-book} sobre el archivo, se obtiene
420 como resultado un archivo Texinfo (con la extensión @file{.texi}) que
421 contiene etiquetas @code{@@image} para el HTML, Info y la salida
422 impresa.  @command{lilypond-book} genera imágenes de la música en
423 formatos EPS y PDF para usarlos en la salida impresa, y en formato PNG
424 para usarlos en las salidas HTML e Info.
425
426 Aquí podemos ver dos ejemplos sencillos.  Un entorno @code{lilypond}
427
428 @example
429 @@lilypond[fragment]
430 c' d' e' f' g'2 g'
431 @@end lilypond
432 @end example
433
434 @noindent
435 produce
436
437 @lilypond[fragment]
438 c' d' e' f' g'2 g'
439 @end lilypond
440
441 La versión corta
442
443 @example
444 @@lilypond[fragment,staffsize=11]@{<c' e' g'>@}
445 @end example
446
447 @noindent
448 produce
449
450 @lilypond[fragment,staffsize=11]{<c' e' g'>}
451
452 No como @LaTeX{}, @code{@@lilypond@{...@}} no genera una imagen en
453 línea.  Siempre consiste en un párrafo para ella sola.
454
455
456 @node HTML
457 @subsection HTML
458 @translationof HTML
459
460 La música se introduce usando
461
462 @example
463 <lilypond fragment relative=2>
464 \key c \minor c4 es g2
465 </lilypond>
466 @end example
467
468 @noindent
469 @command{lilypond-book} entonces produce un archivo HTML con las
470 etiquetas de imagen adecuadas para los fragmentos de música:
471
472 @lilypond[fragment,relative=2]
473 \key c \minor c4 es g2
474 @end lilypond
475
476 Para imágenes en línea, utilice @code{<lilypond ... />}, donde las
477 opciones están separadas de la música por el símbolo de dos puntos,
478 por ejemplo
479
480 @example
481 Algo de música dentro de <lilypond relative=2: a b c/> una línea de texto.
482 @end example
483
484 Para incluir archivos externos, escriba
485
486 @example
487 <lilypondfile @var{opción1} @var{opción2} ...>@var{archivo}</lilypondfile>
488 @end example
489
490 De forma adicional, @code{<lilypondversion/>} imprime la versión
491 actual de lilypond.
492
493 @cindex títulos en  HTML
494 @cindex vista previa, imagen
495 @cindex miniatura
496
497 @node DocBook
498 @subsection DocBook
499 @translationof DocBook
500
501 Para insertad fragmentos de LilyPond es bueno tratar de mantener la
502 conformidad del documento de DocBook, permitiendo así el uso de
503 editores de DocBook, validación, etc. Así pues, no usamos etiquetas
504 personalizadas, sólo especificamos una convención basada en los
505 elementos estándar de DocBook.
506
507 @subheading Convenciones usuales
508
509 Para insertar toda clase de fragmentos utilizamos los elementos
510 @code{mediaobject} y @code{inlinemediaobject}, de forma que nuestros
511 fragmentos puedan ser formateados en línea o no en línea.  Las
512 opciones de formateo del fragmento se escriben siempre dentro de la
513 propiedad @code{role} del elemento más interno (véanse las secciones
514 siguientes).  Las etiquetas se eligen de forma que permitan a los
515 editores de DocBook formatear el contenido satisfactoriamente.  Los
516 archivos de DocBook que se van a procesar con @command{lilypond-book}
517 deben tener la extensión @file{.lyxml}.
518
519 @subheading Incluir un archivo de LilyPond
520
521 Este es el caso más sencillo.  Debemos usar la extensión @file{.ly}
522 para el archivo incluido, e insertarlo como un @code{imageobject}
523 estándar, con la estructura siguiente:
524
525 @example
526 <mediaobject>
527   <imageobject>
528     <imagedata fileref="music1.ly" role="printfilename" />
529   </imageobject>
530 </mediaobject>
531 @end example
532
533 Observe que puede usar mediaobject o inlinemediaobject como el
534 elemento más externo, a elección suya.
535
536 @subheading Incluir código de LilyPond
537
538 Se puede incluir código de LilyPond mediante la utilización de un
539 elemento @code{programlisting}, en que el lenguaje se establece como
540 @code{lilypond} con la estructura siguiente:
541
542 @example
543 <inlinemediaobject>
544   <textobject>
545     <programlisting language="lilypond" role="fragment verbatim staffsize=16 ragged-right relative=2">
546 \context Staff \with @{
547   \remove Time_signature_engraver
548   \remove Clef_engraver@}
549   @{ c4( fis) @}
550     </programlisting>
551   </textobject>
552 </inlinemediaobject>
553 @end example
554
555 Como puede ver, el elemento más externo es un @code{mediaobject} o un
556 @code{inlinemediaobject}, y hay un elemento @code{textobject} que
557 lleva el @code{programlisting} en su interior.
558
559 @subheading Procesar el documento de DocBook
560
561 Al ejecutar @command{lilypond-book} sobre el archivo @file{.lyxml} se
562 creará un documento de DocBook válido que se puede procesar
563 posteriormente con la extensión @file{.xml}.  Si usa
564 @uref{http://@/dblatex@/.sourceforge@/.net@/,dblatex}, creará un
565 archivo PDF a partir de este documento automáticamente.  Para la
566 generación de HTML (HTML Help, JavaHelp, etc.) puede usar las hojas de
567 estilo oficiales XSL de DocBook, aunque es posible que tenga que
568 aplicarles algún tipo de personalización.
569
570
571 @node Opciones de fragmentos de música
572 @section Opciones de fragmentos de música
573 @translationof Music fragment options
574
575 Durante los próximos párrafos, una @q{instrucción de LilyPond} se
576 refiere a cualquier instrucción descrita en las secciones anteriores
577 que se maneja por parte de @command{lilypond-book} para que produzca
578 un fragmento de música.  Por simplicidad, las instrucciones de
579 LilyPond solamente se muestran en la sintaxis de @LaTeX{}.
580
581 Observe que la cadena de opciones se analiza de izquierda a derecha;
582 si una opción aparece varias veces, se toma la última solamente.
583
584 Están disponibles las siguientes opciones para las instrucciones de
585 LilyPond:
586
587 @table @code
588 @item staffsize=@var{altura}
589 Establecer la altura del pentagrama como @var{altura}, medida en
590 puntos.
591
592 @item ragged-right
593 Producir líneas no justificadas por la derecha y con espaciado
594 natural, es decir, se añade @code{ragged-right = ##t} al fragmento de
595 LilyPond.  Esta es la opción predeterminada para la instrucción
596 @code{\lilypond@{@}} si no está presente la opción @code{line-width}.
597 También es la opción predeterminada para el entorno @code{lilypond} si
598 está establecida la opción @code{fragment}, y no se especifica la
599 anchura de la línea explícitamente.
600
601 @item noragged-right
602 Para fragmentos de una sola línea, permitir que la longitud del
603 pentagrama se amplíe hasta igualar la anchura de la línea, es decir,
604 se añade @code{ragged-right = ##f} al fragmento de LilyPond.
605
606 @item line-width
607 @itemx line-width=@var{tamaño}\@var{unidades}
608 Establecer el ancho de línea como @var{tamaño}, utilizando
609 @var{unidades} como unidad.  @var{unidades} es una de las siguientes
610 cadenas: @code{cm}, @code{mm}, @code{in} o @code{pt}.  Esta opción
611 afecta a la salida de LilyPond (esto es, a la longitud del pentagrama
612 del fragmento musical), no al formato del texto.
613
614 Si se usa sin ningún argumento, se establece el ancho de la línea a un
615 valor predeterminado (calculado con un algoritmo heurístico).
616
617 Si no se da ninguna opción @code{line-width}, @command{lilypond-book}
618 trata de adivinar un valor predeterminado para los entornos
619 @code{lilypond} que no usan la opción @code{ragged-right}.
620
621 @item notime
622 No imprimir la indicación de compás, y desactivar las indicaciones
623 temporales de la música (indicación del compás y líneas divisorias).
624
625 @item fragment
626 Hacer que @command{lilypond-book} añada algunos códigos necesarios
627 para que podamos escribir simplemente, por ejemplo,
628
629 @example
630 c'4
631 @end example
632
633 @noindent
634 sin @code{\layout}, @code{\score}, etc.
635
636 @item nofragment
637 No incluir el código adicional que completa la sintaxis de
638 LilyPond en los fragmentos de música.  Al ser la opción
639 predeterminada, @code{nofragment} normalmente es redundante.
640
641 @item indent=@var{tamaño}\@var{unidades}
642 Establecer el sangrado del primer sistema de pentagramas como
643 @var{tamaño}, utilizando @var{unidades} como unidad. @var{unidades} es
644 una de las siguientes cadenas: @code{cm}, @code{mm}, @code{in} o
645 @code{pt}.  Esta opción afecta a LilyPond, no al formato del texto.
646
647 @item noindent
648 Establecer el sangrado del primer sistema de la música como cero.
649 Esta opción afecta a LilyPond, no al formato del texto.  Puesto que el
650 valor predeterminado es que no haya ningún sangrado, @code{noindent}
651 normalmente es redundante.
652
653 @item quote
654 Reducir la longitud de la línea de un fragmento musical en
655 @math{2*0.4}@dmn{in} (pulgadas) y colocar la salida dentro de un
656 bloque de cita (quotation).  El valor de @q{0.4@dmn{in}} se puede
657 controlar con la opción @code{exampleindent}.
658
659 @item exampleindent
660 Establecer la longitud del sangrado que la opción @code{quote} aplica
661 al fragmento musical.
662
663 @item relative
664 @itemx relative=@var{n}
665 Usar el modo de octava relativa.  De forma predeterminada, las notas
666 se especifican con relación al Do@tie{}central.  El argumento entero
667 opcional especifica la octava de la nota inicial, donde el valor
668 predeterminado @code{1} es el Do central.  La opción @code{relative}
669 sólo funciona cuando está establecida la opción @code{fragment}, de
670 manera que @code{fragment} viene implicada automáticamente por
671 @code{relative}, independientemente de la presencia de @code{fragment}
672 o de @code{nofragment} en la fuente.
673
674 @end table
675
676 LilyPond utiliza también @command{lilypond-book} para producir su
677 propia documentación.  Para hacerlo, están a nuestra disposición
678 ciertas opciones algo esotéricas para los fragmentos musicales.
679
680 @table @code
681 @item verbatim
682 El argumento de una instrucción de LilyPond se copia al archivo de
683 salida y se incluye dentro de un bloque «verbatim» o preformateado,
684 seguido del texto que se escriba con la opción @code{intertext} (que
685 no funciona aún); después se imprime la música en sí.  Esta opción no
686 funciona bien con @code{\lilypond@{@}} si forma parte de un párrafo.
687
688 Si se usa la opción @code{verbatim} dentro de una instrucción
689 @code{lilypondfile}, es posible incluir con estilo preformateado sólo
690 una parte del archivo fuente.  Si el archivo de código fuente contiene
691 un comentario que contiene @samp{begin verbatim} (sin las comillas),
692 la cita del bloque de estilo preformateado empezará después de la
693 última vez que aparezca este comentario; de forma similar, la cita del
694 bloque preformateado se detendrá justo antes de la primera vez que
695 aparezca un comentario que contenga @samp{end verbatim}, si lo hay.
696 En el siguiente ejemplo de código fuente, la música se interpreta en
697 el modo relativo, pero la cita preformateada no presentará el bloque
698 @code{relative}, es decir
699
700 @example
701 \relative c' @{ % begin verbatim
702   c4 e2 g4
703   f2 e % end verbatim
704 @}
705 @end example
706
707 @noindent
708 se imprimirá como un bloque preformateado como
709
710 @example
711   c4 e2 g4
712   f2 e
713 @end example
714
715 @noindent
716 Si queremos traducir los comentarios y los nombres de variable en la
717 salida literal pero no en el código fuente, podemos establecer el
718 valor de la variable de entorno @code{LYDOC_LOCALEDIR} a la ruta de un
719 directorio; este directorio debe contener un árbol de catálogos de
720 mensajes @file{.mo} con @code{lilypond-doc} como dominio.
721
722 @item addversion
723 (Sólo para la salida de Texinfo.)  Anteponer la línea @code{\version
724 @@w@{"@@version@{@}"@}} a la salida de @code{verbatim}.
725
726 @item texidoc
727 (Sólo para la salida de Texinfo.)  Si se llama a @command{lilypond}
728 con la opción @option{--header=@/texidoc}, y el archivo que se procesa
729 se llama @file{fulanito@/.ly}, crea un archivo
730 @file{fulanito@/.texidoc} si existe un campo @code{texidoc} dentro del
731 bloque @code{\header} de cabecera.  La opción @code{texidoc} hace que
732 @command{lilypond-book} incluya estos archivos, añadiendo su contenido
733 como un bloque de documentación inmediatamente antes del fragmento
734 musical.
735
736 Suponiendo que el archivo @file{fulanito@/.ly} contiene
737
738 @example
739 \header @{
740   texidoc = "Este archivo es un ejemplo de una sola nota."
741 @}
742 @{ c'4 @}
743 @end example
744
745 @noindent
746 y que tenemos lo siguiente en nuestro documento de Texinfo
747 @file{prueba.texinfo}
748
749 @example
750 @@lilypondfile[texidoc]@{fulanito.ly@}
751 @end example
752
753 @noindent
754 la siguiente orden da como salida el resultado esperado:
755
756 @example
757 lilypond-book --pdf --process="lilypond \
758   -dbackend=eps --header=texidoc" test.texinfo
759 @end example
760
761 La mayoría de los documentos de prueba de LilyPond (en el directorio
762 @file{input} de la distribución) son pequeños archivos @file{.ly} que
763 tienen exactamente este aspecto.
764
765 Por motivos de localización de idioma, si el documento de Texinfo
766 contiene @code{@@documentlanguage @var{LANG}} y la cabecera de
767 @file{loquesea@/.ly} contiene un campo @code{texidoc@var{LANG}}, y
768 @command{lilypond} se ejecuta con
769 @option{--header=@/texidoc@var{LANG}}, entonces se incluirá
770 @file{loquesea@/.texidoc@var{LANG}} en lugar de
771 @file{loquesea@/.texidoc}.
772
773 @item lilyquote
774 (Sólo para la salida de Texinfo.)  Esta opción es similar a quote,
775 pero se pone dentro del bloque de cita solamente el fragmento de
776 música (y el bloque preformateado que se da en la opción
777 @code{verbatim}).  Esta opción es útil si queremos citar
778 (@code{quote}) el fragmento musical pero no el bloque de documentación
779 @code{texidoc}.
780
781 @item doctitle
782 (Sólo para la salida de Texinfo.) Esta opción funciona de forma
783 parecida a la opción @code{texidoc}: si @command{lilypond} se llama
784 con la opción @option{--header=@/doctitle}, y el archivo que procesar
785 se llama @file{loquesea@/.ly} y contiene un campo @code{doctitle} en
786 el bloque @code{\header}, crea un archivo @file{loquesea@/.doctitle}.
787 Cuando se usa la opción @code{doctitle}, el contenido de
788 @file{loquesea@/.doctitle}, que debería ser una línea única de
789 @var{texto}, se inserta en el documento de Texinfo como
790 @code{@@lydoctitle @var{texto}}.  @code{@@lydoctitle} debe ser un
791 macro definido en el documento de Texinfo.  La misma indicación
792 referida al procesado de @code{texidoc} con idiomas localizados se
793 aplica a @code{doctitle}.
794
795 @item nogettext
796 (Sólo para la salida de Texinfo.) No traducir los comentarios y
797 nombres de variable en el fragmento de código literal citado.
798
799 @item printfilename
800 Si un archivo de entrada de LilyPond se incluye con
801 @code{\lilypondfile}, imprimir el nombre del archivo inmediatamente
802 antes del fragmento musical.  Para la salida HTML, esto es un enlace.
803 Sólo se imprime el nombre base del archivo, es decir, se elimina la
804 parte del directorio de la ruta del archivo.
805
806 @end table
807
808
809 @node Invocar lilypond-book
810 @section Invocar @command{lilypond-book}
811 @translationof Invoking lilypond-book
812
813 @command{lilypond-book} produce un archivo con una de las siguientes
814 extensiones: @file{.tex}, @file{.texi}, @file{.html} o @file{.xml},
815 dependiendo del formato de salida.  Todos los archivos @file{.tex},
816 @file{.texi} y @file{.xml} necesitan un procesado posterior.
817
818 @subheading Instrucciones específicas de formato
819
820 @subsubheading @LaTeX{}
821
822 Hay dos formas de procesar el documento en @LaTeX{} para su impresión
823 o publicación: hacer un archivo PDF directamente con PDF@LaTeX{}, o
824 generar un archivo PostScript con @LaTeX{} a través de un traductor de
825 DVI a PostScript como @command{dvips}.  la primera forma es más
826 sencilla y es la que se recomienda@footnote{Observe que PDF@LaTeX{} y
827 @LaTeX{} podrían no ser utilizables para compilar cualquier documento
828 @LaTeX{}, y es por lo que explicamos las dos formas.}, y cualquiera
829 que sea el método que utilice, podrá convertir fácilmente entre
830 PostScript y PDF con herramientas como @command{ps2pdf} y
831 @command{pdf2ps} que vienen incluidas con Ghostscript.
832
833 Para producir un archivo PDF por medio de PDF@LaTeX{}, utilice
834
835 @example
836 lilypond-book --pdf miarchivo.pdftex
837 pdflatex miarchivo.tex
838 @end example
839
840 @cindex tipografías de outline
841 @cindex type1, tipografías
842 @cindex dvips
843 @cindex invocación de dvips
844
845 Para producir una salida PDF por medio de
846 @LaTeX{}/@command{dvips}/@command{ps2pdf}, debe hacer
847
848 @example
849 lilypond-book miarchivo.lytex
850 latex miarchivo.tex
851 dvips -Ppdf miarchivo.dvi
852 ps2pdf miarchivo.ps
853 @end example
854
855 @noindent
856 El archivo @file{.dvi} creado por este proceso no contiene las cabezas
857 de las notas.  Esto es normal; si sigue las instrucciones, las cabezas
858 aparecerán en los archivos @file{.ps} y @file{.pdf}.
859
860 La ejecución de @command{dvips} puede dar como resultado algunas
861 advertencias sobre las fuentes tipográficas; son inocuas y se pueden
862 ignorar.  Si está ejecutando @command{latex} en modo de dos columnas,
863 recuerde añadir @code{-t landscape} a las opciones de @command{dvips}.
864
865 @subsubheading Texinfo
866
867 Para producir un documento de Texinfo (en cualquier formato de
868 salida), siga el procedimiento normal para Texinfo, esto es: o bien
869 llame a @command{texi2pdf} o a @command{texi2dvi} o a
870 @command{makeinfo}, según el formato de la salida que quiera crear.
871 @ifinfo
872 @xref{Format with texi2dvi, , , texinfo, GNU Texinfo}, y @ref{Creating an Info File, , , texinfo, GNU Texinfo}.
873 @end ifinfo
874 @ifnotinfo
875 Consulte la documentación de Texinfo para ver más detalles.
876 @end ifnotinfo
877
878
879 @subheading Opciones de la línea de órdenes
880
881 @command{lilypond-book} acepta las siguientes opciones de la línea de
882 órdenes:
883
884 @table @code
885 @item -f @var{formato}
886 @itemx --format=@var{formato}
887 Especificar el tipo del documento que se va a procesar: @code{html},
888 @code{latex}, @code{texi} (predeterminado) o @code{docbook}.  Si falta
889 esta opción, @command{lilypond-book} tratará de detectar el formato
890 automáticamente, véase @ref{Extensiones de nombres de archivo}. Por el momento,
891 @code{texi} es lo mismo que @code{texi-html}.
892
893 @c This complicated detail is not implemented, comment it out -jm
894 @ignore
895 The @code{texi} document type produces a Texinfo file with music
896 fragments in the printed output only.  For getting images in the HTML
897 version, the format @code{texi-html} must be used instead.
898 @end ignore
899
900 @item -F @var{filtro}
901 @itemx --filter=@var{filtro}
902 Conducir los fragmentos a través de @var{filter} por medio de una
903 tubería.  @code{lilypond-book} no obedecerá --filter y --process al
904 mismo tiempo.  Por ejemplo,
905
906 @example
907 lilypond-book --filter='convert-ly --from=2.0.0 -' mi-libro.tely
908 @end example
909
910 @item -h
911 @itemx --help
912 Imprimir un breve mensaje de ayuda.
913
914 @item -I @var{directorio}
915 @itemx --include=@var{directorio}
916 Añadir @var{directorio} a la ruta de inclusión.
917 @command{lilypond-book} busca también los fragmentos ya compilados en
918 la ruta de inclusión, y no los vuelve a escribir en el directorio de
919 salida, así que en ciertos casos es necesario invocar instrucciones de
920 procesado posteriores como @command{makeinfo} o @command{latex} con
921 las mismas opciones @code{-I @var{directorio}}.
922
923 @item -o @var{directorio}
924 @itemx --output=@var{directorio}
925 Colocar los archivos generados en el @var{directorio}.  La ejecución
926 de @command{lilypond-book} genera montañas de pequeños archivos que
927 luego procesará LilyPond.  Para evitar toda esta parafernalia en el
928 mismo directorio que la fuente, utilice la opción @option{--output}, y
929 cambie a este directorio antes de ejecutar @command{latex} o
930 @command{makeinfo}.
931
932 @example
933 lilypond-book --output=out miarchivo.lytex
934 cd out
935 ...
936 @end example
937
938 @itemx --skip-lily-check
939 Evitar el fracaso si no se encuentra ninguna salida de lilypond.  Se
940 usa para la documentación de LilyPond en formato Info sin imágenes.
941
942 @itemx --skip-png-check
943 Evitar el fracaso si no se encuentran las imágenes PNG de los archivos
944 EPS.  Se usa para la documentación de LilyPond en formato Info sin
945 imágenes.
946
947 @itemx --lily-output-dir=@var{directorio}
948 Escribir archivos lily-XXX en el directorio @var{directorio}, enlazar
949 en el directorio de @code{--output}.  Use esta opción para ahorrar
950 tiempo de construcción para documentos de distintos directorios que
951 comparten muchos fragmentos idénticos de código.
952
953 @itemx --info-images-dir=@var{directorio}
954 Dar formato a la salida de Texinfo de manera que Info busque las
955 imágenes de música en @var{directorio}.
956
957 @itemx --latex-program=@var{prog}
958 Ejecutar el programa @command{prog} en vez de @command{latex}.  Esto
959 es útil si nuestro documento se procesa con @command{xelatex}, por
960 ejemplo.
961
962 @itemx --left-padding=@var{cantidad}
963 Rellenar las cajas EPS en esta medida, alrededor. @var{cantidad} se
964 mide en milímetros, y es 3.0 como valor predeterminado.  Esta opción
965 se debe usar si las líneas de música están muy pegadas al margen
966 derecho.
967
968 El ancho de un sistema que está muy ajustado dentro de su rectángulo
969 puede variar, debido a los elementos de notación que están pegados al
970 margen izquierdo, como los números de compás y el nombre del
971 instrumento.  Esta opción acorta todas las líneas y las mueve a la
972 derecha en la misma medida.
973
974
975 @item -P @var{instrucción}
976 @itemx --process=@var{instrucción}
977 Procesar los fragmentos de LilyPond utilizando @var{instrucción}.  La
978 instrucción predeterminada es @code{lilypond}.  @code{lilypond-book} no
979 obedecerá a @code{--filter} y a @code{--process} al mismo tiempo.
980
981 @item --pdf
982 Crear archivos PDF para su uso con PDF@LaTeX{}.
983
984 @itemx --psfonts
985 Extraer todas las tipografías PostScript en
986 @file{@var{archivo}.psfonts} para dvips.  Esto es necesario para
987 @command{dvips -h @var{archivo}.psfonts}.
988
989 @item -V
990 @itemx --verbose
991 Ser prolijo.
992
993 @item -v
994 @itemx --version
995 Imprimir la información de la versión.
996 @end table
997
998 @knownissues
999
1000 La instrucción de Texinfo @code{@@pagesizes} no se interpreta.  De
1001 forma similar, las instrucciones de @LaTeX{} que cambian los márgenes
1002 y anchos de línea después del preámbulo se ignoran.
1003
1004 Sólo se procesa el primer @code{\score} de un bloque LilyPond.
1005
1006
1007 @node Extensiones de nombres de archivo
1008 @section Extensiones de nombres de archivo
1009 @translationof Filename extensions
1010
1011 Puede usar cualquier extensión para el nombre del archivo de entrada,
1012 pero si no usa la extensión recomendada para un formato en particular
1013 tendrá que especificar manualmente el formato de salida; para ver más
1014 detalles, consulte @ref{Invocar lilypond-book}.  En caso contrario,
1015 @command{lilypond-book} selecciona automáticamente el formato de
1016 salida basándose en la extensión del nombre del archivo de entrada.
1017
1018 @quotation
1019 @multitable @columnfractions .2 .5
1020 @item @strong{extensión} @tab @strong{formato de salida}
1021 @item
1022 @item @file{.html} @tab HTML
1023 @item @file{.itely} @tab Texinfo
1024 @item @file{.latex} @tab @LaTeX{}
1025 @item @file{.lytex} @tab @LaTeX{}
1026 @item @file{.lyxml} @tab DocBook
1027 @item @file{.tely} @tab Texinfo
1028 @item @file{.tex} @tab @LaTeX{}
1029 @item @file{.texi} @tab Texinfo
1030 @item @file{.texinfo} @tab Texinfo
1031 @item @file{.xml} @tab HTML
1032 @end multitable
1033 @end quotation
1034
1035 Si usa la misma extensión para el archivo de entrada que la que usa
1036 @command{lilypond-book} para el archivo de salida, y si el archivo de
1037 entrada está en el mismo directorio que el directorio de trabajo de
1038 @command{lilypond-book}, debe usar la opción @code{--output} para que
1039 funcione @command{lilypond-book}, pues en caso contrario saldrá con un
1040 mensaje de error como @qq{La salida sobreescribirá al archivo de
1041 entrada}.
1042
1043
1044 @node Métodos alternativos para mezclar texto y música
1045 @section Otros métodos para mezclar texto y música
1046 @translationof Alternate methods of mixing text and music
1047
1048 Esta sección presenta métodos para integrar texto y música distintos
1049 del método automatizado con @command{lilypond-book}.
1050
1051 @menu
1052 * Muchas citas de una partitura extensa::
1053 * Insertar la salida de LilyPond dentro de OpenOffice.org::
1054 * Insertar la salida de LilyPond dentro de otros programas::
1055 @end menu
1056
1057 @node Muchas citas de una partitura extensa
1058 @unnumberedsubsec Muchas citas de una partitura extensa
1059 @translationof Many quotes from a large score
1060
1061 Si tiene que citar muchos fragmentos extraídos de una partitura grade,
1062 puede también usar la capacidad de recorte de sistemas, véase
1063 @ruser{Extracción de fragmentos de música}.
1064
1065
1066 @node Insertar la salida de LilyPond dentro de OpenOffice.org
1067 @unnumberedsubsec Insertar la salida de LilyPond dentro de OpenOffice.org
1068 @translationof Inserting LilyPond output into OpenOffice.org
1069
1070 @cindex OpenOffice.org
1071
1072 Se puede añadir notación de LilyPond a los documentos de
1073 OpenOffice.org con
1074 @uref{http://@/ooolilypond@/.sourceforge@/.net@/,OOoLilyPond}.
1075
1076
1077 @node Insertar la salida de LilyPond dentro de otros programas
1078 @unnumberedsubsec Insertar la salida de LilyPond dentro de otros programas
1079 @translationof Inserting LilyPond output into other programs
1080
1081 Para insertar la salida de LilyPond dentro de otros programas, use
1082 @code{lilypond} en vez de @code{lilypond-book}.  Cada ejemplo debe
1083 crearse individualmente y añadirse al documento; consulte la
1084 documentación del programa correspondiente.  La mayoría de los
1085 programas podrán insertar la salida de LilyPond en los formatos
1086 @file{PNG}, @file{EPS} o @file{PDF}.
1087
1088 Para reducir el espacio vacío alrededor de la partitura de LilyPond,
1089 utilice las siguientes opciones:
1090
1091 @example
1092 \paper@{
1093   indent=0\mm
1094   line-width=120\mm
1095   oddFooterMarkup=##f
1096   oddHeaderMarkup=##f
1097   bookTitleMarkup = ##f
1098   scoreTitleMarkup = ##f
1099 @}
1100
1101 @{ c1 @}
1102 @end example
1103
1104 Para obtener un archivo @file{EPS} que sea útil, utilice
1105
1106 @example
1107 lilypond -dbackend=eps -dno-gs-load-fonts -dinclude-eps-fonts miarchivo.ly
1108
1109 @file{PNG}:
1110 lilypond -dbackend=eps -dno-gs-load-fonts -dinclude-eps-fonts --png miarchivo.ly
1111 @end example